Section § 2930

Explanation

یہ سیکشن کیلیفورنیا میں موٹر سائیکلسٹ سیفٹی پروگرام کے تناظر میں استعمال ہونے والی اصطلاحات کی تعریف کرتا ہے۔ 'کمشنر' سے مراد کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کا سربراہ ہے۔ 'فنڈ' سے مراد کیلیفورنیا موٹر سائیکلسٹ سیفٹی فنڈ ہے، جو غالباً موٹر سائیکل کی حفاظت کو بہتر بنانے کی کوششوں کی حمایت کرتا ہے۔ 'پروگرام' سے مراد قانون کے ذریعے قائم کردہ مخصوص موٹر سائیکلسٹ سیفٹی پروگرام ہے۔

(a)CA گاڑی Code § 2930(a) "کمشنر" سے مراد کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کا کمشنر ہے۔
(b)CA گاڑی Code § 2930(b) "فنڈ" سے مراد کیلیفورنیا موٹر سائیکلسٹ سیفٹی فنڈ ہے۔
(c)CA گاڑی Code § 2930(c) "پروگرام" سے مراد موٹر سائیکلسٹ سیفٹی پروگرام ہے جو اس آرٹیکل میں قائم کیا گیا ہے۔

Section § 2931

Explanation
یہ سیکشن خاص طور پر موٹر سائیکل سواروں کے لیے ایک حفاظتی پروگرام قائم کرتا ہے، جسے کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کمشنر کی رہنمائی میں منظم کرتا ہے۔

Section § 2932

Explanation

یہ قانونی دفعہ کمشنر کو سرکاری یا نجی تنظیموں کے ساتھ شراکت داری کرنے کی اجازت دیتی ہے تاکہ موٹر سائیکل کی حفاظت کو فروغ دیا جا سکے۔ وہ منصوبوں کو مالی امداد فراہم کر سکتے ہیں، موٹر سائیکل سواروں کے بارے میں گاڑی چلانے والوں میں آگاہی بڑھانے کی کوششوں کی سرپرستی کر سکتے ہیں، اور موٹر سائیکل کی حفاظت کو مؤثر طریقے سے بتانے کے لیے تحقیق کی حمایت کر سکتے ہیں۔

کمشنر موٹر سائیکل کی حفاظت کا ایک جامع پروگرام بنانے کے لیے مختلف اسٹیک ہولڈرز کے ساتھ ایک مشاورتی کمیٹی تشکیل دے سکتا ہے۔ تربیتی کورسز کے لیے معیارات اپنائے جائیں گے، جن میں مواد اور انسٹرکٹر کی اہلیت شامل ہے۔ باقاعدہ اور پریمیئر موٹر سائیکل سواروں کے حفاظتی تربیتی پروگراموں کے مختلف معیارات ہوں گے، اور 2008 کے بعد پریمیئر پروگراموں کے اخراجات کی کوئی حد مقرر نہیں کی جائے گی اور نہ ہی انہیں ریاست کی طرف سے مالی امداد فراہم کی جائے گی۔

کمشنر دیگر سرکاری ایجنسیوں یا نجی اداروں کے ساتھ معاہدوں کے ذریعے مندرجہ ذیل تمام کام کر سکتا ہے:
(a)CA گاڑی Code § 2932(a) موٹر سائیکل کے آپریشن اور حفاظت کو بہتر بنانے کے مقصد سے منصوبوں کو مالی یا دیگر معاونت فراہم کرنا، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، موٹر سائیکل سواروں کی حفاظتی تربیتی پروگرام۔ موٹر سائیکل سواروں کے حفاظتی تربیتی پروگرام ان معیارات کی تعمیل کریں گے جو کمشنر، دیگر ریاستی ایجنسیوں اور قومی موٹر سائیکل حفاظتی تنظیموں کے مشورے سے، ریاست میں تصدیق شدہ موٹر سائیکل سواروں کے حفاظتی تربیتی پروگرام فراہم کرنے کے لیے اپنا سکتا ہے۔
(b)CA گاڑی Code § 2932(b) موٹر سائیکل سواروں کے بارے میں گاڑی چلانے والوں کی آگاہی بڑھانے کے مقصد سے کوششوں کی سرپرستی اور ہم آہنگی کرنا۔
(c)CA گاڑی Code § 2932(c) موٹر سائیکل سواروں کی حفاظت کے معاملات پر تمام شاہراہ استعمال کرنے والوں تک پہنچنے کے لیے مؤثر مواصلاتی تکنیکوں پر تحقیق کی سرپرستی کرنا۔
(d)CA گاڑی Code § 2932(d) موٹر سائیکل کی حفاظت میں دلچسپی رکھنے والے دیگر ریاستی اور مقامی ایجنسیوں کے افراد؛ موٹر سائیکل صنعت کے افراد؛ موٹر سائیکل حفاظتی تنظیموں؛ موٹر سائیکل کے شوقین افراد کی تنظیموں؛ اور موٹر سائیکل کی حفاظت میں دلچسپی رکھنے والے دیگر افراد پر مشتمل ایک مشاورتی کمیٹی قائم کرنا، تاکہ موٹر سائیکل کی حفاظت کے ایک جامع پروگرام کے قیام میں مدد مل سکے۔
(e)CA گاڑی Code § 2932(e) کورس کے مواد، رابطہ کے اوقات، نصاب، انسٹرکٹر کی تربیت اور جانچ، اور تدریسی معیار کنٹرول کے لیے معیارات اپنانا، اور سیکشن 12804.9 کے ذیلی حصوں (g) اور (i) میں بیان کردہ نوآموز سواروں کے تربیتی کورس کے لیے کورس فیس کی زیادہ سے زیادہ رقم مقرر کرنا۔
(f)Copy CA گاڑی Code § 2932(f)
(1)Copy CA گاڑی Code § 2932(f)(1) ایک پریمیئر موٹر سائیکل سواروں کے حفاظتی تربیتی پروگرام کے لیے کورس کے مواد، رابطہ کے اوقات، نصاب، انسٹرکٹر کی تربیت اور جانچ، اور تدریسی معیار کنٹرول کے لیے معیارات اپنانا۔ ایک پریمیئر موٹر سائیکل سواروں کے حفاظتی تربیتی پروگرام کے تحت پیش کیے جانے والے موٹر سائیکل حفاظتی تربیتی کورسز کو مندرجہ ذیل تمام تقاضے پورے کرنے ہوں گے:
(A)CA گاڑی Code § 2932(f)(1)(A) ذیلی حصہ (e) میں بیان کردہ نوآموز سواروں کے تربیتی کورس کے لیے منظور شدہ بنیادی نصاب فراہم کرنا۔
(B)CA گاڑی Code § 2932(f)(1)(B) کمشنر کی طرف سے مقرر کردہ اضافی کورس کے تقاضے۔
(2)CA گاڑی Code § 2932(f)(2) یکم جنوری 2008 کو یا اس کے بعد، کمشنر پریمیئر موٹر سائیکل سواروں کے حفاظتی تربیتی پروگرام کے تحت فراہم کیے جانے والے کورسز کے لیے کورس فیس کی زیادہ سے زیادہ رقم عائد نہیں کرے گا۔
(3)CA گاڑی Code § 2932(f)(3) ایک پریمیئر موٹر سائیکل سواروں کے حفاظتی تربیتی پروگرام کے تمام انتظامی اخراجات فراہم کنندہ ادا کرے گا، اور ان اخراجات میں سے کوئی بھی ریاست کی طرف سے ادا نہیں کیا جائے گا۔

Section § 2933

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ کمشنر ذاتی طور پر پروگرام کی خدمات فراہم نہیں کر سکتا؛ اس کے بجائے، یہ خدمات معاہدوں یا گرانٹس کے ذریعے فراہم کی جانی چاہئیں۔ کوئی بھی عوامی ایجنسیاں جو ان خدمات میں مدد کرتی ہیں یا فراہم کرتی ہیں، انہیں ان کے اخراجات کی مکمل ادائیگی کی جائے گی۔ مزید برآں، کمشنر کو ان معاہدوں یا گرانٹس کی نگرانی اور جائزہ لینا ضروری ہے تاکہ فنڈنگ حاصل کرنے والوں کی طرف سے تعمیل کو یقینی بنایا جا سکے۔

Section § 2934

Explanation
یہ قانون کیلیفورنیا موٹرسائیکلسٹ سیفٹی فنڈ قائم کرتا ہے، جو ریاستی خزانے میں ایک خصوصی فنڈ ہے۔ یہ واضح کرتا ہے کہ اس فنڈ میں موجود رقم صرف موٹرسائیکل سیفٹی پروگراموں اور متعلقہ اخراجات کی مالی امداد کے لیے ہے، جیسا کہ آرٹیکل میں بیان کیا گیا ہے۔ مقننہ کو اس فنڈ سے کسی بھی خرچ کی منظوری دینی ہوگی۔ مزید برآں، کمشنر فنڈ میں موجود رقم سے زیادہ خرچ نہیں کر سکتا اور مستقبل کے فنڈز کو ضمانت کے طور پر وعدہ نہیں کر سکتا۔

Section § 2935

Explanation
یہ قانون لازمی قرار دیتا ہے کہ جب آپ پہلی بار کسی موٹرسائیکل کی رجسٹریشن کرواتے ہیں یا اس کی تجدید کرتے ہیں، تو آپ کو کسی بھی دیگر مطلوبہ فیسوں کے ساتھ $2 کی اضافی فیس ادا کرنی ہوگی۔ یہ اضافی فیس پھر ایک مخصوص فنڈ میں شامل کر دی جاتی ہے۔