Section § 3000

Explanation

یہ قانون کا سیکشن بیان کرتا ہے کہ محکمہ موٹر گاڑیاں میں ایک نئی موٹر گاڑی بورڈ شامل ہے جو نو اراکین پر مشتمل ہے۔

محکمہ موٹر گاڑیاں میں ایک نئی موٹر گاڑی بورڈ ہے، جو نو اراکین پر مشتمل ہے۔

Section § 3001

Explanation

یہ قانون کا سیکشن موٹر گاڑیوں کے ڈیلرز سے متعلق ایک بورڈ کی تشکیل کا خاکہ پیش کرتا ہے۔ اس کے مطابق، چار اراکین نئے موٹر گاڑیوں کے ڈیلرز ہونے چاہئیں جنہیں کم از کم پانچ سال کا تجربہ ہو اور انہیں گورنر مقرر کرے۔ باقی پانچ اراکین عوامی اراکین ہونے چاہئیں جن کا تقرری کے وقت لائسنس یافتہ موٹر گاڑیوں کے ڈیلرز کے ساتھ کوئی موجودہ تعلق یا ملازمت نہ ہو، اور ان میں ایک ایسا وکیل بھی شامل ہونا چاہیے جس نے کیلیفورنیا میں کم از کم دس سال تک پریکٹس کی ہو۔ عوامی اراکین کو قانون ساز رہنماؤں اور گورنر دونوں کے ذریعے مقرر کیا جاتا ہے۔ بورڈ کے تمام اراکین کو اچھے اخلاقی کردار کا حامل ہونا ضروری ہے۔ یہ دفعات موٹر سائیکلوں، آل ٹیرین گاڑیوں، یا تفریحی گاڑیوں کے ڈیلرز پر لاگو نہیں ہوتیں۔

(a)CA گاڑی Code § 3001(a) بورڈ کے مقرر کردہ اراکین میں سے چار نئے موٹر گاڑیوں کے ڈیلرز ہوں گے جیسا کہ سیکشن 426 میں بیان کیا گیا ہے، جنہوں نے اپنی تقرری سے پہلے کم از کم پانچ سال کی مدت تک ڈویژن 5 کے باب 4 کے آرٹیکل 1 (سیکشن 11700 سے شروع ہونے والے) کے تحت منظم سرگرمیوں میں حصہ لیا ہو۔ یہ اراکین گورنر کے ذریعے مقرر کیے جائیں گے۔
(b)CA گاڑی Code § 3001(b) باقی پانچ مقرر کردہ اراکین میں سے ہر ایک عوامی رکن ہوگا جو تقرری کے وقت ڈویژن 5 کے باب 4 کے آرٹیکل 1 (سیکشن 11700 سے شروع ہونے والے) یا 2 (سیکشن 11800 سے شروع ہونے والے) کے تحت لائسنس یافتہ نہ ہو یا ایسے لائسنس یافتہ کا ملازم نہ ہو، اور ان پانچ مقرر کردہ اراکین میں سے ایک کو اپنی تقرری سے فوراً پہلے کم از کم 10 سال تک ریاست میں قانون کی پریکٹس کرنے کی اجازت ملی ہو۔ ایک عوامی رکن سینیٹ کمیٹی برائے قواعد کے ذریعے، ایک اسمبلی کے اسپیکر کے ذریعے، اور تین گورنر کے ذریعے مقرر کیے جائیں گے۔
(c)CA گاڑی Code § 3001(c) ہر رکن اچھے اخلاقی کردار کا حامل ہوگا۔
(d)CA گاڑی Code § 3001(d) یہ سیکشن ایسے ڈیلر پر لاگو نہیں ہوتا جو خصوصی طور پر موٹر سائیکلوں، آل ٹیرین گاڑیوں (جیسا کہ سیکشن 111 میں بیان کیا گیا ہے)، یا تفریحی گاڑیوں (جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 18010 کے ذیلی دفعہ (a) میں بیان کیا گیا ہے) کا کاروبار کرتا ہے۔

Section § 3002

Explanation
اس دفعہ میں بتایا گیا ہے کہ بعض اراکین کی تقرری اس تاریخ سے مؤثر ہو جائے گی جب یہ آرٹیکل نافذ العمل ہو گا۔

Section § 3003

Explanation

یہ سیکشن بتاتا ہے کہ موٹر گاڑیوں سے متعلق ایک مخصوص بورڈ کے اراکین کو کیسے مقرر کیا جاتا ہے۔ ہر رکن چار سال کی مدت کے لیے خدمات انجام دیتا ہے، لیکن وہ اس وقت تک عہدے پر رہتا ہے جب تک اس کا متبادل مقرر نہ ہو جائے یا اس کی مدت ختم ہونے کے بعد ایک سال تک۔ ابتدائی مدتیں تسلسل کو یقینی بنانے کے لیے مرحلہ وار مقرر کی گئی تھیں۔ اگر کوئی رکن اپنی مدت پوری ہونے سے پہلے چلا جاتا ہے، تو ایک نیا رکن باقی ماندہ مدت کے لیے مقرر کیا جاتا ہے۔ یہ سیکشن ایسے ڈیلرز پر لاگو نہیں ہوتا جو صرف موٹر سائیکلوں، تمام خطوں پر چلنے والی گاڑیوں، یا تفریحی گاڑیوں کا کاروبار کرتے ہیں۔

(a)CA گاڑی Code § 3003(a) بورڈ کا ہر مقرر کردہ رکن چار سال کی مدت کے لیے مقرر کیا جائے گا اور اس وقت تک عہدہ سنبھالے گا جب تک اس کے جانشین کی تقرری اور اہلیت نہ ہو جائے یا اس مدت کے اختتام کے بعد ایک سال نہ گزر جائے جس کے لیے اسے مقرر کیا گیا تھا، جو بھی پہلے واقع ہو۔
(b)CA گاڑی Code § 3003(b) بورڈ کے پہلے مقرر کردہ اراکین کی مدت اس طرح ختم ہوگی: ایک عوامی رکن اور ایک نئے موٹر گاڑی ڈیلر کا رکن، January 15, 1969 کو؛ دو عوامی اراکین اور ایک نئے موٹر گاڑی ڈیلر کا رکن، January 15, 1970 کو؛ دو عوامی اراکین اور دو نئے موٹر گاڑی ڈیلر کے اراکین، January 15, 1971 کو۔ اس کے بعد مدت اسی ترتیب سے ختم ہوگی۔
(c)CA گاڑی Code § 3003(c) پیدا ہونے والی خالی جگہیں بقیہ مدت کے لیے تقرری کے ذریعے پُر کی جائیں گی۔
یہ سیکشن ایسے ڈیلر پر لاگو نہیں ہوتا جو خصوصی طور پر موٹر سائیکلوں، تمام خطوں پر چلنے والی گاڑیوں (جیسا کہ Section 111 میں بیان کیا گیا ہے)، یا تفریحی گاڑیوں (جیسا کہ Health and Safety Code کے Section 18010 کے subdivision (a) میں بیان کیا گیا ہے) کا کاروبار کرتا ہے۔

Section § 3004

Explanation
یہ قانونی دفعہ بیان کرتی ہے کہ بورڈ کے اراکین کو اپنی ذمہ داریاں شروع کرنے سے پہلے ایک سرکاری حلف اٹھانا ضروری ہے۔ یہ شرط آئین اور گورنمنٹ کوڈ دونوں کی ہدایات کے مطابق ہے۔

Section § 3005

Explanation
یہ قانون اس شخص یا ادارے کو اجازت دیتا ہے جس نے بورڈ کے کسی رکن کو مقرر کیا تھا کہ وہ اسے کسی بھی وقت عہدے سے ہٹا سکے۔ وہ ایسا تب کر سکتے ہیں اگر رکن مسلسل اپنے فرائض سے غفلت برت رہا ہو، نااہل ہو، یا غیر پیشہ ورانہ یا بے عزتی پر مبنی رویہ اختیار کرے۔ مزید برآں، یہ اختیار اس سیکشن سے محدود نہیں ہے اور اسے دیگر قوانین کے ذریعے تقویت دی جا سکتی ہے۔

Section § 3006

Explanation
یہ قانون بتاتا ہے کہ بورڈ کو ہر سال اپنی پہلی میٹنگ میں اپنے اراکین میں سے ایک صدر کا انتخاب کرنا ہوگا۔ صدر ایک سال کے لیے خدمات انجام دے گا اور منتخب ہونے کے فوراً بعد اپنا کردار سنبھال لے گا۔ اراکین بورڈ میں رہتے ہوئے جتنی بار چاہیں صدر کے طور پر دوبارہ منتخب ہو سکتے ہیں۔

Section § 3007

Explanation
اس قانون کے مطابق، بورڈ کو سال میں کم از کم دو بار اجلاس منعقد کرنا ضروری ہے۔ اس کے علاوہ، خصوصی اجلاس کسی بھی وقت طے کیے جا سکتے ہیں اگر صدر یا بورڈ کے کوئی بھی پانچ اراکین اس کی درخواست کریں، اور ان اجلاسوں کے بارے میں اراکین کو مطلع کرنے کے لیے بورڈ کی طرف سے مقرر کردہ طریقہ کار پر عمل کیا جائے۔

Section § 3008

Explanation

یہ قانون تقاضا کرتا ہے کہ بورڈ کے تمام اجلاس عوام کے لیے کھلے ہوں، جس سے کسی کو بھی شرکت کی اجازت ہو۔ تاہم، بورڈ نجی سیشنز، جنہیں ایگزیکٹو سیشنز کہا جاتا ہے، منعقد کر سکتا ہے تاکہ مخصوص قانونی کارروائیوں میں پیش کردہ شواہد کی بنیاد پر فیصلوں پر تبادلہ خیال کیا جا سکے۔

بورڈ کے تمام اجلاس کھلے اور عوامی ہوں گے، اور تمام افراد کو بورڈ کے کسی بھی اجلاس میں شرکت کی اجازت ہوگی، سوائے اس کے کہ بورڈ ایگزیکٹو سیشن منعقد کر سکتا ہے تاکہ گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2، ڈویژن 3، پارٹ 1 کے چیپٹر 5 (سیکشن 11500 سے شروع ہونے والے) کے مطابق کی گئی کارروائی میں پیش کردہ شواہد کی بنیاد پر پہنچنے والے فیصلے پر غور کیا جا سکے۔

Section § 3010

Explanation
یہ سیکشن بتاتا ہے کہ فیصلے کرنے کے لیے بورڈ کے کتنے اراکین کی ضرورت ہوتی ہے۔ عام طور پر، کاروبار کرنے یا فیصلے کرنے کے لیے پانچ اراکین درکار ہوتے ہیں۔ تاہم، فرنچائزیز اور فرنچائزرز کے درمیان تنازعات سے متعلق کچھ مخصوص مسائل کے لیے، صرف تین بورڈ اراکین، جو نئی کاروں کے ڈیلر نہیں ہیں، کی ضرورت ہوتی ہے۔

Section § 3011

Explanation

اگر بورڈ میں کوئی جگہ خالی ہو جائے، تو باقی ماندہ بورڈ کے اراکین اب بھی اپنے فرائض انجام دے سکتے ہیں اور فیصلے کر سکتے ہیں، بشرطیکہ اتنے اراکین موجود ہوں جو کورم بنا سکیں۔

بورڈ میں خالی جگہ باقی ماندہ اراکین کے تمام فرائض انجام دینے اور بورڈ کے تمام اختیارات استعمال کرنے کے اختیار کو متاثر نہیں کرے گی، بشرطیکہ باقی ماندہ اراکین کورم کی تشکیل کرتے ہوں۔

Section § 3012

Explanation
بورڈ کے اراکین کو اپنے فرائض کی انجام دہی کے لیے روزانہ $100 ملتے ہیں۔ انہیں اپنے کام کے دوران سفر اور دیگر ضروری اخراجات بھی واپس کیے جاتے ہیں۔ یہ ادائیگیاں محکمہ کے بجٹ سے کی جاتی ہیں۔

Section § 3013

Explanation
بورڈ اپنے زیرِ کنٹرول دستاویزات اور کاغذات کی سرکاری طور پر تصدیق کے لیے ایک مہر یا کوئی دوسرا نشان بنانے کا ذمہ دار ہے۔ بورڈ کے دفتر سے ریکارڈز کی تصدیق شدہ نقول کو تمام قانونی حالات میں اصل کے برابر درست سمجھا جائے گا۔

Section § 3014

Explanation

یہ قانونی سیکشن بیان کرتا ہے کہ بورڈ ایک ایگزیکٹو ڈائریکٹر کی خدمات حاصل کر سکتا ہے جسے سول سروس کی ضروریات پوری کرنے کی ضرورت نہیں ہے اور اسے بورڈ کے فرائض کی انجام دہی کے لیے جتنا ضروری ہو اتنا کام کرنا چاہیے۔ محکمہ کو بورڈ کو وہ سب کچھ فراہم کرنا ہوگا جس کی اسے ضرورت ہے، جیسے عملہ اور دفتری سامان، تاکہ اس باب کو نافذ کیا جا سکے۔ بورڈ کے پاس یہ اختیار بھی ہے کہ وہ اگر مناسب سمجھے تو ان وسائل کے لیے محکمہ یا کسی دوسری ریاستی ایجنسی کے ساتھ معاہدے کرے۔

بورڈ ایک ایگزیکٹو ڈائریکٹر مقرر کر سکتا ہے، جو سول سروس کی ضروریات سے مستثنیٰ ہوگا، اور جو بورڈ کے افعال کو انجام دینے کے لیے اتنا وقت صرف کرے گا جتنا یہاں فراہم کردہ کے مطابق ضروری ہو۔ محکمہ بورڈ کو ضروری اہلکار، دفتری جگہ، سامان، سپلائیز اور خدمات فراہم کرے گا جو بورڈ کی رائے میں اس باب کو نافذ کرنے کے لیے ضروری ہو سکتی ہیں۔ تاہم، بورڈ محکمہ یا کسی دوسری ریاستی ایجنسی کے ساتھ دفتری جگہ، سامان، سپلائیز اور خدمات کے لیے معاہدہ کر سکتا ہے، جیسا کہ بورڈ اس باب کے انتظام کے لیے مناسب سمجھے۔

Section § 3015

Explanation
یہ قانون محکمے کو اجازت دیتا ہے کہ وہ کیلیفورنیا کے مختلف شہروں جیسے لاس اینجلس، سان فرانسسکو، سیکرامنٹو، یا دیگر مقامات پر میٹنگ کے کمرے کرائے پر لے سکے، جب بھی بورڈ کے لیے اس باب کے تحت اپنے فرائض کی انجام دہی اور اجلاس منعقد کرنا ضروری ہو۔

Section § 3016

Explanation

کیلیفورنیا میں، نئی گاڑیوں کے ڈیلرز اور دیگر لائسنس یافتہ افراد کو فیسیں ادا کرنی ہوں گی جو ان کی نگرانی کرنے والے بورڈ کی سرگرمیوں کو پورا کرتی ہیں، سوائے بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ایک مخصوص سیکشن کے تحت آنے والی سرگرمیوں کے۔ ان مخصوص سرگرمیوں کے اخراجات محکمہ امور صارفین کی طرف سے الگ سے مالی اعانت فراہم کیے جاتے ہیں۔ تمام جمع شدہ فیسیں ایک مخصوص اکاؤنٹ میں رکھی جاتی ہیں اور انہیں ریاستی شاہراہ کے اخراجات کے لیے استعمال نہیں کیا جا سکتا۔ ہر مالی سال کے اختتام پر، اگر اخراجات سے زیادہ فیسیں جمع ہو جائیں، تو اضافی رقم اگلے سال منتقل کر دی جاتی ہے۔

(a)CA گاڑی Code § 3016(a) نئے موٹر گاڑی ڈیلرز اور بورڈ کے دائرہ اختیار میں آنے والے دیگر لائسنس یافتہ افراد سے اتنی فیسیں وصول کی جائیں گی جو بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 472.5 کے تحت کی جانے والی سرگرمیوں کے علاوہ بورڈ کی سرگرمیوں کو مکمل طور پر مالی اعانت فراہم کرنے کے لیے کافی ہوں۔ بورڈ بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 472.5 کے تحت درکار سرگرمیوں کی براہ راست لاگت محکمہ امور صارفین سے فیس وصول کر کے پوری کر سکتا ہے، جو محکمہ امور صارفین کنزیومر افیئرز فنڈ میں سرٹیفیکیشن اکاؤنٹ سے مختص کردہ فنڈز سے ادا کرے گا۔ تمام فیسیں ریاستی ٹرانسپورٹیشن فنڈ میں موٹر وہیکل اکاؤنٹ میں جمع کی جائیں گی، اور دیگر رقوم سے الگ رکھی جائیں گی، اور سیکشن 42273 کے مطابق ریاستی ہائی وے اکاؤنٹ میں منتقل نہیں کی جائیں گی۔
(b)CA گاڑی Code § 3016(b) یہ فیسیں، جب مختص کی جائیں، تو خصوصی طور پر بورڈ کی سرگرمیوں کی مالی اعانت کے لیے دستیاب ہوں گی۔ اگر کسی مالی سال کے اختتام پر، جمع شدہ فیسوں کی رقم اس مقصد کے لیے مالی سال کے دوران ہونے والے اخراجات کی رقم سے زیادہ ہو جائے، تو فاضل رقم اگلے مالی سال میں منتقل کر دی جائے گی۔