Section § 16901

Explanation

یہ سیکشن ان اہم اصطلاحات کی وضاحت کرتا ہے جو کاروباروں اور شراکت داریوں کے انضمام (مرجرز) کے دوران استعمال ہوتی ہیں۔ یہ کاروباری اداروں اور شراکت داریوں کی اقسام کی تعریفوں کو واضح کرتا ہے جو ایسے انضمام میں شامل ہو سکتی ہیں، جیسے کہ 'شامل' یا 'بچ جانے والا' ادارہ کیا ہوتا ہے۔ مزید برآں، یہ ملکی اور غیر ملکی شراکت داریوں یا اداروں کے درمیان فرق اور شراکت داریوں میں جنرل اور محدود پارٹنرز کے کردار کی نشاندہی کرتا ہے۔

اس آرٹیکل میں، درج ذیل اصطلاحات کے درج ذیل معنی ہیں:
(1)CA کارپوریشنز Code § 16901(1) “شامل دیگر کاروباری ادارہ” سے مراد کوئی بھی دیگر کاروباری ادارہ ہے جو ایک یا ایک سے زیادہ شراکت داریوں میں ضم ہو گیا ہو یا ان میں شامل ہو گیا ہو اور اس میں ایک بچ جانے والا دیگر کاروباری ادارہ بھی شامل ہے۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 16901(2) “شامل شراکت داری” سے مراد ایک شراکت داری ہے جو ایک یا ایک سے زیادہ دیگر شراکت داریوں یا دیگر کاروباری اداروں میں ضم ہو گئی ہو یا ان میں شامل ہو گئی ہو اور اس میں ایک بچ جانے والی شراکت داری بھی شامل ہے۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 16901(3) “غائب ہونے والا دیگر کاروباری ادارہ” سے مراد ایک شامل دیگر کاروباری ادارہ ہے جو بچ جانے والا دیگر کاروباری ادارہ نہیں ہے۔
(4)CA کارپوریشنز Code § 16901(4) “غائب ہونے والی شراکت داری” سے مراد ایک شامل شراکت داری ہے جو بچ جانے والی شراکت داری نہیں ہے۔
(5)CA کارپوریشنز Code § 16901(5) “ملکی” سے مراد اس ریاست کے قوانین کے تحت منظم ہونا ہے جب اسے کسی شراکت داری، دیگر کاروباری ادارے، یا شخص (فرد کے علاوہ) کے تعلق سے استعمال کیا جائے۔
(6)CA کارپوریشنز Code § 16901(6) “غیر ملکی دیگر کاروباری ادارہ” سے مراد کوئی بھی دیگر کاروباری ادارہ ہے جو اس ریاست کے علاوہ کسی بھی ریاست کے قوانین کے تحت یا ریاستہائے متحدہ یا کسی غیر ملکی ملک کے قوانین کے تحت تشکیل دیا گیا ہو۔
(7)CA کارپوریشنز Code § 16901(7) “غیر ملکی شراکت داری” سے مراد ایک شراکت داری ہے جو اس ریاست کے علاوہ کسی بھی ریاست کے قوانین کے تحت یا کسی غیر ملکی ملک کے قوانین کے تحت تشکیل دی گئی ہو۔
(8)CA کارپوریشنز Code § 16901(8) “جنرل پارٹنر” سے مراد ایک شراکت داری میں ایک پارٹنر اور ایک محدود شراکت داری میں ایک جنرل پارٹنر ہے۔
(9)CA کارپوریشنز Code § 16901(9) “محدود ذمہ داری کمپنی” سے مراد ایک محدود ذمہ داری کمپنی ہے جو ٹائٹل 2.6 (سیکشن 17701.01 سے شروع ہونے والے) یا کسی دوسرے دائرہ اختیار کے موازنہ قانون کے تحت بنائی گئی ہو۔
(10)CA کارپوریشنز Code § 16901(10) “محدود پارٹنر” سے مراد ایک محدود شراکت داری میں ایک محدود پارٹنر ہے۔
(11)CA کارپوریشنز Code § 16901(11) “محدود شراکت داری” سے مراد ایک محدود شراکت داری ہے جو باب 3 (سیکشن 15611 سے شروع ہونے والے) یا باب 5.5 (سیکشن 15900 سے شروع ہونے والے)، پیشرو قانون، یا کسی دوسرے دائرہ اختیار کے موازنہ قانون کے تحت بنائی گئی ہو۔
(12)CA کارپوریشنز Code § 16901(12) “دیگر کاروباری ادارہ” سے مراد ایک محدود شراکت داری، محدود ذمہ داری کمپنی، کارپوریشن، کاروباری ٹرسٹ، رئیل اسٹیٹ انویسٹمنٹ ٹرسٹ، یا ایک غیر رجسٹرڈ ایسوسی ایشن (غیر منافع بخش ایسوسی ایشن کے علاوہ) ہے، لیکن اس میں شراکت داری شامل نہیں ہے۔
(13)CA کارپوریشنز Code § 16901(13) “پارٹنر” میں جنرل پارٹنر اور محدود پارٹنر دونوں شامل ہیں۔
(14)CA کارپوریشنز Code § 16901(14) “بچ جانے والا دیگر کاروباری ادارہ” سے مراد ایک دیگر کاروباری ادارہ ہے جس میں ایک یا ایک سے زیادہ شراکت داریاں ضم ہو جاتی ہیں۔
(15)CA کارپوریشنز Code § 16901(15) “بچ جانے والی شراکت داری” سے مراد ایک شراکت داری ہے جس میں ایک یا ایک سے زیادہ دیگر شراکت داریاں یا دیگر کاروباری ادارے ضم ہو جاتے ہیں۔

Section § 16902

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کوئی شراکت داری کسی دوسری قسم کے کاروبار میں تبدیل ہونا چاہتی ہے، جیسے کہ ایک محدود شراکت داری یا کمپنی، تو ہر شراکت دار کو منافع اور سرمائے میں اتنا ہی حصہ ملنا چاہیے جتنا ان کے پاس پہلے تھا۔ مزید برآں، اگر تبدیلی کسی ایسی کاروباری قسم میں ہو جو درج نہیں ہے، تو ہر شراکت دار کے ساتھ یکساں سلوک کیا جانا چاہیے جب تک کہ وہ سب دوسری صورت میں متفق نہ ہوں۔ تاہم، یہ تبدیلی صرف اس صورت میں جائز ہے جب نئے کاروبار کی قسم کا قانون اس کی اجازت دیتا ہو اور تبدیلی کے تمام قواعد پر عمل کیا جائے۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 16902(a) ایک شراکت داری، سوائے ایک رجسٹرڈ محدود ذمہ داری شراکت داری کے، کو اس آرٹیکل کے مطابق ایک گھریلو دیگر کاروباری ادارے یا ایک غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے میں تبدیل کیا جا سکتا ہے اگر، (1) ایک گھریلو یا غیر ملکی محدود شراکت داری یا محدود ذمہ داری کمپنی میں تبدیلی کے مطابق، تبدیل ہونے والی شراکت داری کے ہر شراکت دار کو تبدیل شدہ دیگر کاروباری ادارے کے منافع اور سرمائے میں فیصد حصہ ملے گا جو تبدیلی کے مؤثر وقت کے مطابق تبدیل ہونے والی شراکت داری کے منافع اور سرمائے میں شراکت دار کے فیصد حصے کے برابر ہو، اور (2) اوپر کی شق (1) میں بیان نہ کردہ کسی دیگر کاروباری ادارے یا غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے میں تبدیلی کے مطابق، ایک ہی طبقے کے ہر شراکت داری کے مفادات کے ساتھ تبدیل شدہ دیگر کاروباری ادارے کی نقد رقم، جائیداد، حقوق، مفادات، یا سیکیورٹیز کی کسی بھی تقسیم کے حوالے سے یکساں سلوک کیا جائے گا جب تک کہ ایک ہی طبقے کے تمام شراکت دار رضامندی نہ دیں۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 16902(b) اس سیکشن کے باوجود، ایک شراکت داری کی ایک گھریلو یا غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے میں تبدیلی صرف اس صورت میں مؤثر ہو سکتی ہے اگر: (1) وہ قانون جس کے تحت وہ گھریلو یا غیر ملکی دیگر کاروباری ادارہ موجود ہوگا واضح طور پر ایک تبدیلی کے مطابق اس دوسرے ادارے کی تشکیل کی اجازت دیتا ہے؛ اور (2) شراکت داری اس دوسرے قانون کی تمام دیگر ضروریات کی تعمیل کرتی ہے جو دیگر کاروباری ادارے کی تبدیلی پر لاگو ہوتا ہے۔

Section § 16903

Explanation

اگر ایک شراکت داری کسی اور قسم کے کاروبار میں تبدیل ہونا چاہتی ہے، جیسے کہ ایک کارپوریشن یا ایل ایل سی، تو انہیں ایک تفصیلی تبدیلی کا منصوبہ بنانا ہوگا۔ اس منصوبے میں تبدیلی کی شرائط، نئے ادارے کی تشکیل کا مقام، شراکت داروں کے مفادات میں تبدیلیاں، اور نئے انتظامی دستاویزات کی تفصیلات شامل ہونی چاہئیں۔ منظوری شراکت داروں کی طرف سے ان کے معاہدے کے مطابق آنی چاہیے، یا اگر وضاحت نہ ہو تو تمام شراکت داروں کی طرف سے۔ اگر یہ ایک محدود شراکت داری بنتی ہے تو اضافی منظوری کی ضرورت ہوتی ہے۔ شراکت دار خود بخود نئے دستاویزات کو اپنا لیتے ہیں جب تک کہ وہ تبدیلی کے سرکاری ہونے پر علیحدہ نہ ہو جائیں۔ منظوری کے بعد بھی، شراکت دار منصوبہ نافذ العمل ہونے سے پہلے اسی منظوری کے عمل کا استعمال کرتے ہوئے اسے تبدیل یا ترک کر سکتے ہیں۔ مکمل شدہ منصوبہ کاروبار کے مرکزی دفتر میں رکھا جانا چاہیے اور درخواست پر شراکت داروں کو کاپیاں فراہم کی جانی چاہئیں۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 16903(a) ایک شراکت داری جو کسی ملکی یا غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے میں تبدیل ہونا چاہتی ہے، وہ تبدیلی کے ایک منصوبے کی منظوری دے گی۔ تبدیلی کے منصوبے میں درج ذیل کا ذکر ہوگا:
(1)CA کارپوریشنز Code § 16903(a)(1) تبدیلی کی شرائط و ضوابط۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 16903(a)(2) تبدیل شدہ ادارے اور تبدیل کرنے والی شراکت داری کی تنظیم کا مقام اور تبدیلی کے بعد تبدیل شدہ ادارے کا نام، اگر تبدیل کرنے والی شراکت داری سے مختلف ہو۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 16903(a)(3) ہر شراکت دار کے شراکت داری کے مفادات کو تبدیل شدہ ادارے کے حصص، سیکیورٹیز، یا مفادات میں تبدیل کرنے کا طریقہ۔
(4)CA کارپوریشنز Code § 16903(a)(4) تبدیل شدہ ادارے کے لیے انتظامی دستاویزات کی دفعات، بشمول محدود شراکت داری کا معاہدہ، محدود ذمہ داری کمپنی کے تنظیم کے آرٹیکلز اور آپریٹنگ معاہدہ، یا کارپوریشن کے آرٹیکلز یا سرٹیفکیٹ اگر تبدیل شدہ ادارہ ایک کارپوریشن ہے، جن کے تحت تبدیل شدہ ادارے میں مفادات کے حاملین پابند ہوں گے۔
(5)CA کارپوریشنز Code § 16903(a)(5) کوئی بھی دیگر تفصیلات یا دفعات جو ان قوانین کے تحت مطلوب ہوں جن کے تحت تبدیل شدہ ادارہ منظم ہے۔
(6)CA کارپوریشنز Code § 16903(a)(6) کوئی بھی دیگر تفصیلات یا دفعات جو مطلوب ہوں۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 16903(b) تبدیلی کے منصوبے کو شراکت داروں کی اس تعداد یا فیصد سے منظور کیا جائے گا جو شراکت داری کے معاہدے میں شراکت داری کی تبدیلی کی منظوری کے لیے درکار ہے جیسا کہ شراکت داری کے معاہدے میں بیان کیا گیا ہے۔ اگر شراکت داری کا معاہدہ شراکت داری کی تبدیلی کے لیے مطلوبہ شراکت دار کی منظوری کی وضاحت کرنے میں ناکام رہتا ہے، تو تبدیلی کے منصوبے کو شراکت داروں کی اس تعداد یا فیصد سے منظور کیا جائے گا جو شراکت داری کے معاہدے میں شراکت داری کے معاہدے میں ترمیم کی منظوری کے لیے درکار ہے، جب تک کہ تبدیلی ایسی تبدیلی کا باعث نہ بنے جس کے لیے شراکت داری کا معاہدہ شراکت داری کے معاہدے میں ترمیم کے لیے درکار تعداد یا فیصد سے زیادہ شراکت داروں کی تعداد یا فیصد کا تقاضا کرتا ہو، اس صورت میں تبدیلی کے منصوبے کو اس زیادہ تعداد یا فیصد سے منظور کیا جائے گا۔ اگر شراکت داری کا معاہدہ شراکت داری کے معاہدے میں ترمیم کے لیے درکار ووٹ کی وضاحت کرنے میں ناکام رہتا ہے، تو تبدیلی کے منصوبے کو تمام شراکت داروں سے منظور کیا جائے گا۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 16903(c) اگر شراکت داری ایک محدود شراکت داری میں تبدیل ہو رہی ہے، تو ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ شراکت داروں کی منظوری کے علاوہ، تبدیلی کے منصوبے کو ان تمام شراکت داروں سے منظور کیا جائے گا جو تبدیلی کے منصوبے کے مطابق تبدیل شدہ محدود شراکت داری کے جنرل شراکت دار بنیں گے۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 16903(d) تبدیل کرنے والی شراکت داری کے تمام شراکت دار، سوائے ان کے جو دفعہ 16909 کی ذیلی دفعہ (e) کے مطابق تبدیلی کے مؤثر ہونے پر علیحدہ ہو جاتے ہیں، انہیں کسی بھی شراکت داری یا آپریٹنگ معاہدے، کارپوریشن کے آرٹیکلز یا سرٹیفکیٹ، یا تبدیل شدہ ادارے کے لیے بنیادی دستاویز کا فریق سمجھا جائے گا جو تبدیلی کے منصوبے کے حصے کے طور پر اپنایا گیا ہے، قطع نظر اس کے کہ اس شراکت دار نے تبدیلی کے منصوبے یا آپریٹنگ معاہدے، کارپوریشن کے آرٹیکلز یا سرٹیفکیٹ، شراکت داری کے معاہدے، یا تبدیل شدہ ادارے کے لیے دیگر بنیادی دستاویز پر دستخط کیے ہیں۔ مذکورہ بالا جملے کے مطابق کسی نئے شراکت داری یا آپریٹنگ معاہدے، کارپوریشن کے آرٹیکلز یا سرٹیفکیٹ، یا دیگر بنیادی دستاویز کو اپنانا تبدیلی کے مؤثر وقت یا تاریخ پر نافذ العمل ہوگا۔
(e)CA کارپوریشنز Code § 16903(e) اپنی سابقہ منظوری کے باوجود، تبدیلی کا منصوبہ تبدیلی کے نافذ العمل ہونے سے پہلے ترمیم کیا جا سکتا ہے اگر ترمیم کو شراکت داری کی طرف سے اسی طریقے سے، اور شراکت داروں کی اسی تعداد یا فیصد سے منظور کیا جائے جیسا کہ اصل تبدیلی کے منصوبے کی منظوری کے لیے درکار تھا۔
(f)CA کارپوریشنز Code § 16903(f) تبدیل کرنے والی شراکت داری کے شراکت دار، تبدیلی کے مؤثر ہونے سے پہلے کسی بھی وقت، اپنی صوابدید پر، مزید شراکت داروں کی منظوری کے بغیر، اسی طریقے سے، اور شراکت داروں کی اسی تعداد یا فیصد سے، جیسا کہ اصل تبدیلی کے منصوبے کی منظوری کے لیے درکار تھا، تبدیلی کو ترک کر سکتے ہیں، تیسرے فریقوں کے معاہداتی حقوق کے تابع۔
(g)CA کارپوریشنز Code § 16903(g) تبدیل شدہ ادارہ تبدیلی کے منصوبے کو درج ذیل مقامات پر رکھے گا: (1) تبدیل شدہ ادارے کے کاروبار کے مرکزی مقام پر، اگر تبدیل شدہ ادارہ ایک غیر ملکی دیگر کاروباری ادارہ یا ایک کارپوریشن ہے؛ یا (2) اس دفتر میں جہاں دفعہ 15614 یا 15901.14 کے تحت ریکارڈ رکھے جانے ہیں اگر تبدیل شدہ ادارہ ایک ملکی محدود شراکت داری ہے، یا اس دفتر میں جہاں دفعہ 17701.13 کے تحت ریکارڈ رکھے جانے ہیں اگر تبدیل شدہ ادارہ ایک ملکی محدود ذمہ داری کمپنی ہے۔ تبدیل کرنے والی شراکت داری کے ایک شراکت دار کی درخواست پر، تبدیل شدہ ادارے کی جانب سے مجاز شخص فوری طور پر شراکت دار یا مفادات یا دیگر سیکیورٹیز کے حامل کو، تبدیل شدہ ادارے کے خرچ پر، تبدیلی کے منصوبے کی ایک نقل فراہم کرے گا۔ اس ذیلی دفعہ میں فراہم کردہ حقوق سے شراکت دار کی دستبرداری ناقابل نفاذ ہوگی۔

Section § 16904

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں ایک شراکت داری کو کسی دوسری قسم کے کاروباری ادارے میں تبدیل کرنے کے عمل کی وضاحت کرتا ہے۔ یہ تبدیلی اس وقت باضابطہ ہو جاتی ہے جب تین چیزیں ہو جائیں: شراکت دار تبدیلی کے منصوبے کی منظوری دیں، تمام ضروری کاغذی کارروائی مکمل ہو جائے (بشمول اگر ضرورت ہو تو تبدیلی کا بیان)، اور تبدیلی کے منصوبے میں درج مؤثر تاریخ آ جائے۔ سیکرٹری آف اسٹیٹ کی طرف سے تصدیق شدہ سرکاری دستاویزات، جیسے سرٹیفکیٹ، تنظیم کے آرٹیکلز، یا کارپوریشن کے آرٹیکلز کا ہونا، اس بات کا ناقابل تردید ثبوت ہے کہ تبدیلی مکمل ہو چکی ہے۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 16904(a) کسی گھریلو دیگر کاروباری ادارے میں تبدیلی اس ابتدائی تاریخ پر مؤثر ہوگی جب مندرجہ ذیل تمام واقعات رونما ہو چکے ہوں:
(1)CA کارپوریشنز Code § 16904(a)(1) سیکشن 16903 کے تحت فراہم کردہ تبدیل ہونے والی شراکت داری کے شراکت داروں کی جانب سے تبدیلی کے منصوبے کی منظوری۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 16904(a)(2) تبدیل شدہ دیگر کاروباری ادارے کو بنانے کے لیے قانون کے مطابق درکار تمام دستاویزات کی فائلنگ، جن دستاویزات میں تبدیلی کا بیان بھی شامل ہوگا، اگر سیکشن 16906 کے تحت مطلوب ہو۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 16904(a)(3) مؤثر تاریخ، اگر تبدیلی کے منصوبے میں درج ہو، رونما ہو چکی ہو۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 16904(b) محدود شراکت داری کے سرٹیفکیٹ، تنظیم کے آرٹیکلز، یا کارپوریشن کے آرٹیکلز کی ایک کاپی، جو سیکشن 16906 کی تعمیل کرتی ہو، اگر قابل اطلاق ہو، اور جسے سیکرٹری آف اسٹیٹ نے باقاعدہ تصدیق کیا ہو، شراکت داری کی تبدیلی کا حتمی ثبوت ہے۔

Section § 16905

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا میں ایک شراکت داری کس طرح کسی دوسرے ملک کی کاروباری قسم (غیر ملکی دیگر کاروباری ادارہ) میں تبدیل ہو سکتی ہے۔ سب سے پہلے، تبدیلی کا عمل کیلیفورنیا کے قانون کے مطابق ہونا چاہیے۔ اگر کسی غیر ملکی ادارے میں تبدیل ہو رہے ہیں، تو غیر ملکی ادارے کے آبائی ملک کے قواعد لاگو ہوں گے، اور تبدیلی ان قواعد کی بنیاد پر مؤثر ہوگی۔ اگر غیر ملکی کاروبار تبدیلی کا بیان (conversion statement) دائر نہیں کرتا، تو اسے کیلیفورنیا کے سیکرٹری آف اسٹیٹ کو اپنے سروس آف پراسیس کے پتے اور اس میں کسی بھی تبدیلی کے بارے میں مطلع کرنا ہوگا۔ اگر غیر ملکی کاروبار کا سروس ایجنٹ نہیں مل سکتا، تو سیکرٹری آف اسٹیٹ قانونی نوٹیفیکیشنز کے لیے ذریعہ بن جاتا ہے۔ سیکرٹری آف اسٹیٹ کے ذریعے قانونی دستاویزات کی سروس کے لیے ایک مخصوص طریقہ کار ہے، جو اس عمل کا ایک تصدیق شدہ ریکارڈ رکھتا ہے۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 16905(a) شراکت داری کی کسی غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے میں تبدیلی سیکشن 16902 کی تعمیل کرے گی۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 16905(b) اگر شراکت داری کسی غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے میں تبدیل ہو رہی ہے، تو تبدیلی کی کارروائی غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے کی ریاست یا تنظیم کے مقام کے قوانین کے مطابق ہوگی اور تبدیلی اس قانون کے مطابق مؤثر ہوگی۔
(c)Copy CA کارپوریشنز Code § 16905(c)
(1)Copy CA کارپوریشنز Code § 16905(c)(1) جب تک کہ تبدیلی کو مؤثر بنانے کے لیے تبدیلی کا بیان (statement of conversion) دائر نہ کیا گیا ہو، تبدیل شدہ غیر ملکی دیگر کاروباری ادارہ فوری طور پر سیکرٹری آف اسٹیٹ کو اپنے ایجنٹ برائے سروس آف پراسیس کے ڈاک کے پتے، اپنے مرکزی دفتر، اور پتے میں کسی بھی تبدیلی کے بارے میں مطلع کرے گا۔ ایک شراکت داری کی ذمہ داری کو نافذ کرنے کے لیے جو کسی غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے میں تبدیل ہو چکی ہے، سیکرٹری آف اسٹیٹ صرف تبدیل شدہ غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے کے خلاف کسی کارروائی یا مقدمے میں سروس آف پراسیس کے لیے ایجنٹ ہوگا، اگر اس ادارے کے لیے سروس آف پراسیس کے لیے نامزد ایجنٹ ایک قدرتی شخص ہے اور مناسب تندہی سے نہیں مل سکتا یا اگر ایجنٹ ایک کارپوریشن ہے اور کوئی شخص، جسے ترسیل کی جا سکتی ہے، مناسب تندہی سے نہیں مل سکتا، یا اگر کوئی ایجنٹ نامزد نہیں کیا گیا ہے اور اگر اس ادارے کے افسران، شراکت داروں، مینیجرز، ممبران، یا ایجنٹوں میں سے کوئی بھی تندہی سے تلاش کے بعد نہیں مل سکتا، اور یہ عدالت کی تسلی کے لیے حلف نامے کے ذریعے دکھایا گیا ہو۔ عدالت پھر ایک حکم جاری کر سکتی ہے کہ سروس سیکرٹری آف اسٹیٹ یا اس کے معاون یا نائب سیکرٹری آف اسٹیٹ کو پراسیس کی دو کاپیاں اور حکم کی دو کاپیوں کے ساتھ ذاتی طور پر کی جائے، اور حکم میں ایک پتہ درج ہوگا جس پر پراسیس سیکرٹری آف اسٹیٹ کے ذریعے بھیجا جائے گا۔ اس طریقے سے سروس سیکرٹری آف اسٹیٹ کو پراسیس کی ترسیل کے 10ویں دن کے بعد مکمل سمجھی جائے گی۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 16905(c)(2) پراسیس اور حکم اور گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 12197 میں مقرر کردہ فیس کی وصولی پر، سیکرٹری آف اسٹیٹ ادارے کو پراسیس کی سروس کی اطلاع فراہم کرے گا، پراسیس اور حکم کی ایک کاپی کو حکم میں مخصوص کردہ پتے پر تصدیق شدہ ڈاک (certified mail)، رسید کی واپسی کی درخواست کے ساتھ، بھیج کر۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 16905(c)(3) سیکرٹری آف اسٹیٹ اپنے اوپر سروس کیے گئے تمام پراسیس کا ریکارڈ رکھے گا اور اس میں سروس کا وقت اور سیکرٹری آف اسٹیٹ کی اس کے متعلق کارروائی درج کرے گا۔ سیکرٹری آف اسٹیٹ کا سرٹیفکیٹ، سیکرٹری آف اسٹیٹ کی سرکاری مہر کے تحت، پراسیس کی وصولی، ادارے کو اس کی اطلاع فراہم کرنے، اور پراسیس کو آگے بھیجنے کی تصدیق کرتا ہوا، اس میں بیان کردہ معاملات کا قابل قبول اور بادی النظر ثبوت ہوگا۔

Section § 16906

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ جب ایک شراکت داری کسی مختلف قسم کے کاروبار میں تبدیل ہوتی ہے، جیسے کہ ایک محدود شراکت داری، محدود ذمہ داری کمپنی، یا کارپوریشن، تو کیا ہوتا ہے۔ اگر شراکت داری کے پاس پہلے سے شراکت داری کے اختیار کا بیان موجود ہے، تو اسے تبدیلی کے بعد اپنے نئے رجسٹریشن دستاویزات میں تبدیلی کا بیان شامل کرنا ہوگا۔ اس بیان میں نئے کاروبار کا نام اور پتہ اور اس بات کی تصدیق شامل ہونی چاہیے کہ تبدیلی کو شراکت داروں نے منظور کیا تھا۔ اگر کوئی کاروبار اس کے بجائے کسی غیر ملکی ادارے میں تبدیل ہوتا ہے، تو وہ تبدیلی کا سرٹیفکیٹ جمع کرا سکتا ہے۔ یہ کاغذی کارروائی دائر کرنے سے پرانی شراکت داری کے کسی بھی پچھلے اختیار کے بیان کو منسوخ کر دیا جاتا ہے۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 16906(a) اگر تبدیل ہونے والی شراکت داری نے سیکشن 16303 کے تحت شراکت داری کے اختیار کا ایک بیان دائر کیا ہے جو تبدیلی کے وقت مؤثر ہے، تو ملکی محدود شراکت داری، محدود ذمہ داری کمپنی، یا کارپوریشن میں تبدیلی پر، تبدیل شدہ ادارے کی طرف سے دائر کردہ محدود شراکت داری کا سرٹیفکیٹ، تنظیم کے آرٹیکلز، یا کارپوریشن کے آرٹیکلز، جیسا کہ قابل اطلاق ہو، میں تبدیلی کا ایک بیان شامل ہوگا، اس شکل میں جو سیکرٹری آف اسٹیٹ تجویز کرے۔ اگر تبدیل ہونے والی شراکت داری نے سیکشن 16303 کے تحت شراکت داری کے اختیار کا کوئی بیان دائر نہیں کیا ہے جو تبدیلی کے وقت مؤثر ہو، تو ملکی محدود شراکت داری، محدود ذمہ داری کمپنی، یا کارپوریشن میں تبدیلی پر، تبدیل شدہ ادارہ اپنے محدود شراکت داری کے سرٹیفکیٹ، تنظیم کے آرٹیکلز، یا کارپوریشن کے آرٹیکلز پر تبدیلی کا ایک بیان دائر کر سکتا ہے، لیکن ایسا کرنا ضروری نہیں ہے۔ تبدیلی کے بیان میں مندرجہ ذیل تمام چیزیں شامل ہوں گی:
(1)CA کارپوریشنز Code § 16906(a)(1) تبدیل ہونے والی شراکت داری کا نام اور سیکرٹری آف اسٹیٹ کا فائل نمبر، اگر کوئی ہو، تبدیل ہونے والی شراکت داری کا۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 16906(a)(2) ایک بیان کہ تبدیلی کے منصوبے کی بنیادی شرائط کو شراکت داروں کے ووٹ سے منظور کیا گیا تھا، جو سیکشن 16903 کے تحت مطلوبہ ووٹ کے برابر یا اس سے زیادہ تھا۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 16906(a)(3) تبدیل شدہ ادارے کے عدالتی نوٹس کی تعمیل کے لیے ایجنٹ کا نام، ڈاک کا پتہ، اور گلی کا پتہ۔ اگر سیکشن 1505 کے تحت اہل ایک کارپوریشن کو ایجنٹ کے طور پر نامزد کیا جاتا ہے، تو اس کا کوئی پتہ درج نہیں کیا جائے گا۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 16906(b) ایک شراکت داری جو کسی غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے میں تبدیل ہو رہی ہے اور جس نے سیکشن 16303 کے تحت شراکت داری کے اختیار کا ایک بیان دائر کیا ہے جو تبدیلی کے وقت مؤثر ہے، وہ سیکرٹری آف اسٹیٹ کے پاس تبدیلی کا سرٹیفکیٹ دائر کر سکتی ہے۔ تبدیلی کے سرٹیفکیٹ میں مندرجہ ذیل شامل ہوں گے:
(1)CA کارپوریشنز Code § 16906(b)(1) تبدیل ہونے والی شراکت داری اور تبدیل شدہ ادارے کے نام۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 16906(b)(2) تبدیل شدہ ادارے کے مرکزی دفتر کا گلی کا پتہ اور کیلیفورنیا میں کسی مرکزی دفتر کا، اگر کوئی ہو۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 16906(b)(3) تبدیل شدہ ادارے کی تنظیم کی شکل۔
(4)CA کارپوریشنز Code § 16906(b)(4) تبدیل شدہ ادارے کے عدالتی نوٹس کی تعمیل کے لیے ایجنٹ کا نام، ڈاک کا پتہ، اور گلی کا پتہ۔ اگر سیکشن 1505 کے تحت اہل ایک کارپوریشن کو ایجنٹ کے طور پر نامزد کیا جاتا ہے، تو اس کا کوئی پتہ درج نہیں کیا جائے گا۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 16906(c) سیکرٹری آف اسٹیٹ کے پاس محدود شراکت داری کا سرٹیفکیٹ، تنظیم کے آرٹیکلز، یا کارپوریشن کے آرٹیکلز جس میں ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ تبدیلی کا بیان شامل ہو، یا ذیلی دفعہ (b) کے تحت دائر کردہ تبدیلی کا سرٹیفکیٹ دائر کرنے کا اثر یہ ہوگا کہ تبدیل ہونے والی شراکت داری کی طرف سے دائر کردہ شراکت داری کے اختیار کے کسی بھی بیان کی منسوخی دائر کر دی گئی ہے۔

Section § 16907

Explanation

یہ سیکشن بتاتا ہے کہ جب کوئی کاروبار، جیسے کہ شراکت داری، اپنی قانونی شکل بدلتا ہے، یا کسی اور قسم کے کاروبار میں "تبدیل" ہوتا ہے، تو غیر منقولہ جائیداد کا کیا ہوتا ہے۔ اس تبدیلی کو سرکاری بنانے کے لیے، مخصوص دستاویزات کو اس کاؤنٹی میں دائر کرنا ضروری ہے جہاں غیر منقولہ جائیداد واقع ہے۔ یہ دستاویزات، جو سیکرٹری آف اسٹیٹ یا کسی مساوی اتھارٹی کی طرف سے تصدیق شدہ ہوں، یہ ثابت کرتی ہیں کہ نیا کاروباری ادارہ اب غیر منقولہ جائیداد کا مالک ہے۔ اگر یہ دستاویزات صحیح طریقے سے دائر کی جاتی ہیں، تو وہ جائیداد خریدنے والے یا اس کے خلاف قرض دینے والے کسی بھی شخص کو ملکیت کا ثبوت فراہم کرتی ہیں، اس بات کو یقینی بناتے ہوئے کہ تبدیلی کا عمل قانونی طور پر مکمل کیا گیا تھا۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 16907(a) جب بھی کوئی شراکت داری یا دیگر کاروباری ادارہ جس کی اس ریاست میں کوئی غیر منقولہ جائیداد ہو، اس ریاست کے قوانین یا اس ریاست یا جگہ کے قوانین کے مطابق جہاں دیگر کاروباری ادارہ منظم کیا گیا تھا، کسی شراکت داری یا دیگر کاروباری ادارے میں تبدیل ہوتا ہے، اور تبدیل ہونے والی شراکت داری یا دیگر کاروباری ادارے کی تنظیم کی ریاست یا جگہ (بشمول یہ ریاست) کے قوانین بنیادی طور پر یہ فراہم کرتے ہیں کہ تبدیل ہونے والے ادارے کی تبدیلی تبدیل شدہ شراکت داری یا دیگر کاروباری ادارے میں تبدیل ہونے والی شراکت داری یا تبدیل ہونے والے دیگر کاروباری ادارے کی تمام غیر منقولہ جائیداد کو منتقل کر دیتی ہے، تو اس ریاست کی کسی بھی کاؤنٹی کے کاؤنٹی ریکارڈر کے دفتر میں، جہاں تبدیل ہونے والی شراکت داری یا تبدیل ہونے والے دیگر کاروباری ادارے کی کوئی بھی غیر منقولہ جائیداد واقع ہو، درج ذیل میں سے کسی ایک کو ریکارڈ کے لیے دائر کرنا (1) سیکشن 16906 کی تعمیل کرنے والا تبدیلی کا سرٹیفکیٹ یا محدود شراکت داری کا سرٹیفکیٹ، تنظیم کے آرٹیکلز، یا کارپوریشن کے آرٹیکلز، جو سیکرٹری آف اسٹیٹ کی طرف سے تجویز کردہ فارم میں ہو اور سیکرٹری آف اسٹیٹ کی طرف سے تصدیق شدہ ہو، یا (2) تبدیلی کے سرٹیفکیٹ یا محدود شراکت داری کے سرٹیفکیٹ، تنظیم کے آرٹیکلز، کارپوریشن کے آرٹیکلز یا سرٹیفکیٹ، یا تبدیلی کے ذریعے کسی غیر ملکی کاروباری ادارے کے قیام کی تصدیق کرنے والے دیگر سرٹیفکیٹ کی ایک کاپی، جس میں تبدیلی کا بیان شامل ہو، اور جو سیکرٹری آف اسٹیٹ یا اس ریاست یا جگہ کے مجاز سرکاری اہلکار کی طرف سے تصدیق شدہ ہو جس کے قوانین کے مطابق تبدیلی عمل میں لائی گئی ہے، اس کاؤنٹی میں واقع غیر منقولہ جائیداد میں تبدیل ہونے والی شراکت داری یا تبدیل ہونے والے دیگر کاروباری ادارے کے تمام مفاد کی تبدیل شدہ شراکت داری یا تبدیل شدہ دیگر کاروباری ادارے میں ریکارڈ کی ملکیت کا ثبوت فراہم کرے گا۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 16907(b) ایک دائر شدہ اور، اگر مناسب ہو تو، ریکارڈ شدہ تبدیلی کا سرٹیفکیٹ، محدود شراکت داری کا سرٹیفکیٹ، تنظیم کے آرٹیکلز، کارپوریشن کے آرٹیکلز یا سرٹیفکیٹ، یا تبدیلی کے ذریعے کسی دیگر کاروباری ادارے کے قیام کی تصدیق کرنے والا دیگر سرٹیفکیٹ، جس میں تبدیلی کا بیان شامل ہو، اور جو سیکشن 16105 کے ذیلی دفعہ (c) کے مطابق عمل میں لایا گیا اور درست قرار دیا گیا ہو، جس میں تبدیل ہونے والی شراکت داری یا تبدیل ہونے والے دیگر کاروباری ادارے کا نام درج ہو جس کے نام پر تبدیلی سے پہلے جائیداد تھی اور تبدیل شدہ ادارے کا نام درج ہو، لیکن سیکشن 16906 کے ذریعہ درکار دیگر تمام معلومات شامل نہ ہوں، ذیلی دفعہ (a) میں فراہم کردہ حد تک نامزد اداروں کے حوالے سے کام کرتا ہے۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 16907(c) سیکشن 16902 کے مطابق تبدیلی کے سرٹیفکیٹ، محدود شراکت داری کے سرٹیفکیٹ، تنظیم کے آرٹیکلز، کارپوریشن کے آرٹیکلز یا سرٹیفکیٹ، یا تبدیلی کے ذریعے کسی دیگر کاروباری ادارے کے قیام کی تصدیق کرنے والے دیگر سرٹیفکیٹ، جس میں تبدیلی کا بیان شامل ہو، کو ریکارڈ کرنا، نیک نیتی سے خریدنے والوں یا قیمت کے عوض رہن رکھنے والوں کے حق میں، ایک حتمی قیاس پیدا کرے گا کہ تبدیلی درست طریقے سے مکمل کی گئی تھی۔

Section § 16908

Explanation

یہ سیکشن بتاتا ہے کہ مختلف قسم کے کاروباری ادارے، جیسے شراکتیں، ایل ایل سیز، اور کارپوریشنز، خاص طور پر کیلیفورنیا میں ایک گھریلو شراکت میں کیسے تبدیل ہو سکتے ہیں۔ ایسا کرنے کے لیے، ادارے کو کیلیفورنیا کے قواعد اور اس جگہ کے قوانین دونوں کی پیروی کرنی ہوگی جہاں کاروبار اصل میں منظم کیا گیا ہے۔ تبدیلی کو ادارے میں شامل افراد، جیسے شراکت داروں یا شیئر ہولڈرز کی ایک مخصوص تعداد یا فیصد سے منظور کیا جانا چاہیے، یا تو ان کے اندرونی قواعد یا قابل اطلاق قوانین کے مطابق۔ ایک بار جب عمل مکمل ہو جاتا ہے اور سیکرٹری آف اسٹیٹ کے پاس سرکاری کاغذات جمع کر دیے جاتے ہیں، تو ادارے کو اضافی منسوخی کے دستاویزات فائل کرنے کی ضرورت نہیں ہوتی۔ اگر یہ ایک غیر ملکی کارپوریشن ہے، تو یہ ریاست کے اندر کاروبار کرنے کا اپنا حق بھی ترک کر دیتی ہے۔ شراکت کے اختیار کے بیانات کے بارے میں عمومی قواعد بھی یہاں لاگو ہوتے ہیں۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 16908(a) ایک گھریلو محدود شراکت، محدود ذمہ داری کمپنی، یا کارپوریشن، یا ایک غیر ملکی دیگر کاروباری ادارہ اس آرٹیکل کے مطابق ایک گھریلو شراکت میں تبدیل کیا جا سکتا ہے، لیکن صرف اس صورت میں جب تبدیل ہونے والا ادارہ ان قوانین کے تحت مجاز ہو جن کے تحت اسے تبدیلی کو مؤثر بنانے کے لیے منظم کیا گیا ہے۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 16908(b) ایک ادارہ جو گھریلو شراکت میں تبدیل ہونا چاہتا ہے، تبدیلی کے منصوبے یا اس دستاویز کی منظوری دے گا جسے ان قوانین کے مطابق تبدیلی کو مؤثر بنانے کے لیے منظور کرنا ضروری ہے جن کے تحت ادارہ منظم کیا گیا ہے۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 16908(c) ایک گھریلو محدود شراکت، محدود ذمہ داری کمپنی، یا کارپوریشن، یا غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے کی تبدیلی کو تبدیل ہونے والے ادارے کے شراکت داروں، اراکین، شیئر ہولڈرز، یا مفاد کے حاملین کی اس تعداد یا فیصد سے منظور کیا جائے گا جیسا کہ اس قانون کے تحت ضروری ہے جس کے تحت ادارہ منظم کیا گیا ہے، یا ایک زیادہ یا کم فیصد (قابل اطلاق قوانین کے تابع) جیسا کہ محدود شراکت کے معاہدے، تنظیم کے آرٹیکلز، آپریٹنگ معاہدے، یا تنظیم کے آرٹیکلز یا سرٹیفکیٹ، یا تبدیل ہونے والے ادارے کے لیے کسی دیگر حکومتی دستاویز میں بیان کیا گیا ہے۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 16908(d) ایک گھریلو محدود شراکت، محدود ذمہ داری کمپنی، یا کارپوریشن، یا ایک غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے کی شراکت میں تبدیلی اس آرٹیکل کے تحت اس وقت مؤثر ہوگی جب تبدیلی ان قوانین کے تحت مؤثر ہو جن کے تحت تبدیل ہونے والا ادارہ منظم کیا گیا ہے۔
(e)CA کارپوریشنز Code § 16908(e) سیکرٹری آف اسٹیٹ کے پاس ذیلی دفعہ (a) کے مطابق تبدیلی کا سرٹیفکیٹ یا شراکت کے اختیار کا بیان جس میں تبدیلی کا بیان شامل ہو، فائل کرنے کا اثر تبدیل ہونے والی غیر ملکی محدود شراکت یا غیر ملکی محدود ذمہ داری کمپنی کی طرف سے منسوخی کے سرٹیفکیٹ کی فائلنگ کا ہوگا، اور کوئی بھی تبدیل ہونے والی غیر ملکی محدود شراکت یا غیر ملکی محدود ذمہ داری کمپنی جس نے فائلنگ کی ہے، اس تبدیلی کے نتیجے میں سیکشن 15909.07 یا 17708.08 کے تحت منسوخی کا سرٹیفکیٹ فائل کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔ اگر کوئی تبدیل ہونے والا دیگر کاروباری ادارہ ایک غیر ملکی کارپوریشن ہے جو اس ریاست میں کاروبار کرنے کے لیے اہل ہے، تو غیر ملکی کارپوریشن، فائلنگ کی وجہ سے، خود بخود ریاست کے اندر کاروبار کرنے کا اپنا حق ترک کر دے گی۔
(f)CA کارپوریشنز Code § 16908(f) سیکشن 16105 کی ذیلی دفعہ (g) شراکت کے اختیار کے بیان پر لاگو ہوگی جس میں تبدیلی کا بیان شامل ہو جو اس سیکشن کے مطابق فائل کیا گیا ہو۔

Section § 16909

Explanation

یہ سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ جب کوئی کاروباری ہستی اپنی ساخت تبدیل کرتی ہے، جیسے کہ ایک شراکت داری کا کارپوریشن میں تبدیل ہونا، تو کیا ہوتا ہے۔ تبدیلی کے بعد، نئی ہستی قانونی طور پر پرانی ہستی جیسی ہی رہتی ہے۔ اس کا مطلب ہے کہ تمام حقوق، جائیدادیں، قرضے اور واجبات نئی ہستی کے ساتھ بغیر کسی تبدیلی کے جاری رہتے ہیں۔ قرض دہندگان اب بھی اپنے دعوے نافذ کر سکتے ہیں، اور کوئی بھی زیر التوا مقدمات ایسے ہی آگے بڑھتے ہیں جیسے کوئی تبدیلی نہ ہوئی ہو۔ اصل شراکت داری کے شراکت دار پچھلے قرضوں اور، بعض حالات میں، تبدیل شدہ ہستی کے نئے قرضوں کے لیے ذمہ دار رہتے ہیں، اس بات پر منحصر ہے کہ یہ کس قسم کی ہستی بنتی ہے اور ان کے نئے کردار کیا ہیں۔ وہ شراکت دار جو تبدیلی سے متفق نہیں ہیں، شراکت داری چھوڑنے کا انتخاب کر سکتے ہیں، اور انہیں مطلع کرنے اور ان کا مفاد خریدنے کا ایک طریقہ کار موجود ہے۔ اس طرح شراکت داری چھوڑنا غلط علیحدگی نہیں سمجھا جاتا۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 16909(a) ایک ہستی جو اس آرٹیکل کے تحت کسی دوسری ہستی میں تبدیل ہوتی ہے، تمام مقاصد کے لیے وہی ہستی رہتی ہے جو تبدیلی سے پہلے موجود تھی۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 16909(b) جب کوئی تبدیلی نافذ ہوتی ہے، تو مندرجہ ذیل تمام چیزیں لاگو ہوتی ہیں:
(1)CA کارپوریشنز Code § 16909(b)(1) تبدیل ہونے والی ہستی کے تمام حقوق اور جائیداد، خواہ وہ حقیقی، ذاتی یا مخلوط ہو، تبدیل شدہ ہستی میں ہی برقرار رہتی ہے۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 16909(b)(2) تبدیل ہونے والی ہستی کے تمام قرضے، ذمہ داریاں اور واجبات تبدیل شدہ ہستی کے قرضوں، ذمہ داریوں اور واجبات کے طور پر جاری رہتے ہیں۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 16909(b)(3) قرض دہندگان کے تمام حقوق اور تبدیل ہونے والی ہستی کی جائیداد پر رہن بغیر کسی نقصان کے محفوظ رہیں گے اور تبدیل شدہ ہستی کے خلاف اسی حد تک قابل نفاذ رہیں گے جس حد تک تبدیل ہونے والی ہستی کے خلاف تھے گویا تبدیلی ہوئی ہی نہ ہو۔
(4)CA کارپوریشنز Code § 16909(b)(4) تبدیل ہونے والی ہستی کی طرف سے یا اس کے خلاف کوئی بھی زیر التوا کارروائی یا مقدمہ تبدیل شدہ ہستی کے خلاف جاری رکھا جا سکتا ہے گویا تبدیلی ہوئی ہی نہ ہو۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 16909(c) ایک تبدیل ہونے والی شراکت داری کا ایک شراکت دار مندرجہ ذیل کے لیے ذمہ دار ہے:
(1)CA کارپوریشنز Code § 16909(c)(1) تبدیل ہونے والی شراکت داری کے تمام واجبات جن کے لیے شراکت دار تبدیلی سے پہلے ذاتی طور پر ذمہ دار تھا۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 16909(c)(2) تبدیل شدہ ہستی کے تمام واجبات جو تبدیلی کے نافذ ہونے کے بعد پیدا ہوئے ہوں، لیکن وہ واجبات صرف ہستی کی جائیداد سے پورے کیے جا سکتے ہیں اگر (A) تبدیل شدہ دیگر کاروباری ہستی ایک محدود شراکت داری ہے اور شراکت دار ایک محدود شراکت دار بن جاتا ہے، (B) تبدیل شدہ دیگر کاروباری ہستی ایک محدود ذمہ داری کمپنی ہے اور شراکت دار ایک رکن بن جاتا ہے، جب تک کہ محدود ذمہ داری کمپنی کے تنظیمی آرٹیکلز یا آپریٹنگ معاہدہ بصورت دیگر فراہم نہ کرے، یا (C) تبدیل شدہ دیگر کاروباری ہستی ایک کارپوریشن ہے اور شراکت دار ایک شیئر ہولڈر بن جاتا ہے۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 16909(d) ایک شراکت داری کا ایک شراکت دار جو کسی دوسری کاروباری ہستی سے تبدیل ہوا ہے، تبدیل ہونے والی دیگر کاروباری ہستی کے کسی بھی اور تمام واجبات کے لیے ذمہ دار ہے جن کے لیے شراکت دار تبدیلی سے پہلے ذاتی طور پر ذمہ دار تھا، لیکن صرف اس حد تک جس حد تک شراکت دار تبدیلی سے پہلے تبدیل ہونے والی ہستی کے واجبات کے لیے ذمہ دار تھا۔
(e)CA کارپوریشنز Code § 16909(e) ایک تبدیل ہونے والی شراکت داری کا ایک شراکت دار، جو تبدیلی کے حق میں ووٹ نہیں دیتا اور تبدیل شدہ دیگر کاروباری ہستی کا شراکت دار، رکن، شیئر ہولڈر، یا مفاد کا حامل بننے پر راضی نہیں ہوتا، شراکت داری سے علیحدگی کا حق رکھے گا، اس تاریخ سے جب تبدیلی نافذ ہوتی ہے۔ اس آرٹیکل کے تحت مطلوبہ شراکت داروں کی طرف سے تبدیلی کی منظوری کے 10 دنوں کے اندر، تبدیل ہونے والی شراکت داری تبدیلی کی منظوری کا نوٹس ہر اس شراکت دار کو بھیجے گی جس نے تبدیلی کی منظوری نہیں دی ہے، سیکشن 16701 کی کاپیوں اور اس سیکشن کے تحت اختیار کیے جانے والے طریقہ کار کی ایک مختصر وضاحت کے ساتھ، اگر شراکت دار شراکت داری سے علیحدگی چاہتا ہے۔ ایک شراکت دار جو تبدیل ہونے والی شراکت داری سے علیحدگی چاہتا ہے، اس علیحدگی کا تحریری نوٹس تبدیلی کی منظوری کے نوٹس کی تاریخ کے 30 دنوں کے اندر بھیجے گا۔ تبدیل ہونے والی شراکت داری سیکشن 16701 کے تحت ہستی میں شراکت دار کے مفاد کو خریدنے کا سبب بنے گی۔ تبدیل ہونے والی شراکت داری اس ذیلی تقسیم کے تحت علیحدہ ہونے والے ایک عام شراکت دار کے عمل سے سیکشن 16702 کے تحت پابند ہے، اور شراکت دار سیکشن 16703 کے تحت ان لین دین کے لیے ذمہ دار ہے جو تبدیل شدہ ہستی نے تبدیلی کے نافذ ہونے کے بعد کیے ہیں۔ اس ذیلی تقسیم کی شرائط کے مطابق تبدیلی کے سلسلے میں ایک شراکت دار کی علیحدگی سیکشن 16602 کے تحت ایک غلط علیحدگی نہیں سمجھی جائے گی۔

Section § 16910

Explanation

یہ سیکشن بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا میں مختلف قسم کے کاروباری ادارے کیسے ضم ہو سکتے ہیں۔ خاص طور پر، یہ متعدد شراکت داریوں کے درمیان، یا شراکت داریوں اور دیگر کاروباری اقسام کے درمیان، ایک زندہ بچ جانے والے ادارے میں انضمام کی اجازت دیتا ہے۔ تاہم، یہ انضمام صرف اس صورت میں درست ہیں جب متعلقہ دائرہ اختیار کے قوانین کے تحت اداروں کو ایسا انضمام مکمل کرنے کی اجازت ہو۔ اگر زندہ بچ جانے والا ادارہ کیلیفورنیا میں ہے، تو دیگر شامل اداروں کو اپنے آبائی قوانین کے تحت انضمام سے روکا نہیں جانا چاہیے۔ اسی طرح، کسی غیر ملکی ادارے کے زندہ بچ جانے والی فریق ہونے کے لیے، ان کے قوانین کو بھی انضمام کی اجازت دینی چاہیے۔

(الف) اس آرٹیکل کے تحت درج ذیل اداروں کو ضم کیا جا سکتا ہے:
(1)CA کارپوریشنز Code § 16910(1) دو یا زیادہ شراکت داریوں کو ایک شراکت داری میں۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 16910(2) ایک یا زیادہ شراکت داریوں اور ایک یا زیادہ دیگر کاروباری اداروں کو ان دیگر کاروباری اداروں میں سے کسی ایک میں۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 16910(3) ایک یا زیادہ شراکت داریوں، محدود ذمہ داری شراکت داری کے علاوہ، اور ایک یا زیادہ دیگر کاروباری اداروں کو ایک شراکت داری میں۔
(ب) ذیلی تقسیم (الف) کے باوجود، کسی بھی تعداد میں شراکت داریوں کا کسی بھی تعداد میں دیگر کاروباری اداروں کے ساتھ انضمام صرف اس صورت میں کیا جا سکتا ہے جب کیلیفورنیا میں منظم دیگر کاروباری اداروں کو ان قوانین کے تحت انضمام کرنے کی اجازت ہو جن کے تحت وہ منظم ہیں، اور (1) اگر ایک گھریلو شراکت داری زندہ بچ جانے والی شراکت داری ہے، تو غیر ملکی دیگر کاروباری اداروں کو ان قوانین کے تحت انضمام کرنے سے منع نہ کیا گیا ہو جن کے تحت وہ منظم ہیں اور (2) اگر ایک غیر ملکی شراکت داری یا غیر ملکی دیگر کاروباری ادارہ انضمام کا زندہ بچ جانے والا ہے، تو اس دائرہ اختیار کے قوانین جن کے تحت زندہ بچ جانے والا منظم ہے، اس انضمام کی اجازت دیتے ہوں۔

Section § 16911

Explanation

جب کوئی شراکت داری یا دیگر کاروبار ضم ہونا چاہتا ہے، تو انہیں انضمام کے ایک معاہدے کی منظوری دینی ہوتی ہے۔ منظوری کے لیے درکار شراکت داروں کی تعداد ان کے شراکت داری کے معاہدے پر منحصر ہوتی ہے۔ اگر اس کی وضاحت نہیں کی گئی ہے، تو عام طور پر تمام شراکت داروں کی منظوری درکار ہوتی ہے۔ انضمام کے معاہدے میں تفصیلات شامل ہونی چاہئیں جیسے شرائط، شامل اداروں کے نام اور مقامات، اور مفادات کا تبادلہ یا تبدیلی کیسے ہوگی۔ اس میں قانون کے تحت مطلوب کوئی بھی خاص شرائط بھی شامل ہونی چاہئیں۔ اگر ایک محدود شراکت داری میں ضم ہو رہے ہیں، تو مستقبل کے عام شراکت داروں کو بھی منظوری دینی ہوگی۔ معاہدے میں انضمام کے نافذ ہونے سے پہلے تبدیلی کی جا سکتی ہے اگر اسے تمام متعلقہ فریقوں کی دوبارہ منظوری حاصل ہو۔ شراکت دار انضمام کو ترک بھی کر سکتے ہیں، بشرطیکہ تیسرے فریقوں کے ساتھ کوئی بھی معاہدے کا احترام کیا جائے۔ انضمام کے نتیجے میں شراکت داری کے معاہدوں میں ترمیم یا نئے معاہدے ہو سکتے ہیں۔

(الف) ہر شراکت داری اور دیگر کاروباری ادارہ جو ضم ہونا چاہتا ہے، انضمام کے ایک معاہدے کی منظوری دے گا۔ انضمام کے معاہدے کو شامل شراکت داری کے شراکت داری کے معاہدے میں انضمام کے لیے مخصوص شراکت داروں کی تعداد یا فیصد کے ذریعے منظور کیا جائے گا۔ اگر شراکت داری کا معاہدہ شامل شراکت داری کے انضمام کے لیے مطلوبہ شراکت دار کی منظوری کی وضاحت کرنے میں ناکام رہتا ہے، تو انضمام کے معاہدے کو شراکت داری کے معاہدے میں ترمیم کی منظوری کے لیے شراکت داری کے معاہدے کے ذریعے مخصوص شراکت داروں کی اس تعداد یا فیصد کے ذریعے منظور کیا جائے گا۔ تاہم، اگر انضمام ایسی تبدیلی کا باعث بنتا ہے جس کے لیے شراکت داری کا معاہدہ شراکت داری کے معاہدے میں ترمیم کے لیے مطلوبہ تعداد یا فیصد سے زیادہ شراکت داروں کی تعداد یا فیصد کا تقاضا کرتا ہے، تو انضمام کو اس زیادہ تعداد یا فیصد کے ذریعے منظور کیا جائے گا۔ اگر شراکت داری کے معاہدے میں شراکت داری کے معاہدے میں ترمیم کے لیے مطلوبہ ووٹ کی وضاحت کرنے والی کوئی دفعہ شامل نہیں ہے، تو انضمام کے معاہدے کو تمام شراکت داروں کی منظوری حاصل ہونی چاہیے۔ انضمام کے معاہدے کو ہر شامل دیگر کاروباری ادارے کی جانب سے ان افراد کے ذریعے منظور کیا جائے گا جنہیں ان قوانین کے تحت انضمام کی منظوری دینا ضروری ہے جن کے تحت وہ منظم ہے۔ دیگر افراد انضمام کے معاہدے کے فریق ہو سکتے ہیں۔ انضمام کا معاہدہ مندرجہ ذیل تمام کا ذکر کرے گا:
(1)CA کارپوریشنز Code § 16911(1) انضمام کی شرائط و ضوابط۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 16911(2) باقی رہنے والی شراکت داری یا باقی رہنے والے دیگر کاروباری ادارے، اور ہر ختم ہونے والی شراکت داری اور ختم ہونے والے دیگر کاروباری ادارے کا نام اور تنظیم کا مقام، اور انضمام کا معاہدہ باقی رہنے والی شراکت داری کا نام تبدیل کر سکتا ہے، جو نیا نام ختم ہونے والی شراکت داری کے نام جیسا یا اس کے مشابہ ہو سکتا ہے۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 16911(3) ہر شامل شراکت داری کے شراکت داری کے مفادات کو باقی رہنے والی شراکت داری یا باقی رہنے والے دیگر کاروباری ادارے کے مفادات یا دیگر سیکیورٹیز میں تبدیل کرنے کا طریقہ، اور اگر کسی بھی شامل شراکت داری کے شراکت داری کے مفادات کو صرف باقی رہنے والی شراکت داری یا باقی رہنے والے دیگر کاروباری ادارے کے مفادات یا دیگر سیکیورٹیز میں تبدیل نہیں کیا جانا ہے، تو وہ نقد، جائیداد، حقوق، مفادات، یا سیکیورٹیز جو شراکت داری کے مفادات کے حاملین کو شراکت داری کے مفادات کے بدلے میں حاصل ہوں گی، جو نقد، جائیداد، حقوق، مفادات، یا سیکیورٹیز باقی رہنے والی شراکت داری یا باقی رہنے والے دیگر کاروباری ادارے کے مفادات یا دیگر سیکیورٹیز کے علاوہ یا ان کے بجائے ہو سکتی ہیں، یا یہ کہ شراکت داری کے مفادات بغیر معاوضے کے منسوخ کر دیے جائیں۔
(4)CA کارپوریشنز Code § 16911(4) کوئی بھی دیگر تفصیلات یا دفعات جو ان قوانین کے تحت مطلوب ہیں جن کے تحت کوئی شامل دیگر کاروباری ادارہ منظم ہے۔
(5)CA کارپوریشنز Code § 16911(5) کوئی بھی دیگر تفصیلات یا دفعات جو مطلوب ہیں، بشمول، بغیر کسی حد کے، جزوی شراکت داری کے مفادات کے انتظام کے لیے ایک دفعہ۔
(ب) اگر شراکت داری ایک محدود شراکت داری میں ضم ہو رہی ہے، تو ذیلی دفعہ (الف) کے تحت بیان کردہ شراکت داروں کی منظوری کے علاوہ، انضمام کے معاہدے کو ان تمام شراکت داروں کی منظوری حاصل ہونی چاہیے جو انضمام کے مؤثر ہونے پر باقی رہنے والی محدود شراکت داری کے عام شراکت دار بن جائیں گے۔
(ج) اپنی سابقہ منظوری کے باوجود، انضمام کے معاہدے میں انضمام کے نافذ ہونے سے پہلے ترمیم کی جا سکتی ہے اگر ترمیم کو ہر شامل شراکت داری کے شراکت داروں کے ذریعے، انضمام کے اصل معاہدے کی منظوری کے لیے مطلوبہ طریقے سے، اور ہر شامل دیگر کاروباری ادارے کے ذریعے منظور کیا جائے۔
(د) ایک شامل شراکت داری کے شراکت دار اپنی صوابدید پر، انضمام کو ترک کر سکتے ہیں، بشرطیکہ تیسرے فریقوں کے معاہداتی حقوق، اگر کوئی ہیں، بشمول دیگر شامل شراکت داریوں اور شامل دیگر کاروباری اداروں کے، اگر ترک کرنے کو شامل شراکت داری کے شراکت داروں کے ذریعے انضمام کے اصل معاہدے کی منظوری کے لیے مطلوبہ طریقے سے منظور کیا جائے۔
(ہ) ذیلی دفعہ (الف) کے مطابق منظور شدہ انضمام کا معاہدہ (1) کسی بھی مقامی شامل شراکت داری کے شراکت داری کے معاہدے میں کوئی ترمیم کر سکتا ہے یا (2) ایک مقامی شامل شراکت داری کے لیے ایک نئے شراکت داری کے معاہدے کو اپنانے کا اثر ڈال سکتا ہے اگر وہ انضمام میں باقی رہنے والی شراکت داری ہے۔ مذکورہ بالا جملے کے مطابق کی گئی شراکت داری کے معاہدے میں کوئی بھی ترمیم یا نئے شراکت داری کے معاہدے کو اپنانا انضمام کے مؤثر وقت یا تاریخ پر نافذ العمل ہوگا۔

Section § 16912

Explanation

یہ سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ کیلیفورنیا میں کاروباری انضمام کب اور کیسے مؤثر ہوتا ہے، اس بات پر منحصر ہے کہ آیا اس میں گھریلو ادارے شامل ہیں۔ اگر انضمام کے تمام فریق کیلیفورنیا کی شراکت داریاں ہیں، تو انضمام کی مؤثر تاریخ وہ ہوگی جب تمام منظوریاں اور مطلوبہ فائلنگ مکمل ہو جائیں یا جیسا کہ معاہدے میں بیان کیا گیا ہو۔ اگر کوئی کیلیفورنیا کا کاروباری ادارہ شامل ہے، تو انضمام اس وقت مؤثر ہوتا ہے جب سرٹیفکیٹ ریاست کے پاس دائر کیا جاتا ہے۔ اس فائلنگ کی تصدیق شدہ نقل اس بات کا ثبوت ہے کہ انضمام ہو چکا ہے۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 16912(a) جب تک کہ انضمام کے سرٹیفکیٹ میں مستقبل کی کوئی مؤثر تاریخ یا وقت فراہم نہ کیا گیا ہو، اگر سیکشن 16915 کے تحت انضمام کا سرٹیفکیٹ دائر کرنا ضروری ہو، ایسی صورت میں انضمام مستقبل کی مؤثر تاریخ یا وقت پر مؤثر ہوگا:
(1)CA کارپوریشنز Code § 16912(a)(1) ایسا انضمام جس میں کوئی گھریلو دیگر کاروباری ادارہ انضمام کا فریق نہ ہو، مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک کے بعد مؤثر ہوگا:
(A)CA کارپوریشنز Code § 16912(a)(1)(A) سیکشن 16911 میں فراہم کردہ کے مطابق، انضمام کے معاہدے کی انضمام کے تمام فریقین کی طرف سے منظوری۔
(B)CA کارپوریشنز Code § 16912(a)(1)(B) ان تمام دستاویزات کا دائر کیا جانا جو قانون کے مطابق انضمام کے مؤثر ہونے کی شرط کے طور پر دائر کرنا ضروری ہیں؛ یا
(C)CA کارپوریشنز Code § 16912(a)(1)(C) انضمام کے معاہدے میں بیان کردہ کوئی بھی مؤثر تاریخ؛ اور
(2)CA کارپوریشنز Code § 16912(a)(2) ایسا انضمام جس میں کوئی گھریلو دیگر کاروباری ادارہ انضمام کا فریق ہو، سیکرٹری آف اسٹیٹ کے دفتر میں انضمام کا سرٹیفکیٹ دائر کرنے پر مؤثر ہوگا۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 16912(b) ان تمام انضمامات کے لیے جن میں سیکشن 16915 کے تحت انضمام کا سرٹیفکیٹ دائر کرنا ضروری ہے، سیکرٹری آف اسٹیٹ کی طرف سے باقاعدہ تصدیق شدہ انضمام کے سرٹیفکیٹ کی ایک نقل (A) تشکیل دینے والی شراکت داریوں (یا تو خود یا تشکیل دینے والے دیگر کاروباری اداروں کے ساتھ) کا باقی ماندہ دیگر کاروباری ادارے میں، یا (B) تشکیل دینے والی شراکت داریوں یا تشکیل دینے والے دیگر کاروباری اداروں، یا دونوں کا، باقی ماندہ شراکت داری میں انضمام کا حتمی ثبوت ہے۔

Section § 16913

Explanation

یہ سیکشن بتاتا ہے کہ گھریلو اور غیر ملکی شراکتوں یا کاروباری اداروں کے انضمام کو کیسے انجام دیا جانا چاہیے۔ جب باقی رہنے والا ادارہ ایک گھریلو شراکت یا کاروبار ہو، تو اس عمل کو گھریلو انضمام کے لیے کیلیفورنیا کے قوانین کی پیروی کرنی چاہیے۔ تاہم، اگر باقی رہنے والا ادارہ غیر ملکی ہو، تو انضمام غیر ملکی مقام کے قوانین کی پیروی کر سکتا ہے، بشرطیکہ کچھ شرائط پوری ہوں۔ اگر کسی انضمام میں ایک گھریلو دیگر کاروباری ادارہ بھی شامل ہو، تو انضمام کا سرٹیفکیٹ دائر کرنا ضروری ہے، جس سے انضمام مؤثر ہو جاتا ہے۔ جب باقی رہنے والا ادارہ غیر ملکی ہو، تو انضمام غیر ملکی دائرہ اختیار کے قوانین کے مطابق مؤثر ہوتا ہے لیکن اسے کیلیفورنیا میں بھی تسلیم کیا جانا چاہیے۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 16913(a) کسی بھی تعداد میں گھریلو شراکتوں کا کسی بھی تعداد میں غیر ملکی شراکتوں یا دیگر غیر ملکی کاروباری اداروں کے ساتھ انضمام سیکشن 16910 کی تعمیل کا متقاضی ہوگا۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 16913(b) اگر باقی رہنے والا ادارہ ایک گھریلو شراکت یا ایک گھریلو دیگر کاروباری ادارہ ہے، تو اس شراکت یا دیگر کاروباری ادارے اور کسی بھی گھریلو تحلیل ہونے والی شراکت کے حوالے سے انضمام کی کارروائیاں اس باب کی دفعات کے مطابق ہوں گی جو گھریلو شراکتوں کے انضمام کو کنٹرول کرتی ہیں، لیکن اگر باقی رہنے والا ادارہ ایک غیر ملکی شراکت یا ایک غیر ملکی دیگر کاروباری ادارہ ہے، تو ذیلی دفعہ (d) کی ضروریات کے تابع، انضمام کی کارروائیاں باقی رہنے والی شراکت یا باقی رہنے والے دیگر کاروباری ادارے کی تنظیم کی ریاست یا مقام کے قوانین کے مطابق ہو سکتی ہیں۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 16913(c) اگر باقی رہنے والا ادارہ ایک گھریلو دیگر کاروباری ادارہ ہے یا ایک ایسے انضمام میں ایک گھریلو شراکت ہے جس میں ایک گھریلو دیگر کاروباری ادارہ بھی فریق ہے، تو انضمام کا سرٹیفکیٹ سیکشن 16915 کی ذیلی دفعہ (b) میں فراہم کردہ کے مطابق دائر کیا جائے گا، اور اس کے بعد، سیکشن 16912 کی ذیلی دفعہ (a) کے تابع، انضمام ہر گھریلو جزوی شراکت اور گھریلو جزوی دیگر کاروباری ادارے کے لیے مؤثر ہوگا۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 16913(d) اگر باقی رہنے والا ادارہ ایک غیر ملکی شراکت یا غیر ملکی دیگر کاروباری ادارہ ہے، تو انضمام اس دائرہ اختیار کے قانون کے مطابق مؤثر ہوگا جس میں باقی رہنے والی شراکت یا باقی رہنے والا دیگر کاروباری ادارہ منظم کیا گیا ہے، لیکن کسی بھی گھریلو تحلیل ہونے والی شراکت کے لیے غیر ملکی دائرہ اختیار میں مؤثر ہونے کے وقت سے سیکشن 16912 کے مطابق مؤثر ہوگا۔

Section § 16914

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ جب شراکتیں یا دیگر کاروباری ادارے ضم ہوتے ہیں تو کیا ہوتا ہے۔ جب کوئی انضمام نافذ العمل ہوتا ہے، تو وہ انفرادی ادارے جو ضم ہو رہے ہیں، ان کا علیحدہ وجود ختم ہو جاتا ہے، اور ان کے تمام حقوق، جائیدادیں، قرضے اور واجبات باقی رہنے والے ادارے کو منتقل ہو جاتے ہیں۔ قرض دہندگان اب بھی اپنے دعوے جو ان کے اصل اداروں کے خلاف تھے، نئے، باقی رہنے والے ادارے پر نافذ کر سکتے ہیں۔ اگر کوئی غیر ملکی ادارہ شامل ہو، تو اسے سیکرٹری آف اسٹیٹ کو اپنے پتے اور متعلقہ تفصیلات کے بارے میں مطلع کرنے کی ضرورت ہے۔ باقی رہنے والے ادارے کے شراکت دار، اراکین یا شیئر ہولڈرز ان تمام ذمہ داریوں کے لیے ذمہ دار رہتے ہیں جو انضمام سے پہلے ان پر تھیں۔ اگر کوئی شراکت دار انضمام سے متفق نہیں ہوتا، تو وہ علیحدگی اختیار کر سکتا ہے اور انہیں ان کے حقوق اور انضمام کے بعد کے طریقہ کار کے بارے میں مطلع کیا جانا چاہیے۔ اس تناظر میں کوئی بھی علیحدگی غلط نہیں سمجھی جاتی۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 16914(a) جب کوئی انضمام نافذ العمل ہوتا ہے، تو مندرجہ ذیل تمام لاگو ہوتے ہیں:
(1)CA کارپوریشنز Code § 16914(a)(1) تحلیل شدہ شراکتوں اور تحلیل شدہ دیگر کاروباری اداروں کا علیحدہ وجود ختم ہو جاتا ہے اور باقی رہنے والی شراکت یا باقی رہنے والا دیگر کاروباری ادارہ، کسی اور منتقلی، عمل یا دستاویز کے بغیر، تحلیل شدہ شراکتوں اور تحلیل شدہ دیگر کاروباری اداروں میں سے ہر ایک کے تمام حقوق اور جائیداد، خواہ وہ حقیقی، ذاتی یا مخلوط ہو، کا جانشین ہو گا اور ان میں سے ہر ایک کے تمام قرضوں اور واجبات کا اسی طرح پابند ہو گا جیسے کہ باقی رہنے والی شراکت یا باقی رہنے والے دیگر کاروباری ادارے نے انہیں خود برداشت کیا ہو۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 16914(a)(2) قرض دہندگان کے تمام حقوق اور تشکیل دینے والی شراکتوں اور تشکیل دینے والے دیگر کاروباری اداروں میں سے ہر ایک کی جائیداد پر تمام رہن بلا روک ٹوک محفوظ رہیں گے اور باقی رہنے والی شراکت یا باقی رہنے والے دیگر کاروباری ادارے کے خلاف اسی حد تک نافذ کیے جا سکتے ہیں جیسے کہ وہ قرض، ذمہ داری یا فرض جس نے اس رہن کو جنم دیا تھا، اس نے خود برداشت کیا یا معاہدہ کیا تھا، بشرطیکہ تحلیل شدہ شراکت یا تحلیل شدہ دیگر کاروباری ادارے کی جائیداد پر وہ رہن صرف اس جائیداد تک محدود ہوں گے جو انضمام کے نافذ العمل ہونے سے فوراً پہلے اس سے متاثر ہوئی تھی۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 16914(a)(3) کسی بھی تحلیل شدہ شراکت یا تحلیل شدہ دیگر کاروباری ادارے کی طرف سے یا اس کے خلاف زیر التوا کوئی بھی کارروائی یا مقدمہ فیصلے تک پہنچایا جا سکتا ہے، جو باقی رہنے والی شراکت یا باقی رہنے والے دیگر کاروباری ادارے کو پابند کرے گا، یا باقی رہنے والی شراکت یا باقی رہنے والے دیگر کاروباری ادارے کے خلاف کارروائی کی جا سکتی ہے یا اسے تحلیل شدہ شراکت یا تحلیل شدہ دیگر کاروباری ادارے کی جگہ پر متبادل کے طور پر شامل کیا جا سکتا ہے۔
(b)Copy CA کارپوریشنز Code § 16914(b)
(1)Copy CA کارپوریشنز Code § 16914(b)(1) جب تک انضمام کو نافذ کرنے کے لیے انضمام کا سرٹیفکیٹ دائر نہ کیا گیا ہو، باقی رہنے والا غیر ملکی ادارہ فوری طور پر سیکرٹری آف اسٹیٹ کو اپنے عدالتی نوٹس کی تعمیل کے لیے ایجنٹ کے ڈاک کے پتے اور اپنے مرکزی دفتر، اور پتے کی کسی بھی تبدیلی کے بارے میں مطلع کرے گا۔ کسی ایسی شراکت کی ذمہ داری کو نافذ کرنے کے لیے جو کسی غیر ملکی شراکت یا غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے کے ساتھ ضم ہو گئی ہو، سیکرٹری آف اسٹیٹ صرف باقی رہنے والی غیر ملکی شراکت یا غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے کے خلاف کسی کارروائی یا مقدمے میں عدالتی نوٹس کی تعمیل کے لیے ایجنٹ ہو گا، اگر اس ادارے کے لیے عدالتی نوٹس کی تعمیل کے لیے نامزد ایجنٹ ایک قدرتی شخص ہو اور مناسب تندہی سے تلاش کرنے پر نہیں مل سکتا ہو یا اگر ایجنٹ ایک کارپوریشن ہو اور کوئی ایسا شخص جسے ترسیل کی جا سکے مناسب تندہی سے تلاش کرنے پر نہیں مل سکتا ہو، یا اگر کوئی ایجنٹ نامزد نہیں کیا گیا ہو اور اگر ادارے کے افسران، شراکت داروں، مینیجرز، اراکین یا ایجنٹوں میں سے کوئی بھی تندہی سے تلاش کرنے کے بعد نہیں مل سکتا ہو، اور یہ حلف نامے کے ذریعے عدالت کی تسلی کے مطابق دکھایا جائے۔ تب عدالت یہ حکم جاری کر سکتی ہے کہ نوٹس کی تعمیل سیکرٹری آف اسٹیٹ یا اسسٹنٹ یا ڈپٹی سیکرٹری آف اسٹیٹ کو نوٹس کی دو کاپیوں کے ساتھ حکم کی دو کاپیاں ذاتی طور پر پہنچا کر کی جائے، اور حکم میں ایک پتہ درج کیا جائے گا جس پر سیکرٹری آف اسٹیٹ نوٹس بھیجے گا۔ اس طریقے سے کی گئی تعمیل سیکرٹری آف اسٹیٹ کو نوٹس کی ترسیل کے 10ویں دن بعد مکمل سمجھی جائے گی۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 16914(b)(2) نوٹس اور حکم کی وصولی اور گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 12197 کے ذیلی دفعہ (c) میں مقرر کردہ فیس کی وصولی پر، سیکرٹری آف اسٹیٹ ادارے کو نوٹس کی تعمیل کی اطلاع تصدیق شدہ ڈاک کے ذریعے، رسید کی واپسی کی درخواست کے ساتھ، نوٹس اور حکم کی ایک کاپی حکم میں مخصوص کردہ پتے پر بھیج کر دے گا۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 16914(b)(3) سیکرٹری آف اسٹیٹ اپنے اوپر تعمیل کیے گئے تمام نوٹس کا ریکارڈ رکھے گا اور اس میں تعمیل کا وقت اور اس کے متعلق سیکرٹری آف اسٹیٹ کا عمل درج کرے گا۔ سیکرٹری آف اسٹیٹ کا سرٹیفکیٹ، سیکرٹری آف اسٹیٹ کی سرکاری مہر کے تحت، نوٹس کی وصولی، ادارے کو اس کی اطلاع دینے، اور نوٹس کو آگے بھیجنے کی تصدیق کرتا ہوا، اس میں بیان کردہ معاملات کا قابل قبول اور بادی النظر میں ثبوت ہو گا۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 16914(c) باقی رہنے والی شراکت یا باقی رہنے والی محدود شراکت کا شراکت دار، باقی رہنے والی محدود ذمہ داری کمپنی کا رکن، باقی رہنے والی کارپوریشن کا شیئر ہولڈر، یا باقی رہنے والے دیگر کاروباری ادارے کی ایکویٹی سیکیورٹیز کا حامل، مندرجہ ذیل تمام کے لیے ذمہ دار ہو گا:
(1)CA کارپوریشنز Code § 16914(c)(1) انضمام میں شامل فریق کی تمام ذمہ داریاں جن کے لیے وہ شخص انضمام سے پہلے ذاتی طور پر ذمہ دار تھا۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 16914(c)(2) باقی رہنے والے ادارے کی دیگر تمام ذمہ داریاں جو انضمام سے پہلے انضمام میں شامل فریق نے برداشت کی تھیں، لیکن وہ ذمہ داریاں صرف ادارے کی جائیداد سے پوری کی جا سکتی ہیں۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 16914(c)(3) انضمام کے مؤثر ہونے کے بعد باقی رہنے والی ہستی کی تمام ذمہ داریاں، لیکن یہ ذمہ داریاں صرف ہستی کی جائیداد سے پوری کی جا سکتی ہیں اگر وہ شخص ایک محدود شراکت دار، ایک کارپوریشن میں شیئر ہولڈر، یا، جب تک کہ تنظیمی دستاویزات یا دیگر بنیادی دستاویزات میں بصراحت دیگر فراہم نہ کیا گیا ہو، ایک محدود ذمہ داری کمپنی کا رکن یا باقی رہنے والی دیگر کاروباری ہستی میں ایکویٹی سیکیورٹیز کا حامل ہو۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 16914(d) اگر انضمام میں شامل کسی فریق کی انضمام سے پہلے پیدا ہونے والی ذمہ داریاں باقی رہنے والی شراکت داری یا باقی رہنے والی دیگر کاروباری ہستی کی جائیداد سے پوری نہیں کی جاتیں، تو انضمام کی مؤثر تاریخ سے فوراً پہلے اس فریق کے جنرل شراکت دار، اس حد تک کہ وہ فریق ایک شراکت داری یا محدود شراکت داری تھا، اس فریق کی باقی رہنے والی ہستی کے تئیں ذمہ داریوں کو پورا کرنے کے لیے ضروری رقم کا حصہ ڈالیں گے، جیسا کہ سیکشن 16807 میں یا اس دائرہ اختیار کے محدود شراکت داری ایکٹ میں فراہم کیا گیا ہے جس میں فریق تشکیل دیا گیا تھا، جیسا کہ معاملہ ہو، گویا ضم شدہ فریق تحلیل ہو گیا ہو۔
(e)CA کارپوریشنز Code § 16914(e) ایک گھریلو غائب ہونے والی شراکت داری کا وہ شراکت دار جو انضمام کے حق میں ووٹ نہیں دیتا اور باقی رہنے والی شراکت داری یا باقی رہنے والی دیگر کاروباری ہستی کا شراکت دار، رکن، شیئر ہولڈر، یا مفاد یا ایکویٹی سیکیورٹیز کا حامل بننے پر راضی نہیں ہوتا، انضمام کے مؤثر ہونے کی تاریخ سے شراکت داری سے علیحدگی اختیار کرنے کا حق رکھے گا۔ اس آرٹیکل کے تحت مطلوبہ شراکت داروں کی جانب سے انضمام کی منظوری کے 10 دن کے اندر، ہر گھریلو غائب ہونے والی شراکت داری انضمام کی منظوری کا نوٹس ہر اس شراکت دار کو بھیجے گی جس نے انضمام کی منظوری نہیں دی، جس کے ساتھ سیکشن 16701 کی ایک کاپی اور اس طریقہ کار کی مختصر وضاحت ہوگی جس پر اس سیکشن کے تحت عمل کرنا ہے اگر شراکت دار شراکت داری سے علیحدگی کا خواہاں ہو۔ ایک شراکت دار جو غائب ہونے والی شراکت داری سے علیحدگی کا خواہاں ہے، انضمام کی منظوری کے نوٹس کی تاریخ کے 30 دن کے اندر اس علیحدگی کا تحریری نوٹس بھیجے گا۔ غائب ہونے والی شراکت داری سیکشن 16701 کے تحت شراکت دار کے ہستی میں مفاد کو خریدنے کا سبب بنے گی۔ باقی رہنے والی ہستی اس ذیلی تقسیم کے تحت علیحدہ ہونے والے جنرل شراکت دار کے عمل سے سیکشن 16702 کے تحت پابند ہے، اور شراکت دار ان لین دین کے لیے سیکشن 16703 کے تحت ذمہ دار ہے جو انضمام کے مؤثر ہونے کے بعد باقی رہنے والی ہستی نے کیے ہیں۔ اس ذیلی تقسیم کی شرائط کے مطابق انضمام کے سلسلے میں ایک شراکت دار کی علیحدگی کو سیکشن 16602 کے تحت غلط علیحدگی نہیں سمجھا جائے گا۔

Section § 16915

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں شراکت داریوں کے انضمام کے عمل سے متعلق ہے۔ اگر کوئی ملکی شراکت داری کسی دوسری شراکت داری یا کسی غیر ملکی کاروبار کے ساتھ ضم ہوتی ہے، تو سیکرٹری آف اسٹیٹ کے پاس انضمام کا ایک بیان داخل کرنا ضروری ہے جس میں ضم ہونے والے اداروں اور باقی رہنے والے ادارے کی تفصیلات بیان کی جائیں۔ اگر انضمام میں کوئی ملکی کارپوریشن یا دیگر کاروباری ادارہ شامل ہے، تو تمام ضروری منظوریاں حاصل کرنے کے بعد انضمام کا ایک سرٹیفکیٹ داخل کرنا ہوگا۔ اس سرٹیفکیٹ میں تمام شامل اداروں کے نام اور فائل نمبرز، انضمام کے نتیجے میں ہونے والی کوئی بھی تبدیلی، اور انضمام کی مؤثر تاریخ جیسی تفصیلات شامل ہونی چاہئیں۔ انضمام کا بیان یا سرٹیفکیٹ داخل کرنے سے پچھلے شراکت داری کے اختیارات بھی منسوخ ہو جائیں گے اور کسی بھی ختم ہونے والی شراکت داری کے اختتام کی اطلاع بھی دی جائے گی۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 16915(a) ایک ملکی شراکت داری کے انضمام میں، جس میں کوئی دوسری شراکت داری یا کوئی غیر ملکی دیگر کاروباری ادارہ فریق ہو، لیکن جس میں کوئی اور ملکی دیگر کاروباری ادارہ فریق نہ ہو، بچ جانے والی شراکت داری یا بچ جانے والا غیر ملکی دیگر کاروباری ادارہ سیکرٹری آف اسٹیٹ کے پاس ایک بیان داخل کر سکتا ہے کہ ایک یا ایک سے زیادہ شراکت داریاں بچ جانے والی شراکت داری یا بچ جانے والے غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے میں ضم ہو گئی ہیں، یا یہ کہ ایک یا ایک سے زیادہ شراکت داریاں یا غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے بچ جانے والی ملکی شراکت داری میں ضم ہو گئے ہیں۔ انضمام کے بیان میں درج ذیل شامل ہوں گے:
(1)CA کارپوریشنز Code § 16915(a)(1) ہر شراکت داری یا غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے کا نام جو انضمام کا فریق ہے۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 16915(a)(2) بچ جانے والے ادارے کا نام جس میں دیگر شراکت داریاں یا غیر ملکی دیگر کاروباری ادارے ضم ہوئے تھے۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 16915(a)(3) بچ جانے والے ادارے کے مرکزی دفتر کا گلی کا پتہ اور اس ریاست میں کسی دفتر کا پتہ، اگر کوئی ہو۔
(4)CA کارپوریشنز Code § 16915(a)(4) آیا بچ جانے والا ادارہ ایک شراکت داری ہے یا ایک غیر ملکی دیگر کاروباری ادارہ، ادارے کی قسم کی وضاحت کرتے ہوئے۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 16915(b) ایک ملکی شراکت داری کے انضمام میں جس میں ایک ملکی دیگر کاروباری ادارہ بھی فریق ہو، جزوی شراکت داریوں اور کسی بھی جزوی دیگر کاروباری اداروں کی طرف سے انضمام کی منظوری کے بعد، جزوی شراکت داریاں اور جزوی دیگر کاروباری ادارے سیکرٹری آف اسٹیٹ کے دفتر میں، اور اس کے تجویز کردہ فارم پر، انضمام کا سرٹیفکیٹ داخل کریں گے، لیکن اگر بچ جانے والا ادارہ ایک ملکی کارپوریشن یا ایک غیر ملکی کارپوریشن ہو ایسے انضمام میں جس میں ایک ملکی کارپوریشن ایک جزوی فریق ہو، تو بچ جانے والی کارپوریشن سیکرٹری آف اسٹیٹ کے دفتر میں انضمام کے معاہدے کی ایک نقل اور سیکشن 1113 کے ذیلی تقسیم (g) کے پیراگراف (1) کے تحت درکار منسلکات داخل کرے گی۔ انضمام کا سرٹیفکیٹ ہر ملکی جزوی شراکت داری کی طرف سے دو شراکت داروں (جب تک کہ شراکت داری کے معاہدے میں کم تعداد فراہم نہ کی گئی ہو) اور ہر غیر ملکی جزوی شراکت داری کی طرف سے ایک یا ایک سے زیادہ شراکت داروں کے ذریعے، اور ہر جزوی دیگر کاروباری ادارے کی طرف سے ان افراد کے ذریعے دستخط اور تصدیق کیا جائے گا جنہیں جزوی دیگر کاروباری ادارے کے منظم ہونے والے قوانین کے تحت انضمام کا سرٹیفکیٹ دستخط کرنے کی ضرورت ہے۔ انضمام کے سرٹیفکیٹ میں درج ذیل تمام معلومات شامل ہوں گی:
(1)CA کارپوریشنز Code § 16915(b)(1) ہر جزوی شراکت داری اور جزوی دیگر کاروباری اداروں کے نام اور سیکرٹری آف اسٹیٹ کے فائل نمبرز، اگر کوئی ہوں، ختم ہونے والی شراکت داریوں اور ختم ہونے والے دیگر کاروباری اداروں اور بچ جانے والی شراکت داری یا بچ جانے والے دیگر کاروباری ادارے کی الگ الگ شناخت کرتے ہوئے۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 16915(b)(2) اگر سیکشن 16911 کے تحت شراکت داروں کے ووٹ کی ضرورت تھی، تو ایک بیان کہ انضمام کے معاہدے کی اہم شرائط کو شراکت داروں کے ووٹ سے منظور کیا گیا تھا، جو مطلوبہ ووٹ کے برابر یا اس سے زیادہ تھا۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 16915(b)(3) اگر بچ جانے والا ادارہ ایک ملکی شراکت داری ہے اور کوئی دیگر کاروباری ادارہ نہیں ہے، تو بچ جانے والی شراکت داری کے کسی بھی دائر کردہ شراکت داری کے اختیار کے بیان میں انضمام کے نتیجے میں ہونے والی کسی بھی تبدیلی، بشمول انضمام کے نتیجے میں بچ جانے والی شراکت داری کے نام میں کوئی تبدیلی۔ بچ جانے والی شراکت داری کے کسی بھی دائر کردہ شراکت داری کے اختیار کے بیان میں کسی بھی تبدیلی کو ظاہر کرنے والے انضمام کے سرٹیفکیٹ کو داخل کرنے کا اثر بچ جانے والی شراکت داری کی طرف سے شراکت داری کے اختیار کے بیان کی ترمیم کا سرٹیفکیٹ داخل کرنے کے برابر ہوگا، اور بچ جانے والی شراکت داری کو ان تبدیلیوں کو ظاہر کرنے کے لیے سیکشن 16105 کے تحت ترمیم کا سرٹیفکیٹ داخل کرنے کی ضرورت نہیں ہوگی۔
(4)CA کارپوریشنز Code § 16915(b)(4) انضمام کی مستقبل کی مؤثر تاریخ یا وقت (جو کہ داخل کرنے کی تاریخ کے بعد 90 دن سے زیادہ نہ ہونے والی ایک یقینی تاریخ یا وقت ہوگا)، اگر انضمام سیکرٹری آف اسٹیٹ کے دفتر میں انضمام کا سرٹیفکیٹ داخل کرنے پر مؤثر نہیں ہونا ہے۔
(5)CA کارپوریشنز Code § 16915(b)(5) اگر بچ جانے والا ادارہ ایک دیگر کاروباری ادارہ یا ایک غیر ملکی شراکت داری ہے، تو مکمل نام، ادارے کی قسم، قانونی دائرہ اختیار جس میں ادارہ منظم کیا گیا تھا اور جس کے قوانین کے تحت اس کے اندرونی معاملات چلائے جاتے ہیں، اور ادارے کے مرکزی کاروباری مقام کا پتہ۔
(6)CA کارپوریشنز Code § 16915(b)(6) کوئی بھی دیگر معلومات جو ہر جزوی دیگر کاروباری ادارے کے منظم ہونے والے قوانین کے تحت انضمام کے سرٹیفکیٹ میں بیان کرنا ضروری ہو۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 16915(c) انضمام کا بیان یا انضمام کا سرٹیفکیٹ، جیسا کہ ذیلی تقسیم (a) یا (b) کے تحت قابل اطلاق ہو، ہر ختم ہونے والی شراکت داری کے ذریعے دائر کردہ شراکت داری کے اختیار کے کسی بھی بیان کی منسوخی داخل کرنے کا اثر رکھے گا، اور سیکشن 16954 یا 16960 کے تحت درکار اختتام کا نوٹس داخل کرنے کا اثر رکھے گا، اگر قابل اطلاق ہو۔

Section § 16915.5

Explanation

جب کاروبار ضم ہوتے ہیں، تو باقی رہنے والی شراکت داری یا کمپنی انضمام میں شامل کسی بھی غائب ہونے والے کاروبار کی ٹیکس ذمہ داریاں سنبھال لیتی ہے۔ اس میں ضروری ٹیکس فارم جمع کرانا اور واجب الادا ٹیکس ادا کرنا شامل ہے۔ اگر ضم شدہ ادارہ کیلیفورنیا میں کام کرنے کے لیے اہل کمپنی ہے، تو سیکرٹری آف اسٹیٹ فرنچائز ٹیکس بورڈ کو انضمام سے آگاہ کرے گا۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 16915.5(a) اس آرٹیکل کے تحت انضمام پر، ایک باقی رہنے والی ملکی یا غیر ملکی شراکت داری یا دیگر کاروباری ادارہ ہر غائب ہونے والی ملکی یا غیر ملکی شراکت داری یا دیگر کاروباری ادارے کی ذمہ داری سنبھالنے والا سمجھا جائے گا جو ریونیو اور ٹیکسیشن کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 10 (سیکشن 17001 سے شروع ہونے والا) یا پارٹ 11 (سیکشن 23001 سے شروع ہونے والا) کے تحت ٹیکس ادا کرتا ہے، مندرجہ ذیل کے لیے:
(1)CA کارپوریشنز Code § 16915.5(a)(1) ٹیکس اور معلومات کے گوشوارے تیار کرنے اور فائل کرنے کے لیے، یا تیار کروانے اور فائل کروانے کے لیے، جو بصورت دیگر اس غائب ہونے والے ادارے سے مطلوب تھے جیسا کہ ریونیو اور ٹیکسیشن کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 10.2 کے چیپٹر 2 (سیکشن 18501 سے شروع ہونے والا) میں بیان کیا گیا ہے۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 16915.5(a)(2) کسی بھی ٹیکس کی ذمہ داری ادا کرنے کے لیے جو واجب الادا قرار دی گئی ہو۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 16915.5(b) اگر باقی رہنے والا ادارہ ایک ملکی محدود ذمہ داری کمپنی، ملکی کارپوریشن، یا رجسٹرڈ محدود ذمہ داری شراکت داری یا ایک غیر ملکی محدود ذمہ داری کمپنی، غیر ملکی محدود ذمہ داری شراکت داری، یا غیر ملکی کارپوریشن ہے جو کیلیفورنیا میں کاروبار کرنے کے لیے رجسٹرڈ یا اہل ہے، تو سیکرٹری آف اسٹیٹ فرنچائز ٹیکس بورڈ کو انضمام سے مطلع کرے گا۔

Section § 16916

Explanation

یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ جب کوئی شراکت داری یا کاروبار کسی دوسری کمپنی کے ساتھ ضم ہوتا ہے تو اس کی ملکیت والی غیر منقولہ جائیداد کا کیا ہوتا ہے۔ اگر کسی شراکت داری کی ملکیت میں جائیداد ہے اور وہ کسی دوسری کمپنی کے ساتھ ضم ہو جاتی ہے، تو انضمام کا ایک بیان یا سرٹیفکیٹ اس کاؤنٹی میں فائل کرنا ضروری ہے جہاں جائیداد واقع ہے۔ اس دستاویز کو فائل کرنے سے عوامی ریکارڈ میں یہ ظاہر ہو جاتا ہے کہ اب باقی رہنے والی کمپنی اس جائیداد کی مالک ہے۔ جب تک سرٹیفکیٹ ریکارڈ میں موجود ہے، یہ خریداروں یا جائیداد کے عوض قرض دینے والوں (رہن رکھنے والوں) کو واضح ثبوت (قانونی قیاس) فراہم کرتا ہے کہ انضمام صحیح طریقے سے مکمل کیا گیا تھا۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 16916(a) جب بھی کوئی ملکی یا غیر ملکی شراکت داری یا دیگر کاروباری ادارہ جس کی اس ریاست میں کوئی بھی غیر منقولہ جائیداد ہو، اس ریاست کے قوانین یا اس ریاست یا مقام کے قوانین کے تحت جس میں کوئی جزوی شراکت داری یا جزوی دیگر کاروباری ادارہ منظم کیا گیا تھا، کسی دوسری شراکت داری یا دیگر کاروباری ادارے کے ساتھ ضم ہو جائے، اور تنظیم کی ریاست یا مقام (بشمول یہ ریاست) کے قوانین کسی بھی تحلیل ہونے والی شراکت داری یا تحلیل ہونے والے دیگر کاروباری ادارے کے لیے بنیادی طور پر یہ فراہم کرتے ہوں کہ انضمام کے بیان، انضمام کے معاہدے یا انضمام کے سرٹیفکیٹ کی تیاری اور فائلنگ، باقی رہنے والی شراکت داری یا باقی رہنے والے دیگر کاروباری ادارے میں کسی بھی تحلیل ہونے والی شراکت داری اور تحلیل ہونے والے دیگر کاروباری ادارے کی تمام غیر منقولہ جائیداد کو منتقل کر دیتی ہے، تو اس ریاست کے کسی بھی کاؤنٹی کے کاؤنٹی ریکارڈ کے دفتر میں، جہاں تحلیل ہونے والی شراکت داری یا تحلیل ہونے والے دیگر کاروباری ادارے کی کوئی بھی غیر منقولہ جائیداد واقع ہو، درج ذیل میں سے کسی ایک کو ریکارڈ کے لیے فائل کرنا: (1) سیکرٹری آف اسٹیٹ کی طرف سے تصدیق شدہ انضمام کا سرٹیفکیٹ یا انضمام کا معاہدہ، یا سیکرٹری آف اسٹیٹ کی طرف سے تجویز کردہ کوئی اور سرٹیفکیٹ، یا (2) انضمام کے بیان، انضمام کے معاہدے یا انضمام کے سرٹیفکیٹ کی ایک نقل، جو سیکرٹری آف اسٹیٹ یا اس ریاست یا مقام کے کسی مجاز سرکاری اہلکار کی طرف سے تصدیق شدہ ہو جس کے قوانین کے تحت انضمام عمل میں لایا گیا ہے، اس کاؤنٹی میں واقع غیر منقولہ جائیداد میں اس تحلیل ہونے والی شراکت داری یا تحلیل ہونے والے دیگر کاروباری ادارے کے تمام مفادات کی باقی رہنے والی شراکت داری یا باقی رہنے والے دیگر کاروباری ادارے کی ریکارڈ ملکیت کا ثبوت ہوگا۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 16916(b) ایک فائل شدہ اور، اگر مناسب ہو تو، ریکارڈ شدہ انضمام کا بیان، جو سیکشن 16105 کے ذیلی دفعہ (c) کے مطابق درست قرار دیا گیا ہو اور اس پر عمل درآمد کیا گیا ہو، جس میں اس شراکت داری یا دیگر کاروباری ادارے کا نام درج ہو جو انضمام کا ایک فریق ہے اور جس کے نام پر انضمام سے پہلے جائیداد تھی، اور باقی رہنے والے ادارے کا نام بھی درج ہو، لیکن اس میں سیکشن 16915 کے تحت درکار دیگر تمام معلومات شامل نہ ہوں، ذیلی دفعہ (a) میں فراہم کردہ حد تک نامزد شراکت داریوں یا دیگر کاروباری اداروں کے حوالے سے مؤثر ہوگا۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 16916(c) ذیلی دفعہ (a) کے مطابق انضمام کے سرٹیفکیٹ کی ریکارڈنگ، نیک نیتی سے خریدنے والوں یا قیمت کے عوض رہن رکھنے والوں کے حق میں، ایک حتمی قیاس قائم کرے گی کہ انضمام درست طریقے سے مکمل کیا گیا تھا۔

Section § 16917

Explanation
یہ قانون ہمیں بتاتا ہے کہ محدود ذمہ داری والی شراکتوں کے علاوہ، شراکتیں دوسرے قوانین کے تحت اجازت یافتہ مختلف طریقوں سے تبدیل یا ضم کی جا سکتی ہیں۔ یہ اسے کرنے کا واحد طریقہ نہیں ہے۔