Section § 7085

Explanation

یہ قانون ٹھیکیداروں کے خلاف شکایات کو باقاعدہ تادیبی کارروائیوں کے بجائے ثالثی کے ذریعے حل کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اگر ایک تصدیق شدہ شکایت تعمیراتی بہتری سے متعلق خلاف ورزی کی نشاندہی کرتی ہے، اور ٹھیکیدار اور شکایت کنندہ دونوں کی رضامندی ہو، تو معاملہ ثالثی کے لیے جا سکتا ہے۔ یہ صرف اس صورت میں ہوتا ہے جب کچھ شرائط پوری ہوں: اہم نقصان کا ثبوت ہو، ثالثی عوامی مفاد کے لیے بہتر ہو، ٹھیکیدار کا ریکارڈ صاف ہو، اور انہوں نے پہلے ہی نجی ثالثی پر اتفاق نہ کیا ہو۔ اس کے علاوہ، نقصانات ایک مخصوص حد کے اندر ہونے چاہئیں، اور فریقین کو کچھ قانونی دفعات سے آگاہ ہونا چاہیے۔ چھوٹے دعووں کے لیے، معاملات خود بخود ثالثی کے لیے بھیجے جا سکتے ہیں۔

(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085(a) سیکشن 7107، 7109، 7110، 7113، 7119، یا 7120 کی خلاف ورزی کا الزام لگانے والی کسی بھی تصدیق شدہ شکایت کی چھان بین کے بعد، اور ترقیاتی کاموں سے متعلق کسی معاہدے سے پیدا ہونے والی کسی بھی شکایت کی چھان بین کے بعد اور ممکنہ خلاف ورزی پانے کے بعد، رجسٹرار، لائسنس یافتہ اور شکایت کنندہ دونوں کی رضامندی سے، مبینہ خلاف ورزی، اور اس کے تحت لائسنس یافتہ اور شکایت کنندہ کے درمیان پیدا ہونے والے کسی بھی تنازعہ کو اس آرٹیکل کے تحت ثالثی کے لیے بھیج سکتا ہے، بشرطیکہ رجسٹرار یہ پائے کہ:
(1)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085(a)(1) اس بات کا ثبوت موجود ہے کہ شکایت کنندہ کو سیکشن 7107، 7109، 7110، 7113، 7119، یا 7120 کی خلاف ورزی، اور ترقیاتی کاموں سے متعلق کسی معاہدے سے پیدا ہونے والی کسی بھی شکایت کے نتیجے میں مادی نقصانات ہوئے ہیں یا ہونے کا امکان ہے۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085(a)(2) رجسٹرار کے پاس یہ یقین کرنے کے لیے معقول بنیادیں ہیں کہ تادیبی کارروائی کے بجائے ثالثی سے عوامی مفاد بہتر طور پر پورا ہوگا۔
(3)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085(a)(3) لائسنس یافتہ کا بار بار یا اسی طرح کی خلاف ورزیوں کا کوئی ریکارڈ نہیں ہے۔
(4)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085(a)(4) مبینہ خلاف ورزی کے وقت لائسنس یافتہ اچھی حالت میں تھا۔
(5)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085(a)(5) لائسنس یافتہ کے خلاف کوئی زیر التواء تادیبی کارروائیاں دائر نہیں ہیں۔
(6)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085(a)(6) فریقین نے پہلے معاہدے کے تحت یا کسی اور طریقے سے تنازعہ کی نجی ثالثی پر اتفاق نہیں کیا ہے۔
(7)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085(a)(7) فریقین کو سول کوڈ کے سیکشن 2855 کی دفعات سے آگاہ کر دیا گیا ہے۔
پیراگراف (1) کے مقاصد کے لیے، "مادی نقصانات" کا مطلب سیکشن 7071.6 کے ذیلی دفعہ (a) کے تحت درکار بانڈ کی رقم سے زیادہ، لیکن پچاس ہزار ڈالر ($50,000) سے کم نقصانات ہیں۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085(b) ان تمام معاملات میں جہاں ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (1) میں بیان کردہ سیکشنز کی ممکنہ خلاف ورزی موجود ہو اور معاہدے کی قیمت، یا نقصانات کا مطالبہ سیکشن 7071.6 کے تحت درکار بانڈ کی رقم کے برابر یا اس سے کم ہو، لیکن، معاہدے کی قیمت سے قطع نظر، شکایت کو ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (2) سے (6) تک، بشمول، میں بیان کردہ معیار کا استعمال کرتے ہوئے ثالثی کے لیے بھیجا جائے گا۔

Section § 7085.2

Explanation
جب ایک ثالث کوئی فیصلہ کرتا ہے، تو اسے ایسے سمجھا جاتا ہے جیسے یہ رجسٹرار کی طرف سے ایک باقاعدہ حکم ہو۔

Section § 7085.3

Explanation
اگر یہ طے ہو جائے کہ تنازعہ حل کرنے کا بہترین طریقہ ثالثی ہے، تو رجسٹرار شکایت کنندہ اور لائسنس یافتہ دونوں کو مطلع کرے گا۔ وہ یہ بھی بتائیں گے کہ عدالت جانے کے بجائے ثالثی کا انتخاب کرنے سے ان پر کیا اثر پڑے گا، اور انہیں یاد دلائیں گے کہ اگر وہ چاہیں تو اپنے خرچ پر وکیل رکھنے کا حق رکھتے ہیں۔ دونوں فریقین کو ایک 'ثالثی کا معاہدہ' فارم بھیجا جائے گا، اور انہیں اسے 30 دنوں کے اندر دستخط کر کے واپس بھیجنا ہوگا۔ ایسا کرنے سے ثالثی کا عمل شروع ہو جائے گا۔

Section § 7085.4

Explanation

اگر کوئی ایسا تنازعہ ہے جسے رجسٹرار ثالثی کے لیے بھیجنے کا فیصلہ کرتا ہے، تو شکایت کرنے والے شخص اور اس میں شامل لائسنس یافتہ پیشہ ور دونوں کو ثالثی پر رضامند ہونا چاہیے۔ پھر رجسٹرار اسے ایک منظور شدہ ثالث کے پاس بھیجے گا۔ جب یہ فیصلہ کیا جاتا ہے، تو دونوں فریقوں کو ممکنہ نتائج کے بارے میں مطلع کیا جائے گا اور انہیں مشورہ دیا جائے گا کہ وہ اپنے خرچ پر وکیل رکھ سکتے ہیں۔ انہیں ایک نوٹس بھی ملتا ہے جسے انہیں 30 دنوں کے اندر واپس بھیجنا ہوتا ہے۔ اگر شکایت کنندہ یہ نوٹس واپس نہیں کرتا، تو شکایت بند کر دی جاتی ہے۔ تاہم، اگر لائسنس یافتہ جواب نہیں دیتا، تب بھی کیس ثالثی کے لیے جا سکتا ہے، اور ثالثی کے دوران کیے گئے کسی بھی فیصلے کو نافذ کیا جا سکتا ہے۔

(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.4(a) ان معاملات کے لیے جنہیں رجسٹرار سیکشن 7085 کے ذیلی دفعہ (a) کے تحت ثالثی کے لیے بھیجنے کا فیصلہ کرتا ہے، ایک بار جب شکایت کنندہ اور لائسنس یافتہ رجسٹرار کو انتظامی ثالثی کے ساتھ آگے بڑھنے کی اجازت دیتے ہیں، تو رجسٹرار ثالثی کے معاہدے کو بورڈ سے منظور شدہ ثالث یا ثالثی ایسوسی ایشن کے پاس بھیجے گا۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.4(b) ایک بار جب رجسٹرار یہ فیصلہ کرتا ہے کہ سیکشن 7085 کے ذیلی دفعہ (b) کے مطابق کسی شکایت کو ثالثی کے لیے بھیجا جانا چاہیے، تو رجسٹرار اس فیصلے سے شکایت کنندہ اور لائسنس یافتہ کو مطلع کرے گا۔ رجسٹرار فریقین کو عدالتی چارہ جوئی پر انتظامی ثالثی کے نتائج سے آگاہ کرے گا اور فریقین کو مشورہ دے گا کہ اگر وہ چاہیں تو اپنے خرچ پر وکیل رکھ سکتے ہیں۔ رجسٹرار شکایت کنندہ اور لائسنس یافتہ کو ثالثی کا نوٹس بھیجے گا۔ یہ نوٹس رجسٹرار کی طرف سے ڈاک کے ذریعے بھیجے جانے کی تاریخ سے 30 کیلنڈر دنوں کے اندر رجسٹرار کو واپس کیا جائے گا۔ شکایت کنندہ کی طرف سے نوٹس کی دستخط شدہ کاپی واپس کرنے میں ناکامی شکایت کے بند ہونے کا باعث بنے گی۔
سیکشن 7085.5 کے باوجود، لائسنس یافتہ کی طرف سے نوٹس کی دستخط شدہ کاپی واپس کرنے میں ناکامی رجسٹرار کو تنازعہ کو ثالثی کے لیے بھیجنے سے نہیں روکے گی اور نہ ہی رجسٹرار کو سیکشن 7085.6 کے مطابق اس کے نتیجے میں کسی بھی ایوارڈ کو نافذ کرنے کا حکم جاری کرنے سے روکے گی، خواہ ایوارڈ کسی متنازعہ سماعت یا غیر متنازعہ سماعت کا نتیجہ ہو۔

Section § 7085.5

Explanation

یہ قانون ٹھیکیداروں کے تنازعات میں ثالثی کے قواعد بیان کرتا ہے۔ ثالثی کو مخصوص طریقہ کار پر عمل کرنا چاہیے، جس کا آغاز ایک ایسے معاہدے سے ہوتا ہے جس میں رابطے کی تفصیلات، تنازعہ، اور مطلوبہ چارہ جوئی شامل ہو۔ بورڈ یا ثالثی ایسوسی ایشن باہمی ترجیحی فہرست کے ذریعے ایک ثالث کا انتخاب کرتی ہے۔ ثالثوں کو کسی بھی ممکنہ تعصب کا انکشاف کرنا چاہیے اور مقدمے کے نتیجے میں ذاتی مفاد نہیں رکھ سکتے۔ سماعتیں ایسوسی ایشن کی طرف سے طے کی جاتی ہیں، اور اگر کوئی فریق غیر حاضر ہو تو اس کے بغیر کارروائی جاری رہ سکتی ہے۔ ثالثوں کو شواہد کے انتظام اور گواہوں کی حاضری میں وسیع صوابدید حاصل ہے، لیکن انہیں دونوں فریقوں کی طرف سے منصفانہ پیشکش کو یقینی بنانا چاہیے۔ سماعت کے اختتام کے 30 دن کے اندر ایک ایوارڈ کا فیصلہ کیا جاتا ہے، اور دفتری غلطیوں کی اصلاح کی جا سکتی ہے۔ ایوارڈ پر عمل درآمد عدالت میں نافذ کیا جا سکتا ہے۔ اہم بات یہ ہے کہ ثالث اور بورڈ کو ثالثی کے عمل سے متعلق ذمہ داری سے تحفظ حاصل ہے۔

بورڈ کے پاس دائر کیے گئے یا بورڈ کی طرف سے دائر کیے گئے مقدمات سے پیدا ہونے والے تنازعات کی ثالثی مندرجہ ذیل قواعد کے مطابق کی جائے گی:
(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(a) تمام “ثالثی کے معاہدوں” میں تنازعہ کے فریقین کے نام، پتے اور ٹیلی فون نمبر، متنازعہ مسئلہ، اور ڈالر میں رقم یا کوئی اور مطلوبہ چارہ جوئی شامل ہوگی۔ مناسب فیس بورڈ کی طرف سے ٹھیکیداروں کے لائسنس فنڈ سے ادا کی جائے گی۔
(b)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(b)
(1)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(b)(1) بورڈ یا مقرر کردہ ثالثی ایسوسی ایشن مندرجہ ذیل طریقے سے ایک ثالث مقرر کرے گا: ثالثی کے معاہدے کے دائر ہونے کے فوراً بعد، بورڈ یا مقرر کردہ ثالثی ایسوسی ایشن بیک وقت تنازعہ کے ہر فریق کو پینل سے منتخب کردہ افراد کے ناموں کی ایک یکساں فہرست پیش کرے گا۔ تنازعہ کے ہر فریق کو ڈاک بھیجنے کی تاریخ سے سات دن کا وقت ہوگا جس میں وہ ان ناموں کو کاٹ دے جن پر اسے اعتراض ہے، باقی ناموں کو ترجیح کی ترتیب کی نشاندہی کرنے کے لیے نمبر دے، اور فہرست بورڈ یا مقرر کردہ ثالثی ایسوسی ایشن کو واپس کرے۔ اگر کوئی فریق مقررہ وقت کے اندر فہرست واپس نہیں کرتا ہے، تو فہرست میں شامل تمام افراد قابل قبول ہیں۔ دونوں فہرستوں میں منظور شدہ افراد میں سے، اور باہمی ترجیح کی مقرر کردہ ترتیب کے مطابق، بورڈ یا مقرر کردہ ثالثی ایسوسی ایشن ایک ثالث کو خدمات انجام دینے کے لیے مقرر کرے گا۔ اگر فریقین نامزد کردہ کسی بھی فریق پر متفق نہیں ہوتے، اگر قابل قبول ثالث کارروائی کرنے سے قاصر ہوں، یا اگر کسی اور وجہ سے، پیش کردہ فہرستوں سے تقرری نہیں کی جا سکتی، تو بورڈ یا مقرر کردہ ثالثی ایسوسی ایشن کو کسی اضافی فہرست کی پیشکش کے بغیر پینل کے دیگر اراکین میں سے تقرری کرنے کا اختیار ہوگا۔ ہر تنازعہ کو ایک ثالث سنے گا اور فیصلہ کرے گا جب تک کہ بورڈ یا مقرر کردہ ثالثی ایسوسی ایشن، اپنی صوابدید پر، زیادہ تعداد میں ثالثوں کی تقرری کی ہدایت نہ دے۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(b)(2) ان تمام معاملات میں جن میں شکایت کو سیکشن 7085 کے ذیلی دفعہ (b) کے مطابق ثالثی کے لیے بھیجا گیا ہے، بورڈ یا مقرر کردہ ثالثی ایسوسی ایشن کو معاملے کی سماعت کے لیے ایک ثالث مقرر کرنے کا اختیار ہوگا۔
(3)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(b)(3) بورڈ متعلقہ تربیت، تجربے اور کارکردگی کی بنیاد پر درج شدہ ثالثوں کے لیے کم از کم اہلیت کے معیارات مقرر کرنے والے قواعد و ضوابط اپنائے گا۔
(c)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(c) کوئی بھی شخص کسی ایسی ثالثی میں ثالث کے طور پر خدمات انجام نہیں دے گا جس میں اس شخص کا ثالثی کے نتیجے میں کوئی مالی یا ذاتی مفاد ہو۔ تقرری قبول کرنے سے پہلے، ممکنہ ثالث کسی بھی ایسے حالات کا انکشاف کرے گا جس سے فوری سماعت کو روکنے کا امکان ہو یا تعصب کا گمان پیدا ہو۔ اس معلومات کی وصولی پر، بورڈ یا مقرر کردہ ثالثی ایسوسی ایشن فوری طور پر ثالث کو تبدیل کرے گا یا معلومات فریقین کو ان کے تبصروں کے لیے فراہم کرے گا۔ اس کے بعد، بورڈ یا مقرر کردہ ثالثی ایسوسی ایشن فیصلہ کرے گا کہ آیا ثالث کو نااہل قرار دیا جانا چاہیے اور فریقین کو اپنے فیصلے سے آگاہ کرے گا، جو حتمی ہوگا۔
(d)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(d) بورڈ یا مقرر کردہ ثالثی ایسوسی ایشن ایک اور ثالث مقرر کر سکتا ہے اگر کوئی آسامی پیدا ہو، یا اگر مقرر کردہ ثالث بروقت خدمات انجام دینے سے قاصر ہو۔
(e)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(e)
(1)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(e)(1) بورڈ یا مقرر کردہ ثالثی ایسوسی ایشن فریقین کو سماعت کے اوقات، تاریخوں اور مقامات کی فہرست فراہم کرے گا۔ فریقین فہرست کے ڈاک بھیجنے کے سات کیلنڈر دنوں کے اندر ثالث کو ہر فریق کے لیے مناسب اوقات اور تاریخوں سے مطلع کریں گے۔ اگر فریقین سات دن کی مدت کے اندر ثالث کو جواب دینے میں ناکام رہتے ہیں، تو ثالث سماعت کا وقت، جگہ اور مقام مقرر کرے گا۔ ایک ثالث، اپنی واحد صوابدید پر، تعمیراتی جگہ کا معائنہ کر سکتا ہے جو ثالثی کا موضوع ہے۔ ثالث فریقین کو معائنہ کے لیے مقرر کردہ وقت اور تاریخ سے آگاہ کرے گا۔ جو فریق چاہے وہ معائنہ کے وقت موجود ہو سکتا ہے۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(e)(2) بورڈ یا مقرر کردہ ثالثی ایسوسی ایشن سیکشن 7085 کے ذیلی دفعہ (b) کے مطابق ثالثی کے لیے بھیجے گئے تمام معاملات کے لیے سماعت کا وقت، جگہ اور مقام مقرر کرے گا۔ ایک ثالث، اپنی واحد صوابدید پر، تعمیراتی جگہ کا معائنہ کر سکتا ہے جو ثالثی کا موضوع ہے۔ ثالث فریقین کو معائنہ کے لیے مقرر کردہ وقت اور تاریخ سے آگاہ کرے گا۔ جو فریق چاہے وہ معائنہ کے وقت موجود ہو سکتا ہے۔
(f)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(f) ثالثی میں براہ راست دلچسپی رکھنے والا کوئی بھی شخص سماعت میں شرکت کا حقدار ہے۔ ثالث کو کسی بھی گواہ کو، فریق یا کسی اور ضروری شخص کے علاوہ، کسی دوسرے گواہ کی گواہی کے دوران خارج کرنے کا اختیار ہوگا۔ کسی دوسرے شخص کی حاضری کی مناسبت کا تعین کرنا ثالث کی صوابدید پر ہوگا۔
(g)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(g) سماعتیں ثالث کی طرف سے صرف معقول وجہ پر ملتوی کی جائیں گی۔
(h)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(h) کارروائی کا ریکارڈ رکھنا ضروری نہیں۔ تاہم، کارروائی کا کوئی بھی فریق اپنے خرچ پر ریکارڈ بنوا سکتا ہے۔ فریقین کارروائی کے مناسب نوٹس لے سکتے ہیں۔
(i)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(i) ثالث سماعت ایسے طریقے سے کرے گا جو دونوں فریقین کو مقدمے کی مکمل اور فوری پیشکش کی اجازت دے۔ ثالثی کی فوری نوعیت کے مطابق، ثالث متعلقہ دستاویزات اور دیگر معلومات کی پیشکش کی حد اور شیڈول، بلائے جانے والے گواہوں کی شناخت، اور کسی بھی ایسی سماعت کا شیڈول مقرر کرے گا جو صرف ایک فریق کے علم میں موجود حقائق کو سامنے لانے کے لیے ہو۔ شکایت کنندہ فریق اپنے دعوے، ثبوت اور گواہ پیش کرے گا، جو سوالات یا دیگر جانچ پڑتال کے لیے پیش ہوں گے۔ دفاعی فریق پھر اپنے دفاع، ثبوت اور گواہ پیش کرے گا، جو سوالات یا دیگر جانچ پڑتال کے لیے پیش ہوں گے۔ ثالث کو اس طریقہ کار کو تبدیل کرنے کا اختیار ہے لیکن وہ فریقین کو کسی بھی اہم یا متعلقہ ثبوت کی پیشکش کے لیے مکمل اور مساوی موقع فراہم کرے گا۔
(j)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(j) ثالثی کسی بھی فریق کی عدم موجودگی میں آگے بڑھ سکتی ہے جو، مناسب نوٹس کے بعد، حاضر ہونے میں ناکام رہے۔ ثالث حاضر فریق سے معاون ثبوت پیش کرنے کا مطالبہ کرے گا تاکہ فیصلہ سنایا جا سکے۔ حاضر فریق کے حق میں فیصلہ صرف اس حقیقت پر مبنی نہیں ہوگا کہ دوسرا فریق ثالثی کی سماعت میں حاضر نہیں ہوا۔
(k)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(k) ثالث پیش کردہ ثبوت کی مطابقت اور اہمیت کا واحد جج ہوگا اور قانونی قواعد شہادت کی پابندی ضروری نہیں ہوگی۔
(l)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(l) ثالث دستاویزی ثبوت وصول کر سکتا ہے اور ان پر غور کر سکتا ہے۔ ثالث کے زیر غور آنے والی دستاویزات سماعت سے پہلے پیش کی جا سکتی ہیں۔ تاہم، ایک نقل بیک وقت تمام دیگر فریقین کو اور بورڈ یا مقرر کردہ ثالثی ایسوسی ایشن کو ثالث یا بورڈ کے مقرر کردہ ثالث کو بھیجنے کے لیے بھیجی جائے گی۔
(m)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(m) ثالث فریقین سے خاص طور پر پوچھے گا کہ آیا ان کے پاس مزید کوئی ثبوت پیش کرنے یا گواہ سننے کے لیے ہیں۔ منفی جوابات ملنے پر، ثالث سماعت کو بند قرار دے گا اور اس کے منٹس ریکارڈ کیے جائیں گے۔ اگر بریف جمع کرائے جانے ہیں، تو سماعت کو ثالث کی طرف سے بریف وصول کرنے کے لیے مقرر کردہ آخری تاریخ سے بند قرار دیا جائے گا۔ اگر ثالث کی درخواست پر دستاویزات جمع کرائی جانی ہیں اور ان کی وصولی کی تاریخ بریف کی وصولی کے لیے مقرر کردہ تاریخ سے بعد کی ہے، تو بعد کی تاریخ سماعتوں کے اختتام کی تاریخ ہوگی۔ وہ وقت کی حد جس کے اندر ثالث کو فیصلہ سنانا ضروری ہے، فریقین کے دیگر معاہدوں کی عدم موجودگی میں، سماعتوں کے اختتام پر شروع ہوگی۔
(n)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(n) سماعت ثالث کی اپنی تحریک پر دوبارہ کھولی جا سکتی ہے۔
(o)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(o) کوئی بھی فریق جو اس علم کے بعد ثالثی کے ساتھ آگے بڑھتا ہے کہ ان قواعد کی کسی بھی شق یا ضرورت کی تعمیل نہیں کی گئی ہے، اور جو سماعت کے اختتام کے 10 کیلنڈر دنوں کے اندر ثالث کو اپنے اعتراضات تحریری طور پر بتانے میں ناکام رہتا ہے، اسے اعتراض کرنے کا اپنا حق ترک کر دیا سمجھا جائے گا۔
(p)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(p)
(1)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(p)(1) پیراگراف (2) میں فراہم کردہ کے علاوہ، ان قواعد کے تحت ثالثی کے آغاز یا تسلسل کے لیے ضروری یا مناسب کوئی بھی کاغذات یا کارروائی اور اس سے متعلق کسی بھی عدالتی کارروائی کے لیے، یا اس کے تحت دیے گئے فیصلے پر حکم نامہ داخل کرنے کے لیے، کسی بھی فریق کو (A) اس فریق یا اس کے وکیل کو فریق کے آخری معلوم پتے پر عام ڈاک کے ذریعے، یا (B) ذاتی طور پر پیش کر کے پیش کیے جا سکتے ہیں۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(p)(2) پیراگراف (1) کے باوجود، سیکشن 7085 کے سب ڈویژن (b) کے مطابق ثالثی کے لیے بھیجے گئے تمام معاملات میں جس میں ٹھیکیدار مقررہ وقت کے اندر ثالثی کے نوٹس کی ایک دستخط شدہ نقل واپس کرنے میں ناکام رہتا ہے یا انکار کرتا ہے، پیراگراف (1) میں ٹھیکیدار کو بھیجے جانے والے کوئی بھی کاغذات یا کارروائی، بشمول سماعت کا نوٹس، ٹھیکیدار کے ریکارڈ پر موجود پتے پر رجسٹرڈ ڈاک کے ذریعے بھیجے جائیں گے۔
(q)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(q) ثالث کی طرف سے فیصلہ فوری طور پر کیا جائے گا، اور جب تک فریقین کی طرف سے بصورت دیگر اتفاق نہ کیا جائے، سماعت کے اختتام کی تاریخ، دوبارہ کھولی گئی سماعت کے اختتام کی تاریخ، یا اگر زبانی سماعت ترک کر دی گئی ہے، تو ثالث کو حتمی بیانات اور ثبوت بھیجنے کی تاریخ سے 30 کیلنڈر دنوں سے زیادہ نہیں۔
ثالث نیک نیتی کی وجہ سے ان قواعد کے ذریعے مقرر کردہ کسی بھی وقت کی مدت کو بڑھا سکتا ہے، سوائے فیصلہ سنانے کے وقت کے۔ ثالث فریقین کو کسی بھی توسیع اور اس کی وجہ سے مطلع کرے گا۔
(r)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(r)
(1)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(r)(1) ثالث کوئی بھی علاج یا ریلیف دے سکتا ہے جسے ثالث منصفانہ اور مساوی سمجھے اور جو بورڈ کے ریفرل کے دائرہ کار اور بورڈ کی ضروریات کے اندر ہو۔ ثالث، اپنی واحد صوابدید پر، اخراجات یا مصارف کا فیصلہ کر سکتا ہے۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(r)(2) 2003-04 کے باقاعدہ سیشن کے دوران پیراگراف (1) میں کی گئی ترامیم کی یہ تعبیر نہیں کی جائے گی کہ وہ ثالث کو شکایت کنندہ کو منصوبے کی تکمیل یا مرمت کے تمام براہ راست اخراجات اور مصارف انعام دینے سے روکے۔
(s)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(s) ثالثی ایوارڈ جاری ہونے کی تاریخ سے 30 کیلنڈر دنوں کے اندر ایوارڈ حتمی ہو جائے گا۔ ثالث، ثالثی کے کسی فریق کی تحریری درخواست پر، مندرجہ ذیل بنیادوں پر ایوارڈ کو درست کر سکتا ہے:
(1)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(s)(1) اعداد و شمار کی واضح غلط گنتی تھی یا ایوارڈ میں مذکور کسی شخص، اشیاء یا جائیداد کی تفصیل میں واضح غلطی تھی۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(s)(2) ایوارڈ میں کوئی اور دفتری غلطی ہے، جو تنازعہ کے بنیادی حقائق کو متاثر نہیں کرتی۔
ایوارڈ کی درستگی کے لیے درخواست ایوارڈ کی سروس کی تاریخ سے 10 کیلنڈر دنوں کے اندر دی جائے گی، درخواست کی ایک نقل ثالث اور ثالثی کے دیگر تمام فریقین کو فراہم کر کے۔ ثالثی کا کوئی بھی فریق درستگی کی درخواست پر تحریری اعتراض کر سکتا ہے، درستگی کی درخواست کی سروس کی تاریخ سے 10 کیلنڈر دنوں کے اندر تحریری اعتراض کی ایک نقل ثالث، بورڈ اور ثالثی کے دیگر تمام فریقین کو فراہم کر کے۔
ثالث اصل ایوارڈ کی سروس کی تاریخ سے 30 کیلنڈر دنوں کے اندر یا تو درخواست کو مسترد کر دے گا یا ایوارڈ کو درست کر دے گا، مسترد کرنے یا درستگی کی ایک نقل ثالثی کے تمام فریقین کو ڈاک کے ذریعے بھیج کر۔ مسترد کرنے یا درستگی کے خلاف کوئی بھی اپیل بااختیار عدالت میں دائر کی جائے گی اور اس کی ایک صحیح نقل ایوارڈ کے حتمی ہونے کے 30 کیلنڈر دنوں کے اندر ثالث یا مقرر کردہ ثالثی ایسوسی ایشن کے پاس دائر کی جائے گی۔ ایوارڈ تحریری ہوگا، اور ثالث یا ان کی اکثریت کے دستخط ہوں گے۔ اگر 30 کیلنڈر دنوں کی مدت کے اندر کوئی اپیل دائر نہیں کی جاتی، تو یہ رجسٹرار کا حتمی حکم بن جائے گا۔
(t)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(t) ایوارڈ کی تصدیق شدہ ڈاک کے ذریعے سروس مؤثر ہوگی اگر ایوارڈ، یا اس کی ایک صحیح نقل پر مشتمل ایک تصدیق شدہ خط ثالث یا ثالثی ایسوسی ایشن کی طرف سے ہر فریق یا کسی فریق کے ریکارڈ پر موجود وکیل کو ان کے آخری معلوم پتے، ریکارڈ پر موجود پتے پر ڈاک کے ذریعے بھیجا جائے، یا کسی بھی فریق کو ذاتی طور پر سروس فراہم کی جائے۔ سروس کو سول کارروائیوں میں مجاز طریقے سے ثابت کیا جا سکتا ہے۔
(u)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(u) بورڈ ایک ماہر گواہ کے اخراجات ادا کرے گا جسے بورڈ نے مقرر کیا ہے جب اس آرٹیکل کے تحت ثالثی میں شامل کسی بھی فریق کی طرف سے ماہر گواہ کی خدمات کی درخواست کی جاتی ہے اور کیس میں کاریگری کے ایسے مسائل شامل ہوں جو شکایت میں درج ہیں اور جن کی مرمت یا تبدیلی نہیں کی گئی ہے۔ وہ فریقین جو کسی دوسرے ماہر گواہ کے نتائج کو بطور ثبوت پیش کرنے کا انتخاب کرتے ہیں، ان خدمات کی ادائیگی کریں گے۔ بورڈ کی طرف سے مقرر کردہ ماہر گواہوں کی ادائیگی ماہر گواہ کے تعمیراتی مقام پر مسئلے کے معائنے کے اخراجات، ماہر گواہ کی رپورٹ کی تیاری، اور سماعت میں پیش ہونے یا گواہی دینے کے لیے ماہر گواہ کی فیس تک محدود ہوگی۔ ماہر گواہ کو ادائیگی کے لیے تمام درخواستیں ایک ایسے فارم پر جمع کرائی جائیں گی جسے رجسٹرار نے منظور کیا ہو۔ ماہر گواہ کو ادائیگی کے لیے تمام درخواستوں کا ادائیگی سے قبل بورڈ کی طرف سے جائزہ لیا جائے گا اور منظور کیا جائے گا۔ رجسٹرار فریقین کو مشورہ دے گا کہ صنعت کے ماہرین کے نام رجسٹرار سے یہ معلومات طلب کر کے حاصل کیے جا سکتے ہیں۔
(v)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(v) ثالث ان قواعد کی تشریح اور اطلاق کرے گا جہاں تک وہ اس کے اختیارات اور فرائض سے متعلق ہیں۔
(w)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(w) عدالتی کارروائی اور ذمہ داری کے استثنا کے حوالے سے مندرجہ ذیل کا اطلاق ہوگا:
(1)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(w)(1) بورڈ، مقرر کردہ ثالثی ایسوسی ایشن، یا ان قواعد کے تحت کسی کارروائی میں کوئی بھی ثالث، ثالثی سے متعلق عدالتی کارروائیوں میں ایک ضروری فریق نہیں ہے۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(w)(2) ان قواعد کے فریقین کو یہ رضامندی دی گئی سمجھی جائے گی کہ ثالثی ایوارڈ پر فیصلہ کسی بھی وفاقی یا ریاستی عدالت میں درج کیا جا سکتا ہے جس کا اس پر دائرہ اختیار ہو۔
(3)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.5(w)(3) بورڈ، مقرر کردہ ثالثی ایسوسی ایشن، یا کوئی بھی ثالث ان قواعد کے تحت کی گئی کسی بھی ثالثی کے سلسلے میں کسی بھی عمل یا کوتاہی کے لیے کسی بھی فریق کے ذمہ دار نہیں ہوگا۔

Section § 7085.6

Explanation

اگر کوئی ٹھیکیدار ثالثی کے فیصلے پر عمل نہیں کرتا ہے، تو اس کا لائسنس 30 دنوں کے بعد خود بخود معطل ہو جاتا ہے۔ انہیں رجسٹرار کو تحریری طور پر اس معطلی کی اپیل کرنے کے لیے 15 دن کا وقت ملتا ہے۔ ثالث کے ذریعے پائے گئے مسئلے کو حل کرنے کے بعد لائسنس کسی بھی وقت بحال کیا جا سکتا ہے۔ تاہم، اگر مسئلہ 90 دنوں کے اندر حل نہیں ہوتا ہے، تو ان کا لائسنس، اور ان کے پاس موجود کوئی بھی دیگر ٹھیکیدار لائسنس، منسوخ کر دیے جائیں گے۔ رجسٹرار نیک نیتی کی وجوہات کی بنا پر، منسوخی کی تاریخ سے پہلے درخواست کرنے پر، ایک سال تک کا اضافی وقت دے سکتا ہے۔ اس کے علاوہ، اس دوران، ٹھیکیدار کسی دوسرے لائسنس یافتہ کے لیے مخصوص کرداروں میں کام نہیں کر سکتا، اور اگر 90 دنوں کے اندر تبدیل نہ کیا گیا تو، دوسرے شخص کا لائسنس بھی معطل ہو سکتا ہے۔

(a)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.6(a)
(1)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.6(a)(1) کسی لائسنس یافتہ کی جانب سے اس آرٹیکل کے تحت دیے گئے ثالثی ایوارڈ کی تعمیل میں ناکامی کے نتیجے میں قانون کے عمل سے لائسنس کی خودکار معطلی ہوگی۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.6(a)(2) رجسٹرار لائسنس یافتہ کو مصدقہ ڈاک کے ذریعے ثالث کے ایوارڈ کی تعمیل میں ناکامی کے بارے میں مطلع کرے گا، اور یہ کہ لائسنس اس نوٹس کی تاریخ سے 30 کیلنڈر دنوں کے اندر خودکار طور پر معطل کر دیا جائے گا۔
(3)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.6(a)(3) لائسنس یافتہ رجسٹرار کو تحریری نوٹس کے ذریعے نوٹس کی تعمیل کے 15 کیلنڈر دنوں کے اندر عدم تعمیل کی وجہ سے معطلی کی اپیل کر سکتا ہے۔
(4)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.6(a)(4) بحالی کسی بھی وقت معطلی کے بعد ثالث کے ایوارڈ اور رجسٹرار کے حتمی حکم کی تعمیل کے ذریعے کی جا سکتی ہے۔ اگر خودکار معطلی کی تاریخ سے 90 دنوں کے اندر لائسنس کی کوئی بحالی نہیں کی جاتی ہے، تو لائسنس اور لائسنس یافتہ کو جاری کردہ کوئی بھی دیگر ٹھیکیدار کا لائسنس سیکشن 7102 کے مطابق رجسٹرار کی طرف سے طے شدہ مدت کے لیے قانون کے عمل سے خودکار طور پر منسوخ کر دیا جائے گا۔
(5)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.6(a)(5) رجسٹرار نیک نیتی کی وجہ سے ثالثی ایوارڈ کی تعمیل میں ناکامی پر ٹھیکیدار کے لائسنس کی منسوخی میں تاخیر کر سکتا ہے۔ لائسنس کی منسوخی میں تاخیر ایک سال سے زیادہ نہیں ہوگی۔ اپنے لائسنس کی منسوخی میں تاخیر کے خواہاں ہونے پر، ایک لائسنس یافتہ قانون کے عمل سے لائسنس یافتہ کے لائسنس کی منسوخی کی تاریخ سے پہلے رجسٹرار کو تحریری طور پر درخواست دے گا اور تاخیر کے لیے نیک نیتی کی وجہ قائم کرنے والی وجوہات بیان کرے گا۔ رجسٹرار کا تاخیر کی منظوری دینے کا اختیار لائسنس یافتہ کے لائسنس کی قانون کے عمل سے منسوخی کی مؤثر تاریخ پر ختم ہو جائے گا۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 7085.6(b) لائسنس یافتہ کو رجسٹرار کی طرف سے طے شدہ مدت کے لیے کسی دوسرے لائسنس یافتہ کے افسر، ڈائریکٹر، ایسوسی ایٹ، پارٹنر، مینیجر، یا کوالیفائنگ فرد کے طور پر خدمات انجام دینے سے خودکار طور پر ممنوع قرار دیا جائے گا، اور کسی دوسرے لائسنس یافتہ کی طرف سے اس شخص کی ملازمت، انتخاب، یا وابستگی تادیبی کارروائی کی بنیاد بنے گی۔ اس سیکشن کے مطابق علیحدہ ہونے والے کوالیفائر کو علیحدگی کی تاریخ سے 90 دنوں کے اندر تبدیل کیا جائے گا۔ 90 دنوں کے اندر کوالیفائر کو تبدیل کرنے میں ناکامی پر، دوسرے لائسنس یافتہ کا لائسنس خودکار طور پر معطل کر دیا جائے گا یا 90 دنوں کے اختتام پر کوالیفائر کی درجہ بندی ہٹا دی جائے گی۔

Section § 7085.7

Explanation
اگر آپ ثالثی کا مقدمہ جیت جاتے ہیں، تو آپ قوانین کے ایک دوسرے مجموعے میں پائے جانے والے کچھ قانونی طریقہ کار استعمال کرتے ہوئے دوسری فریق کو فیصلے پر عمل کرنے پر مجبور کر سکتے ہیں۔

Section § 7085.9

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ جب کوئی شکایت ثالثی کے لیے بھیجی جاتی ہے، تو اسے اس وقت تک عام نہیں کیا جائے گا جب تک کہ کسی مخصوص متعلقہ خلاف ورزی کی تحقیقات شروع نہیں ہو جاتی۔