Section § 60601

Explanation
قانون کا یہ حصہ بورڈ کو اس قانون کے حصے کا انتظام اور نفاذ کرنے کے لیے قواعد بنانے اور نافذ کرنے کا اختیار دیتا ہے۔ بورڈ کو یہ فیصلہ کرنے کا بھی اختیار ہے کہ آیا یہ قواعد مستقبل میں لاگو ہوں گے یا ماضی کے اقدامات پر اثر انداز ہوں گے۔

Section § 60602

Explanation
یہ قانونی دفعہ بورڈ کو وکلاء، اکاؤنٹنٹ، اور تفتیش کار جیسے پیشہ ور افراد کو بھرتی کرنے کی اجازت دیتی ہے تاکہ وہ اس حصے کے تحت اپنی ذمہ داریوں کو مؤثر طریقے سے سنبھالنے میں مدد کر سکیں۔

Section § 60603

Explanation

یہ قانون ریاستی افسران یا ملازمین کو ان جگہوں کا معائنہ کرنے کی اجازت دیتا ہے جہاں ڈیزل ایندھن تیار یا ذخیرہ کیا جاتا ہے۔ انہیں داخل ہونے سے پہلے مناسب اسناد اور ایک تحریری نوٹس پیش کرنا ہوگا۔ معائنے کاروباری اوقات کے دوران معقول طریقے سے کیے جانے چاہئیں اور یہ ایندھن کے ٹرمینلز یا ذخیرہ کرنے کی سہولیات جیسی جگہوں پر ہو سکتے ہیں۔ وہ ڈیزل ایندھن سے متعلق کسی بھی سامان یا کنٹینرز کا معائنہ کر سکتے ہیں، بشمول ٹیکس کے مقاصد کے لیے ریکارڈز کی جانچ کرنا۔

اگر ضروری ہو تو، انسپکٹرز گاڑیوں کو روک سکتے ہیں تاکہ ان کے ایندھن کے ٹینکوں کی جانچ کر سکیں اور ایندھن کے نمونے لے کر اس کی ساخت کا تجزیہ کر سکیں۔ معائنہ کی اجازت دینے سے انکار کرنے پر $1,000 کا جرمانہ ہو سکتا ہے، جو آپ پر واجب الادا کسی بھی دوسرے جرمانے یا ٹیکس کے علاوہ ہوگا۔

(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60603(a) ریاست کے افسران یا ملازمین، مناسب اسناد اور انچارج مالک، آپریٹر، یا ایجنٹ کو ایک تحریری نوٹس پیش کرنے پر، کسی بھی جگہ داخل ہونے اور پیراگراف (1) سے (6) تک، بشمول، کے مطابق معائنہ کرنے کے مجاز ہیں۔
(1)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60603(a)(1) معائنے معقول طریقے سے اور ایسے اوقات میں کیے جائیں گے جو حالات کے تحت معقول ہوں، داخل ہونے والی جگہ کے معمول کے کاروباری اوقات کو مدنظر رکھتے ہوئے۔
(2)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60603(a)(2) معائنے کسی بھی ایسی جگہ پر ہو سکتے ہیں جہاں قابل ٹیکس ڈیزل ایندھن تیار یا ذخیرہ کیا جاتا ہے یا کیا جا سکتا ہے، یا کسی بھی معائنہ کی جگہ پر جہاں ٹیکس چوری سے متعلق سرگرمیوں کے شواہد دریافت ہو سکتے ہیں۔ ان جگہوں میں شامل ہو سکتے ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں، کوئی بھی ٹرمینل، کوئی بھی ڈیزل ایندھن ذخیرہ کرنے کی سہولت جو ٹرمینل نہیں ہے، کوئی بھی ریٹیل ڈیزل ایندھن کی سہولت، یا کوئی بھی نامزد معائنہ کی جگہ۔
(3)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60603(a)(3) ایک نامزد معائنہ کی جگہ کوئی بھی ریاستی شاہراہ معائنہ اسٹیشن، وزن کرنے کا اسٹیشن، زرعی معائنہ اسٹیشن، موبائل اسٹیشن، یا کوئی اور مقام ہے جسے ریاست یا انٹرنل ریونیو سروس نے ڈیزل ایندھن کے معائنہ کی جگہ کے طور پر استعمال ہونے کے لیے نامزد کیا ہو۔ ایک نامزد معائنہ کی جگہ کو ڈیزل ایندھن کے معائنہ کی جگہ کے طور پر شناخت کیا جائے گا۔
(4)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60603(a)(4) افسران یا ملازمین کسی بھی ٹینک، ذخیرہ، یا دیگر کنٹینر کا جسمانی طور پر معائنہ، جانچ، یا بصورت دیگر تلاش کر سکتے ہیں جو ڈیزل ایندھن، ڈیزل ایندھن کے رنگ، یا ڈیزل ایندھن کے مارکر کی پیداوار، ذخیرہ، یا نقل و حمل کے لیے استعمال ہو سکتا ہے یا ہوتا ہے۔ ڈیزل ایندھن، ڈیزل ایندھن کے رنگ، یا ڈیزل ایندھن کے مارکر کی پیداوار، ذخیرہ، یا نقل و حمل کے لیے استعمال ہونے والے، یا اس سے متعلق کسی بھی سامان کا بھی معائنہ کیا جا سکتا ہے۔ اس میں ڈیزل ایندھن کو رنگنے یا نشان زد کرنے کے لیے استعمال ہونے والا کوئی بھی سامان شامل ہے۔ اس میں ٹیکس کی ذمہ داری کا تعین کرنے کے لیے رکھے گئے کھاتے اور ریکارڈ بھی شامل ہیں۔
(5)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60603(a)(5) افسران یا ملازمین کسی بھی گاڑی، ٹرین، یا بحری جہاز کو اس کے ایندھن کے ٹینکوں اور ذخیرہ کرنے والے ٹینکوں کا معائنہ کرنے کے مقصد سے روک سکتے ہیں۔ حراست یا تو معائنہ کے تحت احاطے میں ہوگی یا کسی نامزد معائنہ کی جگہ پر۔ حراست معقول مدت تک جاری رہ سکتی ہے جتنی ڈیزل ایندھن کی مقدار اور ساخت کا تعین کرنے کے لیے ضروری ہو۔
(6)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60603(a)(6) افسران یا ملازمین ڈیزل ایندھن کے نمونے معقول مقدار میں لے اور ہٹا سکتے ہیں جتنی اس کی ساخت کا تعین کرنے کے لیے ضروری ہو۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60603(b) کوئی بھی شخص جو معائنہ کی اجازت دینے سے انکار کرتا ہے اسے ہر انکار پر ایک ہزار ڈالر ($1,000) جرمانہ کیا جا سکتا ہے۔ یہ جرمانہ کسی بھی دوسرے جرمانے یا ٹیکس کے علاوہ ہے جو اس شخص یا کسی دوسرے شخص پر عائد کیا جا سکتا ہے جو ٹیکس یا جرمانے کا ذمہ دار ہو۔

Section § 60604

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں ڈیزل ایندھن سے متعلق کسی بھی شخص کو پابند کرتا ہے — خواہ وہ اسے استعمال کر رہے ہوں، بیچ رہے ہوں، منتقل کر رہے ہوں، یا ذخیرہ کر رہے ہوں — کہ وہ ریاست کی طرف سے مقرر کردہ تفصیلی ریکارڈز اور دستاویزات رکھیں۔ اگر وہ یہ ریکارڈز نہیں رکھتے، تو اس کے نتیجے میں بدعنوانی (misdemeanor) کا الزام لگ سکتا ہے، جس کا مطلب ہے کہ اسے ایک معمولی جرم سمجھا جاتا ہے۔

ہر بین ریاستی صارف، سپلائر، مستثنیٰ بس آپریٹر، حکومتی ادارہ، حتمی وینڈر، اہل ہائی وے گاڑی آپریٹر، ہائی وے گاڑی آپریٹر/فیولر، ٹرین آپریٹر، پائپ لائن آپریٹر، جہاز آپریٹر، اور ہر وہ شخص جو اس ریاست میں ڈیزل ایندھن کی خرید و فروخت، ہٹانے، نقل و حمل، یا ذخیرہ کرنے میں ملوث ہے، وہ تمام ریکارڈز، رسیدیں، انوائسز، اور دیگر متعلقہ کاغذات اس شکل میں رکھے گا جیسا کہ بورڈ کو ضرورت ہو۔ ریکارڈز کو برقرار رکھنے میں ناکامی ایک بدعنوانی (misdemeanor) سمجھی جائے گی جس کی سزا سیکشن 60706 میں فراہم کردہ کے مطابق ہوگی۔

Section § 60605

Explanation

یہ قانون ٹرمینل آپریٹرز کو ہر بار جب ان کے ٹرمینلز سے ڈیزل فیول نکالا جاتا ہے تو اس کے تفصیلی ریکارڈ رکھنے کا پابند کرتا ہے۔ انہیں شپنگ دستاویزات، آیا ڈیزل کو وفاقی معیارات کے مطابق رنگا گیا تھا، نکالنے کی مقدار اور تاریخ، پوزیشن ہولڈر یا ان کے گاہک کی شناخت، اور کس نے ایندھن وصول کیا، جیسی معلومات رکھنی ہوں گی۔ یہ ریکارڈ ابتدائی طور پر تین ماہ تک ٹرمینل پر رہنے چاہئیں اور پھر کم از کم مزید چار سال کے لیے کسی اور جگہ محفوظ کیے جانے چاہئیں۔

(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60605(a) ہر ٹرمینل آپریٹر اپنے زیر انتظام ہر ٹرمینل سے ڈیزل فیول کے ہر ریک ہٹانے کے حوالے سے درج ذیل معلومات رکھے گا:
(1)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60605(a)(1) بل آف لیڈنگ یا دیگر شپنگ دستاویز۔
(2)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60605(a)(2) اس بات کا ریکارڈ کہ آیا ڈیزل فیول کو ریاستہائے متحدہ کی ماحولیاتی تحفظ ایجنسی یا اندرونی ریونیو سروس کے تقاضوں کے مطابق رنگا گیا تھا۔
(3)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60605(a)(3) ہٹانے کی مقدار اور تاریخ۔
(4)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60605(a)(4) پوزیشن ہولڈر یا پوزیشن ہولڈر کے گاہک کی شناخت۔
(5)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60605(a)(5) اس شخص کی شناخت، جیسے کہ ایک عام کیریئر، جس نے جسمانی طور پر ایندھن وصول کیا۔
(6)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60605(a)(6) اندرونی ریونیو سروس کی طرف سے کوڈ آف فیڈرل ریگولیشنز کے ٹائٹل 26 کے سیکشن 48.4101-1 کے تحت درکار کوئی بھی دیگر معلومات۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60605(b) ٹرمینل آپریٹر اس سیکشن میں بیان کردہ معلومات کو اس ٹرمینل پر کم از کم تین ماہ تک برقرار رکھے گا جہاں سے ہٹانا ہوا تھا، اس ہٹانے کے بعد جس سے اس کا تعلق ہے۔ اس کے بعد، ٹرمینل آپریٹر اس معلومات کو ٹرمینل آپریٹر کے زیر کنٹرول مقام پر کم از کم مزید چار سال تک برقرار رکھے گا۔

Section § 60606

Explanation
یہ قانون گورننگ بورڈ یا اس کے نمائندے کو ڈیزل ایندھن سے متعلق کسی بھی شخص، جیسے فراہم کنندگان اور گاڑی آپریٹرز، کے کاروباری ریکارڈز اور سازوسامان کی جانچ پڑتال کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ وہ یہ اس لیے کر سکتے ہیں تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ ہر کوئی اپنے واجب الادا ڈیزل ایندھن کے ٹیکس صحیح طریقے سے ادا کر رہا ہے۔

Section § 60607

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ کیلیفورنیا، جو دیگر ریاستوں کو پیٹرولیم مصنوعات فراہم کرتا ہے، ضرورت پڑنے پر مختلف ریاستوں کے موٹر گاڑی ایندھن ٹیکس حکام کے ساتھ کام کرے۔ اس طرح کا تعاون موٹر گاڑی ایندھن ٹیکس کے انتظام کا ایک لازمی حصہ سمجھا جاتا ہے۔

Section § 60608

Explanation

یہ قانون ایک سرکاری بورڈ کو اجازت دیتا ہے کہ وہ موٹر فیول ٹیکس کے بارے میں معلومات دیگر سرکاری حکام یا ایجنسیوں کے ساتھ شیئر کرے۔ اگر کسی دوسری حکومت کے حکام کو موٹر فیول ٹیکس قوانین نافذ کرنے کے لیے معلومات درکار ہوں، تو بورڈ انہیں یہ معلومات فراہم کر سکتا ہے، لیکن صرف اسی مقصد کے لیے۔

بورڈ ریاستی یا وفاقی ایجنسیوں کے ساتھ بھی معلومات شیئر کر سکتا ہے جو موٹر فیول سے متعلق قوانین کی تحقیقات کر رہی ہوں یا انہیں نافذ کر رہی ہوں۔

مزید برآں، بورڈ بین ریاستی صارفین کے بارے میں تفصیلات فراہم کر سکتا ہے تاکہ ریاستی یا وفاقی ایجنسیاں بین الریاستی استعمال ہونے والی گاڑیوں کے رجسٹریشن یا لائسنسنگ قوانین کو نافذ کرنے میں مدد حاصل کر سکیں۔

(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60608(a) کسی دوسری حکومت کے موٹر فیول ٹیکس قوانین کے نفاذ کے ذمہ دار حکام کی درخواست پر، بورڈ ان حکام کو وہ معلومات فراہم کر سکتا ہے جو بورڈ کے قبضے میں ہیں اور موٹر فیول ٹیکس قوانین کے نفاذ کے لیے ضروری سمجھی جاتی ہیں۔
اس طرح فراہم کردہ کوئی بھی معلومات اس مقصد کے علاوہ کسی اور مقصد کے لیے استعمال نہیں کی جائیں گی جس کے لیے وہ فراہم کی گئی تھیں۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60608(b) بورڈ کسی بھی ریاستی یا وفاقی ایجنسی کو، جو موٹر فیول سے متعلق کسی بھی ریاستی یا وفاقی قانون کی خلاف ورزیوں کی تحقیقات کر رہی ہو یا اسے نافذ کر رہی ہو، بورڈ کے قبضے میں موجود کوئی بھی موٹر فیول معلومات فراہم کر سکتا ہے جو ان قوانین کے نفاذ کے لیے ضروری سمجھی جاتی ہے۔
(c)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60608(c) بورڈ اس حصے کے تحت حاصل کردہ بین ریاستی صارف کی کوئی بھی معلومات کسی بھی ریاستی یا وفاقی ایجنسی کو فراہم کر سکتا ہے تاکہ وہ ایجنسی اسے بین ریاستی صارف رجسٹریشن یا لائسنسنگ قوانین، یا بین ریاستی گاڑیوں کی رجسٹریشن یا لائسنسنگ قوانین کے نفاذ میں استعمال کرے۔

Section § 60609

Explanation

یہ قانون ٹیکس انتظامیہ میں شامل کسی بھی شخص کے لیے کسی فرد کی کاروباری سرگرمیوں، مالی حیثیت، یا ٹیکس گوشواروں کے بارے میں تفصیلات شیئر کرنا غیر قانونی بناتا ہے، سوائے مخصوص شرائط کے تحت دیگر حکومتی یا ریاستی ایجنسیوں کے ساتھ۔ تاہم، ٹیکس سے متعلق معلومات ان افراد کو فراہم کی جا سکتی ہے جن کا متعلقہ جائیداد میں مالی مفاد ہو۔ گورنر باہمی معاہدے کے تحت دوسروں کو ٹیکس ریکارڈز دیکھنے کی اجازت دے سکتا ہے، اور یہ معلومات عام نہیں کی جائے گی جب تک کہ گورنر کا حکم واضح طور پر اس کی اجازت نہ دے۔ مخصوص افراد جیسے کہ وارثین یا کاروباری جانشین ٹیکس کی تفصیلات تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں اگر ان کا براہ راست مفاد ہو۔

بورڈ یا اس حصے کے تحت انتظامی ذمہ داری رکھنے والے کسی بھی شخص کے لیے یہ غیر قانونی ہے کہ وہ کسی بھی طرح سے کاروباری معاملات، کارروائیوں، یا سرکاری فرائض کی انجام دہی میں کسی بھی شخص کے ریکارڈز اور آلات کی تحقیقات سے حاصل کردہ معلومات، یا آمدنی، منافع، نقصانات، اخراجات کی رقم یا ذریعہ، یا کسی بھی گوشوارے میں بیان کردہ یا ظاہر کردہ اس کی کوئی خاص تفصیل کو ظاہر کرے، یا کسی بھی گوشوارے یا اس کی نقل یا اس کا کوئی خلاصہ یا تفصیلات پر مشتمل کسی بھی کتاب کو کسی بھی شخص کو دیکھنے یا جانچنے کی اجازت دے، سوائے کسی دوسری حکومت، ریاستی ایجنسی، یا وفاقی ایجنسی کے جیسا کہ سیکشن 60608 میں بیان کیا گیا ہے۔ تاہم، کسی شخص سے واجب الادا ٹیکس سے متعلق معلومات کسی بھی ایسے شخص کو فراہم کی جا سکتی ہے جو کسی اہل موٹر گاڑی یا ٹیکس کے حق رهن کے تابع جائیداد کا مالک ہو یا اس میں دلچسپی رکھتا ہو۔ گورنر، عام یا خصوصی حکم کے ذریعے، دیگر ریاستی افسران، کسی دوسری ریاست کے ٹیکس افسران، وفاقی حکومت (اگر باہمی انتظام موجود ہو)، یا کسی بھی دوسرے شخص کو بورڈ کے زیر انتظام ریکارڈز کی جانچ کی اجازت دے سکتا ہے۔ گورنر کے حکم کے تحت اس طرح حاصل کردہ معلومات کو عام نہیں کیا جائے گا سوائے اس حد تک اور اس طریقے سے جس کی حکم اجازت دے کہ اسے عام کیا جائے۔ جانشینوں، ریسیورز، ٹرسٹیوں، ایگزیکیوٹرز، ایڈمنسٹریٹرز، تفویض کنندگان، اور ضامنوں کو، اگر وہ براہ راست دلچسپی رکھتے ہوں، تو پیمائش میں شامل اشیاء اور کسی بھی غیر ادا شدہ ٹیکس کی رقم یا وصول کیے جانے والے ٹیکس کی رقم، سود، اور جرمانے کے بارے میں معلومات دی جا سکتی ہے۔

Section § 60609.5

Explanation

یہ قانونی دفعہ کسی بھی ایسے شخص کے لیے جرم قرار دیتی ہے جو کسی دوسرے کے لیے ٹیکس ریٹرن تیار کرتا ہے اور اسے فراہم کردہ معلومات کا غلط استعمال کرتا ہے۔ اگر وہ لاپرواہی سے یا جان بوجھ کر وہ معلومات ظاہر کرتا ہے یا اسے ٹیکس ریٹرن تیار کرنے کے علاوہ کسی اور مقصد کے لیے استعمال کرتا ہے، تو اسے $1,000 تک کا جرمانہ، ایک سال تک کی قید، یا دونوں کا سامنا کرنا پڑ سکتا ہے۔ تاہم، اگر وہ شخص جس کی معلومات ہے، اسے شیئر کرنے پر رضامند ہو یا اگر کوئی قانونی حکم افشاء کا تقاضا کرے، تو معلومات شیئر کرنا غیر قانونی نہیں ہے۔

(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60609.5(a) سوائے اس کے جو قانون میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو، کوئی بھی شخص جو باب 6 (سیکشن 60201 سے شروع ہونے والا) کے تحت ریٹرن تیار کرنے کے کاروبار میں مصروف ہو، یا اس کی تیاری کے سلسلے میں خدمات فراہم کرتا ہو، یا کوئی بھی شخص جو معاوضے کے عوض کسی دوسرے شخص کے لیے ایسا کوئی ریٹرن تیار کرتا ہو، اور جو جان بوجھ کر یا لاپرواہی سے مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک کام کرتا ہو، وہ ایک معمولی جرم کا مرتکب ہوگا، اور اس کی سزا یابی پر، اسے ایک ہزار ڈالر ($1,000) سے زیادہ جرمانہ نہیں کیا جائے گا یا ایک سال سے زیادہ قید نہیں کیا جائے گا، یا دونوں، استغاثہ کے اخراجات کے ساتھ:
(1)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60609.5(a)(1) ریٹرن کی تیاری کے لیے، یا اس کے سلسلے میں، اسے فراہم کردہ کوئی بھی معلومات ظاہر کرتا ہے۔
(2)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60609.5(a)(2) اس معلومات کو ریٹرن تیار کرنے، یا اس کی تیاری میں مدد کرنے کے علاوہ کسی اور مقصد کے لیے استعمال کرتا ہے۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60609.5(b) ذیلی دفعہ (a) معلومات کے افشاء پر لاگو نہیں ہوگی اگر وہ افشاء شخص کی رضامندی کے مطابق یا سمن، عدالتی حکم، یا کسی دیگر لازمی قانونی عمل کے مطابق کیا گیا ہو۔

Section § 60610

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ بورڈ یا اس کے ملازم کا ایک سرٹیفکیٹ جو یہ ظاہر کرتا ہے کہ ایک نوٹس ڈاک کے ذریعے بھیجا گیا تھا یا ذاتی طور پر پہنچایا گیا تھا، کسی بھی کارروائی میں اس کے صحیح طریقے سے انجام پانے کا ابتدائی ثبوت (یا بادی النظر میں ثبوت) کے طور پر کام کرتا ہے۔ یہ قائم کرتا ہے کہ، جب تک کہ خاص طور پر کوئی مختلف طریقہ درکار نہ ہو، نوٹس یا تو ڈاک کے ذریعے یا ذاتی سروس کے ذریعے پہنچائے جا سکتے ہیں، اسی طرح جیسے کمی کے نوٹسز کو ہینڈل کیا جاتا ہے۔

Section § 60611

Explanation

بورڈ یہ فیصلہ کرتا ہے کہ کون سے ٹیکس دہندہ کے کھاتے منظم آڈٹ پروگرام میں شامل ہو سکتے ہیں، جس کا مقصد اپنے آڈٹ وسائل کو دانشمندی سے استعمال کرنا اور پروگرام کو زیادہ سے زیادہ موثر بنانا ہے۔ اہم بات یہ ہے کہ ٹیکس دہندگان کے پاس حصہ لینے یا نہ لینے کا اختیار ہے؛ شرکت مکمل طور پر رضاکارانہ ہے۔

(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611(a) بورڈ یہ طے کرے گا کہ کون سے ٹیکس دہندہ کے کھاتے منظم آڈٹ پروگرام کے لیے اہل ہیں، اس طریقے سے جو اس کے آڈٹ وسائل کے موثر استعمال اور پروگرام کی زیادہ سے زیادہ تاثیر کے مطابق ہو۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611(b) کسی ٹیکس دہندہ کو منظم آڈٹ پروگرام میں حصہ لینے کی ضرورت نہیں ہے۔

Section § 60611.1

Explanation

یہ قانون ان معیارات کی تفصیلات بتاتا ہے جو ایک ٹیکس دہندہ کو منظم آڈٹ پروگرام کے لیے اہل ہونے کے لیے پورا کرنا ہوں گے۔ اہل ہونے کے لیے، ایک ٹیکس دہندہ کے کاروبار میں بہت زیادہ قانونی چھوٹ نہیں ہونی چاہیے اور اسے صرف چند مخصوص ٹیکس کے مسائل سے نمٹنا چاہیے۔ ٹیکس دہندہ کو متعلقہ ٹیکس قوانین کے تابع بھی ہونا چاہیے اور منظم آڈٹ پروگرام میں شامل ہونے پر رضامند ہونا چاہیے۔ مزید برآں، ٹیکس دہندہ کے پاس بورڈ کی طرف سے مقرر کردہ آڈٹ کی ہدایات پر عمل کرنے کے لیے کافی وسائل ہونے چاہییں۔

ٹیکس دہندہ کا اکاؤنٹ منظم آڈٹ پروگرام کے لیے صرف اس صورت میں اہل ہے جب ٹیکس دہندہ مندرجہ ذیل تمام معیارات پر پورا اترتا ہو:
(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.1(a) ٹیکس دہندہ کے کاروبار میں بہت کم یا کوئی قانونی چھوٹ شامل نہ ہو۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.1(b) ٹیکس دہندہ کے کاروبار میں ایک یا بہت کم تعداد میں واضح طور پر متعین ٹیکس کی اہلیت کے مسائل شامل ہوں۔
(c)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.1(c) ٹیکس دہندہ پر اس حصے کے مطابق ٹیکس عائد ہوتا ہو اور وہ منظم آڈٹ پروگرام میں حصہ لینے پر رضامند ہو۔
(d)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.1(d) ٹیکس دہندہ کے پاس بورڈ کی طرف سے فراہم کردہ منظم آڈٹ کی ہدایات کی تعمیل کے لیے وسائل ہوں۔

Section § 60611.2

Explanation

اس قانون کے تحت، اگر بورڈ کسی ٹیکس دہندہ کے اکاؤنٹ کو منظم آڈٹ کے لیے منتخب کرتا ہے، تو کئی اقدامات کی وضاحت کی گئی ہے۔ بورڈ کو آڈٹ کی مدت، لین دین کی اقسام، طریقہ کار، اور ٹیکس دہندہ کے جائزے کے لیے ریکارڈز کی وضاحت کرنی ہوگی۔ انہیں لین دین کے جائزے کا شیڈول، تکمیل کی ٹائم لائن، اور واجب الادا ٹیکسوں اور سود کی ادائیگی کی شرائط بھی طے کرنی ہوں گی۔ مزید برآں، آڈٹ کی تکمیل کے لیے ضروری کوئی بھی دیگر معیار واضح طور پر شناخت کیا جانا چاہیے۔ ٹیکس دہندہ اپنے ریکارڈز کی جانچ پڑتال کا ذمہ دار ہے تاکہ آڈٹ کی مدت کے دوران کسی بھی غیر ادا شدہ ٹیکس ذمہ داریوں کی نشاندہی کر سکے اور بورڈ کو نتائج اور دستاویزات کی تصدیق کرنے کی اجازت دینی چاہیے۔

اس عمل میں وہی معلومات اور کوشش درکار ہوتی ہے جو ایک معیاری آڈٹ میں درکار ہوتی ہے۔

(a)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.2(a) اگر بورڈ کسی ٹیکس دہندہ کے اکاؤنٹ کو منظم آڈٹ کے لیے منتخب کرتا ہے، تو مندرجہ ذیل تمام لاگو ہوں گے:
(1)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.2(a)(1) بورڈ مندرجہ ذیل تمام کی شناخت کرے گا:
(A)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.2(a)(1)(A) منظم آڈٹ میں شامل آڈٹ کی مدت۔
(B)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.2(a)(1)(B) منظم آڈٹ میں شامل لین دین کی اقسام۔
(C)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.2(a)(1)(C) مخصوص طریقہ کار جن کی ٹیکس دہندہ کو کسی بھی ذمہ داری کا تعین کرنے میں پیروی کرنی ہے۔
(D)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.2(a)(1)(D) ٹیکس دہندہ کے ذریعے جائزہ لیے جانے والے ریکارڈز۔
(E)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.2(a)(1)(E) وہ طریقہ جس سے لین دین کی اقسام کو جائزے کے لیے شیڈول کیا جانا ہے۔
(F)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.2(a)(1)(F) منظم آڈٹ کی تکمیل کے لیے وقت کی مدت۔
(G)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.2(a)(1)(G) ذمہ داری اور سود کی ادائیگی کے لیے وقت کی مدت۔
(H)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.2(a)(1)(H) کوئی اور معیار جو بورڈ منظم آڈٹ کی تکمیل کے لیے درکار کر سکتا ہے۔
(2)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.2(a)(2) ٹیکس دہندہ کو چاہیے کہ:
(A)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.2(a)(2)(A) اپنی کتابوں، ریکارڈز اور آلات کا جائزہ لے تاکہ یہ تعین کر سکے کہ آیا آڈٹ کی مدت کے لیے اس کی کوئی غیر رپورٹ شدہ ٹیکس ذمہ داری ہے۔
(B)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.2(a)(2)(B) ذیلی پیراگراف (A) کے مطابق جانچے گئے تمام حسابات اور کتابیں، ریکارڈز اور آلات بورڈ کو تصدیق کے لیے دستیاب کرے۔
(b)CA محصولات و ٹیکسیشن Code § 60611.2(b) ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (2) کے مطابق ٹیکس دہندہ کی طرف سے فراہم کردہ معلومات وہی معلومات ہے جو بورڈ کے ذریعے کیے جانے والے کسی بھی دوسرے آڈٹ کی تکمیل کے لیے درکار ہے۔

Section § 60611.3

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اس آرٹیکل میں کسی اور بات کے باوجود، بورڈ کے پاس اب بھی یہ اختیار ہے کہ وہ کسی ٹیکس دہندہ کی کتابوں، ریکارڈز اور سامان کا معائنہ کر سکے۔

Section § 60611.4

Explanation
جب ایک منظم آڈٹ مکمل ہو جاتا ہے اور بورڈ اس کے نتائج کی جانچ کر لیتا ہے، تو کسی بھی غیر ادا شدہ ٹیکس پر سود معمول کی شرح کے نصف پر شمار کیا جاتا ہے۔ ٹیکس دہندہ کو بورڈ کی مقرر کردہ آخری تاریخ تک ٹیکس اور سود ادا کرنا ہوگا۔ اگر آڈٹ کی شرائط پوری نہیں ہوتیں، تو بورڈ قانون کے مطابق ٹیکس دہندہ کے ریکارڈ کا جائزہ لے سکتا ہے۔