Section § 1101

Explanation

یہ قانون واضح کرتا ہے کہ کیلیفورنیا میں آجر ایسے کوئی قواعد نہیں بنا سکتے جو ملازمین کو سیاست میں حصہ لینے یا عوامی عہدے کے لیے انتخاب لڑنے سے روکیں۔ یہ آجروں کو اپنے ملازمین کی سیاسی سرگرمیوں یا انتخاب کو کنٹرول کرنے یا متاثر کرنے کی کوشش کرنے سے بھی روکتا ہے۔

کوئی آجر کوئی ایسا اصول، ضابطہ، یا پالیسی نہیں بنائے گا، اپنائے گا، یا نافذ کرے گا:
(a)CA لیبر Code § 1101(a) ملازمین کو سیاست میں حصہ لینے یا عوامی عہدے کے لیے امیدوار بننے سے منع کرنا یا روکنا۔
(b)CA لیبر Code § 1101(b) ملازمین کی سیاسی سرگرمیوں یا وابستگیوں کو کنٹرول کرنا یا ہدایت دینا، یا کنٹرول کرنے یا ہدایت دینے کی کوشش کرنا۔

Section § 1102

Explanation
یہ قانون آجروں کے لیے غیر قانونی قرار دیتا ہے کہ وہ اپنے ملازمین کو ملازمت سے نکالنے یا ملازمت کے نقصان کی دھمکی دے کر یا دباؤ ڈال کر انہیں کسی خاص سیاسی موقف اختیار کرنے یا سیاسی سرگرمیوں میں حصہ لینے پر مجبور کریں۔ آجر ملازمت کی حفاظت کو بطور ہتھیار استعمال کرتے ہوئے ملازمین کو کسی بھی سیاسی عمل کی حمایت یا مخالفت کرنے پر مجبور نہیں کر سکتے۔

Section § 1102.5

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں ملازمین کو اپنے آجر کی طرف سے قانونی خلاف ورزیوں کی اطلاع دینے پر سزا سے بچاتا ہے۔ آجر ملازمین کو حکومت، قانون نافذ کرنے والے اداروں، یا بعض دیگر حکام کو یہ بتانے سے نہیں روک سکتے اگر انہیں لگتا ہے کہ ان کا آجر قانون توڑ رہا ہے۔ اگر کوئی ملازم غیر قانونی کام کرنے سے انکار کرتا ہے یا موجودہ یا سابقہ ملازمت میں اس کے بارے میں بات کرتا ہے تو کوئی انتقامی کارروائی کی اجازت نہیں ہے۔ ایسے ملازمین کے خاندانی افراد کو بھی انتقامی کارروائی سے تحفظ حاصل ہے۔

آجر کو انتقامی کارروائی کے ہر واقعے پر $10,000 تک جرمانے کا سامنا کرنا پڑ سکتا ہے، جس میں خلاف ورزی کی سنگینی اور ملازمین پر اس کے اثرات کو مدنظر رکھا جائے گا۔ تاہم، یہ تحفظ وکیل-موکل یا ڈاکٹر-مریض کے رازوں، یا تجارتی رازوں کو ظاہر کرنے پر لاگو نہیں ہوتا۔ جو ملازمین اس قانون کے تحت مقدمہ جیتتے ہیں، انہیں آجر کی طرف سے ان کی قانونی فیسیں ادا کی جا سکتی ہیں۔

(a)CA لیبر Code § 1102.5(a) آجر، یا آجر کی جانب سے کام کرنے والا کوئی بھی شخص، کوئی ایسا اصول، ضابطہ، یا پالیسی نہیں بنائے گا، اپنائے گا، یا نافذ کرے گا جو کسی ملازم کو کسی حکومتی یا قانون نافذ کرنے والے ادارے کو، ملازم پر اختیار رکھنے والے کسی شخص کو، یا کسی ایسے دوسرے ملازم کو جسے خلاف ورزی یا عدم تعمیل کی تحقیقات کرنے، دریافت کرنے، یا درست کرنے کا اختیار ہو، معلومات ظاہر کرنے سے روکے، یا کسی عوامی ادارے کو معلومات فراہم کرنے، یا اس کے سامنے گواہی دینے سے روکے جو تحقیقات، سماعت، یا پوچھ گچھ کر رہا ہو، اگر ملازم کے پاس یہ یقین کرنے کی معقول وجہ ہو کہ معلومات کسی ریاستی یا وفاقی قانون کی خلاف ورزی، یا کسی مقامی، ریاستی، یا وفاقی اصول یا ضابطے کی خلاف ورزی یا عدم تعمیل کو ظاہر کرتی ہے، قطع نظر اس کے کہ معلومات ظاہر کرنا ملازم کے فرائض منصبی کا حصہ ہے یا نہیں۔
(b)CA لیبر Code § 1102.5(b) آجر، یا آجر کی جانب سے کام کرنے والا کوئی بھی شخص، کسی ملازم کے خلاف معلومات ظاہر کرنے پر، یا اس لیے کہ آجر کا خیال ہے کہ ملازم نے معلومات ظاہر کی ہیں یا کر سکتا ہے، کسی حکومتی یا قانون نافذ کرنے والے ادارے کو، ملازم پر اختیار رکھنے والے کسی شخص کو یا کسی ایسے دوسرے ملازم کو جسے خلاف ورزی یا عدم تعمیل کی تحقیقات کرنے، دریافت کرنے، یا درست کرنے کا اختیار ہو، یا کسی عوامی ادارے کو معلومات فراہم کرنے، یا اس کے سامنے گواہی دینے پر جو تحقیقات، سماعت، یا پوچھ گچھ کر رہا ہو، انتقامی کارروائی نہیں کرے گا، اگر ملازم کے پاس یہ یقین کرنے کی معقول وجہ ہو کہ معلومات کسی ریاستی یا وفاقی قانون کی خلاف ورزی، یا کسی مقامی، ریاستی، یا وفاقی اصول یا ضابطے کی خلاف ورزی یا عدم تعمیل کو ظاہر کرتی ہے، قطع نظر اس کے کہ معلومات ظاہر کرنا ملازم کے فرائض منصبی کا حصہ ہے یا نہیں۔
(c)CA لیبر Code § 1102.5(c) آجر، یا آجر کی جانب سے کام کرنے والا کوئی بھی شخص، کسی ایسی سرگرمی میں حصہ لینے سے انکار کرنے پر کسی ملازم کے خلاف انتقامی کارروائی نہیں کرے گا جس کے نتیجے میں ریاستی یا وفاقی قانون کی خلاف ورزی، یا کسی مقامی، ریاستی، یا وفاقی اصول یا ضابطے کی خلاف ورزی یا عدم تعمیل ہو۔
(d)CA لیبر Code § 1102.5(d) آجر، یا آجر کی جانب سے کام کرنے والا کوئی بھی شخص، کسی سابقہ ملازمت میں ذیلی دفعہ (a)، (b)، یا (c) کے تحت اپنے حقوق استعمال کرنے پر کسی ملازم کے خلاف انتقامی کارروائی نہیں کرے گا۔
(e)CA لیبر Code § 1102.5(e) کسی سرکاری ایجنسی کے ملازم کی طرف سے اپنے آجر کو دی گئی رپورٹ ذیلی دفعات (a) اور (b) کے مطابق حکومتی یا قانون نافذ کرنے والے ادارے کو معلومات کا افشاء ہے۔
(f)Copy CA لیبر Code § 1102.5(f)
(1)Copy CA لیبر Code § 1102.5(f)(1) دستیاب دیگر چارہ جوئیوں کے علاوہ، آجر اس دفعہ کی ہر خلاف ورزی پر فی ملازم دس ہزار ڈالر ($10,000) سے زیادہ کی سول پینلٹی کا ذمہ دار ہوگا جو اس ملازم کو دی جائے گی جس کے خلاف انتقامی کارروائی کی گئی۔
(2)CA لیبر Code § 1102.5(f)(2) اس پینلٹی کا تعین کرتے وقت، لیبر کمشنر تحقیقات کے دوران حاصل کردہ شواہد کی بنیاد پر خلاف ورزی کی نوعیت اور سنگینی پر غور کرے گا۔ لیبر کمشنر کا خلاف ورزی کی نوعیت اور سنگینی پر غور، خلاف ورزی کی قسم، ہونے والا معاشی یا ذہنی نقصان، اور کام کی جگہ پر ملازمت کے حقوق کے استعمال پر پڑنے والے خوفناک اثر کو شامل کرے گا، لیکن یہ ان تک محدود نہیں ہوگا، اور اس حد تک غور کیا جائے گا جہاں تک تحقیقات کے دوران حاصل کردہ شواہد ان میں سے کسی یا دیگر متعلقہ عوامل سے متعلق ہوں۔
(g)CA لیبر Code § 1102.5(g) یہ دفعہ ان اصولوں، ضوابط، یا پالیسیوں پر لاگو نہیں ہوتی جو ایویڈنس کوڈ کے ڈویژن 8 کے باب 4 کے آرٹیکل 3 (سیکشن 950 سے شروع ہونے والے) کے وکیل-موکل کے استحقاق، یا آرٹیکل 6 (سیکشن 990 سے شروع ہونے والے) کے ڈاکٹر-مریض کے استحقاق کی رازداری کو نافذ کرتی ہیں، یا ان آجروں کی کارروائیوں پر لاگو نہیں ہوتی جو ملازمین کے خلاف ان استحقاقات کی خلاف ورزی کرتے ہیں، یا تجارتی راز کی معلومات پر۔
(h)CA لیبر Code § 1102.5(h) آجر، یا آجر کی جانب سے کام کرنے والا کوئی شخص، کسی ملازم کے خلاف انتقامی کارروائی نہیں کرے گا اس لیے کہ ملازم کسی ایسے شخص کا خاندانی رکن ہے جس نے اس دفعہ کے تحت محفوظ کسی بھی عمل میں حصہ لیا ہے، یا ایسا سمجھا جاتا ہے کہ اس نے حصہ لیا ہے۔
(i)CA لیبر Code § 1102.5(i) اس دفعہ کے مقاصد کے لیے، "آجر" یا "آجر کی جانب سے کام کرنے والا شخص" میں شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں، سیکشن 2810.3 کی ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (1) میں بیان کردہ کلائنٹ آجر اور سیکشن 6400 کی ذیلی دفعہ (b) میں درج آجر۔
(j)CA لیبر Code § 1102.5(j) عدالت کو اختیار ہے کہ وہ ان دفعات کی خلاف ورزی کے لیے کامیاب کارروائی کرنے والے مدعی کو معقول وکیل کی فیسیں ادا کرنے کا حکم دے۔

Section § 1102.6

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ اگر یہ زیادہ امکان کے ساتھ ثابت ہو جائے کہ کسی ملازم کے خلاف ایک متعلقہ قانون (سیکشن 1102.5) کے تحت محفوظ سرگرمی میں حصہ لینے پر انتقامی کارروائی کی گئی تھی، تو آجر کو پھر بہت مضبوطی سے یہ ثابت کرنا ہوگا کہ وہ کسی بھی صورت میں وہی کارروائی درست وجوہات کی بنا پر کرتا، جن کا اس محفوظ سرگرمی سے کوئی تعلق نہیں تھا۔

سیکشن 1102.5 کے تحت دائر کردہ دیوانی کارروائی یا انتظامی کارروائی میں، ایک بار جب شواہد کی برتری سے یہ ثابت ہو جائے کہ سیکشن 1102.5 کے تحت ممنوعہ سرگرمی ملازم کے خلاف مبینہ ممنوعہ کارروائی میں ایک معاون عنصر تھی، تو آجر پر یہ ثابت کرنے کا بوجھ ہوگا کہ واضح اور قائل کرنے والے شواہد سے یہ ظاہر کرے کہ مبینہ کارروائی جائز، آزاد وجوہات کی بنا پر ہوتی، چاہے ملازم نے سیکشن 1102.5 کے تحت محفوظ سرگرمیوں میں حصہ نہ لیا ہوتا۔

Section § 1102.7

Explanation

کیلیفورنیا کے اٹارنی جنرل کا دفتر ایک وِسل بلور ہاٹ لائن چلاتا ہے تاکہ لوگ کمپنیوں کی طرف سے ممکنہ قانونی خلاف ورزیوں کی اطلاع دے سکیں۔ یہ کالز جائزے کے لیے متعلقہ سرکاری حکام کو بھیجی جاتی ہیں۔ کال کرنے والے کی شناخت اور فراہم کردہ کوئی بھی معلومات خفیہ رکھی جاتی ہے۔ ہاٹ لائن پر کی گئی کالز کو قانونی ڈیڈ لائنز (مدت) شروع کرنے کی واحد وجہ کے طور پر استعمال نہیں کیا جا سکتا، حالانکہ یہ ڈیڈ لائنز کے بارے میں موجودہ قوانین کو تبدیل نہیں کرتا۔

(a)CA لیبر Code § 1102.7(a) اٹارنی جنرل کا دفتر ایک وِسل بلور ہاٹ لائن قائم کرے گا تاکہ ایسے افراد سے کالز وصول کی جا سکیں جن کے پاس ریاستی یا وفاقی قوانین، قواعد و ضوابط کی ممکنہ خلاف ورزیوں، یا کسی کارپوریشن یا محدود ذمہ داری کمپنی کی اپنے شیئر ہولڈرز، سرمایہ کاروں، یا ملازمین کے تئیں امانتی ذمہ داریوں کی خلاف ورزیوں کے بارے میں معلومات ہوں۔
(b)CA لیبر Code § 1102.7(b) اٹارنی جنرل وِسل بلور ہاٹ لائن پر موصول ہونے والی کالز کو جائزے اور ممکنہ تحقیقات کے لیے متعلقہ سرکاری اتھارٹی کو بھیجے گا۔
(c)CA لیبر Code § 1102.7(c) ذیلی دفعہ (a) کے تحت موصول ہونے والی کال کے ابتدائی جائزے کے دوران، اٹارنی جنرل یا متعلقہ سرکاری ایجنسی وِسل بلور ہاٹ لائن کے ذریعے افشا کی گئی معلومات کو راز میں رکھے گی، بشمول معلومات افشا کرنے والے کالر کی شناخت اور کالر کی طرف سے شناخت کیے گئے آجر کی۔
(d)CA لیبر Code § 1102.7(d) ذیلی دفعہ (a) کے تحت وِسل بلور ہاٹ لائن پر کی گئی کال یا ذیلی دفعہ (b) کے تحت اس کا متعلقہ ایجنسی کو حوالہ کسی قانونِ میعاد کے تحت وقت کی مدت کے آغاز کی واحد بنیاد نہیں ہو سکتا۔ یہ دفعہ قانونِ میعاد سے متعلق موجودہ قانون کو تبدیل نہیں کرتی۔

Section § 1102.8

Explanation

یہ قانون آجروں کو وِسل بلوور کے حقوق اور ذمہ داریوں کے بارے میں معلومات، بشمول ایک ہاٹ لائن نمبر، 14 پوائنٹ سے بڑے حروف میں واضح اور نمایاں طریقے سے آویزاں کرنے کا پابند کرتا ہے۔ آجر ریاست کی طرف سے فراہم کردہ ایک ماڈل فہرست آویزاں کرکے اس ضرورت کو پورا کر سکتے ہیں۔ ریاستی ایجنسیاں جنہیں پہلے ہی ایک متعلقہ نوٹس آویزاں کرنا ہوتا ہے، وہ اپنے موجودہ نوٹس میں وِسل بلوور ہاٹ لائن نمبر شامل کرکے تعمیل کر سکتی ہیں۔

(a)CA لیبر Code § 1102.8(a) ایک آجر وِسل بلوور قوانین کے تحت ملازمین کے حقوق اور ذمہ داریوں کی ایک فہرست، بشمول سیکشن 1102.7 میں بیان کردہ وِسل بلوور ہاٹ لائن کا ٹیلی فون نمبر، 14 پوائنٹ ٹائپ کے سائز سے بڑے حروف میں نمایاں طور پر آویزاں کرے گا۔
(b)CA لیبر Code § 1102.8(b) ایک آجر کو ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ آویزاں کرنے کی ضرورت کے ساتھ تعمیل میں سمجھا جائے گا اگر آجر سیکشن 98.11 میں بیان کردہ ماڈل فہرست آویزاں کرتا ہے۔
(c)CA لیبر Code § 1102.8(c) ایک ریاستی ایجنسی جسے گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 8548.2 یا پینل کوڈ کے سیکشن 6128 کی ذیلی دفعہ (b) کے مطابق نوٹس آویزاں کرنے کی ضرورت ہے، اسے ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ آویزاں کرنے کی ضرورت کے ساتھ تعمیل میں سمجھا جائے گا اگر گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 8548.2 یا پینل کوڈ کے سیکشن 6128 کی ذیلی دفعہ (b) کے مطابق آویزاں کردہ نوٹس میں سیکشن 1102.7 میں بیان کردہ وِسل بلوور ہاٹ لائن نمبر بھی شامل ہو۔

Section § 1102.61

Explanation
اگر آپ سیکشن 1102.5 سے متعلق کسی مقدمے یا انتظامی کارروائی میں ملوث ملازم ہیں، تو آپ مقامی سپیریئر کورٹ سے عارضی یا ابتدائی قانونی احکامات کے لیے کہہ سکتے ہیں تاکہ کچھ کارروائیوں کو روکا جا سکے، اس بنیاد پر کہ خلاف ورزی کہاں ہوئی یا آپ کہاں رہتے یا کام کرتے ہیں۔

Section § 1102.62

Explanation

اگر کوئی شخص کسی خاص کارروائی کو روکنے کے لیے عدالتی حکم کی درخواست دائر کرتا ہے، تو عدالت اس معاملے کا جائزہ لیتے ہوئے اس حکم کو عارضی طور پر نافذ کر سکتی ہے۔ عدالت کو نہ صرف ہونے والے مخصوص نقصان پر غور کرنا چاہیے بلکہ اس بات پر بھی کہ آیا اس رویے کی اجازت دینے سے دوسرے ملازمین کے اپنے حقوق کا دعویٰ کرنے کی آمادگی پر کیا اثر پڑتا ہے۔ اگر یہ معقول یقین ہو کہ خلاف ورزی ہوئی ہے، تو عدالت ایک عارضی حکم جاری کر سکتی ہے۔ یہ حکم اس وقت تک نافذ رہتا ہے جب تک مزید قانونی کارروائی مکمل نہیں ہو جاتی یا عدالت کی طرف سے مقرر کردہ کسی خاص تاریخ تک۔ اس کے بعد، اگر مناسب سمجھا جائے تو ایک زیادہ مستقل حکم جاری کیا جا سکتا ہے۔ اہم بات یہ ہے کہ عارضی عدالتی حکم آجروں کو ان معاملات کے لیے ملازمین کو تادیبی کارروائی کرنے یا برطرف کرنے سے نہیں روکتا جو شکایت سے متعلق نہیں ہیں۔ یہاں تک کہ اگر کوئی اپیل کرتا ہے، تو یہ عارضی ریلیف نافذ العمل رہتا ہے۔

(a)CA لیبر Code § 1102.62(a) حکم امتناعی کی درخواست دائر ہونے پر، درخواست گزار اس کا نوٹس متعلقہ شخص کو پہنچانے کا انتظام کرے گا، اور اس کے بعد عدالت کو ایسا عارضی حکم امتناعی جاری کرنے کا اختیار حاصل ہوگا جسے عدالت مناسب اور درست سمجھے۔
(b)CA لیبر Code § 1102.62(b) سیکشن 1102.5 کی خلاف ورزی سے براہ راست ہونے والے کسی بھی نقصان کے علاوہ، عدالت دیگر ملازمین پر پڑنے والے حوصلہ شکنی کے اثر کو بھی مدنظر رکھے گی جو اس سیکشن کے تحت اپنے حقوق کا دعویٰ کر رہے ہیں، یہ فیصلہ کرتے وقت کہ آیا عارضی حکم امتناعی مناسب اور درست ہے۔
(c)CA لیبر Code § 1102.62(c) مناسب حکم امتناعی اس بات کے ثبوت پر جاری کیا جائے گا کہ یہ یقین کرنے کے لیے معقول وجہ موجود ہے کہ خلاف ورزی ہوئی ہے۔
(d)CA لیبر Code § 1102.62(d) عارضی حکم امتناعی کی اجازت دینے والا حکم اس وقت تک نافذ العمل رہے گا جب تک کوئی انتظامی یا عدالتی فیصلہ یا چالان جاری نہیں ہو جاتا یا سیکشن 98.74 کے ذیلی دفعہ (b) کے تحت جائزے کی تکمیل تک، جو بھی زیادہ طویل ہو، یا عدالت کی طرف سے مقرر کردہ کسی خاص وقت تک۔ اس کے بعد، ایک ابتدائی یا مستقل حکم امتناعی جاری کیا جا سکتا ہے اگر یہ مناسب اور درست ثابت ہو۔ کوئی بھی عارضی حکم امتناعی کسی آجر کو کسی ملازم کو ایسے طرز عمل کے لیے تادیبی کارروائی کرنے یا ملازمت سے برطرف کرنے سے نہیں روکے گا جو انتقامی کارروائی کے دعوے سے غیر متعلق ہو۔
(e)CA لیبر Code § 1102.62(e) ضابطہ دیوانی کے سیکشن 916 کے باوجود، اس سیکشن کے تحت دیا گیا حکم امتناعی اپیل زیر التوا ہونے کے دوران روکا نہیں جائے گا۔

Section § 1103

Explanation

اگر کوئی آجر یا کوئی دوسرا ادارہ اس باب میں دیے گئے قواعد کی خلاف ورزی کرتا ہے، تو وہ ایک بدعنوانی (misdemeanor) کا ارتکاب کرتے ہیں۔ افراد کے لیے، اس کے نتیجے میں کاؤنٹی جیل میں ایک سال تک کی قید اور/یا $1,000 تک کا جرمانہ ہو سکتا ہے۔ کارپوریشنوں کے لیے، جرمانہ $5,000 تک ہو سکتا ہے۔

ایک آجر یا کوئی دوسرا شخص یا ادارہ جو اس باب کی خلاف ورزی کرتا ہے، ایک بدعنوانی (misdemeanor) کا مرتکب ہوتا ہے جس کی سزا، کسی فرد کے معاملے میں، کاؤنٹی جیل میں ایک سال سے زیادہ نہ ہونے والی قید یا ایک ہزار ڈالر ($1,000) سے زیادہ نہ ہونے والا جرمانہ یا وہ جرمانہ اور قید دونوں، یا، کسی کارپوریشن کے معاملے میں، پانچ ہزار ڈالر ($5,000) سے زیادہ نہ ہونے والا جرمانہ ہے۔

Section § 1104

Explanation
یہ قانون بتاتا ہے کہ اگر کسی کمپنی کو اس باب کے تحت قانونی کارروائی کا سامنا ہے، تو آجر کو اپنے مینیجرز، افسران، ایجنٹوں اور ملازمین کے اقدامات کا ذمہ دار ٹھہرایا جائے گا۔

Section § 1105

Explanation
یہ قانون ایک ایسے ملازم کو اجازت دیتا ہے جو اپنے آجر کی جانب سے لیبر قوانین کی خلاف ورزی کی وجہ سے زخمی ہوتا ہے، وہ پھر بھی آجر پر ہرجانے کے لیے مقدمہ کر سکتا ہے۔

Section § 1106

Explanation

یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ لیبر کوڈ کی مخصوص دفعات کے لیے کسے 'ملازم' سمجھا جاتا ہے۔ یہ بتاتا ہے کہ اس اصطلاح میں ریاست، اس کی ذیلی تقسیموں، کاؤنٹیوں، شہروں (بشمول چارٹر شہر)، اسکول ڈسٹرکٹس، کمیونٹی کالجز، پبلک کارپوریشنز، سیاسی ذیلی تقسیموں، اور یونیورسٹی آف کیلیفورنیا کے لیے کام کرنے والا کوئی بھی شخص شامل ہے۔

دفعات 1102.5، 1102.6، 1102.7، 1102.8، 1104، اور 1105 کے مقاصد کے لیے، "ملازم" میں شامل ہے، لیکن اس تک محدود نہیں ہے، ریاست یا اس کی کسی ذیلی تقسیم، کسی کاؤنٹی، شہر، شہر اور کاؤنٹی، بشمول کوئی بھی چارٹر شہر یا کاؤنٹی، اور کوئی بھی اسکول ڈسٹرکٹ، کمیونٹی کالج ڈسٹرکٹ، میونسپل یا پبلک کارپوریشن، سیاسی ذیلی تقسیم، یا یونیورسٹی آف کیلیفورنیا کے زیرِ ملازمت کوئی بھی فرد۔