فیصلے اور تنفیذتنفیذ
Section § 1213
یہ قانون فوجداری مقدمات میں پروبیشنری احکامات اور فیصلوں کو سنبھالنے کے طریقہ کار کی وضاحت کرتا ہے، سوائے ان کے جن میں سزائے موت شامل ہو۔ جب کسی کو پروبیشن کے حصے کے طور پر جیل یا ریاستی جیل میں سزا سنائی جاتی ہے، تو عدالتی کلرک کو تصدیق شدہ دستاویزات، جیسے منٹ آرڈر یا فیصلے کا خلاصہ، اس افسر کو فراہم کرنا چاہیے جو سزا پر عمل درآمد کا ذمہ دار ہے۔ اسے نافذ کرنے کے لیے کسی اضافی وارنٹ کی ضرورت نہیں ہے۔ اگر کسی کو دوبارہ سزا سنائی جاتی ہے اور اس کے پاس حراست میں 30 دن سے کم وقت باقی ہے، تو یہ معلومات 24 گھنٹوں کے اندر، ممکنہ طور پر الیکٹرانک طریقے سے، فراہم کی جانی چاہیے۔
اگر فیصلے کو ریکارڈ کرنے کے لیے منٹ آرڈر استعمال کیا جاتا ہے، تو اسے جوڈیشل کونسل کے طے کردہ فیصلے کے خلاصے کے فارمیٹ سے مماثل ہونا چاہیے، جس میں ضرورت کے مطابق اضافی مواد شامل کیا جائے۔
Section § 1213.5
Section § 1214
یہ قانون بتاتا ہے کہ جرمانے، تلافی کے جرمانے، اور تلافی کے احکامات کو کیسے نافذ کیا جاتا ہے۔ اگر کسی فیصلے میں جرمانہ یا تلافی شامل ہے، تو اسے ایک عام مالی فیصلے کی طرح وصول کیا جا سکتا ہے، یہاں تک کہ جب مدعا علیہ پروبیشن یا اسی طرح کا کوئی پروگرام مکمل کر چکا ہو۔ یہ قانون کیلیفورنیا وکٹم کمپنسیشن بورڈ کو غیر ادا شدہ تلافی جمع کرنے میں مدد کے لیے مداخلت کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ متاثرین تلافی کے احکامات کو ایسے نافذ کر سکتے ہیں جیسے وہ دیوانی فیصلے ہوں۔ وہ اجرت کی ضبطی یا مدعا علیہ کے مالی ریکارڈ تک رسائی جیسے مختلف طریقے استعمال کر سکتے ہیں۔ عدالت نفاذ کے لیے متاثرین اور دیگر اداروں کو ضروری دستاویزات فراہم کرتی ہے۔ جیل کی مدت کے بعد بھی، مدعا علیہان تلافی ادا کرنے کے پابند ہیں۔
Section § 1214.1
یہ قانون عدالتوں کو 100 ڈالر تک کی سول فیس عائد کرنے کی اجازت دیتا ہے اگر کوئی شخص یکم جولائی 2022 سے شروع ہو کر عدالتی تاریخ پر پیش نہیں ہوتا یا عدالت کی طرف سے حکم کردہ جرمانہ یا ضمانت کی قسط ادا کرنے میں ناکام رہتا ہے۔
یہ فیس عائد کرنے سے پہلے، عدالت کو اس شخص کے آخری معلوم پتے پر کم از کم 20 دن پہلے ایک انتباہی نوٹس بھیجنا ہوگا۔ اگر وہ شخص بعد میں پیش ہوتا ہے اور اپنی غیر حاضری یا عدم ادائیگی کی معقول وجہ پیش کرتا ہے، تو فیس منسوخ کی جا سکتی ہے۔ اس فیس کو منسوخ کرنے یا سماعت کا شیڈول بنانے کے لیے کسی ادائیگی کی ضرورت نہیں ہے۔ اہم بات یہ ہے کہ صرف اس فیس کے عائد ہونے کی وجہ سے کوئی گرفتاری وارنٹ جاری نہیں کیا جائے گا، اور انہی وجوہات کی بنا پر کوئی بھی موجودہ وارنٹ اس فیس کے دوبارہ عائد ہونے سے پہلے منسوخ کر دیے جائیں گے۔
نیز، یہ فیس کچھ مناسب عمل (due process) کے قواعد کی پیروی کرتی ہے جو سول مالیاتی فیصلوں پر لاگو ہوتے ہیں۔ ان فیسوں کو جمع کرنے کا موجودہ نظام برقرار رہتا ہے جب تک کہ اسے تبدیل کرنے کا کوئی معاہدہ نہ ہو۔ اگر وصولی کے منصوبوں پر کوئی تنازعہ ہوتا ہے، تو ایک تیسرا فریق ثالثی میں مدد کر سکتا ہے۔
Section § 1214.2
اگر کوئی شخص پروبیشن پر ہے اور اسے جرمانہ ادا کرنے کا حکم دیا گیا ہے، تو یہ حکم اس کی پروبیشن کی مدت کے دوران ایسے نافذ کیا جا سکتا ہے جیسے یہ کوئی مالی فیصلہ ہو۔ اگر وہ جان بوجھ کر ادائیگی نہیں کرتے، تو اسے پروبیشن کی خلاف ورزی سمجھا جا سکتا ہے۔ اگر پروبیشن ختم ہونے پر بھی رقم واجب الادا رہتی ہے، تو اسے دیوانی عدالت کے فیصلے کی طرح نافذ کیا جا سکتا ہے۔
تاہم، اگر جرمانے کی ادائیگی روک دی جاتی ہے (معطل کر دی جاتی ہے)، تو عدالت اس وقت تک وصولی کے لیے مزید کوئی کارروائی نہیں کر سکتی جب تک کہ یہ روک ختم نہ ہو جائے۔
Section § 1215
Section § 1216
Section § 1217
Section § 1218
Section § 1219
Section § 1227
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر موت کی سزا پر اپیل کے علاوہ کسی اور وجہ سے عمل درآمد نہیں ہوا ہے، تو عدالت کو عمل درآمد کی ایک نئی تاریخ مقرر کرنی ہوگی۔ ڈسٹرکٹ اٹارنی عدالت سے ایسا کرنے کی درخواست کر سکتا ہے، یا عدالت خود فیصلہ کر سکتی ہے۔ عمل درآمد ایک مخصوص 10 دن کی مدت کے اندر ہونا چاہیے جو عدالت کے حکم کے کم از کم 30 دن بعد اور زیادہ سے زیادہ 60 دن بعد شروع ہو۔ اگر موت کی سزا پانے والا شخص حراست میں نہیں ہے، تو اسے پکڑا جانا چاہیے اور عدالت کے سامنے پیش کیا جانا چاہیے تاکہ جیل کا وارڈن سزا پر عمل درآمد کر سکے۔ اس فیصلے کے خلاف اپیل نہیں کی جا سکتی۔