Section § 30530

Explanation

قانون کا یہ حصہ کیلیفورنیا کی مقننہ کے اس ارادے کا اظہار کرتا ہے کہ ایک ایسا پروگرام بنایا جائے جو ساحلی پٹی تک عوامی رسائی کو زیادہ سے زیادہ کرے۔ یہ وفاقی، ریاستی اور مقامی ایجنسیوں کے درمیان تعاون کی ضرورت پر زور دیتا ہے تاکہ ساحل تک عوامی راستوں کے حصول، ترقی اور دیکھ بھال کے لیے محدود مالی وسائل کو مؤثر طریقے سے استعمال کیا جا سکے۔

مقصد نقل اور تنازعات کو روکنا ہے جبکہ یہ یقینی بنانا ہے کہ رسائی کے اقدامات ایک دوسرے کی تکمیل کریں، جس سے ساحلی رسائی کے راستوں کا ایک مربوط نظام تشکیل پائے۔ مقننہ ان ایجنسیوں پر زور دیتی ہے کہ وہ عوامی فوائد کو بڑھانے کے لیے اپنے پروگراموں کو مضبوط کریں۔

یہ مقننہ کا ارادہ ہے، ڈویژن 21 کے باب 9 (سیکشن 31400 سے شروع ہونے والے) کی دفعات کے مطابق، کہ ساحلی پٹی تک اور اس کے ساتھ عوامی رسائی کو زیادہ سے زیادہ کرنے کا ایک پروگرام اس طرح تیار اور نافذ کیا جائے جو وفاقی، ریاستی اور مقامی ایجنسیوں کے درمیان ہم آہنگی اور محدود مالی وسائل کے سب سے زیادہ موثر استعمال کو یقینی بنائے جو عوامی ساحلی رسائی کے راستوں کے حصول، ترقی اور دیکھ بھال کے ذمہ دار ہیں۔ عوامی رسائی کے پروگراموں کو مربوط کرنے کی ضرورت ہے تاکہ مہنگی نقل اور تنازعات کو کم کیا جا سکے اور یہ یقینی بنایا جا سکے کہ، جہاں تک ممکن ہو، مختلف رسائی کے پروگرام ایک دوسرے کی تکمیل کریں اور ریاست کی ساحلی پٹی تک اور اس کے ساتھ عوامی رسائی کے راستوں کے ایک مربوط نظام میں شامل کیے جائیں۔ مقننہ تسلیم کرتی ہے کہ مختلف عوامی ایجنسیاں فی الحال عوامی رسائی کے پروگراموں کو نافذ کر رہی ہیں اور ایسی ایجنسیوں کی حوصلہ افزائی کرتی ہے کہ وہ ان پروگراموں کو مزید عوامی فوائد فراہم کرنے کے لیے مضبوط کریں۔

Section § 30531

Explanation

یہ قانون کمیشن کو کیلیفورنیا کے ساحل تک عوامی رسائی کے لیے ایک پروگرام تیار کرنے کا پابند کرتا ہے۔ اس میں قابل رسائی زمینوں کی ایک فہرست (انوینٹری) بنانا اور اسے اپ ڈیٹ رکھنا شامل ہے۔ اس فہرست میں عوامی استعمال کے لیے دستیاب زمینوں کو درج کرنا ضروری ہے، جس میں ان کی قانونی حیثیت اور دستیاب رسائی کی قسم کی تفصیل ہو۔ نقشے بھی فراہم کیے جانے چاہئیں۔

یکم جون 1980 تک، کمیشن کو یہ سفارش کرنی ہوگی کہ ریاستی اور مقامی ایجنسیاں ساحلی وسائل کے تحفظ کے مطابق عوامی ساحلی رسائی کا انتظام اور ترقی کیسے کریں۔

یکم جنوری 1981 تک، کمیشن کو یہ نشاندہی کرنی ہے کہ کون سی عوامی ایجنسیاں ان رسائی کے مقامات کا انتظام کریں گی، اخراجات کا تخمینہ لگانا ہے، اور مالی اعانت کے طریقے تجویز کرنے ہیں۔ اگر کسی ریاستی ایجنسی کا انتخاب کیا جاتا ہے اور وہ انتظام سے انکار کرتی ہے، تو اسے سال کے آخر تک اپنے فیصلے کی وضاحت کرنی ہوگی۔ ریاستی ساحلی تحفظاتی ادارہ (اسٹیٹ کوسٹل کنزروینسی) کو یہ یقینی بنانے کا کام سونپا گیا ہے کہ انتظامی ذمہ داری قبول کی جائے۔

کمیشن ایک عوامی ساحلی رسائی پروگرام کی تیاری کا ذمہ دار ہوگا جس میں اس سیکشن میں بیان کردہ عناصر شامل ہوں گے اور جو، زیادہ سے زیادہ قابل عمل حد تک، اس ڈویژن کے تحت تیار کردہ، منظور شدہ، اور نافذ کردہ مقامی ساحلی پروگراموں میں شامل کیا جائے گا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 30531(a) یکم جنوری 1981 کو یا اس سے پہلے، کمیشن ایک ساحلی رسائی کی فہرست (انوینٹری) تیار کرے گا۔ ساحلی رسائی کی فہرست کو مسلسل بنیادوں پر اپ ڈیٹ کیا جائے گا اور اس میں درج ذیل معلومات شامل ہوں گی، لیکن یہ ان تک محدود نہیں ہوں گی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 30531(a)(1) ان زمینوں کی نشاندہی کرنے والی ایک فہرست جو ساحل تک یا اس کے ساتھ عوامی رسائی فراہم کرنے کے مقصد سے رکھی گئی ہیں یا چلائی جاتی ہیں۔ ہر فہرست میں فراہم کردہ رسائی کی قسم، رسائی کی رکاوٹیں، رسائی کی سہولت کی ملکیت، اور وہ وسائل یا استعمال جن کے لیے رسائی فراہم کی گئی ہے یا موزوں ہے، کی مختصر تفصیل شامل ہوگی۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 30531(a)(2) وقف کرنے کی معلوم پیشکشوں، منظور شدہ وقف، اور کسی بھی دوسرے قانونی طور پر پابند اقدامات کی ایک فہرست جو ساحل کے کسی بھی قسم کے عوامی استعمال یا رسائی کے مواقع فراہم کرتے ہیں۔ ہر فہرست میں عوامی رسائی عطا کرنے یا کسی اور طریقے سے فراہم کرنے والی دستاویز کی قانونی حیثیت، آیا عوامی رسائی جسمانی طور پر دستیاب ہے، اور اگر نہیں، تو حقیقی عوامی استعمال کو حاصل کرنے کے لیے کیا کارروائی ضروری ہے، کی مختصر تفصیل شامل ہوگی۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 30531(a)(3) اس ذیلی تقسیم کے پیراگراف (1) اور (2) کے تحت شامل فہرستوں کا درست مقام دکھانے والا ایک نقشہ۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 30531(b) یکم جون 1980 کو یا اس سے پہلے، کمیشن، محکمہ پارکس اور تفریح، ریاستی ساحلی تحفظاتی ادارہ (اسٹیٹ کوسٹل کنزروینسی)، اور دیگر مناسب عوامی ایجنسیوں کے مشورے سے، ریاستی، مقامی، اور قانون کی اجازت کی حد تک وفاقی عوامی ایجنسیوں کی ساحل تک اور اس کے ساتھ عوامی رسائی کے راستوں کی شناخت، ترقی، اور انتظام میں رہنمائی کے لیے سفارشات پیش کرے گا۔ اس سیکشن کے تحت کی گئی سفارشات اس ڈویژن کی عوامی رسائی کی پالیسیوں کے مطابق ہوں گی اور، عوامی رسائی کے راستوں کی ترقی سے متعلق سفارشات کے حوالے سے، ساحلی وسائل کے تحفظ کی پالیسی کے مطابق ہوں گی۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 30531(c) یکم جنوری 1981 کو یا اس سے پہلے، اور اس کے بعد وقتاً فوقتاً، کمیشن، ریاستی ساحلی تحفظاتی ادارہ (اسٹیٹ کوسٹل کنزروینسی) اور دیگر متاثرہ عوامی ایجنسیوں کے مشورے سے، اس عوامی ایجنسی یا ایجنسیوں کی نشاندہی کرے گا جسے وہ ذیلی تقسیم (a) کے تحت درج ان عوامی ساحلی رسائی کے راستوں کے انتظام کی ذمہ داری قبول کرنے کے لیے سب سے مناسب ایجنسی یا ایجنسیاں سمجھتا ہے جن کے لیے کسی عوامی ایجنسی نے ایسی انتظامی ذمہ داریاں قبول نہیں کی ہیں۔ عوامی رسائی کے انتظام کی ذمہ داریاں قبول کرنے کے لیے سب سے مناسب ایجنسی یا ایجنسیوں کی نشاندہی کرتے وقت، کمیشن ایسے رسائی کے راستوں کی ترقی، آپریشن، اور دیکھ بھال کے اخراجات کا اپنا بہترین تخمینہ شامل کرے گا اور گورنر اور مقننہ کو ایسے اخراجات کی مالی اعانت کا طریقہ تجویز کرے گا۔ عوامی ساحلی رسائی کے راستوں کے آپریشن اور دیکھ بھال کے اخراجات کی مالی اعانت کے لیے اپنی سفارشات تیار کرتے وقت، کمیشن متبادل، اختراعی مالیاتی تکنیک تیار کرے گا جو بنیادی طور پر مقامی ضروریات کو پورا کرنے والے رسائی کے راستوں کے آپریشن اور دیکھ بھال کے لیے مقامی مالی اعانت کی مناسبت کو مدنظر رکھیں۔ اگر کمیشن کسی ریاستی ایجنسی کو انتظامی ذمہ داری سنبھالنے کے لیے مناسب ایجنسی کے طور پر شناخت کرتا ہے اور ایسی ایجنسی یہ ذمہ داری قبول نہیں کرتی ہے، تو وہ ایجنسی، اس سال کے 31 دسمبر تک جس میں کمیشن اپنی رپورٹ مکمل کرتا ہے، کمیشن کو اپنی وجوہات سے آگاہ کرے گی کہ اس نے ایسی ذمہ داری کیوں قبول نہیں کی یا نہیں کر سکتی۔ ریاستی ساحلی تحفظاتی ادارہ (اسٹیٹ کوسٹل کنزروینسی) وہ اقدامات کرے گا جو وہ مناسب سمجھے، بشمول ضروری معاہدے، تاکہ کمیشن کی طرف سے شناخت کردہ ایجنسی کے ذریعے انتظامی ذمہ داری کی قبولیت کو گفت و شنید کے ذریعے یا کسی اور طریقے سے حاصل کیا جا سکے۔

Section § 30532

Explanation
یہ سیکشن کمیشن کو عوامی ایجنسیوں کے ساتھ معاہدے کرنے یا انہیں گرانٹس فراہم کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ آرٹیکل کے مقاصد کو پورا کرنے میں مدد ملے۔ اگر فنڈز دستیاب ہوں، تو کمیشن کو ترغیب دی جاتی ہے کہ وہ عوامی ساحلی رسائی کے پروگرام چلانے والی ریاستی ایجنسیوں کے ساتھ شراکت کرے تاکہ ایک مخصوص انوینٹری مکمل کی جا سکے۔ مزید برآں، کمیشن کو State Coastal Conservancy کے ساتھ اس بات پر اتفاق کرنا چاہیے کہ وہ اس آرٹیکل اور دیگر مخصوص فرائض سے متعلق اس کے کاموں کے لیے فنڈز فراہم کرے۔

Section § 30534

Explanation
یہ قانون تقاضا کرتا ہے کہ جب کسی ترقیاتی اجازت نامے کے حصے کے طور پر ساحل تک عوامی رسائی کے لیے کوئی رئیل پراپرٹی پیش کی جاتی ہے، تو کمیشن کو پیشکش کے ثبوت موصول ہونے کے 10 دن کے اندر اس پراپرٹی کے بارے میں تفصیلات محکمہ پارکس اینڈ ریکریشن، اسٹیٹ کوسٹل کنزروینسی، اور اسٹیٹ لینڈز کمیشن کو بھیجنی ہوں گی۔