Section § 125220

Explanation
یہ سیکشن ضلع کو ہر قسم کے معاہدے اور سمجھوتے کرنے کا اختیار دیتا ہے، بشمول وہ جو استحقاقِ ملکیت (eminent domain) سے متعلق ہوں۔ ضلع مزدوروں کو بھرتی کر سکتا ہے، معاوضے کے معاہدات کا انتظام کر سکتا ہے، اور نجی گشتی دستوں یا مقامی پولیس محکموں جیسی سیکیورٹی خدمات حاصل کر سکتا ہے۔ یہ اس بات کو یقینی بنانے کے لیے ہے کہ وہ اپنے دیے گئے اختیارات کا مکمل استعمال کر سکیں، خاص طور پر مخصوص علاقوں میں سیکیورٹی اور پولیسنگ کی ضروریات کے لیے۔

Section § 125221

Explanation
یہ قانون ضلع کو وفاقی یا دیگر عوامی ایجنسیوں اور افراد کے ساتھ معاہدے کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ ضلع شرائط کا فیصلہ کر سکتا ہے اگر وہ سمجھتے ہیں کہ یہ ان کے لیے فائدہ مند ہے۔

Section § 125222

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کے ایک مخصوص ضلع کے لیے فنڈز اور معاہدوں کے موثر استعمال پر توجہ مرکوز کرتا ہے۔ یہ تمام ذرائع سے دستیاب فنڈز کو بروقت استعمال کرنے کی اہمیت پر زور دیتا ہے۔ فنڈنگ کو زیادہ سے زیادہ کرنے کے لیے، ضلع کے بورڈ کو لچکدار معاہدہ سازی کی حکمت عملیوں کو اپنانے کی اجازت ہے۔

مواد یا خدمات کے لیے ایک لاکھ پچاس ہزار ڈالر ($150,000) یا اس سے زیادہ کے معاہدوں کو مخصوص بولی کے عمل کی پابندی کرنی ہوگی: بڑے معاہدوں کے لیے تحریری بولیوں کی ضرورت ہوتی ہے، جبکہ چھوٹے معاہدوں کے لیے کم از کم تین قیمتوں کا موازنہ درکار ہوتا ہے۔ ہنگامی یا مخصوص برانڈ کی ضروریات معیاری عمل کو نظرانداز کر سکتی ہیں۔ بورڈ پیشہ ورانہ خدمات کے حصول کے لیے مخصوص رہنما اصولوں کی پیروی کرتا ہے، جو ریاستی اور وفاقی حصولی کے قوانین دونوں کی پابندی کرتے ہیں۔

وفاقی طور پر مالی امداد یافتہ معاہدوں میں پسماندہ کاروباری اداروں کے لیے لازمی دفعات شامل ہوتی ہیں جن پر گفت و شنید نہیں کی جا سکتی۔

(a)CA عوامی خدمات Code § 125222(a) مقننہ یہ پاتی ہے اور اعلان کرتی ہے کہ اس بات کو یقینی بنانے میں ایک زبردست مفاد موجود ہے کہ ضلع کو دستیاب تمام وفاقی، ریاستی، مقامی اور نجی رقوم بروقت حاصل کی جائیں اور استعمال کی جائیں۔
(b)CA عوامی خدمات Code § 125222(b) وفاقی، ریاستی، مقامی اور نجی فنڈز کے استعمال کو زیادہ سے زیادہ کرنے، اور اضافی وفاقی فنڈز کی تلاش میں مسابقتی پوزیشن برقرار رکھنے کے لیے، بورڈ اس ڈویژن کے مطابق ایک لچکدار معاہدہ سازی کا عمل قائم اور استعمال کر سکتا ہے تاکہ عوامی فنڈز کے اپنے موثر استعمال کو زیادہ سے زیادہ کیا جا سکے۔
(c)CA عوامی خدمات Code § 125222(c) مواد، سامان یا آلات کے حصول یا لیز کے لیے، سوائے ان صورتوں کے جہاں کسی مخصوص برانڈ یا تجارتی نام کی کوئی چیز ہی ضلع کی ضروریات کو صحیح طریقے سے پورا کرے گی یا بورڈ کے تمام اراکین کی دو تہائی اکثریت کے ووٹ سے اعلان کردہ ہنگامی صورتحال میں، تمام معاہدے مندرجہ ذیل طریقے سے دیے جائیں گے:
(1)CA عوامی خدمات Code § 125222(c)(1) ایک معاہدہ جس کی متوقع لاگت ایک لاکھ پچاس ہزار ڈالر ($150,000) کے برابر یا اس سے زیادہ ہو، جیسا کہ بورڈ نے اختیار دیا ہے، سب سے کم ذمہ دار بولی دہندہ کے ساتھ کیا جائے گا جو وضاحتوں پر پورا اترتا ہو۔ سب سے کم بولی کا تعین کرنے کے مقاصد کے لیے، سیلز ٹیکس کی رقم کو بولی کی کل رقم سے خارج کیا جائے گا۔
(2)CA عوامی خدمات Code § 125222(c)(2)  ایک معاہدہ جس کی متوقع لاگت ایک لاکھ پچاس ہزار ڈالر ($150,000) کے برابر یا اس سے زیادہ نہ ہو، ضلع سے منظور شدہ مسابقتی حصولی کے عمل کا استعمال کرتے ہوئے کیا جائے گا۔ جب کسی معاہدے کی متوقع لاگت پانچ ہزار ڈالر ($5,000) کے برابر یا اس سے زیادہ ہو اور ایک لاکھ پچاس ہزار ڈالر ($150,000) کے برابر یا اس سے زیادہ نہ ہو، تو ضلع کم از کم تین تحریری یا زبانی کوٹیشنز طلب کرے گا تاکہ قیمتوں اور دیگر شرائط کا موازنہ کیا جا سکے۔
(d)CA عوامی خدمات Code § 125222(d) ان خدمات کے حصول کے لیے جو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 4525 میں بیان کردہ خدمات کے زمرے میں نہیں آتیں، سوائے ان صورتوں کے جہاں بورڈ کی رکنیت کی دو تہائی اکثریت کے ووٹ سے ہنگامی صورتحال کا اعلان کیا گیا ہو، تمام معاہدے مندرجہ ذیل طریقے سے دیے جائیں گے:
(1)CA عوامی خدمات Code § 125222(d)(1) ایک معاہدہ جس کی متوقع لاگت ایک لاکھ پچاس ہزار ڈالر ($150,000) کے برابر یا اس سے زیادہ ہو، تحریری طور پر بولیاں طلب کرکے اور ضلع سے منظور شدہ مسابقتی حصولی کے عمل کا استعمال کرتے ہوئے کیا جائے گا، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، ایک گفت و شنید شدہ حصولی جس میں قیمت کو ایک غور کے طور پر جانچا جا سکتا ہے یا نہیں بھی۔
(2)CA عوامی خدمات Code § 125222(d)(2) ایک معاہدہ جس کی متوقع لاگت ایک لاکھ پچاس ہزار ڈالر ($150,000) کے برابر یا اس سے زیادہ نہ ہو، ضلع سے منظور شدہ مسابقتی حصولی کے عمل کا استعمال کرتے ہوئے کیا جائے گا۔ جب کسی سروس معاہدے کی متوقع لاگت پانچ ہزار ڈالر ($5,000) کے برابر یا اس سے زیادہ ہو اور ایک لاکھ پچاس ہزار ڈالر ($150,000) کے برابر یا اس سے زیادہ نہ ہو، تو ضلع کم از کم تین تحریری یا زبانی کوٹیشنز طلب کرے گا تاکہ قیمتوں اور دیگر شرائط کا موازنہ کیا جا سکے۔
(e)CA عوامی خدمات Code § 125222(e) بورڈ آرکیٹیکچرل، لینڈ سکیپ آرکیٹیکچرل، انجینئرنگ، ماحولیاتی، اور لینڈ سروے کی خدمات، اور تعمیراتی منصوبے کے انتظام کی خدمات کے لیے معاہدے دے گا، جیسا کہ یہ خدمات گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 4525 میں بیان کی گئی ہیں، گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 1 کے ڈویژن 5 کے باب 10 (سیکشن 4525 سے شروع ہونے والے) کے مطابق۔
(f)CA عوامی خدمات Code § 125222(f) اس باب کے باوجود، بورڈ کسی بھی منظور شدہ مسابقتی حصولی کے عمل کو استعمال کر سکتا ہے جو ریاستی یا وفاقی قانون کے تحت ریاستی یا مقامی ایجنسیوں کے لیے مجاز ہو، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 3 کے باب 1 کے آرٹیکل 7.5 (سیکشن 20216 سے شروع ہونے والے) کے مطابق ایک مسابقتی گفت و شنید کا عمل۔ بورڈ حصولی اور معاہدہ سازی کے رہنما اصول برقرار رکھے گا اور تمام اشیاء اور خدمات کے حصول میں ان رہنما اصولوں کی تعمیل کرے گا۔
(g)CA عوامی خدمات Code § 125222(g) وفاقی طور پر مالی امداد یافتہ معاہدے میں موجود دفعات جو پسماندہ کاروباری اداروں سے متعلق ہیں اور جو تجاویز کی درخواست کے مطابق ہیں، کامیاب بولی دہندہ کے ساتھ گفت و شنید کے تابع نہیں ہوں گی۔

Section § 125222.5

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ دس لاکھ ڈالر سے زیادہ بجٹ والے کسی بھی تعمیراتی منصوبے میں ایسے کارکن شامل ہونے چاہئیں جو اپنے پیشوں میں ہنر مند اور تربیت یافتہ ہوں۔ منصوبے کی قیادت کرنے والی کمپنی کو یہ یقینی بنانے کا عہد کرنا ہوگا کہ تمام کارکن، بشمول ذیلی ٹھیکیداروں کے، اس ضرورت کو پورا کریں۔ اس اصول کی مستثنیات موجود ہیں اگر منصوبہ کسی پروجیکٹ لیبر معاہدے (PLA) کے تحت ہو یا اگر موجودہ معاہدوں کے بارے میں مخصوص شرائط پوری ہوتی ہوں۔ ایک PLA ایک پیشگی بھرتی کا معاہدہ ہے جو تعمیراتی منصوبے کے لیے ملازمت کی شرائط طے کرتا ہے۔ اگر ایسا کوئی معاہدہ 1 جنوری 2017 سے پہلے موجود تھا، یا اگر منصوبہ کسی موجودہ معاہدے کے تحت جاری رہتا ہے، تو یہ ضرورت لاگو نہیں ہو سکتی۔

ضلع دس لاکھ ڈالر ($1,000,000) سے زیادہ کا کوئی بھی تعمیراتی معاہدہ کسی بھی ادارے کے ساتھ اس وقت تک نہیں کرے گا جب تک کہ وہ ادارہ ضلع کو ایک قابلِ نفاذ عہد فراہم نہ کرے کہ وہ ادارہ اور اس کے ہر درجے کے ذیلی ٹھیکیدار منصوبے پر تمام کام انجام دینے کے لیے ایک ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت استعمال کریں گے یا ایک ایسا معاہدہ جو پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 2.9 (سیکشن 2600 سے شروع ہونے والے) کے مطابق عمارت سازی اور تعمیراتی پیشوں میں اپرنٹس شپ کے پیشے کے دائرہ کار میں آتا ہو۔
(a)CA عوامی خدمات Code § 125222.5(a) یہ ذیلی دفعہ لاگو نہیں ہوگی اگر مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی شرط پوری ہوتی ہے:
(1)CA عوامی خدمات Code § 125222.5(a)(1) ضلع نے ایک پروجیکٹ لیبر معاہدہ کیا ہے جو منصوبے پر کام کرنے والے تمام ٹھیکیداروں اور ذیلی ٹھیکیداروں کو پابند کرے گا یا ضلع نے ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت استعمال کرنے کا معاہدہ کیا ہے اور ادارے نے اس پروجیکٹ لیبر معاہدے کا پابند ہونے پر اتفاق کیا ہے۔
(2)CA عوامی خدمات Code § 125222.5(a)(2) منصوبہ یا معاہدہ ایک پروجیکٹ لیبر معاہدے کی توسیع یا تجدید کے تحت انجام دیا جا رہا ہے جو ضلع نے 1 جنوری 2017 سے پہلے کیا تھا۔
(3)CA عوامی خدمات Code § 125222.5(a)(3) ادارے نے ایک پروجیکٹ لیبر معاہدہ کیا ہے جو ادارے اور منصوبے پر کام کرنے والے اس کے ہر درجے کے تمام ذیلی ٹھیکیداروں کو پابند کرے گا یا ادارے نے ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت استعمال کرنے کا معاہدہ کیا ہے۔
(b)CA عوامی خدمات Code § 125222.5(b) ذیلی دفعہ (a) کے مقاصد کے لیے، "پروجیکٹ لیبر معاہدہ" کا وہی مطلب ہے جو پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے سیکشن 2500 کی ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (1) میں بیان کیا گیا ہے۔

Section § 125223

Explanation

یہ قانون ایک بورڈ کو اجازت دیتا ہے کہ وہ سامان، آلات، یا مواد براہ راست کھلی منڈی سے خرید سکے، عام بولی اور اشتہاری طریقہ کار کی پیروی کیے بغیر، اگر کچھ شرائط پوری ہوتی ہیں۔ سب سے پہلے، اگر کوئی تسلی بخش بولی موصول نہیں ہوتی، تو وہ اکثریتی ووٹ سے آگے بڑھ سکتے ہیں۔ دوسرا، اگر وہ یہ طے کرتے ہیں کہ کھلی منڈی کی قیمتیں بولیوں سے سستی ہیں تو دو تہائی اکثریتی ووٹ کی ضرورت ہوتی ہے۔

(a)CA عوامی خدمات Code § 125223(a) اگر، سیکشن 125222 کے تحت موصول ہونے والی بولیوں کو مسترد کرنے کے بعد، بورڈ اپنے تمام اراکین کی دو تہائی اکثریت سے یہ طے کرتا ہے اور اعلان کرتا ہے کہ اس کی رائے میں، سامان، آلات، یا مواد کھلی منڈی میں کم قیمت پر خریدے جا سکتے ہیں، تو بورڈ معاہدوں، بولیوں، یا اشتہارات سے متعلق دفعات کی مزید پابندی کے بغیر کھلی منڈی میں یہ سامان، آلات، یا مواد خریدنے کے لیے آگے بڑھ سکتا ہے۔
(b)CA عوامی خدمات Code § 125223(b) اگر، سیکشن 125222 کے تحت بولیوں کی درخواست کے بعد، بورڈ اکثریتی ووٹ سے یہ طے کرتا ہے اور اعلان کرتا ہے کہ اسے کوئی قابل قبول بولی موصول نہیں ہوئی ہے، تو بورڈ کسی بھی معاہدے، بولی، یا اشتہاری تقاضوں کی مزید تعمیل کیے بغیر کھلی منڈی میں سامان، آلات، یا مواد خریدنے کے لیے آگے بڑھ سکتا ہے۔

Section § 125224

Explanation

یہ قانون ایگزیکٹو ڈائریکٹر کو ہنگامی حالات میں خریداری کے عام طریقہ کار کو نظرانداز کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ ڈسٹرکٹ کی جائیداد کو تیزی سے ٹھیک کیا جا سکے یا بحال کیا جا سکے، اگر عوامی نقل و حمل کی خدمات کو جاری رکھنے یا ضوابط کی تعمیل کرنے کے لیے اس کی ضرورت ہو۔ یہ صرف اس صورت میں کیا جا سکتا ہے جب عام اقدامات کافی نہ ہوں، اور بورڈ کی طرف سے ایسی صورتحال کے لیے پہلے ہی رقم مختص کی جا چکی ہو۔ رقم خرچ کرنے کے بعد، ایگزیکٹو ڈائریکٹر کو بورڈ کو ان اقدامات کی ضرورت کی وضاحت کرنی ہوگی۔

(a)CA عوامی خدمات Code § 125224(a) اس بات کا تعین کرنے پر کہ ڈسٹرکٹ کی خراب یا تباہ شدہ جائیداد کو نقصان سے بچانے یا اسے کم کرنے، یا اس کی مرمت یا بحالی کے لیے فوری تدارکی اقدام ضروری ہے تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ ڈسٹرکٹ کی سہولیات عام عوام کی نقل و حمل کی ضروریات کو پورا کرنے کے لیے دستیاب ہیں، یا عوامی نقل و حمل کی خدمات کے آپریشن کے حوالے سے کسی بھی ریاستی یا وفاقی ضوابط کی تعمیل کی جا سکے، اور اس بات کا تعین کرنے پر کہ دستیاب تدارکی اقدامات، بشمول سیکشنز 125222 اور 125223 کی تعمیل میں خریداری، ناکافی ہیں، ایگزیکٹو ڈائریکٹر بورڈ کی طرف سے پہلے سے خاص طور پر اشیاء اور خدمات کی براہ راست خریداری کے لیے مختص کردہ رقوم کے اخراجات کی اجازت دے سکتا ہے، سیکشن 125222 یا 125223 کی تعمیل کیے بغیر۔
(b)CA عوامی خدمات Code § 125224(b) ایگزیکٹو ڈائریکٹر، ذیلی دفعہ (a) کے تحت مجاز اخراجات کیے جانے کے بعد، بورڈ کو ایک مکمل رپورٹ پیش کرے گا جس میں اس کارروائی کی ضرورت کی وضاحت کی جائے گی۔

Section § 125225

Explanation
یہ قانون بورڈ کو پروٹوٹائپ آلات خریدنے یا ان میں تبدیلیاں کرنے کی اجازت دیتا ہے، عام خریداری کے قواعد پر عمل کیے بغیر، لیکن یہ صرف اس صورت میں ممکن ہے جب بورڈ کے دو تہائی اراکین اس بات پر متفق ہوں کہ معیاری خریداری کے طریقے ضلع کی ضروریات کے لیے مناسب نہیں ہیں۔

Section § 125225.1

Explanation
یہ قانون بورڈ کو سامان یا آلات جیسی چیزیں خریدنے کے عام قواعد کو نظرانداز کرنے کی اجازت دیتا ہے، بشرطیکہ وہ دو تہائی ووٹ سے فیصلہ کریں کہ اس چیز کو حاصل کرنے کا صرف ایک ہی ذریعہ ہے۔ یہ خاص طور پر ان اشیاء کے لیے ہے جو موجودہ آلات کی نقل بنانے، مرمت کرنے، یا اپ گریڈ کرنے کے لیے درکار ہیں، بشمول خصوصی سافٹ ویئر یا دیگر ملکیتی مصنوعات۔

Section § 125225.2

Explanation

یہ قانون خریداری کی درخواستوں میں فیصلوں پر اعتراض کرنے کے عمل کی وضاحت کرتا ہے۔ اگر آپ کسی خریداری کی درخواست کے مواد کو چیلنج کرنا چاہتے ہیں، تو آپ کو درخواست کے مشتہر ہونے کے 10 دنوں کے اندر اپنا اعتراض دائر کرنا ہوگا۔ درخواستیں کھلنے سے پہلے ایک فیصلہ کیا جائے گا۔ اگر آپ ایوارڈ دینے کے ارادے پر اعتراض کرنا چاہتے ہیں، جو مواد سے متعلق نہیں ہے، تو آپ کے پاس اشاعت کے بعد 15 دن ہیں اعتراض دائر کرنے کے لیے۔ آپ کو اپنے اعتراض کی وجوہات اور اس کی حمایت میں حقائق کی ایک تفصیلی تحریری وضاحت فراہم کرنی ہوگی۔ فیصلے حتمی ہونے سے پہلے آپ کو اپنا معاملہ پیش کرنے کا موقع ملے گا۔ آپ کے اعتراض پر بورڈ کا فیصلہ حتمی ہے اور اس کا عدالت کی طرف سے جائزہ لیا جا سکتا ہے۔

(a)CA عوامی خدمات Code § 125225.2(a) ایک شخص جو حصولی کی درخواست کے جواب میں کوئی تجویز پیش کرتا ہے، یا پیش کرنے کا ارادہ رکھتا ہے، وہ سیکشنز 125222 اور 125223 کے تحت کی گئی کسی بھی حصولی پر مندرجہ ذیل طریقے سے اعتراض کر سکتا ہے:
(1)CA عوامی خدمات Code § 125225.2(a)(1) حصولی کی درخواست کے مواد پر مبنی اعتراضات ضلع کے پاس حصولی کی درخواست کے پہلی بار مشتہر ہونے کے 10 تقویمی دنوں کے اندر دائر کیے جائیں گے۔  ایگزیکٹو ڈائریکٹر، یا ایگزیکٹو ڈائریکٹر کا نامزد کردہ شخص، حصولی کی درخواست کے کھلنے سے پہلے اعتراض پر ایک تحریری فیصلہ جاری کرے گا۔  ایوارڈ دینے کے ارادے کے نوٹس کی اشاعت کے 15 تقویمی دنوں کے اندر بورڈ کے پاس اعتراض کو دوبارہ دائر کرکے اعتراض کی تجدید کی جا سکتی ہے۔
(2)CA عوامی خدمات Code § 125225.2(a)(2) کوئی بھی بولی دہندہ ایوارڈ دینے کے ارادے پر کسی بھی ایسی بنیاد پر اعتراض کر سکتا ہے جو حصولی کی درخواست کے مواد پر مبنی نہ ہو، ضلع کے پاس ایوارڈ دینے کے ارادے کے نوٹس کی اشاعت کے 15 تقویمی دنوں کے اندر اعتراض دائر کرکے۔ ایگزیکٹو ڈائریکٹر، یا ایگزیکٹو ڈائریکٹر کا نامزد کردہ شخص، اعتراض پر ایک تحریری فیصلہ جاری کرے گا۔
(3)CA عوامی خدمات Code § 125225.2(a)(3) کسی بھی اعتراض میں ایک مکمل اور جامع تحریری بیان شامل ہوگا جس میں اعتراض کی بنیادوں اور اعتراض کی حمایت میں حقائق کو تفصیل سے بیان کیا جائے گا۔ اعتراض کرنے والوں کو بورڈ کے سامنے پیش ہونے اور سنے جانے کا موقع ملے گا، حصولی کی درخواست کے مواد پر مبنی اعتراضات یا حصولی کی درخواست کے مواد پر مبنی تجدید شدہ اعتراضات کی صورت میں حصولی کی درخواست کے کھلنے سے پہلے، یا دیگر بنیادوں پر مبنی اعتراضات کی صورت میں حتمی ایوارڈ سے پہلے۔
(b)CA عوامی خدمات Code § 125225.2(b) بورڈ کی طرف سے اعتراض پر فیصلہ تحریری ہوگا اور ضابطہ دیوانی کے سیکشن 1094.6 کے تحت عدالتی جائزے کے مقاصد کے لیے ایک حتمی انتظامی فیصلہ تصور کیا جائے گا۔

Section § 125226

Explanation
یہ سیکشن ضلع کو اپنے نظام کو حادثات یا نقصان سے بچانے کے لیے بیمہ کرانے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ ضلع کو گورنمنٹ کوڈ کے ایک اور حصے میں بیان کردہ اضافی اقسام کے بیمہ کی پیشکش کرنے کی بھی اجازت دیتا ہے۔

Section § 125227

Explanation
یہ قانون ضلع کو مختلف کاموں کے لیے بیرونی ٹھیکیداروں کی خدمات حاصل کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اس کا مطلب ہے کہ ضلع کو کسی خاص کام یا منصوبے کے لیے صرف اپنے اندرونی ملازمین پر انحصار کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔