Section § 27700

Explanation
یہ قانون کیلیفورنیا کی کسی بھی کاؤنٹی میں بورڈ آف سپروائزرز کو پبلک ڈیفنڈر کا دفتر قائم کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ متعدد کاؤنٹیوں کو بھی اجازت دیتا ہے کہ وہ اپنے مشترکہ علاقوں کی خدمت کے لیے ایک مشترکہ پبلک ڈیفنڈر کا دفتر قائم کرنے اور اسے برقرار رکھنے میں تعاون کریں۔

Section § 27701

Explanation
کیلیفورنیا میں پبلک ڈیفنڈر کے عہدے کے لیے اہل ہونے کے لیے، کسی شخص کو اس عہدے پر منتخب یا مقرر ہونے سے کم از کم ایک سال پہلے تک ریاست کی تمام عدالتوں میں وکیل کے طور پر پریکٹس کرنی چاہیے تھی۔

Section § 27702

Explanation
کاؤنٹی کا بورڈ آف سپروائزرز فیصلہ کرتا ہے کہ جب پبلک ڈیفنڈر کا عہدہ پہلی بار بنایا جائے گا تو اسے تقرری کے ذریعے منتخب کیا جائے گا یا انتخاب کے ذریعے۔

Section § 27703

Explanation
قانون کہتا ہے کہ اگر کسی کاؤنٹی کو پبلک ڈیفنڈر کی ضرورت ہو، تو بورڈ آف سپروائزرز انہیں مقرر کرنے کا ذمہ دار ہوتا ہے۔ پبلک ڈیفنڈر ان کی صوابدید پر خدمات انجام دے گا، یعنی انہیں بورڈ کی مرضی کے مطابق تبدیل کیا جا سکتا ہے۔ اگر دو یا زیادہ کاؤنٹیوں کو پبلک ڈیفنڈر کی ضرورت ہو، تو ان کے متعلقہ بورڈ آف سپروائزرز کو مشترکہ طور پر ایک کو مقرر کرنا ہوگا۔

Section § 27704

Explanation

اگر کوئی کاؤنٹی پبلک ڈیفنڈر کا انتخاب کرنے کا فیصلہ کرتی ہے، تو بورڈ آف سپروائزرز کو پہلے کسی کو عارضی طور پر اس عہدے پر مقرر کرنا ہوگا۔ یہ عارضی پبلک ڈیفنڈر اگلے عام کاؤنٹی انتخابات کے بعد جنوری کے پہلے پیر تک خدمات انجام دے گا۔

پبلک ڈیفنڈر کے لیے پہلا انتخاب پبلک ڈیفنڈر کے دفتر کے قیام کے بعد کاؤنٹی افسران کے پہلے عام انتخابات کے دوران ہونا چاہیے۔ ایک بار منتخب ہونے کے بعد، پبلک ڈیفنڈر انتخابات کے بعد جنوری کے پہلے پیر سے شروع ہونے والی چار سالہ مدت کے لیے خدمات انجام دے گا۔

اگر پبلک ڈیفنڈر کا انتخاب ہونا ہو:
(a)CA حکومت Code § 27704(a) بورڈ آف سپروائزرز ایک پبلک ڈیفنڈر مقرر کرے گا جو کاؤنٹی افسران کے اگلے عام انتخابات کے بعد جنوری کے پہلے پیر تک عہدہ سنبھالے گا۔
(b)CA حکومت Code § 27704(b) پبلک ڈیفنڈر کا پہلا انتخاب دفتر کے قیام کے بعد کاؤنٹی افسران کے پہلے عام انتخابات میں منعقد کیا جائے گا۔
(c)CA حکومت Code § 27704(c) پبلک ڈیفنڈر کی مدت ملازمت اس کے انتخاب کے بعد جنوری کے پہلے پیر سے اور اس کے بعد چار سال ہے۔

Section § 27705

Explanation
کیلیفورنیا میں پہلی، دوسری یا تیسری درجے کی کاؤنٹیوں میں، پبلک ڈیفنڈر کو اپنے سرکاری فرائض پر مکمل وقت کام کرنا ہوگا اور پبلک ڈیفنڈر کے اپنے کردار سے باہر کوئی دوسرا قانونی کام نہیں کر سکتا۔

Section § 27705.1

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ ایک پبلک ڈیفنڈر کو اپنے سرکاری عہدے پر رہتے ہوئے کسی بھی کاؤنٹی میں کسی بھی فوجداری دفاعی مقدمے کو لینے کی اجازت نہیں ہے، جب تک کہ اسی باب میں موجود دیگر قواعد کے تحت اس کی خاص طور پر اجازت نہ ہو۔

Section § 27706

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں پبلک ڈیفنڈر کے فرائض کی وضاحت کرتا ہے۔ اس میں کہا گیا ہے کہ پبلک ڈیفنڈر کو ہر اس شخص کا دفاع کرنا چاہیے جو فوجداری مقدمات میں وکیل کا خرچ برداشت نہیں کر سکتا، چھوٹی اجرت کے دعوے وصول کرنا چاہیے، اور دیوانی مقدمات میں ستائے گئے یا ہراساں کیے گئے افراد کا دفاع کرنا چاہیے۔ وہ پروبیٹ اور فلاح و بہبود سے متعلق مختلف قانونی کارروائیوں میں بھی افراد کی نمائندگی کرتے ہیں اگر وہ وکیل کا خرچ برداشت نہیں کر سکتے۔ یہ فرائض کسی شخص کی درخواست پر یا عدالتی حکم پر فعال ہوتے ہیں، جس سے مالی طور پر پسماندہ افراد کے لیے بلا معاوضہ قانونی نمائندگی کو یقینی بنایا جاتا ہے۔ یہ قانون 1 جولائی 2021 کو نافذ العمل ہوا۔

پبلک ڈیفنڈر مندرجہ ذیل فرائض انجام دے گا:
(a)CA حکومت Code § 27706(a) مدعا علیہ کی درخواست پر یا عدالت کے حکم پر، پبلک ڈیفنڈر کسی بھی ایسے شخص کا دفاع کرے گا، مدعا علیہ کے خرچ کے بغیر، جو وکیل کی خدمات حاصل کرنے کے مالی طور پر قابل نہ ہو اور جس پر کسی بھی توہین یا جرم کے ارتکاب کا الزام ہو جس کی سماعت سپیریئر کورٹس میں ہو سکتی ہے، کارروائی کے تمام مراحل پر، بشمول ابتدائی تفتیش۔ پبلک ڈیفنڈر، درخواست پر، ایسے شخص کو اس کے خلاف کسی بھی الزام کے بارے میں مشورہ اور رہنمائی فراہم کرے گا جس پر پبلک ڈیفنڈر دفاع کر رہا ہے، اور کسی بھی ایسے شخص کی اعلیٰ عدالت یا عدالتوں میں تمام اپیلوں کی پیروی کرے گا جسے سزا سنائی گئی ہو، جہاں، پبلک ڈیفنڈر کی رائے میں، اپیل کے نتیجے میں سزا کے فیصلے کی منسوخی یا ترمیم کا معقول امکان ہو یا ہو سکتا ہے۔
(b)CA حکومت Code § 27706(b) درخواست پر، پبلک ڈیفنڈر کسی بھی ایسے شخص کی اجرت اور دیگر مطالبات کی وصولی کے لیے کارروائیوں کی پیروی کرے گا جو وکیل کی خدمات حاصل کرنے کے مالی طور پر قابل نہ ہو، جہاں شامل رقم ایک سو ڈالر ($100) سے زیادہ نہ ہو، اور جہاں، پبلک ڈیفنڈر کے فیصلے میں، پیش کردہ دعویٰ عدالتوں میں درست اور قابلِ نفاذ ہو۔
(c)CA حکومت Code § 27706(c) درخواست پر، پبلک ڈیفنڈر کسی بھی ایسے شخص کا دفاع کرے گا جو وکیل کی خدمات حاصل کرنے کے مالی طور پر قابل نہ ہو، کسی بھی دیوانی مقدمے میں جس میں، پبلک ڈیفنڈر کے فیصلے میں، اس شخص کو ستایا جا رہا ہو یا بلاوجہ ہراساں کیا جا رہا ہو۔
(d)CA حکومت Code § 27706(d) درخواست پر، یا عدالت کے حکم پر، پبلک ڈیفنڈر کسی بھی ایسے شخص کی نمائندگی کرے گا جو وکیل کی خدمات حاصل کرنے کے مالی طور پر قابل نہ ہو، پروبیٹ کوڈ کے ڈویژن 4 (سیکشن 1400 سے شروع ہونے والے) اور ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے ڈویژن 5 کے پارٹ 1 (سیکشن 5000 سے شروع ہونے والے) کے تحت کارروائیوں میں۔
(e)CA حکومت Code § 27706(e) عدالت کے حکم پر، پبلک ڈیفنڈر کسی بھی ایسے شخص کی نمائندگی کرے گا جو وکیل کی نمائندگی کا حقدار ہو لیکن ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 2 (سیکشن 500 سے شروع ہونے والے) کے تحت کارروائیوں میں وکیل کی خدمات حاصل کرنے کے مالی طور پر قابل نہ ہو۔
(f)CA حکومت Code § 27706(f) عدالت کے حکم پر پبلک ڈیفنڈر کسی بھی ایسے شخص کی نمائندگی کرے گا جسے پینل کوڈ کے سیکشن 686.1 کے مطابق وکیل کی ضرورت ہو۔
(g)CA حکومت Code § 27706(g) عدالت کے حکم پر یا متعلقہ شخص کی درخواست پر، پبلک ڈیفنڈر کسی بھی ایسے شخص کی نمائندگی کر سکتا ہے جو مالی طور پر وکیل کی خدمات حاصل کرنے کے قابل نہ ہو، کسی بھی نوعیت کی کارروائی میں جو حراست کی نوعیت یا شرائط، فیصلے سے پہلے کی دیگر پابندیوں، علاج، یا فوجداری یا جووینائل کارروائیوں کے نتیجے میں ہونے والی سزا سے متعلق ہو۔
(h)CA حکومت Code § 27706(h) یہ سیکشن 1 جولائی 2021 کو نافذ العمل ہو گا۔

Section § 27707

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ عدالت کسی شخص کی مالی حالت کی بنیاد پر کیسے فیصلہ کرتی ہے کہ آیا وہ پبلک ڈیفنڈر کے لیے اہل ہے۔ پبلک ڈیفنڈر ابتدائی طور پر قانونی خدمات فراہم کر سکتا ہے اگر اسے یقین ہو کہ کوئی شخص وکیل کا خرچہ برداشت نہیں کر سکتا۔ تاہم، اگر عدالت بعد میں فیصلہ کرتی ہے کہ وہ شخص وکیل کا خرچہ برداشت کر سکتا ہے، تو پبلک ڈیفنڈر مدد کرنا بند کر دیتا ہے، سوائے اس فیصلے کا جائزہ لینے یا غیر متعلقہ معاملات میں۔ یہ فیصلہ کرنے کے لیے کہ آیا کوئی شخص اہل ہے، اسے ایک خفیہ مالیاتی بیان جمع کرانے کی ضرورت پڑ سکتی ہے، جسے عدالت میں استعمال نہیں کیا جا سکتا جب تک کہ یہ جھوٹی گواہی کے الزام کا حصہ نہ ہو۔ یہ اصول 1 جولائی 2021 سے نافذ العمل ہے۔

(a)CA حکومت Code § 27707(a) وہ عدالت جس میں کارروائی زیر التوا ہے، ہر معاملے میں حتمی فیصلہ کر سکتی ہے کہ آیا کوئی مدعا علیہ یا سیکشن 27706 میں بیان کردہ شخص مالی طور پر وکیل کی خدمات حاصل کرنے کے قابل ہے اور پبلک ڈیفنڈر کی خدمات کے لیے اہل ہے۔ تاہم، پبلک ڈیفنڈر سیکشن 27706 کے ذیلی حصوں (a)، (b) اور (c) میں فراہم کردہ قانونی خدمات کسی بھی ایسے شخص کے لیے فراہم کرے گا جسے پبلک ڈیفنڈر مالی طور پر وکیل کی خدمات حاصل کرنے کے قابل نہیں سمجھتا، جب تک کہ عدالت کی طرف سے اس کے برعکس کوئی فیصلہ نہیں کیا جاتا۔ اگر اس کے برعکس کوئی فیصلہ کیا جاتا ہے، تو اس کے بعد پبلک ڈیفنڈر ایسے شخص کے لیے خدمات فراہم نہیں کر سکتا سوائے اس مسئلے کے فیصلے کا جائزہ لینے کی کارروائی کے یا کسی غیر متعلقہ کارروائی میں۔ فیصلہ کرنے میں عدالت یا پبلک ڈیفنڈر کی مدد کے لیے، عدالت یا پبلک ڈیفنڈر کسی مدعا علیہ یا پبلک ڈیفنڈر کی خدمات کی درخواست کرنے والے شخص سے مطالبہ کر سکتا ہے کہ وہ جھوٹی گواہی کے جرمانے کے تحت مالیاتی بیان داخل کرے۔ مالیاتی بیان خفیہ اور مراعات یافتہ ہوگا اور کسی بھی فوجداری کارروائی میں بطور ثبوت قابل قبول نہیں ہوگا سوائے جھوٹی گواہی کے مبینہ جرم کے مقدمے کے جو مالیاتی بیان میں موجود جھوٹے مواد پر مبنی ہو۔ مالیاتی بیان استغاثہ کو صرف جھوٹی گواہی کے مبینہ جرم کی تحقیقات کے مقاصد کے لیے دستیاب کرایا جائے گا جو مالیاتی بیان میں موجود جھوٹے مواد پر مبنی ہو، ان کارروائیوں کے اختتام پر جن کے لیے ایسا مالیاتی بیان جمع کرانا ضروری تھا۔
(b)CA حکومت Code § 27707(b) یہ سیکشن 1 جولائی 2021 کو نافذ العمل ہوگا۔

Section § 27707.1

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کی کاؤنٹیوں کو اجازت دیتا ہے کہ وہ مل کر معاہدے کریں تاکہ پبلک ڈیفنڈرز عارضی طور پر قانونی مقدمات میں دوسری کاؤنٹیوں کی مدد کر سکیں۔ یہ تفویض اس وقت ہوتی ہے جب کسی کاؤنٹی کے پبلک ڈیفنڈر کو مفادات کے تصادم کی وجہ سے یا اس وقت عملے یا مہارت جیسے وسائل کی کمی کی وجہ سے پیچھے ہٹنا پڑے۔ جب کسی پبلک ڈیفنڈر کو دوسری کاؤنٹی میں بھیجا جاتا ہے، تو وہ اپنی باقاعدہ تنخواہ حاصل کرتے رہتے ہیں، جس کا معاوضہ مدد حاصل کرنے والی کاؤنٹی ادا کرتی ہے۔ انہیں سفری اخراجات بھی پورے کیے جائیں گے۔ یہ قانون کاؤنٹیوں کو ریاستی پبلک ڈیفنڈر کے ساتھ بھی اسی طرح کی مدد کے لیے معاہدے کرنے کی اجازت دیتا ہے۔

دو یا دو سے زیادہ کاؤنٹیوں کے نگران بورڈ اپنے متعلقہ پبلک ڈیفنڈرز کو باہمی یا مشترکہ امدادی معاہدوں میں داخل ہونے کی اجازت دے سکتے ہیں جس کے تحت ایک کاؤنٹی کے ڈپٹی پبلک ڈیفنڈر کو عارضی بنیادوں پر اس کاؤنٹی میں پبلک ڈیفنڈر کے فرائض انجام دینے کے لیے تفویض کیا جا سکتا ہے جہاں اسے تفویض کیا گیا ہے، ایسے مقدمات یا کارروائیوں میں جہاں اس کاؤنٹی کے پبلک ڈیفنڈر نے، جہاں ڈپٹی کو تفویض کیا گیا ہے، مفادات کے تصادم یا کسی اور موجودہ عدم اہلیت کی وجہ سے کسی فریق کی نمائندگی سے مناسب طور پر انکار کر دیا ہو۔
اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، اصطلاح "موجودہ عدم اہلیت" میں مقامی دفتر میں عملے کی کمی، مہارت کی کمی، یا دیگر وسائل کی کمی شامل ہوگی۔
جب بھی کسی ڈپٹی پبلک ڈیفنڈر کو ایسے معاہدے کے تحت کسی دوسری کاؤنٹی میں پبلک ڈیفنڈر کے فرائض انجام دینے کے لیے تفویض کیا جاتا ہے، تو وہ کاؤنٹی جہاں اسے تفویض کیا گیا ہے، اس کاؤنٹی کو معاوضہ ادا کرے گی جہاں وہ باقاعدگی سے ملازم ہے، اس کی باقاعدہ تنخواہ کے اس حصے کے برابر جو اس وقت کے لیے ہے جب اس نے اس کاؤنٹی میں پبلک ڈیفنڈر کے فرائض انجام دیے جہاں اسے تفویض کیا گیا تھا۔ ڈپٹی پبلک ڈیفنڈر کو اس کاؤنٹی سے بھی اصل اور ضروری سفری اور دیگر اخراجات کی رقم ملے گی جو اس نے اپنی باقاعدہ ملازمت کی جگہ اور اس کاؤنٹی میں ملازمت کی جگہ کے درمیان سفر کرنے میں اٹھائے تھے جہاں اسے تفویض کیا گیا ہے۔
ایک نگران بورڈ اس سیکشن میں فراہم کردہ باہمی یا مشترکہ امدادی معاہدوں کو ریاستی پبلک ڈیفنڈر کے ساتھ بھی اختیار دے سکتا ہے۔

Section § 27708

Explanation
یہ قانون تقاضا کرتا ہے کہ ہر کاؤنٹی کو پبلک ڈیفنڈر کو ان کے فرائض کی انجام دہی کے لیے ضروری مناسب دفتری جگہ، فرنیچر اور سامان فراہم کرنا چاہیے۔ ان انتظامات کی لاگت اس کاؤنٹی کی ذمہ داری ہے جہاں پبلک ڈیفنڈر کام کرتا ہے۔

Section § 27709

Explanation
اگر کسی مدعا علیہ کی نمائندگی پبلک ڈیفنڈر کر رہا ہو، تو اپیل کی بریفز کو چھاپنے یا ٹائپ کرنے کا خرچ کاؤنٹی ادا کرتی ہے۔

Section § 27710

Explanation
یہ قانون پبلک ڈیفنڈرز سے تقاضا کرتا ہے کہ وہ اپنی فراہم کردہ تمام خدمات کا ریکارڈ رکھیں۔ ہر سال، انہیں ان خدمات کی تفصیلات کے ساتھ ایک تحریری رپورٹ سپروائزرز کے بورڈ کو جمع کرانا ہوگی۔

Section § 27711

Explanation
ہر پبلک ڈیفنڈر کی تنخواہ اس مقامی کاؤنٹی یا کاؤنٹیوں کے ذریعے مقرر کی جاتی ہے جہاں وہ کام کرتے ہیں۔