Section § 27360

Explanation
یہ قانونی دفعہ بیان کرتی ہے کہ کاؤنٹی ریکارڈر کا دفتر اپنی انجام دی گئی کسی بھی خدمت کے لیے فیسیں وصول کرے گا اور جمع کرے گا، جیسا کہ متعلقہ قانونی آرٹیکل میں بیان کیا گیا ہے۔

Section § 27360.5

Explanation
یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ اس حصے میں، "فولیو" کا مطلب 100 الفاظ ہے۔ ایک ریکارڈر کی طرف سے فیسوں کا حساب لگاتے وقت، رموز اوقاف کے علاوہ، ہر ہندسہ، حرف، علامت، اور ابتدائی حرف کو ایک لفظ شمار کیا جاتا ہے۔

Section § 27361

Explanation

یہ سیکشن کاؤنٹی ریکارڈر کے دفاتر میں دستاویزات کو ریکارڈ کرنے اور انڈیکس کرنے کی فیس مقرر کرتا ہے۔ بنیادی فیس پہلے صفحے کے لیے $10 اور ہر اضافی صفحے کے لیے $3 ہے۔ اگر دستاویزات پر غیر معیاری پرنٹنگ یا سائز ہو تو اضافی فیسیں لاگو ہو سکتی ہیں۔ ان فیسوں سے حاصل ہونے والے کچھ فنڈز کاؤنٹی کے جنرل فنڈز اور دستاویزات کے ریکارڈنگ سسٹم کو برقرار رکھنے کے لیے مختص کیے جاتے ہیں۔ کاؤنٹیز پہلے صفحے کے لیے ایک اضافی $1 فیس بھی عائد کر سکتی ہیں تاکہ عوامی ریکارڈ میں سوشل سیکیورٹی نمبرز کی حفاظت کے پروگرام کو فنڈ دیا جا سکے، لیکن یہ صرف بورڈ کی منظوری اور مخصوص شرائط کے تحت ہی ہو سکتا ہے۔ یہ یقینی بنانے کے لیے جائزے ضروری ہیں کہ یہ فنڈز صحیح طریقے سے استعمال ہو رہے ہیں۔ کچھ ادارے ان فیسوں سے مستثنیٰ ہو سکتے ہیں۔

(a)CA حکومت Code § 27361(a) قانون کے تحت ریکارڈ کیے جانے والے ہر دستاویز، کاغذ، یا نوٹس کو ریکارڈ کرنے اور انڈیکس کرنے کی فیس پہلے صفحے کے لیے دس ڈالر ($10) اور ہر اضافی صفحے کے لیے تین ڈالر ($3) سے زیادہ نہیں ہوگی، تاکہ اس ذیلی دفعہ کے تحت فراہم کردہ خدمات کے اخراجات کے لیے کاؤنٹی کو معاوضہ دیا جا سکے، سوائے اس کے کہ ریکارڈر مندرجہ ذیل اضافی فیسیں وصول کر سکتا ہے:
(1)CA حکومت Code § 27361(a)(1) اگر چھپی ہوئی فارمز پر پرنٹنگ عمودی طور پر نو لائنز فی انچ سے زیادہ یا افقی طور پر 22 حروف اور خالی جگہوں فی انچ سے زیادہ فاصلے پر ہو جو ایک جملے میں کم از کم تین انچ تک ہو، تو ریکارڈر ہر اس صفحے یا شیٹ کے لیے جس پر پرنٹنگ ظاہر ہوتی ہے، ایک ڈالر ($1) اضافی وصول کرے گا، تاہم، یہ اضافی چارج ان چھپے ہوئے الفاظ پر لاگو نہیں ہوگا جو فارم کی تکمیل کے لیے ہدایتی یا وضاحتی نوعیت کے ہوں یا اہم اعداد و شمار کے فارمز پر ہوں۔ اس پیراگراف کے تحت جمع کی گئی فیسیں ذیلی دفعہ (b) یا (c) کے تابع نہیں ہوں گی۔
(2)CA حکومت Code § 27361(a)(2) اگر کوئی صفحہ یا شیٹ سیکشن 27361.5 کی ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ ابعاد کے مطابق نہیں ہے، تو ریکارڈر دستاویز کے ہر صفحے یا شیٹ کے لیے تین ڈالر ($3) اضافی وصول کرے گا۔ اس پیراگراف کے تحت مجاز اضافی چارج سے حاصل ہونے والے فنڈز ہر کاؤنٹی کے ریکارڈ شدہ دستاویزات کے نظام میں معلومات کی جدید تخلیق، برقرار رکھنے اور بازیافت کے مکمل آپریشن کی حمایت، دیکھ بھال، بہتری اور فراہمی کے لیے خصوصی طور پر دستیاب ہوں گے۔ اس پیراگراف کے تحت جمع کی گئی فیسیں ذیلی دفعہ (b) یا (c) کے تابع نہیں ہوں گی۔
(b)CA حکومت Code § 27361(b) ہر اضافی صفحے کے لیے تین ڈالر ($3) کی فیس میں سے ایک ڈالر ($1) کاؤنٹی کے جنرل فنڈ میں جمع کیا جائے گا۔
(c)CA حکومت Code § 27361(c) سیکشن 68085 کے باوجود، پہلے صفحے کو ریکارڈ کرنے کے لیے ایک ڈالر ($1) اور ہر اضافی صفحے کے لیے ایک ڈالر ($1) ہر کاؤنٹی کے ریکارڈ شدہ دستاویزات کے نظام میں معلومات کی جدید تخلیق، برقرار رکھنے اور بازیافت کے مکمل آپریشن کی حمایت، دیکھ بھال، بہتری اور فراہمی کے لیے خصوصی طور پر دستیاب ہوگا۔
(d)Copy CA حکومت Code § 27361(d)
(1)Copy CA حکومت Code § 27361(d)(1) اس سیکشن کے تحت مجاز دیگر تمام فیسوں کے علاوہ، ایک کاؤنٹی ریکارڈر ہر اس دستاویز، کاغذ، یا نوٹس کے پہلے صفحے کو ریکارڈ کرنے کے لیے ایک ڈالر ($1) کی فیس وصول کر سکتا ہے جو قانون کے تحت ریکارڈ کیا جانا ضروری یا مجاز ہو، جیسا کہ ہر کاؤنٹی کے بورڈ آف سپروائزرز کی طرف سے مجاز ہو۔ اس فیس سے حاصل ہونے والے فنڈز صرف فیس جمع کرنے والے کاؤنٹی ریکارڈر کے ذریعے آرٹیکل 3.5 (سیکشن 27300 سے شروع ہونے والے) کے تحت سوشل سیکیورٹی نمبر ٹرنکیشن پروگرام کو نافذ کرنے کے مقصد کے لیے استعمال کیے جائیں گے۔
(2)CA حکومت Code § 27361(d)(2) ایک کاؤنٹی ریکارڈر پیراگراف (1) میں بیان کردہ فیس 31 دسمبر 2017 کے بعد وصول نہیں کرے گا، جب تک کہ کاؤنٹی ریکارڈر کو کاؤنٹی کے بورڈ آف سپروائزرز کی طرف سے دوبارہ اجازت نہ مل جائے۔ ایک کاؤنٹی ریکارڈر بورڈ سے فیس کی دوبارہ اجازت 1 جون 2017 سے پہلے یا 31 دسمبر 2017 کے بعد طلب نہیں کرے گا۔ اجازت کی اضافی مدت کا تعین کرتے وقت، بورڈ پیراگراف (4) میں بیان کردہ جائزے پر غور کرے گا۔
(3)CA حکومت Code § 27361(d)(3) پیراگراف (2) کے باوجود، ایک کاؤنٹی ریکارڈر جو سیکشن 27304 کی ذیلی دفعہ (c) کے تحت، سوشل سیکیورٹی نمبر ٹرنکیشن پروگرام کے نفاذ کے لیے ریونیو اینٹیسیپیشن لون، یا فنڈنگ کا کوئی دوسرا بیرونی ذریعہ حاصل کرتا ہے، اسے پیراگراف (1) میں بیان کردہ فیس وصول کرنے کی اجازت دی جا سکتی ہے جو قرض کی ادائیگی کی مدت یا فنڈنگ کے دوسرے بیرونی ذریعہ کی مدت سے زیادہ نہ ہو۔
(4)CA حکومت Code § 27361(d)(4) ایک کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز جو اس ذیلی دفعہ میں بیان کردہ فیس کی اجازت دیتا ہے، کاؤنٹی آڈیٹر سے دو جائزے کرانے کا مطالبہ کرے گا تاکہ یہ تصدیق کی جا سکے کہ اس فیس سے حاصل ہونے والے فنڈز صرف پروگرام کے مقصد کے لیے استعمال کیے جاتے ہیں، جیسا کہ آرٹیکل 3.5 (سیکشن 27300 سے شروع ہونے والے) میں بیان کیا گیا ہے اور ان جائزوں کو انجام دینے کے لیے۔ جائزے سیکشن 27301 کی ذیلی دفعہ (a) کے تحت ریکارڈ شدہ دستاویزات کو ٹرنکیٹ کرنے میں کاؤنٹی ریکارڈر کی پیشرفت بیان کریں گے، اور سیکشن 27301 کی ذیلی دفعات (a) اور (b) کی تعمیل میں کاؤنٹی ریکارڈر کے کسی بھی جاری اخراجات کا تخمینہ لگائیں گے۔ بورڈ کا مطالبہ ہوگا کہ پہلا جائزہ 1 جون 2012 سے پہلے یا 31 دسمبر 2013 کے بعد مکمل نہ ہو، اور دوسرا جائزہ 1 جون 2017 سے پہلے یا 31 دسمبر 2017 کے بعد مکمل نہ ہو۔ جائزے عام طور پر قبول شدہ اکاؤنٹنگ معیارات پر عمل کریں گے، اور جائزے کے نتائج عوام کے لیے دستیاب کیے جائیں گے۔
(e)CA حکومت Code § 27361(e) سیکشن 6103.8 کی ذیلی دفعہ (g) میں فراہم کردہ کے علاوہ، اس سیکشن کے تحت مجاز فیس ان اداروں سے وصول نہیں کی جائے گی جنہیں سیکشن 6103 یا 27383 کے تحت ریکارڈنگ فیس کی ادائیگی سے مستثنیٰ قرار دیا گیا ہے۔

Section § 27361.1

Explanation
جب دو یا دو سے زیادہ دستاویزات ایک ہی کاغذ پر جمع ہوں یا ایک دوسرے سے جڑے ہوں، تو فیس کا حساب لگانے کے لیے ہر دستاویز کو الگ سمجھا جاتا ہے۔ یہ اس صورت میں لاگو نہیں ہوتا اگر کوئی صرف ایک نمائش (ایگزیبٹ) ہو، جو کہ ثبوت یا مواد کا ایک معاون حصہ ہوتا ہے۔

Section § 27361.2

Explanation

جب آپ کوئی ایسی دستاویز ریکارڈ کرواتے ہیں جس میں پہلے سے ریکارڈ شدہ کئی دستاویزات کا حوالہ دیا گیا ہو، تو پہلے حوالے کے بعد ہر اضافی حوالے کے لیے آپ کو ایک ڈالر ($1) اضافی ادا کرنا ہوگا۔ اس کی وجہ یہ ہے کہ کاؤنٹی ریکارڈر کو ان حوالوں کو صحیح طریقے سے انڈیکس کرنے کے لیے زیادہ کام کرنا پڑتا ہے۔ تاہم، اگر آپ لیبر کے ثبوت پر درج گروپ مائننگ کلیمز سے متعلق ہیں اور وہ ترتیب وار درج ہیں، تو انہیں ایک ہی حوالہ شمار کیا جائے گا۔ اگر وہ ترتیب میں نہیں ہیں، تو ہر وقفہ ایک اضافی دستاویز شمار ہوگا، اور فیس اسی کے مطابق وصول کی جائے گی۔

یہ فیس ان مخصوص اداروں پر لاگو نہیں ہوتی جو دیگر مخصوص قوانین کے تحت ریکارڈنگ فیس سے مستثنیٰ ہیں۔

(a)CA حکومت Code § 27361.2(a) جب بھی کوئی دستاویز، کاغذ، یا نوٹس ریکارڈ کیا جاتا ہے جس میں ایک سے زیادہ پہلے سے ریکارڈ شدہ دستاویزات کے حوالے شامل ہوں اور قانون کے مطابق نوٹس دینے کے لیے کاؤنٹی ریکارڈر کی طرف سے اضافی انڈیکسنگ کی ضرورت ہو، تو پہلے ایسے حوالے کے علاوہ، پہلے سے ریکارڈ شدہ دستاویز کے ہر ایسے حوالے کے لیے جس کے لیے اضافی انڈیکسنگ درکار ہو، ایک ڈالر ($1) کی اضافی فیس وصول کی جائے گی۔ لیبر کے ثبوت پر درج گروپ مائننگ کلیمز کے حوالے کو صرف ایک حوالہ سمجھا جائے گا جب وہ مسلسل نمبروں یا حروف تہجی کے مطابق درج ہوں، اور مسلسل نمبروں یا حروف میں ہر وقفہ کو اس سیکشن کے تحت فیس کے مقاصد کے لیے ایک اضافی مائن سمجھا جائے گا اور اسے انڈیکس میں اسی طرح انڈیکس کیا جائے گا۔
(b)CA حکومت Code § 27361.2(b) سیکشن 6103.8 کے ذیلی تقسیم (g) میں فراہم کردہ کے علاوہ، اس سیکشن کے تحت مجاز فیس ان اداروں سے وصول نہیں کی جائے گی جو سیکشن 6103 یا 27383 کے تحت ریکارڈنگ فیس کی ادائیگی سے مستثنیٰ ہیں۔

Section § 27361.3

Explanation

یہ قانون ریاست یا دیگر مقامی حکومتوں کی طرف سے رہن یا اسی طرح کی دستاویز کی رہائی کو ریکارڈ کرنے کی فیس مقرر کرتا ہے۔ اگر اصل رہن بغیر کسی فیس کے ریکارڈ کیا گیا تھا، تو اس کی رہائی کی فیس اصل رہن کو ریکارڈ کرنے کے لیے وصول کی جانے والی رقم سے دو گنا ہوگی۔ اگر اصل رہن غلطی سے ریکارڈ کیا گیا تھا، تو اس کی رہائی کے لیے کوئی فیس نہیں ہوگی۔

ہر رہائی پر اضافی دو ڈالر ($2) کا چارج لاگو ہوتا ہے، جو کاؤنٹی کے دستاویزات کو ریکارڈ کرنے کے نظام کو بہتر بنانے اور برقرار رکھنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔

(a)CA حکومت Code § 27361.3(a) قانون کی کسی بھی متضاد شق کے باوجود، ریاست، یا کسی میونسپلٹی، کاؤنٹی، شہر، ضلع، یا دیگر سیاسی ذیلی تقسیم کے ذریعے جاری کردہ ہر رہن، بوجھ، یا نوٹس کی رہائی کو ریکارڈ کرنے کی فیس، سیکشن 27361 کے ذیلی تقسیم (a) کے تحت رہن، بوجھ، یا نوٹس کے پہلے صفحے کو ریکارڈ کرنے کے لیے وصول کی جانے والی فیس سے دو گنا ہوگی، اس سال کی یکم جنوری کو جس میں رہائی ریکارڈ کی جاتی ہے، اگر اصل رہن، بوجھ، یا نوٹس سیکشن 27383 کے مطابق بغیر فیس کے ریکارڈ کیا گیا تھا۔
(b)CA حکومت Code § 27361.3(b) رہن، بوجھ، یا نوٹس کی رہائی کو ریکارڈ کرنے کے لیے کوئی فیس وصول نہیں کی جائے گی جو ریاست، یا کسی میونسپلٹی، کاؤنٹی، شہر، ضلع، یا دیگر سیاسی ذیلی تقسیم کے ذریعے غلطی سے ریکارڈ کیا گیا تھا، اگر رہن، بوجھ، یا نوٹس کی رہائی کے چہرے پر اس اثر کا ایک بیان درج ہو۔
(c)CA حکومت Code § 27361.3(c) اس سیکشن کے تحت رہن کی ہر رہائی کو ریکارڈ کرنے کے لیے دو ڈالر ($2) ہر کاؤنٹی کے ریکارڈ شدہ دستاویزات کے نظام میں معلومات کی جدید تخلیق، برقرار رکھنے، اور بازیافت کے لیے مکمل آپریشن کی حمایت، دیکھ بھال، بہتری، اور فراہمی کے لیے خصوصی طور پر دستیاب ہوں گے۔

Section § 27361.4

Explanation

یہ قانون کسی کاؤنٹی میں سپروائزرز کے بورڈ کو کاؤنٹی ریکارڈر کے پاس دائر کی گئی ہر دستاویز پر ایک اضافی $1 فیس وصول کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ رقم چند مخصوص مقاصد کے لیے استعمال کی جا سکتی ہے: دستاویزات کے ذخیرے کو مائیکروگرافکس میں اپ گریڈ کرنا، مائیکرو فلم آرکائیوز کو محفوظ رکھنا، دستاویز آرکائیو پروگرام بنانا یا برقرار رکھنا، یا دستاویزات کی تصاویر کو محفوظ رکھنے کے لیے ایک قابل اعتماد نظام استعمال کرنا۔

اگر وہ یہ فیس وصول کرتے ہیں تو کچھ شرائط ہیں: کاؤنٹی ریکارڈر کا دفتر ہر کاروباری دن (تعطیلات کے علاوہ) کھلا رہنا چاہیے یا دستاویزات کی انڈیکسنگ ریکارڈنگ کے دو دنوں کے اندر ہونی چاہیے۔ حکومتی ادارے جو عام طور پر فیسوں سے مستثنیٰ ہوتے ہیں، ان چارجز سے متاثر نہیں ہوں گے۔ یہ قانون 1 جنوری 2026 تک نافذ العمل ہے، جس کے بعد اسے منسوخ کر دیا جائے گا۔

(a)CA حکومت Code § 27361.4(a) کسی بھی کاؤنٹی کا بورڈ آف سپروائزرز مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی مقصد کے لیے ریکارڈ کے لیے ہر دستاویز، کاغذ، یا نوٹس کو دائر کرنے پر ایک ڈالر ($1) کی اضافی فیس فراہم کر سکتا ہے:
(1)CA حکومت Code § 27361.4(a)(1) کاؤنٹی ریکارڈر کے دستاویز ذخیرہ کرنے کے نظام کو مائیکروگرافکس میں تبدیل کرنے کی لاگت کو پورا کرنے اور کاؤنٹی ریکارڈر کے مستقل آرکائیول مائیکرو فلم کی بحالی اور تحفظ کے لیے۔
(2)CA حکومت Code § 27361.4(a)(2) کاؤنٹی ریکارڈر کے ذریعے طے شدہ کاؤنٹی ریکارڈر آرکائیو پروگرام کو نافذ کرنے اور اس کے لیے فنڈ فراہم کرنے کے لیے۔
(3)CA حکومت Code § 27361.4(a)(3) سیکشن 12168.7 کے ذریعے تعریف کردہ ایک قابل اعتماد نظام کو نافذ کرنے اور برقرار رکھنے یا استعمال کرنے کے لیے، ریکارڈ شدہ دستاویزات کی تصاویر کے مستقل تحفظ کے لیے۔
(b)CA حکومت Code § 27361.4(b) کسی بھی کاؤنٹی کا بورڈ آف سپروائزرز ذیلی دفعات (a) اور (c) میں مجاز فیسوں کے علاوہ، ریکارڈ کے لیے ہر دستاویز، کاغذ، یا نوٹس کو دائر کرنے پر ایک ڈالر ($1) کی اضافی فیس فراہم کر سکتا ہے، بشرطیکہ اضافی فیس فراہم کرنے والی قرارداد کاؤنٹی ریکارڈر کے دفاتر کے آپریشن کے دنوں کو ہر کاروباری دن کے طور پر قائم کرتی ہو سوائے قانونی تعطیلات اور ان تعطیلات کے جنہیں کوڈ آف سول پروسیجر کے سیکشن 135 کے مطابق عدالتی تعطیلات کے طور پر نامزد کیا گیا ہے۔
(c)CA حکومت Code § 27361.4(c) کسی بھی کاؤنٹی کا بورڈ آف سپروائزرز ذیلی دفعات (a) اور (b) میں مجاز فیسوں کے علاوہ، ریکارڈ کے لیے ہر دستاویز، کاغذ، یا نوٹس کو دائر کرنے پر ایک ڈالر ($1) کی اضافی فیس فراہم کر سکتا ہے، بشرطیکہ اضافی فیس فراہم کرنے والی قرارداد تقاضا کرتی ہو کہ دستاویز، کاغذ، یا نوٹس کو ریکارڈیشن کی تاریخ کے دو کاروباری دنوں کے اندر انڈیکس کیا جائے۔
(d)CA حکومت Code § 27361.4(d) سیکشن 6103.8 کی ذیلی دفعہ (g) میں فراہم کردہ کے علاوہ، اس سیکشن کے تحت مجاز فیسیں ان اداروں سے وصول نہیں کی جائیں گی جنہیں سیکشن 6103 یا 27383 کے تحت ریکارڈنگ فیس کی ادائیگی سے مستثنیٰ قرار دیا گیا ہے۔
(e)CA حکومت Code § 27361.4(e) یہ سیکشن صرف 1 جنوری 2026 تک نافذ العمل رہے گا، اور اس تاریخ سے منسوخ ہو جائے گا۔

Section § 27361.4

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں کاؤنٹی بورڈز کو کاؤنٹی ریکارڈر کے پاس دستاویزات جمع کرانے کے لیے $1 کی اضافی فیس شامل کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ فیس دستاویزات ذخیرہ کرنے کے نظام کو مائیکروگرافکس میں اپ گریڈ کرنے کے لیے استعمال کی جا سکتی ہے۔ ایک بار جب اپ گریڈ مکمل ہو جائے اور اس کی ادائیگی ہو جائے، تو یہ فیس بند ہو جائے گی۔ ایک اور $1 کی فیس شامل کی جا سکتی ہے اگر کاؤنٹی ریکارڈر کا دفتر تعطیلات کے علاوہ ہر ہفتے کے دن کھلا ہو۔ مزید برآں، اگر دستاویزات جمع کرانے کے دو کاروباری دنوں کے اندر کارروائی کی جاتی ہے تو $1 کی فیس وصول کی جا سکتی ہے۔ کچھ ادارے ان فیسوں سے مستثنیٰ ہو سکتے ہیں، اور یہ قانون 1 جنوری 2026 کو نافذ العمل ہوگا۔

(a)CA حکومت Code § 27361.4(a) کسی بھی کاؤنٹی کا نگران بورڈ ریکارڈ کے لیے ہر دستاویز، کاغذ، یا نوٹس جمع کرانے کے لیے ایک ڈالر ($1) کی اضافی فیس فراہم کر سکتا ہے، تاکہ کاؤنٹی ریکارڈر کے دستاویز ذخیرہ کرنے کے نظام کو مائیکروگرافکس میں تبدیل کرنے کے اخراجات پورے کیے جا سکیں۔ تبدیلی کی تکمیل اور اس کے اخراجات کی ادائیگی کے بعد، یہ اضافی فیس مزید لاگو نہیں ہوگی۔
(b)CA حکومت Code § 27361.4(b) کسی بھی کاؤنٹی کا نگران بورڈ ریکارڈ کے لیے ہر دستاویز، کاغذ، یا نوٹس جمع کرانے کے لیے ایک ڈالر ($1) کی اضافی فیس، جو ذیلی دفعات (a) اور (c) میں مجاز فیسوں کے علاوہ ہے، فراہم کر سکتا ہے بشرطیکہ اضافی فیس فراہم کرنے والی قرارداد کاؤنٹی ریکارڈر کے دفاتر کے آپریشن کے دنوں کو ہر کاروباری دن کے طور پر قائم کرے سوائے قانونی تعطیلات اور ان تعطیلات کے جو کوڈ آف سول پروسیجر کے سیکشن 135 کے تحت عدالتی تعطیلات کے طور پر نامزد کی گئی ہیں۔
(c)CA حکومت Code § 27361.4(c) کسی بھی کاؤنٹی کا نگران بورڈ ریکارڈ کے لیے ہر دستاویز، کاغذ، یا نوٹس جمع کرانے کے لیے ایک ڈالر ($1) کی اضافی فیس، جو ذیلی دفعات (a) اور (b) میں مجاز فیسوں کے علاوہ ہے، فراہم کر سکتا ہے بشرطیکہ اضافی فیس فراہم کرنے والی قرارداد کا تقاضا ہو کہ دستاویز، کاغذ، یا نوٹس ریکارڈیشن کی تاریخ کے بعد دو کاروباری دنوں کے اندر انڈیکس کیا جائے۔
(d)CA حکومت Code § 27361.4(d) سیکشن 6103.8 کی ذیلی دفعہ (g) میں فراہم کردہ کے علاوہ، اس سیکشن کے ذریعے مجاز فیسیں ان اداروں سے وصول نہیں کی جائیں گی جو سیکشن 6103 یا 27383 کے تحت ریکارڈنگ فیس کی ادائیگی سے مستثنیٰ ہیں۔
(e)CA حکومت Code § 27361.4(e) یہ سیکشن 1 جنوری 2026 کو نافذ العمل ہوگا۔

Section § 27361.5

Explanation

یہ سیکشن ایک متعلقہ قانون کے تحت 'صفحات' اور 'شیٹس' کے طور پر استعمال ہونے والے کاغذ کے سائز کی ضروریات کو واضح کرتا ہے۔ 'صفحہ' کی تعریف معیاری لیٹر سائز کاغذ کے ایک چھپے ہوئے رخ کے طور پر کی گئی ہے، جو 8.5 انچ بائی 11 انچ کا ہوتا ہے۔ 'شیٹ' سے مراد کاغذ کے ایک ٹکڑے کا ایک چھپا ہوا رخ ہے جو ٹھیک 8.5 انچ بائی 11 انچ کا نہ ہو، لیکن 8.5 انچ بائی 14 انچ سے بڑا نہ ہو۔

(a)CA حکومت Code § 27361.5(a) سیکشن 27361 میں استعمال ہونے کے مطابق، ایک صفحہ کاغذ کے ایک ٹکڑے کا ایک چھپا ہوا رخ ہوگا جس کا سائز 81/2 انچ بائی 11 انچ ہو۔
(b)CA حکومت Code § 27361.5(b) ایک شیٹ کاغذ کے ایک ٹکڑے کا ایک چھپا ہوا رخ ہوگا جو ٹھیک 81/2 انچ بائی 11 انچ کا نہ ہو لیکن 81/2 انچ بائی 14 انچ سے بڑا نہ ہو۔

Section § 27361.6

Explanation

اگر آپ کوئی دستاویز ریکارڈ کروانا چاہتے ہیں، تو اس کے مخصوص حاشیے ہونے چاہئیں: دونوں عمودی اطراف پر آدھا انچ، اور پہلے صفحے پر ریکارڈنگ کی تفصیلات کے لیے ڈھائی انچ کی اوپری جگہ۔ دستاویز کے بائیں جانب، یہ بتانے کے لیے جگہ ہونی چاہیے کہ ریکارڈنگ کی درخواست کون کر رہا ہے اور ریکارڈ ہونے کے بعد دستاویز کہاں واپس کی جائے گی۔ اگر دستاویز کا پہلا صفحہ ان تقاضوں پر پورا نہیں اترتا، تو آپ کو سامنے ایک اضافی صفحہ منسلک کرنا ہوگا جو ان معیارات پر پورا اترتا ہو اور جس میں دستاویز کا عنوان شامل ہو۔ اگر کوئی مطبوعہ فارم ان قواعد پر مکمل طور پر عمل نہیں کرتا، تب بھی یہ ریکارڈنگ کے ذریعے فراہم کردہ قانونی اطلاع پر اثر انداز نہیں ہوگا۔

دستاویزات اعلیٰ معیار کے کاغذ پر ہونی چاہئیں جس کا پرنٹ امیجنگ یا مائیکرو فوٹوگرافی کے ذریعے واضح طور پر دوبارہ تیار کیا جا سکے۔ اگر آپ کوئی ایسی دستاویز ریکارڈ کر رہے ہیں جو کسی پچھلی دستاویز کو تبدیل کرتی ہے، جاری کرتی ہے، یا منسوخ کرتی ہے، تو آپ کو اصل دستاویز کا شناختی نمبر یا مقام شامل کرنا ہوگا۔

بشرطیکہ قانون یا ضابطے میں بصورت دیگر فراہم نہ کیا گیا ہو، ریکارڈنگ کے لیے پیش کیے گئے تمام دستاویزات کے دو عمودی اطراف پر کم از کم 1/2 انچ کا حاشیہ ہونا چاہیے، سوائے ریکارڈنگ کی معلومات کے لیے مخصوص جگہ کے۔ پہلے صفحے یا شیٹ کے اوپر کے کم از کم 2 1/2 انچ ریکارڈنگ کی معلومات کے لیے مخصوص کیے جائیں گے۔ اس جگہ کے بائیں جانب کے 3 1/2 انچ عوام کی طرف سے ریکارڈنگ کی درخواست کرنے والے شخص کا نام اور وہ نام اور پتہ دکھانے کے لیے استعمال کیے جائیں گے جہاں ریکارڈنگ کے بعد دستاویز واپس کی جانی ہے۔ اگر کسی دستاویز کا پہلا صفحہ یا شیٹ ان تقاضوں کی تعمیل نہیں کرتا، تو ریکارڈنگ کی درخواست کرنے والی فریق کی طرف سے دستاویز کے سامنے ایک علیحدہ صفحہ منسلک کیا جائے گا جو ان معیارات پر پورا اترتا ہو اور جو سیکشن 27324 کے تحت درکار دستاویز کا عنوان یا عنوانات ظاہر کرتا ہو۔ ریکارڈیشن کے لیے قبول شدہ کوئی بھی مطبوعہ فارم جو مذکورہ بالا کی تعمیل نہیں کرتا، ریکارڈنگ کے ذریعے بصورت دیگر دی گئی اطلاع پر اثر انداز نہیں ہوگا۔
ریکارڈیشن کے لیے پیش کیے گئے تمام دستاویزات، کاغذات، یا نوٹس ایسے معیار کے کاغذ پر ہونے چاہئیں اور ایسے سائز اور رنگ کا پرنٹ شامل ہو جو سیکشنز 26205.5 اور 27322.2 میں بیان کردہ مائیکرو فوٹوگرافک یا امیجنگ کے عمل سے واضح طور پر دوبارہ تیار ہو سکے۔
ریکارڈیشن کے لیے پیش کیا گیا کوئی بھی دستاویز، کاغذ، یا نوٹس جو کسی بھی طرح سے کسی پہلے سے ریکارڈ شدہ دستاویز کی دفعات میں ترمیم کرتا ہے، جاری کرتا ہے، یا منسوخ کرتا ہے، اس دستاویز کا ریکارڈر شناختی نمبر یا کتاب اور صفحہ بتائے گا جس میں ترمیم کی جا رہی ہے، جاری کیا جا رہا ہے، یا منسوخ کیا جا رہا ہے۔

Section § 27361.7

Explanation
اگر سرکاری ریکارڈ کے لیے پیش کی گئی کوئی دستاویز پڑھنے میں مشکل ہو، تو ریکارڈ کرنے والا ایک واضح ورژن طلب کر سکتا ہے۔ اس کا مطلب یہ ہو سکتا ہے کہ کوئی شخص ہاتھ سے لکھی ہوئی یا ٹائپ کی ہوئی قابلِ مطالعہ نقل تیار کرے اور اسے مستقل ریکارڈ کے لیے اصل کے ساتھ منسلک کرے۔ نقل بنانے والے شخص کو جھوٹی گواہی کے جرمانے کے تحت اس کی تصدیق کرنی ہوگی، اس بات کی تصدیق کرتے ہوئے کہ یہ اصل کی ایک سچی نقل ہے۔ اس اصول میں دستاویز کے تمام حصے شامل ہیں جیسے نوٹری کی مہریں اور سرٹیفکیٹس۔

Section § 27361.8

Explanation

جب آپ کوئی دستاویز یا نوٹس ریکارڈ کرواتے ہیں جسے کاؤنٹی ریکارڈر کی طرف سے اضافی انڈیکسنگ کی ضرورت ہوتی ہے اور وہ کسی پہلے سے ریکارڈ شدہ دستاویز کا حوالہ نہیں دیتا، تو آپ کو پہلے (10) ناموں کے بعد ہر (10) ناموں (یا اس سے کم) کے لیے ایک اضافی ($1) فیس ادا کرنی ہوگی۔ تاہم، کچھ ادارے جو دیگر قوانین کے تحت ریکارڈنگ فیس سے مستثنیٰ ہیں، انہیں یہ اضافی فیس ادا نہیں کرنی پڑے گی۔

(a)CA حکومت Code § 27361.8(a) جب کوئی دستاویز، کاغذ، یا نوٹس ریکارڈ کیا جاتا ہے جسے کاؤنٹی ریکارڈر کی طرف سے قانون کے مطابق مطلوبہ نوٹس دینے کے لیے اضافی انڈیکسنگ کی ضرورت ہوتی ہے اور وہ کسی پہلے سے ریکارڈ شدہ دستاویز کا حوالہ نہیں دیتا، جیسا کہ سیکشن (27361.2) میں شامل ہے، تو پہلے (10) ناموں کے ابتدائی گروپ کے بعد ہر (10) ناموں کے گروپ یا اس کے جزوی حصے کے لیے ایک اضافی فیس ایک ڈالر ($1) وصول کی جائے گی۔
(b)CA حکومت Code § 27361.8(b) سوائے اس کے جو سیکشن (6103.8) کے ذیلی دفعہ (g) میں فراہم کیا گیا ہے، اس سیکشن کے تحت مجاز فیس ان اداروں سے وصول نہیں کی جائے گی جو سیکشن (6103) یا (27383) کے تحت ریکارڈنگ فیس کی ادائیگی سے مستثنیٰ ہیں۔

Section § 27361.9

Explanation
یہ قانون کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز کو اجازت دیتا ہے کہ وہ کچھ ابتدائی نوٹس دائر کرنے کے لیے ایک اضافی فیس وصول کرے۔ اس فیس سے حاصل ہونے والی رقم خاص طور پر ایک ایسا نظام قائم کرنے اور برقرار رکھنے میں مدد کے لیے ہے جو اس بات کو یقینی بناتا ہے کہ یہ نوٹس کچھ قانونی تقاضوں کی تعمیل کرتے ہیں۔

Section § 27364

Explanation
یہ قانون بورڈ آف سپروائزرز کو ہر سرکاری سرٹیفکیٹ کے لیے فیس مقرر کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ فیس سرٹیفکیٹ فراہم کرنے اور کسی بھی متعلقہ ضوابط کو نافذ کرنے سے متعلق تمام اخراجات کو پورا کرنی چاہیے۔

Section § 27365

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ اگر آپ کو پیدائش، موت، یا شادی کے سرٹیفکیٹ کی نقل درکار ہو، تو آپ ریکارڈر کو وہی فیس ادا کریں گے جو آپ ریاستی یا مقامی رجسٹرار برائے حیاتیاتی اعداد و شمار کو ادا کرتے۔

پیدائش، موت، یا شادی کے سرٹیفکیٹ کی کسی بھی نقل کی فیس، جب یہ نقل ریکارڈر کے ذریعے بنائی جائے، وہی ہوگی جو ریاستی یا مقامی رجسٹرار برائے حیاتیاتی اعداد و شمار کو قابل ادائیگی ہے۔

Section § 27366

Explanation
یہ قانون سپروائزرز کے بورڈ کو ریکارڈر کے دفتر کے ذریعے بنائی گئی ریکارڈز یا کاغذات کی نقول کی فیس مقرر کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اس فیس میں سروس فراہم کرنے کے براہ راست اور بالواسطہ دونوں اخراجات شامل ہونے چاہئیں، نیز اس فیس سے منسلک ضوابط کو نافذ کرنے سے متعلق کوئی بھی اخراجات بھی شامل ہوں۔

Section § 27369

Explanation
اگر آپ کو اس دفتر میں پیدائش، موت، یا شادی کے سرٹیفکیٹ کی تلاش کرنی ہے، تو آپ کو وہی فیس ادا کرنی ہوگی جو آپ کسی ریاستی یا مقامی دفتر کو ادا کرتے ہیں جو اہم ریکارڈ رکھتا ہے۔ کسی بھی دوسری قسم کے ریکارڈ کی تلاش کے لیے، فیس پچاس سینٹ فی سال ہے۔

Section § 27371

Explanation
یہ قانونی سیکشن کیلیفورنیا میں نقشوں یا پلاٹوں کو ریکارڈ کرنے کی فیس مقرر کرتا ہے۔ اگر نقشہ ریکارڈ کی کتاب میں نقل کیا جاتا ہے، تو فیس ہر لائن کے لیے دس سینٹ اور نقشے پر موجود متن کے لیے دس سینٹ فی سیکشن ہے۔ اگر نقشہ فوٹوگرافک طریقے سے ریکارڈ کیا جاتا ہے، تو فیس ان دیگر مخصوص سیکشنز میں بیان کردہ کے مطابق ہوگی، یعنی سیکشنز (27361) اور (27361.5)۔

Section § 27372

Explanation
اگر آپ زمین کو پلاٹوں، ٹکڑوں یا پارسلوں میں تقسیم کرنے والا نقشہ ریکارڈ یا فائل کرنا چاہتے ہیں، تو آپ کو پہلے صفحے کے لیے $5 کی فیس ادا کرنی ہوگی۔ ہر اضافی صفحے پر $2 لاگت آئے گی۔

Section § 27375

Explanation
کیلیفورنیا میں، کسی دستاویز کی باقاعدہ تصدیق کرانے پر پچھتر سینٹ ($0.75) لاگت آتی ہے، جس کا مطلب ہے کسی دستاویز کی قانونی حیثیت کو سرکاری طور پر تسلیم کرنا۔

Section § 27379

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ کسی حلف یا اقرار نامہ کے انتظام اور تصدیق کا خرچ 50 سینٹ ہے۔

Section § 27380

Explanation
کسی بھی ایسی دستاویز کو فائل کرنے، انڈیکس کرنے اور رکھنے پر 3 ڈالر لاگت آتی ہے جسے قانونی طور پر ریکارڈ کرنا ضروری نہیں ہے۔

Section § 27381

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ امریکی مسلح افواج کی کسی بھی شاخ کے فوجی اہلکاروں، بشمول منتخب خواتین ریزرو اور نرس کور کے، فوجی ڈسچارج دستاویزات یا علیحدگی کے نوٹس کی ریکارڈنگ، انڈیکسنگ، یا مصدقہ نقول جاری کرنے کے لیے کوئی لاگت نہیں ہونی چاہیے۔

Section § 27383

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ کیلیفورنیا میں ریکارڈ رکھنے والے (ریکارڈر) ریاست یا اس کی میونسپلٹیوں، کاؤنٹیوں، یا سیاسی ذیلی تقسیموں سے اپنی خدمات کے لیے کوئی فیس وصول نہیں کر سکتے۔ واحد استثنا یہ ہے کہ جب کسی کاغذ یا ریکارڈ کی نقل بنائی جاتی ہے، جس پر فیس لگ سکتی ہے۔

Section § 27387

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کوئی شخص کسی دوسرے کی جائیداد پر حق کا دعویٰ کرنے کے لیے ایسا دستاویز فائل کرتا ہے جو غیر ارادی حق رهن (جیسے کسی فیصلے کا خلاصہ) پیدا کرتا ہے، تو کاؤنٹی ریکارڈر ایک فیس وصول کرے گا۔ یہ فیس کسی بھی دوسری فیس کے علاوہ ہے اور یہ نجی حق رهن کا دعویٰ کرنے والوں پر لاگو ہوتی ہے، نہ کہ حکومتی اداروں پر۔ یہ فیس قانون کے مطابق جائیداد کے مالک کو حق رهن کے بارے میں مطلع کرنے کی لاگت کو پورا کرتی ہے۔

Section § 27387.1

Explanation

یہ سیکشن ریکارڈر کو اضافی فیس وصول کرنے کی اجازت دیتا ہے جب کوئی شخص جائیداد سے متعلق کچھ دستاویزات جیسے ڈیڈز فائل کرتا ہے، جب تک کہ فائل کرنے والا کوئی سرکاری ادارہ نہ ہو۔ یہ فیس ڈاک کے اخراجات اور ان افراد کو مدد فراہم کرنے کے اخراجات کو پورا کر سکتی ہے جو یہ نوٹس وصول کرتے ہیں، لیکن یہ $7 سے زیادہ نہیں ہو سکتی۔

انتظامی اخراجات فیس کا حصہ ہو سکتے ہیں، لیکن وہ کل فیس کے 10% سے زیادہ نہیں ہو سکتے۔ یہ ضابطہ عارضی ہے اور 1 جنوری 2030 تک نافذ رہے گا، جب تک کہ اسے نئی قانون سازی کے ذریعے توسیع یا ترمیم نہ کیا جائے۔

(a)CA حکومت Code § 27387.1(a) کسی بھی دیگر ریکارڈنگ فیس کے علاوہ، ریکارڈر، سیکشن 27297.6 کے مطابق، اس فریق سے فیس وصول کر سکتا ہے جو ڈیڈ، کوئٹ کلیم ڈیڈ، ڈیڈ آف ٹرسٹ، نوٹس آف ڈیفالٹ، یا نوٹس آف سیل فائل کرتا ہے، جب تک کہ وہ فریق کوئی سرکاری ادارہ نہ ہو۔ یہ فیس سیکشن 27297.6 میں بیان کردہ نوٹس کے ڈاک خرچ اور اس شخص کو معلومات، مشاورت، یا امداد فراہم کرنے کی اصل لاگت سے زیادہ نہیں ہوگی جو نوٹس وصول کرتا ہے، جو سات ڈالر ($7) سے زیادہ نہ ہو۔
(b)CA حکومت Code § 27387.1(b) ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ فیس پر مشتمل اصل اخراجات میں ریکارڈر کے ذریعے اس ذیلی دفعہ میں بیان کردہ کارروائیاں انجام دینے میں اٹھائے گئے انتظامی اخراجات شامل ہو سکتے ہیں۔ تاہم، انتظامی اخراجات ذیلی دفعہ (a) کے مطابق وصول کی گئی کل فیس کے 10 فیصد سے زیادہ نہیں ہوں گے۔
(c)CA حکومت Code § 27387.1(c) یہ سیکشن صرف 1 جنوری 2030 تک نافذ العمل رہے گا، اور اس تاریخ سے منسوخ ہو جائے گا، جب تک کہ بعد میں نافذ کیا گیا کوئی قانون، جو 1 جنوری 2030 سے پہلے نافذ کیا گیا ہو، اس تاریخ کو حذف یا توسیع نہ کر دے۔

Section § 27387.1

Explanation

1 جنوری 2030 سے، اگر آپ کیلیفورنیا میں کوئی ڈیڈ، کوئٹ کلیم ڈیڈ، یا ڈیڈ آف ٹرسٹ فائل کر رہے ہیں، تو ریکارڈر آپ سے ایک اضافی فیس وصول کر سکتا ہے۔ یہ فیس ایک مخصوص نوٹس بھیجنے کے اخراجات کو پورا کرنے کے لیے ہے اور حکومتی اداروں کے علاوہ، سات ڈالر سے زیادہ نہیں ہو سکتی۔

(a)CA حکومت Code § 27387.1(a) کسی بھی دیگر ریکارڈنگ فیس کے علاوہ، ریکارڈر سیکشن 27297.6 کے مطابق، حکومتی ادارے کے علاوہ، ڈیڈ، کوئٹ کلیم ڈیڈ، یا ڈیڈ آف ٹرسٹ فائل کرنے والی پارٹی سے فیس وصول کر سکتا ہے۔ یہ فیس سیکشن 27297.6 میں بیان کردہ نوٹس کے ڈاک خرچ سے زیادہ نہیں ہوگی، جو سات ڈالر ($7) سے تجاوز نہیں کرے گی۔
(b)CA حکومت Code § 27387.1(b) یہ سیکشن 1 جنوری 2030 کو نافذ العمل ہوگا۔

Section § 27388

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کی کاؤنٹیوں کو اجازت دیتا ہے کہ وہ بعض رئیل اسٹیٹ دستاویزات کی ریکارڈنگ کے لیے دس ڈالر ($10) تک کی اضافی فیس وصول کریں، اور یہ رقم رئیل اسٹیٹ فراڈ سے لڑنے کے لیے ایک خصوصی فنڈ میں جائے گی۔ تمام دستاویزات پر یہ فیس لاگو نہیں ہوتی؛ کچھ مستثنیات ہیں، خاص طور پر وہ جو دستاویزی منتقلی ٹیکس یا حکومتی متعلقہ فائلنگ سے متعلق ہیں۔ جمع شدہ فنڈز مقامی پولیس اور پراسیکیوٹرز کی رئیل اسٹیٹ فراڈ کو روکنے اور اس پر مقدمہ چلانے کی صلاحیت کو بڑھانے کے لیے استعمال ہوتے ہیں، جس میں ڈسٹرکٹ اٹارنیز اور مقامی قانون نافذ کرنے والے اداروں کو مخصوص مختص رقم دی جاتی ہے۔

ایک کمیٹی مخصوص معیار کی بنیاد پر فیصلہ کرتی ہے کہ کون سی قانون نافذ کرنے والی ایجنسیاں فنڈز حاصل کریں گی، جیسے کہ رئیل اسٹیٹ فراڈ کے مقدمات کی تعداد اور اثر۔ فنڈز کے لیے درخواست دینے والی ایجنسیوں کو رئیل اسٹیٹ فراڈ کے مقدمات کو سنبھالنے میں اپنا تجربہ ظاہر کرنا ہوگا اور حاصل شدہ فنڈز کے استعمال کے بارے میں تفصیلی رپورٹس فراہم کرنی ہوں گی۔ یہ فنڈنگ ان لوگوں کو متاثر کرنے والے فراڈ سے لڑنے کو ترجیح دینے کے لیے ہے جو فورکلوژر کی صورتحال میں ہیں اور یہ دیگر فنڈنگ ذرائع کی جگہ نہیں لے سکتی۔ ڈسٹرکٹ اٹارنیز سے سالانہ رپورٹس درکار ہوتی ہیں تاکہ جوابدہی اور تاثیر کو یقینی بنایا جا سکے۔

(a)Copy CA حکومت Code § 27388(a)
(1)Copy CA حکومت Code § 27388(a)(1) اس کوڈ میں بیان کردہ کسی بھی دیگر ریکارڈنگ فیس کے علاوہ، کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز کی قرارداد منظور ہونے پر، ایک فیس دس ڈالر ($10) تک ہر رئیل اسٹیٹ انسٹرومنٹ، کاغذ، یا نوٹس کی ریکارڈنگ کے وقت ادا کی جائے گی جو اس کاؤنٹی کے اندر قانون کے مطابق ریکارڈ کرنے کے لیے درکار یا اجازت یافتہ ہو، سوائے ان کے جو ریکارڈنگ فیس کی ادائیگی سے واضح طور پر مستثنیٰ ہیں اور سوائے اس کے جو پیراگراف (2) میں فراہم کیا گیا ہے۔ اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، "رئیل اسٹیٹ انسٹرومنٹ" کا مطلب ہے ایک ڈیڈ آف ٹرسٹ، ڈیڈ آف ٹرسٹ کی تفویض، ایک ترمیم شدہ ڈیڈ آف ٹرسٹ، ایک خلاصہ فیصلہ، ایک حلف نامہ، کرایوں کی تفویض، ایک لیز کی تفویض، ایک تعمیراتی ٹرسٹ ڈیڈ، معاہدے، شرائط، اور پابندیاں (CC&Rs)، ایک ہوم اسٹیڈ کا اعلان، ایک آسانی، ایک لیز، ایک رہن، ایک لاٹ لائن ایڈجسٹمنٹ، ایک میکینکس رہن، ڈیڈ آف ٹرسٹ کے لیے ایک ترمیم، تکمیل کا نوٹس، ایک کوئٹ کلیم ڈیڈ، ایک ماتحتی کا معاہدہ، ایک رہائی، ایک دوبارہ منتقلی، نوٹس کی درخواست، ڈیفالٹ کا نوٹس، ٹرسٹی کی تبدیلی، ٹرسٹی کی فروخت کا نوٹس، فروخت پر ٹرسٹی کی ڈیڈ، یا ڈیفالٹ کے اعلان کی منسوخی کا نوٹس، یا کوئی بھی یونیفارم کمرشل کوڈ ترمیم، تفویض، تسلسل، بیان، یا اختتام۔ کاؤنٹی ریکارڈر کی طرف سے اس سیکشن کو نافذ کرنے میں اٹھنے والے کسی بھی حقیقی اور ضروری انتظامی اخراجات کی کٹوتی کے بعد، فیسیں سہ ماہی بنیادوں پر کاؤنٹی آڈیٹر یا ڈائریکٹر آف فنانس کو ادا کی جائیں گی، تاکہ انہیں رئیل اسٹیٹ فراڈ پراسیکیوشن ٹرسٹ فنڈ میں رکھا جا سکے۔ انتظامی اخراجات کے لیے کٹوتی کی گئی رقم اس سیکشن کے تحت ادا کی گئی فیسوں کے 10 فیصد سے زیادہ نہیں ہوگی۔
(2)CA حکومت Code § 27388(a)(2) پیراگراف (1) کے تحت عائد کردہ فیس کسی بھی رئیل اسٹیٹ انسٹرومنٹ، کاغذ، یا نوٹس پر لاگو نہیں ہوگی اگر مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی لاگو ہوتا ہے:
(A)CA حکومت Code § 27388(a)(2)(A) رئیل اسٹیٹ انسٹرومنٹ، کاغذ، یا نوٹس کے ساتھ ایک اعلامیہ منسلک ہو جس میں کہا گیا ہو کہ منتقلی ریونیو اینڈ ٹیکسیشن کوڈ کے سیکشن 11911 کے مطابق دستاویزی منتقلی ٹیکس کے تابع ہے۔
(B)CA حکومت Code § 27388(a)(2)(B) رئیل اسٹیٹ انسٹرومنٹ، کاغذ، یا نوٹس ریونیو اینڈ ٹیکسیشن کوڈ کے سیکشن 11911 کے مطابق دستاویزی منتقلی ٹیکس کے تابع دستاویز کے ساتھ بیک وقت ریکارڈ کیا جاتا ہے۔
(C)CA حکومت Code § 27388(a)(2)(C) رئیل اسٹیٹ انسٹرومنٹ، کاغذ، یا نوٹس اسی کاروباری دن کے اندر ریکارڈنگ کے لیے پیش کیا جاتا ہے جس دن ریونیو اینڈ ٹیکسیشن کوڈ کے سیکشن 11911 کے مطابق دستاویزی منتقلی ٹیکس کے تابع دستاویز کی ریکارڈنگ کی گئی ہو، اور اس سے متعلق ہو۔ اس ذیلی پیراگراف کے تحت مستثنیٰ رئیل اسٹیٹ انسٹرومنٹ، کاغذ، یا نوٹس کے ساتھ ایک بیان منسلک ہوگا جس میں مندرجہ ذیل دونوں شامل ہوں گے:
(i)CA حکومت Code § 27388(a)(2)(C)(i) ایک بیان کہ رئیل اسٹیٹ انسٹرومنٹ، کاغذ، یا نوٹس پیراگراف (1) کے تحت عائد کردہ فیس سے مستثنیٰ ہے۔
(ii)CA حکومت Code § 27388(a)(2)(C)(ii) پہلے ریکارڈ شدہ دستاویز کی ریکارڈنگ کی تاریخ اور ریکارڈر شناختی نمبر یا کتاب اور صفحہ کا بیان۔
(D)CA حکومت Code § 27388(a)(2)(D) رئیل اسٹیٹ انسٹرومنٹ، کاغذ، یا نوٹس ریاست یا کسی کاؤنٹی، میونسپلٹی، یا ریاست کی کسی دیگر سیاسی ذیلی تقسیم کے فائدے کے لیے اور ان کی طرف سے ریکارڈنگ کے لیے پیش کیا جاتا ہے۔
(b)CA حکومت Code § 27388(b) رئیل اسٹیٹ فراڈ پراسیکیوشن ٹرسٹ فنڈ میں رکھی گئی رقم مقامی پولیس اور پراسیکیوٹرز کی رئیل اسٹیٹ فراڈ کے جرائم کو روکنے، تحقیقات کرنے اور ان پر مقدمہ چلانے کی صلاحیت کو بڑھانے کے پروگراموں کی مالی معاونت کے لیے خرچ کی جائے گی۔ ذیلی تقسیم (a) میں مذکور حقیقی اور ضروری انتظامی اخراجات کی کٹوتی کے بعد، فنڈز کا 60 فیصد ڈسٹرکٹ اٹارنیز کو ذیلی تقسیم (d) کے مطابق جائزے کے تابع تقسیم کیا جائے گا، اور فنڈز کا 40 فیصد کاؤنٹی کے اندر مقامی قانون نافذ کرنے والے اداروں کو ذیلی تقسیم (c) کے مطابق تقسیم کیا جائے گا۔ ان کاؤنٹیوں میں جہاں رئیل اسٹیٹ فراڈ کی تحقیقات خصوصی طور پر ڈسٹرکٹ اٹارنی کے ذریعے کی جاتی ہیں، ذیلی تقسیم (a) میں مذکور حقیقی اور ضروری انتظامی اخراجات کی کٹوتی کے بعد، فنڈز کا 100 فیصد ڈسٹرکٹ اٹارنی کو ذیلی تقسیم (d) کے مطابق جائزے کے تابع تقسیم کیا جائے گا۔ فنڈز کا ایک حصہ براہ راست کاؤنٹی ریکارڈر کو کاؤنٹی ریکارڈر فراڈ کی روک تھام کے پروگراموں کی حمایت کے لیے مختص کیا جا سکتا ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، سیکشن 27297.7 میں فراہم کردہ فراڈ کی روک تھام کا پروگرام۔ اس سیکشن کے تحت فیسیں قائم کرنے یا بڑھانے سے پہلے، بورڈ آف سپروائزرز کاؤنٹی ریکارڈر فراڈ کی روک تھام کے پروگراموں کے لیے حمایت پر غور کر سکتا ہے۔ اس طرح تقسیم کیے گئے فنڈز خصوصی طور پر رئیل اسٹیٹ فراڈ کے جرائم کو روکنے، تحقیقات کرنے اور ان پر مقدمہ چلانے کے مقصد کے لیے خرچ کیے جائیں گے۔

Section § 27388.1

Explanation

یکم جنوری 2018 سے، رئیل اسٹیٹ سے متعلق دستاویزات کی ریکارڈنگ کے لیے $75 کی فیس لی جاتی ہے، جو ہر پراپرٹی کے لیے ہر لین دین پر $225 تک محدود ہے۔ کچھ دستاویزات، جیسے کہ دیگر قوانین کے تحت ٹیکس شدہ، مالک-قابض کو منتقلی، وفاقی اور ریاستی حکومتی دستاویزات، اور غیر قانونی پابندیوں کو ہٹانے والی دستاویزات، اس فیس سے مستثنیٰ ہیں۔ جمع شدہ فیسیں سہ ماہی بنیادوں پر گھروں اور ملازمتوں کی تعمیر کے لیے ایک ریاستی فنڈ میں بھیجی جاتی ہیں۔ اگر فنڈز کا غلط استعمال ہوتا ہے، تو فیس کی وصولی اس وقت تک روک دی جانی چاہیے جب تک کہ صحیح استعمال کی تصدیق نہ ہو جائے۔

مزید برآں، یکم جنوری 2018 کے بعد ریکارڈ کی گئی وفاقی اور ریاستی متعلقہ دستاویزات پر یہ فیس لاگو نہیں ہوتی، جو قانون کو تبدیل کرنے کے بجائے موجودہ استثنیٰ کی توثیق کرتی ہے۔

(a)Copy CA حکومت Code § 27388.1(a)
(1)Copy CA حکومت Code § 27388.1(a)(1) یکم جنوری 2018 سے نافذ العمل، اور سوائے اس کے جو پیراگراف (2) میں فراہم کیا گیا ہے، اس کوڈ میں بیان کردہ کسی بھی دیگر ریکارڈنگ فیس کے علاوہ، ہر رئیل اسٹیٹ دستاویز، کاغذ، یا نوٹس کی ریکارڈنگ کے وقت پچھتر ڈالر ($75) کی فیس ادا کی جائے گی جسے قانون کے مطابق ریکارڈ کرنا ضروری یا اجازت یافتہ ہو، سوائے ان کے جنہیں ریکارڈنگ فیس کی ادائیگی سے واضح طور پر مستثنیٰ قرار دیا گیا ہے، رئیل اسٹیٹ کے ہر ایک پارسل کے لیے ہر ایک لین دین پر۔ اس سیکشن کے تحت عائد کردہ فیس دو سو پچیس ڈالر ($225) سے زیادہ نہیں ہوگی۔ "رئیل اسٹیٹ دستاویز، کاغذ، یا نوٹس" کا مطلب رئیل اسٹیٹ سے متعلق ایک دستاویز ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، مندرجہ ذیل: ڈیڈ، گرانٹ ڈیڈ، ٹرسٹی ڈیڈ، ڈیڈ آف ٹرسٹ، دوبارہ منتقلی، کوئٹ کلیم ڈیڈ، فرضی ڈیڈ آف ٹرسٹ، ڈیڈ آف ٹرسٹ کی تفویض، ڈیفالٹ کے نوٹس کی درخواست، فیصلے کا خلاصہ، ماتحتی کا معاہدہ، ہوم اسٹیڈ کا اعلان، ہوم اسٹیڈ کا ترک، ڈیفالٹ کا نوٹس، رہائی یا ڈسچارج، حق آسائش، ٹرسٹی کی فروخت کا نوٹس، تکمیل کا نوٹس، یو سی سی فنانسنگ اسٹیٹمنٹ، مکینک کا لین، نقشے، اور معاہدے، شرائط اور پابندیاں۔
(2)CA حکومت Code § 27388.1(a)(2) پیراگراف (1) میں بیان کردہ فیس مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی دستاویز پر عائد نہیں کی جائے گی:
(A)CA حکومت Code § 27388.1(a)(2)(A) کوئی بھی رئیل اسٹیٹ دستاویز، کاغذ، یا نوٹس جو کسی ایسی منتقلی کے سلسلے میں ریکارڈ کیا گیا ہو جس پر ریونیو اینڈ ٹیکسیشن کوڈ کے سیکشن 11911 میں بیان کردہ دستاویزی منتقلی ٹیکس کا اطلاق ہوتا ہو۔
(B)CA حکومت Code § 27388.1(a)(2)(B) کوئی بھی رئیل اسٹیٹ دستاویز، کاغذ، یا نوٹس جو رئیل اسٹیٹ کی منتقلی کے سلسلے میں ریکارڈ کیا گیا ہو جو ایک رہائشی مکان ہو اور کسی مالک-قابض کو منتقل کیا گیا ہو۔
(C)CA حکومت Code § 27388.1(a)(2)(C) کوئی بھی رئیل اسٹیٹ دستاویز، کاغذ، یا نوٹس جو وفاقی حکومت کے ذریعے یونیفارم فیڈرل لین رجسٹریشن ایکٹ (کوڈ آف سول پروسیجر کے پارٹ 4 کے ٹائٹل 7 (سیکشن 2100 سے شروع ہونے والا)) کے مطابق تیار یا ریکارڈ کیا گیا ہو۔
(D)CA حکومت Code § 27388.1(a)(2)(D) کوئی بھی رئیل اسٹیٹ دستاویز، کاغذ، یا نوٹس جو ریاست یا کسی کاؤنٹی، میونسپلٹی، یا ریاست کی کسی دیگر سیاسی ذیلی تقسیم کے ذریعے تیار یا ریکارڈ کیا گیا ہو۔
(E)CA حکومت Code § 27388.1(a)(2)(E) کوئی بھی رئیل اسٹیٹ دستاویز، کاغذ، یا نوٹس جو کسی ایسی پابندی والی شرط کو ہٹانے کے لیے تیار یا ریکارڈ کیا گیا ہو جو سیکشن 12955 کی خلاف ورزی ہو۔
(b)CA حکومت Code § 27388.1(b) کاؤنٹی ریکارڈر سہ ماہی بنیادوں پر، ہر کیلنڈر سہ ماہی مدت کے بعد آنے والے مہینے کی آخری تاریخ کو یا اس سے پہلے، فیسیں، اس سیکشن کو نافذ کرنے میں کاؤنٹی ریکارڈر کے ذریعے اٹھائے گئے کسی بھی حقیقی اور ضروری انتظامی اخراجات کی کٹوتی کے بعد، کنٹرولر کو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50470 کے ذریعے قائم کردہ بلڈنگ ہومز اینڈ جابز ٹرسٹ فنڈ میں جمع کرانے کے لیے بھیجے گا، جو اس سیکشن میں بیان کردہ مقاصد کے لیے خرچ کی جائیں گی۔ اس کے علاوہ، کاؤنٹی کنٹرولر کو قانونی شرح پر سود ادا کرے گی، ان فنڈز پر جو ہر سہ ماہی مدت کے بعد آنے والے مہینے کی آخری تاریخ سے پہلے کنٹرولر کو ادا نہیں کیے گئے۔
(c)CA حکومت Code § 27388.1(c) اگر محکمہ ہاؤسنگ اینڈ کمیونٹی ڈویلپمنٹ یہ طے کرتا ہے کہ جمع شدہ فیسوں سے حاصل ہونے والی کوئی بھی رقم ریاست کی طرف سے ایسے مقصد کے لیے مختص کی جا رہی ہے جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50470 کے ذریعے مجاز نہیں ہے، تو کاؤنٹی ریکارڈر، اس تعین کے نوٹس پر، فوری طور پر فیسوں کی وصولی بند کر دے گا، اور ان فیسوں کی وصولی صرف اس نوٹس پر دوبارہ شروع کرے گا کہ جمع شدہ فیسوں سے حاصل ہونے والی رقم ریاست کی طرف سے صرف ایسے مقصد کے لیے مختص کی جا رہی ہے جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50470 کے ذریعے مجاز ہے۔
(d)Copy CA حکومت Code § 27388.1(d)
(1)Copy CA حکومت Code § 27388.1(d)(1) سب ڈویژن (a) کے پیراگراف (2) کی سب پیراگراف (C)، جیسا کہ اس سب ڈویژن کو شامل کرنے والے ایکٹ کے ذریعے شامل کیا گیا ہے، یکم جنوری 2018 کو یا اس کے بعد وفاقی حکومت کے ذریعے تیار یا ریکارڈ کی گئی کسی بھی رئیل اسٹیٹ دستاویز، کاغذ، یا نوٹس پر لاگو ہوگا، اور اس سیکشن کے ذریعے عائد کردہ فیس یکم جنوری 2018 کو یا اس کے بعد وفاقی حکومت کے ذریعے یونیفارم فیڈرل لین رجسٹریشن ایکٹ (کوڈ آف سول پروسیجر کے پارٹ 4 کے ٹائٹل 7 (سیکشن 2100 سے شروع ہونے والا)) کے مطابق تیار یا ریکارڈ کی گئی کسی بھی رئیل اسٹیٹ دستاویز، کاغذ، یا نوٹس پر عائد یا بل نہیں کی جائے گی۔
(2)CA حکومت Code § 27388.1(d)(2) مقننہ یہ پاتی اور اعلان کرتی ہے کہ سب ڈویژن (a) کے پیراگراف (2) کی سب پیراگراف (D)، جیسا کہ اس سب ڈویژن کو شامل کرنے والے ایکٹ کے ذریعے شامل کیا گیا ہے، اس سیکشن کو نافذ کرتے وقت مقننہ کے اصل ارادے کی عکاسی کرتا ہے اور اس لیے یہ موجودہ قانون میں کوئی تبدیلی نہیں ہے، بلکہ اس کا اعلانیہ ہے۔ سب پیراگراف (D) سب ڈویژن (a) کے پیراگراف (2) کی، جیسا کہ اس سب ڈویژن کو شامل کرنے والے ایکٹ کے ذریعے شامل کیا گیا ہے، یکم جنوری 2018 کو یا اس کے بعد ریاست یا کسی کاؤنٹی، میونسپلٹی، یا ریاست کی کسی دیگر سیاسی ذیلی تقسیم کے ذریعے تیار یا ریکارڈ کی گئی کسی بھی رئیل اسٹیٹ دستاویز، کاغذ، یا نوٹس پر لاگو ہوگا، اور اس سیکشن کے ذریعے عائد کردہ فیس یکم جنوری 2018 کو یا اس کے بعد ریاست یا کسی کاؤنٹی، میونسپلٹی، یا ریاست کی کسی دیگر سیاسی ذیلی تقسیم کے ذریعے تیار یا ریکارڈ کی گئی کسی بھی رئیل اسٹیٹ دستاویز، کاغذ، یا نوٹس پر عائد یا بل نہیں کی جائے گی۔

Section § 27388.2

Explanation

یہ قانون کاؤنٹی ریکارڈر کو رئیل اسٹیٹ دستاویزات کے پہلے صفحے کو ریکارڈ کرنے کے لیے، ہر لین دین اور ہر پراپرٹی پارسل پر $2 کی فیس وصول کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اس فیس سے حاصل ہونے والی رقم کا مقصد پابندی والے عہد نامے کے پروگراموں (restrictive covenant programs) کو فنڈ فراہم کرنا ہے جو رہائش میں امتیازی سلوک کو دور کرنے کے لیے بنائے گئے ہیں۔ یہ فیس ان دستاویزات پر لاگو نہیں ہوتی جو دستاویزی منتقلی ٹیکس (documentary transfer tax) کی ضرورت والی منتقلی، رہائشی مالک-قابض (owner-occupier) کو منتقلی، یا وفاقی حکومت یا ریاستی اداروں کے ذریعے ریکارڈ کی گئی ہوں۔ اس فیس کو وصول کرنے کی اہلیت 2027 کے آخر میں ختم ہو جائے گی، جب تک کہ کاؤنٹی کے بورڈ آف سپروائزرز اسے توسیع نہ دیں، اور توسیع پر صرف 2027 کے مخصوص مہینوں کے دوران غور کیا جائے گا اور یہ پانچ سال سے زیادہ نہیں ہوگی۔

(a)CA حکومت Code § 27388.2(a) اس سیکشن کے تحت مجاز دیگر تمام فیسوں کے علاوہ، ایک کاؤنٹی ریکارڈر رئیل پراپرٹی کے ہر ایک پارسل کے لیے فی ایک لین دین پر، ہر رئیل اسٹیٹ انسٹرومنٹ، کاغذ، یا نوٹس کے پہلے صفحے کو ریکارڈ کرنے کے لیے دو ڈالر ($2) کی فیس وصول کر سکتا ہے، جسے قانون کے مطابق ریکارڈ کرنا ضروری یا اجازت یافتہ ہو، سوائے ان کے جنہیں ریکارڈنگ فیس کی ادائیگی سے واضح طور پر مستثنیٰ قرار دیا گیا ہو، جیسا کہ ہر کاؤنٹی کے بورڈ آف سپروائزرز کی طرف سے مجاز ہو اور قابل اطلاق آئینی تقاضوں کے مطابق ہو۔ اس فیس سے حاصل ہونے والے فنڈز صرف فیس وصول کرنے والے کاؤنٹی ریکارڈر کے ذریعے سیکشن 12956.3 کے مطابق ایک پابندی والے عہد نامے کے پروگرام (restrictive covenant program) کو نافذ کرنے کے مقصد کے لیے استعمال کیے جائیں گے۔ “رئیل اسٹیٹ انسٹرومنٹ، کاغذ، یا نوٹس” کا مطلب رئیل پراپرٹی سے متعلق ایک دستاویز ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، مندرجہ ذیل: ڈیڈ، گرانٹ ڈیڈ، ٹرسٹی کی ڈیڈ، ٹرسٹ ڈیڈ، دوبارہ منتقلی، کوئٹ کلیم ڈیڈ، فرضی ٹرسٹ ڈیڈ، ٹرسٹ ڈیڈ کی تفویض، ڈیفالٹ کے نوٹس کی درخواست، فیصلے کا خلاصہ، ماتحتی کا معاہدہ، ہوم اسٹیڈ کا اعلان، ہوم اسٹیڈ کی دستبرداری، ڈیفالٹ کا نوٹس، رہائی یا ڈسچارج، حق آسائش، ٹرسٹی کی فروخت کا نوٹس، تکمیل کا نوٹس، یو سی سی فنانسنگ اسٹیٹمنٹ، مکینک کا لین، نقشے، اور عہد نامے، شرائط اور پابندیاں۔
(b)CA حکومت Code § 27388.2(b) ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ فیس مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی دستاویز پر عائد نہیں کی جائے گی:
(1)CA حکومت Code § 27388.2(b)(1) کوئی بھی رئیل اسٹیٹ انسٹرومنٹ، کاغذ، یا نوٹس جو کسی ایسی منتقلی کے سلسلے میں ریکارڈ کیا گیا ہو جس پر دستاویزی منتقلی ٹیکس (documentary transfer tax) عائد ہوتا ہو، جیسا کہ ریونیو اور ٹیکسیشن کوڈ کے سیکشن 11911 میں بیان کیا گیا ہے۔
(2)CA حکومت Code § 27388.2(b)(2) کوئی بھی رئیل اسٹیٹ انسٹرومنٹ، کاغذ، یا نوٹس جو رئیل پراپرٹی کی منتقلی کے سلسلے میں ریکارڈ کیا گیا ہو جو ایک رہائشی مکان ہو اور کسی مالک-قابض (owner-occupier) کو منتقل کیا گیا ہو۔
(3)CA حکومت Code § 27388.2(b)(3) کوئی بھی رئیل اسٹیٹ انسٹرومنٹ، کاغذ، یا نوٹس جسے وفاقی حکومت نے یونیفارم فیڈرل لین رجسٹریشن ایکٹ (ضابطہ دیوانی کے حصہ 4 کے عنوان 7 (سیکشن 2100 سے شروع ہونے والا)) کے مطابق تیار یا ریکارڈ کیا ہو۔
(4)CA حکومت Code § 27388.2(b)(4) کوئی بھی رئیل اسٹیٹ انسٹرومنٹ، کاغذ، یا نوٹس جسے ریاست یا ریاست کی کسی کاؤنٹی، میونسپلٹی، یا دیگر سیاسی ذیلی تقسیم نے تیار یا ریکارڈ کیا ہو۔
(c)CA حکومت Code § 27388.2(c) ایک کاؤنٹی ریکارڈر 31 دسمبر 2027 کے بعد اس سیکشن میں بیان کردہ فیس وصول نہیں کرے گا، جب تک کہ کاؤنٹی ریکارڈر کو کاؤنٹی کے بورڈ آف سپروائزرز کی طرف سے دوبارہ اجازت (reauthorization) نہ مل جائے۔ ایک کاؤنٹی ریکارڈر بورڈ سے فیس کی دوبارہ اجازت 1 جون 2027 سے پہلے یا 31 دسمبر 2027 کے بعد طلب نہیں کرے گا۔ دوبارہ اجازت کی کوئی بھی مدت پانچ سال سے زیادہ نہیں ہوگی۔