Section § 66500

Explanation

قانون کا یہ حصہ اس ایکٹ کو محض میٹروپولیٹن ٹرانسپورٹیشن کمیشن ایکٹ کا نام دیتا ہے۔

اس عنوان کو میٹروپولیٹن ٹرانسپورٹیشن کمیشن ایکٹ کے نام سے جانا جائے گا۔

Section § 66502

Explanation
میٹروپولیٹن ٹرانسپورٹیشن کمیشن (MTC) کو ایک مقامی منصوبہ بندی ایجنسی کے طور پر قائم کیا گیا ہے، جو ریاستی حکومت سے الگ ہے، اور اسے کیلیفورنیا کے ایک مخصوص علاقے کے لیے نقل و حمل کی منصوبہ بندی کی نگرانی کا کام سونپا گیا ہے۔ اس علاقے میں سان فرانسسکو اور کئی آس پاس کی کاؤنٹیز شامل ہیں، جو الامیدا، کونٹرا کوسٹا، مارین، ناپا، سان میٹیو، سانتا کلارا، سولانو، اور سونوما ہیں۔

Section § 66503

Explanation

یہ سیکشن بے ایریا کی مختلف کاؤنٹیوں اور اداروں سے 21 رکنی کمیشن کے ڈھانچے اور تقرری کا خاکہ پیش کرتا ہے۔

(a) کمیشن میں سٹی اینڈ کاؤنٹی آف سان فرانسسکو، اور الامیدا، کونٹرا کوسٹا، سان میٹیو، اور سانتا کلارا کی کاؤنٹیوں سے اراکین شامل ہیں، جن کی تقرریاں میئرز یا سٹی سلیکشن کمیٹیوں کے ذریعے کی جاتی ہیں۔

(b) مارین، ناپا، سولانو، اور سونوما سے اراکین کو ان کے بورڈ آف سپروائزرز نامزد افراد کی فہرست سے مقرر کرتے ہیں۔

(c) اضافی اراکین میں ایسوسی ایشن آف بے ایریا گورنمنٹس اور سان فرانسسکو بے کنزرویشن اینڈ ڈویلپمنٹ کمیشن کے نمائندے شامل ہیں۔

(d اور e) یو ایس ڈیپارٹمنٹ آف ٹرانسپورٹیشن اور ڈیپارٹمنٹ آف ہاؤسنگ اینڈ اربن ڈویلپمنٹ سے غیر ووٹنگ نمائندے ہیں۔

(f) عوامی افسران کو اپنی سروس کی مدت کے دوران کمیشن میں مقرر کیا جا سکتا ہے۔

(g) ایک پابندی مقرر کی گئی ہے کہ ایک ہی کاؤنٹی سے تین سے زیادہ اراکین نہیں ہو سکتے۔

کمیشن مندرجہ ذیل 21 اراکین پر مشتمل ہوگا:
(a)CA حکومت Code § 66503(a) سٹی اینڈ کاؤنٹی آف سان فرانسسکو اور کونٹرا کوسٹا اور سان میٹیو کی کاؤنٹیوں سے دو دو اراکین، اور الامیدا اور سانتا کلارا کی کاؤنٹیوں سے تین تین اراکین۔ سٹی اینڈ کاؤنٹی آف سان فرانسسکو سے اراکین کے حوالے سے، میئر ایک رکن کا تقرر کرے گا اور بورڈ آف سپروائزرز ایک رکن کا تقرر کرے گا۔ الامیدا، کونٹرا کوسٹا، سان میٹیو، اور سانتا کلارا کی کاؤنٹیوں سے اراکین کے حوالے سے، ہر کاؤنٹی میں آرٹیکل 11 (سیکشن 50270 سے شروع ہونے والا) باب 1 کے حصہ 1 کے ڈویژن 1 کے ٹائٹل 5 کے تحت منظم سٹی سلیکشن کمیٹی ایک رکن کا تقرر کرے گی اور بورڈ آف سپروائزرز ایک رکن کا تقرر کرے گا۔ سٹی آف اوکلینڈ کا میئر خود مقرر کردہ ہوگا یا اوکلینڈ سٹی کونسل کے ایک رکن کو کاؤنٹی آف الامیدا سے تیسرے رکن کے طور پر خدمات انجام دینے کے لیے مقرر کرے گا۔ سٹی آف سان ہوزے کا میئر خود مقرر کردہ ہوگا یا سان ہوزے سٹی کونسل کے ایک رکن کو کاؤنٹی آف سانتا کلارا سے تیسرے رکن کے طور پر خدمات انجام دینے کے لیے مقرر کرے گا۔
(b)CA حکومت Code § 66503(b) مارین، ناپا، سولانو، اور سونوما کی کاؤنٹیوں سے ایک ایک رکن۔ ان کاؤنٹیوں کی سٹی سلیکشن کمیٹی بورڈ آف سپروائزرز کو تین نامزد افراد کے نام فراہم کرے گی اور بورڈ آف سپروائزرز کاؤنٹی کی نمائندگی کے لیے نامزد افراد میں سے ایک کا تقرر کرے گا۔
(c)CA حکومت Code § 66503(c) ایسوسی ایشن آف بے ایریا گورنمنٹس اور سان فرانسسکو بے کنزرویشن اینڈ ڈویلپمنٹ کمیشن کی طرف سے مقرر کردہ ایک ایک نمائندہ۔ سان فرانسسکو بے کنزرویشن اینڈ ڈویلپمنٹ کمیشن کی طرف سے مقرر کردہ نمائندہ کمیشن کا رکن اور سٹی اینڈ کاؤنٹی آف سان فرانسسکو کا رہائشی ہوگا، اور سان فرانسسکو کے میئر سے منظور شدہ ہوگا۔
(d)CA حکومت Code § 66503(d) ایک نمائندہ، جو ایک غیر ووٹنگ رکن ہوگا، سیکرٹری آف ٹرانسپورٹیشن کی طرف سے مقرر کردہ۔
(e)CA حکومت Code § 66503(e) یونائیٹڈ سٹیٹس ڈیپارٹمنٹ آف ٹرانسپورٹیشن اور ڈیپارٹمنٹ آف ہاؤسنگ اینڈ اربن ڈویلپمنٹ کی طرف سے مقرر کردہ ایک ایک نمائندہ۔ تاہم، یہ نمائندے صرف اس صورت میں خدمات انجام دیں گے جب وہ ایجنسیاں جن کی وہ نمائندگی کرتے ہیں ان تقرریوں کے لیے رضامند ہوں۔ یہ نمائندے غیر ووٹنگ اراکین ہوں گے۔
(f)CA حکومت Code § 66503(f) عوامی افسران، خواہ منتخب ہوں یا مقرر کردہ، اپنے عوامی عہدے کی مدت کے دوران کمیشن کے اراکین کے طور پر مقرر اور خدمات انجام دے سکتے ہیں۔
(g)CA حکومت Code § 66503(g) ذیلی دفعات (a)، (b)، اور (c) کے تحت مقرر کردہ تین سے زیادہ اراکین ایک ہی کاؤنٹی کے رہائشی نہیں ہوں گے۔

Section § 66504

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں ٹرانسپورٹیشن کمشنرز کی مدتِ ملازمت کا خاکہ پیش کرتا ہے۔ ہر کمشنر چار سال کے لیے خدمات انجام دیتا ہے، لیکن اوکلینڈ اور سان ہوزے کے میئرز کے ذریعہ مقرر کردہ کمشنرز کی ابتدائی مدت فروری 2015 میں ختم ہوگی۔ اگر کوئی عوامی عہدیدار جو کمشنر کے طور پر خدمات انجام دے رہا ہو، اپنا عوامی عہدہ چھوڑ دیتا ہے، تو وہ اپنی کمشنر کی پوزیشن بھی کھو دیتا ہے جب تک کہ اس کی تقرری کرنے والا اختیار اسے مدت پوری کرنے کی اجازت نہ دے۔ کمشنرز کا انتخاب نقل و حمل کے مسائل کے بارے میں ان کی سمجھ بوجھ کی بنیاد پر کیا جانا چاہیے۔

ہر کمشنر کی مدتِ ملازمت چار سال ہے؛ تاہم، بشرطیکہ سٹی آف اوکلینڈ کے میئر اور سٹی آف سان ہوزے کے میئر کے ذریعہ مقرر کردہ کمشنرز کی ابتدائی مدتِ ملازمت فروری 2015 میں ختم ہوگی۔ ایک کمشنر جو بطور عوامی عہدیدار مقرر کیا گیا ہو، ایسے عوامی عہدے پر فائز نہ رہنے پر اپنی کمیشن کی نشست خالی کر دیتا ہے جب تک کہ تقرری کرنے والا اختیار مدتِ ملازمت کی تکمیل پر رضامندی نہ دے۔ کمشنرز کا انتخاب نقل و حمل کے شعبے میں مسائل اور امور سے ان کی خصوصی واقفیت کی بنا پر کیا جائے گا۔

Section § 66504.1

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اراکین کو تنخواہ نہیں ملتی لیکن وہ اپنے فرائض انجام دیتے وقت ہونے والے اخراجات کی واپسی حاصل کر سکتے ہیں۔ اجلاس کے اخراجات کی واپسی کے بجائے، اراکین ہر اس اجلاس کے لیے $100 وصول کرنے کا انتخاب کر سکتے ہیں جس میں وہ شرکت کرتے ہیں، ایک ماہ میں زیادہ سے زیادہ پانچ اجلاسوں تک۔ انہیں سفری اخراجات بھی مل سکتے ہیں، اگر کمیشن اس کی منظوری دے۔ کمیشن ان تمام اخراجات کا ذمہ دار ہے۔

Section § 66505

Explanation

کمیشن کو ایک ایگزیکٹو ڈائریکٹر مقرر کرنا ہوتا ہے جو کمیشن کی رہنمائی اور پالیسیوں پر عمل کرتے ہوئے اس کی سرگرمیوں کا انتظام کرتا ہے۔

ایگزیکٹو ڈائریکٹر کمیشن کے مقاصد کو پورا کرنے میں مدد کے لیے ضروری عملہ بھرتی کر سکتا ہے، لیکن ان تقرریوں کے لیے کمیشن کی منظوری درکار ہوتی ہے۔

کمیشن ایک ایگزیکٹو ڈائریکٹر مقرر کرے گا جو کمیشن کی ہدایات اور پالیسیوں کے تابع، کمیشن کے معاملات کے انتظام کا ذمہ دار ہوگا۔
ایگزیکٹو ڈائریکٹر، کمیشن کی منظوری سے، ایسے ملازمین مقرر کرے گا جو کمیشن کے افعال کو انجام دینے کے لیے ضروری ہوں۔

Section § 66506

Explanation

یہ قانونی سیکشن کمیشن کو اپنے کام کی حمایت کے لیے مختلف اقدامات کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ عوامی ایجنسیوں، نجی فاؤنڈیشنز، یا افراد سے مالی امداد حاصل کر سکتا ہے۔ کمیشن اپنے اراکین اور دیگر مشاورتی گروہوں سے کمیٹیاں تشکیل دے سکتا ہے۔ اسے ایسے کاموں کے لیے پیشہ ور افراد یا خدمات کی خدمات حاصل کرنے کی بھی اجازت ہے جو اس کی اپنی ٹیم یا دیگر سرکاری ادارے اچھی طرح سے نہیں سنبھال سکتے۔ بالآخر، کمیشن اپنے فرائض کی تکمیل کے لیے ضروری کوئی بھی کام کر سکتا ہے۔

کمیشن یہ کر سکتا ہے:
(a)CA حکومت Code § 66506(a) کسی بھی عوامی ایجنسی، نجی فاؤنڈیشن، یا فرد سے گرانٹس، عطیات، اور مختص رقم قبول کرے۔
(b)CA حکومت Code § 66506(b) اپنی رکنیت میں سے کمیٹیاں مقرر کرے اور دیگر دلچسپی رکھنے والے عوامی اور نجی گروہوں میں سے مشاورتی کمیٹیاں مقرر کرے۔
(c)CA حکومت Code § 66506(c) کمیشن کو درکار کسی بھی پیشہ ورانہ خدمات کے لیے معاہدہ کرے یا انہیں ملازمت دے، یا ایسے کام اور خدمات کی انجام دہی کے لیے جو اس کی رائے میں اس کے افسران اور ملازمین یا دیگر وفاقی، ریاستی، یا مقامی سرکاری ایجنسیوں کے ذریعے تسلی بخش طریقے سے انجام نہیں دی جا سکتیں۔
(d)CA حکومت Code § 66506(d) اس عنوان کے مقاصد کو پورا کرنے کے لیے ضروری تمام دیگر کام کرے۔

Section § 66507

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ ایک نیا کمیشن بے ایریا ٹرانسپورٹیشن اسٹڈی کمیشن اور ریجنل ٹرانسپورٹیشن پلاننگ کمیٹی سے منصوبہ بندی کے فرائض سنبھال لے گا۔ ان پچھلی تنظیموں کی تمام فائلیں اور منصوبہ بندی کا ڈیٹا نئے کمیشن کو دے دیا جائے گا۔

کمیشن بے ایریا ٹرانسپورٹیشن اسٹڈی کمیشن اور اس کے عبوری جانشین، ریجنل ٹرانسپورٹیشن پلاننگ کمیٹی کی منصوبہ بندی اور متعلقہ ذمہ داریاں سنبھالے گا۔ دونوں تنظیموں کی فائلیں اور منصوبہ بندی کا ڈیٹا کمیشن کو منتقل کیا جائے گا۔

Section § 66508

Explanation
اس قانون کے تحت کمیشن کو 30 جون 1973 تک ایک علاقائی نقل و حمل کا منصوبہ بنانا ہے۔ جب تک یہ منصوبہ منظور نہیں ہو جاتا، نقل و حمل کے منصوبے کمیشن کی منظوری کی ضرورت کے بغیر جاری رہ سکتے ہیں۔

Section § 66509

Explanation

یہ قانونی دفعہ لازمی قرار دیتی ہے کہ علاقائی نقل و حمل کا منصوبہ تیار کرتے وقت، کمیشن کو کئی عوامل پر غور کرنا چاہیے۔ ان میں بے ایریا ٹرانسپورٹیشن اسٹڈی کمیشن کی سفارشات شامل ہیں، جنہیں علاقائی نقل و حمل منصوبہ بندی کمیٹی نے ایڈجسٹ کیا ہے۔ انہیں نقل و حمل کے نظام کے ماحولیاتی، اقتصادی اور سماجی اثرات کا بھی جائزہ لینا ہوگا جو رہائش، ملازمتوں، تفریح اور ماحول جیسے پہلوؤں پر پڑتے ہیں، خاص طور پر پسماندہ طبقوں کے لیے۔

مزید برآں، انہیں علاقے کی منصوبہ بندی کی ضروریات کو پورا کرنے پر مرکوز دیگر تنظیموں کے علاقائی منصوبوں پر بھی غور کرنا چاہیے، بشمول بے ایریا حکومتوں کی ایسوسی ایشن اور دیگر مذکورہ اداروں سے حاصل کردہ معلومات۔

علاقائی نقل و حمل کا منصوبہ تیار کرتے وقت، کمیشن کو درج ذیل پر غور کرنا چاہیے:
(a)CA حکومت Code § 66509(a) بے ایریا ٹرانسپورٹیشن اسٹڈی کمیشن کی طرف سے تجویز کردہ منصوبہ، جس میں علاقائی نقل و حمل منصوبہ بندی کمیٹی کی طرف سے تجویز کردہ ترامیم شامل ہوں۔
(b)CA حکومت Code § 66509(b) موجودہ اور مستقبل کے علاقائی نقل و حمل کے نظام کے علاقے کے مختلف پہلوؤں پر ماحولیاتی، اقتصادی اور سماجی اثرات، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، رہائش، روزگار، تفریح، ماحول، زمین کے استعمال کی پالیسیاں، اور معاشی طور پر پسماندہ افراد۔
(c)CA حکومت Code § 66509(c) ان تنظیموں کے ذریعہ تیار کردہ اور منظور شدہ علاقائی منصوبے جو علاقے کی قریبی اور طویل مدتی منصوبہ بندی کی ضروریات کو پورا کرنے کے لیے بنائی گئی پالیسیوں اور پروگراموں سے متعلق ہیں۔ کمیشن کی طرف سے اس غور میں، لیکن ان تک محدود نہیں، بے ایریا حکومتوں کی ایسوسی ایشن، سان فرانسسکو بے کنزرویشن اینڈ ڈویلپمنٹ کمیشن، اور ریاستی منصوبہ بندی کے دفتر کے ذریعہ تیار کردہ اور منظور شدہ منصوبے شامل ہوں گے۔

Section § 66510

Explanation

یہ قانون واضح کرتا ہے کہ علاقائی نقل و حمل کے منصوبے میں نقل و حمل کے نظام کے کئی اہم اجزاء شامل ہونے چاہئیں۔ ان میں بین ریاستی اور دفاعی شاہراہیں، کیلیفورنیا کا فری وے نظام، دیگر ریاستی شاہراہیں، ٹرانس بے پل، اور بڑے پیمانے پر ٹرانزٹ سسٹم شامل ہیں۔ اس منصوبے کو اس بات پر توجہ دینی چاہیے کہ نقل و حمل کے یہ مختلف طریقے کیسے آپس میں جڑتے ہیں اور مل کر کام کرتے ہیں۔

علاقائی نقل و حمل کے منصوبے میں علاقائی نقل و حمل کے نظام کے درج ذیل حصے شامل ہوں گے، لیکن ان تک محدود نہیں ہوں گے:
(a)CA حکومت Code § 66510(a) بین ریاستی اور دفاعی شاہراہوں کا قومی نظام، کیلیفورنیا فری وے اور ایکسپریس وے نظام، اور ریاستی شاہراہ نظام کے اندر دیگر شاہراہیں
(b)CA حکومت Code § 66510(b) ٹرانس بے پل
(c)CA حکومت Code § 66510(c) بڑے پیمانے پر ٹرانزٹ سسٹم
کمیشن نقل و حمل کے مختلف طریقوں کے باہمی ربط پر خصوصی توجہ دے گا۔

Section § 66511

Explanation
یہ قانون تقاضا کرتا ہے کہ ایک علاقائی ٹرانسپورٹیشن پلان اگلے 10 سالوں میں علاقے میں ٹرانسپورٹیشن کے لیے درکار ضروریات کا خاکہ پیش کرے۔ اسے فوری ضرورت کی بنیاد پر منصوبوں کی درجہ بندی بھی کرنی چاہیے، یہ بتاتے ہوئے کہ ان ضروریات کو پورا کرنے کے لیے ٹرانسپورٹیشن سسٹم کے کون سے حصوں کو تعمیر، تبدیل، یا برقرار رکھنے کی ضرورت ہے۔

Section § 66512

Explanation

اس قانون کے سیکشن میں یہ ضروری ہے کہ علاقائی نقل و حمل کے منصوبے میں ایک مالیاتی منصوبہ شامل کیا جائے۔ مالیاتی منصوبے میں نقل و حمل کے نظام کے ہر حصے کے لیے فنڈنگ کی تفصیل ہونی چاہیے، بشمول کتنی رقم درکار ہے اور یہ کہاں سے آئے گی۔

کمیشن کو آمدنی کے مختلف ذرائع کا جائزہ لینا چاہیے، چاہے ان فنڈز کو خرچ کرنے پر موجودہ قانونی پابندیاں ہی کیوں نہ ہوں، تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ نقل و حمل کے نظام کو مناسب مالی اعانت حاصل ہے۔ اگر اس فنڈنگ کو محفوظ بنانے کے لیے ضرورت ہو تو وہ مقننہ کو نئے قوانین بھی تجویز کر سکتے ہیں۔

اس کے علاوہ، علاقائی نقل و حمل کے منصوبے میں علاقائی نقل و حمل کے نظام کے لیے ایک مالیاتی منصوبہ شامل ہوگا۔ مالیاتی منصوبے میں نظام کے ہر حصے کے لیے ایک تجویز شامل ہوگی، جس میں اس حصے کی تعمیر اور چلانے کے لیے درکار آمدنی کی رقم اور ذرائع شامل ہوں گے۔
مالیاتی منصوبہ تیار کرتے وقت، کمیشن آمدنی کے مختلف ذرائع پر غور کرے گا، ایسے ذرائع سے اخراجات پر قانون کی طرف سے عائد کردہ کسی بھی پابندی کو نظرانداز کرتے ہوئے، جو نظام کی مناسب مالی اعانت کو یقینی بنانے کے لیے ضروری ہوں، اور اگر ضروری ہو تو، ایسی مالی اعانت کو محفوظ بنانے کے لیے مقننہ کو مناسب قانون سازی کی سفارش کرے گا۔

Section § 66513

Explanation

یہ قانون کمیشن سے تقاضا کرتا ہے کہ وہ علاقائی ٹرانسپورٹیشن پلان کا باقاعدگی سے جائزہ لے اور ضرورت پڑنے پر اس میں تبدیلیاں کرے۔ کوئی بھی تبدیلی سیکشن 65080 میں بیان کردہ قواعد و ضوابط کے مطابق ہونی چاہیے۔

علاقائی ٹرانسپورٹیشن پلان کمیشن کے ذریعے مسلسل جائزے کے تابع ہوگا، اور ضرورت پڑنے پر ترامیم تیار کی جائیں گی۔ کمیشن سیکشن 65080 کے مطابق پلان میں ترامیم کو اپنائے گا۔

Section § 66514

Explanation
سان فرانسسکو بے کو عبور کرنے والے کسی بھی نئے پل کی تعمیر شروع کرنے سے پہلے، منصوبے کو کمیشن کی منظوری درکار ہوتی ہے۔ یہ اصول موجودہ پلوں میں تبدیلیوں پر لاگو نہیں ہوتا، سوائے اس کے کہ جب نئی ٹریفک لینز یا ریپڈ ٹرانزٹ سسٹم شامل کیے جا رہے ہوں۔

Section § 66515

Explanation
اگر کوئی کئی کاؤنٹیوں میں ایک ایسا خاص ٹرانزٹ نظام بنانا یا چلانا چاہتا ہے جس کا اپنا مخصوص راستہ ہو، تو اسے پہلے کمیشن سے منظوری لینی ہوگی۔

Section § 66515.5

Explanation
یہ قانون لازمی قرار دیتا ہے کہ خطے میں کوئی بھی عوامی ٹرانزٹ سسٹم جو مکمل طور پر اپنی مخصوص سفری لین استعمال کر رہا ہو، اسے سان فرانسسکو بے ایریا ریپڈ ٹرانزٹ (BART) سسٹم کی طبعی خصوصیات سے مطابقت رکھنی چاہیے۔ مزید برآں، ایسی تمام سہولیات کے انتظام اور آپریشن کے لیے ایک منصوبہ ہونا چاہیے جو مختلف ٹرانزٹ سسٹمز کو آپس میں جوڑتی ہیں۔

Section § 66516

Explanation
یہ قانون کمیشن اور ایک علاقائی ٹرانزٹ کونسل سے تقاضا کرتا ہے کہ وہ ایسے قواعد بنائیں جو اس بات کو یقینی بنائیں کہ ان کے علاقے میں تمام عوامی ٹرانزٹ سسٹمز نظام الاوقات اور کرایوں کے معاملے میں مل کر کام کریں۔ انہیں یہ بھی یقینی بنانا چاہیے کہ مختلف ٹرانزٹ سسٹمز کے درمیان ایسے معاہدے موجود ہوں جن کے تحت وہ ایک دوسرے سے منسلک ہونے پر کرایوں سے حاصل ہونے والی آمدنی کو آپس میں بانٹ سکیں۔

Section § 66516.5

Explanation

یہ قانون ایک کمیشن کو علاقائی ٹرانزٹ کونسل کے ساتھ مل کر کام کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ پبلک ٹرانزٹ سسٹمز کے ان حصوں کی نشاندہی کی جا سکے جنہیں بہتر کارکردگی کے لیے یکجا کیا جا سکتا ہے۔ وہ بہتر سروس کے لیے ان افعال کو یکجا کرنے یا آؤٹ سورس کرنے کی سفارش کر سکتے ہیں۔ مزید برآں، کمیشن اہم ٹرانزٹ کوریڈورز میں سروس کوآرڈینیشن کو بہتر بنانے کے طریقے تجویز کر سکتا ہے، جس میں اوورلیپنگ سروسز کو کم کرنا اور مختلف ٹرانزٹ سسٹمز کے درمیان ہموار ٹرانزٹ آپریشنز کو یقینی بنانا شامل ہے۔

کمیشن مندرجہ ذیل کام کر سکتا ہے:
(a)CA حکومت Code § 66516.5(a) علاقائی ٹرانزٹ کوآرڈینیٹنگ کونسل کے مشورے سے، ان افعال کی نشاندہی کرے جو انفرادی پبلک ٹرانزٹ سسٹمز کے ذریعے انجام دیے جاتے ہیں اور جنہیں علاقائی ٹرانزٹ سروس کی کارکردگی کو بہتر بنانے کے لیے یکجا کیا جا سکتا ہے، اور سفارش کرے کہ ان افعال کو آپریٹرز کے درمیان معاہدوں کے ذریعے یا ایک ہی ادارے کو ٹھیکے پر دی گئی خدمات کے طور پر یکجا اور انجام دیا جائے۔
(b)CA حکومت Code § 66516.5(b) ان ٹرانزٹ کوریڈورز میں سروس کوآرڈینیشن اور تاثیر کو بہتر بنائے جنہیں کمیشن نے علاقائی ٹرانزٹ کوآرڈینیٹنگ کونسل کے مشورے سے علاقائی اہمیت کے ٹرانزٹ کوریڈورز کے طور پر شناخت کیا ہے، ان کوریڈورز میں بہتری کی سفارش کرکے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، دہرائی جانے والی سروس میں کمی اور پبلک ٹرانزٹ سسٹم کی حدود کے پار مربوط سروس کا قیام۔

Section § 66517

Explanation
یہ قانون کمیشن سے تقاضا کرتا ہے کہ وہ مقامی شہر یا عوامی ایجنسی کے ٹرانزٹ سسٹمز کی حمایت اور مدد کرے۔ اس کا مقصد یہ یقینی بنانا ہے کہ یہ سسٹمز کافی فیڈر سروسز (جو مقامی نقل و حمل کے روابط ہیں) فراہم کریں تاکہ بڑے علاقائی ٹرانزٹ نیٹ ورکس سے منسلک ہو سکیں۔

Section § 66517.5

Explanation

یہ قانون کمیشن کو علاقائی عوامی ٹرانزٹ خدمات کے لیے اہداف اور پیمانے مقرر کرنے کا پابند کرتا ہے، تاکہ ان کی کارکردگی اور تاثیر کو یقینی بنایا جا سکے۔ انہیں ان خدمات کے فوائد اور اخراجات کا اندازہ لگانے کے لیے یکساں ڈیٹا کی ضروریات بھی بنانی ہوں گی۔ مزید برآں، کمیشن علاقائی نقل و حمل کی فنڈنگ کو ترجیح دینے کے طریقہ کار قائم کرنے کا ذمہ دار ہے۔

یہ قانون رپورٹنگ اور اکاؤنٹنگ کے ایک یکساں نظام کے لیے معیارات کی تشکیل کا بھی حکم دیتا ہے تاکہ عوامی ٹرانزٹ آپریٹرز اپنی مالیات کی سہ ماہی رپورٹ کریں اور اپنے بجٹ جائزے کے لیے جمع کرائیں۔ دیگر معیارات میں عوامی ٹرانزٹ کے لیے مقامی حمایت کو برقرار رکھنا اور لاگت مؤثر آپریشنز کو یقینی بنانا شامل ہے۔

کمیشن علاقائی ٹرانزٹ سروس کے مقاصد تیار کرے گا، کارکردگی اور تاثیر کے کارکردگی کے پیمانے تیار کرے گا، عوامی ٹرانزٹ سروس کے فوائد اور اخراجات کا اندازہ لگانے کے لیے یکساں ڈیٹا کی ضروریات کی وضاحت کرے گا، اور نقل و حمل کے مقاصد کے لیے فنڈز کی تقسیم میں علاقائی نقل و حمل کی ترجیحات قائم کرنے کے طریقہ کار وضع کرے گا۔
کمیشن مندرجہ ذیل سے متعلق معیارات بھی قائم اور برقرار رکھے گا:
(a)CA حکومت Code § 66517.5(a) ایک معیاری رپورٹنگ اور اکاؤنٹنگ سسٹم جس کے تحت عوامی ٹرانزٹ آپریٹرز کمیشن کو اپنی آمدنی اور اخراجات پر سہ ماہی رپورٹس پیش کریں گے اور تبصرے اور تشخیص کے لیے اپنے سالانہ مجوزہ اور منظور شدہ بجٹ جمع کرائیں گے۔ یہ نظام اسٹیٹ کنٹرولر کی طرف سے پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 99243 کے تحت اپنائے گئے اکاؤنٹس اور ریکارڈز کے یکساں نظام کے مطابق ہوگا۔
(b)CA حکومت Code § 66517.5(b) عوامی ٹرانزٹ سسٹم کے آپریشنز کے لیے مقامی حمایت کی قائم شدہ سطحوں کو برقرار رکھنا۔
(c)CA حکومت Code § 66517.5(c) آپریٹنگ کارکردگی اور لاگت کا کنٹرول۔

Section § 66518

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا ٹرانسپورٹیشن کمیشن کو ریاستی شاہراہوں کی تعمیر کے لیے فنڈز تقسیم کرتے وقت علاقائی نقل و حمل کے منصوبے اور ترجیحات پر عمل کرنے کا پابند کرتا ہے۔ تاہم، کمیشن استثنیٰ دے سکتا ہے اگر کوئی ایسا زیادہ اہم مفاد ہو جو پوری ریاست کو متاثر کرتا ہو۔

جب خطے کے اندر ریاستی شاہراہ نظام پر تعمیر کے لیے فنڈز مختص کیے جائیں، تو کیلیفورنیا ٹرانسپورٹیشن کمیشن کو علاقائی نقل و حمل کے منصوبے اور اس میں شامل ایسی تعمیرات کے لیے ترجیحات کے شیڈول کے مطابق عمل کرنا ہوگا۔ تاہم، کیلیفورنیا ٹرانسپورٹیشن کمیشن، ایک غالب ریاستی مفاد کی وجہ سے، خطے کے اندر بین الریاستی نظام اور ریاستی شاہراہ نظام پر تعمیرات کے لیے قائم کردہ علاقائی نقل و حمل کے منصوبے اور ترجیحات کے شیڈول سے انحراف کر سکتا ہے۔

Section § 66520

Explanation
اگر علاقے میں کوئی کاؤنٹی، شہر، یا ٹرانسپورٹیشن ڈسٹرکٹ وفاقی یا ریاستی گرانٹ کے لیے درخواست دینا چاہتا ہے جس میں ٹرانسپورٹیشن کا حصہ شامل ہو، تو انہیں پہلے اپنی درخواست کمیشن کو بھیجنی ہوگی۔ کمیشن یہ جانچتا ہے کہ آیا یہ علاقائی ٹرانسپورٹیشن پلان کے مطابق ہے۔ صرف وہی درخواستیں جو پلان کے مطابق ہوں گی منظور کی جائیں گی اور آگے بھیجی جائیں گی۔ تاہم، اگر شامل رقم موٹر وہیکل فیول لائسنس ٹیکس سے آتی ہے اور قانون کے مطابق مقامی حکومتوں کو دی جاتی ہے، تو کمیشن کے ذریعے اس جائزے کے مرحلے کی ضرورت نہیں ہے۔

Section § 66521

Explanation

یہ قانون کا حصہ بیان کرتا ہے کہ وفاقی حکومت، ریاست، اور مقامی ایجنسیاں ایک مخصوص کمیشن کی کس طرح حمایت کریں گی۔ بنیادی خیال یہ ہے کہ کمیشن کی سرگرمیوں، خاص طور پر نقل و حمل اور منصوبہ بندی میں، حکومت کے ان مختلف سطحوں سے مالی مدد حاصل ہوگی۔ اس مقصد کے حصول کے لیے، کمیشن اور ٹرانسپورٹیشن ایجنسی معاہدے ترتیب دیں گے تاکہ علاقے میں شاہراہوں، سڑکوں، اور گلیوں کی منصوبہ بندی کے لیے وفاقی شاہراہ فنڈز اور ریاستی فنڈز استعمال کیے جا سکیں۔

مزید برآں، کمیشن کو وفاقی ایجنسیوں، جیسے محکمہ ہاؤسنگ اور شہری ترقی، کے ساتھ کام کرنا ہے تاکہ اپنی مطالعاتی اور منصوبہ بندی کی سرگرمیوں کے لیے گرانٹس حاصل کر سکے۔ اسے مقامی اداروں، جیسے سان فرانسسکو شہر اور کاؤنٹی، اور مختلف اضلاع اور ٹرانسپورٹیشن گروپس کے ساتھ بھی منصفانہ معاہدے کرنے ہوں گے تاکہ اس کے اقدامات کی حمایت کے لیے فنڈز یا خدمات فراہم کی جا سکیں۔ یہ مقامی ادارے موٹر وہیکل فیس سے حاصل ہونے والے فنڈز کو اس حمایت میں مدد کے لیے استعمال کر سکتے ہیں۔

(a)CA حکومت Code § 66521(a) مقننہ کا ارادہ ہے کہ وفاقی حکومت، ریاست، اور علاقے کی مقامی ایجنسیاں کمیشن کی حمایت میں حصہ لیں گی۔ مقننہ کا مزید ارادہ ہے کہ کمیشن کی سرگرمیوں کے لیے مالی امداد وفاقی، ریاستی، اور مقامی ذرائع سے دستیاب کی جائے گی جو عام طور پر علاقے میں نقل و حمل اور عمومی منصوبہ بندی کے مقاصد کے لیے دستیاب ہوتے ہیں۔
(b)CA حکومت Code § 66521(b) کمیشن اور ٹرانسپورٹیشن ایجنسی معاہدوں یا سمجھوتوں پر بات چیت کریں گے جس کے تحت منصوبہ بندی کے لیے دستیاب وفاقی امدادی شاہراہ فنڈز، اور ریاستی ٹرانسپورٹیشن فنڈ میں ریاستی شاہراہ اکاؤنٹ سے ضروری ریاستی مماثل فنڈز، کمیشن کی سرگرمیوں کی حمایت کے لیے دستیاب کیے جا سکتے ہیں جہاں تک ان کا تعلق علاقے کے لیے شاہراہ، سڑک، اور گلی کی منصوبہ بندی سے ہے۔
(c)CA حکومت Code § 66521(c) کمیشن براہ راست یا منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر یا کسی دیگر مناسب ایجنسی کے ذریعے، ریاستہائے متحدہ کے محکمہ ہاؤسنگ اور شہری ترقی کے ساتھ بھی وفاقی فنڈز کی گرانٹس یا عطیات کے لیے بات چیت کرے گا جو کمیشن کی مطالعہ اور منصوبہ بندی کی سرگرمیوں کی حمایت کے لیے دستیاب ہو سکتے ہیں۔
(d)CA حکومت Code § 66521(d) کمیشن سان فرانسسکو شہر اور کاؤنٹی، اور علاقے کے اندر دیگر کاؤنٹیوں اور شہروں، بے ایریا حکومتوں کی ایسوسی ایشن، سان فرانسسکو بے ایریا ریپڈ ٹرانزٹ ڈسٹرکٹ، الامیدا-کونٹرا کوسٹا ٹرانزٹ ڈسٹرکٹ، اور گولڈن گیٹ برج، ہائی وے اور ٹرانسپورٹیشن ڈسٹرکٹ کے ساتھ منصفانہ معاہدوں پر بات چیت کرے گا تاکہ کمیشن کی سرگرمیوں کی عمومی حمایت کے لیے فنڈز یا خدمات کے عطیات اور دستیاب ہونے والے وفاقی فنڈز کے لیے مطلوبہ مماثلت فراہم کی جا سکے۔ کوئی بھی کاؤنٹی، شہر اور کاؤنٹی، یا شہر ان مقاصد کے لیے ٹرانسپورٹیشن ٹیکس فنڈ میں موٹر وہیکل لائسنس فیس اکاؤنٹ سے اپنی مختص کردہ رقم استعمال کر سکتا ہے۔

Section § 66522

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کوئی نئی علاقائی حکومتی تنظیم بنائی جاتی ہے اور اس کے پاس نقل و حمل کی منصوبہ بندی سے متعلق فرائض ہیں، تو کمیشن کو ایک سال کے اندر اس کا حصہ بننا ہوگا یا اس کے ساتھ مل کر کام کرنا ہوگا۔

Section § 66525

Explanation
یہ قانونی دفعہ بیان کرتی ہے کہ کمیشن ایک کاؤنٹی کے ٹرانسپورٹیشن اخراجات کے منصوبے کا انتظام کرنے کا ذمہ دار ہے، بشرطیکہ اس منصوبے میں اس مقصد کے لیے ریٹیل سیلز ٹیکس نافذ کرنے کے قواعد شامل ہوں۔

Section § 66530

Explanation
کمیشن پورے خطے کے لیے اہم نقل و حمل کے منصوبوں کو مالی امداد فراہم کرنے کے طریقے تلاش کرنے کے لیے فعال طور پر کام کرنے کا ذمہ دار ہے۔

Section § 66531

Explanation

ہر دو سال بعد، سان فرانسسکو بے ایریا میں کاؤنٹیاں، اپنے شہروں اور ٹرانزٹ آپریٹرز کے ساتھ مل کر، ایک ٹرانسپورٹیشن پلان بنا اور اپ ڈیٹ کر سکتی ہیں۔ یہ پلان کنجشن مینجمنٹ کے ذمہ دار نامزد ایجنسی کو پیش کیا جانا چاہیے، جب تک کہ اس کام کے لیے کوئی اور ایجنسی مقرر نہ کی جائے۔ کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن پلانز کو کنجشن مینجمنٹ پروگرامز کے مطابق ہونا چاہیے اور وفاقی ٹرانسپورٹیشن منصوبہ بندی کے عوامل کو مدنظر رکھنا چاہیے۔

کمیشن ان پلانز کے لیے رہنما اصول تیار کرے گا، اس بات کو یقینی بناتے ہوئے کہ وہ علاقائی پلانز کے مطابق ہوں۔ رہنما اصولوں میں کنجشن کو سنبھالنے کے لیے سرمایہ کاری، ٹرانسپورٹ سسٹم کی حکمت عملیوں پر غور، زمین کے استعمال سے متعلق ٹرانسپورٹیشن کے اثرات کا انتظام، اور متوقع آمدنی کو شامل کرنا چاہیے۔ اس کے علاوہ، انہیں اگلے 10 اور 20 سالوں کے لیے بہتری کی سفارش کرنی چاہیے اور علاقائی ٹرانسپورٹیشن پلان میں حصہ ڈالنا چاہیے۔ اگر ضرورت ہو تو، کمیشن مختلف کاؤنٹی پلانز کے درمیان تنازعات کو حل کر سکتا ہے۔ کاؤنٹیاں اپنے پلانز کمیشن سے بھی تیار کروا سکتی ہیں، بشرطیکہ دونوں فریق متفق ہوں۔ آخر میں، ان پلانز کے لیے فنڈنگ کی حکمت عملی کمیشن کے ساتھ مشترکہ طور پر تیار کی جانی چاہیے۔

(a)CA حکومت Code § 66531(a) کمیشن کے دائرہ اختیار میں ہر کاؤنٹی، کاؤنٹی کے اندر موجود شہروں اور ٹرانزٹ آپریٹرز کے ساتھ مل کر، ہر دو سال بعد، کاؤنٹی اور کاؤنٹی کے اندر موجود شہروں کے لیے ایک ٹرانسپورٹیشن پلان تیار اور اپ ڈیٹ کر سکتی ہے۔ کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن پلان کمیشن کو اس ایجنسی کے ذریعے پیش کیا جائے گا جسے سیکشن 65089 کے تحت کاؤنٹی کے کنجشن مینجمنٹ پروگرام کو تیار کرنے، اپنانے اور اپ ڈیٹ کرنے کی ذمہ دار ایجنسی کے طور پر نامزد کیا گیا ہے، جب تک کہ، 1 جنوری 1995 سے پہلے، کسی اور عوامی ایجنسی کو کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز اور کاؤنٹی کے شامل شدہ علاقے میں آبادی کی اکثریت کی نمائندگی کرنے والے شہروں کی اکثریت کی سٹی کونسلز کی منظور کردہ قراردادوں کے ذریعے نامزد نہ کیا جائے۔ اس سیکشن میں کوئی بھی چیز شہروں اور کاؤنٹی کی طرف سے اضافی کارروائی کا تقاضا نہیں کرتی، اگر ایک مشترکہ اختیارات کا معاہدہ کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن پلان کی ذمہ داری سیکشن 65089 کے تحت کاؤنٹی کے کنجشن مینجمنٹ پروگرام کو تیار کرنے، اپنانے اور اپ ڈیٹ کرنے کی ذمہ دار ایجنسی کو سونپتا ہے۔
(b)CA حکومت Code § 66531(b) کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن پلانز سیکشن 65089 کے تحت تیار کردہ سان فرانسسکو بے ایریا میں کنجشن مینجمنٹ پروگرامز کے مطابق ہوں گے اور ان کے لیے ایک طویل مدتی وژن فراہم کریں گے۔ کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن پلانز وفاقی انٹر موڈل سرفیس ٹرانسپورٹیشن ایفیشینسی ایکٹ آف 1991 (پبلک لاء 102-240) کے سیکشن 134 میں شامل منصوبہ بندی کے عوامل کے مطابق بھی ہوں گے۔
(c)CA حکومت Code § 66531(c) کمیشن، مقامی ایجنسیوں کے مشورے سے، کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن پلانز کی تیاری میں استعمال ہونے والے رہنما اصول تیار کرے گا۔ یہ رہنما اصول سیکشن 65081 کے تحت کمیشن کی علاقائی ٹرانسپورٹیشن پلان کی تیاری کے مطابق ہوں گے۔ ان پلانز میں ایسے ہوائی اڈے کی وجہ سے ہونے والی کنجشن کے اثرات کو کم کرنے کے لیے ضروری سرمایہ کاری کی سفارشات شامل ہوں گی جو کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کی ملکیت ہو، اور کسی دوسری کاؤنٹی میں واقع ہو۔ ان پلانز میں درج ذیل شامل ہو سکتے ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں:
(1)CA حکومت Code § 66531(c)(1) میٹروپولیٹن ٹرانسپورٹیشن سسٹم کے کاؤنٹی حصے کی تاثیر اور کارکردگی کو برقرار رکھنے کے لیے ضروری سرمایہ کاری کی سفارشات، جیسا کہ کمیشن اور سیکشن 65089 کے تحت نامزد ایجنسی نے باہمی تعاون سے تعریف کی ہے۔
(2)CA حکومت Code § 66531(c)(2) ٹرانسپورٹیشن سسٹم اور ڈیمانڈ مینجمنٹ کی حکمت عملیوں پر غور جو سیکشن 65089 میں شامل تقاضوں کو تقویت دیتی ہیں۔
(4)CA حکومت Code § 66531(c)(4) موجودہ ٹرانسپورٹیشن سسٹم کی صلاحیت کو محفوظ رکھنے والی حکمت عملیوں پر غور، جیسے کہ قیمتوں کی پالیسیاں یا طویل مدتی زمین کے استعمال اور ٹرانسپورٹیشن انٹیگریشن پالیسیاں جو کمیشن اور سیکشن 65089 کے تحت نامزد ایجنسیوں نے مشترکہ طور پر تیار کی ہیں۔

Section § 66532

Explanation
یہ قانون ایک کمیشن سے تقاضا کرتا ہے کہ وہ نقل و حمل کی ہنگامی صورتحال کو سنبھالنے کے لیے ایک منصوبہ بنائے جب شاہراہیں زلزلوں سے متاثر ہوں۔ یہ منصوبہ الامیدا کاؤنٹی اور سان فرانسسکو میں مخصوص شاہراہوں کی تعمیر نو کے دوران درکار خدمات پر توجہ مرکوز کرے گا۔ ان خدمات کے لیے فنڈنگ کا مقصد مستقبل کی قانون سازی کی کارروائیوں سے آنا ہے۔

Section § 66535

Explanation

یکم جولائی 2003 تک، کمیشن کو نئے نقل و حمل کے منصوبوں کا جائزہ لینے کے لیے کارکردگی کے معیارات بنانے ہوں گے جو ابھی تک 2002 کے منصوبے میں شامل نہیں ہیں۔ اس میں یہ جانچنا شامل ہے کہ منصوبے اپنی راہداریوں کو کیسے متاثر کریں گے اور ہر راہداری کے اہداف کی بنیاد پر 2004 کے منصوبے کے لیے سرمایہ کاری کو ترجیح دینا شامل ہے۔

کمیشن کو راہداری کی منصوبہ بندی کے لیے ایسے اہداف بھی مقرر کرنے ہوں گے جو 2004 کے علاقائی منصوبے کے کارکردگی کے معیارات سے مطابقت رکھتے ہوں۔

اس عمل کے اخراجات مخصوص فنڈز سے پورے کیے جانے چاہئیں۔ اگر یہ فنڈز ناکافی ہوں، تو کمیشن ان کاموں کو انجام دینے کا پابند نہیں ہوگا۔

(a)CA حکومت Code § 66535(a) یکم جولائی 2003 تک یا اس سے پہلے، کمیشن منصوبے اور راہداری دونوں سطحوں پر کارکردگی کی پیمائش کے معیارات قائم کرے گا تاکہ تمام نئے نقل و حمل کے منصوبوں اور پروگراموں (سرمایہ کاریوں) کا جائزہ لیا جا سکے جنہیں 2002 کے علاقائی نقل و حمل کے منصوبے میں ابھی تک "ٹریک ون انویسٹمنٹس" کے طور پر شناخت نہیں کیا گیا ہے۔ یہ کارکردگی کے پیمانے مجوزہ منصوبوں پر لاگو ہوں گے، اور ان منصوبوں کے متعلقہ راہداریوں پر پڑنے والے اثرات پر۔ کمیشن ان کارکردگی کی پیمائشوں کو استعمال کرے گا تاکہ متبادل نقل و حمل کی سرمایہ کاریوں کا جائزہ لے اور انہیں ترجیح دے تاکہ 2004 کے علاقائی نقل و حمل کے منصوبے میں شامل کرنے کے لیے ہر راہداری کے اہداف اور مقاصد کو پورا کیا جا سکے۔
(b)CA حکومت Code § 66535(b) کمیشن منصوبہ بندی کی راہداریوں اور ذیلی راہداریوں کے لیے اہداف اور قابل پیمائش مقاصد اپنائے گا جن کی حد بندی کمیشن نے کی ہے۔ یہ اہداف اور مقاصد کمیشن کے ذریعے ذیلی دفعہ (a) کے تحت قائم کردہ کارکردگی کی پیمائش کے معیارات کے تقاضوں کے مطابق اور ہم آہنگ ہوں گے تاکہ انہیں 2004 کے علاقائی نقل و حمل کے منصوبے میں شامل کیا جا سکے۔
(c)CA حکومت Code § 66535(c) اس دفعہ سے متعلق کمیشن کے ذریعے اٹھائے گئے کوئی بھی اخراجات صرف پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 99233.2 کے تحت فراہم کردہ فنڈز سے ادا کیے جائیں گے۔ اگر اس ذریعہ سے ناکافی فنڈنگ ہو، تو کمیشن اس دفعہ میں بیان کردہ افعال انجام دینے کا پابند نہیں ہوگا۔

Section § 66536

Explanation

یہ قانون بے ایریا حکومتوں کی ایسوسی ایشن (ABAG) اور میٹروپولیٹن ٹرانسپورٹیشن کمیشن (MTC) کے درمیان بہتر علاقائی منصوبہ بندی کے لیے تعاون کے بارے میں ہے۔ 2003 میں، انہوں نے علاقائی منصوبہ بندی کو بہتر بنانے، بشمول تنظیمی تبدیلیوں پر بات چیت کے لیے ABAG-MTC ٹاسک فورس تشکیل دی۔ انضمام کے بجائے، ٹاسک فورس نے منصوبہ بندی کے کاموں کو سنبھالنے اور علاقائی نقل و حمل کے مسائل کو حل کرنے کے لیے ایک مشترکہ پالیسی کمیٹی بنانے کا فیصلہ کیا۔

مزید برآں، بے ایریا ایئر کوالٹی مینجمنٹ ڈسٹرکٹ تاریخی طور پر اس تعاونی کوشش کا حصہ تھا، جو ہوا کے معیار کے منصوبوں پر کام کر رہا تھا۔ 30 جون 2005 تک، اس ڈسٹرکٹ کو مشترکہ کمیٹی کا حصہ بننا ضروری تھا، جس میں زمین کے استعمال، نقل و حمل اور ہوا کے معیار کے درمیان تعلق پر زور دیا گیا تھا۔

قانون ساز اسمبلی کو مندرجہ ذیل حقائق کا علم ہے اور وہ ان کا اعلان کرتی ہے:
(a)CA حکومت Code § 66536(a) بے ایریا حکومتوں کی ایسوسی ایشن، جسے اس سیکشن اور سیکشن 66536.1 کے مقاصد کے لیے ABAG کے نام سے جانا جاتا ہے، اور میٹروپولیٹن ٹرانسپورٹیشن کمیشن نے علاقائی ہم آہنگی پر تعاون کیا ہے۔
(b)CA حکومت Code § 66536(b) ABAG اور MTC نے 2003 میں "ABAG-MTC ٹاسک فورس" تشکیل دی تاکہ جامع علاقائی منصوبہ بندی کو بہتر بنانے کے طریقوں کا جائزہ لیا جا سکے، جس میں ABAG اور MTC میں ممکنہ تنظیمی اور ساختی تبدیلیاں شامل ہیں۔
(c)CA حکومت Code § 66536(c) ABAG-MTC ٹاسک فورس نے ABAG اور MTC کے درمیان انضمام کے مسئلے کو ایک طرف رکھنے اور مربوط علاقائی منصوبہ بندی کے لیے ایک بہتر ڈھانچہ تیار کرنے پر اتفاق کیا۔
(d)CA حکومت Code § 66536(d) ABAG-MTC ٹاسک فورس نے ایک مشترکہ پالیسی کمیٹی بنانے پر اتفاق کیا تاکہ اس کمیٹی کے لیے عملے کی معاونت تیار کی جا سکے اور قلیل مدتی اور طویل مدتی اہداف پر کام کیا جا سکے۔ مشترکہ پالیسی کمیٹی کی تشکیل سے علاقائی نقل و حمل کے مسائل کو حل کرنے میں خاطر خواہ حقیقی پیش رفت ہو سکتی ہے۔
(e)CA حکومت Code § 66536(e) ABAG-MTC ٹاسک فورس کے اراکین نے اتفاق کیا کہ ABAG اور MTC کے درمیان کام کے تعلقات میں ساختی تبدیلیاں درکار ہیں، اور یہ کہ مشترکہ پالیسی کمیٹی کو علاقائی نقل و حمل کے معاملات میں پیش رفت کو آسان بنانے میں ایک اہم کردار ادا کرنا چاہیے۔
(f)CA حکومت Code § 66536(f) بے ایریا ایئر کوالٹی مینجمنٹ ڈسٹرکٹ، ABAG، اور MTC کے درمیان تعاون اور ہم آہنگی کی ایک تاریخ موجود ہے۔
(g)CA حکومت Code § 66536(g) یہ تینوں ایجنسیاں قومی محیطی ہوا کے معیار کے معیارات کے لیے ہوا کے معیار کے منصوبے تیار کرنے اور اپنانے کے لیے اجتماعی طور پر ذمہ دار ہیں۔
(h)CA حکومت Code § 66536(h) اس تاریخ اور اجتماعی شمولیت کی بنیاد پر، اور زمین کے استعمال، نقل و حمل، اور ہوا کے معیار کے درمیان باہمی تعلق کی وجہ سے، بے ایریا ایئر کوالٹی مینجمنٹ ڈسٹرکٹ کو 30 جون 2005 تک مشترکہ پالیسی کمیٹی میں ایک نمائندہ ایجنسی کے طور پر شامل کیا جانا چاہیے۔ اگر بے ایریا ایئر کوالٹی مینجمنٹ ڈسٹرکٹ کو 3 جون 2005 تک شامل نہیں کیا گیا ہے، تو بے ایریا ایئر کوالٹی مینجمنٹ ڈسٹرکٹ کو کمیٹی کے اراکین کی مساوی تعداد کے ساتھ ایک نمائندہ ایجنسی کے طور پر شامل کیا جائے گا۔

Section § 66536.1

Explanation

یہ قانونی سیکشن ایک مشترکہ پالیسی کمیٹی کی ذمہ داریوں کا خاکہ پیش کرتا ہے جو سان فرانسسکو بے ایریا میں مختلف علاقائی اداروں کے اراکین پر مشتمل ہے۔ سب سے پہلے، کمیٹی کو دو تنظیموں (ABAG اور MTC) کے بعض افعال کو ضم کرنے کی عملیت پر ایک رپورٹ تیار کرنی ہوگی اور اسے 2006 تک مقننہ کو پیش کرنا ہوگا۔ دوسرا، کمیٹی میں بے ایریا کی نو کاؤنٹیوں کے نمائندے شامل ہونے چاہئیں، جس میں ایک مخصوص ایجنسی کے زیادہ تر مقرر کردہ افراد 2011 تک مقامی طور پر منتخب عہدیدار ہوں۔ آخر میں، کمیٹی کو ABAG، MTC، بے ایریا ایئر کوالٹی مینجمنٹ ڈسٹرکٹ، اور سان فرانسسکو بے کنزرویشن اینڈ ڈویلپمنٹ کمیشن کے اہم منصوبہ بندی کے دستاویزات کو مربوط کرنے اور ان کا جائزہ لینے کا کام سونپا گیا ہے۔ ان منصوبوں میں علاقائی نقل و حمل، رہائشی ضروریات، ہوا کا معیار، اور سان فرانسسکو بے منصوبہ شامل ہیں۔

(a)CA حکومت Code § 66536.1(a)  مشترکہ پالیسی کمیٹی ABAG اور MTC کے ذریعے الگ الگ انجام دیے جانے والے افعال کو یکجا کرنے کی عملیت کا تجزیہ کرتے ہوئے ایک رپورٹ تیار کرے گی۔ اس رپورٹ کا MTC اور ABAG ایگزیکٹو بورڈ کے ذریعے جائزہ لیا جائے گا اور اسے منظور کیا جائے گا اور یکم جنوری 2006 تک مقننہ کو پیش کیا جائے گا۔
(b)CA حکومت Code § 66536.1(b)  مشترکہ پالیسی کمیٹی کی مشترکہ رکنیت میں نو علاقائی کاؤنٹیوں میں سے ہر ایک سے کم از کم ایک نمائندہ شامل ہوگا: الامیدا، کونٹرا کوسٹا، مارین، ناپا، سونوما، سان میٹیو، سان فرانسسکو، سانتا کلارا، اور سولانو۔ یکم جنوری 2011 سے مؤثر، سان فرانسسکو بے کنزرویشن اینڈ ڈویلپمنٹ کمیشن کے ذریعے مشترکہ پالیسی کمیٹی میں مقرر کیے گئے نمائندوں کی اکثریت مقامی طور پر منتخب عہدیدار ہوں گے۔
(c)CA حکومت Code § 66536.1(c)  مشترکہ پالیسی کمیٹی ABAG، MTC، بے ایریا ایئر کوالٹی مینجمنٹ ڈسٹرکٹ، اور سان فرانسسکو بے کنزرویشن اینڈ ڈویلپمنٹ کمیشن کے ذریعے تیار کردہ اہم منصوبہ بندی کے دستاویزات کی ترقی اور مسودہ سازی کو مربوط کرے گی، بشمول اہم عبوری کام کی مصنوعات اور حتمی مسودے کے تبصروں کا جائزہ لینا اور ان پر تبصرہ کرنا ABAG، MTC، بے ایریا ایئر کوالٹی مینجمنٹ ڈسٹرکٹ، اور سان فرانسسکو بے کنزرویشن اینڈ ڈویلپمنٹ کمیشن کے عمل سے پہلے۔ ان دستاویزات میں درج ذیل شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں:
(1)CA حکومت Code § 66536.1(c)(1) 2008 میں منظور کیے جانے والے اگلے منصوبے کی تازہ کاری سے شروع کرتے ہوئے، MTC کے ذریعے تیار کردہ اور گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 66508 میں بیان کردہ علاقائی نقل و حمل کا منصوبہ۔
(2)CA حکومت Code § 66536.1(c)(2) ٹائٹل 7 کے ڈویژن 1 کے چیپٹر 3 کے آرٹیکل 10.6 (سیکشن 65580 سے شروع ہونے والے) کے مطابق علاقائی رہائشی ضروریات کے لیے ABAG ہاؤسنگ ایلیمنٹ منصوبہ بندی کا عمل۔
(3)CA حکومت Code § 66536.1(c)(3) بے ایریا ایئر کوالٹی مینجمنٹ ڈسٹرکٹ کا اوزون حصول منصوبہ اور صاف ہوا منصوبہ۔
(4)CA حکومت Code § 66536.1(c)(4) سان فرانسسکو بے منصوبہ اور متعلقہ دستاویزات۔

Section § 66536.2

Explanation

یہ قانون بے ایریا میں منصوبہ بندی کو بہتر بنانے کی کوششوں کے بارے میں ہے، خاص طور پر زمین کے استعمال، نقل و حمل اور فضائی معیار کے حوالے سے۔ اس پر تین ایجنسیاں مل کر کام کر رہی ہیں: بے ایریا حکومتوں کی ایسوسی ایشن، بے ایریا ایئر کوالٹی مینجمنٹ ڈسٹرکٹ، اور میٹروپولیٹن ٹرانسپورٹیشن کمیشن۔ سان فرانسسکو بے کنزرویشن اینڈ ڈویلپمنٹ کمیشن (BCDC) بھی اہم ہے، کیونکہ یہ کئی اہم علاقوں جیسے سان فرانسسکو بے اور سوئی سن مارش میں منصوبہ بندی اور ضابطہ کاری کی نگرانی کرتا ہے۔

قانون میں بتایا گیا ہے کہ BCDC نے ان منصوبہ بندی کی کوششوں میں شامل ہونے میں دلچسپی ظاہر کی ہے، اور مشترکہ پالیسی کمیٹی اس اضافے کی حمایت کرتی ہے۔ یکم جنوری 2009 تک، BCDC کو مشترکہ پالیسی کمیٹی کا رکن بن جانا چاہیے جس میں دیگر ایجنسیوں کے برابر نمائندگی ہو۔

(الف) مقننہ یہ پاتی ہے اور اعلان کرتی ہے:
(1)CA حکومت Code § 66536.2(1) بے ایریا حکومتوں کی ایسوسی ایشن، بے ایریا ایئر کوالٹی مینجمنٹ ڈسٹرکٹ، اور میٹروپولیٹن ٹرانسپورٹیشن کمیشن ایک مشترکہ پالیسی کمیٹی کے ذریعے مل کر کام کر رہے ہیں تاکہ بے ایریا میں زمین کے استعمال، نقل و حمل، اور فضائی معیار کی منصوبہ بندی کے معیار کو مربوط اور بہتر بنایا جا سکے۔
(2)CA حکومت Code § 66536.2(2) سان فرانسسکو بے کنزرویشن اینڈ ڈویلپمنٹ کمیشن کے پاس سان فرانسسکو بے، سوئی سن مارش، ان کے متعلقہ ساحلوں، بعض آبی گزرگاہوں، نمک کے تالابوں، اور منظم آبی زمینوں کے لیے بے ایریا کے تمام نو کاؤنٹیوں میں جامع منصوبہ بندی اور ریگولیٹری اختیار ہے، اور اس اختیار کے ذریعے یہ بے ایریا کے زمین کے استعمال اور نقل و حمل کے مستقبل میں ایک اہم کردار ادا کرتا ہے۔
(3)CA حکومت Code § 66536.2(3) سان فرانسسکو بے کنزرویشن اینڈ ڈویلپمنٹ کمیشن علاقائی منصوبہ بندی میں گہری دلچسپی رکھتا ہے، جیسا کہ اس نے مشترکہ پالیسی کمیٹی میں شامل ہونے کی خواہش کا اظہار کیا ہے، اور مشترکہ پالیسی کمیٹی نے یہ طے کیا ہے کہ سان فرانسسکو بے کنزرویشن اینڈ ڈویلپمنٹ کمیشن کو بطور رکن شامل کرنے سے فائدہ ہوگا۔
(ب) مشترکہ پالیسی کمیٹی یکم جنوری 2009 تک سان فرانسسکو بے کنزرویشن اینڈ ڈویلپمنٹ کمیشن کو ایک نمائندہ ایجنسی کے طور پر شامل کرے گی جس کے کمیٹی اراکین کی تعداد دیگر نمائندہ ایجنسیوں کے برابر ہوگی۔