Section § 66498.1

Explanation

ترقیاتی منصوبہ بندی کرتے وقت، ایک باقاعدہ عارضی نقشے کے بجائے ایک ویسٹنگ عارضی نقشہ دائر کیا جا سکتا ہے۔ جب کوئی مقامی ایجنسی ویسٹنگ عارضی نقشے کی منظوری دیتی ہے، تو ڈویلپرز کو منظوری کے وقت نافذ العمل قواعد کے مطابق کام جاری رکھنے کا حق حاصل ہو جاتا ہے۔ تاہم، مقامی ایجنسیاں اب بھی شرائط عائد کر سکتی ہیں یا اجازت نامے مسترد کر سکتی ہیں اگر صحت اور حفاظت کو خطرہ ہو یا قوانین کی تعمیل ضروری ہو۔ یہ حقوق ختم ہو جاتے ہیں اگر حتمی نقشہ وقت پر منظور نہ ہو، اور مستقبل کی ضروری منظوریوں پر اب بھی شرائط لاگو کی جا سکتی ہیں۔

(a)CA حکومت Code § 66498.1(a) جب بھی اس ڈویژن کی کوئی شق تقاضا کرتی ہے کہ ایک عارضی نقشہ (tentative map) دائر کیا جائے، اس کے بجائے ایک ویسٹنگ عارضی نقشہ (vesting tentative map) دائر کیا جا سکتا ہے۔
(b)CA حکومت Code § 66498.1(b) جب کوئی مقامی ایجنسی ایک ویسٹنگ عارضی نقشے کی منظوری دیتی ہے یا مشروط منظوری دیتی ہے، تو وہ منظوری ترقیاتی کاموں کو سیکشن 66474.2 میں بیان کردہ قواعد و ضوابط، پالیسیوں اور معیارات کی خاطر خواہ تعمیل میں آگے بڑھانے کا ایک موروثی حق (vested right) عطا کرے گی۔ تاہم، اگر سیکشن 66474.2 منسوخ کر دیا جاتا ہے، تو وہ منظوری ترقیاتی کاموں کو ان قواعد و ضوابط، پالیسیوں اور معیارات کی خاطر خواہ تعمیل میں آگے بڑھانے کا ایک موروثی حق عطا کرے گی جو ویسٹنگ عارضی نقشے کی منظوری یا مشروط منظوری کے وقت نافذ العمل تھے۔
(c)CA حکومت Code § 66498.1(c) ذیلی دفعہ (b) کے باوجود، مقامی ایجنسی کسی اجازت نامے، منظوری، توسیع یا استحقاق پر شرط عائد کر سکتی ہے یا اسے مسترد کر سکتی ہے اگر وہ مندرجہ ذیل میں سے کسی کا تعین کرتی ہے:
(1)CA حکومت Code § 66498.1(c)(1) ایسا نہ کرنے کی صورت میں سب ڈویژن یا فوری کمیونٹی کے رہائشیوں، یا دونوں کو، ان کی صحت یا حفاظت، یا دونوں کے لیے خطرناک حالت میں ڈال دے گا۔
(2)CA حکومت Code § 66498.1(c)(2) شرط یا انکار ریاستی یا وفاقی قانون کی تعمیل کے لیے ضروری ہے۔
(d)CA حکومت Code § 66498.1(d) اس سیکشن کے ذریعے عطا کردہ حقوق ختم ہو جائیں گے اگر ویسٹنگ عارضی نقشے کی میعاد ختم ہونے سے پہلے حتمی نقشہ (final map) منظور نہیں کیا جاتا۔ اگر حتمی نقشہ منظور ہو جاتا ہے، تو اس سیکشن کے ذریعے عطا کردہ حقوق سیکشن 66498.5 کی ذیلی دفعات (b)، (c) اور (d) میں بیان کردہ وقت کی مدت کے تابع ہوں گے۔
(e)CA حکومت Code § 66498.1(e) ذیلی دفعہ (b) کے مطابق، ایک منظور شدہ یا مشروط منظور شدہ ویسٹنگ عارضی نقشہ کسی مقامی ایجنسی کو بعد میں درکار منظوریوں یا اجازت ناموں پر معقول شرائط عائد کرنے سے محدود نہیں کرے گا جو ترقیاتی کاموں کے لیے ضروری ہوں اور ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ قواعد و ضوابط، پالیسیوں اور معیارات کے ذریعے مجاز ہوں۔

Section § 66498.2

Explanation
یہ قانونی دفعہ کہتا ہے کہ اگر کسی رئیل اسٹیٹ منصوبے کے لیے ٹینٹیٹو میپ کی منظوری کے بعد مقامی قواعد تبدیل ہو جائیں، تو ذمہ دار شخص، یا اس کا نمائندہ، میپ کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے درخواست دے سکتا ہے۔ انہیں یہ میپ کی میعاد ختم ہونے سے پہلے کرنا ہوگا تاکہ وہ نئے قواعد پر عمل کر سکیں۔ درخواست میں واضح طور پر بیان کیا جانا چاہیے کہ وہ کون سے نئے قواعد اپنانا چاہتے ہیں۔

Section § 66498.3

Explanation

اگر کوئی شخص زمین کو اس طرح ترقی دینا چاہتا ہے جو موجودہ زوننگ قوانین سے مطابقت نہیں رکھتا، تو اسے منظوری کے لیے درخواست دیتے وقت ایک خاص نقشے پر اس کا ذکر کرنا ہوگا۔ مقامی حکومت یا تو اس نقشے کو مسترد کر سکتی ہے یا اسے صرف اس صورت میں منظور کر سکتی ہے جب زوننگ قوانین کو منصوبہ بند ترقی کے مطابق تبدیل کیا جائے۔ اگر ضروری زوننگ تبدیلی کر دی جاتی ہے، تو ڈویلپر کو منصوبے کے ساتھ جاری رکھنے کا حق حاصل ہوگا بشرطیکہ یہ نئی زوننگ اور منظور شدہ نقشے کے مطابق ہو۔

یہ ترقیاتی حقوق ایک مخصوص مدت کے لیے درست ہیں، جو قانون کے ایک اور سیکشن میں بیان کی گئی ہے۔

(a)CA حکومت Code § 66498.3(a) جب بھی کوئی ذیلی تقسیم کار کسی ذیلی تقسیم کے لیے وِسٹنگ عارضی نقشہ دائر کرتا ہے جس کی مطلوبہ ترقی اس وقت موجود زوننگ آرڈیننس سے متصادم ہو، تو اس تضاد کو نقشے پر درج کیا جائے گا۔ مقامی ایجنسی وِسٹنگ عارضی نقشے کو مسترد کر سکتی ہے یا اس شرط پر منظور کر سکتی ہے کہ ذیلی تقسیم کار، یا اس کا نامزد کردہ، تضاد کو ختم کرنے کے لیے زوننگ آرڈیننس میں ضروری تبدیلی حاصل کرے۔ اگر زوننگ آرڈیننس میں تبدیلی حاصل کر لی جاتی ہے، تو منظور شدہ یا مشروط طور پر منظور شدہ وِسٹنگ عارضی نقشہ، سیکشن 66498.1 کے ذیلی دفعہ (b) کے باوجود، زوننگ آرڈیننس میں تبدیلی اور منظور شدہ نقشے کی خاطر خواہ تعمیل میں ترقی کے ساتھ آگے بڑھنے کا وِسٹڈ حق عطا کرے گا۔
(b)CA حکومت Code § 66498.3(b) اس سیکشن کے ذریعے عطا کردہ حقوق سیکشن 66498.5 کے ذیلی دفعات (b)، (c) اور (d) میں بیان کردہ مدتوں کے لیے ہوں گے۔

Section § 66498.4

Explanation
یہ قانون پراپرٹی مالکان یا ان کے نمائندوں کو ترقیاتی منظوریوں یا اجازت ناموں کے لیے درخواست دینے کی اجازت دیتا ہے جو بعض مقامی قواعد و ضوابط اور معیارات سے مختلف ہوں، بشرطیکہ یہ اختلافات قابل اطلاق قوانین کے تحت جائز ہوں۔ مقامی ایجنسیوں کو بھی ان درخواستوں کو منظور کرنے کی اجازت ہے اگر وہ قانون کی پیروی کرتے ہیں۔

Section § 66498.5

Explanation

یہ سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ اگر کوئی ڈویلپر مخصوص تحفظات یا فوائد حاصل نہیں کرنا چاہتا، تو اسے ذیلی تقسیم یا تعمیر کے لیے منظوریاں حاصل کرنے سے پہلے 'وِسٹنگ عارضی نقشہ' کی ضرورت نہیں ہوتی۔ وِسٹنگ عارضی نقشہ رکھنے کے حقوق حتمی نقشہ ریکارڈ کرنے کے بعد کم از کم ایک سال لیکن دو سال سے زیادہ نہیں رہتے، اور منصوبے کے ہر مرحلے کی اپنی ٹائم لائن ہوتی ہے۔

حقوق کی ابتدائی مدت خود بخود بڑھائی جا سکتی ہے اگر مقامی ایجنسی گریڈنگ اجازت نامے یا ڈیزائن جائزے پر کارروائی کرنے میں 30 دن سے زیادہ وقت لے۔ اس ابتدائی مدت کے ختم ہونے سے پہلے، ڈویلپر ایک اضافی سال کی درخواست کر سکتا ہے، اور اگر انکار کر دیا جائے، تو وہ 15 دن کے اندر اپیل کر سکتے ہیں۔

مزید برآں، اگر ڈویلپر مخصوص مدت کے دوران تعمیراتی اجازت نامے کے لیے درخواست دیتا ہے، تو اس کے حقوق اس اجازت نامے یا اس کی کسی بھی توسیع کی میعاد ختم ہونے تک فعال رہتے ہیں۔

(a)CA حکومت Code § 66498.5(a) اگر کوئی ذیلی تقسیم کار اس باب کے ذریعے عطا کردہ حقوق کا خواہاں نہیں ہے، تو وِسٹنگ عارضی نقشے کا جمع کرانا کسی بھی مجوزہ ذیلی تقسیم، تعمیر کے اجازت نامے، یا تعمیر سے قبل کی تیاری کے کام کے لیے کسی بھی منظوری کی پیشگی شرط نہیں ہوگا۔
(b)CA حکومت Code § 66498.5(b) اس باب کے تحت فراہم کردہ وِسٹنگ عارضی نقشے کے ذریعے عطا کردہ حقوق ایک ابتدائی مدت کے لیے رہیں گے، جیسا کہ آرڈیننس کے ذریعے فراہم کیا گیا ہے، لیکن حتمی نقشے کی ریکارڈنگ کے بعد ایک سال سے کم یا دو سال سے زیادہ نہیں ہوں گے۔ جہاں ایک ہی وِسٹنگ عارضی نقشے کے تحت آنے والے منصوبے کے مختلف مراحل پر کئی حتمی نقشے ریکارڈ کیے جاتے ہیں، تو ہر مرحلے کے لیے ایک سال کی ابتدائی مدت اس وقت شروع ہوگی جب اس مرحلے کا حتمی نقشہ ریکارڈ کیا جائے گا۔
(c)CA حکومت Code § 66498.5(c) ابتدائی مدت خود بخود اس وقت سے بڑھا دی جائے گی جو مقامی ایجنسی نے گریڈنگ اجازت نامے یا ڈیزائن یا تعمیراتی جائزے کے لیے مکمل درخواست پر کارروائی کے لیے استعمال کی ہو، اگر مقامی ایجنسی کی طرف سے درخواست پر کارروائی کے لیے استعمال کیا گیا وقت مکمل درخواست جمع کرانے کی تاریخ سے 30 دن سے تجاوز کر جائے۔ اس دفعہ کے ذریعے فراہم کردہ ابتدائی مدت کی میعاد ختم ہونے سے پہلے کسی بھی وقت، ذیلی تقسیم کار ایک سال کی توسیع کے لیے درخواست دے سکتا ہے۔ اگر مشاورتی ایجنسی کی طرف سے توسیع مسترد کر دی جاتی ہے، تو ذیلی تقسیم کار 15 دن کے اندر اس تردید کے خلاف قانون ساز ادارے میں اپیل کر سکتا ہے۔
(d)CA حکومت Code § 66498.5(d) اگر ذیلی تقسیم کار ذیلی دفعہ (c) میں بیان کردہ مدتوں کے دوران تعمیراتی اجازت نامے کے لیے ایک مکمل درخواست جمع کراتا ہے، تو اس باب کے ذریعے عطا کردہ حقوق اس اجازت نامے کی میعاد ختم ہونے تک، یا مقامی ایجنسی کی طرف سے عطا کردہ اس اجازت نامے کی کسی بھی توسیع تک جاری رہیں گے۔

Section § 66498.6

Explanation

یہ سیکشن واضح کرتا ہے کہ کیلیفورنیا میں مقامی حکومتیں ترقیاتی منصوبوں پر عائد کی جانے والی شرائط کی اقسام کو تبدیل نہیں کر سکتیں اور نہ ہی عوامی صحت یا حفاظت کے مسائل سے نمٹنے کے اپنے اختیار کو متاثر کر سکتی ہیں۔ یہ اس بات پر زور دیتا ہے کہ مقامی قوانین (آرڈیننس) کے ذریعے طے شدہ کوئی بھی حقوق یا شرائط برقرار رہتی ہیں، لیکن یہ کسی ڈویلپر کی ریاستی یا وفاقی قوانین کی پیروی کرنے کی ذمہ داری کو تبدیل نہیں کرتا۔ بنیادی طور پر، مقامی ایجنسیوں کو اب بھی وسیع تر حکومتی ضوابط کی تعمیل کرنی چاہیے اور وہ انہیں نظر انداز نہیں کر سکتیں۔

(a)CA حکومت Code § 66498.6(a) یہ باب ان شرائط کی اقسام کو نہ تو بڑھاتا ہے، نہ کم کرتا ہے اور نہ ہی تبدیل کرتا ہے جو کسی مقامی ایجنسی کی طرف سے کسی ترقیاتی منصوبے پر عائد کی جا سکتی ہیں، اور نہ ہی کسی بھی طرح مقامی ایجنسیوں کے اختیار کو کم یا تبدیل کرتا ہے جو عوامی صحت یا حفاظت کے لیے خطرناک صورتحال سے بچاؤ کے لیے ہو۔
(b)CA حکومت Code § 66498.6(b) اس باب کے تحت دیے گئے حقوق صرف مقامی ایجنسیوں کی طرف سے شرائط یا تقاضوں کے نفاذ سے متعلق ہوں گے جو مقامی قوانین (آرڈیننس) کے ذریعے بنائے اور نافذ کیے گئے ہوں۔ اس باب میں کوئی بھی چیز کسی بھی ذیلی تقسیم کار (subdivider) کی ذمہ داری کو ختم، کم یا متاثر نہیں کرتی کہ وہ کسی بھی ریاستی یا وفاقی قوانین، ضوابط یا پالیسیوں کی شرائط اور تقاضوں کی تعمیل کرے اور نہ ہی مقامی ایجنسیوں کو کسی بھی ریاستی یا وفاقی قوانین، ضوابط یا پالیسیوں کو نظر انداز کرنے کا اختیار دیتی ہے۔

Section § 66498.7

Explanation

یہ قانون واضح کرتا ہے کہ، ابتدائی طور پر، 1987 کے آخر تک، اس کے بیان کردہ قواعد صرف رہائشی منصوبوں پر لاگو ہوتے ہیں۔ 1988 سے شروع ہو کر، مقامی آرڈیننس ویسٹنگ عارضی نقشے پر رہائشی اور غیر رہائشی منصوبوں کے لیے میعاد ختم ہونے کے مختلف ٹائم فریم مقرر کر سکتے ہیں، لیکن رہائشی منصوبوں کے لیے مدت غیر رہائشی منصوبوں سے کم نہیں ہو سکتی۔

(a)CA حکومت Code § 66498.7(a) 31 دسمبر 1987 تک، یہ باب صرف رہائشی ترقیات پر لاگو ہوگا۔
(b)CA حکومت Code § 66498.7(b) 1 جنوری 1988 کو اور اس کے بعد، سیکشن 66452.6 کے ذیلی دفعہ (g) کے تحت منظور کردہ ایک آرڈیننس رہائشی اور غیر رہائشی ترقیات کے درمیان ابتدائی وقت کی مدت مقرر کرنے میں فرق کر سکتا ہے جس کے بعد ایک ویسٹنگ عارضی نقشے کے ذریعے عطا کردہ حقوق کی میعاد ختم ہو جائے گی۔ تاہم، کسی بھی صورت میں، وہ مدت رہائشی ترقیات کے لیے غیر رہائشی ترقیات سے کم نہیں ہوگی۔

Section § 66498.8

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کے شہروں اور کاؤنٹیوں کو پابند کرتا ہے کہ وہ یکم جنوری 1986 تک متعلقہ ضوابط کے نفاذ کے لیے کچھ قواعد و ضوابط نافذ کریں۔ اگر ان ضوابط کے لیے درخواست کی جاتی ہے، تو شہر یا کاؤنٹی کو 120 دنوں کے اندر ضروری قواعد بنانے ہوں گے اور ان اخراجات کو پورا کرنے کے لیے فیس وصول کر سکتی ہے۔ نفاذ کی درخواست کرنے والوں کو نقشے جمع کرانے والے سب ڈیوائڈرز سے وصول کی گئی فیسوں سے معاوضہ دیا جا سکتا ہے۔ مقامی ایجنسی ضرورت سے زیادہ معلومات کا تقاضا نہیں کر سکتی جب تک کہ مخصوص ریاستی یا وفاقی تقاضوں یا ماحولیاتی تجزیے کو پورا کرنے کے لیے ضروری نہ ہو۔

(a)CA حکومت Code § 66498.8(a) یکم جنوری 1986 کو یا اس سے پہلے، ایک شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی اس باب کے نفاذ کے لیے ضروری یا مناسب آرڈیننس یا قراردادیں اپنائے گی۔
(b)CA حکومت Code § 66498.8(b) اگر کوئی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی اس باب کو نافذ کرنے کے لیے تحریری درخواست وصول کرتی ہے، تو وہ ایسے آرڈیننس یا قراردادیں اپنائے گی جنہیں وہ اس باب کو نافذ کرنے کے لیے ضروری یا مناسب سمجھے۔ شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی درخواست کی تاریخ اور کسی بھی فیس کی ادائیگی کے 120 دنوں کے اندر آرڈیننس یا قراردادیں اپنائے گی تاکہ ان براہ راست اخراجات کو پورا کیا جا سکے جو شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی آرڈیننس یا قراردادوں پر کارروائی میں اٹھانے کا تعین کرتی ہے۔ شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی درخواست دینے والے شخص کے ساتھ یہ انتظام کر سکتی ہے کہ وہ ویسٹنگ ٹینٹیٹو نقشے جمع کرانے والے سب ڈیوائڈرز سے فیس وصول کرے اور آرڈیننس یا قرارداد کی درخواست کرنے والے شخص کو اس شخص کی طرف سے پیشگی ادا کیے گئے کسی بھی اخراجات کی واپسی کرے۔
(c)CA حکومت Code § 66498.8(c) مقامی ایجنسی ویسٹنگ ٹینٹیٹو نقشے جمع کرانے والے سب ڈیوائڈرز سے اتنی فیس وصول کر سکتی ہے جو ذیلی دفعہ (a) یا (b) کے تحت آرڈیننس یا قراردادوں کے قیام اور اپنانے سے متعلق براہ راست اخراجات کو پورا کرنے کے لیے کافی ہو۔
(d)CA حکومت Code § 66498.8(d) ذیلی دفعہ (a) کے تحت اپنائے گئے کوئی بھی آرڈیننس یا قراردادیں عطا کردہ حقوق سے متعلق ڈیزائن، ترقی، یا بہتری کے لیے آرڈیننس، قراردادوں، پالیسیوں، یا معیارات سے متعلق معلومات سے زیادہ معلومات کا تقاضا نہیں کر سکتے، سوائے اس کے جہاں ضروری ہو:
(1)CA حکومت Code § 66498.8(d)(1) عوامی ایجنسی کو پبلک ریسورسز کوڈ کے سیکشن 21080.1 کے تحت درکار تعین کرنے کی اجازت دینے کے لیے، جیسا کہ سیکشن 65941 کے ذریعے فراہم کیا گیا ہے۔
(2)CA حکومت Code § 66498.8(d)(2) وفاقی یا ریاستی تقاضوں کی تعمیل کے لیے۔

Section § 66498.9

Explanation

یہ قانون زمین کی ترقی کے لیے عارضی نقشوں کی منظوری حاصل کرنے کا ایک طریقہ کار قائم کرتا ہے جو ڈویلپرز کو کچھ ضمانت شدہ حقوق فراہم کرتا ہے۔ یہ یقینی بناتا ہے کہ ایک بار جب نقشے کو منظوری مل جاتی ہے تو سب ڈویژن منصوبے کے لیے مقامی قواعد قائم ہو جاتے ہیں، تاکہ ڈویلپرز وقت اور پیسہ لگانے سے پہلے جان سکیں کہ انہیں کیا توقع کرنی ہے۔ مقامی ایجنسیاں ابتدائی منظوری کے بعد بھی ترقیاتی منصوبوں پر شرائط عائد کر سکتی ہیں، بشرطیکہ وہ شرائط ڈویلپر کو اپنے منصوبوں کے ساتھ آگے بڑھنے سے نہ روکیں۔

اس آرٹیکل کے نفاذ سے، مقننہ کا ارادہ ہے کہ مندرجہ ذیل تمام مقاصد حاصل کیے جائیں:
(a)CA حکومت Code § 66498.9(a) عارضی نقشوں کی منظوری کے لیے ایک طریقہ کار قائم کرنا جو ایک سب ڈیوائیڈر کو کچھ قانونی طور پر حاصل شدہ حقوق فراہم کرے گا۔
(b)CA حکومت Code § 66498.9(b) اس بات کو یقینی بنانا کہ مجوزہ سب ڈویژن کی ترقی کو کنٹرول کرنے والے مقامی تقاضے سیکشن 66498.1 کے مطابق قائم کیے جائیں جب کوئی مقامی ایجنسی ایک ویسٹنگ عارضی نقشے کی منظوری دے یا مشروط منظوری دے۔ نجی شعبے کو وسائل خرچ کرنے اور ذمہ داریاں اٹھانے سے پہلے ایک منظور شدہ ویسٹنگ عارضی نقشے پر بھروسہ کرنے کے قابل ہونا چاہیے، منظور کنندہ مقامی ایجنسی کی بعد کی کارروائی سے منصوبے کے ناکام ہونے کے خطرے کے بغیر، بشرطیکہ اس آرٹیکل کے ذریعے قائم کردہ وقت کی مدتیں ختم نہ ہوئی ہوں۔
(c)CA حکومت Code § 66498.9(c) اس بات کو یقینی بنانا کہ مقامی ایجنسیوں کو سیکشن 66498.1 کے مطابق زیادہ سے زیادہ صوابدید حاصل ہو، ویسٹنگ عارضی نقشے کی منظوری یا مشروط منظوری کے بعد ہونے والی کسی بھی منظوری پر شرائط عائد کرنے میں، بشرطیکہ یہ صوابدید اس طرح استعمال نہ کی جائے جو ایک سب ڈیوائیڈر کو مجوزہ سب ڈویژن کے ساتھ آگے بڑھنے سے روکے۔