(a)CA حکومت Code § 68115(a) جب جنگ، دہشت گردی کا عمل، عوامی بے چینی یا آفت، وبا، قدرتی آفت، یا عدالتی عملے یا عوام کی صحت اور فلاح و بہبود کو کوئی اور خاطر خواہ خطرہ، یا اس کا خطرہ، عدالت کے انعقاد کے لیے مقرر کردہ عمارت کی تباہی یا اس کو خطرہ، مختصر مدت میں بڑی تعداد میں گرفتاریوں کے نتیجے میں فوجداری مقدمات کی بڑی آمد، یا ایسی صورتحال جو ریاستہائے متحدہ کے صدر یا گورنر کی طرف سے دفعہ 8625 کے مطابق ہنگامی حالت کے اعلان کا باعث بنے، کسی کاؤنٹی کے اندر سپیریئر کورٹ کے مقام یا مقامات کی باقاعدہ کارروائیوں کو خطرہ لاحق ہو یا متاثرہ عدالتی سہولت یا سہولیات میں موجودگی یا رسائی کو غیر محفوظ بنا دے، تو پریزائیڈنگ جج درخواست کر سکتا ہے اور جوڈیشل کونسل کا چیئرپرسن، کسی بھی دوسرے قانون کے باوجود، حکم کے ذریعے عدالت کو مندرجہ ذیل میں سے ایک یا زیادہ کام کرنے کی اجازت دے سکتا ہے:
(1)CA حکومت Code § 68115(a)(1) کاؤنٹی کے اندر کہیں بھی اجلاس منعقد کرنا۔
(2)CA حکومت Code § 68115(a)(2) عدالت میں زیر سماعت دیوانی مقدمات کو کسی دوسری کاؤنٹی میں سپیریئر کورٹ میں منتقل کرنا۔ اس پیراگراف کے مطابق منتقلی نہیں کی جائے گی سوائے اس کے کہ:
(A)CA حکومت Code § 68115(a)(2)(A) مقدمے کے تمام فریقین کی رضامندی سے، ایک زیر التوا دیوانی مقدمہ کسی بھی کاؤنٹی میں سپیریئر کورٹ میں منتقل کیا جا سکتا ہے۔
(B)CA حکومت Code § 68115(a)(2)(B) عدالت کی طرف سے یہ پائے جانے پر کہ شدید یا غیر ضروری مشکل پیش آئے گی جب تک کہ مقدمہ سماعت کے لیے منتقل نہ کیا جائے، ایک زیر التوا دیوانی مقدمہ کسی بھی ملحقہ کاؤنٹی میں سپیریئر کورٹ میں یا ہنگامی حالت سے متاثرہ عدالت جس کاؤنٹی میں واقع ہے اس کی سرحد کے 100 میل کے اندر کسی بھی سپیریئر کورٹ میں منتقل کیا جا سکتا ہے۔ مذکورہ بالا کے علاوہ، اگر کوئی عدالت ایسے علاقے میں واقع ہے جسے دفعہ 8625 کے مطابق گورنر کی طرف سے اعلان کردہ ہنگامی حالت کی حد کے اندر شناخت کیا گیا ہو، تو ایک زیر التوا دیوانی مقدمہ ہنگامی حالت کا سامنا کر رہے علاقے کی بیرونی حد کے 100 میل کے اندر کسی بھی سپیریئر کورٹ میں منتقل کیا جا سکتا ہے۔
(3)CA حکومت Code § 68115(a)(3) پیراگراف (2) کے مطابق منتقل کیا گیا کوئی بھی دیوانی مقدمہ جوڈیشل کونسل کی طرف سے فراہم کردہ قواعد کے مطابق اس عدالت کے موجودہ مقدمات میں ضم کیا جائے گا جس میں اسے منتقل کیا گیا ہے۔ یہ دفعہ دفعہ 69740 کے تحت عدالت کے اختیار کو متاثر نہیں کرتی۔
(4)CA حکومت Code § 68115(a)(4) یہ اعلان کرنا کہ ایک یا زیادہ تاریخیں جن پر اس دفعہ میں بیان کردہ ہنگامی صورتحال نے عوام کی عدالتی سہولت یا سہولیات میں کاغذات جمع کرانے کی صلاحیت میں خاطر خواہ رکاوٹ ڈالی، ضابطہ دیوانی کی دفعات 12 اور 12a کے تحت عدالت میں کاغذات جمع کرانے کے وقت کا حساب لگانے کے مقاصد کے لیے چھٹی سمجھی جائیں۔ یہ پیراگراف ہنگامی حالت کے حالات کے تحت کم سے کم ضروری دنوں پر لاگو ہوتا ہے، جیسا کہ جوڈیشل کونسل کے چیئرپرسن نے طے کیا ہو۔
(5)CA حکومت Code § 68115(a)(5) یہ اعلان کرنا کہ ایک تاریخ جس پر اس دفعہ میں بیان کردہ ہنگامی صورتحال نے عدالت کو یا تو (A) ضابطہ فوجداری کی دفعہ 825، یا فلاح و بہبود اور اداروں کے ضابطے کی دفعہ 315، 334، 631، 632، 637، یا 657 کے تحت کارروائیاں کرنے سے روکا، یا (B) فلاح و بہبود اور اداروں کے ضابطے کی دفعہ 313 یا 631 کے مقاصد کے لیے درخواستوں کی وصولی قبول کرنے سے روکا، ان قوانین کے تحت وقت کا حساب لگانے کے مقاصد کے لیے چھٹی سمجھی جائے۔ یہ پیراگراف ہنگامی حالت کے حالات کے تحت کم سے کم ضروری دنوں پر لاگو ہوتا ہے، جیسا کہ جوڈیشل کونسل کے چیئرپرسن نے طے کیا ہو۔
(6)CA حکومت Code § 68115(a)(6) ضابطہ دیوانی کی دفعات 583.310 اور 583.320 میں مقدمہ کو سماعت کے لیے لانے کے لیے فراہم کردہ وقت کی مدت میں توسیع کرنا۔ توسیع ہنگامی حالت کے حالات کے تحت کم سے کم ضروری دنوں کے لیے ہوگی، جیسا کہ جوڈیشل کونسل کے چیئرپرسن نے طے کیا ہو۔
(7)CA حکومت Code § 68115(a)(7) کسی بھی عارضی حکم امتناعی کی مدت میں توسیع کرنا جو بصورت دیگر ختم ہو جاتا کیونکہ اس دفعہ میں بیان کردہ ہنگامی صورتحال نے عدالت کو یہ طے کرنے کے لیے کارروائیاں کرنے سے روکا کہ آیا مستقل حکم جاری کیا جانا چاہیے۔ توسیع ہنگامی حالت کے حالات کے تحت کم سے کم ضروری دنوں کے لیے ہوگی، جیسا کہ جوڈیشل کونسل کے چیئرپرسن نے طے کیا ہو۔
(8)CA حکومت Code § 68115(a)(8) متاثرہ کاؤنٹی کے اندر، ریاستہائے متحدہ کے صدر یا گورنر کی طرف سے دفعہ 8625 کے مطابق اعلان کردہ قدرتی یا انسانی ساختہ آفت کے نتیجے میں ہنگامی حالت کے دوران، ضابطہ فوجداری کی دفعہ 825 میں فراہم کردہ وقت کی مدت میں توسیع کرنا جس کے اندر سنگین جرم کے الزام میں ملزم کو مجسٹریٹ کے سامنے 48 گھنٹے سے زیادہ سے زیادہ سات دن تک پیش کیا جائے گا، جس میں دنوں کی تعداد جوڈیشل کونسل کے چیئرپرسن کی طرف سے مقرر کی جائے گی۔ یہ اجازت 30 دنوں کے لیے مؤثر ہوگی جب تک کہ اسے نئی درخواست اور نئے حکم کے ذریعے توسیع نہ دی جائے۔
(9)CA حکومت Code § 68115(a)(9) ضابطہ فوجداری کی دفعہ 859b میں ابتدائی جانچ کے انعقاد کے لیے فراہم کردہ وقت کی مدت کو 10 عدالتی دنوں سے زیادہ سے زیادہ 15 عدالتی دنوں تک بڑھانا۔
(10)CA حکومت Code § 68115(a)(10) ضابطہ فوجداری کے سیکشن 1382 میں فراہم کردہ مدت کو، جس کے اندر مقدمہ چلایا جانا ہے، 30 دن سے زیادہ نہیں بڑھایا جائے گا، لیکن زیر حراست ملزم کا مقدمہ جس کی مدت اس طرح بڑھائی گئی ہے، دیگر تمام مقدمات پر ترجیح دی جائے گی۔
(11)CA حکومت Code § 68115(a)(11) کسی کاؤنٹی کے متاثرہ علاقے میں، ریاستہائے متحدہ کے صدر یا گورنر کی طرف سے سیکشن 8625 کے تحت اعلان کردہ قدرتی یا انسانی ساختہ آفت کے نتیجے میں ہنگامی حالت کے دوران، فلاح و بہبود اور ادارہ جاتی ضابطہ کے سیکشنز 313، 315، 632، اور 637 میں فراہم کردہ مدتوں میں توسیع کی جائے گی، جس میں دنوں کی تعداد جوڈیشل کونسل کے چیئرپرسن کے ذریعے نامزد کی جائے گی۔ وقت کی توسیع ہنگامی حالات کے تحت ضروری کم ترین مدت کے لیے ہوگی، لیکن مدت کو سات دن سے زیادہ نہیں بڑھایا جائے گا۔ یہ اجازت 30 دن کے لیے مؤثر ہوگی جب تک کہ اسے نئی درخواست اور نئے حکم کے ذریعے بڑھایا نہ جائے۔ فلاح و بہبود اور ادارہ جاتی ضابطہ کے سیکشنز 632 اور 637 میں فراہم کردہ مدتوں کے حوالے سے، یہ پیراگراف صرف اس صورت میں لاگو ہوتا ہے جب نابالغ پر سنگین جرم کا الزام لگایا گیا ہو۔
(12)CA حکومت Code § 68115(a)(12) متاثرہ کاؤنٹی میں، ریاستہائے متحدہ کے صدر یا گورنر کی طرف سے سیکشن 8625 کے تحت اعلان کردہ قدرتی یا انسانی ساختہ آفت کے نتیجے میں ہنگامی حالت کے دوران، فلاح و بہبود اور ادارہ جاتی ضابطہ کے سیکشنز 334 اور 657 میں فراہم کردہ مدت کو، جس کے اندر جووینائل کورٹ کی درخواست پر سماعت ہونی ہے، 15 دن سے زیادہ نہیں بڑھایا جائے گا، جس میں دنوں کی تعداد جوڈیشل کونسل کے چیئرپرسن کے ذریعے نامزد کی جائے گی۔ یہ اجازت 30 دن کے لیے مؤثر ہوگی جب تک کہ اسے نئی درخواست اور نئے حکم کے ذریعے بڑھایا نہ جائے۔ فلاح و بہبود اور ادارہ جاتی ضابطہ کے سیکشن 657 میں فراہم کردہ مدتوں کے حوالے سے، یہ پیراگراف صرف اس صورت میں لاگو ہوتا ہے جب نابالغ پر سنگین جرم کا الزام لگایا گیا ہو۔
(b)CA حکومت Code § 68115(b) اگر جوڈیشل کونسل کا چیئرپرسن یہ تعین کرتا ہے کہ ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ ریلیف کا جواز پیش کرنے والے حالات ایک سے زیادہ کاؤنٹیوں میں اعلیٰ عدالتوں کے مقامات کے باقاعدہ کام کو خطرے میں ڈالتے ہیں، یا متاثرہ سہولیات میں موجودگی یا ان تک رسائی کو غیر محفوظ بناتے ہیں، تو جوڈیشل کونسل کا چیئرپرسن، کسی دوسرے قانون کے باوجود، از خود ایک حکم جاری کر سکتا ہے جو متعدد عدالتوں کو ذیلی دفعہ (a) میں فراہم کردہ کچھ یا تمام ریلیف پر عمل درآمد کرنے کا اختیار دیتا ہے۔
(c)CA حکومت Code § 68115(c) ذیلی دفعہ (a) میں فراہم کردہ اور ذیلی دفعہ (b) پر لاگو وقت میں توسیع کی حدود اس وقت سے زیادہ سے زیادہ متعلقہ توسیع کو بیان کرتی ہیں جب جوڈیشل کونسل کا چیئرپرسن یہ تعین کرتا ہے کہ اس سیکشن کے تحت ریلیف کا جواز پیش کرنے والے حالات موجود ہیں۔ وقت میں توسیع کی حدود جوڈیشل کونسل کے چیئرپرسن کو، ذیلی دفعہ (a) میں فراہم کردہ صدر جج کی درخواست پر، یا ذیلی دفعہ (b) میں فراہم کردہ جوڈیشل کونسل کے چیئرپرسن کے تعین پر، مزید توسیع کی اجازت دینے سے نہیں روکتی ہیں، متعلقہ پیراگراف کے تحت اجازت یافتہ زیادہ سے زیادہ حد تک، اس نئے تعین پر کہ اس سیکشن کے تحت ریلیف کا جواز پیش کرنے والے حالات بدستور موجود ہیں۔