Section § 62300

Explanation
اس قانون کو کلائمیٹ ریزیلینس ڈسٹرکٹس ایکٹ کہا جاتا ہے۔ یہ قانون کے اس حصے کا باضابطہ نام ہے جس کا حوالہ دینے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔

Section § 62301

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کی مقامی حکومتوں کو ایسے اضلاع قائم کرنے کی اجازت دیتا ہے جو خاص طور پر موسمیاتی تبدیلی سے نمٹنے پر توجہ دیں۔ یہ اضلاع موسمیاتی اثرات کو کم کرنے اور ان کے مطابق ڈھلنے کے لیے سرگرمیاں اور اقدامات کر سکتے ہیں۔ اس کا مقصد مقامی سطح پر قابل اعتماد فنڈنگ کو یقینی بنانا، مناسب علاقوں میں سرگرمیوں کو مربوط کرنا، اور وفاقی، ریاستی اور نجی ذرائع سے فنڈز حاصل کرنا آسان بنانا ہے۔

مقننہ کا اس حصے کو نافذ کرنے کا مقصد مقامی حکومتوں کو موسمیاتی تبدیلی کے اثرات اور مضمرات سے نمٹنے کے لیے اضلاع قائم کرنے کی صلاحیت فراہم کرنا ہے، ایسے اقدامات اور سرگرمیوں کے ذریعے جن میں تخفیف اور موافقت شامل ہے، جیسا کہ ضروری اور مناسب ہو، تاکہ مندرجہ ذیل تمام مقاصد حاصل کیے جا سکیں:
(a)CA حکومت Code § 62301(a) مقامی سطح پر فنڈنگ کی ایک پائیدار اور یقینی سطح اور ذریعہ فراہم کرنا۔
(b)CA حکومت Code § 62301(b) مناسب جغرافیائی بنیاد پر سرگرمیوں اور اقدامات کی اجازت دینا۔
(c)CA حکومت Code § 62301(c) وفاقی، ریاستی، مقامی اور نجی فنڈز کے حصول اور استعمال کو آسان بنانا۔

Section § 62302

Explanation

یہ سیکشن کیلیفورنیا میں موسمیاتی لچک کے اضلاع سے متعلق اہم اصطلاحات کی وضاحت کرتا ہے۔ 'ڈسٹرکٹ' سے مراد اس قانون کے تحت بنایا گیا موسمیاتی لچک کا ڈسٹرکٹ ہے۔ 'اہل پروجیکٹ' سے مراد وہ منصوبے ہیں جن کا مقصد موسمیاتی تبدیلی کے مسائل کو حل کرنا ہے، جیسے سمندر کی سطح میں اضافہ، شدید گرمی، خشک سالی، جنگل کی آگ، اور دیگر۔ ان منصوبوں میں قدرتی حل، جیسے آبی زمینوں کی بحالی، یا بنیادی ڈھانچے میں تبدیلیاں، جیسے کولنگ سہولیات، شامل ہو سکتی ہیں۔

'شریک ادارہ' اور 'شریک رکن شہر یا کاؤنٹی' ان شہروں، کاؤنٹیوں، یا خصوصی اضلاع کے لیے اصطلاحات ہیں جو موسمیاتی لچک کی کوششوں میں شامل ہیں، جن کی شرکت کے لیے کچھ شرائط ہیں۔ 'پراپرٹی ٹیکس انکریمنٹ' میں وہ ٹیکس شامل ہیں جو ان منصوبوں کو فنڈ فراہم کرتے ہیں۔ مزید برآں، اضلاع کو بہتر انفراسٹرکچر فنانسنگ اضلاع کے طور پر سمجھا جاتا ہے، جو ان کے منصوبوں کی مالی اعانت کے طریقے پر اثر انداز ہوتا ہے۔

اس ڈویژن کے مقاصد کے لیے:
(a)CA حکومت Code § 62302(a) “ڈسٹرکٹ” سے مراد اس ڈویژن کے تحت تشکیل دیا گیا موسمیاتی لچک کا ڈسٹرکٹ ہے۔
(b)Copy CA حکومت Code § 62302(b)
(1)Copy CA حکومت Code § 62302(b)(1) “اہل پروجیکٹ” سے مراد ایک پروجیکٹ ہے، بشمول ایک کیپیٹل پروجیکٹ، جسے موسمیاتی تبدیلی کے تخفیف، موافقت، یا لچک کو حل کرنے کے لیے ڈیزائن اور نافذ کیا گیا ہے، جس میں درج ذیل تمام شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں:
(A)CA حکومت Code § 62302(b)(1)(A) ایک پروجیکٹ جو دریا، خلیج، یا سمندر کی سطح میں اضافے، یا بڑھتے ہوئے زیر زمین پانی کو حل کرتا ہے، جس میں آبی زمینوں یا دلدلی علاقوں کی بحالی، نباتاتی ٹیلے، زندہ ساحلی پٹیاں، کٹاؤ پر قابو پانا، یا بند شامل ہیں۔
(B)CA حکومت Code § 62302(b)(1)(B) ایک پروجیکٹ جو شدید گرمی یا شہری حرارتی جزیرے کے اثر کو حل کرتا ہے، جس میں سایہ بڑھانا، ٹھنڈے عمارت اور سطحی مواد کا استعمال، ٹھنڈی سڑکوں کا استعمال؛ نئی یا موجودہ سہولیات کی تعمیر، بہتری، یا ترمیم؛ یا ٹھنڈک کے مواقع تک رسائی میں اضافہ شامل ہے۔
(C)CA حکومت Code § 62302(b)(1)(C) ایک پروجیکٹ جو شدید سردی، بارش، یا برف کو حل کرتا ہے، جس میں نئی یا موجودہ سہولیات کی تعمیر، بہتری، یا ترمیم شامل ہے۔
(D)CA حکومت Code § 62302(b)(1)(D) ایک پروجیکٹ جو جنگل کی آگ کے خطرے کو حل کرتا ہے، جس میں فائر بریکس قائم کرنا، کنٹرول شدہ جلانا، ڈھانچے کو مضبوط کرنا، یا نباتات پر قابو پانا شامل ہے۔
(E)CA حکومت Code § 62302(b)(1)(E) ایک پروجیکٹ جو خشک سالی کو حل کرتا ہے، جس میں کثیر مقصدی زمین کی دوبارہ تخصیص، زیر زمین پانی کی بھرائی، زیر زمین پانی کا ذخیرہ، یا مشترکہ استعمال شامل ہے۔
(F)CA حکومت Code § 62302(b)(1)(F) ایک پروجیکٹ جو سیلاب کے خطرے کو حل کرتا ہے، جس میں ڈھانچے کی بلندی یا منتقلی، آبی زمینوں کی بحالی، سیلاب کے لیے گزرگاہیں یا بائی پاس، یا بند شامل ہیں۔
(G)CA حکومت Code § 62302(b)(1)(G) ایک پروجیکٹ جس کا مقصد ہوا کے معیار کو بہتر بنانا ہے۔
(2)CA حکومت Code § 62302(b)(2) کم از کم، ایک ڈسٹرکٹ ایسے پروجیکٹ کو ترجیح دے گا جو درج ذیل میں سے کوئی ایک کام کرتا ہے:
(A)CA حکومت Code § 62302(b)(2)(A) قدرتی انفراسٹرکچر کا استعمال کرتا ہے، جیسا کہ پبلک ریسورسز کوڈ کے سیکشن 71154 کے سب ڈویژن (c) کے پیراگراف (3) میں تعریف کی گئی ہے، تاکہ دستیاب بہترین سائنس کی بنیاد پر موسمیاتی تبدیلی کی موافقت یا لچک کو حل کیا جا سکے۔
(B)CA حکومت Code § 62302(b)(2)(B) کم وسائل والی کمیونٹیز کی ضروریات کو حل کرتا ہے، جیسا کہ پبلک ریسورسز کوڈ کے سیکشن 71130 کے سب ڈویژن (g) میں تعریف کی گئی ہے، یا کمزور کمیونٹیز کی، جیسا کہ پبلک ریسورسز کوڈ کے سیکشن 71340 کے سب ڈویژن (d) میں تعریف کی گئی ہے۔
(3)CA حکومت Code § 62302(b)(3) ایک ڈسٹرکٹ پروجیکٹس کے لیے اضافی ترجیحات اپنا سکتا ہے۔
(4)CA حکومت Code § 62302(b)(4) ایک ڈسٹرکٹ پروجیکٹس کی منصوبہ بندی، ترقی، اور نفاذ میں پیراگراف (2) کے سب پیراگراف (B) میں بیان کردہ کمیونٹیز کی رائے حاصل کرے گا۔
(c)CA حکومت Code § 62302(c) “شریک ادارہ” سے مراد ایک شہر، کاؤنٹی، یا خصوصی ڈسٹرکٹ ہے جو درج ذیل دونوں شرائط کو پورا کرتا ہے:
(1)CA حکومت Code § 62302(c)(1) شہر، کاؤنٹی، یا خصوصی ڈسٹرکٹ موسمیاتی لچک کے ڈسٹرکٹ کے اندر ایک متاثرہ ٹیکس وصول کرنے والا ادارہ ہے۔
(2)CA حکومت Code § 62302(c)(2) شہر، کاؤنٹی، یا خصوصی ڈسٹرکٹ سیکشن 62304 کے سب ڈویژن (b) کے تحت ایک قرارداد منظور کرتا ہے جو موسمیاتی لچک کے ڈسٹرکٹ کے اندر واقع اس کے علاقے پر لاگو ہوتی ہے۔
(d)CA حکومت Code § 62302(d) “شریک رکن شہر یا کاؤنٹی” سے مراد ایک شہر یا کاؤنٹی ہے جو سب ڈویژن (c) میں بیان کردہ شریک ادارہ بننے کے لیے قرارداد منظور نہیں کرتا، اور متبادل کے طور پر ایک نوٹس شدہ عوامی سماعت میں ایک قرارداد منظور کرتا ہے جس میں کہا گیا ہے کہ وہ ڈسٹرکٹ کے دائرہ اختیار، اختیارات، اور اتھارٹی میں حصہ لینے اور اس کے علاقے کو اس کے تابع کرنے پر رضامند ہے، بشرطیکہ شہر یا کاؤنٹی سیکشن 62305 کے تحت ڈسٹرکٹ کے گورننگ باڈی میں بھی نمائندگی کرے۔
(e)Copy CA حکومت Code § 62302(e)
(1)Copy CA حکومت Code § 62302(e)(1) “پراپرٹی ٹیکس انکریمنٹ” سے مراد ایڈ ویلورم ٹیکس کا وہ حصہ ہے، جیسا کہ کیلیفورنیا کے آئین کے آرٹیکل XIII A کے سیکشن 1 کے سب ڈویژن (a) کے تحت تعریف کی گئی ہے، جس میں کیلیفورنیا کے آئین کے آرٹیکل XIII A کے سیکشن 1 کے سب ڈویژن (b) کے تحت لگائے گئے کسی بھی ایڈ ویلورم ٹیکس یا اسیسمنٹ کو خارج کیا گیا ہے، اور جسے سیکشن 53398.75 کے تحت تقسیم کیا گیا ہے۔
(2)CA حکومت Code § 62302(e)(2) اس ڈویژن میں بصورت دیگر بیان کردہ کے علاوہ، اس ڈویژن کے تحت تشکیل دیا گیا ایک ڈسٹرکٹ یہاں سے ٹائٹل 5 کے ڈویژن 2 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 2.99 (سیکشن 53398.50 سے شروع ہونے والے) کے تحت ایک بہتر انفراسٹرکچر فنانسنگ ڈسٹرکٹ بھی سمجھا جائے گا اور بہتر انفراسٹرکچر فنانسنگ ڈسٹرکٹس کے قانونی دفعات کے تابع ہوگا۔

Section § 62303

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں شہروں، کاؤنٹیوں، یا ان کے مجموعوں کو موسمیاتی لچک اضلاع (climate resilience districts) بنانے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ اضلاع موسمیاتی تبدیلیوں سے مطابقت (climate change adaptation) سے متعلق منصوبوں کے لیے فنڈنگ جمع اور مختص کر سکتے ہیں۔ ضلع کی حدود کسی شہر، کاؤنٹی سے مطابقت رکھ سکتی ہیں، یا خصوصی اضلاع (special districts) سمیت متعدد علاقوں تک پھیل سکتی ہیں۔ جمع کیے گئے فنڈز ضلع کو چلانے کے اخراجات اور منصوبوں کی منصوبہ بندی اور عملی اخراجات دونوں کو پورا کر سکتے ہیں۔

مالی امداد حاصل کرنے والے منصوبوں کو مخصوص معیار کے مطابق اہل منصوبوں (eligible projects) کے طور پر درجہ بندی کرنا ضروری ہے۔ یہ اضلاع بانڈز (bonds) جاری کر سکتے ہیں اور مخصوص ٹیکس ریونیو (tax revenues) حاصل کرنے کے لیے ایجنسیوں کے طور پر سمجھے جاتے ہیں۔

(a)Copy CA حکومت Code § 62303(a)
(1)Copy CA حکومت Code § 62303(a)(1) ایک شہر، کاؤنٹی، شہر اور کاؤنٹی، یا ان میں سے کسی بھی اداروں کا مجموعہ اس ڈویژن کے تحت ایک موسمیاتی لچک ضلع (climate resilience district) تشکیل دے سکتا ہے۔
(2)CA حکومت Code § 62303(a)(2) ضلع کی حدود مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک ہوں گی:
(A)CA حکومت Code § 62303(a)(2)(A) ضلع بنانے والے شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کے ساتھ ہم حدود۔
(B)CA حکومت Code § 62303(a)(2)(B) ضلع بنانے والے شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کے اندر۔
(C)CA حکومت Code § 62303(a)(2)(C) دو یا زیادہ شہروں، کاؤنٹیوں، یا شہروں اور کاؤنٹیوں میں جو ضلع بنا رہے ہیں۔
(D)CA حکومت Code § 62303(a)(2)(D) ایک خصوصی ضلع (special district) کسی شہر، کاؤنٹی، شہر اور کاؤنٹی، یا شہروں اور کاؤنٹیوں کے مجموعے کے ذریعے شروع کیے گئے ضلع میں شامل ہو سکتا ہے۔
(b)Copy CA حکومت Code § 62303(b)
(1)Copy CA حکومت Code § 62303(b)(1) ایک ضلع اہل منصوبوں (eligible projects) کے لیے فنڈنگ جمع کرنے اور مختص کرنے اور اہل منصوبوں کے آپریٹنگ اخراجات (operating expenses) کے مقصد کے لیے تشکیل دیا جائے گا۔
(2)CA حکومت Code § 62303(b)(2) آپریٹنگ اخراجات میں مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی شامل ہو سکتا ہے:
(A)CA حکومت Code § 62303(b)(2)(A) ضلع کو چلانے کے اخراجات۔
(B)CA حکومت Code § 62303(b)(2)(B) اہل منصوبوں کی منصوبہ بندی۔
(C)CA حکومت Code § 62303(b)(2)(C) کسی بھی اہل منصوبے کے عملی اخراجات۔
(3)CA حکومت Code § 62303(b)(3) ایک ضلع صرف ان منصوبوں کو مالی امداد فراہم کرے گا جو سیکشن 53398.52 کے ذیلی تقسیم (b) میں بیان کیے گئے ہیں، بشرطیکہ وہ منصوبہ ایک اہل منصوبے کی تعریف پر پورا اترتا ہو۔
(4)CA حکومت Code § 62303(b)(4) ایک ضلع اپنے جاری کردہ بانڈز (bonds) کی آمدنی کو صرف ان اہل منصوبوں کی مالی امداد کے لیے استعمال کرے گا جو سیکشن 53398.52 کے ذیلی تقسیم (a) کی ضروریات کو پورا کرتے ہیں۔
(c)CA حکومت Code § 62303(c) ایک ضلع کو کیلیفورنیا کے آئین کے آرٹیکل XVI کے سیکشن 16 کے ذیلی تقسیم (b) میں بیان کردہ ایک "ایجنسی" صرف پراپرٹی ٹیکس انکریمنٹ ریونیو (property tax increment revenues) حاصل کرنے کے مقاصد کے لیے سمجھا جائے گا۔

Section § 62303.5

Explanation

یہ قانون سونوما کاؤنٹی ریجنل کلائمیٹ پروٹیکشن اتھارٹی کو ایک موسمیاتی لچکدار ضلع کے طور پر قائم کرتا ہے، اسے موسمیاتی تحفظ کے لیے مخصوص اختیارات دیتا ہے، سوائے ٹیکس سے متعلق کچھ اختیارات کے۔ اس ضلع کا قانون ساز ادارہ وہی ہوگا جو اتھارٹی کا قانون ساز ادارہ ہے۔ تاہم، ضلع ٹیکس انکریمنٹ ریونیو استعمال نہیں کر سکتا جب تک کہ وہ متعلقہ قوانین میں بیان کردہ مخصوص ضروریات کو پورا نہ کرے۔

(a)CA حکومت Code § 62303.5(a) اس ڈویژن کے تحت ایک ضلع قائم کرنے کے طریقہ کار کے باوجود، اتھارٹی کو ایک موسمیاتی لچکدار ضلع سمجھا جائے گا اور اسے سیکشن 62307 میں بیان کردہ تمام اختیارات عطا کیے جاتے ہیں، سوائے اس کے جو ذیلی دفعہ (c) میں فراہم کیا گیا ہے۔
(b)CA حکومت Code § 62303.5(b) سیکشن 62305 کی ذیلی دفعہ (a) کے باوجود، اس سیکشن کے تحت تشکیل دیے گئے ضلع کا قانون ساز ادارہ اتھارٹی کا قانون ساز ادارہ ہوگا۔
(c)CA حکومت Code § 62303.5(c) یہ سیکشن ضلع کو کسی بھی ٹیکس انکریمنٹ ریونیو استعمال کرنے کا اختیار نہیں دے گا جب تک کہ وہ سیکشن 62304 کی ذیلی دفعہ (b) کے مطابق ٹیکس انکریمنٹ ریونیو حاصل کرنے اور استعمال کرنے کی ضروریات کی تعمیل نہ کرے۔
(d)CA حکومت Code § 62303.5(d) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، “اتھارٹی” سے مراد سونوما کاؤنٹی ریجنل کلائمیٹ پروٹیکشن اتھارٹی ہے جو پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے ڈویژن 19.1 (سیکشن 181000 سے شروع ہونے والے) کے تحت بنائی گئی ہے۔

Section § 62304

Explanation

یہ قانون ایک نیا ضلع بنانے کے لیے درکار اقدامات کی وضاحت کرتا ہے۔ سب سے پہلے، ضلع کے قیام کے ارادے کو بیان کرنے والی ایک قرارداد منظور کی جانی چاہیے۔ قرارداد میں ضلع کی حدود بیان کی جانی چاہئیں، جو کسی نقشے کے حوالے سے کی جا سکتی ہیں۔ اس میں ان منصوبوں کی اقسام بھی بتائی جانی چاہئیں جنہیں ضلع مالی امداد فراہم کرے گا اور ضلع کی ضرورت اور اہداف کی وضاحت بھی ہونی چاہیے۔

مزید برآں، مقامی حکومت کو ٹیکس کی تقسیم سے متعلق ایک قرارداد منظور کرنی ہوگی اور ایک انفراسٹرکچر فنانسنگ پلان تیار کرنا ہوگا۔ ایک ضلع جو ان ضروریات کو پورا کرتا ہے وہ پھر ٹیکسوں کا انتظام کر سکتا ہے اور اس کے مطابق ٹیکس انکریمنٹ بانڈز جاری کر سکتا ہے۔

(a)CA حکومت Code § 62304(a) کسی ضلع کے قیام کے لیے کارروائی کا آغاز مجوزہ ضلع کے قیام کے ارادے کی قرارداد کو منظور کرنے سے ہوگا اور اس میں مندرجہ ذیل تمام کام کیے جائیں گے:
(1)CA حکومت Code § 62304(a)(1) بیان کیا جائے کہ اس ڈویژن کے تحت ایک ضلع قائم کرنے کی تجویز ہے اور مجوزہ ضلع کی حدود بیان کی جائیں، جو کہ شہر کے کلرک کے دفتر یا کاؤنٹی کے ریکارڈر کے دفتر میں موجود نقشے کے حوالے سے کی جا سکتی ہیں، جیسا کہ قابل اطلاق ہو۔
(2)CA حکومت Code § 62304(a)(2) ان اہل منصوبوں کی قسم بیان کی جائے جنہیں ضلع کے ذریعے مالی امداد فراہم کرنے یا مدد کرنے کی تجویز ہے۔
(3)CA حکومت Code § 62304(a)(3) ضلع کی ضرورت اور وہ اہداف بیان کیے جائیں جنہیں ضلع حاصل کرنے کی تجویز کرتا ہے۔
(b)CA حکومت Code § 62304(b) شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی، کسی بھی حصہ لینے والے ادارے کے ٹیکسوں کی تقسیم کے لیے ایک قرارداد نافذ کرے گی جو سیکشنز 53398.59 سے 53398.74 تک، بشمول، میں بیان کردہ انفراسٹرکچر فنانسنگ پلان کی تیاری اور منظوری کے طریقہ کار کے مطابق ہو۔ ایک ضلع جو ان طریقہ کار کو مکمل کرتا ہے وہ سیکشنز 53398.75 سے 53398.88 تک، بشمول، میں بیان کردہ ٹیکسوں کی تقسیم اور ٹیکس انکریمنٹ بانڈز کے اجراء کے طریقہ کار پر عمل کرے گا۔

Section § 62305

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ ایک ضلع کا انتظام ایک بورڈ کے ذریعے کیا جائے گا جس کے اراکین عوامی مالیاتی اتھارٹی کے اراکین جیسے ہی ہوں گے، مخصوص قواعد کے مطابق جب تک کہ بصورت دیگر نہ کہا جائے۔ قانون ساز ادارے کو یہ بورڈ اس وقت قائم کرنا ہوگا جب وہ ایک قرارداد منظور کرکے ضلع بنانے کا فیصلہ کریں۔

(a)CA حکومت Code § 62305(a) ایک ضلع کا انتظام ایک بورڈ کے ذریعے کیا جائے گا جس کی رکنیت ایک عوامی مالیاتی اتھارٹی جیسی ہوگی جیسا کہ سیکشن 53398.51.1 میں بیان کیا گیا ہے۔ بورڈ کے پاس عوامی مالیاتی اتھارٹی جیسے ہی اختیارات اور تقاضے ہوں گے، جب تک کہ بصورت دیگر وضاحت نہ کی گئی ہو۔
(b)CA حکومت Code § 62305(b) قانون ساز ادارہ اس بات کو یقینی بنائے گا کہ ضلعی بورڈ اسی وقت قائم کیا جائے جب وہ سیکشن 62304 کے مطابق ارادے کی قرارداد منظور کرتا ہے۔

Section § 62306

Explanation

یہ سیکشن لازمی قرار دیتا ہے کہ مخصوص ٹیکس ریونیو کا کم از کم 95 فیصد اہل منصوبوں کی مالی اعانت کے لیے استعمال ہونا چاہیے، جبکہ 5 فیصد سے زیادہ انتظامی اخراجات کے لیے استعمال نہیں کیا جا سکتا۔

(a)CA حکومت Code § 62306(a) سیکشن 62304 کے ذیلی دفعہ (b) کے مطابق مختص شدہ ٹیکس انکریمنٹ ریونیو کا کم از کم 95 فیصد اہل منصوبوں کی مالی اعانت کے لیے استعمال کیا جائے گا۔
(b)CA حکومت Code § 62306(b) مختص شدہ ریونیو کا 5 فیصد سے زیادہ انتظامیہ کے لیے استعمال نہیں کیا جا سکتا۔

Section § 62307

Explanation

یہ قانون بہتر بنیادی ڈھانچے کی مالیاتی ڈسٹرکٹس (EIFDs) کو شریک شہروں یا کاؤنٹیوں کے علاقوں کے اندر کئی کام کرنے کا اختیار دیتا ہے۔ وہ جائیداد پر ٹیکس، فیس، یا خصوصی تشخیص عائد کر سکتے ہیں، بشرطیکہ وہ مخصوص آئینی رہنما اصولوں کی پیروی کریں۔ انہیں بہتری، بانڈز، اور لینڈ سکیپنگ منصوبوں سے متعلق کئی موجودہ کیلیفورنیا ایکٹس کے تحت یہ تشخیصات بنانے کی اجازت ہے۔

مزید برآں، EIFDs حکومتی گرانٹس کے لیے درخواست دے سکتے ہیں اور وصول کر سکتے ہیں، عطیات اور دیگر فنڈز قبول کر سکتے ہیں، اور ڈسٹرکٹ کے منصوبوں کے لیے رقم اکٹھی کرنے کے لیے بانڈز جاری کر سکتے ہیں۔ وہ جائیداد کی بہتری کے لیے فنڈز فراہم کرنے کے لیے قرض بھی لے سکتے ہیں۔ ڈسٹرکٹ مختلف مالیاتی سرگرمیوں کا انتظام کر سکتا ہے جیسے رقم جمع کرنا یا سرمایہ کاری کرنا، نیز مقدمہ کرنا یا مقدمہ کیا جانا۔

EIFDs پیشہ ورانہ خدمات حاصل کر سکتے ہیں، معاہدوں میں داخل ہو سکتے ہیں، اور دیگر اداروں کے ساتھ مشترکہ اختیارات کے معاہدوں میں شامل ہو سکتے ہیں۔ آخر میں، وہ عملے کا انتظام کر سکتے ہیں، عارضی کارکنوں کو بھرتی کر سکتے ہیں، اور ان کے فرائض کے لیے معاوضہ مقرر کر سکتے ہیں۔

باب 2.99 (سیکشن 53398.50 سے شروع ہونے والا) حصہ 1، ڈویژن 2، ٹائٹل 5 کے مطابق بہتر بنیادی ڈھانچے کی مالیاتی ڈسٹرکٹ کو حاصل اختیارات کے علاوہ، ایک ڈسٹرکٹ کو مندرجہ ذیل تمام کام کرنے کا اختیار حاصل ہے جو کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کے علاقائی دائرہ اختیار کے اندر ہوں جو ایک شریک ادارہ، یا شریک رکن شہر یا کاؤنٹی ہے، اس ڈویژن کے مطابق اور سیکشن 62305 کے مطابق گورننگ بورڈ میں نمائندگی رکھتا ہے:
(a)Copy CA حکومت Code § 62307(a)
(1)Copy CA حکومت Code § 62307(a)(1) فائدہ مند تشخیص، آرٹیکل 3.5 (سیکشن 50075 سے شروع ہونے والا) باب 1، حصہ 1، ڈویژن 1، ٹائٹل 5 کے مطابق عائد کردہ خصوصی ٹیکس، یا جائیداد سے متعلقہ فیس یا دیگر سروس چارج یا فیس عائد کرنا جو کیلیفورنیا کے آئین کے آرٹیکلز XIII A، XIII   C، اور XIII   D کی ضروریات کے مطابق ہو، بشمول، لیکن محدود نہیں، پیراگراف (2) کے مطابق عائد کردہ فائدہ مند تشخیص۔
(2)CA حکومت Code § 62307(a)(2) ڈسٹرکٹ اس ڈویژن کے ذریعے مجاز کسی بھی مقصد کے لیے مندرجہ ذیل میں سے کسی کے مطابق فائدہ مند تشخیص عائد کر سکتا ہے:
(A)CA حکومت Code § 62307(a)(2)(A) 1911 کا امپروومنٹ ایکٹ (اسٹریٹس اینڈ ہائی ویز کوڈ کا ڈویژن 7 (سیکشن 5000 سے شروع ہونے والا))۔
(B)CA حکومت Code § 62307(a)(2)(B) 1915 کا امپروومنٹ بانڈ ایکٹ (اسٹریٹس اینڈ ہائی ویز کوڈ کا ڈویژن 10 (سیکشن 8500 سے شروع ہونے والا))۔
(C)CA حکومت Code § 62307(a)(2)(C) 1913 کا میونسپل امپروومنٹ ایکٹ (اسٹریٹس اینڈ ہائی ویز کوڈ کا ڈویژن 12 (سیکشن 10000 سے شروع ہونے والا))۔
(D)CA حکومت Code § 62307(a)(2)(D) 1972 کا لینڈ سکیپنگ اور لائٹنگ ایکٹ (اسٹریٹس اینڈ ہائی ویز کوڈ کا حصہ 2 (سیکشن 22500 سے شروع ہونے والا) ڈویژن 15)، اسٹریٹس اینڈ ہائی ویز کوڈ کے سیکشن 22501 کے باوجود۔
(E)CA حکومت Code § 62307(a)(2)(E) کوئی اور قانونی اجازت۔
(b)CA حکومت Code § 62307(b) وفاقی اور ریاستی ایجنسیوں سے گرانٹس کے لیے درخواست دینا اور وصول کرنا۔
(c)CA حکومت Code § 62307(c) عوامی اور نجی اداروں سے تحائف، فیس، گرانٹس اور مختص رقم کی درخواست کرنا اور قبول کرنا۔
(d)CA حکومت Code § 62307(d) اس ڈویژن کے ذریعے مجاز کسی بھی مقصد کے لیے 1941 کے ریونیو بانڈ قانون (باب 6 (سیکشن 54300 سے شروع ہونے والا) حصہ 1، ڈویژن 2، ٹائٹل 5) کے مطابق ریونیو بانڈز جاری کرنا، کسی بھی قابل اطلاق آئینی تقاضوں کے تابع۔
(e)CA حکومت Code § 62307(e) رئیل اسٹیٹ کے حصول یا بہتری کے لیے یا کسی بھی بقایا قرض کی فنڈنگ یا ریفنڈنگ کے لیے عمومی ذمہ داری کے بانڈڈ قرض کا بوجھ اٹھانا، کسی بھی قابل اطلاق آئینی تقاضوں کے تابع۔
(f)CA حکومت Code § 62307(f) ایک مخصوص ریونیو ذریعہ وصول کرنا اور اس کا انتظام کرنا۔
(g)CA حکومت Code § 62307(g) ریاستی قانون کے مطابق ریاست میں بینکوں یا مالیاتی اداروں میں ڈسٹرکٹ کے فنڈز کو جمع کرنا یا سرمایہ کاری کرنا۔
(h)CA حکومت Code § 62307(h) مقدمہ کرنا اور مقدمہ کیا جانا، سوائے اس کے جو قانون میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو، تمام کارروائیوں اور مقدمات میں، تمام مجاز عدالتوں اور ٹریبونلز میں۔
(i)CA حکومت Code § 62307(i) وکیل اور دیگر پیشہ ورانہ خدمات حاصل کرنا۔
(j)CA حکومت Code § 62307(j) تمام ضروری معاہدوں میں داخل ہونا اور انہیں انجام دینا۔
(k)CA حکومت Code § 62307(k) مشترکہ اختیارات کے استعمال کے ایکٹ (باب 5 (سیکشن 6500 سے شروع ہونے والا) ڈویژن 7، ٹائٹل 1) کے مطابق مشترکہ اختیارات کے معاہدوں میں داخل ہونا۔
(l)CA حکومت Code § 62307(l) عملہ بھرتی کرنا، ان کی اہلیت اور فرائض کی وضاحت کرنا، اور ان کے فرائض کی انجام دہی کے لیے معاوضے کا شیڈول فراہم کرنا۔
(m)CA حکومت Code § 62307(m) مقامی ایجنسیوں کے ذریعے فراہم کردہ عبوری یا عارضی عملہ استعمال کرنا جو ڈسٹرکٹ کے رکن ہیں۔ ایک شخص جو عبوری یا عارضی عملے کے طور پر فرائض انجام دیتا ہے اسے ڈسٹرکٹ کا ملازم نہیں سمجھا جائے گا۔

Section § 62308

Explanation

جب کیلیفورنیا میں کوئی ضلع آمدنی پیدا کرنے والا ایسا اقدام تجویز کرتا ہے جس کے لیے ووٹروں کی منظوری درکار ہو، تو کاؤنٹی بورڈ آف سپروائزرز کو ایک خصوصی انتخاب کا اہتمام کرنا چاہیے۔ یہ انتخاب اگلے ریاستی انتخابات کے ساتھ ہم آہنگ ہونا چاہیے اور مخصوص آئینی آرٹیکلز کی پابندی کرنی چاہیے۔ اس اقدام پر ضلع کی حدود کے اندر ووٹ دیا جاتا ہے، جو اضلاع کے لیے انتخابی کوڈ کے قواعد کے مطابق ہوتا ہے۔ ضلع کو کاؤنٹی کو ایک قرارداد اور بیلٹ کی تفصیلات بھی فراہم کرنی ہوں گی، اور اس کا قانونی مشیر اس اقدام کا ایک غیر جانبدارانہ تجزیہ تیار کرے گا، جسے سب سے بڑی کاؤنٹی کے کونسل کی طرف سے نظرثانی اور ترمیم کیا جا سکتا ہے۔

خصوصی بیلٹ کی زبان اور تراجم کو کاؤنٹیوں میں مستقل طور پر استعمال کیا جانا چاہیے، جس میں سب سے بڑی کاؤنٹی دیگر زبانوں میں درکار تراجم کو سنبھالے گی۔ اس اقدام پر تعاون کرنے والی کاؤنٹیاں بیلٹ کے لیے ایک ہی حرفی عہدہ پر متفق ہوں گی۔ اگر یہ اقدام دو تہائی ووٹوں سے یا مطلوبہ حد تک منظور ہو جاتا ہے، تو یہ بیان کردہ طریقے سے نافذ العمل ہوگا۔ کاؤنٹی کلرکس انتخابی نتائج ضلع کو رپورٹ کرتے ہیں۔

(a)CA حکومت Code § 62308(a) اگر کوئی ضلع ایسا اقدام تجویز کرتا ہے جو ضلع کے لیے آمدنی پیدا کرے گا اور کیلیفورنیا کے آئین کے مطابق ووٹروں کی منظوری درکار ہوگی، تو اس کاؤنٹی یا کاؤنٹیوں کا بورڈ آف سپروائزرز جہاں ضلع نے اس اقدام کو بیلٹ پر رکھنے کا فیصلہ کیا ہے، اس اقدام پر ایک خصوصی انتخاب کا اعلان کرے گا۔ خصوصی انتخاب کو اگلے باقاعدگی سے طے شدہ ریاستی انتخابات کے ساتھ یکجا کیا جائے گا اور اس اقدام کو متعلقہ کاؤنٹیوں کے ووٹروں کے سامنے پیش کیا جائے گا، جو کیلیفورنیا کے آئین کے آرٹیکلز XIII A، XIII C، اور XIII D، یا آرٹیکل XVI کی ضروریات کے مطابق ہوگا، جیسا کہ قابل اطلاق ہو۔
(b)CA حکومت Code § 62308(b) ایک ضلع کو الیکشنز کوڈ کے سیکشن 317 کے مقاصد کے لیے ایک ضلع سمجھا جائے گا۔ ایک ضلع کی طرف سے تجویز کردہ ایسا اقدام جس کے لیے ووٹروں کی منظوری درکار ہو، اسے ضلع کی حدود میں موجود ووٹروں کے سامنے الیکشنز کوڈ کی ان دفعات کے مطابق پیش کیا جائے گا جو اضلاع پر لاگو ہوتی ہیں، بشمول الیکشنز کوڈ کے ڈویژن 9 کے چیپٹر 4 (سیکشن 9300 سے شروع ہونے والی) کی دفعات۔
(c)CA حکومت Code § 62308(c) ضلع ہر اس کاؤنٹی کے بورڈ آف سپروائزرز کے پاس جہاں یہ اقدام بیلٹ پر ظاہر ہوگا، ایک ضلع کی قرارداد جمع کرائے گا جس میں یکجائی کی درخواست کی جائے گی، اور بیلٹ سوال کی صحیح شکل بیان کی جائے گی، الیکشنز کوڈ کے سیکشن 10403 کے مطابق۔
(d)CA حکومت Code § 62308(d) ضلع کا قانونی مشیر اس اقدام کا ایک غیر جانبدارانہ تجزیہ تیار کرے گا۔ ضلع کے قانونی مشیر کی طرف سے تیار کردہ غیر جانبدارانہ تجزیہ اس کاؤنٹی کے کاؤنٹی کونسل کے جائزے اور نظرثانی سے مشروط ہوگا جس میں سب سے زیادہ آبادی ہے، جیسا کہ حالیہ ترین وفاقی دس سالہ مردم شماری سے طے کیا گیا ہے، ان کاؤنٹیوں میں سے جہاں یہ اقدام ووٹروں کے سامنے پیش کیا جائے گا۔
(e)CA حکومت Code § 62308(e) اس اقدام میں شامل ہر کاؤنٹی ضلع کی طرف سے فراہم کردہ بیلٹ سوال، غیر جانبدارانہ تجزیہ، اور بیلٹ کی زبان کو استعمال کرے گی۔ اگر اس اقدام میں شامل دو یا زیادہ کاؤنٹیوں کو بیلٹ مواد کا انگریزی کے علاوہ کسی دوسری زبان میں ترجمہ تیار کرنے کی ضرورت ہو، تو وہ کاؤنٹی جس میں سب سے زیادہ آبادی ہے، جیسا کہ حالیہ ترین وفاقی دس سالہ مردم شماری سے طے کیا گیا ہے، ان کاؤنٹیوں میں سے جنہیں بیلٹ مواد کا انگریزی کے علاوہ کسی دوسری زبان میں ترجمہ تیار کرنے کی ضرورت ہے، وہ ترجمہ تیار کرے گی اور وہ ترجمہ دوسری کاؤنٹی یا کاؤنٹیوں کی طرف سے استعمال کیا جائے گا، جیسا کہ قابل اطلاق ہو۔
(f)CA حکومت Code § 62308(f) الیکشنز کوڈ کے سیکشن 13116 کے باوجود، اگر اس ڈویژن کے تحت کسی ضلع کی طرف سے تجویز کردہ کوئی اقدام دو یا زیادہ کاؤنٹیوں میں ضلع کے ووٹروں کے سامنے پیش کیا جاتا ہے، تو ان کاؤنٹیوں کے انتخابی حکام اس اقدام کے لیے ایک ہی حرفی عہدہ استعمال کرنے پر باہمی طور پر متفق ہوں گے۔
(g)CA حکومت Code § 62308(g) ہر کاؤنٹی کا کاؤنٹی کلرک خصوصی انتخاب کے نتائج اتھارٹی کو رپورٹ کرے گا۔ اگر خصوصی انتخاب میں سوال پر ووٹ ڈالنے والے تمام ووٹروں میں سے دو تہائی مثبت ووٹ دیتے ہیں، یا کیلیفورنیا کے آئین کے مطابق انتخاب کے وقت درکار منظوری کی مختلف حد حاصل ہو جاتی ہے، تو یہ اقدام ان کاؤنٹیوں میں نافذ العمل ہوگا جہاں یہ اقدام بیلٹ پر ظاہر ہوا تھا، اس اقدام میں بیان کردہ وقت کی حد کے اندر۔
(h)CA حکومت Code § 62308(h) ہر کاؤنٹی کا کاؤنٹی کلرک خصوصی انتخاب کے نتائج ضلع کو رپورٹ کرے گا۔

Section § 62309

Explanation

ہر ضلع کو ایک سالانہ منصوبہ بنانا ہوگا جس میں دکھایا جائے گا کہ وہ اپنی کارروائیوں اور منصوبوں پر پیسہ کیسے خرچ کریں گے۔ اس منصوبے کو عوامی جائزے، ایک سماعت، اور ضلع کے انتظامی ادارے کی منظوری کی ضرورت ہوگی۔ اس میں کم از کم سال میں ایک بار ترمیم کی جا سکتی ہے۔

اس کے علاوہ، اضلاع کو ایک سالانہ آپریٹنگ بجٹ اور ایک کیپیٹل امپروومنٹ بجٹ دونوں تیار کرنے ہوں گے۔ اخراجات کے منصوبے کی طرح، ان بجٹوں کو بھی عوامی جائزے، ایک سماعت، اور ضلع کے انتظامی ادارے کی منظوری کی ضرورت ہوگی، جس میں کم از کم ایک سالانہ جائزہ اور ممکنہ ترامیم شامل ہوں گی۔

(a)CA حکومت Code § 62309(a) ہر ضلع ایک سالانہ اخراجات کا منصوبہ تیار کرے گا جو ضلع کے ذریعے انجام دی جانے والی کارروائیوں اور اہل منصوبوں کی نشاندہی اور وضاحت کرے گا۔ اخراجات کا منصوبہ، عوامی جائزے اور سماعت کے بعد، ضلع کے انتظامی ادارے کے ذریعے منظور کیا جائے گا اور کم از کم سالانہ جائزے اور نظرثانی کے تابع ہوگا۔
(b)CA حکومت Code § 62309(b) ہر ضلع ایک سالانہ آپریٹنگ بجٹ اور کیپیٹل امپروومنٹ بجٹ بھی تیار اور منظور کرے گا۔ سالانہ آپریٹنگ بجٹ اور کیپیٹل امپروومنٹ بجٹ، عوامی جائزے اور سماعت کے بعد، ضلع کے انتظامی ادارے کے ذریعے منظور کیا جائے گا اور کم از کم سالانہ جائزے اور نظرثانی کے تابع ہوگا۔

Section § 62310

Explanation

یہ قانون اضلاع کے لیے مالی ذمہ داریوں کا خاکہ پیش کرتا ہے۔ انہیں اپنے مالیاتی کھاتوں کا باقاعدگی سے آڈٹ کرنا چاہیے، مناسب اکاؤنٹنگ ریکارڈز کو برقرار رکھنا چاہیے، اور گورنمنٹل اکاؤنٹنگ اسٹینڈرڈز بورڈ کے مقرر کردہ معیارات کے مطابق اپنی مالیات کی رپورٹ کرنی چاہیے۔ مزید برآں، انہیں سالانہ مالیاتی رپورٹس تیار کرنی ہوں گی اور ان رپورٹس کو عوام کے لیے قابل رسائی بنانا ہوگا۔ اگر کوئی ضلع پراپرٹی ٹیکس یا اسی طرح کے ریونیو میں 10 لاکھ ڈالر سے زیادہ کا انتظام کرتا ہے، تو اسے ہر سال ایک آزاد آڈٹ کا بھی انتظام کرنا ہوگا، جو مخصوص حکومتی آڈٹنگ معیارات کی پیروی کرے۔

(a)CA حکومت Code § 62310(a) ایک ضلع اپنے کھاتوں اور ریکارڈز کا باقاعدہ آڈٹ فراہم کرے گا، اکاؤنٹنگ ریکارڈز کو برقرار رکھے گا، اور اکاؤنٹنگ لین دین کو فنانشل اکاؤنٹنگ فاؤنڈیشن کے گورنمنٹل اکاؤنٹنگ اسٹینڈرڈز بورڈ کے اپنائے ہوئے عام طور پر قبول شدہ اکاؤنٹنگ اصولوں کے مطابق عوامی رپورٹنگ کے مقاصد اور کنٹرولر کو سرگرمیوں کی رپورٹنگ دونوں کے لیے رپورٹ کرے گا۔
(b)CA حکومت Code § 62310(b) ایک ضلع سالانہ مالیاتی رپورٹس فراہم کرے گا اور سالانہ مالیاتی رپورٹس کی کاپیاں عوام کے لیے دستیاب کرے گا۔
(c)CA حکومت Code § 62310(c) اس کیلنڈر سال سے شروع ہو کر جس میں ایک ضلع نے اس ڈویژن کے تحت پراپرٹی ٹیکس انکریمنٹ ریونیو میں دس لاکھ ڈالر ($1,000,000) سے زیادہ کی مجموعی رقم مختص کی ہے یا سیکشن 62253 کے ذیلی تقسیم (b) کے مطابق دیگر ریونیو، بشمول کسی بھی قرض کے اجراء کی آمدنی، اور اس کے بعد ہر سال، ضلع ایک آزاد آڈٹ کے لیے معاہدہ کرے گا جو عام طور پر قبول شدہ حکومتی آڈٹنگ معیارات کے مطابق کیا جائے گا۔

Section § 62311

Explanation

یہ قانون تقاضا کرتا ہے کہ کسی ضلع کے تمام اجلاس رالف ایم براؤن ایکٹ کی تعمیل کریں، جو مقامی حکومتی اجلاسوں کو کھلا اور عوامی بنانے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہے۔ مزید برآں، ضلع کے تیار کردہ یا برقرار رکھے گئے کوئی بھی ریکارڈز عوامی ریکارڈز کے طور پر درجہ بند کیے جاتے ہیں، جس کا مطلب ہے کہ وہ کیلیفورنیا پبلک ریکارڈز ایکٹ کے مطابق عوام کے لیے قابل رسائی ہونے چاہئیں۔

(a)CA حکومت Code § 62311(a) ضلع کے تمام اجلاس رالف ایم براؤن ایکٹ (Chapter 9 (commencing with Section 54950) of Part 1 of Division 2 of Title 5) کے تابع ہوں گے۔
(b)CA حکومت Code § 62311(b) ضلع کے تیار کردہ، ملکیت میں موجود، استعمال شدہ، یا برقرار رکھے گئے تمام ریکارڈز کیلیفورنیا پبلک ریکارڈز ایکٹ (Division 10 (commencing with Section 7920.000) of Title 1) کے مقاصد کے لیے عوامی ریکارڈز ہیں۔

Section § 62312

Explanation

یہ قانون تقاضا کرتا ہے کہ کیلیفورنیا میں کسی ضلع کے زیر انتظام یا مالی اعانت سے چلنے والے کسی بھی تعمیراتی یا مرمتی منصوبے میں کارکنوں کو مروجہ اجرتیں ادا کی جائیں۔ اس کا مطلب ہے کہ انہیں عوامی کاموں کے لیے قانون کے ذریعے مقرر کردہ اجرت کے رہنما اصولوں پر عمل کرنا ہوگا۔ مزید برآں، ان منصوبوں پر کام کرنے والے کارکنوں کو ہنر مند اور تربیت یافتہ ہونا چاہیے۔ ضلع کو یہ یقینی بنانا ہوگا کہ وہ ڈویلپر یا مرکزی ٹھیکیدار سے یہ وعدہ حاصل کرے کہ وہ اور ان کے ذیلی ٹھیکیدار ایک ہنر مند افرادی قوت کا استعمال کریں گے، سوائے اس کے جب ٹھیکیداروں کے تمام درجے ایک پروجیکٹ لیبر ایگریمنٹ کے تحت آتے ہوں جس میں یہ تقاضا اور نفاذ کے لیے ثالثی کا طریقہ کار شامل ہو۔ پروجیکٹ لیبر ایگریمنٹ ایک پہلے سے طے شدہ اصطلاح ہے جو ایک ایسے معاہدے کی طرف اشارہ کرتی ہے جو تعمیراتی منصوبے پر مزدوری کی شرائط کا احاطہ کرتا ہے۔

(a)CA حکومت Code § 62312(a) ایک ضلع کے زیر انتظام یا مالی اعانت سے چلنے والے منصوبے پر درج ذیل تقاضے لاگو ہوں گے:
(1)CA حکومت Code § 62312(a)(1) منصوبے پر تعمیر، تبدیلی، مسماری، تنصیب، اور مرمت کا کام ایک عوامی کام سمجھا جائے گا جس کے لیے لیبر کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 7 کے باب 1 (سیکشن 1720 سے شروع ہونے والے) کے مقاصد کے لیے مروجہ اجرتیں ادا کی جانی چاہئیں۔
(2)CA حکومت Code § 62312(a)(2) ضلع ڈویلپر یا جنرل کنٹریکٹر سے ایک قابل نفاذ عہد حاصل کرے گا کہ ڈویلپر یا جنرل کنٹریکٹر اور اس کے تمام کنٹریکٹرز اور ذیلی کنٹریکٹرز ہر سطح پر انفرادی طور پر ایک ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت کا استعمال کریں گے، پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 1 کے باب 2.9 (سیکشن 2600 سے شروع ہونے والے) کے مطابق، منصوبے پر وہ تمام کام انجام دینے کے لیے جو تعمیراتی اور کنسٹرکشن ٹریڈز میں اپرنٹس شپ کے قابل پیشے کے تحت آتا ہے۔
(3)CA حکومت Code § 62312(a)(3) پیراگراف (2) لاگو نہیں ہوگا اگر کام انجام دینے والے ہر سطح کے تمام کنٹریکٹرز اور ذیلی کنٹریکٹرز ایک پروجیکٹ لیبر ایگریمنٹ کے پابند ہوں جو ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت کے استعمال کا تقاضا کرتا ہے اور ثالثی کے طریقہ کار کے ذریعے اس ذمہ داری کے نفاذ کا انتظام کرتا ہے۔
(b)CA حکومت Code § 62312(b) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے:
(1)CA حکومت Code § 62312(b)(1) "پروجیکٹ لیبر ایگریمنٹ" کا وہی مطلب ہے جو پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے سیکشن 2500 کے سب ڈویژن (ب) کے پیراگراف (1) میں بیان کیا گیا ہے۔
(2)CA حکومت Code § 62312(b)(2) "ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت" کا وہی مطلب ہے جو پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے سیکشن 2601 کے سب ڈویژن (د) میں بیان کیا گیا ہے۔

Section § 62313

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں کسی شہر یا کاؤنٹی کو اجازت دیتا ہے کہ وہ آفت زدہ علاقوں سے نمٹنے کے لیے ایک خصوصی ضلع قائم کرے، بغیر معمول کے پیچیدہ طریقہ کار سے گزرے۔ یہ تب ممکن ہے جب کسی آفت نے اتنا وسیع نقصان پہنچایا ہو کہ منصوبہ کی مدت کے دوران علاقہ صرف نجی یا حکومتی کارروائی سے بحال نہ ہو سکے۔ ضلع میں قریبی علاقے بھی شامل ہو سکتے ہیں جو کل ضلع کے رقبے کے 20% تک ہوں۔

شہر یا کاؤنٹی کو آفت کے اعلان کے دو سال کے اندر ایک قرارداد منظور کرنی ہوگی، جس میں ضلع کی حدود اور اہداف کی تفصیل ہو۔ عوامی اجلاس معلومات فراہم کرنے اور کمیونٹی کی رائے جمع کرنے کے لیے منعقد کیے جاتے ہیں۔ ضلع تعمیر نو کی سرگرمیوں کے لیے پراپرٹی ٹیکس میں اضافے کا استعمال کر سکتا ہے، لیکن بانڈ کا پیسہ چلانے کے اخراجات یا خدمات کے لیے استعمال نہیں کیا جا سکتا۔

سرگرمیوں کے لحاظ سے، ضلع گھروں اور کاروباروں کی تعمیر نو، مستقبل کی آفات سے بچاؤ، اور اقتصادی بحالی کی کوششوں کی حمایت پر توجہ مرکوز کر سکتا ہے۔ تاہم، اسے موجودہ قواعد کے مطابق ہونا چاہیے جب تک کہ خاص طور پر مستثنیٰ نہ ہو۔ ضلع کے اختتام سے پہلے، کوئی شہر یا کاؤنٹی اسے ایک نئے ضلع میں ضم کر سکتی ہے بشرطیکہ وہ تمام قواعد پر پورا اترے۔ گورننگ بورڈ کے عوامی اراکین کا ضلع کے علاقے سے تعلق ہونا چاہیے اور وہ کم از کم چار سال کی مدت کے لیے خدمات انجام دیں۔

(a)CA حکومت Code § 62313(a) سیکشن 62304 کے ذیلی تقسیم (b) کے باوجود، کوئی شہر یا کاؤنٹی کسی بھی حصہ لینے والے ادارے کے ٹیکسوں کی تقسیم کے لیے ایک قرارداد منظور کر سکتی ہے، بغیر سیکشنز 53398.59 سے 53398.66 تک، بشمول، میں بیان کردہ انفراسٹرکچر فنانسنگ پلان کی تیاری اور منظوری کے طریقہ کار پر عمل کیے، اگر مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری ہوتی ہیں:
(1)Copy CA حکومت Code § 62313(a)(1)
(A)Copy CA حکومت Code § 62313(a)(1)(A) مجوزہ ضلع کی حدود ایسے علاقے تک محدود ہیں جہاں آفت کے نقصان نے ایسی وسیع اور اہم صورتحال پیدا کر دی ہے کہ انہوں نے علاقے کے معمول کے آفت سے پہلے کے استعمال میں اس حد تک کمی یا فقدان پیدا کر دیا ہے کہ یہ ایک سنگین جسمانی اور اقتصادی بوجھ کا سبب بنتا ہے جس کے بارے میں معقول طور پر یہ توقع نہیں کی جا سکتی کہ انفراسٹرکچر فنانسنگ پلان کی مدت کے دوران نجی ادارے یا حکومتی کارروائی، یا دونوں کے ذریعے، دوبارہ ترقی کے بغیر اسے پلٹا یا کم کیا جا سکے گا۔
(B)CA حکومت Code § 62313(a)(1)(A)(B) آفت زدہ علاقے سے ملحقہ علاقے مجوزہ ضلع کی حدود میں شامل کیے جا سکتے ہیں، لیکن وہ ملحقہ علاقے کل ضلع کے رقبے کے 20 فیصد سے زیادہ نہیں ہوں گے۔
(C)CA حکومت Code § 62313(a)(1)(A)(C) شہر یا کاؤنٹی آفت کے اعلان کے دو سال سے زیادہ عرصے بعد قرارداد منظور نہیں کرتی ہے۔
(2)CA حکومت Code § 62313(a)(2) قرارداد مندرجہ ذیل تمام کام کرتی ہے:
(A)CA حکومت Code § 62313(a)(2)(A) بیان کرے کہ اس تقسیم کی شرائط کے تحت ایک ضلع قائم کرنے کی تجویز ہے اور مجوزہ ضلع کی حدود بیان کرے، جو شہر کے کلرک کے دفتر یا کاؤنٹی کے ریکارڈر کے دفتر میں موجود نقشے کے حوالے سے کیا جا سکتا ہے، جیسا کہ قابل اطلاق ہو۔ نقشہ ایک ضلع کے اندر کچھ ایسے علاقوں کی نشاندہی کر سکتا ہے جنہیں “پروجیکٹ ایریاز” کہا جائے گا۔
(B)CA حکومت Code § 62313(a)(2)(B) ذیلی تقسیم (f) کے مطابق عوامی سہولیات اور ترقی کی قسم بیان کرے جسے ضلع کے ذریعے مالی امداد یا معاونت فراہم کرنے کی تجویز ہے۔
(C)CA حکومت Code § 62313(a)(2)(C) ضلع کی ضرورت اور وہ اہداف جو ضلع حاصل کرنے کی تجویز کرتا ہے، بیان کرے۔
(D)CA حکومت Code § 62313(a)(2)(D) بیان کرے کہ شہر یا کاؤنٹی اور ضلع کے اندر تمام متاثرہ ٹیکس وصول کرنے والے اداروں سے حاصل ہونے والی اضافی پراپرٹی ٹیکس آمدنی، اگر سیکشن 53398.68 کے مطابق قرارداد کے ذریعے منظور ہو، ان سرگرمیوں کی مالی معاونت کے لیے استعمال کی جا سکتی ہے۔
(E)Copy CA حکومت Code § 62313(a)(2)(E)
(i)Copy CA حکومت Code § 62313(a)(2)(E)(i) بیان کرے کہ کوئی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی ٹیکس آمدنی مختص کر سکتی ہے جو بریڈلی-برنز یونیفارم لوکل سیلز اینڈ یوز ٹیکس قانون (ریونیو اینڈ ٹیکسیشن کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 1.5 (سیکشن 7200 سے شروع ہونے والا)) کے تحت عائد مقامی سیلز اور یوز ٹیکس سے حاصل ہوتی ہے یا ٹرانزیکشنز اینڈ یوز ٹیکس قانون (ریونیو اینڈ ٹیکسیشن کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 1.6 (سیکشن 7251 سے شروع ہونے والا)) کے مطابق عائد ٹرانزیکشنز اور یوز ٹیکس سے حاصل ہوتی ہے، سیکشن 53398.75.5 کے مطابق کسی ضلع کو، اگر قابل اطلاق ہو۔
(ii)CA حکومت Code § 62313(a)(2)(E)(i)(ii) شہر یا کاؤنٹی کا قانون ساز ادارہ جو شق (i) کے مطابق مختص کرنے کا انتخاب کرتا ہے، مندرجہ ذیل کو قائم کرنے کے لیے ایک آرڈیننس نافذ کرے گا:
(I)CA حکومت Code § 62313(a)(2)(E)(i)(ii)(I) وہ طریقہ کار جس کے ذریعے شہر یا کاؤنٹی سیلز اور یوز ٹیکس اور ٹرانزیکشنز اور یوز ٹیکس سے حاصل ہونے والی آمدنی کا حساب لگائے گی جو ضلع کو مختص کی جائے گی۔
(II) وہ فیصلہ سازی کا عمل جس کے ذریعے شہر یا کاؤنٹی اس رقم کا تعین کرے گی جو مجوزہ ضلع کے لیے وقف کی جائے گی۔
(F)CA حکومت Code § 62313(a)(2)(F) تجویز پر عوامی اجلاس کے لیے وقت اور جگہ مقرر کرے۔
(b)Copy CA حکومت Code § 62313(b)
(1)Copy CA حکومت Code § 62313(b)(1) ضلع کی تشکیل کی تجویز پیش کرنے والا شہر یا کاؤنٹی ادارہ ضلع قائم کرنے کے ارادے کی قرارداد پر غور کرنے کے لیے ایک عوامی اجلاس منعقد کرے گا۔
(2)CA حکومت Code § 62313(b)(2) ضلع کا گورننگ بورڈ انفراسٹرکچر فنانسنگ پلان کی منظوری پر غور کرنے کے لیے ایک عوامی اجلاس منعقد کرے گا۔
(c)Copy CA حکومت Code § 62313(c)
(1)Copy CA حکومت Code § 62313(c)(1) ضلع کی تشکیل کی تجویز پیش کرنے والا شہر یا کاؤنٹی ادارہ ذیلی تقسیم (b) کے پیراگراف (1) میں بیان کردہ اجلاس کا نوٹس مقامی ایجنسی کی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر ایک آسانی سے قابل شناخت اور قابل رسائی جگہ پر اجلاس سے کم از کم 10 دن پہلے پوسٹ کرے گا۔ نوٹس مندرجہ ذیل تمام کام کرے گا:
(A)CA حکومت Code § 62313(c)(1)(A) مجوزہ علاقے کی حدود کو خاص طور پر بیان کرے۔
(B)CA حکومت Code § 62313(c)(1)(B) انفراسٹرکچر فنانسنگ پلان کا مقصد بیان کرے۔
(C)CA حکومت Code § 62313(c)(1)(C) دن، گھنٹہ، اور جگہ بیان کرے جب اور جہاں عوام ضلع سے متعلق دستاویزات کا معائنہ کر سکتے ہیں۔
(2)CA حکومت Code § 62313(c)(2) ضلع کا گورننگ بورڈ ذیلی تقسیم (b) کے پیراگراف (2) میں بیان کردہ اجلاس کا نوٹس ضلع کی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر ایک آسانی سے قابل شناخت اور قابل رسائی جگہ پر اجلاس سے کم از کم 10 دن پہلے پوسٹ کرے گا۔ نوٹس مندرجہ ذیل تمام کام کرے گا:
(A)CA حکومت Code § 62313(c)(2)(A) مجوزہ علاقے کی حدود کو خاص طور پر بیان کرے۔
(B)CA حکومت Code § 62313(c)(2)(B) انفراسٹرکچر فنانسنگ پلان کا مقصد بیان کرے۔
(C)CA حکومت Code § 62313(c)(2)(C) دن، گھنٹہ، اور جگہ بیان کرے جب اور جہاں عوام ضلع سے متعلق دستاویزات کا معائنہ کر سکتے ہیں۔