Section § 12250

Explanation
کیلیفورنیا میں، کسی بھی سروس معاہدے کو حتمی شکل دینے یا صارفین کو دینے سے پہلے کمشنر سے تحریری منظوری حاصل کرنا ضروری ہے۔

Section § 12251

Explanation
کیلیفورنیا میں، جب کوئی موٹر کلب سروس معاہدہ کرتا ہے، تو اسے دو نقلوں میں ہونا چاہیے۔ دونوں نقلوں پر موٹر کلب، ایک مجاز ایجنٹ اور خریدار کی تاریخ اور دستخط ہونے چاہئیں۔ کلب ایک نقل اپنے پاس رکھتا ہے اور خریدار کو دوسری نقل ملتی ہے۔

Section § 12252

Explanation

اگر آپ کیلیفورنیا میں کوئی سروس معاہدہ کر رہے ہیں، تو اس میں کچھ خاص معلومات شامل ہونی ضروری ہیں۔ معاہدے میں سروس فراہم کرنے والے کا صحیح نام اور ان کے مقامات درج ہونے چاہئیں۔

اس میں کسی بھی فریق کو کسی بھی وقت معاہدہ منسوخ کرنے کی اجازت ہونی چاہیے، اور ادا کی گئی کسی بھی غیر استعمال شدہ خدمات کے لیے رقم کی واپسی ہونی چاہیے، جو معاہدے کی مدت کی بنیاد پر منصفانہ طور پر شمار کی جائے۔

معاہدے میں واضح طور پر یہ بیان ہونا چاہیے کہ کون سی خدمات کا وعدہ کیا گیا ہے، یہ یقین دہانی کرائی جائے کہ معاہدے میں درج رقم کے علاوہ کوئی اضافی فیس نہیں ہوگی، یہ وضاحت کی جائے کہ خدمات کہاں فراہم کی جائیں گی، اور یہ بھی بتایا جائے کہ خدمات کب شروع ہوں گی۔

اس کے علاوہ، معاہدے کے سب سے اوپر ایک نمایاں بیان ہونا چاہیے جس میں کہا گیا ہو، “یہ ایک بیمہ معاہدہ نہیں ہے۔”

ایک سروس معاہدہ اس ریاست میں اس وقت تک نافذ، جاری یا فراہم نہیں کیا جائے گا جب تک کہ اس میں مندرجہ ذیل شامل نہ ہوں:
(a)CA انشورنس Code § 12252(a) کلب کا صحیح کارپوریٹ یا دیگر نام۔
(b)CA انشورنس Code § 12252(b) اس کے ہوم آفس اور اس ریاست میں اس کے معمول کے کاروباری مقام کا صحیح پتہ، گلی نمبر اور شہر کے ساتھ۔
(c)CA انشورنس Code § 12252(c) ایک ایسی شق کہ معاہدہ کلب یا ہولڈر میں سے کسی ایک کے ذریعے کسی بھی وقت منسوخ کیا جا سکتا ہے، اور یہ کہ ہولڈر، اگر اس نے درحقیقت معاوضہ ادا کیا ہے، تو اس معاہدے کے لیے ادا کیے گئے معاوضے کے غیر استعمال شدہ حصے کا حقدار ہوگا، جو معاہدے کی مدت کے دوران متناسب بنیاد پر شمار کیا جائے گا، بغیر کسی کٹوتی کے۔
(d)CA انشورنس Code § 12252(d) ایک ایسی شق جو واضح طور پر بیان کرتی ہو:
(1)CA انشورنس Code § 12252(d)(1) وعدہ کردہ خدمات۔
(2)CA انشورنس Code § 12252(d)(2) کہ ہولڈر کو معاہدے میں بیان کردہ رقم کے علاوہ کسی بھی ایسی خدمات کے لیے کوئی اضافی رقم ادا کرنے کی ضرورت نہیں ہوگی۔
(3)CA انشورنس Code § 12252(d)(3) وہ علاقہ جہاں ایسی خدمات فراہم کی جانی ہیں۔
(4)CA انشورنس Code § 12252(d)(4) وہ تاریخ جب ایسی خدمات شروع ہوں گی۔
(e)CA انشورنس Code § 12252(e) مذکورہ معاہدے کے سر پر کم از کم چودہ پوائنٹ جدید قسم میں ایک بیان جس میں کہا گیا ہو، “یہ ایک بیمہ معاہدہ نہیں ہے۔”

Section § 12253

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ آپ کسی ایسے کلب سے سروس کنٹریکٹ خریدنے کے لیے کسی دوسرے شخص کی حوصلہ افزائی یا مدد نہیں کر سکتے جس کے پاس قانونی طور پر کام کرنے کے لیے درکار سرکاری منظوری نہ ہو۔

Section § 12254

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ کلب اور ان کے نمائندے کسی سروس معاہدے کی شرائط، فوائد یا مراعات کے بارے میں جھوٹ نہیں بول سکتے یا غلط معلومات فراہم نہیں کر سکتے جو وہ پیش کرتے ہیں یا پیش کرنے کا ارادہ رکھتے ہیں۔

Section § 12255

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ اگر کوئی سروس معاہدہ قانون کے کسی بھی حصے کی خلاف ورزی میں بنایا، جاری یا فراہم کیا جاتا ہے، تو اسے اب بھی درست اور اس کلب کے خلاف قابلِ نفاذ سمجھا جائے گا جس نے اسے جاری کیا تھا۔

کوئی بھی سروس معاہدہ جو اس حصے کی کسی بھی شق کے خلاف بنایا گیا، جاری کیا گیا یا فراہم کیا گیا ہو، اس کے باوجود کلب پر درست اور پابند کن ہوگا۔

Section § 12256

Explanation
یہ سیکشن ایک موٹر کلب کو اجازت دیتا ہے کہ وہ ریاست میں سروس معاہدے بنانے یا فراہم کرنے کا انتخاب نہ کرے۔ تاہم، وہ اب بھی معلوماتی مواد جیسے بروشرز یا اشتہارات تقسیم کر سکتے ہیں، بشرطیکہ یہ مواد معاہدوں کے طور پر استعمال نہ ہوں اور انہیں کمشنر کی پیشگی منظوری کی ضرورت نہ ہو۔ اگر کوئی موٹر کلب سروس معاہدے استعمال کرنے سے گریز کرتا ہے، تو انہیں اپنے اراکین کو رکنیت کا کوئی ثبوت، جیسے کارڈز یا ٹوکنز، فراہم کرنا ہوگا۔