(a)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(a) مقننہ کا ارادہ ہے کہ صارفین کی فلاح و بہبود کو یقینی بنایا جائے، ان کے باخبر اور واضح انتخاب کو مدنظر رکھتے ہوئے۔ مزید برآں مقننہ کا ارادہ ہے کہ معیاری خدمات اور معاونت کی فراہمی کے ذریعے صارفین کے اطمینان اور کامیابی کی حمایت کی جائے۔ صارفین کو ملنے والی خدمات کا جائزہ سروس سسٹم کا ایک اہم پہلو ہے۔ ان خدمات کے بارے میں صارفین اور ان کے خاندانوں کی فراہم کردہ معلومات کو قابل اعتماد اور بامعنی طریقے سے استعمال کرنا بھی انتہائی اہم ہے تاکہ محکمہ ریاست کے ترقیاتی خدمات کے نظام کی کارکردگی کا جائزہ لے سکے اور مستقبل میں صارفین کے لیے خدمات کو بہتر بنا سکے۔ اس مقصد کے لیے، اسٹیٹ ڈیپارٹمنٹ آف ڈویلپمنٹل سروسز، 1 جنوری 2010 کو یا اس سے پہلے، اس سیکشن کے مطابق، ایک بہتر، متحد معیار کی تشخیص کا نظام نافذ کرے گا۔
(b)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(b) محکمہ، اسٹیک ہولڈرز کے مشورے سے، ایک درست اور قابل اعتماد معیار کی یقین دہانی کا آلہ شناخت کرے گا جو صارفین اور خاندان کے اطمینان، لسانی اور ثقافتی طور پر اہل طریقے سے خدمات کی فراہمی، اور ذاتی نتائج کا جائزہ لیتا ہے۔ یہ آلہ مندرجہ ذیل تمام کام کرے گا:
(1)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(b)(1) محکمہ کے کوالٹی مینجمنٹ سسٹم کے لیے قومی سطح پر تصدیق شدہ، بینچ مارک شدہ، مستقل، قابل اعتماد، اور قابل پیمائش ڈیٹا فراہم کرے گا۔
(2)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(b)(2) محکمہ اور علاقائی مراکز کو اس قابل بنائے گا کہ وہ کیلیفورنیا کے ترقیاتی خدمات کے نظام کی کارکردگی کا موازنہ دیگر ریاستوں کے ترقیاتی خدمات کے نظام سے کر سکیں اور تمام علاقائی مراکز کے درمیان معیار اور کارکردگی کا جائزہ لے سکیں۔
(3)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(b)(3) نتائج پر مبنی اقدامات شامل کرے گا جیسے صحت، حفاظت، فلاح و بہبود، تعلقات، معذوری نہ رکھنے والے افراد کے ساتھ تعامل، روزگار، معیار زندگی، انضمام، انتخاب، خدمت، اور صارفین کا اطمینان۔
(4)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(b)(4) نتائج پر مبنی اقدامات شامل کرے گا تاکہ علاقائی مرکز کی خدمات کی لسانی اور ثقافتی اہلیت کا جائزہ لیا جا سکے جو صارفین کو ان کی پوری زندگی میں فراہم کی جاتی ہیں۔
(c)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(c) جہاں تک فنڈنگ دستیاب ہے، ذیلی دفعہ (b) میں شناخت کردہ آلے کو وسعت دی جا سکتی ہے تاکہ اسٹیٹ کونسل آن ڈویلپمنٹل ڈس ایبلٹیز کی درخواست کردہ اضافی ڈیٹا جمع کیا جا سکے۔
(d)Copy CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(d)
(1)Copy CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(d)(1) محکمہ ایک آزاد ایجنسی یا تنظیم کے ساتھ معاہدہ کرے گا تاکہ 1 جنوری 2010 تک، ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ معیار کی یقین دہانی کے آلے کو نافذ کرے۔ ٹھیکیدار کو مندرجہ ذیل تمام میں تجربہ کار ہونا چاہیے:
(A)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(d)(1)(A) ترقیاتی خدمات کے نظام کے لیے درست معیار کی یقین دہانی کے آلات ڈیزائن کرنا۔
(B)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(d)(1)(B) نتائج پر مبنی اقدامات کو ٹریک کرنا جیسے صحت، حفاظت، فلاح و بہبود، تعلقات، معذوری نہ رکھنے والے افراد کے ساتھ تعامل، روزگار، معیار زندگی، انضمام، انتخاب، خدمت، اور صارفین کا اطمینان۔
(C)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(d)(1)(C) ڈیٹا سسٹم تیار کرنا۔
(D)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(d)(1)(D) ڈیٹا کا تجزیہ اور رپورٹ کی تیاری۔
(E)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(d)(1)(E) ان صارفین کو ملنے والی خدمات کا جائزہ جو ترقیاتی مراکز سے کمیونٹی میں منتقل کیے جاتے ہیں، مقننہ کی ان افراد کی فلاح و بہبود کو یقینی بنانے کی خصوصی ذمہ داری کی تاریخی پہچان کے پیش نظر۔
(F)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(d)(1)(F) لسانی اور ثقافتی اہلیت سے متعلق مسائل۔
(2)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(d)(2) کسی بھی دوسرے قانون کے باوجود، اس سیکشن کے تحت معاہدہ اور کوئی بھی ترامیم مندرجہ ذیل تمام سے مستثنیٰ ہوں گی:
(A)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(d)(2)(A) گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 5 کے پارٹ 2 کے چیپٹر 5 کے آرٹیکل 4 (سیکشن 19130 سے شروع ہونے والے) کی ذاتی خدمات کے معاہدے کی ضروریات۔
(B)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(d)(2)(B) پبلک کنٹریکٹ کوڈ، اسٹیٹ کنٹریکٹنگ مینوئل، اور اسٹیٹ ایڈمنسٹریشن مینوئل۔
(C)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(d)(2)(C) محکمہ جنرل سروسز کی منظوری۔
(D)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(d)(2)(D) محکمہ ٹیکنالوجی کی منظوری۔
(3)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(d)(3) پیراگراف (2) میں بیان کردہ چھوٹ نافذ العمل رہے گی جب تک ایک سے زیادہ دستیاب تشخیص نہ ہو جو ذیلی دفعہ (b) میں معیار پر پورا اترتی ہو اور ایسی تنظیم سے ہو جو اس ذیلی دفعہ میں معیار پر بھی پورا اترتی ہو۔
(e)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(e) محکمہ، ذیلی دفعہ (d) میں بیان کردہ ٹھیکیدار کے مشورے سے، وہ طریقہ کار قائم کرے گا جس کے ذریعے معیار کی یقین دہانی کا آلہ نافذ کیا جائے گا، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، کتنی بار اور کس کو معیار کی یقین دہانی دی جائے گی، اور علاقائی مراکز کے ذریعے خدمات حاصل کرنے والے صارفین کی پوری آبادی میں ایک درجہ بند، بے ترتیب نمونے کا ڈیزائن۔ ٹھیکیدار تمام علاقائی مراکز اور پوری ریاست کے لیے مجموعی معلومات فراہم کرے گا۔ کسی صارف یا صارف کے خاندان کے رکن کی درخواست پر، سروے صارف یا سروے کیے گئے خاندان کے رکن کی بنیادی زبان میں کیا جائے گا۔
(f)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(f) محکمہ ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ معیار کی یقین دہانی کے آلے کے لیے ڈیٹا جمع کرنے کے لیے ریاستی کونسل کے ساتھ معاہدہ کرے گا۔ اگر، ڈیٹا جمع کرنے کے عمل کے دوران، ریاستی کونسل کسی صارف کے قانونی، شہری، یا سروس کے حقوق کی کسی مشتبہ خلاف ورزی کی نشاندہی کرتی ہے، یا اگر وہ یہ طے کرتی ہے کہ کسی صارف کی صحت اور فلاح و بہبود خطرے میں ہے، تو وہ معلومات فوری طور پر اس علاقائی مرکز کو فراہم کی جائے گی جو صارف کو کیس مینجمنٹ خدمات فراہم کر رہا ہے۔ صارف یا خاندان کی درخواست پر، جب مناسب ہو، مکمل سروے کی ایک کاپی اس علاقائی مرکز کو فراہم کی جائے گی جو انفرادی منصوبہ بندی کے عمل کے ذریعے صارف کی خدمات کے معیار کو بہتر بنانے کے لیے کیس مینجمنٹ خدمات فراہم کر رہا ہے۔
(g)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(g) محکمہ، متعلقہ فریقین کے مشورے سے، ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ معیار کی یقین دہانی کے آلے سے جمع کردہ ڈیٹا اور نتائج کا سالانہ جائزہ لے گا اور معیار کی یقین دہانی کے آلے کے لیے اضافی یا مختلف معیار کے بارے میں سفارشات قبول کرے گا تاکہ ریاست کے ترقیاتی خدمات کے نظام کی کارکردگی کا جائزہ لیا جا سکے اور صارفین کے لیے خدمات کو بہتر بنایا جا سکے۔
(h)Copy CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(h)
(1)Copy CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(h)(1) ہر علاقائی مرکز اس علاقائی مرکز کے لیے ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ معیار کی یقین دہانی کے آلے سے جمع کردہ ڈیٹا اور نتائج کو اپنے گورننگ بورڈ کے ایک عوامی اجلاس میں سالانہ پیش کرے گا تاکہ علاقائی مرکز کی تقابلی کارکردگی کا جائزہ لیا جا سکے اور صارفین کے لیے خدمات میں درکار بہتری کی نشاندہی کی جا سکے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، کیس مینجمنٹ خدمات۔ اس اجلاس کا نوٹس علاقائی مرکز کی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر اجلاس سے کم از کم 30 دن پہلے بھی پوسٹ کیا جائے گا اور علاقائی مرکز کے صارفین اور خاندانوں اور انفرادی متعلقہ فریقین کو اجلاس سے کم از کم 30 دن پہلے بھیجا جائے گا۔ گورننگ بورڈ عوامی تبصرے کے لیے کافی مدت فراہم کرے گا تاکہ عوام کے اراکین تبصرے فراہم کر سکیں۔ ہر علاقائی مرکز، اس ذیلی دفعہ کے تحت درکار اجلاس منعقد کرتے ہوئے، اس بات کو یقینی بنائے گا کہ اجلاس اور اجلاس کے مواد میں زبان تک رسائی فراہم کی جائے، جیسا کہ ریاستی اور وفاقی قانون کے تحت درکار ہے۔
(2)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(h)(2) اس ذیلی دفعہ کے تحت محکمہ کے ذریعے تیار کردہ تمام علاقائی مرکز کے مخصوص رپورٹس علاقائی مرکز کی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر مشین کے پڑھنے کے قابل فارمیٹ میں عوامی طور پر دستیاب کی جائیں گی، لیکن اس میں کسی بھی جائزہ لیے گئے شخص کے بارے میں کوئی ذاتی شناختی معلومات شامل نہیں ہوں گی۔
(3)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(h)(3) اپنی سالانہ پیشکش کے 60 دن کے اندر، ہر علاقائی مرکز اس سیکشن کی ضروریات کے نفاذ کے بارے میں محکمہ کو ایک رپورٹ پیش کرے گا۔ رپورٹ میں درج ذیل دونوں شامل ہوں گے، لیکن ان تک محدود نہیں ہوں گے:
(A)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(h)(3)(A) پیراگراف (1) میں بیان کردہ پیشکش کی کاپیاں، اجلاس کے منٹس، اور حاضرین کے تبصرے۔
(B)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(h)(3)(B) علاقائی مرکز کی سفارشات اور معلومات کو علاقائی مرکز کی ترجیحات کو حل کرنے، کارکردگی کے مخصوص شعبوں کو بہتر بنانے کے لیے حکمت عملی کی سمتیں، یا دونوں کو استعمال کرنے کے منصوبے۔
(i)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(i) اس سیکشن کے تحت تیار کردہ تمام رپورٹس عوامی طور پر دستیاب کی جائیں گی، لیکن اس میں کسی بھی جائزہ لیے گئے شخص کے بارے میں کوئی ذاتی شناختی معلومات شامل نہیں ہوں گی۔
(j)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(j) ذیلی دفعہ (c) کے تحت جمع کردہ تمام ڈیٹا ریاستی کونسل کو فراہم کیا جائے گا، لیکن اس میں سروے کیے جانے والے افراد کے بارے میں ذاتی شناختی معلومات شامل نہیں ہوں گی۔
(k)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 4571(k) اس سیکشن کا نفاذ اس مقصد کے لیے بجٹ ایکٹ میں فنڈز کی سالانہ تخصیص سے مشروط ہوگا۔
(Amended by Stats. 2022, Ch. 49, Sec. 17. (SB 188) Effective June 30, 2022.)