Section § 1990

Explanation

یہ سیکشن جووینائل جسٹس ری الائنمنٹ بلاک گرانٹ پروگرام قائم کرتا ہے، جسے کاؤنٹیوں کو ان نوجوانوں کی تحویل اور دیکھ بھال کا انتظام کرنے میں مدد کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہے جو پہلے ریاست کے ڈویژن آف جووینائل جسٹس کو تفویض کیے جاتے تھے اس کے بند ہونے سے پہلے۔

یہ پروگرام ان نوجوانوں کو ہدف بناتا ہے جنہیں ڈویژن آف جووینائل جسٹس کے حوالے کیا جا سکتا تھا اور ان کو شامل کرتا ہے جنہیں قانون کے بعض حصوں میں بیان کردہ سنگین جرائم کی وجہ سے جووینائل عدالت کا وارڈ سمجھا جاتا ہے۔

(a)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1990(a) جووینائل جسٹس ری الائنمنٹ بلاک گرانٹ پروگرام اس مقصد کے لیے قائم کیا جاتا ہے کہ ان نوجوانوں کی کاؤنٹی پر مبنی تحویل، دیکھ بھال اور نگرانی فراہم کی جا سکے جنہیں ریاستی ڈویژن آف جووینائل جسٹس سے منتقل کیا گیا ہے یا جو اس کے بند ہونے سے پہلے ڈویژن آف جووینائل جسٹس کے حوالے کیے جانے کے اہل تھے۔
(b)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1990(b) گرانٹ پروگرام کے لیے ری الائنمنٹ ہدف آبادی کی تعریف ایسے نوجوانوں کے طور پر کی جائے گی جو ڈویژن آف جووینائل جسٹس کے بند ہونے سے پہلے اس کے حوالے کیے جانے کے اہل تھے، اور مزید ایسے افراد کے طور پر کی جائے گی جنہیں سیکشن 707 کے ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ جرم یا پینل کوڈ کے سیکشن 290.008 میں بیان کردہ جرم کی بنیاد پر جووینائل عدالت کا وارڈ قرار دیا گیا ہو۔

Section § 1991

Explanation
کیلیفورنیا کے قانون کا یہ حصہ کم عمر مجرموں کے لیے بحالی اور نگرانی کی خدمات کے لیے کاؤنٹیوں کو مختص رقم پر توجہ مرکوز کرتا ہے۔ کاؤنٹیوں کو کم عمر انصاف کے نظام میں نوجوانوں کے لیے خدمات کی حمایت کے لیے ریاستی فنڈنگ ملتی ہے، جس میں ان فنڈز کی تقسیم اور استعمال کے بارے میں مخصوص شرائط ہوتی ہیں۔ فنڈنگ کم عمری کے جرائم اور آبادی کے اعداد و شمار کے بارے میں تاریخی ڈیٹا کی بنیاد پر مختص کی جاتی ہے۔ کاؤنٹیاں کم عمر سہولیات کو فنڈ نہیں دے سکتیں اگر وہ پچھلے سال نامناسب یا غیر قانونی طور پر استعمال کی گئی تھیں، جب تک کہ مسائل کو درست نہ کر دیا گیا ہو۔ یہ قانون 2021 سے 2029 تک ہر مالی سال کے لیے فنڈنگ کی رقم اور تقسیم کے فارمولے طے کرتا ہے، جس میں چھوٹی تخصیصات کے لیے اضافہ بھی شامل ہے۔ کم عمر انصاف کے مالیات میں اضافے کی بنیاد پر سالانہ ایڈجسٹمنٹ کی جاتی ہے۔ محکمہ خزانہ ان تخصیصات کو ہم آہنگ کرتا ہے، اس بات کو یقینی بناتا ہے کہ کاؤنٹیوں کو ایک مقررہ شیڈول کے مطابق بروقت ان کے فنڈز ملیں۔
(6)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(6) مالی سال 2026–27 کے لیے، دو سو آٹھ ملین آٹھ لاکھ ڈالر ($208,800,000) جنرل فنڈ سے مختص کیے جائیں گے تاکہ سیکشن 1990 کے ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ آبادی کے لیے مناسب بحالی اور نگرانی کی خدمات فراہم کی جا سکیں اور کاؤنٹی کے لحاظ سے تقسیم مندرجہ ذیل پر مبنی ہوگی:
(A)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(6)(A) سیکشن 707 کے ذیلی دفعہ (b) میں درج جرم کے لیے فیصلہ سنائے گئے وارڈز کی کل تعداد کا فی کاؤنٹی فیصد کا پچیس فیصد، سیکشن 2200 کے ذیلی دفعہ (g) کے پیراگراف (2) کے مطابق یوتھ اینڈ کمیونٹی ریسٹوریشن کے دفتر کو کاؤنٹی کے ڈیٹا کی پیشکشوں کے مطابق، گزشتہ کیلنڈر سال سے۔
(B)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(6)(B) سیکشن 707 کے ذیلی دفعہ (b) میں درج جرم کے لیے فیصلہ سنائے گئے وارڈز کی کل تعداد کا فی کاؤنٹی فیصد کا بیس فیصد جو محفوظ نوجوانوں کے علاج کی سہولت میں داخل نہیں کیے گئے تھے، سیکشن 2200 کے ذیلی دفعہ (g) کے پیراگراف (2) کے مطابق یوتھ اینڈ کمیونٹی ریسٹوریشن کے دفتر کو کاؤنٹی کے ڈیٹا کی پیشکشوں کے مطابق، گزشتہ کیلنڈر سال سے۔
(C)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(6)(C) 10 سے 17 سال کی عمر کے تمام افراد، بشمول، کی فی کاؤنٹی فیصد کا پینتیس فیصد، گزشتہ کیلنڈر سال سے۔
(D)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(6)(D) سیکشن 707 کے ذیلی دفعہ (b) میں درج جرم کے لیے فیصلہ سنائے گئے وارڈز کی کل تعداد کا فی کاؤنٹی فیصد کا بیس فیصد جو محفوظ نوجوانوں کے علاج کی سہولت میں داخل کیے گئے اور پھر کم پابندی والے پروگرام میں منتقل کیے گئے، سیکشن 2200 کے ذیلی دفعہ (g) کے پیراگراف (2) کے مطابق یوتھ اینڈ کمیونٹی ریسٹوریشن کے دفتر کو کاؤنٹی کے ڈیٹا کی پیشکشوں کے مطابق۔
(7)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(7) مالی سال 2027–28 کے لیے، دو سو آٹھ ملین آٹھ لاکھ ڈالر ($208,800,000) جنرل فنڈ سے مختص کیے جائیں گے تاکہ سیکشن 1990 کے ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ آبادی کے لیے مناسب بحالی اور نگرانی کی خدمات فراہم کی جا سکیں اور کاؤنٹی کے لحاظ سے تقسیم مندرجہ ذیل پر مبنی ہوگی:
(A)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(7)(A) سیکشن 707 کے ذیلی دفعہ (b) میں درج جرم کے لیے فیصلہ سنائے گئے وارڈز کی کل تعداد کا فی کاؤنٹی فیصد کا بیس فیصد، سیکشن 2200 کے ذیلی دفعہ (g) کے پیراگراف (2) کے مطابق یوتھ اینڈ کمیونٹی ریسٹوریشن کے دفتر کو کاؤنٹی کے ڈیٹا کی پیشکشوں کے مطابق، گزشتہ کیلنڈر سال سے۔
(B)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(7)(B) سیکشن 707 کے ذیلی دفعہ (b) میں درج جرم کے لیے فیصلہ سنائے گئے وارڈز کی کل تعداد کا فی کاؤنٹی فیصد کا بیس فیصد جو محفوظ نوجوانوں کے علاج کی سہولت میں داخل نہیں کیے گئے تھے، سیکشن 2200 کے ذیلی دفعہ (g) کے پیراگراف (2) کے مطابق یوتھ اینڈ کمیونٹی ریسٹوریشن کے دفتر کو کاؤنٹی کے ڈیٹا کی پیشکشوں کے مطابق، گزشتہ کیلنڈر سال سے۔
(C)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(7)(C) 10 سے 17 سال کی عمر کے تمام افراد، بشمول، کی فی کاؤنٹی فیصد کا پینتیس فیصد، گزشتہ کیلنڈر سال سے۔
(D)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(7)(D) سیکشن 707 کے ذیلی دفعہ (b) میں درج جرم کے لیے فیصلہ سنائے گئے وارڈز کی کل تعداد کا فی کاؤنٹی فیصد کا دس فیصد جو محفوظ نوجوانوں کے علاج کی سہولت میں داخل کیے گئے اور پھر کم پابندی والے پروگرام میں منتقل کیے گئے، سیکشن 2200 کے ذیلی دفعہ (g) کے پیراگراف (2) کے مطابق یوتھ اینڈ کمیونٹی ریسٹوریشن کے دفتر کو کاؤنٹی کے ڈیٹا کی پیشکشوں کے مطابق۔
(E)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(7)(E) سیکشن 707 کے ذیلی دفعہ (b) میں درج جرم کے لیے فیصلہ سنائے گئے وارڈز کی کل تعداد کا فی کاؤنٹی فیصد کا پندرہ فیصد جو محفوظ نوجوانوں کے علاج کی سہولت میں داخل کیے گئے اور پھر ایک ایسے کم پابندی والے پروگرام میں منتقل کیے گئے جو کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 15 کے ڈویژن 1 کے چیپٹر 1 کے سب چیپٹر 5 (سیکشن 1300 سے شروع ہونے والے) کے تحت ریگولیٹ نہیں کیا جاتا، سیکشن 2200 کے ذیلی دفعہ (g) کے پیراگراف (2) کے مطابق یوتھ اینڈ کمیونٹی ریسٹوریشن کے دفتر کو کاؤنٹی کے ڈیٹا کی پیشکشوں کے مطابق۔
(8)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(8) مالی سال 2028–29 اور اس کے بعد کے لیے، دو سو آٹھ ملین آٹھ لاکھ ڈالر ($208,800,000) جنرل فنڈ سے مختص کیے جائیں گے تاکہ سیکشن 1990 کے ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ آبادی کے لیے مناسب بحالی اور نگرانی کی خدمات فراہم کی جا سکیں اور کاؤنٹی کے لحاظ سے تقسیم مندرجہ ذیل پر مبنی ہوگی:
(A)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(8)(A) سیکشن 707 کے ذیلی دفعہ (b) میں درج جرم کے لیے فیصلہ سنائے گئے وارڈز کی کل تعداد کا فی کاؤنٹی فیصد کا بیس فیصد، سیکشن 2200 کے ذیلی دفعہ (g) کے پیراگراف (2) کے مطابق یوتھ اینڈ کمیونٹی ریسٹوریشن کے دفتر کو کاؤنٹی کے ڈیٹا کی پیشکشوں کے مطابق، گزشتہ کیلنڈر سال سے۔
(B)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(8)(B) پچھلے کیلنڈر سال سے، سیکشن 2200 کے ذیلی دفعہ (g) کے پیراگراف (2) کے مطابق یوتھ اینڈ کمیونٹی ریسٹوریشن کے دفتر کو کاؤنٹی کے ڈیٹا جمع کرانے کے مطابق، سیکشن 707 کے ذیلی دفعہ (b) میں درج جرم کے لیے فیصلہ شدہ وارڈز کی کل تعداد کا فی کاؤنٹی فیصد کا بیس فیصد، جنہیں کسی محفوظ نوجوانوں کے علاج کی سہولت میں نہیں بھیجا گیا تھا۔
(C)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(8)(C) پچھلے کیلنڈر سال سے، 10 سے 17 سال کی عمر کے تمام افراد، بشمول، کا فی کاؤنٹی فیصد کا پینتیس فیصد۔
(D)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(8)(D) سیکشن 2200 کے ذیلی دفعہ (g) کے پیراگراف (2) کے مطابق یوتھ اینڈ کمیونٹی ریسٹوریشن کے دفتر کو کاؤنٹی کے ڈیٹا جمع کرانے کے مطابق، سیکشن 707 کے ذیلی دفعہ (b) میں درج جرم کے لیے فیصلہ شدہ وارڈز کی کل تعداد کا فی کاؤنٹی فیصد کا پانچ فیصد، جنہیں کسی محفوظ نوجوانوں کے علاج کی سہولت میں بھیجا گیا تھا اور پھر کم پابندی والے پروگرام میں منتقل کیا گیا تھا۔
(E)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(8)(E) سیکشن 2200 کے ذیلی دفعہ (g) کے پیراگراف (2) کے مطابق یوتھ اینڈ کمیونٹی ریسٹوریشن کے دفتر کو کاؤنٹی کے ڈیٹا جمع کرانے کے مطابق، سیکشن 707 کے ذیلی دفعہ (b) میں درج جرم کے لیے فیصلہ شدہ وارڈز کی کل تعداد کا فی کاؤنٹی فیصد کا بیس فیصد، جنہیں کسی محفوظ نوجوانوں کے علاج کی سہولت میں بھیجا گیا تھا اور پھر ایک ایسے کم پابندی والے پروگرام میں منتقل کیا گیا تھا جو کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 15 کے ڈویژن 1 کے چیپٹر 1 کے سب چیپٹر 5 (سیکشن 1300 سے شروع ہونے والے) کے تحت ریگولیٹ ہونے والی سہولت میں نہیں ہے۔
(9)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(9) 10 جنوری 2030 تک، یوتھ اینڈ کمیونٹی ریسٹوریشن کا دفتر اس سیکشن میں بیان کردہ فارمولے کا جائزہ لے گا اور مقننہ کو فارمولے کی افادیت کے بارے میں ایک جائزہ رپورٹ پیش کرے گا تاکہ نوجوانوں کی مثبت ترقی اور نتائج کی حمایت کے لیے عوامی صحت کے طریقوں کو نافذ کرنے، کمیونٹی پر مبنی طریقوں کے تسلسل کی صلاحیت کو بڑھانے، اور دوبارہ جرم کرنے کی شرح کو کم کرنے کے مقننہ کے ارادے کو پورا کیا جا سکے۔ یہ جائزہ سیکشن 2200 کے ذیلی دفعہ (c) کے پیراگراف (5) کے مطابق درکار سالانہ رپورٹ میں شامل کیا جا سکتا ہے۔
(10)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(10) محکمہ خزانہ کسی بھی کاؤنٹی کے لیے انعام کی رقم کو دو لاکھ پچاس ہزار ڈالر ($250,000) سے زیادہ نہیں بڑھائے گا جس کی مختص رقم پیراگراف (1)، (2)، (3)، (4)، (5)، (6)، (7)، اور (8) کے مطابق حساب کی گئی ہے، اور وہ دو لاکھ پچاس ہزار ڈالر ($250,000) سے کم ہے۔ پیراگراف (1)، (2)، (3)، (4)، (5)، (6)، (7)، اور (8) میں مختص رقم کو ہر کاؤنٹی کی مختص رقم کو دو لاکھ پچاس ہزار ڈالر ($250,000) تک لانے کے لیے درکار رقم سے بڑھایا جائے گا۔
(b)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(b) مالی سال 2024–25 سے شروع ہو کر، ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (4)، (5)، (6)، (7)، (8)، اور (10) کے ذریعے طے شدہ مختص رقم کو پچھلے مالی سال میں جووینائل جسٹس گروتھ اسپیشل اکاؤنٹ میں کسی بھی قابل اطلاق ترقی کی شرح کے مطابق سالانہ ایڈجسٹ کیا جائے گا۔ ہر سال، یہ ترقی اگلے سال کی بنیادی مختص رقم میں شامل ہو جائے گی۔ اس ذیلی دفعہ کے مطابق کوئی بھی قابل اطلاق ترقی کی رقم محکمہ خزانہ کی طرف سے فراہم کردہ شیڈول کی بنیاد پر، جیسا کہ ذیلی دفعہ (c) میں بیان کیا گیا ہے، کنٹرولر کو مختص کی جائے گی، جو دیگر 2011 کے پبلک سیفٹی ری الائنمنٹ گروتھ مختص رقم کی ٹائم لائنز کے مطابق ہوگی۔
(c)CA خیراتی اور ادارہ جات Code § 1991(c) 1 جولائی 2021 تک، اور اس کے بعد ہر سال 31 جولائی تک، محکمہ خزانہ ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (1)، (2)، (3)، (4)، (5)، (6)، (7)، (8)، اور (10) میں حساب کی گئی رقم کو جنرل فنڈ سے مختص کرے گا اور کاؤنٹیوں کے درمیان فنڈز کی تقسیم کے لیے ایک شیڈول کنٹرولر کو فراہم کرے گا۔ کنٹرولر ہر سال 31 اگست تک ان فنڈز کو مختص کرے گا، جو محکمہ خزانہ کی طرف سے فراہم کردہ شیڈول کے مطابق ہوگا۔

Section § 1995

Explanation
کیلیفورنیا کا یہ قانون کاؤنٹیوں کو مخصوص فنڈنگ حاصل کرنے کے لیے جووینائل جسٹس کوآرڈینیٹنگ کونسل کے اندر ایک ذیلی کمیٹی بنانے کا پابند کرتا ہے۔ یہ ذیلی کمیٹی، جس کی قیادت چیف پروبیشن آفیسر اور اہم کمیونٹی اور قانونی ایجنسیوں کے متنوع نمائندے کرتے ہیں، کو مخصوص نابالغ آبادیوں کی بحالی اور نگرانی کے لیے ایک جامع منصوبہ تیار کرنے کا کام سونپا گیا ہے۔ اس منصوبے میں ہدف آبادی، سہولیات، پروگراموں اور پیش کی جانے والی خدمات کی تفصیل ہونی چاہیے، اور یہ ظاہر کرنا چاہیے کہ فنڈز کو ذہنی صحت اور خاندانی شمولیت جیسی ضروریات کو پورا کرنے کے لیے کیسے استعمال کیا جاتا ہے۔ اسے نابالغوں کے لیے محفوظ رہائش کو بھی یقینی بنانا چاہیے، انہیں نابالغ نظام میں رکھنے کی حوصلہ افزائی کرنی چاہیے، اور علاقائی تعاون کے معاہدوں کا خاکہ پیش کرنا چاہیے۔ کاؤنٹیوں کو ان کوششوں سے متعلق نتائج اور اخراجات پر ڈیٹا جمع کرنا چاہیے۔ فنڈنگ برقرار رکھنے کے لیے، منصوبے کا باقاعدگی سے جائزہ لیا جانا چاہیے، سالانہ اپ ڈیٹ کیا جانا چاہیے، اور آفس آف یوتھ اینڈ کمیونٹی ریسٹوریشن کو پیش کیا جانا چاہیے، جو فنڈز کی تقسیم میں تاخیر کیے بغیر اس عمل کی نگرانی کرتا ہے۔