Section § 14600

Explanation

اگر آپ ڈرائیور کا لائسنس حاصل کرنے کے بعد کسی نئے گھر منتقل ہوتے ہیں یا اپنا ڈاک کا پتہ تبدیل کرتے ہیں، تو آپ کو 10 دنوں کے اندر DMV کو مطلع کرنا ہوگا۔ انہیں اپنا پرانا اور نیا پتہ بتائیں۔ DMV آپ کے اپ ڈیٹ شدہ پتے کو ظاہر کرنے والی ایک دستاویز فراہم کر سکتا ہے، جسے آپ کو اپنے لائسنس کے ساتھ رکھنا چاہیے۔

اگر کوئی پولیس افسر آپ کا ڈرائیور کا لائسنس دیکھنے کو کہے اور اس پر آپ کا موجودہ پتہ درج نہ ہو، تو آپ کو انہیں یہ دستاویز دکھانی ہوگی۔

(a)CA وہیکل Code § 14600(a) جب کوئی شخص ڈرائیور کا لائسنس حاصل کرنے یا اس کے لیے درخواست دینے کے بعد کسی نئی رہائش گاہ منتقل ہوتا ہے، یا ایک نیا ڈاک کا پتہ حاصل کرتا ہے جو درخواست میں یا جاری کردہ لائسنس میں دکھائے گئے پتے سے مختلف ہو، تو وہ اس کے بعد 10 دنوں کے اندر محکمہ کو پرانے اور نئے دونوں پتے سے مطلع کرے گا۔ محکمہ ڈرائیور کے لائسنس کے ساتھ ایک دستاویز جاری کر سکتا ہے جو لائسنس ہولڈر کے نئے پتے کی عکاسی کرے۔
(b)CA وہیکل Code § 14600(b) جب، سیکشن 12951 کے ذیلی دفعہ (b) کے مطابق، کوئی ڈرائیور اپنا ڈرائیور کا لائسنس کسی امن افسر کو پیش کرتا ہے، تو وہ، اگر قابل اطلاق ہو، ذیلی دفعہ (a) کے تحت جاری کردہ دستاویز بھی پیش کرے گا اگر ڈرائیور کے لائسنس میں ڈرائیور کا موجودہ رہائشی یا ڈاک کا پتہ ظاہر نہیں ہوتا ہے۔

Section § 14601

Explanation

یہ قانون آپ کے لائسنس کے معطل یا منسوخ ہونے کی صورت میں گاڑی چلانا غیر قانونی قرار دیتا ہے، خاص طور پر لاپرواہی یا غفلت سے ڈرائیونگ کی وجہ سے۔ اگر آپ کو معلوم ہے کہ آپ کا لائسنس معطل یا منسوخ ہے، تو آپ کو گاڑی چلانے کی اجازت نہیں ہے، اور اگر آپ کو نوٹیفکیشن ڈاک کے ذریعے بھیجا گیا ہے تو اس کا علم فرض کیا جائے گا۔

پکڑے جانے پر، آپ کو جیل اور جرمانے کی سزاؤں کا سامنا کرنا پڑے گا، اور اگر یہ پانچ سال کے اندر آپ کا پہلا جرم نہیں ہے تو سزائیں زیادہ سخت ہوں گی۔ پہلے جرم پر، آپ کو کم از کم پانچ دن جیل اور کم از کم 300 ڈالر جرمانہ ہو سکتا ہے۔ بار بار کے جرائم پر زیادہ جیل اور زیادہ جرمانے ہو سکتے ہیں۔

اگر آپ کو بار بار کے جرم پر پروبیشن دی جاتی ہے، تو جیل کی سزا پروبیشن کی لازمی شرط ہے، چاہے آپ طویل سزا سے بچ جائیں۔ تاہم، آپ کو اپنے آجر کی ملکیت والی گاڑی کو کام کے دوران نجی ملکیت پر چلانے کی اجازت ہے، کچھ پابندیوں کے ساتھ۔

مزید برآں، اگر آپ کسی دوسرے متعلقہ جرم کے بجائے کسی کم سنگین الزام میں قصوروار تسلیم کرتے ہیں، تو عدالت عام طور پر آپ کو کسی بھی گاڑی میں جو آپ چلاتے ہیں، تین سال تک کے لیے ایک بریتھلائزر جیسی ڈیوائس نصب کرنے کا حکم دیتی ہے۔ یہ قانون مخصوص علاقوں میں آف ہائی وے گاڑیوں پر بھی لاگو ہوتا ہے۔

(a)CA وہیکل Code § 14601(a) کوئی بھی شخص کسی بھی وقت موٹر گاڑی نہیں چلائے گا جب اس شخص کا ڈرائیونگ کا استحقاق سیکشن 23103، 23104، یا 23105 کی خلاف ورزی میں لاپرواہی سے ڈرائیونگ، سیکشن 12806 کے ذیلی تقسیم (a) یا (c) میں درج کسی بھی وجہ سے جو محکمہ کو لائسنس جاری کرنے سے انکار کرنے کا اختیار دیتی ہے، سیکشن 12809 کے ذیلی تقسیم (e) میں بیان کردہ موٹر گاڑی کے غفلت یا نااہلی سے چلانے، یا سیکشن 12810.5 میں بیان کردہ غفلت سے چلانے کی وجہ سے معطل یا منسوخ کر دیا گیا ہو، اگر گاڑی چلانے والے شخص کو معطلی یا منسوخی کا علم ہو۔ اگر محکمہ کی طرف سے سیکشن 13106 کے مطابق شخص کو ڈاک کے ذریعے نوٹس دیا گیا ہو تو علم قطعی طور پر فرض کیا جائے گا۔ اس ذیلی تقسیم کے ذریعے قائم کردہ مفروضہ ثبوت کے بوجھ کو متاثر کرنے والا مفروضہ ہے۔
(b)CA وہیکل Code § 14601(b)  اس سیکشن کے تحت مجرم قرار دیے گئے شخص کو مندرجہ ذیل سزائیں دی جائیں گی:
(1)CA وہیکل Code § 14601(b)(1) پہلی سزا پر، کاؤنٹی جیل میں کم از کم پانچ دن یا زیادہ سے زیادہ چھ ماہ کی قید اور کم از کم تین سو ڈالر ($300) یا زیادہ سے زیادہ ایک ہزار ڈالر ($1,000) کے جرمانے کی سزا دی جائے گی۔
(2)CA وہیکل Code § 14601(b)(2) اگر جرم اس سیکشن یا سیکشن 14601.1، 14601.2، یا 14601.5 کی خلاف ورزی کی سزا کے نتیجے میں ہونے والے سابقہ جرم کے پانچ سال کے اندر ہوا ہو، تو کاؤنٹی جیل میں کم از کم 10 دن یا زیادہ سے زیادہ ایک سال کی قید اور کم از کم پانچ سو ڈالر ($500) یا زیادہ سے زیادہ دو ہزار ڈالر ($2,000) کے جرمانے کی سزا دی جائے گی۔
(c)CA وہیکل Code § 14601(c) اگر جرم اس سیکشن یا سیکشن 14601.1، 14601.2، یا 14601.5 کی خلاف ورزی کی سزا کے نتیجے میں ہونے والے سابقہ جرم کے پانچ سال کے اندر ہوا ہو، اور پروبیشن دی جائے، تو عدالت پروبیشن کی شرط کے طور پر یہ عائد کرے گی کہ شخص کو کم از کم 10 دن کے لیے کاؤنٹی جیل میں قید کیا جائے۔
(d)CA وہیکل Code § 14601(d) اس سیکشن میں کوئی بھی چیز کسی شخص کو موٹر گاڑی چلانے سے نہیں روکتی، جو اس شخص کے آجر کی ملکیت یا استعمال میں ہو، ملازمت کے دوران نجی ملکیت پر جو آجر کی ملکیت یا استعمال میں ہو، سوائے آف اسٹریٹ پارکنگ کی سہولت کے جیسا کہ سیکشن 12500 کے ذیلی تقسیم (c) میں بیان کیا گیا ہے۔
(e)CA وہیکل Code § 14601(e) جب استغاثہ اس سیکشن کی خلاف ورزی کے الزام میں جرم قبول کرنے یا مقابلہ نہ کرنے کی درخواست پر راضی ہو، سیکشن 14601.2 کی خلاف ورزی کے اصل الزام کی تسلی میں، یا اس کے متبادل کے طور پر، اور عدالت اس درخواست کو قبول کرے، سوائے اس کے کہ انصاف کے مفاد میں، جب عدالت یہ پائے کہ یہ نامناسب ہوگا، تو عدالت، سیکشن 23575 کے مطابق، مجرم قرار دیے گئے شخص سے، کسی بھی دیگر ضروریات کے علاوہ، یہ مطالبہ کرے گی کہ وہ کسی بھی گاڑی پر جو اس شخص کی ملکیت یا استعمال میں ہو، ایک تصدیق شدہ اگنیشن انٹرلاک ڈیوائس نصب کرے، جس کی مدت تین سال سے زیادہ نہ ہو۔
(f)CA وہیکل Code § 14601(f) یہ سیکشن آف ہائی وے موٹر گاڑیوں کے چلانے پر بھی لاگو ہوتا ہے ان زمینوں پر جن پر چیپی-زیبرگ آف ہائی وے موٹر وہیکل قانون 1971 (ڈویژن 16.5 (سیکشن 38000 سے شروع ہونے والا)) آف ہائی وے موٹر گاڑیوں کے حوالے سے لاگو ہوتا ہے، جیسا کہ سیکشن 38001 میں بیان کیا گیا ہے۔

Section § 14601.1

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ اگر آپ کا لائسنس سیکشن 14601، 14601.2، یا 14601.5 میں درج وجوہات کے علاوہ کسی اور وجہ سے معطل یا منسوخ ہے، اور آپ کو اس معطلی کا علم ہے، تو آپ گاڑی نہیں چلا سکتے۔ اگر آپ کو نوٹس ڈاک کے ذریعے بھیجا گیا ہے تو یہ فرض کیا جائے گا کہ آپ کو علم ہے۔ اگر آپ پکڑے جاتے ہیں اور سزا ہو جاتی ہے، تو سزائیں اس بات پر منحصر ہوں گی کہ آیا یہ آپ کا پہلا جرم ہے یا آپ نے پہلے بھی اسی طرح کے جرائم کیے ہیں۔ پہلی بار جرم کرنے والوں کو چھ ماہ تک قید یا $300 سے $1,000 تک جرمانہ ہو سکتا ہے۔ پانچ سال کے اندر دوبارہ جرم کرنے پر پانچ دن سے ایک سال تک قید، اور $500 سے $2,000 تک جرمانہ ہو سکتا ہے۔

تاہم، آپ اپنے آجر کی نجی ملکیت پر گاڑی چلا سکتے ہیں، سوائے آف اسٹریٹ پارکنگ کی سہولیات کے۔ اگر آپ کسی زیادہ سنگین الزام کے بجائے اس الزام میں قصوروار تسلیم کرتے ہیں، تو آپ کو اپنی گاڑی پر تین سال تک کے لیے اگنیشن انٹرلاک ڈیوائس نصب کرنی پڑ سکتی ہے۔ آخر میں، یہ قواعد آف ہائی وے گاڑیوں پر بھی لاگو ہوتے ہیں۔

(a)CA وہیکل Code § 14601.1(a) کوئی بھی شخص موٹر گاڑی نہیں چلائے گا جب اس کا ڈرائیونگ لائسنس سیکشن 14601، 14601.2، یا 14601.5 میں درج وجوہات کے علاوہ کسی بھی وجہ سے معطل یا منسوخ ہو، اگر گاڑی چلانے والے شخص کو معطلی یا منسوخی کا علم ہو۔ علم کو قطعی طور پر فرض کیا جائے گا اگر محکمہ کی طرف سے سیکشن 13106 کے مطابق شخص کو ڈاک کے ذریعے نوٹس دیا گیا ہو۔ اس ذیلی دفعہ کے ذریعے قائم کردہ مفروضہ ثبوت کے بوجھ کو متاثر کرنے والا مفروضہ ہے۔
(b)CA وہیکل Code § 14601.1(b) اس سیکشن کے تحت سزا یافتہ کسی بھی شخص کو مندرجہ ذیل سزائیں دی جائیں گی:
(1)CA وہیکل Code § 14601.1(b)(1) پہلی سزا پر، کاؤنٹی جیل میں چھ ماہ سے زیادہ قید نہیں یا کم از کم تین سو ڈالر ($300) اور زیادہ سے زیادہ ایک ہزار ڈالر ($1,000) جرمانہ، یا دونوں، یعنی جرمانہ اور قید۔
(2)CA وہیکل Code § 14601.1(b)(2) اگر یہ جرم کسی سابقہ جرم کے پانچ سال کے اندر ہوا ہو جس کے نتیجے میں اس سیکشن یا سیکشن 14601، 14601.2، یا 14601.5 کی خلاف ورزی کی سزا ہوئی ہو، تو کاؤنٹی جیل میں کم از کم پانچ دن یا زیادہ سے زیادہ ایک سال قید اور کم از کم پانچ سو ڈالر ($500) اور زیادہ سے زیادہ دو ہزار ڈالر ($2,000) جرمانہ۔
(c)CA وہیکل Code § 14601.1(c) اس سیکشن میں کوئی بھی چیز کسی شخص کو موٹر گاڑی چلانے سے نہیں روکتی، جو اس شخص کے آجر کی ملکیت یا استعمال میں ہو، ملازمت کے دوران ایسی نجی ملکیت پر جو آجر کی ملکیت یا استعمال میں ہو، سوائے آف اسٹریٹ پارکنگ کی سہولت کے جیسا کہ سیکشن 12500 کی ذیلی دفعہ (d) میں بیان کیا گیا ہے۔
(d)CA وہیکل Code § 14601.1(d) جب استغاثہ اس سیکشن کی خلاف ورزی کے الزام میں قصوروار یا نولو کنٹینڈر کی درخواست پر رضامند ہو، سیکشن 14601.2 کی خلاف ورزی کے اصل الزام کی تسلی میں، یا اس کے متبادل کے طور پر، اور عدالت اس درخواست کو قبول کر لے، سوائے اس کے کہ، انصاف کے مفاد میں، جب عدالت اسے نامناسب پائے، تو عدالت، سیکشن 23575 کے مطابق، سزا یافتہ شخص کو، کسی بھی دیگر تقاضوں کے علاوہ، اس کی ملکیت یا زیر استعمال کسی بھی گاڑی پر تین سال سے زیادہ کی مدت کے لیے ایک مصدقہ اگنیشن انٹرلاک ڈیوائس نصب کرنے کا حکم دے گی۔
(e)CA وہیکل Code § 14601.1(e) یہ سیکشن آف ہائی وے موٹر گاڑی کے چلانے پر بھی لاگو ہوتا ہے ان زمینوں پر جہاں 1971 کا چیپی-زیبرگ آف ہائی وے موٹر وہیکل قانون (ڈویژن 16.5 (سیکشن 38000 سے شروع ہوتا ہے)) آف ہائی وے موٹر گاڑیوں پر لاگو ہوتا ہے، جیسا کہ سیکشن 38001 میں بیان کیا گیا ہے۔

Section § 14601.2

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ اگر آپ کا لائسنس DUI (شراب پی کر گاڑی چلانے) کی سزاؤں کی وجہ سے معطل یا منسوخ ہو چکا ہے، اور آپ کو اس معطلی کا علم ہے، تو آپ گاڑی نہیں چلا سکتے۔ اگر آپ کو محدود لائسنس کے ساتھ گاڑی چلاتے ہوئے پکڑا جاتا ہے، تو آپ کو عدالت کی طرف سے مقرر کردہ تمام پابندیوں کی تعمیل کرنی ہوگی۔ اگر DMV یا عدالت آپ کو بذریعہ ڈاک آپ کی معطلی یا پابندی کے بارے میں مطلع کرتی ہے، تو یہ فرض کیا جائے گا کہ آپ کو اس کا علم ہے۔

اگر آپ کو سزا سنائی جاتی ہے، تو سزائیں پچھلے جرائم کی بنیاد پر مختلف ہوں گی۔ پہلے جرم پر جیل اور جرمانے ہو سکتے ہیں، جبکہ پانچ سال کے اندر دوبارہ جرم کرنے پر سخت سزائیں دی جائیں گی۔ عدالت آپ کی گاڑی میں اگنیشن انٹرلاک ڈیوائس نصب کرنے کا حکم دے سکتی ہے تاکہ آپ کو نشے کی حالت میں گاڑی چلانے سے روکا جا سکے۔

یہ سیکشن بحالی پروگرام میں شامل افراد کو کام کے دوران نجی ملکیت پر گاڑی چلانے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ پابندیاں آف ہائی وے گاڑیوں پر بھی لاگو ہوتی ہیں۔ اگر DUI سے متعلق دیگر غالب قوانین نافذ ہوں تو مخصوص دفعات لاگو نہیں ہو سکتیں۔

(a)CA وہیکل Code § 14601.2(a) کوئی شخص کسی بھی وقت موٹر گاڑی نہیں چلائے گا جب اس شخص کا ڈرائیونگ کا استحقاق سیکشن 23152 یا 23153 کی خلاف ورزی کے جرم میں معطل یا منسوخ کر دیا گیا ہو، اگر گاڑی چلانے والے شخص کو معطلی یا منسوخی کا علم ہو۔
(b)CA وہیکل Code § 14601.2(b) پابندی کی مکمل تعمیل کے علاوہ، کوئی شخص کسی بھی وقت موٹر گاڑی نہیں چلائے گا جب اس شخص کا ڈرائیونگ کا استحقاق محدود ہو، اگر گاڑی چلانے والے شخص کو پابندی کا علم ہو۔
(c)CA وہیکل Code § 14601.2(c) ڈرائیونگ کے استحقاق کی معطلی یا منسوخی کا علم قطعی طور پر فرض کیا جائے گا اگر سیکشن 13106 کے تحت محکمہ کی طرف سے شخص کو بذریعہ ڈاک نوٹس دیا گیا ہو۔ ڈرائیونگ کے استحقاق کی پابندی کا علم فرض کیا جائے گا اگر عدالت کی طرف سے شخص کو نوٹس دیا گیا ہو۔ اس ذیلی دفعہ کے ذریعے قائم کردہ مفروضہ ثبوت کے بوجھ کو متاثر کرنے والا مفروضہ ہے۔
(d)CA وہیکل Code § 14601.2(d) اس سیکشن کی خلاف ورزی کے جرم میں سزا یافتہ شخص کو مندرجہ ذیل سزائیں دی جائیں گی:
(1)CA وہیکل Code § 14601.2(d)(1) پہلی سزا پر، کاؤنٹی جیل میں کم از کم 10 دن یا زیادہ سے زیادہ چھ ماہ کی قید اور کم از کم تین سو ڈالر ($300) یا زیادہ سے زیادہ ایک ہزار ڈالر ($1,000) کے جرمانے کی سزا دی جائے گی، جب تک کہ اس شخص کو سیکشن 23546 کے ذیلی دفعہ (b)، سیکشن 23550 کے ذیلی دفعہ (b)، یا سیکشن 23550.5 کے ذیلی دفعہ (d) کے تحت عادی ٹریفک مجرم قرار نہ دیا گیا ہو، ایسی صورت میں اس شخص کو، مزید برآں، سیکشن 14601.3 کے ذیلی دفعہ (e) کے پیراگراف (3) میں فراہم کردہ سزا دی جائے گی۔
(2)CA وہیکل Code § 14601.2(d)(2) اگر جرم اس سیکشن یا سیکشن 14601، 14601.1، یا 14601.5 کی خلاف ورزی کے جرم میں سابقہ سزا کے پانچ سال کے اندر ہوا ہو، تو کاؤنٹی جیل میں کم از کم 30 دن یا زیادہ سے زیادہ ایک سال کی قید اور کم از کم پانچ سو ڈالر ($500) یا زیادہ سے زیادہ دو ہزار ڈالر ($2,000) کے جرمانے کی سزا دی جائے گی، جب تک کہ اس شخص کو سیکشن 23546 کے ذیلی دفعہ (b)، سیکشن 23550 کے ذیلی دفعہ (b)، یا سیکشن 23550.5 کے ذیلی دفعہ (d) کے تحت عادی ٹریفک مجرم قرار نہ دیا گیا ہو، ایسی صورت میں اس شخص کو، مزید برآں، سیکشن 14601.3 کے ذیلی دفعہ (e) کے پیراگراف (3) میں فراہم کردہ سزا دی جائے گی۔
(e)CA وہیکل Code § 14601.2(e) اگر کسی شخص کو اس سیکشن کے تحت پہلی بار جرم کا مرتکب پایا جاتا ہے اور اسے پروبیشن دی جاتی ہے، تو عدالت پروبیشن کی شرط کے طور پر یہ عائد کرے گی کہ اس شخص کو کم از کم 10 دن کے لیے کاؤنٹی جیل میں رکھا جائے۔
(f)CA وہیکل Code § 14601.2(f) اگر جرم اس سیکشن یا سیکشن 14601، 14601.1، یا 14601.5 کی خلاف ورزی کے جرم میں سابقہ سزا کے پانچ سال کے اندر ہوا ہو اور اسے پروبیشن دی جاتی ہے، تو عدالت پروبیشن کی شرط کے طور پر یہ عائد کرے گی کہ اس شخص کو کم از کم 30 دن کے لیے کاؤنٹی جیل میں رکھا جائے۔
(g)CA وہیکل Code § 14601.2(g) اگر کسی شخص کو سات سال کے اندر، لیکن پانچ سال سے زیادہ کے عرصے میں، اس سیکشن کے تحت دوسری یا اس کے بعد کی سزا دی جاتی ہے جو اس سیکشن یا سیکشن 14601، 14601.1، یا 14601.5 کی خلاف ورزی کے جرم میں سابقہ سزا کے نتیجے میں ہوئی ہو اور اسے پروبیشن دی جاتی ہے، تو عدالت پروبیشن کی شرط کے طور پر یہ عائد کرے گی کہ اس شخص کو کم از کم 10 دن کے لیے کاؤنٹی جیل میں رکھا جائے۔
(h)CA وہیکل Code § 14601.2(h) سیکشن 23575 کے مطابق، عدالت اس سیکشن کی خلاف ورزی کے جرم میں سزا یافتہ شخص کو اس گاڑی پر ایک مصدقہ اگنیشن انٹرلاک ڈیوائس نصب کرنے کا حکم دے گی جو اس شخص کی ملکیت ہو یا وہ اسے چلاتا ہو۔ اس سیکشن کے تحت سزا کے خلاصے کی وصولی پر، محکمہ موٹر گاڑی چلانے کے استحقاق کو اس وقت تک بحال نہیں کرے گا جب تک کہ محکمہ کو سیکشن 13386 کے ذیلی دفعہ (h) کے پیراگراف (2) میں بیان کردہ "تنصیب کی تصدیق" فارم یا جوڈیشل کونسل فارم I.D. 100 میں سے کسی ایک کا ثبوت موصول نہ ہو جائے۔
(i)CA وہیکل Code § 14601.2(i) یہ سیکشن کسی ایسے شخص کو منع نہیں کرتا جو شراب یا منشیات کی بحالی کے پروگرام میں حصہ لے رہا ہو یا اسے مکمل کر چکا ہو، کہ وہ ایسی موٹر گاڑی چلائے جو اس کے آجر کی ملکیت ہو یا اس کے زیر استعمال ہو، ملازمت کے دوران ایسی نجی ملکیت پر جو آجر کی ملکیت ہو یا اس کے زیر استعمال ہو، سوائے آف اسٹریٹ پارکنگ کی سہولت کے، جیسا کہ سیکشن 12500 کے ذیلی دفعہ (c) میں بیان کیا گیا ہے۔
(j)CA وہیکل Code § 14601.2(j) یہ سیکشن آف ہائی وے موٹر گاڑی کے چلانے پر بھی لاگو ہوتا ہے ان زمینوں پر جہاں چیپی-زیبرگ آف ہائی وے موٹر وہیکل قانون 1971 (ڈویژن 16.5 (سیکشن 38000 سے شروع ہونے والا)) آف ہائی وے موٹر گاڑیوں پر لاگو ہوتا ہے، جیسا کہ سیکشن 38001 میں بیان کیا گیا ہے۔
(k)CA وہیکل Code § 14601.2(k) اگر سیکشن 23573 قابل اطلاق ہے، تو ذیلی دفعہ (h) قابل اطلاق نہیں ہوگی۔

Section § 14601.3

Explanation

یہ قانون کسی بھی ایسے شخص کے لیے غیر قانونی بناتا ہے جس کا ڈرائیونگ لائسنس معطل یا منسوخ ہو چکا ہو کہ وہ ڈرائیونگ جاری رکھے اور خلاف ورزیاں یا حادثات جمع کرے۔ اگر وہ ایسا کرتے ہیں، تو انہیں 'عادی ٹریفک مجرم' قرار دیا جاتا ہے۔ اگر کوئی شخص ایک سال کے اندر، جب اسے ڈرائیونگ نہیں کرنی چاہیے، دو پوائنٹ والی خلاف ورزیاں، تین ایک پوائنٹ والی خلاف ورزیاں، یا تین حادثات کا مرتکب ہوتا ہے، تو یہ لیبل لاگو ہوتا ہے۔ محکمہ موٹر وہیکلز ڈسٹرکٹ اٹارنی کو مطلع کرے گا، جو پھر فیصلہ کرے گا کہ آیا اس شخص پر مقدمہ چلایا جائے گا یا نہیں۔

ایک بار عادی مجرم کے طور پر قصوروار پائے جانے پر، پہلی خلاف ورزی پر 30 دن تک قید اور 1,000 ڈالر جرمانہ ہوتا ہے۔ اگر سات سال کے اندر دوبارہ ایسا ہوتا ہے، تو سزا بڑھ کر 180 دن قید اور 2,000 ڈالر جرمانہ ہو جاتی ہے۔ اس میں آف روڈ گاڑیاں بھی شامل ہیں جو ایک مخصوص موٹر وہیکل قانون کے تحت قواعد کی خلاف ورزی کرتی ہیں۔

(a)CA وہیکل Code § 14601.3(a) یہ غیر قانونی ہے کہ کوئی ایسا شخص جس کے ڈرائیونگ کے استحقاق کو معطل یا منسوخ کر دیا گیا ہو، معطلی یا منسوخی کی مدت کے دوران ڈرائیونگ کے نتیجے میں ڈرائیونگ ریکارڈ ہسٹری جمع کرے۔ جو شخص اس ذیلی دفعہ کی خلاف ورزی کرتا ہے اسے عادی ٹریفک مجرم قرار دیا جاتا ہے۔
اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، ڈرائیونگ ریکارڈ ہسٹری کا مطلب درج ذیل میں سے کوئی بھی ہے، اگر ڈرائیونگ معطلی یا منسوخی کی کسی بھی مدت کے دوران ہوئی ہو:
(1)CA وہیکل Code § 14601.3(1) 12 ماہ کی مدت کے اندر ایسے جرم کی دو یا زیادہ سزائیں جنہیں سیکشن 12810 کے مطابق دو خلاف ورزی پوائنٹ شمار دیے گئے ہوں۔
(2)CA وہیکل Code § 14601.3(2) 12 ماہ کی مدت کے اندر ایسے جرم کی تین یا زیادہ سزائیں جنہیں سیکشن 12810 کے مطابق ایک خلاف ورزی پوائنٹ شمار دیا گیا ہو۔
(3)CA وہیکل Code § 14601.3(3) 12 ماہ کی مدت کے اندر تین یا زیادہ حادثات جو سیکشن 16000 کی رپورٹنگ کی ضروریات کے تابع ہوں۔
(4)CA وہیکل Code § 14601.3(4) سزاؤں یا حادثات کا کوئی بھی مجموعہ، جیسا کہ پیراگراف (1) سے (3) تک، بشمول، میں بیان کیا گیا ہے، جس کے نتیجے میں کسی بھی 12 ماہ کی مدت کے دوران سیکشن 12810 کے مطابق تین یا زیادہ خلاف ورزی پوائنٹ شمار ہوتے ہیں۔
(b)CA وہیکل Code § 14601.3(b) ڈرائیونگ کے استحقاق کی معطلی یا منسوخی کا علم قطعی طور پر فرض کیا جائے گا اگر محکمہ کی طرف سے شخص کو سیکشن 13106 کے مطابق بذریعہ ڈاک نوٹس دیا گیا ہو۔ اس ذیلی دفعہ کے ذریعے قائم کردہ مفروضہ ثبوت کے بوجھ کو متاثر کرنے والا مفروضہ ہے۔
(c)CA وہیکل Code § 14601.3(c) محکمہ، کسی بھی عدالت کے ریکارڈ یا حادثے کی رپورٹ کے باقاعدہ تصدیق شدہ خلاصے کی وصولی کے 30 دنوں کے اندر، جس کے نتیجے میں ایک شخص کو عادی ٹریفک مجرم قرار دیا جاتا ہے، اس عہدہ کا نوٹس بذریعہ ڈاک جاری اور ڈسٹرکٹ اٹارنی کے دفتر کو ارسال کر سکتا ہے جس کا دائرہ اختیار شخص کے آخری معلوم پتے کے مقام پر ہے جیسا کہ محکمہ کے ریکارڈ میں موجود ہے۔
(d)Copy CA وہیکل Code § 14601.3(d)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14601.3(d)(1) ڈسٹرکٹ اٹارنی، ذیلی دفعہ (c) میں مطلوبہ نوٹس موصول ہونے کے 30 دنوں کے اندر، محکمہ کو مطلع کرے گا کہ آیا شخص پر عادی ٹریفک مجرم ہونے کے لیے مقدمہ چلایا جائے گا یا نہیں۔
(2)CA وہیکل Code § 14601.3(d)(2) اس سیکشن کی کسی بھی دوسری دفعہ کے باوجود، کوئی بھی عادی ٹریفک مجرم جو سیکشن 23546 کی ذیلی دفعہ (b)، سیکشن 23550 کی ذیلی دفعہ (b)، یا سیکشن 23550.5 کی ذیلی دفعہ (b) کے تحت نامزد کیا گیا ہو، اور جو سیکشن 14601.2 کی خلاف ورزی کا مجرم پایا جاتا ہے، اسے ذیلی دفعہ (e) کے پیراگراف (3) میں فراہم کردہ کے مطابق سزا دی جائے گی۔
(e)CA وہیکل Code § 14601.3(e) اس سیکشن کے تحت عادی ٹریفک مجرم ہونے کا سزا یافتہ کوئی بھی شخص درج ذیل کے مطابق سزا پائے گا:
(1)CA وہیکل Code § 14601.3(e)(1) پہلی سزا پر، کاؤنٹی جیل میں 30 دن کی قید اور ایک ہزار ڈالر ($1,000) کے جرمانے کے ساتھ۔
(2)CA وہیکل Code § 14601.3(e)(2) اس سیکشن کے تحت پچھلی سزا کے سات سال کے اندر دوسری یا کسی بھی بعد کی خلاف ورزی پر، کاؤنٹی جیل میں 180 دن کی قید اور دو ہزار ڈالر ($2,000) کے جرمانے کے ساتھ۔
(3)CA وہیکل Code § 14601.3(e)(3) کوئی بھی عادی ٹریفک مجرم جو پینل کوڈ کے سیکشن 193.7 کے تحت یا سیکشن 23546 کی ذیلی دفعہ (b)، سیکشن 23550 کی ذیلی دفعہ (b)، سیکشن 23550.5 کی ذیلی دفعہ (b)، یا سیکشن 23566 کی ذیلی دفعہ (d) کے تحت نامزد کیا گیا ہو، اور جو سیکشن 14601.2 کی خلاف ورزی کا مجرم پایا جاتا ہے، اسے کاؤنٹی جیل میں 180 دن کی قید اور دو ہزار ڈالر ($2,000) کے جرمانے کے ساتھ سزا دی جائے گی۔ اس پیراگراف میں دی گئی سزا کسی بھی دوسرے قانون کی خلاف ورزی کے لیے عائد کردہ سزا کے علاوہ (یکے بعد دیگرے) ہوگی۔
(f)CA وہیکل Code § 14601.3(f) یہ سیکشن آف ہائی وے موٹر گاڑی کے چلانے پر بھی لاگو ہوتا ہے ان زمینوں پر جن پر چیپی-زیبرگ آف ہائی وے موٹر وہیکل قانون 1971 (ڈویژن 16.5 (سیکشن 38000 سے شروع ہونے والا)) آف ہائی وے موٹر گاڑیوں کے حوالے سے لاگو ہوتا ہے، جیسا کہ سیکشن 38001 میں بیان کیا گیا ہے۔

Section § 14601.4

Explanation

یہ قانون گاڑی چلانا غیر قانونی قرار دیتا ہے جب آپ کا لائسنس بعض جرائم کی وجہ سے معطل یا منسوخ ہو، خاص طور پر اگر گاڑی چلاتے ہوئے آپ کے اعمال یا غفلت کسی دوسرے شخص کو چوٹ پہنچانے کا سبب بنیں۔ آپ کو ورک ریلیز یا کمیونٹی سروس جیسے قبل از وقت رہائی کے اختیارات کے بغیر جیل بھیجا جا سکتا ہے، اور آپ کو متعلقہ قانون کے تحت مقرر کردہ کم از کم مدت پوری کرنی ہوگی۔ اگر آپ کسی زیادہ سنگین الزام کے بجائے اس الزام میں قصوروار تسلیم کرتے ہیں، تو عدالت آپ کو اپنی گاڑی میں تین سال تک کے لیے اگنیشن انٹرلاک ڈیوائس (ignition interlock device) نصب کرنے کا حکم دے سکتی ہے، جو شراب پی کر گاڑی چلانے کی صورت میں گاڑی کو سٹارٹ ہونے سے روکتی ہے۔

یہ آف روڈ گاڑیوں کو چلانے پر بھی لاگو ہوتا ہے۔ سزا کے بعد، آپ کے ڈرائیونگ کے استحقاق اس وقت تک بحال نہیں کیے جائیں گے جب تک آپ یہ ثابت نہ کر دیں کہ انٹرلاک ڈیوائس نصب کر دی گئی ہے۔ اگر دیگر مخصوص قوانین لاگو ہوتے ہیں تو مستثنیات موجود ہیں۔

(a)CA وہیکل Code § 14601.4(a) کسی شخص کے لیے یہ غیر قانونی ہے کہ وہ سیکشن 14601.2 کے تحت معطل یا منسوخ لائسنس کے ساتھ گاڑی چلاتے ہوئے کوئی ایسا فعل کرے جو قانوناً ممنوع ہو یا گاڑی چلانے میں قانون کی طرف سے عائد کردہ کسی فرض کو نظر انداز کرے، جس فعل یا نظر اندازی سے ڈرائیور کے علاوہ کسی دوسرے شخص کو جسمانی چوٹ پہنچے۔ یہ ثابت کرنے میں کہ شخص نے گاڑی چلانے میں قانون کی طرف سے عائد کردہ فرض کو نظر انداز کیا، یہ ثابت کرنا ضروری نہیں کہ اس کوڈ کے کسی مخصوص سیکشن کی خلاف ورزی کی گئی تھی۔
(b)CA وہیکل Code § 14601.4(b) اس سیکشن کے تحت سزا یافتہ شخص کو کاؤنٹی جیل میں قید کیا جائے گا اور اسے ورک ریلیز، کمیونٹی سروس، یا کسی دوسرے ریلیز پروگرام پر رہا نہیں کیا جائے گا جب تک سیکشن 14601.2 میں مقرر کردہ قید کی کم از کم مدت پوری نہ ہو جائے۔ اگر کسی شخص کو اس جرم میں سزا سنائی جاتی ہے اور اسے پروبیشن دی جاتی ہے، تو عدالت یہ شرط عائد کرے گی کہ سزا یافتہ شخص پروبیشن کی ایک شرط کے طور پر، ان سیکشنز میں بیان کردہ قید کی کم از کم مدت پوری کرے۔
(c)CA وہیکل Code § 14601.4(c) جب استغاثہ اس سیکشن کی خلاف ورزی کے الزام میں جرم قبول کرنے یا نولو کنٹینڈر (nolo contendere) کی درخواست پر رضامند ہو، سیکشن 14601.2 کی خلاف ورزی کے اصل الزام کے تصفیے میں، یا اس کے متبادل کے طور پر، اور عدالت اس درخواست کو قبول کر لے، سوائے اس کے کہ، انصاف کے مفاد میں، جب عدالت اسے نامناسب سمجھے، تو عدالت، سیکشن 23575 کے مطابق، سزا یافتہ شخص کو دیگر تقاضوں کے علاوہ، اس گاڑی پر ایک مصدقہ اگنیشن انٹرلاک ڈیوائس (ignition interlock device) نصب کرنے کا حکم دے گی جو وہ شخص تین سال سے زیادہ کی مدت کے لیے چلاتا یا اس کا مالک ہے۔
(d)CA وہیکل Code § 14601.4(d) یہ سیکشن آف ہائی وے موٹر وہیکل (off-highway motor vehicle) کے چلانے پر بھی لاگو ہوتا ہے ان زمینوں پر جہاں چیپی-زیبرگ آف ہائی وے موٹر وہیکل قانون 1971 (ڈویژن 16.5 (سیکشن 38000 سے شروع ہونے والا)) آف ہائی وے موٹر وہیکلز پر لاگو ہوتا ہے، جیسا کہ سیکشن 38001 میں بیان کیا گیا ہے۔
(e)CA وہیکل Code § 14601.4(e) اس سیکشن کے تحت سزا کے خلاصے کی وصولی پر، محکمہ موٹر وہیکل چلانے کے استحقاق کو بحال نہیں کرے گا جب تک محکمہ کو سیکشن 13386 کے سب ڈویژن (g) کے پیراگراف (2) میں بیان کردہ “تنصیب کی تصدیق” (Verification of Installation) فارم یا جوڈیشل کونسل فارم I.D. 100 میں سے کسی ایک کا ثبوت موصول نہ ہو جائے۔
(f)CA وہیکل Code § 14601.4(f) اگر سیکشن 23573 لاگو ہوتا ہے، تو سب ڈویژن (c) اور (e) لاگو نہیں ہوں گے۔

Section § 14601.5

Explanation

یہ قانون گاڑی چلانا غیر قانونی قرار دیتا ہے اگر آپ کا ڈرائیور کا لائسنس بعض خلاف ورزیوں کی وجہ سے معطل، منسوخ، یا محدود کر دیا گیا ہو، اور آپ کو اس پابندی کا علم ہو۔ اگر آپ کو سزا سنائی جاتی ہے، تو آپ کو جیل یا جرمانے کا سامنا کرنا پڑ سکتا ہے، خاص طور پر اگر یہ آپ کا پہلا جرم نہ ہو۔ جرمانے آپ کی ادائیگی کی صلاحیت کی بنیاد پر کم کیے جا سکتے ہیں۔ بعض بحالی پروگراموں میں شرکت کچھ محدود ڈرائیونگ کی اجازت دے سکتی ہے، جیسے نجی ملکیت پر ملازمت کے دوران، لیکن عوامی علاقوں میں نہیں۔ اگر آپ کم کیے گئے الزام پر جرم قبول کرتے ہیں، تو آپ کو اگنیشن انٹرلاک ڈیوائس نصب کرنے کی ضرورت پڑ سکتی ہے۔ یہ آف روڈ گاڑیوں پر بھی لاگو ہوتا ہے۔ محکمہ موٹر وہیکلز آپ کے ڈرائیونگ کے استحقاق کو اس وقت تک بحال نہیں کرے گا جب تک مخصوص فارم جمع نہیں کرائے جاتے۔ بعض سیکشنز لاگو نہیں ہو سکتے اگر دیگر قوانین متعلقہ ہوں۔

(a)CA وہیکل Code § 14601.5(a) کوئی شخص کسی بھی وقت موٹر گاڑی نہیں چلائے گا جب اس کا ڈرائیونگ کا استحقاق سیکشن 13353، 13353.1، یا 13353.2 کے مطابق معطل یا منسوخ ہو اور اس شخص کو اس معطلی یا منسوخی کا علم ہو۔
(b)CA وہیکل Code § 14601.5(b) پابندی کی مکمل تعمیل کے علاوہ، کوئی شخص کسی بھی وقت موٹر گاڑی نہیں چلائے گا جب اس کا ڈرائیونگ کا استحقاق سیکشن 13353.7 یا 13353.8 کے مطابق محدود ہو اور اس شخص کو اس پابندی کا علم ہو۔
(c)CA وہیکل Code § 14601.5(c) ڈرائیونگ کے استحقاق کی معطلی، منسوخی، یا پابندی کا علم قطعی طور پر فرض کیا جائے گا اگر محکمہ نے سیکشن 13106 کے مطابق اس شخص کو نوٹس دیا ہو۔ اس ذیلی تقسیم کے ذریعے قائم کردہ مفروضہ ثبوت کے بوجھ کو متاثر کرنے والا مفروضہ ہے۔
(d)CA وہیکل Code § 14601.5(d) اس سیکشن کی خلاف ورزی کا مجرم قرار دیا گیا شخص مندرجہ ذیل کے مطابق قابل سزا ہے:
(1)CA وہیکل Code § 14601.5(d)(1) پہلی سزا پر، کاؤنٹی جیل میں چھ ماہ سے زیادہ قید نہیں ہوگی یا تین سو ڈالر ($300) سے کم نہیں اور ایک ہزار ڈالر ($1,000) سے زیادہ جرمانہ نہیں ہوگا، یا اس جرمانے اور قید دونوں کے ذریعے۔
(2)CA وہیکل Code § 14601.5(d)(2) اگر جرم پچھلے جرم کے پانچ سال کے اندر ہوا ہو جس کے نتیجے میں اس سیکشن یا سیکشن 14601، 14601.1، 14601.2، یا 14601.3 کی خلاف ورزی کی سزا ہوئی ہو، تو کاؤنٹی جیل میں دس دن سے کم نہیں یا ایک سال سے زیادہ قید ہوگی، اور پانچ سو ڈالر ($500) سے کم نہیں یا دو ہزار ڈالر ($2,000) سے زیادہ جرمانہ ہوگا۔
(e)CA وہیکل Code § 14601.5(e) ذیلی تقسیم (d) کے تحت مطلوبہ کم از کم جرمانہ عائد کرتے وقت، عدالت مدعا علیہ کی جرمانہ ادا کرنے کی صلاحیت کو مدنظر رکھے گی اور انصاف کے مفاد میں، اور ریکارڈ میں بیان کردہ وجوہات کی بنا پر، اس کم از کم جرمانے کی رقم کو اس رقم سے کم کر سکتی ہے جو بصورت دیگر عائد کی جاتی۔
(f)CA وہیکل Code § 14601.5(f) یہ سیکشن کسی ایسے شخص کو منع نہیں کرتا جو شراب یا منشیات کی بحالی کے پروگرام میں حصہ لے رہا ہے، یا مکمل کر چکا ہے، کہ وہ ایسی موٹر گاڑی چلائے جو اس شخص کے آجر کی ملکیت یا استعمال میں ہو، ملازمت کے دوران نجی ملکیت پر جو آجر کی ملکیت یا استعمال میں ہو، سوائے آف اسٹریٹ پارکنگ کی سہولت کے جیسا کہ سیکشن 12500 کی ذیلی تقسیم (c) میں بیان کیا گیا ہے۔
(g)CA وہیکل Code § 14601.5(g) جب استغاثہ اس سیکشن کی خلاف ورزی کے الزام پر جرم قبول کرنے یا نولو کنٹینڈر کی درخواست پر رضامند ہو، سیکشن 14601.2 کی خلاف ورزی کے اصل الزام کی تسلی میں، یا اس کے متبادل کے طور پر، اور عدالت اس درخواست کو قبول کرتی ہے، سوائے اس کے کہ انصاف کے مفاد میں، جب عدالت اسے نامناسب پائے، تو عدالت، سیکشن 23575 کے مطابق، مجرم قرار دیے گئے شخص سے، دیگر ضروریات کے علاوہ، ایک تصدیق شدہ اگنیشن انٹرلاک ڈیوائس ایسی گاڑی پر نصب کرنے کا مطالبہ کرے گی جو وہ شخص اپنی ملکیت میں رکھتا ہے یا چلاتا ہے، تین سال سے زیادہ کی مدت کے لیے نہیں۔
(h)CA وہیکل Code § 14601.5(h) یہ سیکشن آف ہائی وے موٹر گاڑی کے چلانے پر بھی ان زمینوں پر لاگو ہوتا ہے جہاں چیپی-زیبرگ آف ہائی وے موٹر وہیکل قانون 1971 (ڈویژن 16.5 (سیکشن 38000 سے شروع ہونے والا)) آف ہائی وے موٹر گاڑیوں پر لاگو ہوتا ہے، جیسا کہ سیکشن 38001 میں بیان کیا گیا ہے۔
(i)CA وہیکل Code § 14601.5(i) اس سیکشن کے تحت سزا کے خلاصے کی وصولی پر، محکمہ موٹر گاڑی چلانے کے استحقاق کو بحال نہیں کرے گا جب تک محکمہ سیکشن 13386 کی ذیلی تقسیم (g) کے پیراگراف (2) میں بیان کردہ "تنصیب کی تصدیق" فارم یا جوڈیشل کونسل فارم I.D. 100 کا ثبوت وصول نہیں کر لیتا۔
(j)CA وہیکل Code § 14601.5(j) اگر سیکشن 23573 لاگو ہوتا ہے، تو ذیلی تقسیم (g) اور (i) لاگو نہیں ہوں گی۔

Section § 14601.8

Explanation
یہ قانون جج کو اجازت دیتا ہے کہ وہ کسی ایسے شخص کو جو معطل شدہ یا منسوخ شدہ لائسنس کے ساتھ گاڑی چلانے کا قصوروار پایا گیا ہو، اپنی جیل کی سزا ایک ہی بار میں کاٹنے کے بجائے لگاتار اختتامی ہفتوں میں کاٹے۔

Section § 14602

Explanation
اگر آپ کی گاڑی کو ٹریفک روکنے کی مخصوص شرائط کے تحت ٹو کیا جاتا ہے، تو آپ اسے واپس حاصل کر سکتے ہیں جب لاٹ کھلا ہو، بشرطیکہ آپ ایک درست ڈرائیور کا لائسنس اور موجودہ گاڑی کی رجسٹریشن دکھائیں۔

Section § 14602.1

Explanation

یہ قانون لازمی قرار دیتا ہے کہ کیلیفورنیا میں تمام ریاستی اور مقامی قانون نافذ کرنے والے ادارے موٹر گاڑیوں کے تعاقب کے بارے میں تفصیلی معلومات کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کے محکمہ کو رپورٹ کریں۔ مطلوبہ ڈیٹا میں کسی بھی چوٹ، تعاقب کی وجوہات، مشتبہ شخص کو روکنے کے لیے استعمال کیے گئے طریقے، اور متعلقہ الزامات کے بارے میں تفصیلات شامل ہیں۔ مزید برآں، اس میں تعاقب کے حالات کے بارے میں معلومات درکار ہیں، جیسے دورانیہ، موسم، اور رفتار، اور آیا اس میں متعدد ادارے شامل تھے یا اس کے نتیجے میں تیسرے فریقوں کو چوٹ یا ہلاکت کا باعث بننے والا تصادم ہوا۔ رپورٹس 30 دن کے اندر جمع کرائی جانی چاہئیں، اور ایک سالانہ خلاصہ رپورٹ مقننہ کے ساتھ شیئر کی جانی چاہیے۔

(a)CA وہیکل Code § 14602.1(a) ہر ریاستی اور مقامی قانون نافذ کرنے والا ادارہ، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، شہری پولیس محکمے اور کاؤنٹی شیرف کے دفاتر، کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کے محکمہ کو، کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کے محکمہ کی طرف سے تیار کردہ اور منظور شدہ ایک کاغذی یا الیکٹرانک فارم پر، موٹر گاڑیوں کے تعاقب کا تمام ڈیٹا رپورٹ کرے گا۔
(b)CA وہیکل Code § 14602.1(b) یکم جنوری 2006 سے نافذ العمل، فارم میں موٹر گاڑیوں کے تعاقب کے تمام ڈیٹا کی رپورٹنگ درکار ہوگی، جس میں درج ذیل تمام معلومات شامل ہوں گی، لیکن ان تک محدود نہیں:
(1)CA وہیکل Code § 14602.1(b)(1) آیا تعاقب یا اس کے بعد کی گرفتاری میں ملوث کوئی شخص زخمی ہوا، اس چوٹ کی نوعیت کی وضاحت کرتے ہوئے۔ اس سیکشن کے تمام مقاصد کے لیے، فارم میں مشتبہ ڈرائیور، ایک مشتبہ مسافر، اور ملوث امن افسران کے درمیان فرق کیا جائے گا۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.1(b)(2) وہ خلاف ورزیاں جن کی وجہ سے تعاقب شروع کیا گیا۔
(3)CA وہیکل Code § 14602.1(b)(3) تعاقب میں ملوث امن افسران کی شناخت۔
(4)CA وہیکل Code § 14602.1(b)(4) تعاقب کیے جانے والے مشتبہ شخص کو روکنے کے لیے استعمال کیے گئے ذرائع یا طریقے
(5)CA وہیکل Code § 14602.1(b)(5) ڈسٹرکٹ اٹارنی کی طرف سے عدالت میں دائر کیے گئے تمام الزامات۔
(6)CA وہیکل Code § 14602.1(b)(6) تعاقب کے حالات، بشمول، لیکن درج ذیل تمام تک محدود نہیں:
(A)CA وہیکل Code § 14602.1(b)(6)(A) دورانیہ۔
(B)CA وہیکل Code § 14602.1(b)(6)(B) مائلیج۔
(C)CA وہیکل Code § 14602.1(b)(6)(C) ملوث امن افسران کی تعداد۔
(D)CA وہیکل Code § 14602.1(b)(6)(D) ملوث قانون نافذ کرنے والی گاڑیوں کی زیادہ سے زیادہ تعداد۔
(E)CA وہیکل Code § 14602.1(b)(6)(E) دن کا وقت۔
(F)CA وہیکل Code § 14602.1(b)(6)(F) موسمی حالات۔
(G)CA وہیکل Code § 14602.1(b)(6)(G) زیادہ سے زیادہ رفتار۔
(7)CA وہیکل Code § 14602.1(b)(7) آیا تعاقب کے نتیجے میں تصادم ہوا، اور کسی غیر ملوث تیسرے فریق کو چوٹ یا ہلاکت ہوئی، اور ملوث افراد کی متعلقہ تعداد۔
(8)CA وہیکل Code § 14602.1(b)(8) آیا تعاقب میں متعدد قانون نافذ کرنے والے ادارے شامل تھے۔
(9)CA وہیکل Code § 14602.1(b)(9) تعاقب کیسے ختم کیا گیا۔
(c)CA وہیکل Code § 14602.1(c) اخراجات کو کم کرنے کے لیے، محکمہ، فارم کو اپ ڈیٹ کرنے پر، متعلقہ ڈیٹا بیس کو اپ ڈیٹ کرے گا تاکہ ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ تمام رپورٹنگ کی ضروریات شامل ہوں۔
(d)CA وہیکل Code § 14602.1(d) ذیلی دفعہ (b) کے تحت حاصل کردہ موٹر گاڑیوں کے تعاقب کا تمام ڈیٹا موٹر گاڑی کے تعاقب کے 30 دن کے اندر کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کے محکمہ کو جمع کرایا جائے گا۔
(e)CA وہیکل Code § 14602.1(e) کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کا محکمہ سالانہ مقننہ کو ایک رپورٹ پیش کرے گا جس میں درج ذیل معلومات شامل ہوں گی، لیکن ان تک محدود نہیں:
(1)CA وہیکل Code § 14602.1(e)(1) اس سال کے دوران کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کے محکمہ کو رپورٹ کیے گئے موٹر گاڑیوں کے تعاقب کی تعداد۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.1(e)(2) ان موٹر گاڑیوں کے تعاقب کی تعداد جن کے نتیجے میں مبینہ طور پر تصادم ہوا جس میں کسی غیر ملوث تیسرے فریق کو چوٹ یا ہلاکت ہوئی۔
(3)CA وہیکل Code § 14602.1(e)(3) اس سال کے دوران ان تصادم کے نتیجے میں زخمی یا ہلاک ہونے والے غیر ملوث تیسرے فریقوں کی کل تعداد۔

Section § 14602.5

Explanation

اگر کوئی شخص موٹر سائیکل (کلاس M1 یا M2) چلاتے ہوئے پکڑا جاتا ہے جبکہ اس کا لائسنس معطل یا منسوخ ہو، اور وہ موٹر سائیکل کا مالک ہو یا مالک نے اسے لائسنس کی معطلی کا علم ہوتے ہوئے بھی چلانے کی اجازت دی ہو، تو عدالت پہلی بار جرم کرنے پر موٹر سائیکل کو 6 ماہ تک اور بعد کے جرائم پر 12 ماہ تک ضبط کرنے کا حکم دے سکتی ہے۔ اس ضبطی کا خرچ موٹر سائیکل پر ایک مالی بوجھ بن جاتا ہے۔

تاہم، اگر موٹر سائیکل پر مارگیج، فروخت کے معاہدے، یا لیز کے تحت رقم واجب الادا ہو، اور وہ ادائیگیاں نہیں کی جا رہی ہوں، تو عدالت موٹر سائیکل کو قرض دہندہ یا لیز ہولڈر کو واپس کر سکتی ہے بشرطیکہ وہ اسے رکھنے کے تمام اخراجات ادا کر دیں۔

(a)CA وہیکل Code § 14602.5(a) جب بھی کسی شخص کو کلاس M1 یا M2 موٹر گاڑی چلانے پر سزا سنائی جاتی ہے، جبکہ اس کا ڈرائیونگ لائسنس معطل یا منسوخ ہو، اور وہ اس گاڑی کا مالک ہو، یا مالک نے اس شخص کو گاڑی چلانے کی اجازت دی ہو یہ جانتے ہوئے کہ اس کا ڈرائیونگ لائسنس معطل یا منسوخ تھا، تو عدالت، اس شخص پر سزا عائد کرتے وقت، موٹر گاڑی کو اس طریقے سے ضبط کرنے کا حکم دے سکتی ہے جو عدالت مناسب سمجھے، پہلی سزا کے لیے چھ ماہ سے زیادہ نہیں، اور دوسری یا اس کے بعد کی سزا کے لیے 12 ماہ سے زیادہ نہیں۔ اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، "دوسری یا اس کے بعد کی سزا" میں اس سیکشن میں بیان کردہ کسی بھی جرم کی سزا شامل ہے۔ گاڑی کو رکھنے کا خرچ گاڑی پر ایک رہن (lien) ہوگا، سول کوڈ کے ڈویژن 3 کے پارٹ 4 کے ٹائٹل 14 کے چیپٹر 6.5 (سیکشن 3067 سے شروع ہونے والے) کے مطابق۔
(b)CA وہیکل Code § 14602.5(b) ذیلی دفعہ (a) کے باوجود، اس سیکشن کے تحت ضبط کی گئی کوئی بھی موٹر گاڑی جو چٹل مارگیج (chattel mortgage)، مشروط فروخت کے معاہدے (conditional sale contract)، یا لیز کے معاہدے (lease contract) کے تحت ہو، قانونی مالک کی طرف سے اس حلف نامے کی فائلنگ پر کہ چٹل مارگیج، مشروط فروخت کا معاہدہ، یا لیز کا معاہدہ ڈیفالٹ میں ہے، عدالت کی طرف سے قانونی مالک کو جاری کر دی جائے گی، اور اسے موٹر گاڑی کو رکھنے کے جمع شدہ اخراجات کی ادائیگی پر اس کے حوالے کر دیا جائے گا۔

Section § 14602.6

Explanation

اگر کوئی پولیس افسر کسی ایسے شخص کو گاڑی چلاتے ہوئے پاتا ہے جس کا لائسنس معطل، منسوخ، یا مطلوبہ سامان کے بغیر محدود ہے، یا جس کے پاس کبھی لائسنس نہیں تھا، تو وہ اس شخص کو گرفتار کر کے گاڑی کو 30 دن کے لیے ضبط کر سکتا ہے۔ گاڑی کے قانونی مالک کو دو دن کے اندر مطلع کرنا ضروری ہے، ورنہ انہیں 15 دن سے زیادہ کی ضبطی کے لیے چارج نہیں کیا جا سکتا۔ گاڑی کے مالکان ضبطی کے خلاف سماعت کی درخواست کر سکتے ہیں۔

گاڑی کو 30 دن سے پہلے مخصوص حالات میں جاری کیا جا سکتا ہے، جیسے کہ اگر وہ چوری شدہ تھی یا اگر ڈرائیور نے اپنے لائسنس کے مسائل حل کر لیے ہوں۔ رجسٹرڈ یا قانونی مالک کو ٹوئنگ اور ذخیرہ کی فیس ادا کرنی ہوگی۔ رینٹل کار ایجنسیاں 30 دن سے پہلے اپنی گاڑیاں واپس لے سکتی ہیں لیکن قصوروار ڈرائیور کو 30 دن تک کرایہ پر نہیں دے سکتیں۔

قانونی مالکان کو گاڑی واپس لینے کے لیے مناسب دستاویزات پیش کرنا ہوں گی لیکن انہیں نوٹری کی تصدیق کی ضرورت نہیں ہے۔ ذخیرہ کی سہولیات کو نقد یا کریڈٹ ادائیگی قبول کرنی ہوگی اور مقررہ جرمانے کے ساتھ قواعد و ضوابط پر تنازعات کو حل کرنا ہوگا۔

آخر میں، رجسٹرڈ مالک عام طور پر متعلقہ فیسوں کا ذمہ دار رہتا ہے، اور حکام کو ذمہ داری سے تحفظ حاصل ہوتا ہے اگر وہ قانونی مالکان کو گاڑیاں جاری کرتے وقت قانون کی پیروی کرتے ہیں۔

(a)Copy CA وہیکل Code § 14602.6(a)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14602.6(a)(1) جب بھی کوئی امن افسر یہ طے کرتا ہے کہ کوئی شخص اپنی ڈرائیونگ کی مراعات معطل یا منسوخ ہونے کے باوجود گاڑی چلا رہا تھا، یا سیکشن 13352 یا 23575 کے تحت اس کی ڈرائیونگ کی مراعات محدود ہونے کے باوجود گاڑی چلا رہا تھا اور گاڑی میں فعال، تصدیق شدہ انٹرلاک ڈیوائس نصب نہیں تھی، یا بغیر ڈرائیور کا لائسنس جاری کیے گاڑی چلا رہا تھا، تو امن افسر یا تو اس شخص کو فوری طور پر گرفتار کر سکتا ہے اور اس گاڑی کو ہٹانے اور ضبط کرنے کا سبب بن سکتا ہے یا، اگر گاڑی ٹریفک تصادم میں ملوث ہو، تو ڈویژن 11 کے باب 10 (سیکشن 22650 سے شروع ہونے والے) کے مطابق شخص کو گرفتار کیے بغیر گاڑی کو ہٹانے اور ضبط کرنے کا سبب بن سکتا ہے۔ اس طرح ضبط شدہ گاڑی کو 30 دن کے لیے ضبط کیا جائے گا۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.6(a)(2) ضبط کرنے والی ایجنسی، ضبطی کے دو کام کے دنوں کے اندر، محکمہ سے حاصل کردہ پتے پر گاڑی کے قانونی مالک کو تصدیق شدہ ڈاک کے ذریعے، رسید کی درخواست کے ساتھ، ایک نوٹس بھیجے گی، جس میں مالک کو مطلع کیا جائے گا کہ گاڑی ضبط کر لی گئی ہے۔ قانونی مالک کو دو کام کے دنوں کے اندر مطلع کرنے میں ناکامی ضبط کرنے والی ایجنسی کو 15 دن سے زیادہ کی ضبطی کے لیے چارج کرنے سے روکے گی جب قانونی مالک ضبط شدہ گاڑی کو چھڑائے گا۔ ضبط کرنے والی ایجنسی ایک شائع شدہ ٹیلی فون نمبر برقرار رکھے گی جو گاڑیوں کی ضبطی اور رجسٹرڈ مالک کے سماعت کی درخواست کرنے کے حقوق کے بارے میں 24 گھنٹے معلومات فراہم کرتا ہے۔ قانون نافذ کرنے والی ایجنسی رجسٹرڈ مالک یا قانونی مالک، یا ان میں سے کسی کے ایجنٹ کو ریلیز جاری کرنے کے لیے کھلی رہے گی، جب بھی ایجنسی غیر ہنگامی کاروبار کے لیے عوام کی خدمت کے لیے کھلی ہو۔
(b)CA وہیکل Code § 14602.6(b) سیکشن (a) کے تحت ہٹائی گئی اور ضبط کی گئی گاڑی کے رجسٹرڈ اور قانونی مالک یا ان کے ایجنٹوں کو سیکشن 22852 کے مطابق، ذخیرہ کی درستگی کا تعین کرنے یا ذخیرہ سے متعلق کسی بھی تخفیف کنندہ حالات پر غور کرنے کے لیے ذخیرہ کی سماعت کا موقع فراہم کیا جائے گا۔
(c)CA وہیکل Code § 14602.6(c) اس سیکشن کے تحت گاڑی کو ذخیرہ کرنے کی کوئی بھی مدت سیکشن 14602.5 کے سیکشن (a) کے تحت عدالت کے حکم کردہ ضبطی کی مدت کا حصہ سمجھی جائے گی۔
(d)Copy CA وہیکل Code § 14602.6(d)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14602.6(d)(1) ایک ضبط کرنے والی ایجنسی 30 دن کی ضبطی کی مدت کے اختتام سے پہلے رجسٹرڈ مالک یا اس کے ایجنٹ کو گاڑی جاری کرے گی مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی صورت حال میں:
(A)CA وہیکل Code § 14602.6(d)(1)(A) جب گاڑی چوری شدہ گاڑی ہو۔
(B)CA وہیکل Code § 14602.6(d)(1)(B) جب گاڑی ضمانت کے تابع ہو اور اسے کسی کاروباری ادارے کے غیر لائسنس یافتہ ملازم کے ذریعے چلایا جا رہا ہو، بشمول پارکنگ سروس یا مرمت گیراج۔
(C)CA وہیکل Code § 14602.6(d)(1)(C) جب ڈرائیور کا لائسنس ڈویژن 6 کے باب 2 کے آرٹیکل 2 (سیکشن 13200 سے شروع ہونے والے) یا ڈویژن 6 کے باب 2 کے آرٹیکل 3 (سیکشن 13350 سے شروع ہونے والے) میں شامل جرائم کے علاوہ کسی جرم کے لیے معطل یا منسوخ کیا گیا ہو۔
(D)CA وہیکل Code § 14602.6(d)(1)(D) جب گاڑی اس سیکشن کے تحت کسی ایسے جرم کے لیے ضبط کی گئی ہو جو گاڑی کی ضبطی کی اجازت نہیں دیتا۔
(E)CA وہیکل Code § 14602.6(d)(1)(E) جب ڈرائیور اپنا ڈرائیور کا لائسنس بحال کر لے یا ڈرائیور کا لائسنس اور مناسب بیمہ حاصل کر لے۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.6(d)(2) اس سیکشن کے تحت کوئی بھی گاڑی جاری نہیں کی جائے گی جب تک رجسٹرڈ مالک یا ایجنٹ کا گاڑی چلانے کے لیے موجودہ درست ڈرائیور کا لائسنس اور موجودہ گاڑی کی رجسٹریشن کا ثبوت پیش نہ کیا جائے، یا عدالت کے حکم پر۔
(e)CA وہیکل Code § 14602.6(e) رجسٹرڈ مالک یا اس کا ایجنٹ ضبطی سے متعلق تمام ٹوئنگ اور ذخیرہ کے چارجز، اور سیکشن 22850.5 کے تحت مجاز کسی بھی انتظامی چارجز کا ذمہ دار ہے۔
(f)CA وہیکل Code § 14602.6(f) سیکشن (a) کے تحت ہٹائی گئی اور ضبط کی گئی گاڑی کو 30 دن کی ضبطی کی مدت کے اختتام سے پہلے گاڑی کے قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو جاری کیا جائے گا اگر مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری ہوتی ہیں:
(1)CA وہیکل Code § 14602.6(f)(1) قانونی مالک ایک موٹر گاڑی ڈیلر، بینک، کریڈٹ یونین، قبولیت کارپوریشن، یا اس ریاست میں قانونی طور پر کام کرنے والا کوئی دوسرا لائسنس یافتہ مالیاتی ادارہ ہو یا کوئی دوسرا شخص ہو، جو رجسٹرڈ مالک نہ ہو، اور گاڑی میں سیکیورٹی دلچسپی رکھتا ہو۔
(2)Copy CA وہیکل Code § 14602.6(f)(2)
(A)Copy CA وہیکل Code § 14602.6(f)(2)(A) قانونی مالک یا قانونی مالک کا ایجنٹ گاڑی کی ضبطی سے متعلق تمام ٹوئنگ اور ذخیرہ کی فیس ادا کرتا ہے۔ ضبطی کے 15ویں دن سے پہلے گاڑی چھڑانے والے قانونی مالک سے کوئی لین سیل پروسیسنگ فیس وصول نہیں کی جائے گی۔ نہ تو ضبط کرنے والا اختیار اور نہ ہی گاڑی پر قبضہ رکھنے والا کوئی شخص پیراگراف (1) میں بیان کردہ قسم کے قانونی مالک، یا قانونی مالک کے ایجنٹ سے سیکشن 22850.5 کے تحت عائد کردہ کوئی انتظامی چارجز وصول کرے گا جب تک کہ قانونی مالک نے رضاکارانہ طور پر پوسٹ اسٹوریج سماعت کی درخواست نہ کی ہو۔
(g)Copy CA وہیکل Code § 14602.6(g)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14602.6(g)(1) ایک قانونی مالک یا قانونی مالک کا ایجنٹ جو ذیلی دفعہ (f) کے مطابق گاڑی کی رہائی حاصل کرتا ہے، گاڑی کو رجسٹرڈ مالک یا اس شخص کو جو گاڑی ضبط ہونے کے وقت رجسٹرڈ مالک کے طور پر درج تھا، یا رجسٹرڈ مالک کے کسی بھی ایجنٹ کو، اس وقت تک جاری نہیں کرے گا جب تک کہ رجسٹرڈ مالک کرایہ پر گاڑی دینے والی ایجنسی نہ ہو، اور 30 روزہ ضبطی کی مدت کے اختتام کے بعد ہی جاری کرے گا۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.6(g)(2) قانونی مالک یا قانونی مالک کا ایجنٹ گاڑی کو رجسٹرڈ مالک یا اس شخص کو جو گاڑی ضبط ہونے کے وقت رجسٹرڈ مالک کے طور پر درج تھا، اس وقت تک حوالے نہیں کرے گا جب تک کہ رجسٹرڈ مالک یا اس مالک کا ایجنٹ اپنا درست ڈرائیور کا لائسنس یا درست عارضی ڈرائیور کا لائسنس قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو پیش نہ کرے۔ قانونی مالک یا قانونی مالک کا ایجنٹ یا گاڑی کے قبضے میں موجود شخص ہر معقول کوشش کرے گا تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ پیش کردہ لائسنس درست ہے اور گاڑی کا قبضہ اس ڈرائیور کو نہیں دیا جائے گا جو اصل ضبطی کی کارروائی میں ملوث تھا، جب تک کہ ضبطی کی مدت کی میعاد ختم نہ ہو جائے۔
(3)CA وہیکل Code § 14602.6(g)(3) گاڑی حوالے کرنے سے پہلے، قانونی مالک رجسٹرڈ مالک سے ضبطی سے متعلق تمام ٹوئنگ اور اسٹوریج چارجز اور دفعہ 22850.5 کے تحت مجاز کوئی بھی انتظامی چارجز ادا کرنے کا مطالبہ کر سکتا ہے جو قانونی مالک کو گاڑی کا قبضہ حاصل کرنے کے سلسلے میں برداشت کرنا پڑے۔
(4)CA وہیکل Code § 14602.6(g)(4) کوئی بھی قانونی مالک جو جان بوجھ کر اس ذیلی دفعہ کی خلاف ورزی میں کسی رجسٹرڈ مالک یا ضبطی کے وقت گاڑی کے قبضے میں موجود شخص یا رجسٹرڈ مالک کے کسی بھی ایجنٹ کو گاڑی جاری کرتا ہے یا جاری کرواتا ہے، وہ ایک بدعنوانی کا مرتکب ہوگا اور قانون کے ذریعے قائم کردہ کسی بھی دیگر سزاؤں کے علاوہ دو ہزار ڈالر ($2,000) کی رقم کے جرمانے کا مستوجب ہوگا۔
(5)CA وہیکل Code § 14602.6(g)(5) قانونی مالک، رجسٹرڈ مالک، یا گاڑی کے قبضے میں موجود شخص محکمہ کے ریکارڈ میں قانونی مالک یا رجسٹرڈ مالک کا نام تبدیل نہیں کرے گا یا تبدیل کرنے کی کوشش نہیں کرے گا جب تک کہ گاڑی ضبطی سے جاری نہیں ہو جاتی۔
(h)Copy CA وہیکل Code § 14602.6(h)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14602.6(h)(1) ذیلی دفعہ (a) کے تحت ہٹائی اور ضبط کی گئی گاڑی کو 30 دن کی ضبطی کے اختتام سے پہلے کرایہ پر گاڑی دینے والی ایجنسی کو جاری کیا جائے گا اگر ایجنسی یا تو گاڑی کی قانونی مالک ہے یا رجسٹرڈ مالک ہے اور ایجنسی گاڑی کی ضبطی سے متعلق تمام ٹوئنگ اور اسٹوریج فیس ادا کرتی ہے۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.6(h)(2) کرایہ پر دی گئی گاڑی کا مالک جو اس دفعہ کے تحت ضبط کی گئی تھی، گاڑی کی بازیابی پر گاڑی کرایہ پر دینا جاری رکھ سکتا ہے۔ تاہم، کرایہ پر گاڑی دینے والی ایجنسی اس ڈرائیور کو جس کی گاڑی ضبط کی گئی تھی، گاڑی ضبط ہونے کی تاریخ کے 30 دن بعد تک کوئی دوسری گاڑی کرایہ پر نہیں دے سکتی۔
(3)CA وہیکل Code § 14602.6(h)(3) کرایہ پر گاڑی دینے والی ایجنسی اس شخص سے جس کو گاڑی کرایہ پر دی گئی تھی، ضبطی سے متعلق تمام ٹوئنگ اور اسٹوریج چارجز اور دفعہ 22850.5 کے تحت مجاز کوئی بھی انتظامی چارجز ادا کرنے کا مطالبہ کر سکتی ہے جو کرایہ پر گاڑی دینے والی ایجنسی کو گاڑی کا قبضہ حاصل کرنے کے سلسلے میں برداشت کرنا پڑے۔
(i)CA وہیکل Code § 14602.6(i) اس دفعہ کی کسی بھی دوسری شق کے باوجود، رجسٹرڈ مالک اور قانونی مالک نہیں، ضبطی سے متعلق کسی بھی ٹوئنگ اور اسٹوریج چارجز، دفعہ 22850.5 کے تحت مجاز کسی بھی انتظامی چارجز، اور رجسٹرڈ مالک کو برداشت کرنا پڑنے والے کسی بھی پارکنگ جرمانے، سزاؤں، اور انتظامی فیس کا ذمہ دار رہے گا۔
(j)Copy CA وہیکل Code § 14602.6(j)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14602.6(j)(1) قانون نافذ کرنے والی ایجنسی اور ضبط کرنے والی ایجنسی، بشمول قانون نافذ کرنے والی ایجنسی یا ضبط کرنے والی ایجنسی کی جانب سے کام کرنے والی کوئی بھی اسٹوریج سہولت، اس دفعہ کی تعمیل کرے گی اور رجسٹرڈ مالک کے لیے گاڑی کی قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو غلط رہائی کے لیے ذمہ دار نہیں ہوگی بشرطیکہ رہائی اس دفعہ کی دفعات کی تعمیل کرتی ہو۔ قانون نافذ کرنے والی ایجنسی قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو اس بنیاد پر رہائی جاری کرنے سے انکار نہیں کرے گی کہ اس نے پہلے رہائی جاری کی تھی۔
(2)Copy CA وہیکل Code § 14602.6(j)(2)
(A)Copy CA وہیکل Code § 14602.6(j)(2)(A) ضمانت کا قانونی مالک، قانون کے عمل سے اور مزید کارروائی کی ضرورت کے بغیر، قانون نافذ کرنے والی ایجنسی، شہر، کاؤنٹی، شہر اور کاؤنٹی، ریاست، ٹو یارڈ، اسٹوریج سہولت، یا ضبط کرنے والے یارڈ کو کسی بھی دعوے سے ہرجانے سے محفوظ رکھے گا اور بے ضرر رکھے گا جو ضمانت کی لائسنس یافتہ ریپوزیسر یا لائسنس یافتہ ریپوزیشن ایجنسی کو رہائی سے پیدا ہوتا ہے، اور اس کی رہائی کے بعد ضمانت کو پہنچنے والے کسی بھی نقصان سے، بشمول دعوے کا دفاع کرنے سے متعلق معقول وکیل کی فیس اور اخراجات، اگر ضمانت اس دفعہ کی تعمیل میں جاری کی گئی تھی۔
(B)CA وہیکل Code § 14602.6(j)(2)(A)(B) یہ ذیلی دفعہ صرف اس وقت لاگو ہوگی جب ضمانت بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 3 کے باب 11 (دفعہ 7500 سے شروع ہونے والے) کے مطابق کسی لائسنس یافتہ ریپوزیسر، لائسنس یافتہ ریپوزیشن ایجنسی، یا اس کے افسران یا ملازمین کو جاری کی جاتی ہے۔

Section § 14602.7

Explanation

یہ قانون پولیس کو گاڑی ضبط کرنے کی اجازت دیتا ہے اگر انہیں یقین ہو کہ اسے بعض جرائم میں استعمال کیا گیا تھا۔ گاڑی کو 30 دن تک کے لیے ضبط کیا جا سکتا ہے۔ گاڑی کے مالک کو دو دن کے اندر مطلع کرنا ضروری ہے، اور اگر ایسا نہ کیا جائے تو مالک سے 15 دن سے زیادہ کی ضبطی کا چارج نہیں لیا جائے گا۔

مالکان ضبطی کو چیلنج کرنے کے لیے سماعت کی درخواست کر سکتے ہیں۔ اگر گاڑی چوری شدہ ثابت ہو یا مالک جرم کے وقت گاڑی نہیں چلا رہا تھا، تو اسے جلد رہا کیا جا سکتا ہے۔ بینکوں یا کار ڈیلرز جیسے قانونی مالکان فیس ادا کر کے اور مناسب دستاویزات پیش کر کے اپنی گاڑیاں جلد واپس لے سکتے ہیں۔

کرایہ پر دینے والی ایجنسیاں اپنی گاڑیاں جلد واپس لے لیتی ہیں لیکن اسے قصوروار ڈرائیور کو 30 دن تک کرایہ پر نہیں دے سکتیں۔ مالکان ٹوئنگ/ذخیرہ کی فیس کے ذمہ دار ہیں، سوائے بعض صورتوں میں قانونی مالکان کے۔ کرایہ پر دینے والی ایجنسیاں قصوروار کرایہ دار سے یہ فیسیں چارج کر سکتی ہیں۔

یہ سیکشن ترک شدہ یا تفتیش کے لیے ضبط کی گئی گاڑیوں پر لاگو نہیں ہوتا جب تک کہ مخصوص شرائط پوری نہ ہوں۔ یہ قانون ضبط کرنے والی ایجنسیوں کو ذمہ داری سے بچاتا ہے اگر وہ قانون کی صحیح طریقے سے پیروی کریں۔

(a)Copy CA وہیکل Code § 14602.7(a)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14602.7(a)(1) ایک مجسٹریٹ جسے ایک امن افسر کا حلف نامہ پیش کیا جائے جو یہ معقول وجہ قائم کرتا ہو کہ ایک گاڑی، جو گاڑی کی قسم اور لائسنس نمبر یا گاڑی کے شناختی نمبر سے بیان کی گئی ہو، سیکشن 2800.1، 2800.2، 2800.3، 23103، یا سیکشن 23109 کی ذیلی دفعہ (a) یا (c) کی خلاف ورزی میں امن افسر کی موجودگی میں استعمال ہونے والا ایک ذریعہ تھی، ایک وارنٹ یا عدالتی حکم جاری کرے گا جو کسی بھی امن افسر کو فوری طور پر گاڑی کو ضبط کرنے اور ہٹانے کا اختیار دے گا۔ وارنٹ یا عدالتی حکم کو کمپیوٹرائزڈ ڈیٹا بیس میں داخل کیا جا سکتا ہے۔ گاڑی کو 30 دن سے زیادہ کی مدت کے لیے ضبط کیا جا سکتا ہے۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.7(a)(2) ضبط کرنے والی ایجنسی، ضبطی کے دو کاروباری دنوں کے اندر، ہفتے کے آخر اور تعطیلات کو چھوڑ کر، گاڑی کے قانونی مالک کو، محکمہ سے حاصل کردہ پتے پر، تصدیق شدہ ڈاک کے ذریعے، رسید کی واپسی کے ساتھ، یا تعزیری ضابطہ کے سیکشن 690.5 کے تحت فراہم کردہ الیکٹرانک سروس کے ذریعے ایک نوٹس بھیجے گی، جس میں مالک کو مطلع کیا جائے گا کہ گاڑی ضبط کر لی گئی ہے اور مالک کو وارنٹ یا عدالتی حکم کی ایک نقل فراہم کی جائے گی۔ قانونی مالک کو دو کاروباری دنوں کے اندر مطلع کرنے میں ناکامی ضبط کرنے والی ایجنسی کو 15 دن سے زیادہ کی ضبطی کے لیے چارج کرنے سے روکے گی جب کوئی قانونی مالک ضبط شدہ گاڑی کو چھڑاتا ہے۔ قانون نافذ کرنے والا ادارہ رجسٹرڈ مالک یا قانونی مالک، یا ان میں سے کسی کے ایجنٹ کو رہائی جاری کرنے کے لیے کھلا رہے گا، جب بھی ایجنسی باقاعدہ، غیر ہنگامی کاروبار کے لیے عوام کی خدمت کے لیے کھلی ہو۔
(b)Copy CA وہیکل Code § 14602.7(b)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14602.7(b)(1) ایک ضبط کرنے والی ایجنسی گاڑی کو رجسٹرڈ مالک یا ان کے ایجنٹ کو ضبطی کی مدت کے اختتام سے پہلے اور گاڑی کی ضبطی کا اختیار دینے والے مجسٹریٹ کی اجازت کے بغیر درج ذیل میں سے کسی بھی صورت حال میں رہا کرے گی:
(A)CA وہیکل Code § 14602.7(b)(1)(A) جب گاڑی چوری شدہ گاڑی ہو۔
(B)CA وہیکل Code § 14602.7(b)(1)(B) جب گاڑی ضمانت کے تابع ہو اور اسے کاروباری ادارے کے ایک غیر لائسنس یافتہ ملازم کے ذریعے چلایا جا رہا ہو، بشمول پارکنگ سروس یا مرمت گیراج۔
(C)CA وہیکل Code § 14602.7(b)(1)(C) جب گاڑی کا رجسٹرڈ مالک ایک امن افسر کو معقول حد تک یقین دلائے، حالات کی مجموعی صورتحال کی بنیاد پر، کہ رجسٹرڈ مالک وہ ڈرائیور نہیں تھا جس نے سیکشن 2800.1، 2800.2، یا 2800.3 کی خلاف ورزی کی تھی، تو ایجنسی فوری طور پر گاڑی کو رجسٹرڈ مالک یا ان کے ایجنٹ کو رہا کرے گی۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.7(b)(2) اس ذیلی دفعہ کے مطابق کوئی گاڑی رہا نہیں کی جائے گی، سوائے اس کے کہ رجسٹرڈ مالک یا ایجنٹ کا گاڑی چلانے کے لیے موجودہ درست ڈرائیور کا لائسنس اور گاڑی کی موجودہ رجسٹریشن کا ثبوت پیش کیا جائے، یا عدالت کے حکم پر۔
(c)Copy CA وہیکل Code § 14602.7(c)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14602.7(c)(1) جب بھی اس سیکشن کے تحت کوئی گاڑی ضبط کی جاتی ہے، تو ذخیرہ کا حکم دینے والا مجسٹریٹ گاڑی کے رجسٹرڈ اور قانونی مالکان کو، یا ان کے ایجنٹوں کو، ذخیرہ کی قانونی حیثیت کا تعین کرنے کے لیے ذخیرہ کے بعد کی سماعت کا موقع فراہم کرے گا۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.7(c)(2) ذخیرہ کی سماعت کا ایک نوٹس تصدیق شدہ ڈاک کے ذریعے، رسید کی واپسی کے ساتھ، یا تعزیری ضابطہ کے سیکشن 690.5 کے مطابق الیکٹرانک سروس کے ذریعے، گاڑی کے رجسٹرڈ اور قانونی مالک کو ضبطی کے 48 گھنٹوں کے اندر، ہفتے کے آخر اور تعطیلات کو چھوڑ کر، وارنٹ یا عدالتی حکم پر عمل درآمد کرنے والے شخص یا ایجنسی کے ذریعے بھیجا جائے گا، اور اس میں درج ذیل تمام معلومات شامل ہوں گی:
(A)CA وہیکل Code § 14602.7(c)(2)(A) نوٹس فراہم کرنے والی ایجنسی کا نام، پتہ، اور ٹیلی فون نمبر۔
(B)CA وہیکل Code § 14602.7(c)(2)(B) ذخیرہ کی جگہ کا مقام اور گاڑی کی تفصیل، جس میں، اگر دستیاب ہو، گاڑی کا نام یا میک، بنانے والا، لائسنس پلیٹ نمبر، اور مائلیج شامل ہوگا۔
(C)CA وہیکل Code § 14602.7(c)(2)(C) وارنٹ یا عدالتی حکم کی ایک نقل اور امن افسر کا حلف نامہ، جیسا کہ ذیلی دفعہ (a) میں بیان کیا گیا ہے۔
(D)CA وہیکل Code § 14602.7(c)(2)(D) ایک بیان کہ، اپنی ذخیرہ کے بعد کی سماعت حاصل کرنے کے لیے، مالکان، یا ان کے ایجنٹوں کو، نوٹس کی تاریخ کے 10 دنوں کے اندر وارنٹ یا عدالتی حکم جاری کرنے والے مجسٹریٹ سے سماعت کی درخواست کرنا ضروری ہے، اور وارنٹ یا عدالتی حکم پر عمل درآمد کرنے والے شخص یا ایجنسی پر سماعت کا نوٹس پیش کرنا ضروری ہے۔
(3)CA وہیکل Code § 14602.7(c)(3) ذخیرہ کے بعد کی سماعت سماعت کی درخواست کی وصولی کے دو عدالتی دنوں کے اندر منعقد کی جائے گی۔
(4)CA وہیکل Code § 14602.7(c)(4) سماعت پر، مجسٹریٹ گاڑی کو رہا کرنے کا حکم دے سکتا ہے اگر اسے ذیلی دفعہ (b) یا (e) میں بیان کردہ کوئی بھی حالات ملتے ہیں جو ضبط کرنے والی ایجنسی کے ذریعے گاڑی کی رہائی کی اجازت دیتے ہیں۔ مجسٹریٹ گاڑی کو رہا کرنے پر بھی غور کر سکتا ہے جب مسلسل ضبطی ان افراد کے لیے غیر ضروری مشکلات کا سبب بنے گی جو روزگار کے لیے گاڑی پر منحصر ہیں یا ایک ایسے شخص کے لیے جس کا گاڑی میں مشترکہ جائیداد کا مفاد ہے۔
(5)CA وہیکل Code § 14602.7(c)(5) رجسٹرڈ یا قانونی مالک، یا ان کے ایجنٹ کی، مقررہ سماعت کی درخواست کرنے، یا اس میں شرکت کرنے میں ناکامی ذخیرہ کے بعد کی سماعت کی ضرورت کو پورا کرتی ہے۔
(h)CA وہیکل Code § 14602.7(h) اس سیکشن کی کسی بھی دوسری شق کے باوجود، رجسٹرڈ مالک، نہ کہ قانونی مالک، گاڑی کو ضبط کرنے سے متعلق ٹوئنگ اور اسٹوریج کے تمام اخراجات اور سیکشن 22850.5 کے تحت مجاز انتظامی اخراجات اور رجسٹرڈ مالک کی طرف سے لگائے گئے کسی بھی پارکنگ جرمانے، سزاؤں اور انتظامی فیسوں کا ذمہ دار رہے گا۔
(i)Copy CA وہیکل Code § 14602.7(i)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14602.7(i)(1) یہ سیکشن ان گاڑیوں پر لاگو نہیں ہوتا جو سیکشن 22660 سے 22668 (بشمول) اور سیکشن 22710 کے تحت ترک شدہ گاڑیوں کے خاتمے کے پروگرام کے تحت ہٹائی گئی ہوں، یا سیکشن 22655 کے تحت تحقیقات کے لیے ضبط کی گئی ہوں، یا سیکشن 22658 کے تحت نجی ملکیت سے ہٹائی گئی ہوں۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.7(i)(2) یہ سیکشن سیکشن 22669 کے تحت ہٹائی گئی ترک شدہ گاڑیوں پر لاگو نہیں ہوتا جن کی عوامی ایجنسی کے ذریعہ تخمینہ شدہ قیمت تین سو ڈالر ($300) یا اس سے کم مقرر کی گئی ہو۔
(j)CA وہیکل Code § 14602.7(j) قانون نافذ کرنے والی ایجنسی اور ضبط کرنے والی ایجنسی، بشمول کوئی بھی اسٹوریج سہولت جو قانون نافذ کرنے والی ایجنسی یا ضبط کرنے والی ایجنسی کی جانب سے کام کر رہی ہو، اس سیکشن کی تعمیل کرے گی اور رجسٹرڈ مالک کے لیے گاڑی کو قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو غلط طریقے سے جاری کرنے کے لیے ذمہ دار نہیں ہوگی بشرطیکہ یہ اجراء اس سیکشن کی دفعات کے مطابق ہو۔ قانونی مالک اسٹوریج سہولت کو گاڑی کو قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو جاری کرنے سے پیدا ہونے والے کسی بھی دعوے سے بری الذمہ قرار دے گا اور اسے نقصان سے بچائے گا اور اس کے اجراء کے بعد گاڑی کو پہنچنے والے کسی بھی نقصان سے، بشمول ایسے کسی بھی دعوے کا دفاع کرنے سے متعلق معقول اخراجات۔ قانون نافذ کرنے والی ایجنسی کسی قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو اجراء جاری کرنے سے اس بنیاد پر انکار نہیں کرے گی کہ اس نے پہلے ہی ایک اجراء جاری کر دیا تھا۔

Section § 14602.8

Explanation

یہ کیلیفورنیا کا قانون ایک پولیس افسر کو گاڑی ضبط کرنے کی اجازت دیتا ہے اگر ڈرائیور کو گزشتہ 10 سالوں میں DUI سے متعلق بعض جرائم کا مجرم ٹھہرایا گیا ہو اور وہ یا تو 0.10% یا اس سے زیادہ خون میں الکحل کی سطح کے ساتھ گاڑی چلا رہا تھا یا اس نے کیمیائی ٹیسٹ کرانے سے انکار کر دیا تھا۔ ماضی کی سزاؤں کے لحاظ سے، گاڑی کو 5 سے 15 دن تک روکا جا سکتا ہے۔ ضبط کرنے والی ایجنسی کو گاڑی کے قانونی مالک کو دو دن کے اندر مطلع کرنا ضروری ہے۔

گاڑی کا مالک ضبطی کو چیلنج کرنے کے لیے سماعت کی درخواست کر سکتا ہے۔ مخصوص حالات میں گاڑی کو جلد جاری کرنے کی اجازت ہوتی ہے، جیسے کہ اگر گاڑی چوری شدہ ہو یا اگر ڈرائیور گاڑی کا واحد رجسٹرڈ مالک نہ ہو۔ بینکوں یا کار ڈیلرشپ جیسے قانونی مالکان کو گاڑی کی جلد رہائی کے لیے کچھ مراعات حاصل ہیں۔

یہ قانون ٹوئنگ اور ذخیرہ کی ادائیگیوں کو سنبھالنے کے لیے بھی تقاضے بیان کرتا ہے، جس میں کریڈٹ کارڈ قبول کرنا اور مالی طور پر کون ذمہ دار ہے اس کی تعریف کرنا شامل ہے۔ قانونی مالکان گاڑی کو ضبطی کے ذمہ دار شخص کو مدت ختم ہونے تک جاری نہیں کر سکتے۔ رینٹل کمپنیاں اپنی گاڑیاں واپس لے سکتی ہیں اور کرایہ پر دے سکتی ہیں، لیکن ضبطی میں ملوث ڈرائیور کو اس مدت کے دوران نہیں۔

(a)Copy CA وہیکل Code § 14602.8(a)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14602.8(a)(1) اگر کوئی امن افسر یہ طے کرتا ہے کہ کسی شخص کو سیکشن 23140، 23152، یا 23153 کی خلاف ورزی کا مجرم ٹھہرایا گیا ہے، کہ یہ خلاف ورزی گزشتہ 10 سال کے اندر ہوئی ہے، اور یہ کہ مندرجہ ذیل میں سے ایک یا زیادہ حالات اس شخص پر لاگو ہوتے ہیں، تو افسر فوری طور پر اس گاڑی کو ہٹانے اور ضبط کرنے کا سبب بن سکتا ہے جسے وہ شخص چلا رہا تھا، مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک صورت حال کے تحت:
(A)CA وہیکل Code § 14602.8(a)(1)(A) جب وہ شخص گاڑی چلا رہا تھا تو اس کے خون میں 0.10 فیصد یا اس سے زیادہ، وزن کے لحاظ سے، الکحل موجود تھی۔
(B)CA وہیکل Code § 14602.8(a)(1)(B) گاڑی چلانے والے شخص نے امن افسر کی درخواست کردہ کیمیائی ٹیسٹ کرانے یا مکمل کرنے سے انکار کر دیا۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.8(a)(2) پیراگراف (1) کے تحت ضبط کی گئی گاڑی کو مندرجہ ذیل مدت کے لیے ضبط کیا جائے گا:
(A)CA وہیکل Code § 14602.8(a)(2)(A) پانچ دن، اگر شخص کو سیکشن 23140، 23152، یا 23153 کی خلاف ورزی کا ایک بار مجرم ٹھہرایا گیا ہے، اور یہ خلاف ورزی گزشتہ 10 سال کے اندر ہوئی ہے۔
(B)CA وہیکل Code § 14602.8(a)(2)(B) پندرہ دن، اگر شخص کو سیکشن 23140، 23152، یا 23153 کی خلاف ورزی کا دو یا زیادہ بار مجرم ٹھہرایا گیا ہے، یا ان کا کوئی بھی مجموعہ، اور یہ خلاف ورزیاں گزشتہ 10 سال کے اندر ہوئی ہیں۔
(3)CA وہیکل Code § 14602.8(a)(3) ضبطی کے دو کام کے دنوں کے اندر، ضبط کرنے والی ایجنسی گاڑی کے قانونی مالک کو، محکمہ سے حاصل کردہ پتے پر، تصدیق شدہ ڈاک کے ذریعے، رسید کی واپسی کی درخواست کے ساتھ، ایک نوٹس بھیجے گی، جس میں مالک کو مطلع کیا جائے گا کہ گاڑی ضبط کر لی گئی ہے۔ قانونی مالک کو دو کام کے دنوں کے اندر مطلع کرنے میں ناکامی ضبط کرنے والی ایجنسی کو پانچ دن سے زیادہ کی ضبطی کا چارج لینے سے روکے گی جب قانونی مالک ضبط شدہ گاڑی کو چھڑائے گا۔ ضبط کرنے والی ایجنسی ایک شائع شدہ ٹیلی فون نمبر برقرار رکھے گی جو گاڑیوں کی ضبطی اور رجسٹرڈ مالک کے سماعت کی درخواست کرنے کے حقوق کے بارے میں 24 گھنٹے معلومات فراہم کرتا ہے۔ قانون نافذ کرنے والی ایجنسی رجسٹرڈ مالک یا قانونی مالک، یا ان میں سے کسی کے ایجنٹ کو رہائی جاری کرنے کے لیے کھلی رہے گی، جب بھی ایجنسی باقاعدہ، غیر ہنگامی کاروبار کے لیے عوام کی خدمت کے لیے کھلی ہو۔
(b)CA وہیکل Code § 14602.8(b) ذیلی تقسیم (a) کے تحت ہٹائی گئی اور ضبط کی گئی گاڑی کے رجسٹرڈ اور قانونی مالک یا اس کے ایجنٹ کو سیکشن 22852 کے مطابق، ذخیرہ کی درستگی کا تعین کرنے، یا اس سے متعلق کسی بھی تخفیف کنندہ حالات پر غور کرنے کے لیے، ذخیرہ کی سماعت کا موقع فراہم کیا جائے گا۔
(c)CA وہیکل Code § 14602.8(c) وہ کوئی بھی مدت جس کے دوران کسی گاڑی کو اس سیکشن کے تحت ذخیرہ کیا جاتا ہے، اسے سیکشن 23594 کے تحت عدالت کے حکم کردہ ضبطی کی مدت کا حصہ سمجھا جائے گا۔
(d)Copy CA وہیکل Code § 14602.8(d)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14602.8(d)(1) ضبط کرنے والی ایجنسی ضبطی کی مدت کے اختتام سے پہلے گاڑی کو رجسٹرڈ مالک یا اس کے ایجنٹ کو مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی صورت حال کے تحت جاری کرے گی:
(A)CA وہیکل Code § 14602.8(d)(1)(A) جب گاڑی چوری شدہ گاڑی ہو۔
(B)CA وہیکل Code § 14602.8(d)(1)(B) جب گاڑی ضمانت کے تحت ہو اور اسے کسی کاروباری ادارے کے غیر لائسنس یافتہ ملازم کے ذریعے چلایا جا رہا ہو، جس میں پارکنگ سروس یا مرمت گیراج شامل ہے۔
(C)CA وہیکل Code § 14602.8(d)(1)(C) جب گاڑی کا ڈرائیور گاڑی کا واحد رجسٹرڈ مالک نہ ہو اور گاڑی کو گاڑی کے کسی دوسرے رجسٹرڈ مالک کو جاری کیا جا رہا ہو جو اس بات پر متفق ہو کہ ڈرائیور کو ضبطی کی مدت کے اختتام تک گاڑی استعمال کرنے کی اجازت نہیں دے گا۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.8(d)(2) اس ذیلی تقسیم کے تحت گاڑی کو رجسٹرڈ مالک یا ایجنٹ کے گاڑی چلانے کے لیے موجودہ درست ڈرائیور کے لائسنس اور موجودہ گاڑی کی رجسٹریشن کے ثبوت کی پیشکش کے بغیر، یا عدالت کے حکم پر جاری نہیں کیا جائے گا۔
(e)CA وہیکل Code § 14602.8(e) رجسٹرڈ مالک یا اس کا ایجنٹ ضبطی سے متعلق تمام ٹوئنگ اور ذخیرہ کے چارجز، اور سیکشن 22850.5 کے تحت مجاز کسی بھی انتظامی چارجز کا ذمہ دار ہے۔
(f)CA وہیکل Code § 14602.8(f) ذیلی تقسیم (a) کے تحت ہٹائی گئی اور ضبط کی گئی گاڑی کو ضبطی کی مدت کے اختتام سے پہلے گاڑی کے قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو جاری کیا جائے گا اگر مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری ہوتی ہیں:
(1)CA وہیکل Code § 14602.8(f)(1) قانونی مالک ایک موٹر گاڑی ڈیلر، بینک، کریڈٹ یونین، ایکسیپٹنس کارپوریشن، یا اس ریاست میں قانونی طور پر کام کرنے والا کوئی دوسرا لائسنس یافتہ مالیاتی ادارہ ہے، یا کوئی دوسرا شخص ہے جو رجسٹرڈ مالک نہیں ہے اور گاڑی میں سیکیورٹی دلچسپی رکھتا ہے۔
(2)Copy CA وہیکل Code § 14602.8(f)(2)
(A)Copy CA وہیکل Code § 14602.8(f)(2)(A) قانونی مالک یا قانونی مالک کا ایجنٹ گاڑی کی ضبطی سے متعلق تمام ٹوئنگ اور ذخیرہ کی فیس ادا کرتا ہے۔ ضبطی کے 10ویں دن سے پہلے گاڑی کو چھڑانے والے قانونی مالک سے کوئی لین سیل پروسیسنگ فیس وصول نہیں کی جائے گی۔ ضبط کرنے والا اختیار یا گاڑی پر قبضہ رکھنے والا کوئی بھی شخص پیراگراف (1) میں بیان کردہ قسم کے قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ سے سیکشن 22850.5 کے تحت عائد کردہ کوئی بھی انتظامی چارجز وصول نہیں کرے گا جب تک کہ قانونی مالک نے رضاکارانہ طور پر پوسٹ اسٹوریج سماعت کی درخواست نہ کی ہو۔
(D)CA وہیکل Code § 14602.8(f)(2)(A)(D) دفعہ 22850.5 کے ذیلی دفعہ (a) کے تحت مجاز انتظامی اخراجات پیراگراف (1) میں بیان کردہ قسم کے قانونی مالک سے وصول نہیں کیے جائیں گے جو گاڑی کو چھڑاتا ہے، جب تک کہ قانونی مالک رضاکارانہ طور پر پوسٹ اسٹوریج سماعت کی درخواست نہ کرے۔ کوئی شہر، کاؤنٹی، شہر اور کاؤنٹی، یا ریاستی ایجنسی کسی قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ سے گاڑی کی قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو رہائی کے لیے پوسٹ اسٹوریج سماعت کی درخواست کرنے کا مطالبہ نہیں کرے گی۔ قانون نافذ کرنے والی ایجنسی، ضبط کرنے والی ایجنسی، کوئی بھی سرکاری ایجنسی، یا ان ایجنسیوں کی جانب سے کام کرنے والا کوئی بھی شخص اس پیراگراف میں بیان کردہ دستاویزات کے علاوہ کسی اور دستاویز کا مطالبہ نہیں کرے گا۔ قانون نافذ کرنے والی ایجنسی، ضبط کرنے والی ایجنسی، یا دیگر سرکاری ایجنسی، یا ان ایجنسیوں کی جانب سے کام کرنے والا کوئی بھی شخص، کسی بھی دستاویز کو نوٹرائز کروانے کا مطالبہ نہیں کرے گا۔ قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو دستخط کرنے کے لیے درکار کسی بھی دستاویز کی ایک کاپی دی جائے گی، سوائے گاڑی کے ثبوت کے لیے روکنے والی لاگ بک کے۔ قانون نافذ کرنے والی ایجنسی، ضبط کرنے والی ایجنسی، یا ان ایجنسیوں کی جانب سے کام کرنے والا کوئی بھی شخص، یا گاڑی کے قبضے میں موجود کوئی بھی شخص، قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کی طرف سے پیش کردہ کسی بھی دستاویز کی فوٹو کاپی کر سکتا ہے اور ان کاپیوں کو اپنے پاس رکھ سکتا ہے۔
(4)CA وہیکل Code § 14602.8(f)(4) اس ذیلی دفعہ میں بیان کردہ کسی بھی قابل اطلاق شرائط کی تعمیل کرنے میں اسٹوریج کی سہولت کی ناکامی قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کے گاڑی کو واپس لینے کے حق کو متاثر نہیں کرے گی، بشرطیکہ اس ذیلی دفعہ کے تحت قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ سے درکار تمام شرائط پوری کی گئی ہوں۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.8(2) قانونی مالک یا قانونی مالک کا ایجنٹ گاڑی کو رجسٹرڈ مالک یا اس شخص کو حوالے نہیں کرے گا جو گاڑی ضبط ہونے کے وقت رجسٹرڈ مالک کے طور پر درج تھا، جب تک کہ رجسٹرڈ مالک یا اس مالک کا ایجنٹ اپنا درست ڈرائیور لائسنس یا درست عارضی ڈرائیور لائسنس قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو پیش نہ کرے۔ قانونی مالک یا قانونی مالک کا ایجنٹ یا گاڑی کے قبضے میں موجود شخص ہر ممکن معقول کوشش کرے گا تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ پیش کردہ لائسنس درست ہے اور گاڑی کا قبضہ اس ڈرائیور کو نہیں دیا جائے گا جو اصل ضبطی کی کارروائی میں ملوث تھا، جب تک کہ ضبطی کی مدت ختم نہ ہو جائے۔
(3)CA وہیکل Code § 14602.8(3) گاڑی حوالے کرنے سے پہلے، قانونی مالک رجسٹرڈ مالک سے ضبطی سے متعلق تمام ٹوئنگ اور اسٹوریج چارجز اور دفعہ 22850.5 کے تحت مجاز کوئی بھی انتظامی چارجز ادا کرنے کا مطالبہ کر سکتا ہے جو قانونی مالک کو گاڑی کا قبضہ حاصل کرنے کے سلسلے میں برداشت کرنے پڑے۔
(4)CA وہیکل Code § 14602.8(4) ایک قانونی مالک جو جان بوجھ کر اس ذیلی دفعہ کی خلاف ورزی میں گاڑی کو رجسٹرڈ مالک یا ضبطی کے وقت گاڑی کے قبضے میں موجود شخص یا رجسٹرڈ مالک کے ایجنٹ کو جاری کرتا ہے یا جاری کرواتا ہے، ایک بدعنوانی کا مرتکب ہے اور قانون کے ذریعے قائم کردہ کسی بھی دیگر سزاؤں کے علاوہ دو ہزار ڈالر ($2,000) کی رقم کے جرمانے کا مستحق ہے۔
(5)CA وہیکل Code § 14602.8(5) قانونی مالک، رجسٹرڈ مالک، یا گاڑی کے قبضے میں موجود شخص محکمہ کے ریکارڈ میں قانونی مالک یا رجسٹرڈ مالک کا نام تبدیل نہیں کرے گا یا تبدیل کرنے کی کوشش نہیں کرے گا، جب تک گاڑی ضبطی سے رہا نہ ہو جائے۔
(h)Copy CA وہیکل Code § 14602.8(h)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14602.8(h)(1) ایک گاڑی جو ذیلی دفعہ (a) کے تحت ہٹائی اور ضبط کی گئی ہے، ضبطی کی مدت کے اختتام سے پہلے ایک رینٹل کار ایجنسی کو جاری کی جائے گی اگر ایجنسی گاڑی کی قانونی مالک یا رجسٹرڈ مالک ہے اور ایجنسی گاڑی کی ضبطی سے متعلق تمام ٹوئنگ اور اسٹوریج فیس ادا کرتی ہے۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.8(h)(2) ایک رینٹل گاڑی کا مالک جو اس دفعہ کے تحت ضبط کی گئی تھی، گاڑی کی بازیابی پر گاڑی کو کرائے پر دینا جاری رکھ سکتا ہے۔ تاہم، رینٹل کار ایجنسی اس گاڑی کے ڈرائیور کو جو ضبط کی گئی تھی، دوسری گاڑی کرائے پر نہیں دے گی جب تک ضبطی کی مدت ختم نہ ہو جائے۔
(3)CA وہیکل Code § 14602.8(h)(3) رینٹل کار ایجنسی اس شخص سے مطالبہ کر سکتی ہے جسے گاڑی کرائے پر دی گئی تھی کہ وہ ضبطی سے متعلق تمام ٹوئنگ اور اسٹوریج چارجز اور دفعہ 22850.5 کے تحت مجاز کوئی بھی انتظامی چارجز ادا کرے جو رینٹل کار ایجنسی کو گاڑی کا قبضہ حاصل کرنے کے سلسلے میں برداشت کرنے پڑے۔
(i)CA وہیکل Code § 14602.8(i) اس سیکشن کی کسی بھی دوسری شق کے باوجود، رجسٹرڈ مالک، نہ کہ قانونی مالک، گاڑی کو ضبط کرنے سے متعلق ٹوئنگ اور اسٹوریج کے تمام اخراجات، سیکشن 22850.5 کے تحت مجاز کوئی بھی انتظامی چارجز، اور رجسٹرڈ مالک کی طرف سے ادا کیے جانے والے پارکنگ کے تمام جرمانے، سزائیں، اور انتظامی فیسوں کا ذمہ دار رہے گا۔
(j)CA وہیکل Code § 14602.8(j) قانون نافذ کرنے والا ادارہ اور گاڑی ضبط کرنے والا ادارہ، بشمول کوئی بھی اسٹوریج سہولت جو قانون نافذ کرنے والے ادارے یا گاڑی ضبط کرنے والے ادارے کی جانب سے کام کر رہی ہو، اس سیکشن کی تعمیل کرے گا اور گاڑی کو قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو غلط طریقے سے جاری کرنے پر رجسٹرڈ مالک کے لیے ذمہ دار نہیں ہوگا، بشرطیکہ یہ اجراء اس سیکشن کی دفعات کے مطابق ہو۔ قانونی مالک ایک اسٹوریج سہولت کو گاڑی کو قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو جاری کرنے سے پیدا ہونے والے کسی بھی دعوے سے اور اس کے اجراء کے بعد گاڑی کو پہنچنے والے کسی بھی نقصان سے ہرجانے سے محفوظ رکھے گا اور اسے بے ضرر قرار دے گا، بشمول ایسے کسی بھی دعوے کا دفاع کرنے سے متعلق معقول اخراجات۔ قانون نافذ کرنے والا ادارہ کسی قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو اجراء جاری کرنے سے اس بنیاد پر انکار نہیں کرے گا کہ اس نے پہلے ہی ایک اجراء جاری کر دیا تھا۔

Section § 14602.9

Explanation

یہ قانون امن افسران کو چارٹر پارٹی کیریئرز یا مسافر اسٹیج کارپوریشنز کے ذریعے چلائی جانے والی بسوں یا لیموزین کو ضبط کرنے کی اجازت دیتا ہے اگر ڈرائیور مخصوص قوانین کی خلاف ورزی کرتا ہے۔ گاڑی کو 30 دن کے لیے روکا جا سکتا ہے اگر کمپنی کے پاس مناسب اجازت نامہ نہ ہو، معطل اجازت نامے کے تحت کام کر رہی ہو، یا اگر ڈرائیور کے پاس صحیح قسم کا لائسنس نہ ہو۔ افسران کو ضبطی کے دو دن کے اندر گاڑی کے قانونی مالک کو مطلع کرنا ضروری ہے، ورنہ وہ 15 دن سے زیادہ کے ذخیرہ کا چارج نہیں کر سکتے۔

مالکان ضبطی پر بات کرنے کے لیے سماعت کی درخواست کر سکتے ہیں، اور گاڑی کو بعض شرائط کے تحت جلد جاری کیا جا سکتا ہے، جیسے کہ اگر یہ چوری شدہ گاڑی ہو، یا اگر یہ کسی تیسرے فریق کی ملکیت ہو جو اس بات پر متفق ہو کہ اسی ڈرائیور کو اسے چلانے کی اجازت نہیں دے گا۔ کرایہ پر دینے والی ایجنسیاں ضبط شدہ گاڑیوں کو واپس لے کر کرایہ پر دینا جاری رکھ سکتی ہیں لیکن انہیں ٹوئنگ اور ذخیرہ کرنے کی فیس وصول کرنی ہوگی۔

قانونی مالکان کو بعض اوقات فیس ادا کرنی پڑتی ہے لیکن وہ ضبطی کی مدت ختم ہونے تک گاڑی کو رجسٹرڈ مالک کو جاری نہیں کر سکتے۔ یہ ضبطی نجی گاڑیوں پر لاگو نہیں ہوتی اور ان گاڑیوں کو متاثر نہیں کرتی جو انفرادی اجازت ناموں کے بغیر چارٹر پارٹی کیریئرز کے ذریعے استعمال ہوتی ہیں۔

(a)CA وہیکل Code § 14602.9(a) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، "امن افسر" سے مراد وہ شخص ہے جسے پینل کوڈ کے پارٹ 2 کے ٹائٹل 3 کے چیپٹر 4.5 (سیکشن 830 سے شروع ہونے والا) کے تحت امن افسر کے طور پر نامزد کیا گیا ہے۔
(b)CA وہیکل Code § 14602.9(b) ایک امن افسر چارٹر پارٹی کیریئر کی بس یا لیموزین کو 30 دنوں کے لیے ضبط کر سکتا ہے اگر افسر یہ طے کرتا ہے کہ ڈرائیور چارٹر پارٹی کیریئر کی بس یا لیموزین چلاتے ہوئے درج ذیل میں سے کوئی خلاف ورزی ہوئی ہے:
(1)CA وہیکل Code § 14602.9(b)(1) ڈرائیور چارٹر پارٹی کیریئر کی بس یا لیموزین چلا رہا تھا جب چارٹر پارٹی کیریئر کے پاس پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 5375 کے تحت پبلک یوٹیلیٹیز کمیشن کی طرف سے جاری کردہ اجازت نامہ یا سرٹیفکیٹ نہیں تھا۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.9(b)(2) ڈرائیور چارٹر پارٹی کیریئر کی بس یا لیموزین چلا رہا تھا جب چارٹر پارٹی کیریئر پبلک یوٹیلیٹیز کمیشن سے معطل اجازت نامہ یا سرٹیفکیٹ کے ساتھ کام کر رہا تھا۔
(3)CA وہیکل Code § 14602.9(b)(3) ڈرائیور چارٹر پارٹی کیریئر کی بس یا لیموزین چلا رہا تھا جس کے پاس مناسب کلاس کا موجودہ اور درست ڈرائیور کا لائسنس، مسافر گاڑی کی توثیق، یا مطلوبہ سرٹیفکیٹ نہیں تھا۔
(c)CA وہیکل Code § 14602.9(c) ایک امن افسر مسافر اسٹیج کارپوریشن کی بس یا لیموزین کو 30 دنوں کے لیے ضبط کر سکتا ہے اگر افسر یہ طے کرتا ہے کہ ڈرائیور بس یا لیموزین چلاتے ہوئے درج ذیل میں سے کوئی خلاف ورزی ہوئی ہے:
(1)CA وہیکل Code § 14602.9(c)(1) ڈرائیور بس یا لیموزین چلا رہا تھا جب مسافر اسٹیج کارپوریشن کے پاس پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے ڈویژن 1 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 5 کے آرٹیکل 2 (سیکشن 1031 سے شروع ہونے والا) کے تحت مطلوبہ پبلک یوٹیلیٹیز کمیشن کی طرف سے جاری کردہ عوامی سہولت اور ضرورت کا سرٹیفکیٹ نہیں تھا۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.9(c)(2) ڈرائیور بس یا لیموزین چلا رہا تھا جب مسافر اسٹیج کارپوریشن کے آپریٹنگ حقوق یا عوامی سہولت اور ضرورت کا سرٹیفکیٹ پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 1033.5، 1033.7، یا 1045 کے تحت معطل، منسوخ یا کالعدم کر دیا گیا تھا۔
(3)CA وہیکل Code § 14602.9(c)(3) ڈرائیور بس یا لیموزین چلا رہا تھا جس کے پاس مناسب کلاس کا موجودہ اور درست ڈرائیور کا لائسنس نہیں تھا۔
(d)CA وہیکل Code § 14602.9(d) ضبطی کے دو کام کے دنوں کے اندر، ضبط کرنے والی ایجنسی گاڑی کے قانونی مالک کو، محکمہ سے حاصل کردہ پتے پر، تصدیق شدہ ڈاک، رسید کی واپسی کی درخواست کے ساتھ ایک نوٹس بھیجے گی، جس میں مالک کو مطلع کیا جائے گا کہ گاڑی ضبط کر لی گئی ہے۔ قانونی مالک کو دو کام کے دنوں کے اندر مطلع کرنے میں ناکامی ضبط کرنے والی ایجنسی کو 15 دن سے زیادہ کی ضبطی کے لیے چارج کرنے سے روکے گی جب قانونی مالک ضبط شدہ گاڑی کو چھڑائے گا۔ ضبط کرنے والی ایجنسی ایک شائع شدہ ٹیلی فون نمبر برقرار رکھے گی جو گاڑیوں کی ضبطی اور رجسٹرڈ مالک کے سماعت کی درخواست کرنے کے حقوق کے بارے میں 24 گھنٹے معلومات فراہم کرتا ہے۔
(e)CA وہیکل Code § 14602.9(e) ذیلی تقسیم (b) یا (c) کے تحت ہٹائی گئی اور ضبط کی گئی گاڑی کے رجسٹرڈ اور قانونی مالک یا اس کے ایجنٹ کو سیکشن 22852 کے مطابق، ذخیرہ کرنے کی درستگی کا تعین کرنے، یا ذخیرہ کرنے سے متعلق کسی بھی تخفیف کرنے والے حالات پر غور کرنے کے لیے ذخیرہ کرنے کی سماعت کا موقع فراہم کیا جائے گا۔
(f)Copy CA وہیکل Code § 14602.9(f)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14602.9(f)(1) ضبط کرنے والی ایجنسی ضبطی کی مدت کے اختتام سے پہلے گاڑی کو رجسٹرڈ مالک یا اس کے ایجنٹ کو درج ذیل میں سے کسی بھی صورت حال میں جاری کرے گی:
(A)CA وہیکل Code § 14602.9(f)(1)(A) جب گاڑی چوری شدہ گاڑی ہو۔
(B)CA وہیکل Code § 14602.9(f)(1)(B) جب گاڑی ضمانت کے تابع ہو اور اسے کسی کاروباری ادارے کے غیر لائسنس یافتہ ملازم کے ذریعے چلایا جا رہا ہو، بشمول پارکنگ سروس یا مرمت گیراج۔
(C)CA وہیکل Code § 14602.9(f)(1)(C) جب، مسافروں کے چارٹر پارٹی کیریئر کے لیے، گاڑی کا ڈرائیور گاڑی کا واحد رجسٹرڈ مالک نہ ہو اور گاڑی کو گاڑی کے کسی دوسرے رجسٹرڈ مالک کو جاری کیا جا رہا ہو جو اس بات پر متفق ہو کہ ڈرائیور کو ضبطی کی مدت کے اختتام تک گاڑی استعمال کرنے کی اجازت نہیں دے گا اور چارٹر پارٹی کیریئر کو پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 5375 کے تحت پبلک یوٹیلیٹیز کمیشن سے ایک درست اجازت نامہ جاری کیا گیا ہو۔
(D)CA وہیکل Code § 14602.9(f)(1)(D) جب، مسافر اسٹیج کارپوریشن کے لیے، گاڑی کا ڈرائیور گاڑی کا واحد رجسٹرڈ مالک نہ ہو اور گاڑی کو گاڑی کے کسی دوسرے رجسٹرڈ مالک کو جاری کیا جا رہا ہو جو اس بات پر متفق ہو کہ ڈرائیور کو ضبطی کی مدت کے اختتام تک گاڑی استعمال کرنے کی اجازت نہیں دے گا اور مسافر اسٹیج کارپوریشن کو پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے ڈویژن 1 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 5 کے آرٹیکل 2 (سیکشن 1031 سے شروع ہونے والا) کے تحت پبلک یوٹیلیٹیز کمیشن کی طرف سے عوامی سہولت اور ضرورت کا ایک درست سرٹیفکیٹ جاری کیا گیا ہو۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.9(f)(2) اس ذیلی تقسیم کے تحت گاڑی کو رجسٹرڈ مالک یا ایجنٹ کے گاڑی چلانے کے لیے موجودہ درست ڈرائیور کے لائسنس اور موجودہ گاڑی کی رجسٹریشن کے ثبوت کی پیشکش کے بغیر، یا عدالت کے حکم پر جاری نہیں کیا جائے گا۔
(g)CA وہیکل Code § 14602.9(g) رجسٹرڈ مالک یا اس کا ایجنٹ ضبطی سے متعلق تمام ٹوئنگ اور سٹوریج چارجز، اور سیکشن 22850.5 کے تحت مجاز کسی بھی انتظامی چارجز کا ذمہ دار ہے۔
(h)CA وہیکل Code § 14602.9(h) ذیلی دفعہ (b) یا (c) کے تحت ہٹائی گئی اور ضبط کی گئی گاڑی کو ضبطی کی مدت کے اختتام سے پہلے گاڑی کے قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو جاری کیا جائے گا اگر مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری ہوتی ہیں:
(1)CA وہیکل Code § 14602.9(h)(1) قانونی مالک ایک موٹر گاڑی ڈیلر، بینک، کریڈٹ یونین، قبولیت کارپوریشن، یا اس ریاست میں قانونی طور پر کام کرنے والا کوئی دوسرا لائسنس یافتہ مالیاتی ادارہ ہے، یا کوئی دوسرا شخص ہے جو رجسٹرڈ مالک نہیں ہے اور گاڑی میں سیکیورٹی مفاد رکھتا ہے۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.9(h)(2) قانونی مالک یا قانونی مالک کا ایجنٹ گاڑی کی ضبطی سے متعلق تمام ٹوئنگ اور سٹوریج فیس ادا کرتا ہے۔ ضبطی کے 10ویں دن سے پہلے گاڑی کو چھڑانے والے قانونی مالک سے لائن سیل پروسیسنگ فیس وصول نہیں کی جائے گی۔ ضبط کرنے والا ادارہ یا گاڑی پر قبضہ رکھنے والا کوئی بھی شخص پیراگراف (1) میں بیان کردہ قسم کے قانونی مالک، یا قانونی مالک کے ایجنٹ سے سیکشن 22850.5 کے تحت عائد کردہ کوئی بھی انتظامی چارجز وصول نہیں کرے گا جب تک کہ قانونی مالک نے رضاکارانہ طور پر سٹوریج کے بعد کی سماعت کی درخواست نہ کی ہو۔
(3)Copy CA وہیکل Code § 14602.9(h)(3)
(A)Copy CA وہیکل Code § 14602.9(h)(3)(A) قانونی مالک یا قانونی مالک کا ایجنٹ گاڑی کے لیے قانونی فورکلوزر دستاویزات یا قبضے کی واپسی کا حلف نامہ، اور قانونی ملکیت کا ثبوت دکھانے والا سیکیورٹی معاہدہ یا ٹائٹل پیش کرتا ہے۔ پیش کردہ تمام دستاویزات اصل، فوٹو کاپیاں، یا فیکس کاپیاں ہو سکتی ہیں، یا الیکٹرانک طریقے سے منتقل کی جا سکتی ہیں۔ ضبط کرنے والا ادارہ کسی دستاویز کو نوٹرائز کروانے کا مطالبہ نہیں کرے گا۔ ضبط کرنے والا ادارہ قانونی مالک کے ایجنٹ سے بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 3 کے چیپٹر 11 (سیکشن 7500 سے شروع ہونے والے) کے تحت جاری کردہ اس کے قبضے کی واپسی ایجنسی کے لائسنس یا رجسٹریشن کی فوٹو کاپی یا فیکس کاپی پیش کرنے کا مطالبہ کر سکتا ہے، یا ضبط کرنے والے ادارے کو یہ ثابت کرنے کا مطالبہ کر سکتا ہے کہ ایجنٹ بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 7500.2 یا 7500.3 کے تحت لائسنس سے مستثنیٰ ہے۔
(B)CA وہیکل Code § 14602.9(h)(3)(A)(B) سیکشن 22850.5 کی ذیلی دفعہ (a) کے تحت مجاز انتظامی اخراجات پیراگراف (1) میں بیان کردہ قسم کے قانونی مالک سے وصول نہیں کیے جائیں گے، جو گاڑی کو چھڑاتا ہے جب تک کہ قانونی مالک رضاکارانہ طور پر سٹوریج کے بعد کی سماعت کی درخواست نہ کرے۔ کوئی شہر، کاؤنٹی، یا ریاستی ایجنسی قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ سے گاڑی کو قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو جاری کرنے کی شرط کے طور پر سٹوریج کے بعد کی سماعت کی درخواست کرنے کا مطالبہ نہیں کرے گی۔ ضبط کرنے والا ادارہ اس پیراگراف میں بیان کردہ دستاویزات کے علاوہ کوئی اور دستاویزات کا مطالبہ نہیں کرے گا۔ ضبط کرنے والا ادارہ کسی بھی دستاویز کو نوٹرائز کروانے کا مطالبہ نہیں کرے گا۔
(C)CA وہیکل Code § 14602.9(h)(3)(A)(C) اس پیراگراف میں استعمال ہونے والی اصطلاح “فورکلوزر دستاویزات” کا مطلب “اسائنمنٹ” ہے جیسا کہ اس اصطلاح کی تعریف بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 7500.1 کی ذیلی دفعہ (b) میں کی گئی ہے۔
(i)Copy CA وہیکل Code § 14602.9(i)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14602.9(i)(1) ذیلی دفعہ (h) کے تحت گاڑی کی رہائی حاصل کرنے والا قانونی مالک یا قانونی مالک کا ایجنٹ گاڑی کو رجسٹرڈ مالک یا رجسٹرڈ مالک کے کسی بھی ایجنٹ کو، جب تک کہ رجسٹرڈ مالک کرائے پر گاڑی دینے والی ایجنسی نہ ہو، ضبطی کی مدت کے اختتام تک جاری نہیں کر سکتا۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.9(i)(2) قانونی مالک یا قانونی مالک کا ایجنٹ گاڑی کو رجسٹرڈ مالک کے حوالے نہیں کرے گا جب تک کہ رجسٹرڈ مالک یا اس مالک کا ایجنٹ اپنا معتبر ڈرائیور کا لائسنس یا معتبر عارضی ڈرائیور کا لائسنس قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو پیش نہ کرے۔ قانونی مالک یا قانونی مالک کا ایجنٹ یہ یقینی بنانے کے لیے ہر ممکن معقول کوشش کرے گا کہ پیش کردہ لائسنس معتبر ہے۔
(3)CA وہیکل Code § 14602.9(i)(3) گاڑی حوالے کرنے سے پہلے، قانونی مالک رجسٹرڈ مالک سے ضبطی سے متعلق تمام ٹوئنگ اور سٹوریج چارجز اور سیکشن 22850.5 کے تحت مجاز کوئی بھی انتظامی چارجز ادا کرنے کا مطالبہ کر سکتا ہے جو قانونی مالک کو گاڑی کی تحویل حاصل کرنے کے سلسلے میں اٹھنے والے تھے۔
(j)Copy CA وہیکل Code § 14602.9(j)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14602.9(j)(1) ذیلی دفعہ (b) یا (c) کے تحت ہٹائی گئی اور ضبط کی گئی گاڑی کو ضبطی کی مدت کے اختتام سے پہلے کرائے پر دینے والی ایجنسی کو جاری کیا جائے گا اگر ایجنسی گاڑی کی قانونی مالک یا رجسٹرڈ مالک ہے اور ایجنسی گاڑی کی ضبطی سے متعلق تمام ٹوئنگ اور سٹوریج فیس ادا کرتی ہے۔
(2)CA وہیکل Code § 14602.9(j)(2) اس سیکشن کے تحت ضبط کی گئی کرائے پر دی گئی گاڑی کا مالک گاڑی کی بازیابی پر اسے کرائے پر دینا جاری رکھ سکتا ہے۔ تاہم، کرائے پر دینے والی ایجنسی اس ڈرائیور کو کوئی اور گاڑی کرائے پر نہیں دے گی جس کی گاڑی ضبط کی گئی تھی جب تک کہ ضبطی کی مدت ختم نہ ہو جائے۔
(3)CA وہیکل Code § 14602.9(j)(3) کرایہ پر دینے والی ایجنسی اس شخص سے، جسے گاڑی کرایہ پر دی گئی تھی، ضبطی سے متعلق تمام ٹوئنگ اور اسٹوریج چارجز اور سیکشن 22850.5 کے تحت مجاز کوئی بھی انتظامی چارجز ادا کرنے کا مطالبہ کر سکتی ہے جو کرایہ پر دینے والی ایجنسی کو گاڑی کی تحویل حاصل کرنے کے سلسلے میں برداشت کرنے پڑے ہوں۔
(k)CA وہیکل Code § 14602.9(k) اس سیکشن کی کسی بھی دوسری شق کے باوجود، رجسٹرڈ مالک، نہ کہ قانونی مالک، ضبطی سے متعلق کسی بھی ٹوئنگ اور اسٹوریج چارجز، سیکشن 22850.5 کے تحت مجاز کسی بھی انتظامی چارجز، اور رجسٹرڈ مالک کو برداشت کرنے پڑنے والے کسی بھی پارکنگ جرمانے، سزاؤں، اور انتظامی فیسوں کا ذمہ دار رہے گا۔
(l)CA وہیکل Code § 14602.9(l) ضبط کرنے والی ایجنسی رجسٹرڈ مالک کے لیے گاڑی کی قانونی مالک یا قانونی مالک کے ایجنٹ کو غلط رہائی کے لیے ذمہ دار نہیں ہوگی بشرطیکہ رہائی اس سیکشن کی تعمیل کرتی ہو۔
(m)CA وہیکل Code § 14602.9(m) یہ سیکشن نجی ملکیت والی ذاتی گاڑیوں کی ضبطی کی اجازت نہیں دیتا جو عام کیریئر نہیں ہیں، اور نہ ہی چارٹر پارٹی کیریئرز کے ذریعے معاوضے کے لیے نقل و حمل میں استعمال ہونے والی گاڑیوں کی ضبطی کی اجازت دیتا ہے جنہیں انفرادی پرمٹ رکھنے کی ضرورت نہیں ہے۔
(n)CA وہیکل Code § 14602.9(n) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، "چارٹر پارٹی کیریئر" کا مطلب پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 5360 کے ذریعے تعریف کیا گیا مسافروں کا چارٹر پارٹی کیریئر ہے۔
(o)CA وہیکل Code § 14602.9(o) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، "مسافر اسٹیج کارپوریشن" کا مطلب پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 226 کے ذریعے تعریف کی گئی ایک مسافر اسٹیج کارپوریشن ہے۔

Section § 14603

Explanation
اس قانون کا مطلب ہے کہ اگر آپ کے پاس محدود ڈرائیور کا لائسنس ہے، تو آپ کو ان پابندیوں سے متعلق مخصوص قواعد پر عمل کرنا ہوگا۔ آپ گاڑی چلاتے وقت اپنے محدود لائسنس میں بیان کردہ شرائط کی خلاف ورزی نہیں کر سکتے۔

Section § 14604

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ گاڑی کے مالکان کو یقینی بنانا چاہیے کہ وہ جس کسی کو بھی اپنی گاڑی شاہراہوں پر چلانے کی اجازت دیتے ہیں، اس کے پاس ایک درست ڈرائیور کا لائسنس ہو۔ مالک کو صرف ایک درست لائسنس کی جانچ پڑتال کے لیے معقول کوشش کرنی ہوگی؛ انہیں اسے ڈی ایم وی (DMV) سے تصدیق کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔ مزید برآں، رینٹل کمپنیاں اس ضرورت کو پورا کرتی ہیں اگر وہ دوسرے سیکشنز کے ذریعے مقرر کردہ مخصوص قواعد پر عمل کرتی ہیں۔

Section § 14605

Explanation

اگر آپ کسی گاڑی کے مالک ہیں یا اسے کنٹرول کرتے ہیں، تو آپ کسی کو پارکنگ لاٹ میں گاڑی چلانے کی اجازت نہیں دے سکتے اگر آپ جانتے ہیں کہ ان کے پاس صحیح ڈرائیور لائسنس نہیں ہے۔ اس کے علاوہ، پارکنگ لاٹ آپریٹرز کو صرف ایسے اٹینڈنٹ کو ملازمت پر رکھنا چاہیے جن کے پاس گاڑی چلانے کا مناسب لائسنس ہو۔ اصطلاح 'آف اسٹریٹ پارکنگ کی سہولت' سے مراد کوئی بھی پارکنگ ایریا ہے جو عوام کے لیے کھلا ہو، جس میں مفت عوامی اور کچھ نجی پارکنگ لاٹس شامل ہیں جہاں پارکنگ کی کوئی فیس نہیں لی جاتی۔

(a)CA وہیکل Code § 14605(a) کوئی بھی شخص جو کسی موٹر گاڑی کا مالک ہو یا اس کے کنٹرول میں ہو، کسی دوسرے شخص کو آف اسٹریٹ پارکنگ کی سہولت کے اندر یا اس پر گاڑی چلانے کی اجازت نہیں دے گا یا اس کا سبب نہیں بنے گا اگر اس شخص کو یہ علم ہو کہ ڈرائیور کے پاس گاڑی چلانے کے لیے مناسب کلاس کا ڈرائیور لائسنس یا سرٹیفیکیشن نہیں ہے۔
(b)CA وہیکل Code § 14605(b) کسی بھی آف اسٹریٹ پارکنگ کی سہولت کا آپریٹر ایسے اٹینڈنٹ کو ملازمت پر نہیں رکھے گا یا برقرار نہیں رکھے گا جس کے فرائض میں موٹر گاڑیوں کا چلانا شامل ہو، جب تک کہ ایسا اٹینڈنٹ، ایسی ملازمت کے دوران ہر وقت، اس کوڈ کی دفعات کے تحت ڈرائیور کے طور پر لائسنس یافتہ نہ ہو۔
(c)CA وہیکل Code § 14605(c) اس سیکشن میں استعمال ہونے والی اصطلاح "آف اسٹریٹ پارکنگ کی سہولت" کا مطلب ہے کوئی بھی آف اسٹریٹ سہولت جو گاڑیوں کی پارکنگ کے لیے عوام کے استعمال کے لیے کھلی رکھی گئی ہو اور اس میں آف اسٹریٹ پارکنگ کے لیے تمام عوامی ملکیت کی سہولیات، اور آف اسٹریٹ پارکنگ کے لیے نجی ملکیت کی سہولیات شامل ہیں جہاں پارکنگ کے استحقاق کے لیے کوئی فیس نہیں لی جاتی اور جو خوردہ صارفین کے عام عوامی استعمال کے لیے کھلی رکھی گئی ہیں۔

Section § 14606

Explanation

اس قانون کے مطابق، آپ کسی کو اپنی گاڑی چلانے کی اجازت نہیں دے سکتے جب تک کہ اس کے پاس اس قسم کی گاڑی چلانے کا مناسب لائسنس نہ ہو۔ اگر کوئی تجارتی ڈرائیور دوبارہ امتحان میں ناکام ہو جاتا ہے، تو آجر کو 10 دنوں کے اندر محکمہ کو اس کی اطلاع دینی ہوگی۔ آجروں کو تجارتی ڈرائیور کے طبی سرٹیفیکیشن کی ایک کاپی بھی اپنے پاس فائل میں رکھنی ہوگی، اس سے پہلے کہ وہ گاڑی چلا سکے۔ یہ قانون 30 جنوری 2014 کو نافذ ہوا۔

(a)CA وہیکل Code § 14606(a) کوئی شخص کسی بھی ایسے شخص کو ملازمت نہیں دے گا، بھرتی نہیں کرے گا، جان بوجھ کر اجازت نہیں دے گا، یا اختیار نہیں دے گا کہ وہ اس کی ملکیت یا اس کے کنٹرول میں موجود موٹر گاڑی کو شاہراہوں پر چلائے، جب تک کہ وہ شخص چلائی جانے والی گاڑی کی مناسب کلاس کے لیے لائسنس یافتہ نہ ہو۔
(b)CA وہیکل Code § 14606(b) جب بھی کوئی شخص تجارتی موٹر گاڑی چلانے کے لیے دوبارہ امتحان میں اہل ہونے میں ناکام ہو جاتا ہے، تو آجر اس ناکامی کی اطلاع محکمہ کو 10 دنوں کے اندر دے گا۔
(c)CA وہیکل Code § 14606(c) ایک آجر کو ایسے ڈرائیور سے، جسے تجارتی ڈرائیور کا لائسنس یا تجارتی توثیق درکار ہو، ڈرائیور کے طبی سرٹیفیکیشن کی ایک کاپی حاصل کرنی ہوگی، اس سے پہلے کہ وہ ڈرائیور کو تجارتی موٹر گاڑی چلانے کی اجازت دے۔ آجر اس سرٹیفیکیشن کو ڈرائیور کی اہلیت کی فائل کے حصے کے طور پر برقرار رکھے گا۔
(d)CA وہیکل Code § 14606(d) یہ دفعہ 30 جنوری، 2014 کو نافذ العمل ہوگی۔

Section § 14607

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ آپ اپنے 18 سال سے کم عمر کے بچے، زیرِ سرپرستی شخص، یا ملازم کو شاہراہوں پر گاڑی چلانے کی اجازت نہیں دے سکتے یا جان بوجھ کر نہیں دے سکتے، جب تک ان کے پاس درست ڈرائیور کا لائسنس نہ ہو۔

Section § 14607.4

Explanation

قانون یہ واضح کرتا ہے کہ گاڑی چلانا ایک استحقاق ہے، حق نہیں، اور بغیر لائسنس والے ڈرائیوروں کے خطرات کو اجاگر کرتا ہے۔ مہلک حادثات میں ملوث 20% سے زیادہ ڈرائیوروں کے پاس لائسنس نہیں ہوتے، اور جن کے لائسنس معطل ہوتے ہیں ان کے ایسے حادثات میں ملوث ہونے کا زیادہ امکان ہوتا ہے۔ لاکھوں لائسنس جاری ہونے کے باوجود، ایک بڑی تعداد معطل یا منسوخ ہے، اور کچھ نے کبھی لائسنس حاصل ہی نہیں کیا۔ اس کے نتیجے میں سالانہ ہزاروں ہلاکتیں اور زخمی ہوتے ہیں، جو اکثر قانون کی پاسداری کرنے والے افراد کو متاثر کرتے ہیں۔

اس مسئلے سے نمٹنے کے لیے، ریاست بغیر لائسنس والے ڈرائیوروں کو گاڑی چلانے سے روکنے کے لیے ان کی گاڑیاں ضبط کرنے جیسے اقدامات تجویز کرتی ہے۔ اس کا مقصد عوامی تحفظ اور قانونی تعمیل کو یقینی بنانا ہے۔ یہ ماضی کے سپریم کورٹ کے فیصلوں کی بنیاد پر آئینی مناسب عمل کے بھی مطابق ہے۔

مقننہ مندرجہ ذیل تمام باتوں کو تسلیم کرتی اور اعلان کرتی ہے:
(a)CA وہیکل Code § 14607.4(a) عوامی سڑکوں اور شاہراہوں پر موٹر گاڑی چلانا ایک استحقاق ہے، حق نہیں۔
(b)CA وہیکل Code § 14607.4(b) تمام مہلک حادثات میں ملوث ڈرائیوروں میں سے، 20 فیصد سے زیادہ کے پاس ڈرائیونگ کا لائسنس نہیں ہوتا۔ معطل شدہ لائسنس والا ڈرائیور ایک باقاعدہ لائسنس یافتہ ڈرائیور کے مقابلے میں مہلک حادثے میں ملوث ہونے کا چار گنا زیادہ امکان رکھتا ہے۔
(c)CA وہیکل Code § 14607.4(c) کسی بھی وقت، محکمہ موٹر وہیکلز کا اندازہ ہے کہ کیلیفورنیا کے شہریوں کو جاری کیے گئے تقریباً 20 ملین ڈرائیورز لائسنسوں میں سے، 720,000 معطل یا منسوخ ہیں۔ مزید برآں، اندازہ ہے کہ 1,000,000 افراد بغیر کسی لائسنس کے گاڑی چلا رہے ہیں۔
(d)CA وہیکل Code § 14607.4(d) کیلیفورنیا میں سالانہ 4,000 سے زیادہ افراد ٹریفک حادثات میں ہلاک ہوتے ہیں، اور مزید 330,000 افراد زخمی ہوتے ہیں۔
(e)CA وہیکل Code § 14607.4(e) کیلیفورنیا کے وہ شہری جو قانون کی پاسداری کرتے ہیں، اکثر بغیر لائسنس والے ڈرائیوروں کی وجہ سے ہونے والے ٹریفک حادثات کا شکار ہوتے ہیں۔ یہ بے گناہ متاثرین قانون کی خلاف ورزی کرنے والے لوگوں کے ہاتھوں کافی درد اور املاک کا نقصان اٹھاتے ہیں۔ محکمہ موٹر وہیکلز کا اندازہ ہے کہ تمام ڈرائیوروں میں سے 75 فیصد جن کا ڈرائیونگ کا استحقاق واپس لے لیا گیا ہے، قانون کی پرواہ کیے بغیر گاڑی چلاتے رہتے ہیں۔
(f)CA وہیکل Code § 14607.4(f) بغیر لائسنس والے ڈرائیوروں کو گاڑی چلانے سے روکنے کے لیے اضافی اقدامات کرنا ضروری اور مناسب ہے، جس میں بغیر لائسنس والے ڈرائیوروں کے زیر استعمال گاڑیوں کی سول ضبطی بھی شامل ہے۔ ریاست کو اپنے ٹریفک قوانین کو نافذ کرنے اور بغیر لائسنس والے ڈرائیوروں کو غیر قانونی طور پر گاڑی چلانے سے روکنے میں ایک اہم دلچسپی ہے۔ بغیر لائسنس والے ڈرائیوروں کے زیر استعمال گاڑیوں کو ضبط کرنا ایک اہم حکومتی اور عوامی مفاد کی تکمیل کرتا ہے، یعنی کیلیفورنیا کے شہریوں کی صحت، حفاظت اور فلاح و بہبود کو بغیر لائسنس والے ڈرائیوروں کے نقصان سے بچانا، جو ٹریفک حادثات کی غیر متناسب تعداد میں ملوث ہوتے ہیں، اور جان و مال کو ہونے والی متعلقہ تباہی اور نقصان سے بچنا۔
(g)CA وہیکل Code § 14607.4(g) سیف اسٹریٹس ایکٹ 1994 (Safe Streets Act of 1994) ریاستہائے متحدہ کے آئین کے مناسب عمل کے تقاضوں اور ریاستہائے متحدہ کی سپریم کورٹ کے Calero-Toledo v. Pearson Yacht Leasing Co., 40 L. Ed. 2d 452 کے فیصلے کے مطابق ہے۔

Section § 14607.6

Explanation

یہ کیلیفورنیا کا قانون بغیر لائسنس کے ڈرائیوروں یا معطل/منسوخ لائسنس والے ڈرائیوروں کے ذریعے چلائی جانے والی گاڑیوں کو ضبط کرنے اور قرق کرنے کے قواعد و ضوابط بیان کرتا ہے۔ اگر کسی ڈرائیور کا لائسنس معطل/منسوخ ہو اور اس پر پچھلی سزائیں ہوں، تو اس کی گاڑی کو بطور خلل قرق کیا جا سکتا ہے۔ تاہم، کچھ مستثنیات ہیں، جیسے اگر ڈرائیور کا لائسنس 30 دن کے اندر میعاد ختم ہو گیا ہو، یا اگر بغیر لائسنس کا ڈرائیور کام کے لیے کمپنی کی گاڑی استعمال کرنے والا ملازم ہو۔ گاڑیوں کو صرف لائسنس چیک کرنے کے لیے نہیں روکا جانا چاہیے۔ اگر کوئی گاڑی ضبط کی جاتی ہے، تو رجسٹرڈ یا قانونی مالکان ضبطی کو چیلنج کرنے کے لیے سماعت کی درخواست کر سکتے ہیں۔ جن گاڑیوں کو چھڑایا نہیں جاتا، انہیں فروخت یا نیلام کیا جا سکتا ہے، اور فروخت کی آمدنی مخصوص ترجیحات کے مطابق تقسیم کی جائے گی۔ قانونی مالکان قرق شدہ گاڑیوں کی فروخت کر سکتے ہیں۔ مطلوبہ نوٹیفکیشن اور سماعتیں اس عمل کی قانونی حیثیت کو یقینی بناتے ہیں، جس سے گاڑی مالکان کے حقوق کا تحفظ ہوتا ہے۔

(a)CA وہیکل Code § 14607.6(a) قانون کی کسی اور شق کے باوجود، اور سوائے اس سیکشن میں فراہم کردہ کے، ایک موٹر گاڑی بطور ایک خلل ضبطی کے تابع ہوگی اگر اسے اس ریاست میں شاہراہ پر ایک ایسے ڈرائیور کے ذریعے چلایا جائے جس کا لائسنس معطل یا منسوخ ہو، یا ایک بغیر لائسنس کے ڈرائیور کے ذریعے، جو ضبطی کے وقت گاڑی کا رجسٹرڈ مالک ہو اور جس پر سیکشن 12500 کے ذیلی دفعہ (a) یا سیکشن 14601، 14601.1، 14601.2، 14601.3، 14601.4، یا 14601.5 کی خلاف ورزی پر پچھلی بدعنوانی کی سزا ہو۔
(b)CA وہیکل Code § 14607.6(b) ایک امن افسر صرف اس وجہ سے گاڑی کو نہیں روکے گا کہ یہ معلوم کیا جا سکے کہ ڈرائیور مناسب طریقے سے لائسنس یافتہ ہے یا نہیں۔
(c)Copy CA وہیکل Code § 14607.6(c)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14607.6(c)(1) اگر کوئی ڈرائیور اس کوڈ کی دفعات کو نافذ کرنے والے امن افسر کے مطالبے پر ایک درست ڈرائیور کا لائسنس پیش کرنے سے قاصر ہو، جیسا کہ سیکشن 12951 کے ذیلی دفعہ (b) کے ذریعے درکار ہے، تو گاڑی کو ملکیت سے قطع نظر ضبط کیا جائے گا، جب تک کہ امن افسر معقول حد تک دیگر ذرائع سے یہ تصدیق کرنے کے قابل نہ ہو کہ ڈرائیور مناسب طریقے سے لائسنس یافتہ ہے۔ گاڑی ضبط کرنے سے پہلے، ایک امن افسر ایسے ڈرائیور کے لائسنس کی حیثیت کی تصدیق کرنے کی کوشش کرے گا جو مناسب طریقے سے لائسنس یافتہ ہونے کا دعویٰ کرتا ہے لیکن امن افسر کے مطالبے پر لائسنس پیش کرنے سے قاصر ہے۔
(2)CA وہیکل Code § 14607.6(c)(2) ایک امن افسر اس ذیلی دفعہ کے مطابق گاڑی کو ضبط نہیں کرے گا اگر ڈرائیور کا لائسنس پچھلے 30 دنوں کے اندر میعاد ختم ہو گیا تھا اور ڈرائیور بصورت دیگر مناسب طریقے سے لائسنس یافتہ ہوتا۔
(3)CA وہیکل Code § 14607.6(c)(3) ایک امن افسر ایسی صورتحال میں صوابدید کا استعمال کر سکتا ہے جہاں درست لائسنس کے بغیر ڈرائیور ایک ملازم ہو جو ملازمت کے دوران آجر کے نام پر رجسٹرڈ گاڑی چلا رہا ہو۔ ایک امن افسر ایسی صورتحال میں بھی صوابدید کا استعمال کر سکتا ہے جہاں درست لائسنس کے بغیر ڈرائیور ایک نیک نیتی پر مبنی کاروباری ادارے کا ملازم ہو یا ایسا شخص ہو جو بصورت دیگر ایسے ادارے کے زیر کنٹرول ہو اور یہ معقول حد تک ظاہر ہوتا ہو کہ گاڑی کے مالک، یا مالک کے ایجنٹ نے گاڑی کا قبضہ کاروباری ادارے کو صرف گاڑی کی سروسنگ یا پارکنگ یا دیگر معقول حد تک ملتی جلتی صورتحال کے لیے چھوڑ دیا تھا، اور جہاں گاڑی کو اس کاروباری مقصد کو حاصل کرنے کے لیے براہ راست ضروری ہونے کے علاوہ نہیں چلائی جانی تھی۔ اس صورت میں، اگر گاڑی کو کاروباری ادارے یا رجسٹرڈ مالک کو واپس کیا جا سکتا ہے یا حاصل کیا جا سکتا ہے، تو امن افسر گاڑی کو چھوڑ سکتا ہے اور ضبط نہیں کرے گا۔
(4)CA وہیکل Code § 14607.6(c)(4) ضبطی کے وقت ریکارڈ پر رجسٹرڈ یا قانونی مالک ذیلی دفعہ (n) کے مطابق ضبطی کی درستگی کا تعین کرنے کے لیے سماعت کی درخواست کر سکتا ہے۔
(5)CA وہیکل Code § 14607.6(c)(5) اگر اس ذیلی دفعہ کے مطابق ضبط کی گئی گاڑی کا ڈرائیور ضبطی کے وقت گاڑی کا رجسٹرڈ مالک نہیں تھا، یا اگر گاڑی کا ڈرائیور ضبطی کے وقت گاڑی کا رجسٹرڈ مالک تھا لیکن ڈرائیور پر سیکشن 12500 کے ذیلی دفعہ (a) یا سیکشن 14601، 14601.1، 14601.2، 14601.3، 14601.4، یا 14601.5 کی خلاف ورزی پر پچھلی سزا نہیں ہے، تو گاڑی کو اس کوڈ کے مطابق جاری کیا جائے گا اور وہ ضبطی کے تابع نہیں ہوگی۔
(d)Copy CA وہیکل Code § 14607.6(d)
(1)Copy CA وہیکل Code § 14607.6(d)(1) یہ ذیلی دفعہ صرف اس صورت میں لاگو ہوتی ہے جب گاڑی کا ڈرائیور ضبطی کے وقت گاڑی کا رجسٹرڈ مالک ہو۔ ذیلی دفعہ (c) کے پیراگراف (5) میں فراہم کردہ کے علاوہ، اگر ذیلی دفعہ (c) کے مطابق ضبط کی گئی گاڑی کا ڈرائیور ضبطی کے وقت گاڑی کا رجسٹرڈ مالک تھا، تو ضبط کرنے والی ایجنسی گاڑی کی رہائی کی اجازت دے گی اگر، ضبطی کے تین دن کے اندر، ضبطی کے وقت گاڑی کا ڈرائیور اپنا درست ڈرائیور کا لائسنس، بشمول ایک درست عارضی کیلیفورنیا ڈرائیور کا لائسنس یا پرمٹ، ضبط کرنے والی ایجنسی کو پیش کرتا ہے۔ گاڑی کو پھر ضبطی کے وقت ریکارڈ پر رجسٹرڈ مالک، یا اس مالک کے تحریری طور پر مجاز ایجنٹ کو جاری کیا جائے گا، ٹوئیگ اور اسٹوریج کے چارجز کی ادائیگی پر جو ضبطی سے متعلق ہیں، اور سیکشن 22850.5 کے ذریعے مجاز کسی بھی انتظامی چارجز پر، بشرطیکہ گاڑی کا دعویٰ کرنے والا شخص مناسب طریقے سے لائسنس یافتہ ہو اور گاڑی مناسب طریقے سے رجسٹرڈ ہو۔ ذیلی دفعہ (c) کے پیراگراف (3) میں بیان کردہ حالات کے مطابق ضبط کی گئی گاڑی کو رجسٹرڈ مالک کو جاری کیا جائے گا چاہے ضبطی کے وقت گاڑی کا ڈرائیور درست ڈرائیور کا لائسنس پیش کرتا ہے یا نہیں۔
(2)CA وہیکل Code § 14607.6(d)(2) اگر ذیلی دفعہ (c) کے مطابق ضبط کی گئی گاڑی میں مشترکہ جائیداد کا مفاد ہو، جو ضبطی کے وقت ڈرائیور کے علاوہ کسی اور شخص کی ملکیت ہو، اور گاڑی ڈرائیور کے فوری خاندان کے لیے دستیاب واحد گاڑی ہو جسے کلاس C ڈرائیور کے لائسنس کے ساتھ چلایا جا سکتا ہو، تو گاڑی کو رجسٹرڈ مالک یا مشترکہ جائیداد کے مفاد کے مالک کو مندرجہ ذیل تمام تقاضوں کی تعمیل پر جاری کیا جائے گا:
(A)CA وہیکل Code § 14607.6(d)(2)(A) رجسٹرڈ مالک یا مشترکہ جائیداد کے مفاد کا مالک گاڑی کی رہائی کی درخواست کرتا ہے اور مشترکہ جائیداد کے مفاد کا مالک اس مفاد کا ثبوت پیش کرتا ہے۔
(5)CA وہیکل Code § 14607.6(d)(5) دیوانی مقدمے میں بار ثبوت استغاثہ کرنے والے ادارے پر ہوگا، شواہد کی برتری کی بنیاد پر۔ تمام اٹھنے والے سوالات کا فیصلہ کیا جائے گا اور دیگر تمام کارروائیاں ایک عام دیوانی کارروائی کی طرح کی جائیں گی۔ ضبطی کے فیصلے کے لیے یہ پیشگی شرط نہیں ہے کہ ملزم کو اس جرم میں سزا دی جائے جس کی وجہ سے گاڑی ضبطی کے تابع ہوئی۔ پیراگراف (3) میں بیان کردہ وقت کی حدوں کے اندر دعویٰ دائر کرنا اس پیراگراف کے تحت مجاز کارروائی سے فائدہ اٹھانے کے لیے دائرہ اختیار کی پیشگی شرط سمجھا جاتا ہے۔
(6)CA وہیکل Code § 14607.6(d)(6) گاڑی میں تمام حقوق، ملکیت اور مفاد ضبطی کا باعث بننے والے فعل کے ارتکاب پر ریاست میں منتقل ہو جائیں گے۔
(7)CA وہیکل Code § 14607.6(d)(7) پیراگراف (4) میں دعویٰ دائر کرنے کی فیس مندرجہ ذیل طریقے سے تقسیم کی جائے گی:
(A)CA وہیکل Code § 14607.6(d)(7)(A) کاؤنٹی لاء لائبریری فنڈ کو، جیسا کہ بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 6320 میں فراہم کیا گیا ہے، وہ رقم جو بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 6321 اور 6322.1 میں بیان کی گئی ہے۔
(B)CA وہیکل Code § 14607.6(d)(7)(B) ٹرائل کورٹ ٹرسٹ فنڈ کو، فیس کا بقیہ حصہ۔
(f)CA وہیکل Code § 14607.6(f) کوئی بھی ضبط شدہ گاڑی جو ذیلی دفعہ (d) کے مطابق چھڑائی نہیں جاتی اور بعد میں اس سیکشن کے مطابق ضبط کر لی جاتی ہے، اسے فروخت کیا جائے گا جب ضبط کرنے والے ادارے کی کاؤنٹی کے ڈسٹرکٹ اٹارنی یا عدالت کی طرف سے، جیسا کہ معاملہ ہو، ذیلی دفعہ (e) کے مطابق ضبطی کا حکم جاری کیا جائے۔
(g)CA وہیکل Code § 14607.6(g) کوئی بھی قانونی مالک جو اس ریاست میں قانونی طور پر کام کرنے والا موٹر گاڑی ڈیلر، بینک، کریڈٹ یونین، ایکسیپٹنس کارپوریشن، یا کوئی دوسرا لائسنس یافتہ مالیاتی ادارہ ہو، یا اس قانونی مالک کا ایجنٹ، ضبط شدہ گاڑی کا قبضہ لے سکتا ہے اور اسے فروخت کر سکتا ہے اگر قانونی مالک یا ایجنٹ ذیلی دفعہ (e) کے مطابق نوٹس بھیجنے کے 15 دنوں کے اندر گاڑی ضبط کرنے والے ادارے کو فروخت کرنے کے اپنے ارادے سے مطلع کرے۔ اس ذیلی دفعہ کے مطابق ضبطی کے بعد گاڑی کی فروخت اس وقت، اس طریقے سے، اور اس نوٹس پر کی جا سکتی ہے جو عام طور پر دوبارہ قبضے میں لی گئی یا حوالے کی گئی گاڑیوں کی فروخت کے لیے دیا جاتا ہے۔ قانونی مالک کی طرف سے یا اس کی جانب سے کی گئی کسی بھی فروخت کی آمدنی کو ذیلی دفعہ (i) میں فراہم کردہ کے مطابق نمٹایا جائے گا۔ اس ذیلی دفعہ کے مطابق نوٹس ذاتی طور پر، رجسٹرڈ ڈاک کے ذریعے، فیکس ٹرانسمیشن کے ذریعے، یا الیکٹرانک میل کے ذریعے پیش کیا جا سکتا ہے۔
(h)CA وہیکل Code § 14607.6(h) اگر قانونی مالک یا مالک کا ایجنٹ ذیلی دفعہ (g) میں فراہم کردہ کے مطابق گاڑی ضبط کرنے والے ادارے کو فروخت کرنے کے اپنے ارادے سے مطلع نہیں کرتا، تو ادارہ گاڑی کی ملکیت حاصل کرنے کے 60 دنوں کے اندر ضبط شدہ گاڑی کو عوامی نیلامی میں فروخت کے لیے پیش کرے گا۔ کم قیمت والی گاڑیوں کو ذیلی دفعہ (k) کے مطابق نمٹایا جائے گا۔
(i)CA وہیکل Code § 14607.6(i) ضبط شدہ گاڑی کی فروخت کی آمدنی کو مندرجہ ذیل ترجیحی ترتیب سے نمٹایا جائے گا:
(1)CA وہیکل Code § 14607.6(i)(1) ضبطی کے بعد ٹو کرنے اور ذخیرہ کرنے کے اخراجات، ذیلی دفعہ (e) کے مطابق نوٹس فراہم کرنے کے اخراجات، فروخت کے اخراجات، اور عدالتی کارروائیوں کے غیر مالیاتی اخراجات، اگر کوئی ہوں۔
(2)CA وہیکل Code § 14607.6(i)(2) قانونی مالک کو اس رقم میں جو فروخت کی تاریخ تک قانونی مالک کو واجب الادا قرض کو پورا کرنے کے لیے باقی ہو، بشمول جمع شدہ سود یا مالیاتی چارجز اور تاخیر کے چارجز، بشرطیکہ اصل قرض ضبطی کی تاریخ سے پہلے لیا گیا ہو۔
(3)CA وہیکل Code § 14607.6(i)(3) گاڑی پر کسی بھی ماتحت رہن یا بوجھ کے حامل کو، رجسٹرڈ یا قانونی مالک کے علاوہ، اس طرح محفوظ کسی بھی قرض کو پورا کرنے کے لیے اگر مطالبے کی تحریری اطلاع آمدنی کی تقسیم مکمل ہونے سے پہلے موصول ہو جائے۔ ماتحت رہن یا بوجھ کا حامل، اگر درخواست کی جائے، تو اپنے مفاد کا معقول ثبوت فراہم کرے گا اور، جب تک وہ درخواست پر ایسا نہیں کرتا، اس پیراگراف کے مطابق تقسیم کا حقدار نہیں ہوگا۔
(4)CA وہیکل Code § 14607.6(i)(4) کسی بھی دوسرے شخص کو، رجسٹرڈ یا قانونی مالک کے علاوہ، جو گاڑی میں معقول طور پر اپنا مفاد ثابت کر سکتا ہو، بشمول مشترکہ جائیداد کا مفاد، اس کے قابل ثبوت مفاد کی حد تک، اگر تحریری اطلاع آمدنی کی تقسیم مکمل ہونے سے پہلے موصول ہو جائے۔
(5)CA وہیکل Code § 14607.6(i)(5) باقی ماندہ آمدنی میں سے، فنڈز کسی بھی مقامی ایجنسی اور عدالتی اخراجات کی ادائیگی کے لیے دستیاب کیے جائیں گے، جو اس سیکشن کے نفاذ سے معقول حد تک متعلق ہوں، اور جو ابھی تک ادا نہیں ہوئے ہیں۔

Section § 14607.8

Explanation
اگر آپ کو پہلی بار بغیر درست لائسنس کے یا معطل یا منسوخ شدہ لائسنس کے ساتھ گاڑی چلانے کا مجرم ٹھہرایا جاتا ہے، تو عدالت کو آپ کو یہ بتانا ہوگا کہ اگر آپ دوبارہ ایسا کرتے ہیں تو آپ کی گاڑی چھینی جا سکتی ہے۔ خاص طور پر، اگر آپ اپنی گاڑی کسی شاہراہ پر بغیر لائسنس کے یا معطل لائسنس کے ساتھ چلاتے ہیں اور آپ کو اسی جرم میں پہلے کی سزا کے بعد دوبارہ پکڑا جاتا ہے، تو آپ کی گاڑی کو عوامی خلل سمجھا جا سکتا ہے اور اسے ضبط کیا جا سکتا ہے۔

Section § 14608

Explanation

اگر آپ کسی کو گاڑی کرائے پر دینا چاہتے ہیں، تو آپ کو یہ یقینی بنانا ہوگا کہ ان کے پاس اپنی ریاست یا ملک کا ایک درست ڈرائیور کا لائسنس ہو۔ آپ کو ان کے ڈرائیور کے لائسنس پر موجود تصویر یا دستخط کو اس شخص سے ملا کر بھی دیکھنا ہوگا۔

تاہم، ایک نابینا یا معذور شخص پھر بھی گاڑی کرائے پر لے سکتا ہے بشرطیکہ ان کے پاس شناختی کارڈ ہو اور ان کے ساتھ کوئی ایسا شخص ہو جس کے پاس گاڑی چلانے کا لائسنس ہو۔

(a)CA وہیکل Code § 14608(a) کوئی شخص کسی دوسرے شخص کو موٹر گاڑی کرائے پر نہیں دے گا جب تک کہ مندرجہ ذیل دونوں شرائط پوری نہ ہو جائیں:
(1)CA وہیکل Code § 14608(a)(1) وہ شخص جسے گاڑی کرائے پر دی جا رہی ہے، اس کوڈ کے تحت لائسنس یافتہ ہو یا ایک غیر مقیم ہو جو اپنی رہائش کی ریاست یا ملک کے قوانین کے تحت لائسنس یافتہ ہو۔
(2)CA وہیکل Code § 14608(a)(2) وہ شخص جو کسی دوسرے شخص کو کرائے پر دے رہا ہے، اس شخص کے ڈرائیور کے لائسنس کا معائنہ کر چکا ہو جسے گاڑی کرائے پر دی جانی ہے اور اس پر موجود دستخط کا اس شخص کے دستخط سے یا اس پر موجود تصویر کا اس شخص سے موازنہ کر چکا ہو جسے گاڑی کرائے پر دی جانی ہے۔
(b)CA وہیکل Code § 14608(b) یہ دفعہ کسی نابینا یا معذور شخص کو، جو ڈرائیور نہ ہو، موٹر گاڑی کرائے پر لینے سے منع نہیں کرتی اگر کرائے پر لینے کے وقت مندرجہ ذیل دونوں شرائط موجود ہوں:
(1)CA وہیکل Code § 14608(b)(1) نابینا یا معذور شخص یا تو اس کوڈ کے تحت جاری کردہ شناختی کارڈ رکھتا ہو یا اس ریاست کا رہائشی نہ ہو۔
(2)CA وہیکل Code § 14608(b)(2) نابینا یا معذور شخص کے ساتھ ایک ڈرائیور موجود ہو جو یا تو اس کوڈ کے تحت گاڑی چلانے کا لائسنس رکھتا ہو یا ایک غیر مقیم ہو جو ڈرائیور کی رہائش کی ریاست یا ملک کے قوانین کے تحت گاڑی چلانے کا لائسنس رکھتا ہو۔

Section § 14609

Explanation
یہ قانون ہر اس شخص کو پابند کرتا ہے جو گاڑی کرائے پر دیتا ہے کہ وہ لین دین کا تفصیلی ریکارڈ رکھے۔ انہیں گاڑی کا رجسٹریشن نمبر، کرایہ دار کا نام، پتہ، ڈرائیورز لائسنس نمبر، وہ دائرہ اختیار جہاں یہ جاری کیا گیا تھا، اور اس کی میعاد کب ختم ہوتی ہے، درج کرنا ہوگا۔ نان ڈرائیورز کے لیے جو گاڑی کرائے پر لیتے ہیں، کرائے کے ریکارڈ میں کرایہ دار کا نام، پتہ، اور اگر قابل اطلاق ہو تو شناختی کارڈ کی تفصیلات شامل ہونی چاہئیں۔ اس میں لائسنس یافتہ ڈرائیور کا نام، پتہ، ڈرائیورز لائسنس نمبر، اور اس کی میعاد ختم ہونے کی تاریخ بھی درج ہونی چاہیے۔

Section § 14610

Explanation

یہ قانون ڈرائیور کے لائسنس کا مختلف طریقوں سے غلط استعمال کرنا غیر قانونی قرار دیتا ہے۔ آپ منسوخ شدہ، تبدیل شدہ، یا جعلی لائسنس اپنے پاس نہیں رکھ سکتے یا استعمال نہیں کر سکتے، اور نہ ہی آپ اپنا لائسنس دوسروں کو ادھار دے سکتے ہیں۔ یہ بھی غیر قانونی ہے کہ آپ کسی اور کے لائسنس کو اپنا ظاہر کریں یا اگر حکام آپ سے آپ کا لائسنس مانگیں کیونکہ وہ منسوخ یا معطل ہو چکا ہے تو اسے حوالے کرنے سے انکار کریں۔

مزید برآں، آپ کسی لائسنس کی نقل نہیں بنا سکتے یا اسے تبدیل نہیں کر سکتے تاکہ وہ اصلی لگے، جب تک کہ قانون خاص طور پر اس کی اجازت نہ دے۔ یہ تمام قواعد ڈرائیونگ کے عارضی اجازت ناموں پر بھی لاگو ہوتے ہیں، نہ کہ صرف سرکاری ڈرائیور کے لائسنس پر۔

(a)CA وہیکل Code § 14610(a) کسی بھی شخص کے لیے یہ غیر قانونی ہے کہ:
(1)CA وہیکل Code § 14610(a)(1) کوئی منسوخ شدہ، منسوخ کردہ، معطل شدہ، جعلی، دھوکہ دہی سے تبدیل شدہ، یا دھوکہ دہی سے حاصل کردہ ڈرائیور کا لائسنس دکھائے، یا دکھانے کا سبب بنے یا اجازت دے، یا اپنے قبضے میں رکھے۔
(2)CA وہیکل Code § 14610(a)(2) اپنا ڈرائیور کا لائسنس کسی دوسرے شخص کو ادھار دے، یا جان بوجھ کر کسی دوسرے کو اس کے استعمال کی اجازت دے۔
(3)CA وہیکل Code § 14610(a)(3) کوئی ایسا ڈرائیور کا لائسنس دکھائے یا پیش کرے جو اسے جاری نہیں کیا گیا ہے، یہ ظاہر کرتے ہوئے کہ وہ اس کا لائسنس ہے۔
(4)CA وہیکل Code § 14610(a)(4) کسی ایسے ڈرائیور کے لائسنس کو، جو معطل، منسوخ یا منسوخ شدہ ہو، محکمہ کے قانونی مطالبے پر اسے حوالے کرنے میں ناکام رہے یا انکار کرے۔
(5)CA وہیکل Code § 14610(a)(5) اسے جاری کردہ ڈرائیور کے لائسنس کے کسی بھی غیر قانونی استعمال کی اجازت دے۔
(6)CA وہیکل Code § 14610(a)(6) کوئی بھی ایسا عمل کرے جو ممنوع ہو یا اس ڈویژن کے تحت مطلوبہ کوئی عمل انجام دینے میں ناکام رہے۔
(7)CA وہیکل Code § 14610(a)(7) کسی بھی ڈرائیور کے لائسنس یا اس کی نقل کی تصویر کشی کرے، فوٹو اسٹیٹ کرے، نقل تیار کرے، یا کسی بھی طرح سے اس کی نقل بنائے اس انداز میں کہ اسے ایک درست لائسنس سمجھا جا سکے، یا ایسی کوئی تصویر، فوٹو اسٹیٹ، نقل، دوبارہ تیار کردہ چیز، یا نقل دکھائے یا اپنے قبضے میں رکھے جب تک کہ اس کوڈ کی دفعات کے ذریعے مجاز نہ ہو۔
(8)CA وہیکل Code § 14610(a)(8) کسی بھی ڈرائیور کے لائسنس کو کسی ایسے طریقے سے تبدیل کرے جو اس کوڈ کے ذریعے مجاز نہ ہو۔
(b)CA وہیکل Code § 14610(b) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، "ڈرائیور کا لائسنس" میں موٹر گاڑی چلانے کا عارضی اجازت نامہ شامل ہے۔

Section § 14610.1

Explanation
یہ قانون کسی بھی شخص کے لیے جعلی شناختی دستاویزات بنانا یا بیچنا غیر قانونی قرار دیتا ہے جو کیلیفورنیا کے ڈرائیورز لائسنس جیسی دکھتی ہوں یا وہی حقوق دینے کا دعویٰ کرتی ہوں۔ اگر پکڑا جائے تو اس شخص کو بدعنوانی (misdemeanor) کے الزام کا سامنا کرنا پڑتا ہے۔ سزاؤں میں $250 سے $1,000 تک کا جرمانہ اور 24 گھنٹے کی کمیونٹی سروس شامل ہے، جسے معاف یا کم نہیں کیا جا سکتا۔ متبادل کے طور پر، عدالت ایک سال تک کی قید اور $1,000 جرمانہ عائد کرنے کا انتخاب کر سکتی ہے، خاص طور پر اگر جعلی شناختی کارڈ منافع کے لیے بنائے گئے ہوں۔ مزید برآں، اس قانون کے تحت الزام لگنے سے کسی کو دیگر متعلقہ قوانین کے تحت الزام لگنے سے نہیں روکا جا سکتا۔

Section § 14610.5

Explanation

ڈرائیور کے لائسنس کے امتحانات کے جوابات والی نقل کی پرچیاں (cheat sheets) فروخت کرنا، پیش کرنا، تقسیم کرنا یا استعمال کرنا غیر قانونی ہے۔ ڈرائیور کے لائسنس، پرمٹ یا سرٹیفکیٹ کے لیے کسی امتحان دینے والے کی نقالی کرنا یا کسی کو نقالی کرنے میں مدد کرنا بھی غیر قانونی ہے۔

پہلی بار جب آپ اس قانون کو توڑتے ہیں، تو آپ کو یا تو ایک معمولی خلاف ورزی (infraction) یا ایک سنگین خلاف ورزی (misdemeanor) کے طور پر سزا دی جا سکتی ہے۔ مزید کسی بھی جرم کے لیے، یہ یقینی طور پر ایک سنگین خلاف ورزی (misdemeanor) ہے۔

(a)CA وہیکل Code § 14610.5(a) کسی بھی شخص کے لیے مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی کام کرنا غیر قانونی ہے:
(1)CA وہیکل Code § 14610.5(a)(1) کوئی بھی کریب شیٹ یا کریبنگ ڈیوائس فروخت کرنا، فروخت کے لیے پیش کرنا، تقسیم کرنا، یا استعمال کرنا جس میں محکمہ کی طرف سے ڈرائیور کے لائسنس، پرمٹ، یا سرٹیفکیٹ کی کسی بھی قسم کے لیے منعقد کیے گئے کسی بھی امتحان کے جوابات شامل ہوں۔
(2)CA وہیکل Code § 14610.5(a)(2) ڈرائیور کے لائسنس، پرمٹ، یا سرٹیفکیٹ کی کسی بھی قسم کے لیے کسی درخواست دہندہ کی نقالی کرنا یا نقالی کی اجازت دینا، اس مقصد سے کہ درخواست دہندہ کو ڈرائیور کے لائسنس، پرمٹ، یا سرٹیفکیٹ کی کسی بھی قسم کے لیے دھوکہ دہی سے اہل قرار دیا جائے۔
(b)CA وہیکل Code § 14610.5(b) اس سیکشن کے تحت پہلی سزا یا تو ایک خلاف ورزی (infraction) یا ایک بدعنوانی (misdemeanor) کے طور پر قابل سزا ہے؛ دوسری یا اس کے بعد کی سزا ایک بدعنوانی (misdemeanor) کے طور پر قابل سزا ہے۔

Section § 14610.7

Explanation
یہ قانون اسے ایک ہلکا جرم قرار دیتا ہے کہ اگر کوئی شخص جان بوجھ کر کسی ایسے شخص کو ڈرائیور کا لائسنس یا شناختی کارڈ حاصل کرنے میں مدد کرے جسے وفاقی قانون کے مطابق امریکہ میں قانونی طور پر رہنے کی اجازت نہیں ہے۔

Section § 14611

Explanation

یہ قانون کسی بھی شخص کو جان بوجھ کر کسی ایسے شخص کو گاڑی چلانے کی اجازت دینے سے منع کرتا ہے جو کلاس 7 تابکار مواد کی ایک مخصوص مقدار لے جا رہی ہو، جب تک کہ ڈرائیور کے پاس ایک خصوصی تربیتی سرٹیفکیٹ اور درست ڈرائیور لائسنس نہ ہو۔ اگر کوئی اس قانون کی خلاف ورزی کا مرتکب پایا جاتا ہے، تو اسے $5,000 سے $10,000 تک کا جرمانہ ہوگا۔

(a)CA وہیکل Code § 14611(a) کوئی شخص جان بوجھ کر کسی ایسی گاڑی کے چلانے کی ہدایت نہیں کرے گا جو کلاس 7 تابکار مواد کی شاہراہ کے راستے سے کنٹرول شدہ مقدار کو منتقل کر رہی ہو، جیسا کہ وفاقی ضوابط کے کوڈ کے ٹائٹل 49 کے سیکشن 173.403 میں تعریف کی گئی ہے، ایسے شخص کے ذریعے جو سیکشن 12524 کے مطابق تربیتی سرٹیفکیٹ اور مناسب کلاس کا ایک درست ڈرائیور لائسنس کا حامل نہ ہو۔
(b)CA وہیکل Code § 14611(b) اس سیکشن کے تحت سزا یافتہ شخص پر کم از کم پانچ ہزار ڈالر ($5,000) اور زیادہ سے زیادہ دس ہزار ڈالر ($10,000) کے جرمانے کی سزا دی جائے گی۔