یہ قانون کیلیفورنیا میں مناسب کاروباری جگہ اور متعلقہ محکمے سے لائسنس یا اجازت نامے کے بغیر آٹوموبائل ڈسمینٹلر کے طور پر کام کرنا غیر قانونی قرار دیتا ہے۔ بغیر لائسنس کے ڈسمینٹلرز ایک بدعنوانی (misdemeanor) کا ارتکاب کر رہے ہیں اور بار بار کی خلاف ورزیوں پر بڑھتے ہوئے جرمانے کے تابع ہیں۔
اگر کوئی شخص قانونی تقاضوں کو پورا کیے بغیر نو یا اس سے زیادہ کٹے ہوئے کیٹلیٹک کنورٹرز کے ساتھ پکڑا جاتا ہے، تو سزائیں خلاف ورزیوں (infractions) کے طور پر شروع ہوتی ہیں اور بار بار کے جرائم کے لیے بدعنوانیوں (misdemeanors) تک بڑھ سکتی ہیں، جس میں ہر قدم پر جرمانے بڑھتے جاتے ہیں۔
اس کے علاوہ، غیر مجاز آٹوموبائل ڈسمینٹلنگ کے لیے استعمال ہونے والی کوئی بھی جگہ ایک عوامی پریشانی (public nuisance) سمجھی جاتی ہے اور اسے قانونی طور پر بند کیا جا سکتا ہے، جس میں ریاستی یا مقامی ایجنسیوں کی طرف سے ہرجانے وصول کیے جا سکتے ہیں۔
(a)Copy CA وہیکل Code § 11500(a)
(1)Copy CA وہیکل Code § 11500(a)(1) کسی بھی شخص کے لیے آٹوموبائل ڈسمینٹلر کے طور پر کام کرنا غیر قانونی ہوگا جب تک کہ اس کے پاس پہلے سے ایک قائم شدہ کاروباری جگہ نہ ہو جو سیکشن 11514 میں بیان کردہ تقاضوں کو پورا کرتی ہو اور جب تک اس نے پہلے محکمہ کی طرف سے جاری کردہ لائسنس یا عارضی اجازت نامہ حاصل نہ کیا ہو، یا جب ایسا لائسنس یا عارضی اجازت نامہ منسوخ، معطل، منسوخ شدہ، باطل، میعاد ختم ہو چکا ہو، یا سیکشن 11509.1 کے تحت کیے گئے معاہدے کی شرائط و ضوابط پورے نہ کیے گئے ہوں۔ اس ذیلی تقسیم کی خلاف ورزی ایک بدعنوانی (misdemeanor) ہے، اور پیراگراف (2) میں بیان کردہ سزاؤں کے تابع ہے۔
(2)CA وہیکل Code § 11500(a)(2) سیکشن 42002 کے باوجود، ایک شخص جو ذیلی تقسیم (a) کی پہلی خلاف ورزی کا مجرم پایا جاتا ہے، کسی بھی وجہ سے جو پیراگراف (3) میں بیان نہیں کی گئی ہے، کو کم از کم دو سو پچاس ڈالر ($250) کے جرمانے سے سزا دی جائے گی۔ ایک شخص جو اس وجہ سے ذیلی تقسیم (a) کی دوسری علیحدہ خلاف ورزی کا مجرم پایا جاتا ہے، کو کم از کم پانچ سو ڈالر ($500) کے جرمانے سے سزا دی جائے گی۔ ایک شخص جو اس وجہ سے ذیلی تقسیم (a) کی تیسری یا اس کے بعد کی خلاف ورزی کا مجرم پایا جاتا ہے، کو کم از کم ایک ہزار ڈالر ($1,000) کے جرمانے سے سزا دی جائے گی۔
(3)CA وہیکل Code § 11500(a)(3) ایک شخص جو ذیلی تقسیم (a) کی خلاف ورزی کرتا ہے، سیکشن 220 کے مطابق گاڑی سے کاٹے گئے نو یا اس سے زیادہ کیٹلیٹک کنورٹرز رکھنے کی وجہ سے، پہلی خلاف ورزی کے لیے، ایک خلاف ورزی (infraction) کا مجرم ہے جس پر ایک سو ڈالر ($100) سے زیادہ کا جرمانہ نہیں ہوگا۔ ایک شخص جو اس وجہ سے ذیلی تقسیم (a) کی دوسری علیحدہ خلاف ورزی کا مجرم پایا جاتا ہے، ایک بدعنوانی (misdemeanor) کا مجرم ہے جس پر کم از کم دو سو پچاس ڈالر ($250) کا جرمانہ ہوگا۔ ایک شخص جو اس وجہ سے ذیلی تقسیم (a) کی تیسری علیحدہ خلاف ورزی کا مجرم پایا جاتا ہے، ایک بدعنوانی (misdemeanor) کا مجرم ہے جس پر کم از کم پانچ سو ڈالر ($500) کا جرمانہ ہوگا۔ ایک شخص جو اس وجہ سے ذیلی تقسیم (a) کی چوتھی یا اس کے بعد کی خلاف ورزی کا مجرم پایا جاتا ہے، ایک بدعنوانی (misdemeanor) کا مجرم ہے اور اسے کم از کم ایک ہزار ڈالر ($1,000) کے جرمانے سے سزا دی جائے گی۔
(b)Copy CA وہیکل Code § 11500(b)
(1)Copy CA وہیکل Code § 11500(b)(1) ایک عمارت یا جگہ جو ذیلی تقسیم (a) کی خلاف ورزی میں آٹوموبائل ڈسمینٹلنگ کے مقصد کے لیے استعمال ہوتی ہے، ایک عوامی پریشانی (public nuisance) ہے جسے روکا، ختم کیا اور باز رکھا جا سکتا ہے، اور جس کے لیے کسی بھی عوامی ادارے یا افسر کی طرف سے ہرجانے وصول کیے جا سکتے ہیں۔
(2)CA وہیکل Code § 11500(b)(2) اس سیکشن میں استعمال ہونے والی اصطلاح "عوامی ادارہ" (public body) کا مطلب کوئی بھی ریاستی ایجنسی، کاؤنٹی، شہر، ضلع، یا ریاست کی کوئی دوسری سیاسی ذیلی تقسیم ہے۔
آٹوموبائل ڈسمینٹلر قائم شدہ کاروباری جگہ لائسنس کی ضرورت غیر مجاز ڈسمینٹلنگ کیٹلیٹک کنورٹر کا قبضہ عوامی پریشانی جرمانے اور سزائیں بار بار کی خلاف ورزیاں کاروباری جگہ کے تقاضے اجازت نامے کی معطلی اجازت نامے کی منسوخی بدعنوانی کا جرم خلاف ورزی کی سزا عوامی ادارہ قانونی خاتمہ
(Amended by Stats. 2024, Ch. 495, Sec. 14. (SB 1518) Effective January 1, 2025.)
اگر آپ گاڑیوں کے پرزے الگ کرنے والے کے طور پر کام کرنا چاہتے ہیں، تو آپ کو محکمہ سے صحیح فارم استعمال کرتے ہوئے لائسنس کے لیے درخواست دینی ہوگی۔ آپ کو یہ ثبوت بھی فراہم کرنا ہوگا کہ آپ واقعی گاڑیوں کے پرزے الگ کرنے کے کاروبار میں ہیں۔
آٹوموبائل ڈسمینٹلر، لائسنس کی درخواست، عام امتیازی نمبر، حیثیت کا ثبوت، کاروباری دستاویزات، محکمہ کی ضروریات، درخواست فارم، گاڑیوں کے پرزے الگ کرنے کا کاروبار، پرزے الگ کرنے کا لائسنس، لائسنسنگ کا عمل، آٹوموٹو صنعت کے ضوابط، گاڑیوں کے پرزے الگ کرنے کا لائسنس، قانونی کاروباری کارروائیاں، کیلیفورنیا کا محکمہ، تعمیل کی ضروریات
(Amended by Stats. 1975, Ch. 182.)
یہ قانون کہتا ہے کہ محکمہ آٹوموبائل ڈسمینٹلنگ کاروبار چلانے کے لیے لائسنس جاری کر سکتا ہے۔ تاہم، اگر درخواست دہندہ اس کوڈ میں بیان کردہ کچھ مخصوص تقاضوں کو پورا نہیں کرتا تو وہ لائسنس جاری کرنے سے انکار کر سکتے ہیں۔
آٹوموبائل ڈسمینٹلنگ کاروبار لائسنس کا اجراء لائسنس سے انکار درخواست دہندہ کے تقاضے محکمہ کا اختیار معقول وجہ کاروباری لائسنس آٹوموبائل ری سائیکلنگ لائسنسنگ کے معیار کاروباری ضوابط درخواست دہندہ کی اہلیت محکمہ کے فرائض لائسنس کی درخواست قانونی تعمیل کاروباری طرز عمل
(Amended by Stats. 1975, Ch. 182.)
اگر آپ کیلیفورنیا میں گاڑیوں کے آپریشنز سے متعلق لائسنس کے لیے درخواست دے رہے ہیں، تو محکمہ کئی وجوہات کی بنا پر آپ کی درخواست مسترد کر سکتا ہے۔ وہ اسے مسترد کر سکتے ہیں اگر آپ کا لائسنس پہلے منسوخ یا معطل ہو چکا ہو اور اسے بحال نہ کیا گیا ہو، چاہے وہ کیلیفورنیا میں ہو یا کسی دوسری ریاست میں۔
کسی ایسے کاروبار سے وابستہ ہونا یا اس میں مینیجر کے طور پر کام کرنا جس کو اسی طرح کے مسائل کا سامنا رہا ہو، بھی آپ کو نااہل کر سکتا ہے۔ مزید برآں، اگر آپ نے کوئی جرم کیا ہے، خاص طور پر اخلاقی بدعنوانی سے متعلق، یا اگر آپ کی درخواست میں غلط معلومات ہیں، تو آپ کو بھی مسترد کیا جا سکتا ہے۔ آخر میں، اگر کسی ایسے کاروبار کے لائسنس کو منسوخ، معطل یا منسوخ کرنے کا فیصلہ کیا گیا ہو جہاں آپ نمائندے تھے، تو یہ بھی آپ کے امکانات کو متاثر کر سکتا ہے۔
محکمہ درخواست دہندہ کو لائسنس جاری کرنے سے انکار کر سکتا ہے جب وہ مندرجہ ذیل میں سے کسی کا تعین کرے:
(a)CA وہیکل Code § 11503(a) درخواست دہندہ پہلے اس باب کے تحت جاری کردہ لائسنس کا حامل، یا حامل کا انتظامی ملازم تھا، جسے کسی وجہ سے منسوخ کر دیا گیا تھا اور محکمہ نے کبھی دوبارہ جاری نہیں کیا، یا جسے کسی وجہ سے معطل کر دیا گیا تھا اور معطلی کی شرائط پوری نہیں کی گئی ہیں۔
(b)CA وہیکل Code § 11503(b) درخواست دہندہ پہلے ایک کاروباری نمائندہ تھا جس کا اس باب کے تحت جاری کردہ لائسنس کسی وجہ سے منسوخ کر دیا گیا تھا اور کبھی دوبارہ جاری نہیں کیا گیا تھا یا کسی وجہ سے معطل کر دیا گیا تھا اور معطلی کی شرائط پوری نہیں کی گئی تھیں۔
(c)CA وہیکل Code § 11503(c) اگر درخواست دہندہ ایک کاروبار ہے، تو ایک کاروباری نمائندہ پہلے لائسنس کا حامل تھا، یا ایک ایسے کاروبار کا کاروباری نمائندہ تھا جس کا اس باب کے تحت جاری کردہ لائسنس کسی وجہ سے منسوخ کر دیا گیا تھا اور کبھی دوبارہ جاری نہیں کیا گیا تھا یا کسی وجہ سے معطل کر دیا گیا تھا اور معطلی کی شرائط پوری نہیں کی گئی تھیں؛ یا، کاروبار کی تنظیم، کنٹرول اور انتظام سے متعلق حقائق اور حالات کی بنا پر، اس کاروبار کا آپریشن ایسے افراد کے ذریعے ہدایت، کنٹرول یا انتظام کیا جائے گا جو اس کوڈ کی خلاف ورزیوں میں اپنی سزا کی بنا پر لائسنس کے لیے نااہل ہوں گے اور، اس کاروبار کو لائسنس دینے سے، اس باب کے مقاصد ناکام ہو جائیں گے۔
(d)CA وہیکل Code § 11503(d) درخواست دہندہ، یا اگر درخواست دہندہ ایک کاروبار ہے تو ایک کاروباری نمائندہ، کسی جرم میں سزا یافتہ ہو چکا ہے یا اس نے کوئی ایسا عمل کیا ہے یا ایسے طرز عمل میں ملوث رہا ہے جس میں اخلاقی پستی شامل ہے اور جو لائسنس یافتہ سرگرمی کی اہلیتوں، افعال یا فرائض سے کافی حد تک متعلق ہے۔ نولو کنٹینڈرے کی درخواست کے بعد کی سزا اس سیکشن کے معنی میں ایک سزا ہے۔
(e)CA وہیکل Code § 11503(e) درخواست دہندہ پہلے کسی دوسری ریاست کی طرف سے جاری کردہ پیشہ ورانہ لائسنس کا حامل تھا، جو اس ڈویژن کے تحت جاری کردہ لائسنس کی جیسی یا ملتی جلتی سرگرمیوں کی اجازت دیتا تھا؛ اور وہ لائسنس کسی وجہ سے منسوخ یا معطل کر دیا گیا تھا اور کبھی دوبارہ جاری نہیں کیا گیا تھا، یا کسی وجہ سے معطل کر دیا گیا تھا، اور معطلی کی شرائط پوری نہیں کی گئی تھیں۔
(f)CA وہیکل Code § 11503(f) درخواست میں موجود معلومات غلط ہیں۔
(g)CA وہیکل Code § 11503(g) محکمہ کی طرف سے کسی لائسنس کو منسوخ، معطل یا منسوخ کرنے کا فیصلہ کیا جا چکا ہے، اور درخواست دہندہ اس لائسنس کے تحت ریگولیٹ ہونے والے کاروبار کا کاروباری نمائندہ تھا۔
لائسنس سے انکار منسوخ شدہ لائسنس معطل شدہ لائسنس اخلاقی پستی درخواست کی درستگی کاروباری نمائندہ گاڑیوں کے آپریشنز انتظامی ملازم بیرونی ریاست کا منسوخ شدہ لائسنس معطلی کی غیر پوری شدہ شرائط مجرمانہ سزا نولو کنٹینڈرے کی درخواست پیشہ ورانہ لائسنس کیلیفورنیا گاڑی کا لائسنس اخلاقی بدعنوانی
(Amended by Stats. 1998, Ch. 877, Sec. 48. Effective January 1, 1999.)
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر اس باب میں ایسی وجوہات درج ہیں جن کی بنا پر حکام کسی آٹوموبائل ڈسمینٹلر کا لائسنس معطل یا منسوخ کر سکتے ہیں، تو انہی وجوہات کو پہلی بار نیا لائسنس جاری کرنے سے انکار کرنے کے لیے بھی استعمال کیا جا سکتا ہے۔
آٹوموبائل ڈسمینٹلر، لائسنس کی معطلی، لائسنس کی منسوخی، لائسنس جاری کرنے سے انکار، لائسنس سے انکار، لائسنس سے انکار، معطلی کی وجوہات، لائسنس کے معیارات، لائسنس کا اجراء، منسوخی کی وجوہات، معطلی کی وجوہات، ڈسمینٹلر لائسنسنگ، ریگولیٹری تعمیل، لائسنس کی اہلیت، ڈسمینٹلر کے قواعد و ضوابط
(Amended by Stats. 1990, Ch. 1563, Sec. 28.)
یہ سیکشن محکمے کو اجازت دیتا ہے کہ وہ عارضی طور پر لائسنس جاری کرنے سے انکار کر دے یا اسے معطل کر دے اگر درخواست دینے والا شخص یا کاروبار کسی ایسے جرم میں سزا یافتہ ہو جو اس کے کردار پر برا اثر ڈالتا ہو اور جس کا تعلق اس کام سے ہو جس کے لیے وہ درخواست دے رہے ہیں۔ یہ اس صورت میں بھی لاگو ہوتا ہے جب سزا کی اپیل کی جا رہی ہو یا وہ حتمی نہ ہوئی ہو۔
اگر سزا حتمی ہو جاتی ہے یا اپیل پر برقرار رکھی جاتی ہے، تو عارضی انکار یا معطلی لائسنس کی مستقل تردید یا منسوخی کا باعث بن سکتی ہے۔ اگر لائسنس کو مشروط شرائط کے ساتھ عارضی طور پر مسترد یا معطل کیا گیا تھا، تو وہ شرائط اس مدت تک جاری رہیں گی جو مشروط مدت ہوتی۔
اگر سزا اپیل پر کالعدم قرار دی جاتی ہے، تو محکمہ کو فوری طور پر انکار یا معطلی کو منسوخ کرنا ہوگا۔
(a)CA وہیکل Code § 11503.5(a) محکمہ، نوٹس اور سماعت کے بعد، عبوری بنیادوں پر، اس باب کے تحت جاری کردہ لائسنس جاری کرنے سے انکار کر سکتا ہے یا اسے معطل کر سکتا ہے جب درخواست دہندہ یا لائسنس یافتہ، یا اگر درخواست دہندہ یا لائسنس یافتہ کوئی کاروبار ہے تو اس کا کاروباری نمائندہ، اخلاقی پستی پر مشتمل کسی ایسے جرم میں سزا یافتہ ہو جو لائسنس یافتہ سرگرمی کی اہلیت، افعال یا فرائض سے کافی حد تک متعلق ہو، اگر سزا کی اپیل زیر التوا ہے یا سزا کسی اور طرح سے حتمی نہیں ہوئی ہے۔ نولو کنٹینڈرے (nolo contendere) کی درخواست کے بعد کی سزا اس سیکشن کے معنی میں ایک سزا ہے۔
(b)CA وہیکل Code § 11503.5(b) جب کوئی سزا، جس کی بنیاد پر ذیلی دفعہ (a) کے تحت عبوری طور پر جاری کرنے سے انکار یا معطلی کی گئی تھی، اپیل پر برقرار رکھی جاتی ہے یا کسی اور طرح سے حتمی ہو جاتی ہے، تو جاری کرنے سے انکار یا معطلی خود بخود لائسنس کی تردید یا منسوخی کے طور پر نافذ ہو جائے گی، جیسا کہ معاملہ ہو۔ اگر عبوری طور پر جاری کرنے سے انکار یا معطلی کو مشروط شرائط و ضوابط کے تحت روکا گیا تھا، تو بعد میں ہونے والی خودکار تردید یا منسوخی کو بھی انہی شرائط و ضوابط کے تحت روکا جائے گا، ایسی مدت کے لیے جو عبوری انکار یا معطلی کے لیے اصل مشروط مدت سے زیادہ نہ ہو۔
(c)CA وہیکل Code § 11503.5(c) اگر کوئی سزا، جس کی بنیاد پر ذیلی دفعہ (a) کے تحت عبوری طور پر جاری کرنے سے انکار یا معطلی کی گئی تھی، اپیل پر کالعدم قرار دی جاتی ہے، تو انکار یا معطلی کو محکمہ فوری طور پر ختم کر دے گا۔
عبوری لائسنس کی معطلی لائسنس سے انکار اخلاقی پستی جرم کی سزا لائسنس کی منسوخی اپیل کا عمل کاروباری نمائندہ نولو کنٹینڈرے کی درخواست مشروط شرائط اپیل پر کالعدمی سزا حتمی نہیں خودکار انکار کافی حد تک متعلقہ جرم معطلی کو ختم کرنا لائسنس کی اہلیت
(Added by Stats. 1990, Ch. 1563, Sec. 29.)
یہ قانون بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا میں سیکشن 11501 کے تحت لائسنس کے لیے درخواست دینے یا اسے تجدید کرانے کے لیے کسی شخص کو کیا کرنا ہوگا۔ درخواست گزاروں کو مخصوص فارم جمع کرانے ہوں گے اور اپنی سیرت اور متعلقہ اجازت ناموں، جیسے ری سیل پرمٹ نمبر یا ٹیکس آئی ڈی، کے بارے میں تفصیلات جھوٹی گواہی کے جرمانے کے تحت فراہم کرنی ہوں گی۔ درخواست گزاروں سے یہ بھی پوچھا جاتا ہے کہ آیا انہیں طوفانی پانی کے پرمٹ یا خطرناک مواد کے کاروباری منصوبوں کی ضرورت ہے۔ محکمہ تمام نئی درخواستوں کا 120 دنوں کے اندر مکمل جائزہ لے گا، اور تجدید کے لیے بھی 120 دنوں کے اندر، لیکن تھوڑی مختلف ضروریات کے ساتھ۔ اس کے علاوہ، لائسنس کی ملکیت میں کسی بھی تبدیلی کی اطلاع 10 دنوں کے اندر دینی ہوگی۔
(a)CA وہیکل Code § 11504(a) سیکشن 11501 کے تحت لائسنس کے لیے درخواست دینے والا درخواست گزار محکمہ کو محکمہ کے تجویز کردہ فارموں پر درخواست جمع کرائے گا۔ درخواست گزار محکمہ کو اپنی سیرت، ایمانداری، دیانتداری اور ساکھ کے بارے میں ایسی معلومات فراہم کرے گا جو محکمہ ضروری سمجھے۔ محکمہ، ضابطے کے ذریعے، اس ذیلی تقسیم کے مقاصد کے لیے درخواست گزار سے درکار معلومات کا تعین کرے گا، اور درخواست گزار وہ معلومات جھوٹی گواہی کے جرمانے کے تحت فراہم کرے گا۔ محکمہ کی طرف سے درکار کسی بھی دوسری معلومات کے علاوہ، محکمہ درخواست گزار سے نئے لائسنس یا لائسنس کی تجدید کے لیے کسی بھی درخواست پر درج ذیل تمام معلومات فراہم کرنے کا تقاضا کرے گا، اگر درخواست گزار کو قانون کی دیگر دفعات کے تحت درج ذیل اجازت نامے، نمبر، یا منصوبہ رکھنے کی ضرورت ہو:
(1)CA وہیکل Code § 11504(a)(1) بورڈ آف ایکویلائزیشن ری سیل پرمٹ نمبر۔
(2)CA وہیکل Code § 11504(a)(2) کیلیفورنیا انوائرنمنٹل پروٹیکشن ایجنسی کی طرف سے جاری کردہ شناختی نمبر۔
(3)CA وہیکل Code § 11504(a)(3) ایک بیان جس میں یہ اشارہ ہو کہ درخواست گزار نے یا تو طوفانی پانی کے پرمٹ کے لیے درخواست دائر کی ہے یا اسے طوفانی پانی کا پرمٹ حاصل کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔
(4)CA وہیکل Code § 11504(a)(4) ایک بیان جس میں یہ اشارہ ہو کہ درخواست گزار نے یا تو خطرناک مواد کا کاروباری منصوبہ دائر کیا ہے یا اسے وہ منصوبہ دائر کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔
(5)CA وہیکل Code § 11504(a)(5) فرنچائز ٹیکس بورڈ کی طرف سے تفویض کردہ ٹیکس شناختی نمبر۔
(b)CA وہیکل Code § 11504(b) نئے لائسنس کی درخواست موصول ہونے پر، جس کے ساتھ مناسب فیس بھی ہو، محکمہ اس درخواست کی وصولی کے 120 دنوں کے اندر، درخواست میں موجود تمام معلومات کی مکمل چھان بین کرے گا۔
(c)Copy CA وہیکل Code § 11504(c)
(1)Copy CA وہیکل Code § 11504(c)(1) لائسنس کی تجدید کی درخواست موصول ہونے پر، جس کے ساتھ مناسب فیس بھی ہو، محکمہ اس درخواست کی وصولی کے 120 دنوں کے اندر، درخواست میں موجود معلومات کی مکمل چھان بین کرے گا، سوائے ذیلی تقسیم (a) کے پیراگراف (1) سے (5) تک میں بیان کردہ معلومات کے۔
(2)CA وہیکل Code § 11504(c)(2) یکم جنوری 2011 سے، لائسنس کی تجدید کی درخواست موصول ہونے پر، جس کے ساتھ مناسب فیس بھی ہو، محکمہ اس درخواست کی وصولی کے 120 دنوں کے اندر، درخواست میں موجود تمام معلومات کی مکمل چھان بین کرے گا۔
(d)CA وہیکل Code § 11504(d) سیکشن 11501 کے تحت جاری کردہ لائسنس رکھنے والا شخص لائسنس یافتہ کی ملکیت یا کارپوریٹ ڈھانچے میں کسی بھی تبدیلی کے بارے میں 10 دنوں کے اندر محکمہ کو مطلع کرے گا۔
لائسنس کی درخواست نیا لائسنس لائسنس کی تجدید بورڈ آف ایکویلائزیشن ری سیل پرمٹ کیلیفورنیا انوائرنمنٹل پروٹیکشن ایجنسی طوفانی پانی کا پرمٹ خطرناک مواد کا کاروباری منصوبہ ٹیکس شناختی نمبر فرنچائز ٹیکس بورڈ سیرت اور ایمانداری جھوٹی گواہی کا جرمانہ ملکیت میں تبدیلی کارپوریٹ ڈھانچہ فیس کی جمع آوری
(Amended by Stats. 2009, Ch. 475, Sec. 1. (AB 805) Effective January 1, 2010.)
یہ قانون کیلیفورنیا میں گاڑی سے متعلق خصوصی لائسنس حاصل کرنے کے عمل کی وضاحت کرتا ہے۔ جب کسی کو محکمہ کی طرف سے لائسنس دیا جاتا ہے، تو انہیں ایک دستاویز ملتی ہے جس میں ان کا نام، پتہ اور ایک منفرد شناختی نمبر ہوتا ہے۔ ایک بار لائسنس ملنے کے بعد، وہ خصوصی پلیٹوں کے لیے درخواست دے سکتے ہیں جن میں یہ منفرد نمبر اور ایک اضافی شناخت کنندہ شامل ہوتا ہے۔
محکمہ ضروری کتابیں اور فارم بھی فراہم کرے گا، جو ان کی ملکیت رہیں گے، لائسنس یافتہ افراد کے استعمال کے لیے، اور وہ کسی بھی وقت ان کا معائنہ کر سکتے ہیں۔
(a)CA وہیکل Code § 11505(a) محکمہ، لائسنس جاری کرنے پر درخواست دہندہ کو ایک لائسنس جاری کرے گا جس میں درخواست دہندہ کا نام اور پتہ اور درخواست دہندہ کو تفویض کردہ عمومی امتیازی نمبر شامل ہوگا۔
(b)CA وہیکل Code § 11505(b) جب محکمہ نے ذیلی دفعہ (a) کے تحت لائسنس جاری کر دیا ہو، تو لائسنس یافتہ خصوصی پلیٹوں کے لیے درخواست دے سکتا ہے اور محکمہ انہیں جاری کرے گا جن پر درخواست دہندہ کو تفویض کردہ عمومی امتیازی نمبر ظاہر کیا جائے گا۔ اس طرح جاری کی گئی ہر پلیٹ میں ایک نمبر یا علامت بھی شامل ہوگی جو اس پلیٹ کو اسی طرح کا عمومی امتیازی نمبر رکھنے والی ہر دوسری پلیٹ سے ممتاز کرے۔
(c)CA وہیکل Code § 11505(c) محکمہ ایسی کتابیں اور فارم بھی فراہم کرے گا جو وہ ضروری سمجھے، جو کتابیں اور فارم محکمہ کی ملکیت ہیں اور رہیں گے اور کسی بھی وقت معائنے کے لیے واپس لیے جا سکتے ہیں۔
گاڑی کا لائسنس خصوصی پلیٹیں لائسنس یافتہ امتیازی نمبر شناختی نمبر محکمہ کے جاری کردہ فارم لائسنس کی درخواست گاڑی کی رجسٹریشن پلیٹ کی شناخت محکمہ کا معائنہ گاڑی کی خصوصی پلیٹیں محکمہ کی ملکیت لائسنس کا اجراء
(Amended by Stats. 1975, Ch. 182.)
یہ دفعہ کہتی ہے کہ جب تک قانون خاص طور پر یہ تقاضا نہ کرے کہ لائسنس نہیں دیا جا سکتا، محکمہ موٹر گاڑیاں (DMV) ڈرائیور کا لائسنس کچھ شرائط یا پابندیوں کے ساتھ جاری کر سکتا ہے۔ یہ شرائط عوام کے تحفظ کے لیے بنائی گئی ہیں اور اس بنیاد پر ہوتی ہیں جو DMV لائسنس کے لیے درخواست دینے والے شخص کے بارے میں معلوم کرتا ہے۔
سوائے اس کے جہاں اس ضابطے کی دفعات لائسنس جاری کرنے سے انکار کا تقاضا کرتی ہوں، محکمہ عطا کردہ استحقاق کے استعمال میں جن شرائط کی پابندی کی جائے، ان کے ساتھ محدود لائسنس جاری کر سکتا ہے۔ ایسے محدود لائسنس کے تحت استحقاق کے استعمال سے منسلک شرائط و ضوابط ایسے ہوں گے جو محکمے کے فیصلے میں عوامی مفاد میں ہوں اور درخواست دہندہ کی اہلیت کے مطابق ہوں جیسا کہ درخواست اور محکمے کی تحقیقات سے ظاہر ہو۔
محدود لائسنس، لائسنس کی شرائط، ڈرائیور لائسنس کا اجراء، عوامی مفاد، DMV کا فیصلہ، اہلیت کا جائزہ، درخواست کی تحقیقات، لائسنس کے استحقاقات، لائسنس کی پابندیاں، مناسب اہلیت، درخواست کا جائزہ، لائسنس سے انکار، عوام کا تحفظ، درخواست دہندہ کا جائزہ
(Amended by Stats. 1975, Ch. 182.)
اگر کوئی شخص آٹوموبائل ڈسمینٹلر کے طور پر کام کرنے کے لائسنس کے لیے درخواست دیتا ہے، تو وہ محکمہ سے ایک عارضی اجازت نامہ حاصل کر سکتا ہے جب تک اس کی درخواست زیرِ جائزہ ہو۔ یہ عارضی اجازت نامہ انہیں 120 دن تک کام کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ تاہم، اسے منسوخ کیا جا سکتا ہے اگر درخواست غلط، نامکمل، یا غلطی سے جاری کی گئی پائی جائے۔ ایک بار جب لائسنس منظور یا مسترد ہو جاتا ہے، تو عارضی اجازت نامہ باطل ہو جاتا ہے۔
جب تک محکمہ اس بات سے مطمئن نہیں ہو جاتا کہ درخواست دہندہ نے اس کوڈ کے تحت تقاضے پورے کر دیے ہیں، وہ آٹوموبائل ڈسمینٹلر لائسنس کے لیے درخواست دینے والے کسی بھی شخص کو ایک عارضی اجازت نامہ جاری کر سکتا ہے۔ یہ عارضی اجازت نامہ آٹوموبائل ڈسمینٹلر کو 120 دن سے زیادہ کی مدت کے لیے کام کرنے کی اجازت دے گا جب تک محکمہ درخواست دہندہ کی اس لائسنس کے لیے اہلیت سے متعلق تمام حقائق کی اپنی تحقیقات اور تعین مکمل کر رہا ہو۔ محکمہ ایسے عارضی اجازت نامے کو منسوخ کر سکتا ہے جب اس نے یہ طے کر لیا ہو یا اسے یقین کرنے کی معقول وجہ ہو کہ درخواست غلط یا نامکمل ہے یا عارضی اجازت نامہ غلطی سے جاری کیا گیا تھا۔ ایسا عارضی اجازت نامہ منسوخ ہونے پر یا جب درخواست دہندہ کا لائسنس جاری کر دیا گیا ہو یا مسترد کر دیا گیا ہو، تو باطل ہو جائے گا۔
آٹوموبائل ڈسمینٹلر، عارضی اجازت نامہ، لائسنس کی درخواست، لائسنس کا جائزہ، 120 دن کی مدت، آپریشن کا اجازت نامہ، درخواست کی تحقیقات، اجازت نامے کی منسوخی، غلط درخواست، نامکمل درخواست، غلطی سے جاری کیا گیا، اجازت نامے کی عدم جوازیت
(Amended by Stats. 1975, Ch. 182.)
یہ قانون کیلیفورنیا میں پیشہ ورانہ لائسنس اور خصوصی پلیٹوں کی تجدید کے عمل کی وضاحت کرتا ہے۔ یہ لائسنس اور پلیٹیں جاری ہونے والے مہینے کے آخری دن سے ایک سال کے لیے کارآمد ہوتی ہیں۔ ان کی تجدید کے لیے، آپ کو میعاد ختم ہونے سے 90 دن پہلے تک درخواست دینی ہوگی اور تجدید فیس ادا کرنی ہوگی۔ اگر آپ آخری تاریخ سے چوک جاتے ہیں، تو آپ میعاد ختم ہونے کے بعد 30 دنوں کے اندر تجدید فیس اور جرمانہ ادا کرکے پھر بھی تجدید کر سکتے ہیں۔ تاہم، 30 دن کی مہلت کی مدت کے بعد، آپ مزید تجدید نہیں کر سکتے۔
(a)CA وہیکل Code § 11508(a) اس باب کے تحت جاری کردہ ہر پیشہ ورانہ لائسنس اور خصوصی پلیٹ جاری ہونے والے مہینے کے آخری دن کی آدھی رات سے ایک سال کی مدت کے لیے کارآمد ہوگی۔ آئندہ سال کے لیے پیشہ ورانہ لائسنس اور خصوصی پلیٹوں کی تجدید اس شخص کے ذریعے حاصل کی جا سکتی ہے جسے کوئی بھی پلیٹیں اور لائسنس جاری کیے گئے تھے، محکمہ کو درخواست دینے اور اس کوڈ میں فراہم کردہ فیس کی ادائیگی پر۔
(b)CA وہیکل Code § 11508(b) ذیلی دفعہ (c) میں فراہم کردہ کے علاوہ، اس سیکشن کے مطابق میعاد ختم ہونے والے پیشہ ورانہ لائسنس اور خصوصی پلیٹوں کی تجدید کے لیے ہر درخواست اس شخص کے ذریعے کی جائے گی جسے جاری کیا گیا تھا، میعاد ختم ہونے کی تاریخ سے 90 دن سے زیادہ پہلے نہیں، اور محکمہ کی طرف سے فراہم کردہ مکمل درخواست فارم پیش کرنے اور پیشہ ورانہ لائسنس اور خصوصی پلیٹوں کے لیے مکمل سالانہ تجدید فیس کی ادائیگی سے کی جائے گی۔
(c)CA وہیکل Code § 11508(c) اگر پیشہ ورانہ لائسنس اور خصوصی پلیٹوں کی تجدید کے لیے درخواست میعاد ختم ہونے کی تاریخ کی آدھی رات تک نہیں کی جاتی ہے، تو لائسنس کی میعاد ختم ہونے کے بعد 30 دنوں کے اندر درخواست کی جا سکتی ہے، سالانہ تجدید فیس اور ہر رکھے گئے پیشہ ورانہ لائسنس کے لیے اصل درخواست فیس کے برابر جرمانہ فیس ادا کرکے۔ سیکشن 9553 اور 9554 میں بیان کردہ جرمانہ بھی خصوصی پلیٹوں کی میعاد ختم ہونے کے بعد 30 دن کی مدت کے دوران تجدید کی جانے والی ہر خصوصی پلیٹ میں شامل کیا جائے گا۔
(d)CA وہیکل Code § 11508(d) کسی بھی صورت میں لائسنس یافتہ ذیلی دفعہ (c) میں مجاز 30 دن کی مدت کی میعاد ختم ہونے کے بعد پیشہ ورانہ لائسنس یا خصوصی پلیٹوں کی تجدید نہیں کر سکتا۔
پیشہ ورانہ لائسنس خصوصی پلیٹ کی تجدید میعاد ختم ہونے کی آخری تاریخ تجدید فیس جرمانہ فیس لائسنس کی میعاد ختم ہونا تجدید کی مہلت کی مدت کیلیفورنیا گاڑیوں کے ضوابط لائسنس درخواست فارم سالانہ تجدید لائسنس کی کارآمدگی
(Amended by Stats. 1984, Ch. 499, Sec. 10.)
یہ سیکشن محکمہ کو اجازت دیتا ہے کہ وہ ایک آٹوموبائل ڈسمینٹلر کا لائسنس معطل یا منسوخ کر دے اگر لائسنس یافتہ کچھ قواعد کی خلاف ورزی کرتا ہے۔ ان میں پلیٹوں کا غیر قانونی استعمال، جعلی نام یا غلط معلومات کا استعمال، کاروباری کارروائیوں کو الگ کرنے میں ناکامی، اور قانون کے مخصوص حصوں کی خلاف ورزی شامل ہیں۔ دیگر وجوہات میں چوری شدہ گاڑیوں سے متعلق معاملات، لائسنسنگ کے تقاضوں کو پورا نہ کرنا، فیس ادا کرنے میں ناکامی، 'خراب' چیک فراہم کرنا، اور پچھلے معاہدوں کو توڑنا شامل ہیں۔ اگر ایسے کوئی مسائل پیدا ہوتے ہیں، تو کارروائی کرنے سے پہلے سماعت کا عمل اپنایا جاتا ہے۔
(a)CA وہیکل Code § 11509(a) محکمہ، نوٹس اور سماعت کے بعد، ایک آٹوموبائل ڈسمینٹلر کو جاری کردہ لائسنس کو معطل یا منسوخ کر سکتا ہے اس تعین پر کہ جس شخص کو لائسنس جاری کیا گیا تھا وہ قانونی طور پر اس کا حقدار نہیں ہے یا اس نے مندرجہ ذیل میں سے کوئی کام کیا ہے:
(1)CA وہیکل Code § 11509(a)(1) اسے جاری کردہ خصوصی پلیٹوں کا کوئی غیر قانونی استعمال کیا یا جان بوجھ کر یا غفلت سے اس کی اجازت دی۔
(2)CA وہیکل Code § 11509(a)(2) محکمہ میں دائر کردہ کسی بھی درخواست یا دیگر دستاویز میں جھوٹا یا فرضی نام استعمال کیا یا جان بوجھ کر کوئی غلط بیان دیا یا کسی اہم حقیقت کو چھپایا۔
(3)CA وہیکل Code § 11509(a)(3) اس باب کے تحت لائسنس یافتہ کاروبار کی قسم اور کاروبار کے قائم شدہ مقام پر کیے جانے والے کسی دوسرے قسم کے کاروبار کے درمیان ایک واضح جسمانی تقسیم فراہم کرنے اور برقرار رکھنے میں ناکام رہا۔
(4)CA وہیکل Code § 11509(a)(4) ڈویژن 3 (سیکشن 4000 سے شروع ہونے والا) کی کسی بھی شق یا اس کے تحت اپنائے گئے کسی بھی اصول یا ضابطے کی خلاف ورزی کی۔
(5)CA وہیکل Code § 11509(a)(5) ڈویژن 4 (سیکشن 10500 سے شروع ہونے والا) کی کسی بھی شق یا اس کے تحت اپنائے گئے کسی بھی اصول یا ضابطے کی خلاف ورزی کی۔
(6)CA وہیکل Code § 11509(a)(6) اس باب کی کسی بھی شق، سوائے سیکشن 11520 کے، یا اس کے تحت اپنائے گئے کسی بھی اصول یا ضابطے کی خلاف ورزی کی۔
(7)CA وہیکل Code § 11509(a)(7) جان بوجھ کر، بار بار، یا کھلے عام سیکشن 11520 کی خلاف ورزی کی۔
(8)CA وہیکل Code § 11509(a)(8) ریونیو اینڈ ٹیکسیشن کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 5 (سیکشن 10701 سے شروع ہونے والا) کی کسی بھی شق یا اس کے تحت اپنائے گئے کسی بھی اصول یا ضابطے کی خلاف ورزی کی۔
(9)CA وہیکل Code § 11509(a)(9) کسی گاڑی یا اس کے کسی حصے کو خریدا، چھپایا، قبضے میں رکھا، یا کسی اور طریقے سے حاصل کیا یا ٹھکانے لگایا، یہ جانتے ہوئے کہ وہ چوری شدہ ہے۔
(10)CA وہیکل Code § 11509(a)(10) اس کوڈ میں فراہم کردہ کے مطابق آٹوموبائل ڈسمینٹلر کا لائسنس جاری کرنے کے لیے تقاضوں کو پورا کرنے اور برقرار رکھنے میں ناکام رہا۔
(11)CA وہیکل Code § 11509(a)(11) محکمہ کی تحریری مطالبہ کے 30 دنوں کے اندر، گاڑیوں کو پرزے الگ کرنے کے لیے حاصل کی گئی گاڑیوں پر واجب الادا کسی بھی فیس یا جرمانے کی ادائیگی میں ناکام رہا جو تنازع کا موضوع نہیں ہیں۔ اگر ڈسمینٹلر فیس یا جرمانے کی درستگی پر تنازع کرتا ہے، تو 30 دن کی مدت اس وقت تک شروع نہیں ہوگی جب تک کہ محکمہ، جائزے کے بعد، فیس یا جرمانے کو واجب الادا قرار نہ دے دے۔
(12)CA وہیکل Code § 11509(a)(12) محکمہ کو ریاست کے واجب الادا کسی بھی قرض یا فیس کے لیے چیک، ڈرافٹ، یا منی آرڈر پیش کیا، اور بعد میں اسے پیش کرنے پر مسترد کر دیا گیا یا ادائیگی سے انکار کر دیا گیا۔
(13)CA وہیکل Code § 11509(a)(13) سیکشن 11509.1 کے تحت کیے گئے پچھلے معاہدے کی شرائط و ضوابط کو پورا کرنے میں ناکام رہا۔
(b)CA وہیکل Code § 11509(b) اس باب میں آٹوموبائل ڈسمینٹلر کے درخواست دہندہ کو لائسنس جاری کرنے سے انکار کی وجہ کے طور پر بیان کردہ کوئی بھی وجہ، نوٹس اور سماعت کے بعد، آٹوموبائل ڈسمینٹلر کو جاری کردہ لائسنس اور خصوصی پلیٹوں کو معطل یا منسوخ کرنے کی وجہ ہے۔
(c)CA وہیکل Code § 11509(c) سیکشن 11509.1 میں فراہم کردہ کے علاوہ، اس باب میں فراہم کردہ ہر سماعت گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 5 (سیکشن 11500 سے شروع ہونے والا) کے مطابق منعقد کی جائے گی۔
آٹوموبائل ڈسمینٹلر لائسنس لائسنس کی معطلی لائسنس کی منسوخی پلیٹوں کا غیر قانونی استعمال غلط معلومات کاروباری تقسیم کے تقاضے ڈویژن 3 کی خلاف ورزیاں ڈویژن 4 کی خلاف ورزیاں چوری شدہ گاڑیاں فیس اور جرمانے مسترد شدہ چیک معاہدے کی تعمیل سماعت کا عمل خصوصی پلیٹیں لائسنس کے تقاضے
(Amended by Stats. 1990, Ch. 1563, Sec. 30.)
یہ قانون لائسنس یافتہ اور ڈائریکٹر کے درمیان الزام دائر ہونے کے بعد ایک سمجھوتہ تصفیہ معاہدے کی اجازت دیتا ہے۔ ایسے معاہدے میں جرمانہ یا پروبیشن شامل ہو سکتی ہے، لیکن جرمانے ہر خلاف ورزی کے لیے $1,000 سے زیادہ نہیں ہو سکتے۔ یہ معاہدہ سماعت کے فیصلے کو حتمی شکل دینے سے پہلے مکمل ہونا چاہیے اور مقررہ جرمانے کے شیڈول کی پابندی کرنی چاہیے۔ یہ اس وقت درست ہوتا ہے جب تمام متعلقہ فریقین اس پر دستخط کریں اور اسے متعلقہ دفتر میں دائر کیا جائے۔ اگر لائسنس یافتہ معاہدے کی پیروی نہیں کرتا، تو یہ کالعدم ہو جاتا ہے، اور مزید قانونی کارروائیاں جاری رکھی جا سکتی ہیں۔
(a)CA وہیکل Code § 11509.1(a) اس باب کے تحت الزام دائر ہونے کے بعد، ڈائریکٹر لائسنس یافتہ کی رضامندی سے، ڈائریکٹر، جواب دہ لائسنس یافتہ، اور الزام لگانے والے کو باہمی طور پر قابل قبول شرائط و ضوابط پر، مزید سماعت یا اپیل کے بغیر، ایک طے شدہ سمجھوتہ تصفیہ معاہدہ کر سکتا ہے۔ معاہدے میں، لیکن اس تک محدود نہیں، پروبیشن کی مدت یا مالی جرمانے، یا دونوں شامل ہو سکتے ہیں۔ مالی جرمانہ ہر خلاف ورزی کے لیے ایک ہزار ڈالر ($1,000) سے زیادہ نہیں ہوگا، اور یہ خلاف ورزی کی نوعیت اور اس باب کے مقاصد پر خلاف ورزی کے اثرات پر مبنی ہوگا۔
(b)CA وہیکل Code § 11509.1(b) ایک سمجھوتہ تصفیہ معاہدہ سماعت سے پہلے، دوران، یا بعد میں کیا جا سکتا ہے، لیکن یہ صرف اس صورت میں درست ہے اگر اسے ذیلی دفعہ (d) کے مطابق عمل میں لایا جائے اور دائر کیا جائے اس سے پہلے کہ سماعت افسر کا مجوزہ فیصلہ، اگر کوئی ہو، منظور کیا جائے یا کیس کا فیصلہ کیا جائے۔
(c)CA وہیکل Code § 11509.1(c) محکمہ ضابطے کے ذریعے، مالی جرائم کی زیادہ سے زیادہ اور کم سے کم رقم کا ایک شیڈول اپنائے گا، جس کی ادائیگی کو ذیلی دفعہ (a) کے تحت کیے گئے سمجھوتہ تصفیہ معاہدے کی ایک شرط یا ضابطے کے طور پر شامل کیا جا سکتا ہے۔ کسی بھی سمجھوتہ تصفیہ معاہدے میں شامل کوئی بھی مالی جرمانہ اس شیڈول میں مالی جرائم کی حد کے اندر ہوگا۔
(d)CA وہیکل Code § 11509.1(d) اس سیکشن کے تحت کیا گیا کوئی بھی سمجھوتہ تصفیہ معاہدہ ڈائریکٹر، جواب دہ لائسنس یافتہ، اور الزام لگانے والے، یا ان کے مجاز نمائندوں کے دستخط شدہ ہوگا۔ ڈائریکٹر اس معاہدے کو آفس آف ایڈمنسٹریٹو ہیئرنگز کے پاس دائر کرے گا، یا دائر کروائے گا، محکمہ کے الزام کی واپسی کے نوٹس یا ان مسائل کے بیان کے ساتھ جن پر کارروائی شروع کی گئی تھی۔
(e)CA وہیکل Code § 11509.1(e) اگر جواب دہ لائسنس یافتہ سمجھوتہ تصفیہ معاہدے کی تمام شرائط و ضوابط کو پورا کرنے میں ناکام رہتا ہے، تو معاہدہ کالعدم ہو جائے گا اور محکمہ معاہدے کے باوجود قانون کے ذریعے مجاز کوئی بھی کارروائی کر سکتا ہے، بشمول، لیکن اس تک محدود نہیں، الزام کو دوبارہ دائر کرنا یا لائسنس کی پابندیاں عائد کرنا۔
سمجھوتہ تصفیہ معاہدہ مالی جرمانے الزام پروبیشن کی شرائط سماعت کا فیصلہ جرمانے کا شیڈول لائسنس یافتہ کی ذمہ داریاں ڈائریکٹر کی رضامندی تصفیہ کا نفاذ خلاف ورزی کے جرمانے لائسنس کی پابندیاں کالعدم معاہدہ آفس آف ایڈمنسٹریٹو ہیئرنگز الزام کی واپسی ضابطے کی تعمیل
(Repealed and added by Stats. 1985, Ch. 1022, Sec. 16.)
اگر آپ کا کار ڈسمینٹلر لائسنس واپس لے لیا گیا تھا یا آپ کی درخواست مسترد کر دی گئی تھی، تو آپ کو عام طور پر دوبارہ درخواست دینے سے پہلے کم از کم ایک سال انتظار کرنا پڑتا ہے۔ تاہم، اگر تردید یا منسوخی قانون کے دیگر حصوں میں بیان کردہ مخصوص وجوہات پر مبنی تھی، تو آپ جلد دوبارہ درخواست دے سکتے ہیں۔ ایسا کرنے کے لیے، آپ کو محکمہ کو یہ ثبوت دکھانا ہوگا کہ وہ وجوہات اب کوئی مسئلہ نہیں ہیں۔
آٹوموبائل ڈسمینٹلر لائسنس، لائسنس کی منسوخی، لائسنس کی تردید، دوبارہ درخواست کی مدت، تردید کی وجوہات، دوبارہ درخواست کے لیے ثبوت، لائسنس دوبارہ درخواست کا عمل، محکمہ کی منظوری، منسوخ شدہ لائسنس، دوبارہ درخواست کی اہلیت، سیکشن 11509، سیکشن 11509 کا ذیلی دفعہ (a)، سیکشن 11513
(Amended by Stats. 1979, Ch. 373.)
یہ قانون محکمہ کو اجازت دیتا ہے کہ وہ ایک آٹوموبائل ڈسمینٹلر کے لائسنس اور خصوصی پلیٹوں کو 30 دن تک کے لیے عارضی طور پر معطل کر دے اگر اسے عوامی مفاد کے لیے ضروری سمجھا جائے۔ اگر ایسا ہوتا ہے، تو معطلی کے نوٹس کے 30 دن کے اندر ایک سماعت ضرور ہونی چاہیے اور ایک فیصلہ ضرور کیا جانا چاہیے۔ یہ سماعت حکومتی طریقہ کار کے ایک مخصوص سیٹ کی پیروی کرے گی جو قانون کے دوسرے حصے میں بیان کیے گئے ہیں۔
عارضی معطلی آٹوموبائل ڈسمینٹلر لائسنس کی معطلی خصوصی پلیٹیں عوامی مفاد سماعت کے طریقہ کار معطلی کی مدت ڈائریکٹر کا فیصلہ سماعت درکار Government Code Chapter 5 لائسنس کا ضابطہ ڈسمینٹلر کے آپریشنز تعمیل کی سماعت معطلی کا نوٹس ڈائریکٹر کا اختیار
(Amended by Stats. 1971, Ch. 1214.)
یہ قانون کیلیفورنیا میں آٹوموبائل ڈسمینٹلر کے لائسنس کی معطلی یا منسوخی سے متعلق ہے۔ اگر کسی ڈسمینٹلر کی جگہ پر کوئی چوری شدہ گاڑی یا اس کا کوئی حصہ پایا جاتا ہے، تو یہ فرض کیا جاتا ہے کہ انہیں معلوم تھا کہ وہ چوری شدہ ہے۔ تاہم، وہ یہ دکھا کر اس کے برعکس ثابت کر سکتے ہیں کہ انہوں نے کچھ قانونی تقاضوں کی تعمیل کی ہے۔ اسی طرح، اگر ان کے احاطے میں کوئی جزوی طور پر جدا شدہ گاڑی پائی جاتی ہے، تو یہ فرض کیا جاتا ہے کہ انہوں نے اسے جدا کیا تھا جب تک کہ وہ کاروباری ریکارڈ فراہم نہ کریں جو یہ ظاہر کرے کہ حصول کے وقت وہ پہلے ہی اس حالت میں تھی۔
کسی آٹوموبائل ڈسمینٹلر کے لائسنس کو منسوخ یا معطل کرنے کی کسی بھی انتظامی کارروائی میں:
(a)CA وہیکل Code § 11511(a) اس بات کا ثبوت کہ اس کوڈ کے تحت رجسٹریشن کے تابع قسم کی ایک چوری شدہ گاڑی، یا اس کا کوئی حصہ، ڈسمینٹلر کے قبضے میں، یا اس کے احاطے میں پایا گیا، ثبوت میں ایک بادی النظر مفروضہ قائم کرے گا کہ ڈسمینٹلر کو معلوم تھا کہ گاڑی چوری شدہ تھی۔ اس مفروضے کو تسلی بخش ثبوت کے ذریعے رد کیا جا سکتا ہے کہ ڈسمینٹلر نے سیکشن 11520 کے ذیلی تقسیم (a) کے پیراگراف (1)، (2)، (3)، اور (5) کی تعمیل کی ہے۔
(b)CA وہیکل Code § 11511(b) اس بات کا ثبوت کہ اس کوڈ کے تحت رجسٹریشن کے تابع قسم کی ایک گاڑی ڈسمینٹلر کے قبضے میں، یا اس کے احاطے میں جزوی طور پر جدا شدہ حالت میں پائی گئی، ثبوت میں ایک بادی النظر مفروضہ قائم کرے گا کہ گاڑی کو ڈسمینٹلر نے جزوی طور پر جدا کیا تھا۔ اس مفروضے کو ڈسمینٹلر کے ایک کاروباری ریکارڈ کے ذریعے رد کیا جا سکتا ہے جو حصول کی تاریخ پر گاڑی کی جزوی طور پر جدا شدہ حالت کو ظاہر کرتا ہو۔
آٹوموبائل ڈسمینٹلر لائسنس، چوری شدہ گاڑی کا قبضہ، بادی النظر مفروضہ، تردیدی ثبوت، کاروباری ریکارڈ، گاڑی کی رجسٹریشن، جزوی طور پر جدا شدہ گاڑی، گاڑی کا قبضہ، لائسنس کی معطلی، لائسنس کی منسوخی، قانونی تعمیل، ڈسمینٹلر کا احاطہ، انتظامی کارروائی، تسلی بخش ثبوت، سیکشن 11520 کے تقاضے
(Amended by Stats. 1982, Ch. 466, Sec. 109.)
اگر محکمہ کسی آٹوموبائل ڈسمینٹلر کو لائسنس جاری کرنے سے انکار کرتا ہے، تو درخواست دہندہ کو مطلع کیے جانے کے 60 دنوں کے اندر تحریری طور پر سماعت کی درخواست کرنے کا حق ہے۔ یہ سماعت متعلقہ حکومتی ضوابط میں بیان کردہ مخصوص طریقہ کار کے مطابق ہوگی۔
آٹوموبائل ڈسمینٹلر، لائسنس سے انکار، سماعت کی درخواست، 60 دن، تحریری مطالبہ، محکمہ کا انکار، ڈائریکٹر کی سماعت، حکومتی طریقہ کار، درخواست دہندہ کے حقوق، سماعت کا عمل، لائسنس کی درخواست، انتظامی سماعت، سماعت کا حق، انکار کا نوٹس
(Amended by Stats. 1975, Ch. 182.)
یہ قانون کیلیفورنیا میں آٹوموبائل ڈسمینٹلر کا لائسنس حاصل کرنے یا رکھنے والے ہر شخص کے لیے ایک مستقل کاروباری مقام کا ہونا لازمی قرار دیتا ہے۔ اگر وہ اپنا کاروباری مقام تبدیل کرتے ہیں یا کھو دیتے ہیں، تو انہیں فوری طور پر محکمہ کو مطلع کرنا ہوگا۔ انہیں محکمہ کی طرف سے مطالبہ کیے جانے پر اپنا لائسنس اور سرکاری دستاویزات بھی واپس کرنا ہوں گی۔
اگر کسی لائسنس یافتہ ڈسمینٹلر کا کاروبار بند ہو جاتا ہے، تو قانونی دستاویزات اب بھی ان کے آخری معلوم کاروباری پتے پر رجسٹرڈ ڈاک کے ذریعے بھیجی جا سکتی ہیں، جب تک کہ انہوں نے اطلاع کے لیے کوئی نیا پتہ فراہم نہ کیا ہو۔
(a)CA وہیکل Code § 11513(a) محکمہ اس لائسنس کے کسی بھی درخواست دہندہ کو آٹوموبائل ڈسمینٹلر کا لائسنس جاری نہیں کرے گا جس کا اس کوڈ میں بیان کردہ ایک قائم شدہ کاروباری مقام نہ ہو۔ اگر آٹوموبائل ڈسمینٹلر اپنے قائم شدہ کاروباری مقام کی جگہ یا مقام تبدیل کرتا ہے، تو وہ تبدیلی کرتے ہی فوری طور پر محکمہ کو مطلع کرے گا۔ اگر آٹوموبائل ڈسمینٹلر، کسی بھی وجہ سے، اس قائم شدہ کاروباری مقام کا قبضہ چھوڑ دیتا ہے جہاں سے اور جس پر وہ اپنا لائسنس یافتہ کاروبار چلاتا ہے، تو وہ فوری طور پر محکمہ کو مطلع کرے گا اور، محکمہ کے مطالبے پر، آٹوموبائل ڈسمینٹلر کا لائسنس، اور محکمہ کی طرف سے فراہم کردہ تمام کتابیں اور فارم جو اس کے قبضے میں ہیں، محکمہ کو فراہم کرے گا۔
(b)CA وہیکل Code § 11513(b) اس باب کے تحت لائسنس یافتہ کوئی بھی شخص جس نے اپنا قائم شدہ کاروباری مقام بند کر دیا ہے، اسے گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 5 (سیکشن 11500 سے شروع ہونے والے) کے تحت جاری کردہ کارروائی کی اطلاع اس کاروباری مقام پر رجسٹرڈ ڈاک کے ذریعے دی جا سکتی ہے، جب تک کہ اس شخص نے محکمہ کو تحریری طور پر کسی دوسرے پتے کے بارے میں مطلع نہ کیا ہو جہاں اطلاع دی جا سکے۔
آٹوموبائل ڈسمینٹلر کاروباری مقام کی ضروریات لائسنس کی اطلاع پتے کی تبدیلی کاروبار کی بندش رجسٹرڈ ڈاک کے ذریعے قانونی اطلاع مستقل کاروباری مقام کاروباری تبدیلیوں کی اطلاع لائسنس کی واپسی محکمہ کو اطلاع دستاویزات کی جمع آوری قائم شدہ کاروباری مقام جگہ یا مقام کی تبدیلی کاروباری قبضے کا خاتمہ قانونی اطلاع کے لیے پتہ
(Amended by Stats. 1988, Ch. 751, Sec. 5.)
یہ کیلیفورنیا کا قانون آٹوموبائل ڈسمینٹلر کے کاروبار کے لیے نشانات کی ضروریات کو بیان کرتا ہے۔ کاروبار کو اپنا لائسنس اور کاروبار کے نام اور پتے کے ساتھ ایک نشان آویزاں کرنا چاہیے جو عوام کے لیے آسانی سے نظر آئے۔ نشان پر کاروبار کی قسم بھی ظاہر ہونی چاہیے، جیسے "آٹوموبائل ڈسمینٹلر"۔ نشان ہر طرف سے کم از کم 32 مربع فٹ کا ہونا چاہیے جس میں حروف کی اونچائی کم از کم چھ انچ ہو۔ مقامی حکام چھوٹے نشانات کی اجازت دے سکتے ہیں، لیکن ہر طرف سے چار مربع فٹ سے چھوٹے نہیں۔
(a)CA وہیکل Code § 11514(a) ایک آٹوموبائل ڈسمینٹلر کے قائم شدہ کاروباری مقام اور ایسے دیگر مقامات یا جگہیں جو اس آٹوموبائل ڈسمینٹلر کے مرکزی قائم شدہ کاروباری مقام کے ساتھ مل کر چلائی اور برقرار رکھی جا سکتی ہیں، ہر ایک مقام یا جگہ پر عوام کے لیے نمایاں جگہ پر، محکمہ کی طرف سے جاری کردہ لائسنس آویزاں ہونا چاہیے اور اس پر ایسے نشانات یا آلات نصب یا آویزاں ہونے چاہئیں جو آٹوموبائل ڈسمینٹلر کے نام اور اس کے قائم شدہ کاروباری مقام کے مقام اور پتے سے متعلق معلومات فراہم کریں تاکہ اس آٹوموبائل ڈسمینٹلر کے ساتھ کاروبار کرنے والا کوئی بھی شخص اسے صحیح طور پر شناخت کر سکے۔ قائم شدہ کاروباری مقام پر نصب یا آویزاں ہر ایسے نشان کا رقبہ ہر طرف سے کم از کم 32 مربع فٹ ہونا چاہیے اور اس میں حروف کی اونچائی کم از کم چھ انچ ہونی چاہیے۔ نشان پر ڈسمینٹلر کے کاروبار کی نوعیت کو "آٹوموبائل ڈسمینٹلر"، "آٹوموبائل ریکٹر"، "موٹرسائیکل ڈسمینٹلر"، "ٹریلر ڈسمینٹلر"، "وہیکل ڈسمینٹلر" یا ایسے ناموں کے مجموعے کو شامل کرکے ظاہر کیا جائے گا۔
(b)CA وہیکل Code § 11514(b) کوئی بھی مقامی اتھارٹی ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ سے چھوٹا نشان اور حروف فراہم کر سکتی ہے؛ تاہم، کوئی بھی مقامی اتھارٹی کسی نشان کا رقبہ ہر طرف سے چار مربع فٹ سے کم ہونے کا مطالبہ نہیں کرے گی۔
آٹوموبائل ڈسمینٹلر کاروباری نشانات کی ضروریات لائسنس کی نمائش عوامی مرئیت کاروباری شناخت نشان کے سائز کی ضروریات حروف کا سائز مقامی اتھارٹی کے قواعد و ضوابط کاروباری پتے کی نمائش وہیکل ڈسمینٹلر نشان کی تعمیل نشان کے رقبے کی کم از کم حد کاروبار کی قسم کا اشارہ مقامی نشانات کا آرڈیننس کاروباری مقام کے نشانات
(Amended by Stats. 1977, Ch. 579.)

یہ سیکشن "مکمل نقصان شدہ بچی ہوئی گاڑیوں" کو سنبھالنے کے تقاضوں کو بیان کرتا ہے—یعنی ایسی گاڑیاں جن کی مرمت نقصان کے بعد قابلِ قدر نہیں رہتی۔ جب کوئی بیمہ کمپنی ایسے نقصان کا تصفیہ کرتی ہے، تو اسے، یا اس کے مجاز کسی بھی شخص کو، ملکیت کا ثبوت، لائسنس پلیٹیں، اور 15 ڈالر کی فیس 10 دنوں کے اندر محکمہ موٹر گاڑیاں (DMV) کو بھیجنی ہوگی۔ اگر وہ گاڑی کے مالک سے ضروری دستاویزات حاصل نہیں کر سکتے، تو وہ DMV سے 'بچی ہوئی گاڑی کا سرٹیفکیٹ' جاری کرنے کی درخواست کر سکتے ہیں، جو گاڑی کو مکمل نقصان شدہ قرار دیتا ہے۔
اگر گاڑی کا مالک اسے مکمل نقصان شدہ قرار دیے جانے کے بعد بھی اپنے پاس رکھتا ہے، تو اسے بھی 10 دنوں کے اندر DMV کو مطلع کرنا ہوگا، ضروری دستاویزات اور فیس فراہم کرتے ہوئے۔ بیمہ کے تصفیے کے بغیر، مالک یا خود بیمہ کنندہ بھی اسی طرح DMV کو مطلع کرنے کا ذمہ دار ہے۔
گاڑی کو فروخت کرنے یا ٹھکانے لگانے سے پہلے، بچی ہوئی گاڑی کا سرٹیفکیٹ حاصل کرنا ضروری ہے اور اسے خریدار کو دینا ہوگا۔ ان قواعد کی پیروی نہ کرنے والے کسی بھی شخص کو قانونی نتائج کا سامنا کرنا پڑ سکتا ہے، جیسے جرمانے یا بدعنوانی۔ قانون ان مالکان کے لیے کم سخت (ایک خلاف ورزی) ہے جن کے پاس بیمہ کا تصفیہ نہیں ہوتا، جب تک کہ اس میں دھوکہ دہی شامل نہ ہو۔
(a)Copy CA وہیکل Code § 11515(a)
(1)Copy CA وہیکل Code § 11515(a)(1) جب کبھی کوئی بیمہ کمپنی مکمل نقصان شدہ بچی ہوئی گاڑی پر مکمل نقصان کا تصفیہ کرتی ہے، تو بیمہ کمپنی، محکمہ کا بیمہ کمپنی کی طرف سے مجاز پیشہ ور لائسنس یافتہ، یا بیمہ کمپنی کی طرف سے مجاز بچی ہوئی گاڑیوں کا پول، نقصان کے تصفیے کے 10 دنوں کے اندر، باقاعدہ توثیق شدہ ملکیت کا سرٹیفکیٹ یا محکمہ کو قابل قبول ملکیت کا کوئی اور ثبوت، لائسنس پلیٹیں، اور پندرہ ڈالر ($15) کی فیس محکمہ کو بھیجے گا۔ محکمہ کا پیشہ ور لائسنس یافتہ اصل لائسنس پلیٹ کے بجائے لائسنس پلیٹ کی تباہی کا سرٹیفکیٹ جمع کرا سکتا ہے۔
(2)CA وہیکل Code § 11515(a)(2) اگر کوئی بیمہ کمپنی، محکمہ کا بیمہ کمپنی کی طرف سے مجاز پیشہ ور لائسنس یافتہ، یا بیمہ کمپنی کی طرف سے مجاز بچی ہوئی گاڑیوں کا پول، مکمل نقصان کے تصفیے کی پیشکش کی رقم کی مالک کی زبانی یا تحریری قبولیت کے 15 دنوں کے اندر باقاعدہ توثیق شدہ ملکیت کا سرٹیفکیٹ یا محکمہ کو قابل قبول ملکیت کا کوئی اور ثبوت حاصل کرنے سے قاصر ہے، تو وہ بیمہ کمپنی، لائسنس یافتہ، یا بچی ہوئی گاڑیوں کا پول، محکمہ کی طرف سے فراہم کردہ اور جھوٹی گواہی کی سزا کے تحت دستخط شدہ فارم پر، محکمہ سے گاڑی کے لیے بچی ہوئی گاڑی کا سرٹیفکیٹ جاری کرنے کی درخواست کر سکتا ہے۔ درخواست میں اس بات کی تصدیق کی جائے گی کہ درخواست دہندہ نے ملکیت کا سرٹیفکیٹ یا ملکیت کا کوئی اور قابل قبول ثبوت حاصل کرنے کی کوشش کی ہے، اور اس میں پیراگراف (1) میں بیان کردہ لائسنس پلیٹیں اور فیس شامل ہوگی۔ ملکیت کا سرٹیفکیٹ یا ملکیت کا کوئی اور قابل قبول ثبوت حاصل کرنے کی کوشش دعوے کی ادائیگی کے ساتھ یا فرسٹ کلاس میل، میلنگ کے سرٹیفکیٹ، تصدیق شدہ میل، ترسیل کا ثبوت دکھانے والی کسی اور تجارتی طور پر دستیاب ترسیل سروس، یا الیکٹرانک میل کے ذریعے فراہم کی جائے گی۔
(3)CA وہیکل Code § 11515(a)(3) محکمہ، ملکیت کا سرٹیفکیٹ، ملکیت کا کوئی اور ثبوت، یا پیراگراف (2) میں بیان کردہ باقاعدہ طور پر مکمل شدہ درخواست، لائسنس پلیٹیں، اور فیس کی وصولی پر، گاڑی کے لیے بچی ہوئی گاڑی کا سرٹیفکیٹ جاری کرے گا۔
(b)CA وہیکل Code § 11515(b) جب کبھی مکمل نقصان شدہ بچی ہوئی گاڑی کا مالک گاڑی کا قبضہ برقرار رکھتا ہے، تو بیمہ کمپنی محکمہ کو محکمہ کی طرف سے تجویز کردہ فارم پر قبضے کی اطلاع دے گی۔ بیمہ کمپنی بیمہ شدہ یا مالک کو اس ذیلی تقسیم کی تعمیل کرنے کی بیمہ شدہ یا مالک کی ذمہ داری سے بھی مطلع کرے گی۔ مالک، نقصان کے تصفیے کے 10 دنوں کے اندر، باقاعدہ توثیق شدہ ملکیت کا سرٹیفکیٹ یا محکمہ کو قابل قبول ملکیت کا کوئی اور ثبوت، لائسنس پلیٹیں، اور پندرہ ڈالر ($15) کی فیس محکمہ کو بھیجے گا۔ محکمہ، ملکیت کا سرٹیفکیٹ یا ملکیت کا کوئی اور ثبوت، لائسنس پلیٹیں، اور فیس کی وصولی پر، گاڑی کے لیے بچی ہوئی گاڑی کا سرٹیفکیٹ جاری کرے گا۔
(c)CA وہیکل Code § 11515(c) جب کبھی مکمل نقصان شدہ بچی ہوئی گاڑی بیمہ کے تصفیے کا موضوع نہیں ہوتی، تو مالک، نقصان کے 10 دنوں کے اندر، باقاعدہ توثیق شدہ ملکیت کا سرٹیفکیٹ یا محکمہ کو قابل قبول ملکیت کا کوئی اور ثبوت، لائسنس پلیٹیں، اور پندرہ ڈالر ($15) کی فیس محکمہ کو بھیجے گا۔
(d)CA وہیکل Code § 11515(d) جب کبھی مکمل نقصان شدہ بچی ہوئی گاڑی بیمہ کے تصفیے کا موضوع نہیں ہوتی، تو ایک خود بیمہ کنندہ، جیسا کہ سیکشن 16052 میں تعریف کی گئی ہے، نقصان کے 10 دنوں کے اندر، باقاعدہ توثیق شدہ ملکیت کا سرٹیفکیٹ یا محکمہ کو قابل قبول ملکیت کا کوئی اور ثبوت، لائسنس پلیٹیں، اور پندرہ ڈالر ($15) کی فیس محکمہ کو بھیجے گا۔
(e)CA وہیکل Code § 11515(e) مکمل نقصان شدہ بچی ہوئی گاڑی کی فروخت یا تصرف سے پہلے، مالک، مالک کا ایجنٹ، یا بچی ہوئی گاڑیوں کا پول، ایک باقاعدہ توثیق شدہ بچی ہوئی گاڑی کا سرٹیفکیٹ حاصل کرے گا اور اسے بچی ہوئی گاڑی کی مکمل ادائیگی کے 10 دنوں کے اندر خریدار کو فراہم کرے گا اور سیکشن 5900 کی بھی تعمیل کرے گا۔ محکمہ توثیق شدہ بچی ہوئی گاڑی کے سرٹیفکیٹ کو ملکیت کے سرٹیفکیٹ یا ملکیت کے کسی اور ثبوت کے بجائے قبول کرے گا جب اس کے ساتھ درخواست اور دیگر دستاویزات اور فیسیں شامل ہوں، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، سیکشن 9265 کے تحت درکار فیسیں، جیسا کہ محکمہ کی طرف سے درکار ہو سکتا ہے۔
(f)CA وہیکل Code § 11515(f) یہ سیکشن ایسی گاڑی پر لاگو نہیں ہوتا جسے مالک کی رضامندی کے بغیر چلایا یا لیا گیا ہو، جب تک کہ گاڑی مالک کے ذریعے بازیاب نہ ہو جائے اور صرف اس صورت میں جب گاڑی مکمل نقصان شدہ بچی ہوئی گاڑی ہو۔
(g)CA وہیکل Code § 11515(g) ذیلی تقسیم (a)، (b)، (d)، یا (e) کی خلاف ورزی، سیکشن 40000.11 کے مطابق، ایک بدعنوانی ہے۔ سیکشن 40000.11 کے باوجود، ذیلی تقسیم (c) کی خلاف ورزی ایک خلاف ورزی ہے، سوائے اس کے کہ، اگر دھوکہ دہی کے ارادے سے کی گئی ہو، تو ذیلی تقسیم (c) کی خلاف ورزی ایک بدعنوانی ہے۔
مکمل نقصان شدہ بچی ہوئی گاڑی بیمہ کا تصفیہ ملکیت کا سرٹیفکیٹ بچی ہوئی گاڑی کا سرٹیفکیٹ DMV فیس ملکیت کے دستاویزات لائسنس پلیٹ کی تباہی خود بیمہ کنندہ قانونی سزائیں بچی ہوئی گاڑی کی فروخت انکشاف کے تقاضے بدعنوانی کے نتائج دھوکہ دہی کا ارادہ دیوانی جرمانہ ملکیت کی منتقلی
(Amended by Stats. 2022, Ch. 125, Sec. 1. (AB 2330) Effective January 1, 2023.)
یہ قانون کہتا ہے کہ ایک سالویج پول، جو خراب شدہ گاڑیاں بیچنے کی جگہ ہے، گاڑی صرف تب ہی بیچ سکتا ہے جب اس کے پاس صحیح کاغذات ہوں۔ انہیں یا تو سالویج سرٹیفکیٹ یا ناقابل مرمت گاڑی کا سرٹیفکیٹ درکار ہوتا ہے، سوائے ان مخصوص صورتوں کے جہاں صرف ٹائٹل کی ضرورت ہوتی ہے۔
ایک سالویج پول گاڑی صرف مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک کے ساتھ فروخت کرے گا:
(a)CA وہیکل Code § 11515.1(a) ایک سالویج سرٹیفکیٹ، سوائے ان گاڑیوں کے جو سیکشن 11515 کے ذیلی دفعہ (f) میں بیان کی گئی ہیں، جو ٹائٹل سرٹیفکیٹ کے ساتھ فروخت کی جا سکتی ہیں۔
(b)CA وہیکل Code § 11515.1(b) ایک ناقابل مرمت گاڑی کا سرٹیفکیٹ، سوائے ان گاڑیوں کے جو سیکشن 11515.2 کے ذیلی دفعہ (f) میں بیان کی گئی ہیں، جو ٹائٹل سرٹیفکیٹ کے ساتھ فروخت کی جا سکتی ہیں۔
سالویج پول، سالویج سرٹیفکیٹ، ناقابل مرمت گاڑی کا سرٹیفکیٹ، گاڑی کی فروخت، گاڑی کا ٹائٹل، خراب شدہ گاڑیاں، ٹائٹل سرٹیفکیٹ، سیکشن 11515 کی مستثنیات، گاڑی کے کاغذات، ٹائٹل کی ضروریات، سالویج شدہ گاڑیاں، گاڑی کی دوبارہ فروخت، آٹوموٹیو ضوابط، کیلیفورنیا گاڑیوں کے قوانین، گاڑی کے سرٹیفکیٹ
(Amended by Stats. 1994, Ch. 1008, Sec. 13. Effective January 1, 1995. Operative July 1, 1995, by Sec. 19 of Ch. 1008.)

یہ قانون اس عمل اور ذمہ داریوں کی وضاحت کرتا ہے جب کوئی بیمہ کمپنی کسی ناقابل مرمت گاڑی پر تصفیہ کرتی ہے، یعنی ایسی گاڑی جس کی محفوظ طریقے سے مرمت نہیں کی جا سکتی۔ اگر کوئی بیمہ کمپنی ایسی گاڑی کا قبضہ حاصل کر لیتی ہے، تو اسے 10 دن کے اندر ملکیت کے دستاویزات، لائسنس پلیٹیں، اور $15 کی فیس محکمہ موٹر وہیکلز کو بھیجنی ہوگی تاکہ ناقابل مرمت گاڑی کا سرٹیفکیٹ حاصل کیا جا سکے۔ اگر وہ مالک سے ضروری دستاویزات حاصل نہیں کر سکتے، تو وہ جھوٹی گواہی کے جرمانے کے تحت ایک فارم پر دستخط کر کے پھر بھی سرٹیفکیٹ کی درخواست کر سکتے ہیں۔
اگر مالک مکمل نقصان کے بعد گاڑی اپنے پاس رکھتا ہے، تو اسے بھی تصفیے کے 10 دن کے اندر یہ تفصیلات اور فیس محکمہ کو بھیجنی ہوگی۔ یہی عمل اس صورت میں بھی لاگو ہوتا ہے جب کوئی بیمہ تصفیہ نہ ہو یا اگر یہ خود بیمہ شدہ گاڑی ہو۔ مالکان یا ایجنٹوں کو ناقابل مرمت گاڑی کا سرٹیفکیٹ حاصل کرنا ہوگا اور فروخت کے 10 دن کے اندر کسی بھی خریدار کو منتقل کرنا ہوگا۔
اگر کوئی گاڑی چوری ہو گئی تھی، تو یہ قواعد صرف اس صورت میں لاگو ہوتے ہیں جب اسے بازیابی کے بعد ناقابل مرمت سمجھا جائے۔ سرٹیفکیٹ پر واضح طور پر 'ناقابل مرمت گاڑی' لکھا ہونا چاہیے۔
(a)Copy CA وہیکل Code § 11515.2(a)
(1)Copy CA وہیکل Code § 11515.2(a)(1) اگر کوئی بیمہ کمپنی کسی ناقابل مرمت گاڑی پر مکمل نقصان کا تصفیہ کرتی ہے اور اس گاڑی کا قبضہ خود یا کسی ایجنٹ کے ذریعے حاصل کر لیتی ہے، تو بیمہ کمپنی، محکمہ کا بیمہ کمپنی کی طرف سے مجاز پیشہ ور لائسنس یافتہ، یا بیمہ کمپنی کی طرف سے مجاز سالویج پول، بیمہ کنندہ کو ٹائٹل موصول ہونے کے 10 دن کے اندر، تمام رہن سے پاک اور صاف، ملکیت کا باقاعدہ تصدیق شدہ سرٹیفکیٹ یا محکمہ کو قابل قبول ملکیت کا کوئی اور ثبوت، لائسنس پلیٹیں، اور پندرہ ڈالر ($15) کی فیس محکمہ کو بھیجے گا۔ محکمہ کا پیشہ ور لائسنس یافتہ اصل لائسنس پلیٹ کے بجائے لائسنس پلیٹ کی تباہی کا سرٹیفکیٹ جمع کرا سکتا ہے۔ محکمہ، ملکیت کے سرٹیفکیٹ یا ٹائٹل کے دیگر ثبوت، لائسنس پلیٹوں، اور فیس کی وصولی پر، گاڑی کے لیے ایک ناقابل مرمت گاڑی کا سرٹیفکیٹ جاری کرے گا۔
(2)CA وہیکل Code § 11515.2(a)(2) اگر کوئی بیمہ کمپنی، محکمہ کا بیمہ کمپنی کی طرف سے مجاز پیشہ ور لائسنس یافتہ، یا بیمہ کمپنی کی طرف سے مجاز سالویج پول، مکمل نقصان کے تصفیے میں رقم کی پیشکش کو مالک کی زبانی یا تحریری قبولیت کے 15 دن کے اندر ملکیت کا باقاعدہ تصدیق شدہ سرٹیفکیٹ یا محکمہ کو قابل قبول ملکیت کا کوئی اور ثبوت حاصل کرنے سے قاصر ہے، تو وہ بیمہ کمپنی، لائسنس یافتہ، یا سالویج پول، محکمہ کی طرف سے فراہم کردہ فارم پر اور جھوٹی گواہی کے جرمانے کے تحت دستخط کر کے، محکمہ سے گاڑی کے لیے ایک ناقابل مرمت گاڑی کا سرٹیفکیٹ جاری کرنے کی درخواست کر سکتا ہے۔ درخواست میں تصدیق کی جائے گی کہ درخواست دہندہ نے ملکیت کا سرٹیفکیٹ یا ٹائٹل کا کوئی اور قابل قبول ثبوت حاصل کرنے کی کوشش کی ہے، اور اس میں پیراگراف (1) میں بیان کردہ لائسنس پلیٹیں اور فیس شامل ہوگی۔ ملکیت کا سرٹیفکیٹ یا ٹائٹل کا کوئی اور قابل قبول ثبوت حاصل کرنے کی کوشش دعوے کی ادائیگی کے ساتھ ہی یا فرسٹ کلاس میل، ڈاک کی رسید کا سرٹیفکیٹ، رجسٹرڈ میل، ترسیل کا ثبوت دکھانے والی کوئی اور تجارتی طور پر دستیاب ڈیلیوری سروس، یا الیکٹرانک میل کے ذریعے جمع کرائی جائے گی۔
(3)CA وہیکل Code § 11515.2(a)(3) محکمہ، ملکیت کے سرٹیفکیٹ، ٹائٹل کے دیگر ثبوت، یا پیراگراف (2) میں بیان کردہ باقاعدہ طور پر مکمل شدہ درخواست، لائسنس پلیٹوں، اور فیس کی وصولی پر، گاڑی کے لیے ایک ناقابل مرمت گاڑی کا سرٹیفکیٹ جاری کرے گا۔
(b)CA وہیکل Code § 11515.2(b) اگر کسی ناقابل مرمت گاڑی کا مالک گاڑی کا قبضہ برقرار رکھتا ہے، تو بیمہ کمپنی محکمہ کو محکمہ کی طرف سے تجویز کردہ فارم پر قبضے کو برقرار رکھنے کی اطلاع دے گی۔ بیمہ کمپنی بیمہ شدہ یا مالک کو اس ذیلی تقسیم کی تعمیل کرنے کی بیمہ شدہ یا مالک کی ذمہ داری سے بھی مطلع کرے گی۔ مالک، نقصان کے تصفیے کے 10 دن کے اندر، ملکیت کا باقاعدہ تصدیق شدہ سرٹیفکیٹ یا محکمہ کو قابل قبول ملکیت کا کوئی اور ثبوت، لائسنس پلیٹیں، اور پندرہ ڈالر ($15) کی فیس محکمہ کو بھیجے گا۔ محکمہ، ملکیت کے سرٹیفکیٹ یا ٹائٹل کے دیگر ثبوت، لائسنس پلیٹوں، اور فیس کی وصولی پر، گاڑی کے لیے ایک ناقابل مرمت گاڑی کا سرٹیفکیٹ جاری کرے گا۔
(c)CA وہیکل Code § 11515.2(c) اگر کوئی ناقابل مرمت گاڑی بیمہ کے تصفیے کا موضوع نہیں ہے، تو مالک، نقصان کے 10 دن کے اندر، ملکیت کا باقاعدہ تصدیق شدہ سرٹیفکیٹ یا محکمہ کو قابل قبول ملکیت کا کوئی اور ثبوت، لائسنس پلیٹیں، اور پندرہ ڈالر ($15) کی فیس محکمہ کو بھیجے گا۔
(d)CA وہیکل Code § 11515.2(d) اگر کوئی ناقابل مرمت گاڑی بیمہ کے تصفیے کا موضوع نہیں ہے، تو ایک خود بیمہ کنندہ، جیسا کہ سیکشن 16052 میں بیان کیا گیا ہے، نقصان کے 10 دن کے اندر، ملکیت کا باقاعدہ تصدیق شدہ سرٹیفکیٹ یا محکمہ کو قابل قبول ملکیت کا کوئی اور ثبوت، لائسنس پلیٹیں، اور پندرہ ڈالر ($15) کی فیس محکمہ کو بھیجے گا۔
(e)CA وہیکل Code § 11515.2(e) کسی ناقابل مرمت گاڑی کی فروخت یا تصرف سے پہلے، مالک، مالک کا ایجنٹ، یا سالویج پول ایک باقاعدہ تصدیق شدہ ناقابل مرمت گاڑی کا سرٹیفکیٹ حاصل کرے گا اور ناقابل مرمت گاڑی کی مکمل ادائیگی کے 10 دن کے اندر اسے خریدار کو فراہم کرے گا اور سیکشن 5900 کی بھی تعمیل کرے گا۔ محکمہ ملکیت کے سرٹیفکیٹ یا ملکیت کے دیگر ثبوت کے بجائے تصدیق شدہ ناقابل مرمت گاڑی کا سرٹیفکیٹ قبول کرے گا جب اس کے ساتھ ایک درخواست اور دیگر دستاویزات اور فیسیں ہوں، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، سیکشن 9265 کے تحت درکار فیسیں، جیسا کہ محکمہ کو درکار ہو سکتا ہے۔
(f)CA وہیکل Code § 11515.2(f) یہ سیکشن ایسی گاڑی پر لاگو نہیں ہوتا جو اس کے مالک کی رضامندی کے بغیر چلائی گئی یا لی گئی ہو، جب تک کہ گاڑی مالک کو واپس نہیں مل جاتی اور صرف اس صورت میں جب گاڑی ایک ناقابل مرمت گاڑی ہو۔
(g)CA وہیکل Code § 11515.2(g) ایک ناقابل مرمت گاڑی کا سرٹیفکیٹ سرٹیفکیٹ کے سامنے نمایاں طور پر “NONREPAIRABLE VEHICLE” کے الفاظ کے ساتھ لیبل لگا ہوا ہو گا۔
ناقابل مرمت گاڑی کا سرٹیفکیٹ مکمل نقصان کا تصفیہ بیمہ کمپنی کی ذمہ داریاں ٹائٹل کی منتقلی کا عمل ملکیت کے دستاویزات لائسنس پلیٹیں محکمہ موٹر وہیکلز فیس کی ضرورت جھوٹی گواہی کا جرمانہ مالک کے قبضے کی اطلاع خود بیمہ کنندہ کی ضروریات ناقابل مرمت گاڑی کی فروخت چوری شدہ گاڑی کے استثنیٰ سرٹیفکیٹ کی لیبلنگ
(Amended by Stats. 2022, Ch. 125, Sec. 2. (AB 2330) Effective January 1, 2023.)
یہ قانون اس عمل کی وضاحت کرتا ہے جب کوئی انشورنس کمپنی مکمل طور پر تباہ شدہ گاڑی کی ملکیت نہ لینے کا فیصلہ کرتی ہے اور اسے اصل مالک یا قرض دہندہ کو واپس کرنے کی ہدایت کرتی ہے۔ اگر انشورنس کمپنی کی طرف سے مطلع کیا جائے، تو سالویج یارڈ یا محکمہ کے لائسنس یافتہ کو گاڑی کے مالک اور قرض دہندہ کو دو نوٹس بھیجنے ہوں گے، انہیں گاڑی کو ترک شدہ سمجھے جانے سے پہلے اسے لینے کا وقت دینا ہوگا۔
مالکان کے پاس پہلے نوٹس کے بعد 30 دن اور دوسرے نوٹس کے بعد 14 دن ہوتے ہیں گاڑی کو واپس لینے کے لیے۔ تاہم، اگر وہ اس وقت کے اندر سالویج یارڈ سے رابطہ کرتے ہیں تو انہیں مزید 30 دن مل سکتے ہیں۔ اگر گاڑی نہیں اٹھائی جاتی، تو اسے ترک شدہ سمجھا جاتا ہے اور سالویج یارڈ ایک سالویج سرٹیفکیٹ کی درخواست کر سکتا ہے، جس سے گاڑی قرضوں سے پاک ہو جاتی ہے۔ ان اداروں کو دو سال تک تفصیلی ریکارڈ رکھنا ہوگا اور انہیں قانون نافذ کرنے والے اداروں کے معائنے کے لیے دستیاب کرنا ہوگا۔
(a)CA وہیکل Code § 11515.3(a) اگر کوئی انشورنس کمپنی کسی سالویج پول کو، جسے انشورنس کمپنی نے اختیار دیا ہو، یا محکمہ کے کسی پیشہ ور لائسنس یافتہ کو، جسے انشورنس کمپنی نے اختیار دیا ہو، کسی ایسی گاڑی کا قبضہ لینے کی درخواست کرتی ہے جو مکمل نقصان کے دعوے کا موضوع ہے، اور بعد میں، انشورنس کمپنی گاڑی کی ملکیت نہیں لیتی، تو انشورنس کمپنی سالویج پول یا محکمہ کے پیشہ ور لائسنس یافتہ کو ہدایت دے سکتی ہے کہ وہ گاڑی کو رجسٹرڈ اور قانونی مالک یا گاڑی کے قرض دہندہ (lienholder) کو جاری کرے۔ انشورنس کمپنی سالویج پول یا محکمہ کے پیشہ ور لائسنس یافتہ کو ایک نوٹس فراہم کرے گی جس میں گاڑی کو گاڑی کے رجسٹرڈ اور قانونی مالک یا قرض دہندہ کو جاری کرنے کی اجازت دی گئی ہو۔ یہ نوٹس ڈاک، الیکٹرانک میل، یا ایک ملکیتی الیکٹرانک سسٹم کے ذریعے بھیجا جا سکتا ہے جس تک انشورنس کمپنی اور سالویج پول یا محکمہ کے پیشہ ور لائسنس یافتہ دونوں کی رسائی ہو۔
(b)CA وہیکل Code § 11515.3(b) ذیلی دفعہ (a) کے تحت کسی انشورنس کمپنی سے نوٹس موصول ہونے پر، سالویج پول یا محکمہ کا پیشہ ور لائسنس یافتہ گاڑی کے رجسٹرڈ اور قانونی مالک اور کسی بھی قرض دہندہ کو دو نوٹس بھیجے گا جس میں رجسٹرڈ اور قانونی مالک اور قرض دہندہ کو مطلع کیا جائے گا کہ گاڑی اٹھانے کے لیے دستیاب ہے اور اگر کوئی جواب موصول نہیں ہوتا تو اسے فروخت کر دیا جائے گا یا کسی اور طریقے سے ٹھکانے لگا دیا جائے گا۔ نوٹس مالک اور کسی بھی قرض دہندہ کو مطلع کرے گا کہ رجسٹرڈ اور قانونی مالک اور قرض دہندہ کے پاس پہلے نوٹس کی ڈاک کی تاریخ سے 30 دن اور دوسرے نوٹس کی ڈاک کی تاریخ سے 14 دن ہیں تاکہ وہ سالویج پول یا محکمہ کے پیشہ ور لائسنس یافتہ سے گاڑی اٹھا سکیں اس سے پہلے کہ گاڑی کو ترک شدہ سمجھا جائے۔ نوٹس رجسٹرڈ اور قانونی مالک اور کسی بھی قرض دہندہ کو ان کے حق سے بھی مطلع کرے گا کہ وہ گاڑی اٹھانے کے اپنے ارادے کے بارے میں سالویج پول یا محکمہ کے پیشہ ور لائسنس یافتہ سے رابطہ کریں تاکہ گاڑی کو ترک شدہ سمجھے جانے سے پہلے رابطہ کی تاریخ سے مزید 30 دن حاصل کر سکیں۔ اس ذیلی دفعہ کے تحت نوٹس رجسٹرڈ ڈاک کے ذریعے یا کسی دوسری تجارتی طور پر دستیاب ڈیلیوری سروس کے ذریعے بھیجا جائے گا جو محکمہ کے پاس ریکارڈ پر موجود پتے اور کسی بھی دوسرے معلوم پتے پر ڈیلیوری کا ثبوت فراہم کرتی ہو، یا ان گاڑیوں کے لیے جو آخری بار کسی دوسرے دائرہ اختیار میں رجسٹرڈ تھیں، اس دائرہ اختیار کے پاس ریکارڈ پر موجود پتے اور کسی بھی دوسرے معلوم پتے پر۔
(c)CA وہیکل Code § 11515.3(c) اگر رجسٹرڈ اور قانونی مالک یا کوئی قرض دہندہ ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ وقت کی مدت کے اندر گاڑی اٹھانے کے اپنے ارادے کے بارے میں سالویج پول یا محکمہ کے پیشہ ور لائسنس یافتہ سے رابطہ کرتا ہے، تو سالویج پول یا پیشہ ور لائسنس یافتہ رجسٹرڈ اور قانونی مالک یا کسی بھی قرض دہندہ کو رابطہ کی تاریخ سے مزید 30 دن دے گا تاکہ وہ گاڑی کو ترک شدہ سمجھے جانے سے پہلے اٹھا سکیں۔
(d)CA وہیکل Code § 11515.3(d) اگر گاڑی کا رجسٹرڈ اور قانونی مالک یا کوئی قرض دہندہ پہلے نوٹس کی ڈاک کی تاریخ کے 30 دن کے اندر، اور دوسرے نوٹس کی ڈاک کی تاریخ کے 14 دن کے اندر، جیسا کہ ذیلی دفعہ (b) میں بیان کیا گیا ہے، یا سالویج پول یا محکمہ کے پیشہ ور لائسنس یافتہ سے رابطہ کی تاریخ کے 30 دن کے اندر، جیسا کہ ذیلی دفعہ (c) میں بیان کیا گیا ہے، گاڑی نہیں اٹھاتا، تو گاڑی کو ترک شدہ سمجھا جائے گا، اور گاڑی کا ٹائٹل سرٹیفکیٹ سالویج پول یا محکمہ کے پیشہ ور لائسنس یافتہ کو تفویض شدہ سمجھا جائے گا۔
(e)CA وہیکل Code § 11515.3(e) سالویج پول یا محکمہ کا پیشہ ور لائسنس یافتہ، ٹائٹل سرٹیفکیٹ کو سرنڈر کیے بغیر، محکمہ کی طرف سے فراہم کردہ اور جھوٹی گواہی کے جرمانے کے تحت دستخط شدہ فارم پر درخواست کر سکتا ہے کہ محکمہ گاڑی کے لیے ایک سالویج سرٹیفکیٹ یا ناقابل مرمت گاڑی کا سرٹیفکیٹ جاری کرے جو تمام قرضوں سے پاک اور صاف ہو۔ درخواست کے ساتھ ایک تصدیق اور سرٹیفیکیشن شامل ہوگا کہ انشورنس کمپنی نے گاڑی کی ملکیت نہیں لی اور گاڑی کو رجسٹرڈ اور قانونی مالک یا قرض دہندہ کو جاری کرنے کی ہدایت کی، ذیلی دفعہ (b) کے تحت مطلوبہ نوٹسز کی ڈیلیوری کی تصدیق اور سرٹیفیکیشن یا یہ کہ نوٹسز رجسٹرڈ اور قانونی مالک اور کسی بھی قرض دہندہ کو بھیجے جانے کے بعد ناقابل ڈیلیوری واپس آ گئے، جیسا کہ ذیلی دفعہ (b) کے تحت مطلوب ہے، گاڑی کی لائسنس پلیٹیں، اور سیکشن 11515 کی ذیلی دفعہ (c) کے تحت سالویج گاڑی کے لیے مطلوبہ فیس یا سیکشن 11515.2 کی ذیلی دفعہ (c) کے تحت ناقابل مرمت گاڑی کے لیے مطلوبہ فیس۔ گاڑی کے خلاف کسی بھی بقایا قرض کے باوجود، محکمہ سالویج پول یا محکمہ کے پیشہ ور لائسنس یافتہ کو، جو گاڑی کے قبضے میں ہے، گاڑی کے لیے ایک سالویج سرٹیفکیٹ یا ناقابل مرمت گاڑی کا سرٹیفکیٹ جاری کرے گا جو تمام قرضوں سے پاک اور صاف ہو۔ محکمہ کا ایک پیشہ ور لائسنس یافتہ اصل لائسنس پلیٹ کے بجائے لائسنس پلیٹ کی تباہی کا سرٹیفکیٹ پیش کر سکتا ہے۔
سالویج پول مکمل نقصان والی گاڑی گاڑی کا ترک کیا جانا انشورنس کمپنی کی رہائی رجسٹرڈ مالک کو اطلاع قرض دہندہ گاڑی اٹھانے کی آخری تاریخ سالویج سرٹیفکیٹ ناقابل مرمت گاڑی کا سرٹیفکیٹ رجسٹرڈ ڈاک کا نوٹس ڈیلیوری کا ثبوت پیشہ ور لائسنس یافتہ لائسنس پلیٹ کی تباہی امن افسر کا معائنہ ریکارڈ رکھنے کے تقاضے
(Added by Stats. 2024, Ch. 364, Sec. 1. (AB 1901) Effective January 1, 2025.)
یہ قانون گاڑیوں کے پرزہ پرزہ کرنے والوں کو گاڑیوں کو رجسٹر یا منتقل کیے بغیر چلانے یا منتقل کرنے کی اجازت دیتا ہے، بشرطیکہ گاڑیاں پرزہ پرزہ کرنے والے کے کاروبار یا کباڑ خانے میں منتقل کی جا رہی ہوں اور ان پر پرزہ پرزہ کرنے والے کو جاری کردہ خصوصی پلیٹیں آویزاں ہوں۔ تاہم، یہ اصول پرزہ پرزہ کرنے والوں کی ملکیت میں موجود کام یا سروس کی گاڑیوں پر لاگو نہیں ہوتا۔
مزید برآں، پرزہ پرزہ کرنے والوں کو خصوصی پلیٹیں استعمال کرتے وقت ان کے رجسٹریشن کارڈ، یا اس کی ایک کاپی، گاڑی کے ساتھ رکھنی ہوگی۔
(a)CA وہیکل Code § 11516(a) کوئی بھی گاڑیوں کا پرزہ پرزہ کرنے والا جو اس کوڈ کے تحت بصورت دیگر رجسٹرڈ ہونے کے لیے درکار قسم کی کسی بھی گاڑی کا مالک ہو یا اسے کنٹرول کرتا ہو، گاڑی کو شاہراہوں پر چلا سکتا ہے یا منتقل کر سکتا ہے، بغیر اس کے کہ گاڑی کو رجسٹریشن یا منتقلی، یا دونوں کے تابع کیا جائے، صرف اس مقصد کے لیے کہ گاڑی کو اس کی موجودہ جگہ سے گاڑیوں کے پرزہ پرزہ کرنے والے کے قائم شدہ کاروباری مقام یا کباڑ خانے تک منتقل کیا جائے، اگر گاڑی پر اس باب میں فراہم کردہ خصوصی پلیٹیں آویزاں ہوں جو گاڑیوں کے پرزہ پرزہ کرنے والے کو جاری کی گئی ہیں، گاڑی کو پہلے سے تفویض کردہ اور منسلک دیگر لائسنس پلیٹوں یا پرمٹوں کے علاوہ، جیسا کہ ڈویژن 3 کے باب 1 کے آرٹیکل 9 (سیکشن 5200 سے شروع ہونے والے) میں بیان کیا گیا ہے۔
(b)CA وہیکل Code § 11516(b) اس سیکشن کی دفعات گاڑیوں کے پرزہ پرزہ کرنے والے کی ملکیت میں موجود کام یا سروس کی گاڑیوں پر لاگو نہیں ہوتیں۔
(c)CA وہیکل Code § 11516(c) ہر مالک، خصوصی پلیٹوں کے لیے جاری کردہ رجسٹریشن کارڈ کی وصولی پر، رجسٹریشن کارڈ یا اس کی ایک فیکس شدہ کاپی کو خصوصی پلیٹیں والی گاڑی کے ساتھ رکھے گا۔
گاڑیوں کا پرزہ پرزہ کرنے والا، گاڑی کی رجسٹریشن سے استثنیٰ، خصوصی پلیٹیں، گاڑی کی نقل و حمل، کباڑ پروسیسر، رجسٹریشن کارڈ، فیکس شدہ کاپی، شاہراہ پر چلانا، کام کی گاڑیوں کا استثنیٰ، سروس کی گاڑیوں کا استثنیٰ
(Amended by Stats. 1994, Ch. 1220, Sec. 55. Effective September 30, 1994.)
اگر کوئی شخص جس کے پاس گاڑی کی خصوصی پلیٹیں اور لائسنس تھا، انتقال کر جاتا ہے، تو کیلیفورنیا کا محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) اس کے وصی یا قریبی رشتہ دار کو ان پلیٹوں کو ایک سال تک استعمال کرنے کی عارضی اجازت دے سکتا ہے۔ یہ اجازت اس وقت تک ہوتی ہے جب تک کاروبار فروخت نہیں ہو جاتا یا نیا مالک باضابطہ طور پر اپنی پلیٹوں اور لائسنس کے لیے اہل نہیں ہو جاتا۔ DMV اس مدت کے دوران عوامی تحفظ کو یقینی بنانے کے لیے کچھ قواعد و شرائط مقرر کر سکتا ہے۔
محکمہ اس باب کے تحت جاری کردہ درست طور پر بقایا خصوصی پلیٹوں اور لائسنس کے متوفی حامل کی جائیداد کے وصی، وصیہ، منتظم یا منتظمہ کو سہولت کا سرٹیفکیٹ جاری کر سکتا ہے، یا اگر کوئی وصی، وصیہ، منتظم یا منتظمہ مقرر نہیں کیا گیا ہے، اور جب تک ایسی تقرری کا حکم نامہ کی تصدیق شدہ نقل محکمہ میں دائر نہیں کی جاتی، تو بیوہ یا دیگر وارث کو جو متوفی کا کاروبار چلانے کا حقدار ہے، ایسے شخص کو متوفی کی تاریخ وفات سے ایک سال کی مدت کے لیے، کاروبار کے تصرف اور کاروبار کے فروخت کنندہ یا ایسی زندہ بیوہ یا وارث کی اس باب کی دفعات کے تحت ایسی خصوصی پلیٹوں اور لائسنس کے لیے اہلیت حاصل کرنے تک، لیکن اس سے زیادہ نہیں، ایسی خصوصی پلیٹوں اور لائسنس کے ذریعے دی گئی مراعات کا استعمال کرنے کی اجازت دے سکتا ہے۔ محکمہ لائسنس اور خصوصی پلیٹوں کو محدود یا مشروط کر سکتا ہے اور اس کے تحت مراعات کے استعمال کے ساتھ ایسی شرائط و ضوابط منسلک کر سکتا ہے جو اس کے فیصلے میں عوام کے تحفظ کا تقاضا ہے۔
وصی کا سرٹیفکیٹ خصوصی پلیٹوں کی منتقلی لائسنس کی وراثت گاڑی کے عارضی مراعات گاڑی کی جائیداد کا انتظام وصیہ کے حقوق کاروبار کے تصرف کی مدت قریبی رشتہ دار کے گاڑی کے حقوق DMV کی شرائط وارث کے گاڑی کے مراعات
(Amended by Stats. 1971, Ch. 1214.)
یہ قانون بتاتا ہے کہ آٹوموبائل ڈسمینٹلرز کے لیے خصوصی پلیٹیں اور لائسنس خود بخود منسوخ ہو جائیں گے اگر کچھ خاص واقعات پیش آتے ہیں۔ ان میں محکمہ کو اطلاع دیے بغیر اپنے کاروباری مقام کو ترک کرنا، کسی بھی وجہ سے اپنی پلیٹیں اور لائسنس سرنڈر کرنا، یا لائسنس یافتہ شخص کو تبدیل کرنا شامل ہے۔ مزید برآں، اگر ڈسمینٹلر کی کاروباری حیثیت یا سیلر کا پرمٹ معطل یا منسوخ ہو جاتا ہے، تو اس کے نتیجے میں بھی منسوخی ہوتی ہے۔ تاہم، اگر کوئی اپنی پلیٹیں چھوڑ دیتا ہے، تو یہ محکمہ کو لائسنس کی معطلی یا منسوخی جیسے مزید اقدامات کرنے سے نہیں روکتا۔ یہاں تک کہ اگر اصل لائسنس یافتہ تبدیل ہو جاتا ہے، تو نیا شخص پلیٹوں کو ان کی میعاد ختم ہونے تک رکھنے کے لیے درخواست دے سکتا ہے۔
اس باب میں فراہم کردہ خصوصی پلیٹیں اور لائسنس خود بخود منسوخ ہو جائیں گے اگر مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی واقعہ پیش آتا ہے:
(a)CA وہیکل Code § 11518(a) آٹوموبائل ڈسمینٹلر کے قائم شدہ کاروباری مقام کو ترک کرنا یا سیکشن 11513 کے مطابق محکمہ کو اطلاع دیے بغیر اس میں تبدیلی کرنا۔
(b)CA وہیکل Code § 11518(b) لائسنس یافتہ کی طرف سے خصوصی پلیٹوں اور لائسنس کا کسی بھی وجہ سے رضاکارانہ یا غیر رضاکارانہ طور پر سرنڈر کرنا، سوائے اس کے کہ خصوصی پلیٹوں اور لائسنس کا سرنڈر، لائسنس یافتہ کی طرف سے کاروبار کا بند ہونا، یا لائسنس یافتہ کی کارپوریٹ حیثیت کی معطلی یا منسوخی، سیکشن 11509 میں فراہم کردہ کے مطابق سرنڈر شدہ لائسنس کی منسوخی یا معطلی کے لیے الزام دائر کرنے میں رکاوٹ نہیں بنتا، اور لائسنس کو معطل یا منسوخ کرنے کے محکمہ کے فیصلے پر اثر انداز نہیں ہوتا۔ لائسنس کو معطل یا منسوخ کرنے کے محکمہ کے فیصلے پر اس لائسنس یافتہ یا اس لائسنس یافتہ کے کسی بھی کاروباری نمائندے کو اس ڈویژن کے تحت مجاز کسی بھی بعد کے لائسنس کے اجراء یا اجراء سے انکار میں غور کیا جا سکتا ہے۔
(c)CA وہیکل Code § 11518(c) جب لائسنس یافتہ کے طور پر نامزد شخص تبدیل ہو گیا ہو، سوائے اس کے کہ اصل لائسنس یافتہ کو جاری کردہ خصوصی پلیٹیں سیکشن 11501 میں فراہم کردہ کے مطابق درخواست پر منتقل کی جا سکتی ہیں اور نئے نامزد لائسنس یافتہ، بطور منتقل کنندہ، پلیٹوں سے ظاہر ہونے والے مراعات کا وارث ہو گا جب تک کہ ان کی میعاد ختم نہ ہو جائے۔
(d)CA وہیکل Code § 11518(d) لائسنس یافتہ کی کارپوریٹ حیثیت کی معطلی یا منسوخی۔
(e)CA وہیکل Code § 11518(e) اسٹیٹ بورڈ آف ایکویلائزیشن کی طرف سے لائسنس یافتہ کے سیلر کے پرمٹ کی معطلی یا منسوخی۔
آٹوموبائل ڈسمینٹلر خصوصی پلیٹیں لائسنس کی منسوخی کاروبار ترک کرنا کاروباری مقام کی تبدیلی لائسنس سرنڈر کرنا کاروباری حیثیت کی معطلی کاروباری حیثیت کی منسوخی سیلر کے پرمٹ کی معطلی سیلر کے پرمٹ کی منسوخی محکمہ کو اطلاع لائسنس کی منتقلی لائسنس یافتہ کی تبدیلی اسٹیٹ بورڈ آف ایکویلائزیشن کارپوریٹ حیثیت کی منسوخی
(Amended by Stats. 1990, Ch. 1563, Sec. 31.)
اگر کسی گاڑی کو مکمل نقصان شدہ (total loss salvage) یا پرزہ پرزہ کی گئی (dismantled) گاڑی کے طور پر رپورٹ کیا گیا ہو، تو اسے دوبارہ رجسٹر نہیں کیا جا سکتا جب تک کہ مخصوص دستاویزات فراہم نہ کی جائیں۔ ان میں فروخت کا بل، ایک درخواست، اور گاڑی کی حفاظت اور آلودگی کنٹرول کے لیے تعمیل کے سرٹیفکیٹ شامل ہیں۔
بھاری ٹرکوں کے فلیٹ مالکان کے لیے معائنہ سے متعلق کچھ مختلف تقاضے ہیں۔ اگر گاڑی پہلے کسی خاص تشخیص میں شامل رہی ہو تو ہائی وے پٹرول کے معائنہ سرٹیفکیٹ کی بھی ضرورت ہوتی ہے۔
(a)CA وہیکل Code § 11519(a) ایک گاڑی جسے مکمل نقصان شدہ (total loss salvage) گاڑی یا پرزہ پرزہ کی گئی (dismantled) گاڑی کے طور پر رپورٹ کیا گیا ہو، بعد میں رجسٹر نہیں کی جا سکتی جب تک کہ محکمہ کو مندرجہ ذیل تمام دستاویزات پیش نہ کی جائیں:
(1)CA وہیکل Code § 11519(a)(1) مقررہ بل آف سیل (فروخت کا بل)۔
(2)CA وہیکل Code § 11519(a)(2) ایک مناسب درخواست۔
(3)CA وہیکل Code § 11519(a)(3) گاڑی کے حفاظتی نظاموں کی تعمیل کا ایک سرٹیفکیٹ جو بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 3 کے چیپٹر 20.3 کے آرٹیکل 6.5 (سیکشن 9888.5 سے شروع ہونے والے) کے مطابق جاری کیا گیا ہو، سوائے اس کے کہ تین یا اس سے زیادہ ایکسل والے موٹر ٹرکوں کا فلیٹ مالک جن کا خالی وزن 6,000 پاؤنڈ سے زیادہ ہو، اور ٹرک ٹریکٹرز کا فلیٹ مالک، اس کے بجائے اپنی دوبارہ تعمیر شدہ گاڑی کے لیے سرٹیفیکیشن پیش کر سکتا ہے اگر فلیٹ مالک ایک معائنہ اور دیکھ بھال کا اسٹیشن چلاتا ہے جو کمشنر کے ذریعے سیکشن 2525 کے سب ڈویژن (b) کے تحت لائسنس یافتہ ہو۔
(4)CA وہیکل Code § 11519(a)(4) ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 26 کے پارٹ 5 (سیکشن 43000 سے شروع ہونے والے) کے تابع موٹر گاڑی کے حوالے سے، ایک لائسنس یافتہ موٹر گاڑی آلودگی کنٹرول ڈیوائس کی تنصیب اور معائنہ اسٹیشن سے تعمیل کا ایک درست سرٹیفکیٹ جو یہ ظاہر کرتا ہو کہ گاڑی مناسب طریقے سے موٹر گاڑی آلودگی کنٹرول ڈیوائس سے لیس ہے جو صحیح آپریٹنگ حالت میں ہے اور ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 26 کے پارٹ 5 (سیکشن 43000 سے شروع ہونے والے) کی تعمیل میں ہے۔
(5)CA وہیکل Code § 11519(a)(5) قانون کے تحت درکار کوئی بھی دیگر دستاویزات یا فیسیں۔
(b)CA وہیکل Code § 11519(b) محکمہ ایسی گاڑی کو رجسٹر نہیں کر سکتا جسے سیکشن 5505 کے سب ڈویژن (b) کے تحت کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کے محکمہ کو بھیجا گیا ہو یا جسے اس محکمہ نے اس سیکشن کے سب ڈویژن (c) کے تحت معائنہ کے لیے منتخب کیا ہو، جب تک کہ رجسٹریشن کا درخواست دہندہ محکمہ کو کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کے محکمہ کی طرف سے جاری کردہ معائنہ کا سرٹیفکیٹ اور سب ڈویژن (a) کے تحت درکار تمام دستاویزات پیش نہ کرے۔
مکمل نقصان شدہ گاڑی (total loss salvage) پرزہ پرزہ کی گئی گاڑی (dismantled vehicle) گاڑی کی رجسٹریشن (vehicle registration) بل آف سیل (bill of sale) گاڑی کے حفاظتی نظام (vehicle safety systems) فلیٹ مالک کی سرٹیفیکیشن (fleet owner certification) موٹر ٹرک کا معائنہ (motor truck inspection) آلودگی کنٹرول کی تعمیل (pollution control compliance) کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کا معائنہ (California Highway Patrol inspection) گاڑی کی رجسٹریشن کے تقاضے (vehicle registration requirements) دوبارہ تعمیر شدہ گاڑی (rebuilt vehicle) گاڑی کی حفاظت کی تعمیل (vehicle safety compliance) موٹر گاڑی آلودگی کنٹرول (motor vehicle pollution control) محکمہ موٹر گاڑیاں (Department of Motor Vehicles) معائنہ سرٹیفکیٹ (inspection certificate)
(Amended by Stats. 2023, Ch. 681, Sec. 24. (AB 1263) Effective January 1, 2024.)
یہ قانون لائسنس یافتہ آٹو ڈسمینٹلرز کی ذمہ داریوں کو بیان کرتا ہے جب وہ گاڑیوں کو توڑ پھوڑ کے لیے حاصل کرتے ہیں۔ انہیں گاڑی حاصل کرنے کے پانچ دنوں کے اندر محکمہ موٹر وہیکلز اور محکمہ انصاف دونوں کو حصول کا نوٹس ڈاک کے ذریعے بھیجنا ہوگا۔ توڑ پھوڑ دس دن کے بعد شروع ہو سکتی ہے، یا اگر کچھ شرائط پوری ہوں تو اس سے پہلے بھی۔ 90 دنوں کے اندر، ڈسمینٹلرز کو ملکیت کے دستاویزات اور لائسنس پلیٹیں DMV کو جمع کرانی ہوں گی، جب تک کہ وہ ان دستاویزات کو حاصل کرنے کی کوشش کا مظاہرہ نہ کر سکیں اگر وہ دستیاب نہ ہوں۔ ڈسمینٹلرز کو حاصل کی گئی تمام گاڑیوں کا تفصیلی ریکارڈ بھی رکھنا ہوگا، بشمول پچھلے مالک کی معلومات، حصول کی تاریخ، اور گاڑی کی تفصیلات۔ قانون کے مخصوص حصوں کے ذریعے حاصل کی گئی گاڑیوں کے لیے، یا اگر پچھلے مالک نے پہلے ہی کلیئرنس کا عمل مکمل کر لیا ہو، تو استثنیٰ دیا جاتا ہے۔
(a)CA وہیکل Code § 11520(a) ایک لائسنس یافتہ آٹوموبائل ڈسمینٹلر جس نے توڑ پھوڑ کے مقصد سے، ایک منتقلی کنندہ کے طور پر، اس کوڈ کے تحت رجسٹریشن کے تابع قسم کی گاڑی کا اصل قبضہ حاصل کیا ہو، وہ مندرجہ ذیل تمام کام کرے گا:
(1)CA وہیکل Code § 11520(a)(1) حصول کے دن کو شامل کیے بغیر، پانچ کیلنڈر دنوں کے اندر، محکمہ کو اس کے صدر دفتر پر حصول کا نوٹس ڈاک کے ذریعے بھیجے گا۔
(2)CA وہیکل Code § 11520(a)(2) حصول کے دن کو شامل کیے بغیر، پانچ کیلنڈر دنوں کے اندر، حصول کے نوٹس کی ایک کاپی محکمہ انصاف کو اس کے صدر دفتر پر ڈاک کے ذریعے بھیجے گا۔
(3)CA وہیکل Code § 11520(a)(3) توڑ پھوڑ شروع نہ کرے جب تک کہ حصول کا نوٹس ڈاک کے ذریعے بھیجنے کے بعد 10 کیلنڈر دن نہ گزر جائیں۔ متبادل کے طور پر، توڑ پھوڑ کسی بھی وقت شروع ہو سکتی ہے جب ڈسمینٹلر پیراگراف (4) کی تعمیل کرے۔
(4)CA وہیکل Code § 11520(a)(4) حصول کی تاریخ کے 90 کیلنڈر دنوں کے اندر، محکمہ کو ملکیت کے ثبوت کے دستاویزات اور گاڑی کے لیے آخری جاری کردہ لائسنس پلیٹیں فراہم کرے۔ اس بات کا ثبوت کہ دستاویزات کے لیے ایک رجسٹرڈ یا تصدیق شدہ مطالبہ کا خط حصول کی تاریخ کے 90 دنوں کے اندر اس شخص کو بھیجا گیا تھا جس سے گاڑی حاصل کی گئی تھی، ان دستاویزات کے بدلے میں پیش کیا جا سکتا ہے جو بصورت دیگر حاصل نہیں کیے جا سکتے۔ لائسنس پلیٹ کی تباہی کا سرٹیفکیٹ، جب ڈائریکٹر کی طرف سے مجاز ہو، لائسنس پلیٹوں کے بدلے میں فراہم کیا جا سکتا ہے۔
(5)CA وہیکل Code § 11520(a)(5) توڑ پھوڑ کے لیے حاصل کی گئی تمام گاڑیوں کا کاروباری ریکارڈ برقرار رکھے۔ ریکارڈ میں اس شخص کا نام اور پتہ شامل ہوگا جس سے گاڑی حاصل کی گئی تھی؛ وہ تاریخ جب گاڑی حاصل کی گئی تھی؛ گاڑی کو آخری بار تفویض کردہ لائسنس پلیٹ نمبر؛ اور گاڑی کی ایک مختصر تفصیل، بشمول اس کی بناوٹ، قسم، اور رجسٹریشن کے مقاصد کے لیے استعمال ہونے والا گاڑی کا شناختی نمبر۔ اس پیراگراف کے تحت مطلوبہ ریکارڈ ڈسمینٹلر کا ایک کاروباری ریکارڈ ہوگا جو محکمہ کی طرف سے فراہم کردہ ان کتابوں اور فارموں میں رکھے گئے ریکارڈ سے الگ اور ممتاز ہوگا۔
(b)CA وہیکل Code § 11520(b) ذیلی تقسیم (a) کے پیراگراف (1) اور (2) ان گاڑیوں پر لاگو نہیں ہوتے جو اس کوڈ کے سیکشن 11515، 11515.2، 22851.2، یا 22851.3 یا سول کوڈ کے سیکشن 3071، 3072، یا 3073 کے تحت حاصل کی گئی ہیں۔
(c)CA وہیکل Code § 11520(c) ذیلی تقسیم (a) کے پیراگراف (1)، (2)، (3) اور (4) کسی ایسے شخص سے حاصل کی گئی گاڑی پر لاگو نہیں ہوتے اگر دوسرے شخص نے اس کوڈ کے مطابق محکمہ کو گاڑی کی توڑ پھوڑ کے لیے پہلے ہی مطلع کر دیا ہے اور اسے کلیئر کر دیا ہے اور ڈسمینٹلر کو ایک بل آف سیل جاری کیا گیا ہے جو گاڑی کی صحیح شناخت کرتا ہے اور محکمہ کی طرف سے کلیئرنس کا ثبوت رکھتا ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، ایک ڈسمینٹلنگ رپورٹ نمبر، عارضی رسید نمبر، یا اس سیکشن کی تعمیل کا کوئی دوسرا ثبوت۔
آٹو ڈسمینٹلر گاڑی کا حصول حصول کا نوٹس محکمہ موٹر وہیکلز محکمہ انصاف توڑ پھوڑ کا عمل ملکیت کے دستاویزات لائسنس پلیٹیں کاروباری ریکارڈ رکھنا استثنیٰ کلیئرنس کا ثبوت توڑ پھوڑ رپورٹ نمبر عارضی رسید نمبر گاڑی کی تعمیل رجسٹرڈ مطالبہ کا خط
(Amended by Stats. 1997, Ch. 945, Sec. 15. Effective January 1, 1998.)
اگر آپ ایک آٹوموبائل ڈسمینٹلر ہیں اور آپ کو لائسنس کی ضرورت ہے، تو آپ کو اپنی خدمات کے کسی بھی اشتہار میں اپنا لائسنس یا پرمٹ نمبر شامل کرنا ہوگا۔ یہ شفافیت اور قواعد و ضوابط کی تعمیل کو یقینی بناتا ہے۔
آٹوموبائل ڈسمینٹلر، اشتہاری تقاضے، پیشہ ورانہ لائسنس، پرمٹ نمبر، لائسنس کی ضرورت، اشتہار کی تعمیل، گاڑیوں کی توڑ پھوڑ، کاروباری شفافیت، محکمہ کی طرف سے جاری کردہ لائسنس، خدمات کا اشتہار، ریگولیٹری تعمیل، ڈسمینٹلر کی خدمات، اشتہاری قوانین، لائسنس یافتہ ڈسمینٹلر، کیلیفورنیا گاڑیوں کے ضوابط
(Added by Stats. 1996, Ch. 265, Sec. 1. Effective January 1, 1997.)
یہ قانون مقامی حکومتوں، جیسے شہروں اور کاؤنٹیوں کو، ڈھیلے گاڑی کے پرزوں اور لوازمات کی ٹریفک کے بارے میں اپنے قواعد بنانے کی اجازت دیتا ہے۔ اگرچہ اس معاملے پر ریاستی قوانین موجود ہوں، مقامی حکام اپنے علاقے میں مخصوص مسائل کو حل کرنے کے لیے اضافی ضوابط مقرر کر سکتے ہیں، بشرطیکہ وہ ایسا اپنی پولیس پاور کے تحت کریں۔
مقامی ضوابط، ٹریفک، ڈھیلے گاڑی کے پرزے، گاڑی کے لوازمات، مقامی حکام، آرڈیننس، پولیس پاور، شہری ضوابط، کاؤنٹی ضوابط، ٹریفک کنٹرول، گاڑی کے پرزے، گاڑی کے قوانین، میونسپل اتھارٹی، مقامی آرڈیننس، لوازمات کا ضابطہ
(Added by Stats. 1961, Ch. 1640.)
یہ قانون سالویج یارڈز، جنہیں سالویج پولز کہا جاتا ہے، کو پابند کرتا ہے کہ وہ ہر اس گاڑی کا تفصیلی ریکارڈ رکھیں جو وہ حاصل کرتے ہیں اور ٹھکانے لگاتے ہیں، اور جب وہ کسی گاڑی کو ٹھکانے لگائیں تو محکمہ کو مطلع کریں۔ جب وہ مخصوص قسم کی گاڑیاں حاصل کرتے ہیں، جیسے مکمل نقصان والی یا برآمد شدہ چوری شدہ گاڑیاں، تو انہیں ٹھکانے لگانے سے پہلے باقی ماندہ لائسنس پلیٹیں ہٹا کر محکمہ کو بھیجنی ہوں گی۔ انہیں ان پلیٹوں کا ریکارڈ بھی دو سال تک رکھنا ہوگا اور کاروباری اوقات کے دوران امن افسران کو ان کا معائنہ کرنے کی اجازت دینی ہوگی۔
(a)CA وہیکل Code § 11540(a) ایک سالویج پول ہر اس گاڑی کا درست ریکارڈ برقرار رکھے گا جو وہ حاصل کرتا ہے اور ہر اس گاڑی کا جسے وہ ٹھکانے لگاتا ہے، اور سیکشن 5900 کے مطابق کسی بھی گاڑی کو ٹھکانے لگانے کے بارے میں محکمہ کو مطلع کرے گا۔
(b)CA وہیکل Code § 11540(b) جب بھی کوئی سالویج پول مکمل نقصان والی سالویج گاڑی، ایک ناقابل مرمت گاڑی، یا ایک برآمد شدہ چوری شدہ گاڑی حاصل کرتا ہے اور گاڑی پر موجود لائسنس پلیٹیں سیکشن 11515 کے ذیلی دفعہ (a)، سیکشن 11515.2 کے ذیلی دفعہ (a)، سیکشن 11515.3 کے ذیلی دفعہ (e)، یا قانون کی کسی اور دفعہ کے مطابق ہٹائی نہیں گئی ہیں، تو سالویج پول، اس گاڑی کو ٹھکانے لگانے سے پہلے، لائسنس پلیٹیں ہٹا کر محکمہ کو جمع کرائے گا۔ سالویج پول ہر اس لائسنس پلیٹ کا درست ریکارڈ برقرار رکھے گا جو وہ حاصل کرتا ہے اور ٹھکانے لگاتا ہے، یہ ریکارڈ دو سال تک برقرار رکھے جائیں گے اور اس سالویج پول کے باقاعدہ کاروباری اوقات کے دوران کسی بھی امن افسر کے معائنے کے لیے کھلے ہوں گے۔
سالویج پول مکمل نقصان والی گاڑی ناقابل مرمت گاڑی برآمد شدہ چوری شدہ گاڑی لائسنس پلیٹیں گاڑی کو ٹھکانے لگانا ریکارڈ رکھنا محکمہ موٹر وہیکلز گاڑی کا حصول گاڑیوں کے ریکارڈ امن افسر کا معائنہ لائسنس پلیٹ جمع کرانا کاروباری اوقات میں معائنہ سالویج یارڈ گاڑی کو ٹھکانے لگانے کی اطلاع
(Amended by Stats. 2024, Ch. 364, Sec. 2. (AB 1901) Effective January 1, 2025.)
یہ قانون محکمہ کو سالویج پولز سے متعلق قواعد کا انتظام کرنے اور انہیں نافذ کرنے کا پابند کرتا ہے، جو ایسی جگہیں ہیں جہاں تباہ شدہ یا خراب گاڑیوں کا کام ہوتا ہے۔ یہ یکم جولائی 1987 کو نافذ العمل ہوا۔
سالویج پولز تباہ شدہ گاڑیاں خراب گاڑیاں محکمہ کا نفاذ کوڈ کا انتظام گاڑیوں کی سالویج گاڑیوں کا ٹھکانا لگانا تباہ شدہ گاڑیوں کی بازیابی کباڑ خانے کے قواعد سالویج یارڈ کے آپریشنز
(Added by Stats. 1986, Ch. 952, Sec. 5. Section operative July 1, 1987, by its own provisions.)