Section § 5000

Explanation
یہ حصہ بتاتا ہے کہ قانون کے اس حصے کا نام امپروومنٹ ایکٹ آف 1911 ہے۔

Section § 5001

Explanation
یہ سیکشن کہتا ہے کہ جب تک کوئی خاص اصول بصورت دیگر نہ کہے، اس حصے میں موجود تعریفات اور عمومی قواعد اس ڈویژن کے قواعد کو سمجھنے اور ان کی تشریح کرنے کے لیے استعمال ہوتے ہیں۔

Section § 5002

Explanation
یہ سیکشن بیان کرتا ہے کہ یہ اس ڈویژن میں بیان کردہ کاموں کو انجام دینے کا ایک مختلف طریقہ پیش کرتا ہے، اور یہ کوڈ کے کسی دوسرے حصے کو متاثر یا تبدیل نہیں کرتا۔ اگر آپ اس ڈویژن کے تحت کوئی عمل شروع کرتے ہیں، تو صرف اس ڈویژن کے قواعد ہی متعلقہ ہوں گے۔

Section § 5003

Explanation
یہ قانون اپنے مقاصد حاصل کرنے کے لیے وسیع پیمانے پر تعبیر کیا گیا ہے۔ اگر حکام کی طرف سے چھوٹی موٹی غلطیاں، بے قاعدگیاں، یا کوتاہیاں ہوں جو کسی منصوبے کا حکم دینے کے حکومتی اختیار کو متاثر نہ کریں، تو یہ عمل یا اس سے متعلقہ اخراجات کو باطل نہیں کریں گے۔ اگر کوئی شخص ان مسائل سے منفی طور پر متاثر یا پریشان ہوتا ہے، تو ان کا واحد راستہ اس قانون کے مطابق قانون ساز ادارے سے اپیل کرنا ہے۔

Section § 5004

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کسی قانون ساز ادارے کی سماعت ملتوی ہو جاتی ہے یا اصل شیڈول کے مطابق منعقد نہیں ہوتی، تو وہ سماعت کرنے کا اپنا اختیار نہیں کھوتا۔ اس کے بجائے، قانون ساز ادارہ ایک نئی تاریخ اور مقام مقرر کرکے سماعت کو دوبارہ شیڈول کر سکتا ہے۔ انہیں پھر سماعت سے کم از کم پانچ دن پہلے ایک اخبار میں (چاہے وہ روزانہ، نیم ہفتہ وار یا ہفتہ وار ہو) سماعت کے بارے میں ایک نوٹس شائع کرنا ہوگا۔ ایسا کرنے کے بعد، وہ سماعت کو ایسے ہی آگے بڑھا سکتے ہیں جیسے یہ ابتدائی میٹنگ ہو۔

Section § 5005

Explanation

یہ قانون 'شہر' کی تعریف صرف ایک شہر کے طور پر نہیں کرتا، بلکہ اس میں کاؤنٹیاں، بلدیاتی کارپوریشنز، اور ریزورٹ ڈسٹرکٹس بھی شامل ہیں، جو مخصوص مقاصد کے لیے منظم کیے گئے خصوصی علاقے ہیں، جیسے جہاز رانی یا تجارت کو فروغ دینا۔ یہ وسیع تعریف اس بات کو یقینی بناتی ہے کہ مختلف قسم کے مقامی حکومتی اور خصوصی ڈسٹرکٹس کو بعض مقاصد کے لیے قانونی طور پر 'شہر' سمجھا جائے۔

"شہر" میں کاؤنٹیاں، شہر، شہر اور کاؤنٹیاں اور تمام کارپوریشنز جو بلدیاتی مقاصد کے لیے منظم اور موجود ہیں، اس کے ساتھ ریزورٹ ڈسٹرکٹس جو ریزورٹ امپروومنٹ ڈسٹرکٹ قانون (Division 11 (commencing with Section 13000) of the Public Resources Code) کے تحت منظم اور موجود ہیں، اور کوئی بھی خصوصی ڈسٹرکٹ جو ڈسٹرکٹ میں یا اس کے اندر جہاز رانی یا تجارت کی ترقی یا بہتری میں مدد کے مقصد کے لیے منظم کیا گیا ہو، شامل ہیں۔

Section § 5006

Explanation
یہ سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ "قانون ساز ادارہ" کا کیا مطلب ہے۔ کسی کاؤنٹی کے لیے، یہ بورڈ آف سپروائزرز ہے، اور کسی شہر کے لیے، یہ وہ گروپ ہے جو شہر کی قانون ساز شاخ بناتا ہے۔

Section § 5007

Explanation
یہ سیکشن واضح کرتا ہے کہ "کلرک" کی اصطلاح سے مراد وہ شخص یا افسر ہے جو کسی کاؤنٹی یا شہر کے قانون ساز ادارے کے کلرک کے طور پر خدمات انجام دیتا ہے۔ کاؤنٹی میں، اس سے مراد کاؤنٹی کے قانون ساز ادارے کا کلرک ہے، اور شہر میں، اس سے مراد شہر کے قانون ساز ادارے کا کلرک ہے۔

Section § 5008

Explanation
یہ سیکشن واضح کرتا ہے کہ "خزانچی" کی اصطلاح کاؤنٹی کے حوالے سے کاؤنٹی کے خزانچی اور شہر کے حوالے سے شہر کے خزانچی سے مراد ہے۔ اس میں کوئی بھی ایسا شخص یا افسر بھی شامل ہے جو کاؤنٹی یا شہر کے فنڈز کا انتظام اور تقسیم کرنے کا ذمہ دار ہو۔

Section § 5009

Explanation
اس قانون میں، جب 'میئر' کی اصطلاح کسی کاؤنٹی کے حوالے سے استعمال کی جاتی ہے، تو اس سے مراد بورڈ آف سپروائزرز کا چیئرمین ہوتا ہے۔ کسی شہر کے حوالے سے، اس کا مطلب میئر ہے۔ اگر شہر کا کوئی میئر نہ ہو، تو اس سے مراد قانون ساز ادارے کا چیئرمین یا صدر، سٹی منیجر، یا کوئی اور شخص جو شہر کے چیف ایگزیکٹو آفیسر کے طور پر کام کرتا ہے، ہوتا ہے۔

Section § 5010

Explanation
یہ قانون 'کونسل چیمبرز' کی تعریف اس جگہ کے طور پر کرتا ہے جہاں کسی کاؤنٹی یا شہر کا قانون ساز ادارہ اپنے باقاعدہ اجلاس منعقد کرتا ہے۔

Section § 5011

Explanation
کسی کاؤنٹی میں، "سڑکوں کا سپرنٹنڈنٹ" یا "سپرنٹنڈنٹ آف سٹریٹس" کی اصطلاح کاؤنٹی سرویئر سے مراد ہے۔ کسی شہر میں، اس سے مراد وہ شخص یا افسر ہے جو سڑکوں کی دیکھ بھال یا ان کی بہتری کا ذمہ دار ہے۔

Section § 5012

Explanation
اگر کسی شہر میں اسٹریٹ سپرنٹنڈنٹ کے عہدے پر کوئی نہیں ہے، تو سٹی کونسل کسی کو ان ذمہ داریوں کو سنبھالنے کے لیے مقرر کر سکتی ہے۔ اس کا مطلب ہے کہ نیا مقرر کردہ شخص وہی قواعد و فرائض کی پیروی کرے گا جو ایک اسٹریٹ سپرنٹنڈنٹ کرتا۔

Section § 5012.5

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ اگرچہ کسی شہر میں اسٹریٹ سپرنٹنڈنٹ موجود ہو، شہر کی قانون ساز باڈی کسی اور شخص کا انتخاب کر سکتی ہے تاکہ وہ اسٹریٹ سپرنٹنڈنٹ کی ذمہ داریاں نبھائے۔ وہ تمام قواعد جو اسٹریٹ سپرنٹنڈنٹ پر لاگو ہوتے ہیں، ان کاموں کو سنبھالنے کے لیے منتخب کیے گئے شخص پر بھی لاگو ہوں گے۔

ایسے شہر میں جہاں سڑکوں کا ایک سپرنٹنڈنٹ یا اسٹریٹ سپرنٹنڈنٹ موجود ہو، شہر کی قانون ساز باڈی اس کے باوجود کسی دوسرے شخص کو اس ڈویژن کے تحت اسٹریٹ سپرنٹنڈنٹ پر عائد کردہ فرائض انجام دینے کے لیے مقرر کر سکتی ہے، اور اس ڈویژن کی تمام دفعات جو اسٹریٹ سپرنٹنڈنٹ پر لاگو ہوتی ہیں، اس مقرر کردہ شخص پر بھی لاگو ہوں گی۔

Section § 5013

Explanation
یہ قانون واضح کرتا ہے کہ اگر 'انجینئر' کی اصطلاح کسی کاؤنٹی کے حوالے سے استعمال کی جاتی ہے، تو اس سے مراد کاؤنٹی سرویئر ہوتا ہے۔ اگر 'انجینئر' کسی شہر کے تناظر میں استعمال ہوتا ہے، تو اس کا مطلب سٹی انجینئر ہوتا ہے۔

Section § 5014

Explanation
'سڑک' میں مختلف قسم کی سڑکیں شامل ہیں جیسے ایونیوز، شاہراہیں، اور کوچے، اگر وہ کچھ مخصوص معیار پر پورا اترتی ہوں۔ ان معیار میں قانون کے ذریعے باضابطہ طور پر منظور شدہ ہونا، کم از کم پانچ سال تک عوام کے ذریعے بلا تنازعہ استعمال ہونا، کمیونٹی سروسز کے فوائد کے لیے وقف ہونا، یا نجی ملکیت ہونا لیکن مخصوص اضلاع میں سڑکوں پر روشنی کے مقاصد کے لیے عوام کے لیے کھلی ہونا شامل ہے۔

Section § 5018

Explanation
یہ قانون "جگہ" کی اصطلاح کی تعریف کرتا ہے جس میں کوئی بھی عوامی پارک، تفریحی میدان، یا عام علاقہ شامل ہے جو قانون کے مطابق باضابطہ طور پر وقف اور قبول کیا گیا ہو۔

Section § 5019

Explanation
قانون "پختہ" اور "دوبارہ پختہ" کی تعریف کسی بھی قسم کی سڑک کی سطح کے طور پر کرتا ہے، جس میں پتھر، فرش کے بلاکس، اسفالٹ اور دیگر مواد شامل ہیں۔ یہ نئی یا تجدید شدہ سطحوں پر لاگو ہوتا ہے جنہیں مقامی حکومت کے آرڈیننس یا قرارداد کے ذریعے منظور کیا گیا ہو۔

Section § 5020

Explanation
یہ سیکشن 'ٹھیکیدار' کی تعریف کسی بھی ایسے شخص کے طور پر کرتا ہے، خواہ وہ ایک فرد ہو یا کوئی کمپنی جیسے کہ فرم، شراکت داری، کارپوریشن، یا بزنس ٹرسٹ، جسے اس ڈویژن کے ذریعے مجاز کام انجام دینے کے لیے ایک معاہدہ دیا جاتا ہے۔ اس میں معاہدہ کرنے والے مالکان یا ان کے ایجنٹ بھی شامل ہیں۔

Section § 5021

Explanation

یہ سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ کسی جائیداد کا 'مالک' کون سمجھا جاتا ہے۔ یہ وہ شخص ہو سکتا ہے جس کا نام دستاویز (ڈیڈ) پر مالک کے طور پر درج ہو، کوئی ایسا شخص جو قبضے کے ذریعے ملکیت کا دعویٰ کر رہا ہو، یا کوئی قانونی نمائندہ جیسے ایگزیکیوٹر۔ اگر کوئی جائیداد لیز پر دی گئی ہو، تو کرایہ دار کا قبضہ مالک کا قبضہ سمجھا جاتا ہے۔

"مالک" سے مراد وہ شخص ہے جو فیس کا مالک ہو، یا وہ شخص جس کے نام پر جائیداد کا قانونی حق ظاہر ہوتا ہو، اس دستاویز کے ذریعے جو اس کاؤنٹی کے کاؤنٹی ریکارڈر کے دفتر میں باقاعدہ طور پر درج ہو جہاں جائیداد واقع ہے، یا وہ شخص جو جائیداد یا عمارتوں پر ملکیت کے دعوے کے تحت قابض ہو، یا خود اس پر ملکیت کے افعال کا استعمال کر رہا ہو، یا مالک کے ایگزیکیوٹر، ایڈمنسٹریٹر، سرپرست، یا کنزرویٹر کے طور پر۔ اگر جائیداد لیز پر دی گئی ہو، تو ایسی جائیداد کو رکھنے اور قابض ہونے والے کرایہ دار یا لیز ہولڈر کا قبضہ مالک کا قبضہ سمجھا جائے گا۔

Section § 5022

Explanation

یہ دفعہ واضح کرتی ہے کہ جب "لاٹ،" "زمین،" "ٹکڑا،" یا "زمین کا پارسل" جیسی اصطلاحات کا ذکر کیا جاتا ہے، تو ان میں وہ جائیداد بھی شامل ہوتی ہے جو ریلوے گزرگاہ (رائٹ آف وے) کے طور پر استعمال ہوتی ہے، خواہ وہ ایک عام سڑک ریلوے ہو یا ایک انٹر اربن ریلوے ہو۔

"لاٹ،" "زمین،" "ٹکڑا،" یا "زمین کا پارسل" خواہ اکیلے استعمال ہوں یا مجموعی طور پر، ایسی جائیداد کو شامل کرتے ہیں جو کسی بھی شخص کی ملکیت یا زیرِ کنٹرول ہو بطور ریلوے گزرگاہ (رائٹ آف وے) یا بطور سڑک یا انٹر اربن ریلوے گزرگاہ (رائٹ آف وے)۔

Section § 5022.5

Explanation
یہ قانون سڑکوں کے سپرنٹنڈنٹ کو یہ فیصلہ کرنے کی اجازت دیتا ہے کہ تشخیصات اور فوائد کا حساب لگانے کے مقصد کے لیے زمین کے ٹکڑوں کو کیسے سمجھا جائے۔ وہ ایک ہی مالک کی کسی بھی متصل زمین کو ایک ٹکڑا سمجھ سکتے ہیں یا اگر مالک درخواست کرے تو مختلف حصوں کے لیے علیحدہ تشخیص کر سکتے ہیں۔ یہ اس بات پر لاگو ہوتا ہے کہ آیا زمین تقسیم شدہ ہے یا نہیں اور یہ تازہ ترین تشخیص رول پر مبنی ہو گا۔

Section § 5023

Explanation
اس قانون میں، "کام" یا "بہتری" سے مراد اس ڈویژن کے تحت کوئی بھی مجاز کام یا منصوبے ہیں۔ اس میں ایسے کاموں یا منصوبوں کے تمام یا کچھ حصے کی تعمیر، دوبارہ تعمیر، یا مرمت شامل ہے۔

Section § 5023.1

Explanation

اس قانون میں، "حصول" سے مراد مختلف کاموں، سہولیات، یا وسائل کو حاصل کرنے سے متعلق سرگرمیوں کا ایک سلسلہ ہے۔ اس میں موجودہ اور فعال کاموں، اصلاحات، اور سہولیات کا حصول شامل ہے جو حصول کی قرارداد منظور ہونے تک پہلے ہی نصب ہو چکی ہوں۔ اس میں بجلی یا گیس جیسی یوٹیلیٹیز کا حصول بھی شامل ہے جو طاقت یا روشنی کے لیے ہوں، اور تعمیر یا آپریشن کے لیے درکار حقیقی جائیداد یا جائیداد کے حقوق کا حصول بھی۔ یہ تحفے، خریداری، یا جبری حصول کے ذریعے کیا جا سکتا ہے، لیکن ان جائیدادوں کو شامل نہیں کرتا جو سب ڈویژن میپ ایکٹ کے تحت دائر کردہ نقشوں پر عوامی وقف کے لیے پیش کی گئی ہوں۔ مزید برآں، یہ پارسلز پر خصوصی تشخیص کے رہن کی ادائیگی کی اجازت دیتا ہے اگر وہ ایک نئے تشخیص شدہ ضلع کا حصہ ہوں، اور ان اخراجات کو نئے تشخیص میں شامل کیا جاتا ہے۔

"حصول"، یا اس کی کوئی بھی قسم، درج ذیل میں سے ایک یا زیادہ کا مطلب ہے:
(a)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5023.1(a) کوئی بھی کام، اصلاحات، آلات، یا سہولیات جنہیں اس ڈویژن کے تحت بنانے، تعمیر کرنے، یا حاصل کرنے کی اجازت ہو اور جو اس کے حصول کے ارادے کی قرارداد منظور ہونے کی تاریخ پر یا اس سے پہلے موجود اور نصب شدہ ہوں؛ مذکورہ بالا میں سے کسی میں بھی استعمال یا صلاحیت کے حقوق؛ اور کوئی بھی کام، اصلاحات، آلات، یا سہولیات جو سیکشنز 10109 سے 10111 تک، بشمول، کے تحت حاصل یا نصب کی گئی ہوں۔
(b)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5023.1(b) بجلی کا کرنٹ، گیس، یا طاقت یا روشنی کی سروس کے لیے کوئی اور روشن کرنے والا ایجنٹ۔
(c)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5023.1(c) کوئی بھی حقیقی جائیداد، راستے کے حقوق (rights-of-way)، سہولیات (easements)، یا حقیقی جائیداد میں مفادات، جو تحفے، خریداری، یا جبری حصول (eminent domain) کے ذریعے حاصل کیے گئے ہوں یا کیے جانے ہوں، جو اس ڈویژن کے تحت حاصل کیے جانے والے یا بنائے جانے والے کسی بھی کام یا اصلاحات کی تعمیر یا آپریشن کے سلسلے میں ضروری یا مناسب ہوں، سوائے کسی بھی حقیقی جائیداد، راستے کے حقوق، سہولیات، یا حقیقی جائیداد میں مفادات کے جو کسی بھی حتمی نقشے پر دکھائے گئے ہوں جو سب ڈویژن میپ ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 7 کے ڈویژن 2 (سیکشن 66410 سے شروع ہونے والا)) کے تحت منظوری اور قبولیت کے لیے قانون ساز ادارے کے پاس دائر یا پیش کیا گیا ہو اور نقشے کے ذریعے یا کسی بھی علیحدہ پیشکش کے ذریعے جو پہلے یا بعد میں کی گئی ہو، عوامی استعمال کے لیے وقف کیے گئے ہوں۔
(d)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5023.1(d) تمام رقوم کی مکمل ادائیگی جو کسی بھی خصوصی تشخیص کے رہن (special assessment liens) کو ختم کرنے کے لیے ضروری ہو جو پہلے کسی بھی تشخیص شدہ پارسل پر عائد کیے گئے ہوں جو نئے تشخیص شدہ ضلع میں شامل ہو۔ ادائیگی کی لاگت پارسل پر نئے تشخیص میں شامل کی جائے گی۔ یہ ذیلی دفعہ صرف ان صورتوں میں لاگو ہوتی ہے جہاں حصول دیگر حصول یا اصلاحات کے ضمنی ہو۔

Section § 5024

Explanation

"ضمنی اخراجات" کی اصطلاح عوامی کاموں کے منصوبوں سے متعلق اخراجات کی ایک وسیع رینج کا احاطہ کرتی ہے۔ اس میں انجینئر اور اٹارنی کی فیس کی ادائیگی شامل ہے، سوائے کچھ قانونی صورتحال کے، اور پرنٹنگ، اشتہارات، اور بانڈز کے انتظام کے اخراجات بھی شامل ہیں۔ اس میں منصوبوں کی نگرانی کرنے والے افراد کی ادائیگی، اسیسمنٹس بنانے اور جمع کرنے کے اخراجات، مواد کی جانچ، راستے کے حقوق حاصل کرنا، یوٹیلیٹیز میں ترمیم، اور عوامی سہولیات کی منصوبہ بندی اور ڈیزائننگ بھی شامل ہے۔ سیوریج اور پانی کی بہتری کے اخراجات، نیز بانڈ جاری کرنے کے کوئی بھی اخراجات بھی شامل ہیں۔ تمام اخراجات کو سڑکوں کے سپرنٹنڈنٹ کو ایک تفصیلی اور تصدیق شدہ بل کے ساتھ رپورٹ کرنا ضروری ہے۔

“Incidental expense” میں مندرجہ ذیل تمام شامل ہیں:
(a)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5024(a) انجینئر کے کیے گئے کام کا معاوضہ، اور اس ڈویژن کے تحت کارروائیوں میں اٹارنی کی فیس یا خدمات۔ مذکورہ بالا کے باوجود، اگر ایک مجاز عدالت حتمی فیصلہ صادر کرتی ہے جو اسیسمنٹ ڈسٹرکٹ کی تشکیل یا اسیسمنٹس کے نفاذ کو مکمل یا جزوی طور پر کالعدم قرار دیتی ہے، تو اس مقدمے کا دفاع کرنے میں شہر کو ہونے والے اٹارنی کی فیس اور انجینئرنگ کے اخراجات ضمنی اخراجات نہیں ہوں گے اور اسیسمنٹ ڈسٹرکٹ کے خلاف کسی بھی طرح سے وصول نہیں کیے جائیں گے سوائے ان دعووں کے جن میں شہر کامیاب ہوتا ہے اور جیسا کہ ایک مجاز عدالت کی طرف سے اجازت دی جاتی ہے۔
(b)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5024(b) اس ڈویژن میں فراہم کردہ پرنٹنگ اور اشتہارات کی لاگت، بشمول خزانچی کی جانب سے ان بانڈز کی پرنٹنگ، سروسنگ، اور وصولی کی تخمینی لاگت جو غیر ادا شدہ اسیسمنٹس کی نمائندگی یا ان سے محفوظ ہونے کے لیے جاری کیے جائیں گے۔
(c)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5024(c) سڑکوں کے سپرنٹنڈنٹ کی طرف سے مقرر کردہ شخص کا معاوضہ جو کام کی نگرانی اور انتظام سنبھالنے کے لیے ہو۔
(d)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5024(d) اسیسمنٹ کرنے کے اخراجات، سڑکوں کے سپرنٹنڈنٹ کی طرف سے اسیسمنٹس کی وصولی کے اخراجات جب انہیں سیکشن 5396 کے تحت ادائیگیوں کو وصول کرنے کے لیے آرڈیننس کے ذریعے ہدایت دی جائے، اور اس ڈویژن کے ذریعے مجاز کسی بھی کام کے لیے قراردادوں، نوٹسز، اور دیگر کاغذات اور کارروائیوں کی تیاری اور ٹائپنگ کے اخراجات۔
(e)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5024(e) کسی بھی تجزیے اور ٹیسٹ کرنے کے اخراجات یہ تعین کرنے کے لیے کہ کام، اور اس میں شامل کوئی بھی مواد یا آلات، وضاحتوں کے مطابق ہیں۔
(f)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5024(f) اسپیشل اسیسمنٹ انویسٹی گیشن، لیمیٹیشن اور میجورٹی پروٹیسٹ ایکٹ آف 1931 (ڈویژن 4 (سیکشن 2800 سے شروع ہونے والا)) کی دفعات کے تحت درکار تحقیقات کو انجام دینے اور رپورٹس تیار کرنے میں ہونے والے تمام اخراجات اور مصارف۔
(g)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5024(g) ٹائٹل کی تلاش کی لاگت، تفصیل لکھنے کی، رائٹ آف وے ایجنٹ کی تنخواہیں، تشخیص کی فیس، جزوی دوبارہ منتقلی کی فیس، سروے، اور خاکے جو اس ڈویژن کے ذریعے مجاز کسی بھی کام کے لیے رائٹ آف وے حاصل کرنے کے ضمن میں ہوں۔
(h)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5024(h) کام کی تعمیر، تکمیل، اور معائنہ کے ضمن میں کوئی بھی دیگر اخراجات اس ڈویژن میں فراہم کردہ طریقے سے۔
(i)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5024(i) کسی بھی عوامی یوٹیلیٹی سہولیات کو منتقل کرنے یا تبدیل کرنے کی لاگت جیسا کہ بہتری کے لیے درکار ہو ان صورتوں میں جہاں یہ لاگت شہر کی قانونی ذمہ داری ہو۔
(j)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5024(j) عوامی سہولیات کی منصوبہ بندی اور ڈیزائننگ کی لاگت جو اس ڈویژن کے تحت مالی اعانت فراہم کی جائیں گی، بشمول ان سہولیات کے ماحولیاتی جائزوں کی لاگت۔
(k)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5024(k) دستاویزات کو فائل کرنے اور ریکارڈ کرنے کی لاگت جب یہ لاگت شہر کی قانونی ذمہ داری ہو۔
(l)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5024(l) کسی بھی حصول کی لاگت، جیسا کہ سیکشن 5023.1 میں بیان کیا گیا ہے، اور حصول کے سلسلے میں ضمنی اخراجات۔
(m)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5024(m) اگر سیوریج یا اس سے متعلقہ لوازمات کی تعمیر کا حکم دیا گیا ہے، تو شہر کی طرف سے قائم کردہ سیوریج سروس، کنکشن، اور صلاحیت کے چارجز اسیسمنٹ ڈسٹرکٹ کے اندر جائیدادوں کے فائدے کے لیے سیوریج سروس فراہم کرنے کی شرط کے طور پر اور تعمیر شدہ بہتری کی تکمیل اور استعمال کے لیے درکار ہوں۔
(n)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5024(n) اگر پانی کی بہتری یا اس سے متعلقہ لوازمات کی تعمیر کا حکم دیا گیا ہے، تو شہر کی طرف سے قائم کردہ پانی کی سروس، کنکشن، اور صلاحیت کے چارجز اسیسمنٹ ڈسٹرکٹ کے اندر جائیدادوں کے فائدے کے لیے پانی کی سروس فراہم کرنے کی شرط کے طور پر اور تعمیر شدہ بہتری کی تکمیل اور استعمال کے لیے درکار ہوں۔
(o)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 5024(o) بانڈز کے اجراء سے متعلق تمام اخراجات جو ذیلی دفعات (a) سے (n) تک میں شامل نہیں ہیں، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، کریڈٹ ریٹنگ حاصل کرنے کے اخراجات، بانڈ انشورنس پریمیم، لیٹرز آف کریڈٹ اور دیگر کریڈٹ بڑھانے کے اخراجات کی فیس، اور بانڈز کی رجسٹریشن کے لیے ابتدائی فیس۔
ضمنی اخراجات کے لیے تمام مطالبات سڑکوں کے سپرنٹنڈنٹ کو ایک تفصیلی بل کے ذریعے پیش کیے جائیں گے، جو مطالبہ کرنے والے کی طرف سے باقاعدہ تصدیق شدہ ہو۔

Section § 5025

Explanation
جب تعمیراتی یا بہتری کے کام کا کوئی منصوبہ ابتدائی طور پر اعلان کیا جاتا ہے، تو مزید دستاویزات میں کام کی تفصیل سے وضاحت کرنے کی ضرورت نہیں ہوتی۔ انہیں مکمل سمجھا جاتا ہے اگر وہ مکمل تفصیلات کے لیے صرف اصل منصوبے کا حوالہ دیں۔

Section § 5026

Explanation
یہ قانون ایک کاؤنٹی، شہر، یا ایک مشترکہ شہر اور کاؤنٹی کو اجازت دیتا ہے کہ وہ ایک رسمی قرارداد کے ذریعے گلیوں، شاہراہوں، پارکوں، یا جگہوں کے باضابطہ طور پر نام رکھے یا نام تبدیل کرے۔ اگر کوئی نیا نام منتخب کیا جاتا ہے، تو سٹی کلرک کو فوری طور پر اس قرارداد کی ایک کاپی کاؤنٹی کے سپروائزرز بورڈ اور کاؤنٹی سرویئر کو بھیجنی ہوگی۔