Section § 1967

Explanation
یہ سیکشن ایک مخصوص قانون کا سرکاری نام بتاتا ہے: ٹریژر آئی لینڈ ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایکٹ۔ یہ اس قانون کو اسی نام سے پکارنے کی اجازت دیتا ہے۔

Section § 1967.1

Explanation

یہ حصہ کیلیفورنیا میں ٹریفک کو کم کرنے، ہوا کے معیار کو بہتر بنانے، اور گرین ہاؤس گیسوں کے اخراج کو کم کرنے کے لیے موثر نقل و حمل کے نظام کی اہمیت کو اجاگر کرتا ہے۔ یہ کیلیفورنیا گلوبل وارمنگ سلوشنز ایکٹ 2006 کا حوالہ دیتا ہے اور زمین کے استعمال اور نقل و حمل کو مربوط کرنے والی اختراعی حکمت عملیوں کی ضرورت پر زور دیتا ہے۔ ٹریژر آئی لینڈ کی ترقی کو پائیدار ترقی کی ایک مثال کے طور پر استعمال کیا گیا ہے جو گاڑیوں کے سفر کو کم کرنے اور عوامی ٹرانزٹ کو فروغ دینے پر مرکوز ہے۔

یہ قانون سازی کنجشن پرائسنگ کی حمایت کرتی ہے، جو ٹریفک کو کم کرنے اور ٹرانزٹ کے استعمال کی حوصلہ افزائی کے لیے ڈرائیوروں سے فیس وصول کرتی ہے۔ ٹریژر آئی لینڈ کا منفرد مقام اسے اس نقطہ نظر کے لیے ایک مثالی تجرباتی میدان بناتا ہے، جس کا مقصد عوامی نقل و حمل کو مالی امداد فراہم کرنا اور اخراج کو کم کرنا ہے۔

ٹریژر آئی لینڈ کے لیے نقل و حمل کے پروگرام میں ٹرانزٹ کے طریقوں کو فروغ دینا، نقل و حمل کو پائیدار طریقے سے منظم کرنا، پارکنگ کی شرحیں مقرر کرنا، اور لچکدار حکمرانی کو یقینی بنانا جیسے اہداف شامل ہیں۔ ایک اہم جزو عوامی اور نجی شعبوں کے درمیان بنیادی ڈھانچے کی بہتری فراہم کرنے کے لیے شراکت داری ہے۔ یہ پروگرام کی تاثیر کا جائزہ لینے کے لیے باقاعدہ رپورٹنگ کا بھی حکم دیتا ہے۔

مجلس قانون ساز مندرجہ ذیل تمام باتوں کو تسلیم کرتی اور اعلان کرتی ہے:
(a)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.1(a) ریاست کی اقتصادی خوشحالی اور اعلیٰ معیار زندگی کو برقرار رکھنے کے لیے یہ ضروری ہے کہ کیلیفورنیا کے لوگوں کے پاس ایسے موثر نقل و حمل کے نظام ہوں جو ٹریفک کی بھیڑ، گاڑیوں کے طے شدہ میل، اور گرین ہاؤس گیسوں کے اخراج کو کم کریں، اور سفر کے اوقات اور ہوا کے معیار کو بہتر بنائیں۔
(b)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.1(b) 2006 میں، مجلس قانون ساز نے اسمبلی بل 32 (باب 488، قوانین 2006) منظور کیا، جس نے کیلیفورنیا گلوبل وارمنگ سلوشنز ایکٹ 2006 (صحت اور حفاظت کوڈ کا ڈویژن 25.5 (سیکشن 38500 سے شروع ہوتا ہے)) نافذ کیا، جو ایک تاریخی قانون ہے جو گرین ہاؤس گیسوں میں حقیقی، قابل پیمائش، لاگت مؤثر کمی حاصل کرنے کے لیے ریگولیٹری اور مارکیٹ میکانزم کا دنیا کا پہلا جامع پروگرام قائم کرتا ہے۔
(c)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.1(c) کیلیفورنیا گلوبل وارمنگ سلوشنز ایکٹ 2006 کے نفاذ کے لیے تخلیقی اور اختراعی حل درکار ہوں گے، جن میں زمین کے استعمال اور نقل و حمل کے اقدامات کو مربوط کرنے کے لیے بنائی گئی حکمت عملی شامل ہے تاکہ گاڑیوں کے طے شدہ میل اور ٹریفک کی بھیڑ کو کم کیا جا سکے، سفر کے اوقات کو بہتر بنایا جا سکے، اور ٹرانزٹ کے استعمال کی حوصلہ افزائی کی جا سکے۔
(d)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.1(d) ٹریژر آئی لینڈ کی مجوزہ ترقی میں ایک اختراعی اور جامع زمین کے استعمال اور نقل و حمل کا پروگرام شامل ہے جو موٹر گاڑیوں کے استعمال کی حوصلہ شکنی، گاڑیوں کے طے شدہ میل کو کم کرنے، عوامی ٹرانزٹ کی حوصلہ افزائی، اور پائیدار پڑوسی ترقی کے ایک ماڈل کے طور پر کام کرنے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہے۔ نقل و حمل کے پروگرام کا ایک عنصر کنجشن پرائسنگ کا استعمال ہے۔
(e)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.1(e) کنجشن پرائسنگ نجی موٹر گاڑیوں کے ڈرائیوروں کے رویے کو متاثر کرنے، ٹریفک کی بھیڑ کو کنٹرول کرنے، اور گاڑیوں کے طے شدہ میل اور گرین ہاؤس گیسوں کی پیداوار کو کم کرنے کے لیے ایک ممکنہ طور پر مفید ذریعہ ہے۔ اس مقصد کے لیے کنجشن پرائسنگ کی صلاحیت اچھی طرح سے دستاویزی ہے اور اسے دنیا بھر کے کئی نمایاں، زیادہ ٹریفک والے شہروں میں نافذ کیا گیا ہے یا زیر غور ہے، جن میں لندن، اسٹاک ہوم، اور سنگاپور شامل ہیں۔
(f)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.1(f) چونکہ ٹریژر آئی لینڈ ایک شہری علاقے کے قریب واقع ہے جہاں گاڑیوں کی رسائی کا ایک ہی نقطہ ہے، لیکن اسے کثیر جہتی عوامی ٹرانزٹ کے ذریعے آسانی سے سروس فراہم کی جاتی ہے، اس لیے یہ ایک مظاہرے کے پروگرام کے لیے ایک مثالی امیدوار ہے جو کنجشن پرائسنگ کی فزیبلٹی کو ایک ایسے آلے کے طور پر جانچنے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہے جو عوامی ٹرانزٹ کے استعمال کی حوصلہ افزائی اور مالی امداد کرے اور ریاست کے علاقائی ہوا کے معیار کو بہتر بنانے اور گرین ہاؤس گیسوں کے اخراج اور ٹریفک کی بھیڑ کو کم کرنے کے اہداف کو آگے بڑھانے کے لیے گاڑیوں کے طے شدہ میل کو کم کرے۔
(g)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.1(g) ٹریژر آئی لینڈ کی مجوزہ ترقی کارکردگی پر مبنی انفراسٹرکچر کی ایک نمایاں مثال ہے جو نجی جدت، مالیاتی رسائی، اور انتظامی کارکردگی کو استعمال کرتی ہے تاکہ انفراسٹرکچر کی تعمیر کی جا سکے، جو عوامی شعبے کی سماجی ذمہ داری، ماحولیاتی آگاہی، مقامی علم، حفاظتی ضروریات، اور ملازمتوں کی تخلیق کے خدشات کے ساتھ مل کر کام کرتی ہے۔ ٹریژر آئی لینڈ کے لیے مجوزہ نقل و حمل کا پروگرام، بشمول کنجشن پرائسنگ، ان اہداف کو مزید آگے بڑھائے گا جس کے تحت نجی ترقی کو عوامی ٹرانزٹ انفراسٹرکچر اور مخلوط استعمال کی ترقی کی تعمیر کے لیے فنڈنگ اور وسائل فراہم کرنے کی اجازت دی جائے گی جو ٹرانزٹ پر مبنی اور پائیدار طریقے سے ہو، اور پھر اس ترقی سے کنجشن پرائسنگ فیس پیدا کی جائے گی جو عوامی ٹرانزٹ کے استعمال کو زیادہ سے زیادہ کرے گی اور عوامی شعبے کے عوامی ٹرانزٹ سہولیات اور آلات کے ڈیزائن، تعمیر، آپریشن، اور دیکھ بھال کے اخراجات کو پورا کرنے کے لیے آمدنی پیدا کرے گی۔
(h)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.1(h) ٹریژر آئی لینڈ نقل و حمل کے پروگرام کا مقصد مندرجہ ذیل تمام باتوں کو حاصل کرنا ہے:
(1)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.1(h)(1) ٹریژر آئی لینڈ کے لیے ایک اختراعی، پائیدار نقل و حمل کے پروگرام کے نفاذ کو آسان بنانا جو عوامی ٹرانزٹ، سائیکل، پیدل چلنے والوں، اور آبی نقل و حمل کے طریقوں کی حوصلہ افزائی کرے گا، گاڑیوں کے طے شدہ میل کو کم کرے گا، اور سان فرانسسکو-اوکلینڈ بے برج سے متاثرہ ریاستی اور مقامی سڑکوں کے نظام پر، نیز خود پل پر، ٹریژر آئی لینڈ کی ترقی کے اثرات کو کم سے کم کرے گا، جو کیلیفورنیا گلوبل وارمنگ سلوشنز ایکٹ 2006 (صحت اور حفاظت کوڈ کا ڈویژن 25.5 (سیکشن 38500 سے شروع ہوتا ہے)) کو آگے بڑھانے کے لیے ہے۔
(2)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.1(h)(2) نقل و حمل کی طلب کے انتظام کے جامع پروگراموں کا ایک مجموعہ تیار کرنا تاکہ ٹرانزٹ کے استعمال کی حوصلہ افزائی اور سہولت فراہم کی جا سکے اور ٹریژر آئی لینڈ پر، سے، اور کی طرف سفر کرنے والی نجی موٹر گاڑیوں کے ماحولیاتی اور دیگر اثرات کو کم سے کم کیا جا سکے۔
(3)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.1(h)(3) ٹریژر آئی لینڈ سے متعلق نقل و حمل کو پائیدار طریقے سے منظم کرنا، جہاں تک ممکن ہو، گاڑیوں کے طے شدہ میل کو کم کرنے اور کاربن کے اخراج اور ہوا اور پانی کے معیار پر اثرات کو کم سے کم کرنے کے ہدف کے ساتھ۔
(4)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.1(h)(4) ایک لچکدار ادارہ جاتی ڈھانچہ بنانا جو پارکنگ اور کنجشن پرائسنگ کی شرحیں مقرر کر سکے، نقل و حمل کے پروگرام کی کارکردگی کی نگرانی کر سکے، آمدنی جمع کر سکے، اور پیدا شدہ آمدنی کو ٹریژر آئی لینڈ کی خدمت کرنے والی نقل و حمل کی خدمات اور پروگراموں کی طرف منتقل کر سکے۔

Section § 1967.10

Explanation
یہ سیکشن لازمی قرار دیتا ہے کہ کنجیشن پرائسنگ فیس جمع کرنا شروع کرنے کے ایک سے تین سال کے اندر، ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی کو پروگرام کے بارے میں ایک عوامی رائے شماری (سروے) کرنا چاہیے۔ انہیں مخصوص ریاستی کمیٹیوں کو ایک رپورٹ پیش کرنی ہوگی، جس میں یہ تجزیہ کیا جائے گا کہ پروگرام سان فرانسسکو-اوکلینڈ بے برج پر گاڑیوں کی آمدورفت کو کتنا کم کرتا ہے اور عوامی ٹرانزٹ کے استعمال کو کتنا بڑھاتا ہے۔ رپورٹ میں عوامی ٹرانسپورٹیشن کی بہتریوں اور آپریشنز کی فنڈنگ پر اقتصادی اثرات کا بھی جائزہ لینا چاہیے۔

Section § 1967.11

Explanation
یہ سیکشن واضح کرتا ہے کہ اس باب میں بنائے گئے کوئی بھی قواعد یا تبدیلیاں بے ایریا ٹول اتھارٹی کو سان فرانسسکو-اوکلینڈ بے برج کے انتظام کے حوالے سے دیے گئے اختیارات اور ذمہ داریوں پر اثر انداز نہیں ہوں گی، جیسا کہ قانون کے ایک مختلف حصے میں بیان کیا گیا ہے۔

Section § 1967.2

Explanation

یہ سیکشن ٹریژر آئی لینڈ کی ترقی اور انتظام سے متعلق باب میں استعمال ہونے والی اہم اصطلاحات کی تعریف کرتا ہے۔ یہ واضح کرتا ہے کہ 'اتھارٹی' سے مراد ٹریژر آئی لینڈ ڈویلپمنٹ اتھارٹی ہے، جو ایک غیر منافع بخش ادارہ ہے جس کی ذمہ داریوں میں ٹریژر آئی لینڈ پر تعمیر نو اور عوامی اعتماد کے معاملات کا انتظام شامل ہے۔ 'بورڈ آف سپروائزرز' اور 'سٹی' سے مراد سان فرانسسکو کا حکومتی ادارہ ہے۔ 'کنجیشن پرائسنگ فیس' مخصوص علاقوں میں گاڑی چلانے کے لیے لگائے جانے والے چارجز ہیں تاکہ ٹریفک کو منظم کیا جا سکے، اور یہ فیس ٹریفک کی صورتحال کے مطابق ایڈجسٹ ہوتی ہے۔ 'ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی' سان فرانسسکو کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی ہے، اور 'ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی' ٹریژر آئی لینڈ موبلٹی مینجمنٹ ایجنسی ہے۔ 'ٹرانسپورٹیشن پروگرام' ٹریژر آئی لینڈ کے ٹرانزٹ اہداف کے لیے ایک جامع اقدام ہے۔ 'ٹریژر آئی لینڈ' میں ٹریژر آئی لینڈ اور یربا بوینا آئی لینڈ دونوں شامل ہیں۔

اس باب کے مقاصد کے لیے، درج ذیل اصطلاحات کے درج ذیل معنی ہیں:
(a)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.2(a) “اتھارٹی” سے مراد ٹریژر آئی لینڈ ڈویلپمنٹ اتھارٹی ہے، جو بورڈ آف سپروائزرز کے ذریعے قائم کردہ ایک غیر منافع بخش عوامی فلاحی کارپوریشن ہے جسے تعمیر نو کا اختیار اور ٹریژر آئی لینڈ کے حوالے سے تجارت، جہاز رانی اور ماہی گیری کے لیے عوامی اعتماد کا انتظام کرنے کا اختیار اور فرض دونوں حاصل ہیں۔
(b)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.2(b) “بورڈ آف سپروائزرز” سے مراد سٹی اینڈ کاؤنٹی آف سان فرانسسکو کا بورڈ آف سپروائزرز ہے۔
(c)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.2(c) “سٹی” سے مراد سٹی اینڈ کاؤنٹی آف سان فرانسسکو ہے۔
(d)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.2(d) “کنجیشن پرائسنگ فیس” سے مراد وہ فیس ہے جو موٹر سوار ایک مخصوص کنجیشن پرائسنگ زون میں گاڑی چلانے کے لیے ادا کرتے ہیں جو ٹریفک کی بھیڑ کو کم کرنے اور نقل و حمل کے متبادل طریقوں کو فروغ دینے کے لیے بنائی گئی ہیں، اور ٹریفک کے نمونوں، بھیڑ کی سطح، دن کے وقت، اور سڑک کے نظام کو متاثر کرنے والے دیگر حالات کی عکاسی کے لیے مقرر اور ایڈجسٹ کی جاتی ہیں۔
(e)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.2(e) “ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی” سے مراد سان فرانسسکو کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی ہے۔
(f)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.2(f) “ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی” سے مراد ٹریژر آئی لینڈ موبلٹی مینجمنٹ ایجنسی ہے، جو پہلے ٹریژر آئی لینڈ ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی تھی، جسے بورڈ آف سپروائزرز نے سیکشن 1967.3 کے تحت نامزد کیا ہے۔
(g)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.2(g) “ٹرانسپورٹیشن پروگرام” سے مراد ٹریژر آئی لینڈ کے لیے ایک جامع ٹرانسپورٹیشن پروگرام ہے جو سیکشن 1967.1 میں بیان کردہ اہداف کو حاصل کرنے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہے۔
(h)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.2(h) “ٹریژر آئی لینڈ” سے مراد ٹریژر آئی لینڈ اور یربا بوینا آئی لینڈ ہے۔

Section § 1967.3

Explanation

یہ قانون ٹریژر آئی لینڈ پر دوبارہ ترقی کی کوششوں کے حصے کے طور پر ایک ٹرانسپورٹیشن پروگرام بنانے سے متعلق ہے۔ بورڈ آف سپروائزرز اس بات کو یقینی بنائے گا کہ ٹرانزٹ سروسز کے لیے قابل اعتماد فنڈنگ ہو، جس میں شہر کی بس سروسز بھی شامل ہیں۔ وہ اس پروگرام کی ذمہ دار ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کو نامزد یا تبدیل کر سکتے ہیں۔ یہ ایجنسی فیس، پارکنگ کے قواعد و ضوابط، اور ٹرانزٹ پاس کے ڈھانچے کا انتظام کرے گی، اس بات کو یقینی بناتے ہوئے کہ وہ جزیرے پر ٹریفک کے مسائل کو کم کرنے میں مدد کریں۔

ایجنسی کی اہم سرگرمیوں میں کنجشن پرائسنگ فیس مقرر کرنا اور جمع کرنا، پارکنگ کے قواعد و ضوابط کا انتظام کرنا، اور نقل و حمل کی بہتری کے لیے فنڈنگ حاصل کرنا شامل ہیں۔ یہ مطالعات بھی کر سکتی ہے اور ٹرانزٹ سروسز اور سہولیات کو بہتر بنانے کے لیے معاہدے بھی کر سکتی ہے۔ مجموعی طور پر، مقصد ٹریژر آئی لینڈ پر ٹریفک کے بہاؤ کو بہتر بنانا اور نقل و حمل کے متبادل ذرائع کی حوصلہ افزائی کرنا ہے۔

اتھارٹی ٹریژر آئی لینڈ پر اتھارٹی کی دوبارہ ترقی کی سرگرمیوں کے سلسلے میں ایک ٹرانسپورٹیشن پروگرام تشکیل دے رہی ہے۔ بورڈ آف سپروائزرز نے ہدایت کی کہ ٹرانسپورٹیشن پروگرام ٹریژر آئی لینڈ کے لیے ٹرانزٹ سروس کے لیے مناسب اور قابل اعتماد فنڈنگ کو یقینی بنائے، جس میں شہر کی میونسپل ٹرانسپورٹیشن ایجنسی، یا اس کی جانشین ایجنسی کے ذریعے فراہم کردہ بس ٹرانزٹ سروس شامل ہے۔ ٹرانسپورٹیشن پروگرام کی تشکیل میں، اتھارٹی ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کے انتظامی ڈھانچے کے لیے سفارشات پیش کرے گی۔ اتھارٹی کی سفارشات کی بنیاد پر، بورڈ آف سپروائزرز ایک بورڈ یا ایجنسی کو نامزد کر سکتا ہے جو ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کے طور پر کام کرے گی۔ بورڈ آف سپروائزرز کسی بھی وقت ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کی اس نامزدگی پر نظر ثانی یا اسے منسوخ کر سکتا ہے اور ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کے طور پر کام کرنے کے لیے ایک نیا بورڈ یا ایجنسی نامزد کر سکتا ہے۔ بورڈ آف سپروائزرز خود کو بھی ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کے طور پر نامزد کر سکتا ہے۔ 1997 کے قوانین کے باب 898، اس باب میں کسی بھی بعد کی ترامیم کے باوجود، لیکن سیکشن 1967.5 کے تابع، ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کو بورڈ آف سپروائزرز کے ذریعے منظور کردہ قرارداد یا آرڈیننس کی شرائط کے مطابق مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی یا تمام کام کرنے کا خصوصی اختیار حاصل ہوگا:
(a)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(a) ٹرانسپورٹیشن پروگرام اور اس کے نفاذ کے قواعد و ضوابط کو اختیار کرنا اور ان کا انتظام کرنا۔
(b)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(b) بورڈ آف سپروائزرز اور ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی کو کنجشن پرائسنگ فیس کے نفاذ کے لیے ایک ابتدائی فیس کا ڈھانچہ تجویز کرنا جو ٹریژر آئی لینڈ میں داخل ہونے یا باہر نکلنے والے رہائشیوں اور دیگر موٹر سواروں پر لاگو ہوگا، اس رقم میں جسے ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی ٹرانسپورٹیشن پروگرام کو نافذ کرنے کے لیے ضروری اور مناسب سمجھے۔
(c)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(c) کنجشن پرائسنگ فیس کے ڈھانچے میں ترامیم کو اختیار کرنا جو ابتدائی طور پر بورڈ آف سپروائزرز اور ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی نے سیکشن 1967.5 کے ذیلی دفعہ (a) کے مطابق اختیار کیا تھا، جیسا کہ ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی وقتاً فوقتاً ٹرانسپورٹیشن پروگرام کو نافذ کرنے کے لیے ضروری اور مناسب سمجھے، اس بنیاد پر کہ فیس میں ترامیم کا موٹر گاڑی چلانے والوں سے تعلق یا فائدہ ہے جو فیس ادا کر رہے ہیں۔
(d)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(d) ٹریژر آئی لینڈ پر کنجشن پرائسنگ فیس کا انتظام کرنا اور جمع کرنا۔
(e)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(e) ٹریژر آئی لینڈ کے لیے سڑک پر اور سڑک سے باہر پارکنگ کے قواعد و ضوابط کو اختیار کرنا، بشمول پارکنگ، رکنے، کھڑے ہونے یا لوڈنگ کو محدود کرنے والے قواعد اور پارکنگ کے مراعات اور مقامات، پارکنگ میٹر زونز، اور سان فرانسسکو کے دیگر علاقوں کے لیے اختیار کیے گئے قواعد کے مماثل پارکنگ کے دیگر اقسام کے قواعد قائم کرنا۔
(f)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(f) ٹریژر آئی لینڈ کے لیے سڑک پر اور سڑک سے باہر پارکنگ کی فیس، جرمانے اور سزائیں اختیار کرنا اور ٹریژر آئی لینڈ پر سڑک پر اور سڑک سے باہر پارکنگ کی تمام فیسیں، جرمانے، سزائیں، اور پارکنگ سے متعلقہ دیگر آمدنی کا انتظام کرنا اور جمع کرنا۔
(g)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(g) ٹریژر آئی لینڈ کے رہائشیوں اور دیگر صارفین پر لاگو ہونے والے ٹرانزٹ پاس فیس کا ڈھانچہ اختیار کرنا اور ٹریژر آئی لینڈ کے تمام ٹرانزٹ پاس فیس کا انتظام کرنا اور جمع کرنا۔
(h)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(h) ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کے ذریعے فراہم کردہ خدمات یا انجام دیے گئے افعال کے لیے شرحیں اور چارجز مقرر کرنا اور ان شرحوں اور چارجز کا انتظام کرنا اور جمع کرنا۔
(i)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(i) نقل و حمل کے مقاصد کے لیے ریاستی، وفاقی، مقامی ایجنسی، یا دیگر عوامی یا نجی گرانٹ فنڈز کے لیے درخواست دینا، قبول کرنا اور انتظام کرنا۔
(j)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(j) ٹرانسپورٹیشن پروگرام سے پیدا ہونے والی دیگر تمام آمدنی کا انتظام کرنا اور جمع کرنا۔
(k)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(k) مطالعات، کارکردگی کی تشخیص، اور دیگر میکانزم کا آغاز کرنا جیسا کہ وہ نقل و حمل سے متعلقہ اثرات کو کم کرنے کے مقصد سے ٹرانسپورٹیشن پروگرام کو اختیار کرنے اور اس میں ترمیم کرنے کے لیے ضروری اور مناسب سمجھے۔
(l)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(l) اپنی آمدنی کو ٹرانسپورٹیشن پروگرام سے متعلق کسی بھی مقصد کے لیے خرچ کرنا، بشمول ٹرانسپورٹیشن پروگرام کے تحت نفاذ، آپریشن، وصولی اور نفاذ، دیکھ بھال، تعمیر، اور انتظامیہ کے اخراجات۔
(m)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(m) نجی فریقوں اور حکومتی ایجنسیوں، بشمول شہر کے محکموں کے ساتھ معاہدے، باہمی تعاون کے معاہدے، اور براہ راست فنڈنگ کے معاہدے کرنا، اس حد تک جو ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی ٹرانسپورٹیشن پروگرام کو نافذ کرنے کے لیے ضروری اور مناسب سمجھے، بشمول مندرجہ ذیل میں سے کسی کے لیے:
(1)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(m)(1) ٹریژر آئی لینڈ کی خدمت کرنے والی نقل و حمل کی سہولیات کی تعمیر اور دیکھ بھال جو براہ راست ٹرانسپورٹیشن پروگرام سے متعلق ہیں، بشمول ڈیزائن، قبل از تعمیر، اور دیگر متعلقہ اخراجات۔
(2)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(m)(2) ان خدمات کے لیے ٹرانزٹ کیپٹل کی بہتری اور آپریشنز جو براہ راست ٹریژر آئی لینڈ کی خدمت کرتی ہیں۔
(3)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(m)(3) ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 40717.9 کے باوجود، نقل و حمل کے اثرات کو کم کرنے کے اقدامات کا نفاذ جیسا کہ وقتاً فوقتاً اختیار کیے گئے تاکہ ٹریژر آئی لینڈ تک رسائی کے لیے ٹرانزٹ اور دیگر غیر موٹر گاڑیوں کے ذرائع کے استعمال کو بہتر بنایا جا سکے یا ان کی حوصلہ افزائی کی جا سکے۔
(n)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.3(n) سیکشن 1967.5 کے ذیلی دفعہ (d) کے مطابق ہائی آکوپینسی گاڑیوں کو کنٹرول کرنے والے قواعد و ضوابط اختیار کرنا۔

Section § 1967.35

Explanation

ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی ایک آزاد عوامی ادارہ ہے جو اپنی ذمہ داریوں کا خود ذمہ دار ہے اور دیگر ایجنسیوں کے قرضوں کا ذمہ دار نہیں ہے۔ یہ ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی کے بورڈ کے اختیار کے تحت کام کرتا ہے، بورڈ آف سپروائزرز کی طرف سے مقرر کردہ رہنما اصولوں کے مطابق۔ ایجنسی لوگوں کو بھرتی کر سکتی ہے، عوامی سہولیات کا انتظام کر سکتی ہے، قانونی کارروائیوں میں شامل ہو سکتی ہے، اور ضرورت کے مطابق فنڈز کی سرمایہ کاری کر سکتی ہے۔

اسے سالانہ بجٹ بنانا ہوگا، اور بورڈ کے اراکین کو ان کے فرائض کے لیے ادائیگی اور اخراجات کی واپسی ملتی ہے۔ مزید برآں، ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی ایجنسی کو مالی طور پر مدد دے سکتی ہے تاکہ وہ اپنے نامزد کرداروں کو پورا کر سکے۔

(a)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.35(a) ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی ایک آزاد اور خود مختار عوامی ایجنسی ہے جو ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی کے بورڈ کے زیر انتظام ہے، جیسا کہ بورڈ آف سپروائزرز نے 1 اپریل 2014 کو نامزد کیا تھا، یا بورڈ آف سپروائزرز کی طرف سے سیکشن 1967.3 کے تحت نامزد کردہ کسی بھی مستقبل کے نظرثانی شدہ انتظام کے ذریعے۔ ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی ایک الگ اور ممتاز قانونی ادارہ ہے جو اپنی ذمہ داریوں، قرضوں اور واجبات کے لیے ذمہ دار ہے اور کسی دوسری ایجنسی یا ادارے کی ذمہ داریوں، قرضوں یا واجبات کے لیے نہیں۔
(b)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.35(b) ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کو اپنے نام سے تمام ضروری یا آسان اقدامات کرنے کا اختیار حاصل ہے تاکہ وہ اپنے نامزد اختیارات کا استعمال کر سکے اور منصوبوں کی مالی اعانت کر سکے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، مندرجہ ذیل تمام:
(1)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.35(b)(1) ایجنٹوں یا ملازمین کو ملازمت دینا۔
(2)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.35(b)(2) کسی بھی عوامی سہولت یا بہتری کو حاصل کرنا، تعمیر کرنا، انتظام کرنا، برقرار رکھنا، لیز پر دینا، یا چلانا۔
(3)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.35(b)(3) اپنے نام سے مقدمہ کرنا اور اس پر مقدمہ کیا جانا۔
(4)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.35(b)(4) ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کی فوری ضروریات کے لیے درکار نہ ہونے والی کسی بھی رقم کی سرمایہ کاری کرنا، جیسا کہ وہ مناسب سمجھے۔
(c)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.35(c) ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی سالانہ بجٹ منظور کرے گی۔ اس کے بورڈ کے اراکین کو ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کے تعین کے مطابق معاوضہ دیا جائے گا اور ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کے فرائض کی انجام دہی کے سلسلے میں ہونے والے ضروری اور معقول اخراجات کی ادائیگی کی جائے گی۔ ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی اس سیکشن کے تحت درکار تمام اخراجات ادا کرے گی۔
(d)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.35(d) ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کو براہ راست عطیات یا اخراجات کی واپسی کی بنیاد پر عطیات دے سکتی ہے تاکہ سیکشن 1967.3 کے تحت نامزد کردہ اپنے اختیارات کے استعمال کو فروغ دیا جا سکے۔

Section § 1967.4

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ ایک بار جب ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کو ٹریژر آئی لینڈ کے ٹرانسپورٹیشن پروگرام سے متعلق قواعد بنانے اور فیسوں کو سنبھالنے کا خصوصی کنٹرول دے دیا جاتا ہے، تو شہر اور اس کے مختلف حصے جیسے محکمے اور بورڈز ان کارروائیوں میں مداخلت نہیں کر سکتے۔

Section § 1967.5

Explanation

یہ قانون بورڈ آف سپروائزرز اور ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی کو سان فرانسسکو-اوکلینڈ بے برج کے ذریعے ٹریژر آئی لینڈ میں داخل ہونے اور وہاں سے نکلنے والی گاڑیوں کے لیے کنجشن پرائسنگ فیس متعارف کرانے کی اجازت دیتا ہے، جس کے لیے دو تہائی اکثریت کی ووٹ درکار ہوگی۔ یہ فیسیں ان مقامی سفروں پر لاگو نہیں ہوں گی جو برج کا استعمال نہیں کرتے۔ ان فیسوں کو متعلقہ ایجنسیوں کی سفارشات کے بعد ہی ایک اور دو تہائی ووٹ سے روکا جا سکتا ہے۔

ان فیسوں کو شروع کرنے سے پہلے، دونوں اداروں کو دو تہائی ووٹ سے اس بات پر اتفاق کرنا ہوگا کہ یہ فیسیں ادا کرنے والوں کو فائدہ پہنچاتی ہیں۔ فیسیں اس وقت تک مقرر نہیں کی جائیں گی جب تک کہ نئے رہائشی ٹریژر آئی لینڈ میں رہائش اختیار کرنا شروع نہ کر دیں اور ایک ترقیاتی معاہدہ موجود نہ ہو۔

تمام جمع شدہ فیسیں ٹرانسپورٹیشن کی بہتری کے لیے استعمال کی جائیں گی، اور جائیداد بیچنے والوں یا کرایہ پر دینے والوں کو ممکنہ خریداروں یا کرایہ داروں کو ان فیسوں کے بارے میں مطلع کرنا ہوگا۔ زیادہ مسافروں والی گاڑیاں ہمیشہ جزیرے تک مفت رسائی حاصل کر سکیں گی۔

(a)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.5(a) بورڈ آف سپروائزرز اور ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی، دونوں اداروں کی دو تہائی اکثریت کی ووٹ سے، سان فرانسسکو-اوکلینڈ بے برج سے ٹریژر آئی لینڈ سے نکلنے اور داخل ہونے والی موٹر گاڑیوں کے لیے کنجشن پرائسنگ فیس عائد کرنے کا ایک پروگرام اور ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کی سفارش پر غور کرنے کے بعد ابتدائی کنجشن پرائسنگ فیس کا ڈھانچہ اختیار کرنے کا اختیار رکھیں گے۔ کنجشن پرائسنگ فیس ٹریژر آئی لینڈ کی سڑکوں پر مقامی سفر پر لاگو نہیں ہوں گی جو سان فرانسسکو-اوکلینڈ بے برج سے باہر نہیں نکلتے۔ ایک بار اختیار کیے جانے کے بعد، کنجشن پرائسنگ پروگرام کو صرف اتھارٹی اور ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی دونوں کی سفارش پر، اس کے بعد بورڈ آف سپروائزرز اور ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی دونوں کی دو تہائی اکثریت کی ووٹ سے ہی ختم کیا جا سکتا ہے۔
(b)Copy CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.5(b)
(1)Copy CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.5(b)(1) ابتدائی کنجشن پرائسنگ فیس عائد کرنے سے پہلے، بورڈ آف سپروائزرز اور ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی ہر ایک کو دو تہائی اکثریت کی ووٹ سے یہ حقیقت تسلیم کرنی ہوگی کہ کنجشن پرائسنگ فیس کا ان موٹر گاڑیوں کے ڈرائیوروں سے تعلق یا فائدہ ہے جو فیس ادا کر رہے ہیں۔
(2)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.5(b)(2) اس بات کو یقینی بنانے کے لیے کہ ٹریژر آئی لینڈ پر نئے رہائشیوں کے رہائش اختیار کرنے سے پہلے کنجشن پرائسنگ فیس لاگو نہ کی جائیں، ابتدائی کنجشن پرائسنگ فیس ٹریژر آئی لینڈ کی دوبارہ ترقی کے لیے ڈسپوزیشن اور ڈویلپمنٹ معاہدے کی مؤثر تاریخ سے پہلے لاگو نہیں کی جائیں گی۔
(3)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.5(b)(3) ٹرانسپورٹیشن پروگرام کو آگے بڑھانے کے لیے اختیار کی گئی تمام فیسیں، شرحیں اور چارجز، بشمول کنجشن پرائسنگ فیس، آن-اسٹریٹ اور آف-اسٹریٹ پارکنگ فیس، جرمانے اور سزائیں، ٹرانزٹ پاس فیس، اور کوئی بھی دیگر شرحیں اور چارجز جو ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی وقتاً فوقتاً اختیار کرتی ہے، ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کے ذریعے جمع کیے جائیں گے اور ٹرانسپورٹیشن پروگرام کو نافذ کرنے کے لیے استعمال کیے جائیں گے۔
(c)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.5(c) جب تک کنجشن پرائسنگ فیس نافذ رہتی ہیں، ٹریژر آئی لینڈ پر رئیل اسٹیٹ کے کسی بھی فروخت یا لیز کے معاہدے کا منتقل کنندہ ممکنہ خریدار یا کرایہ دار کو ایک تحریری انکشاف شامل کرنے کا پابند ہوگا کہ ٹریژر آئی لینڈ پر اور وہاں سے موٹر گاڑی کا استعمال کنجشن پرائسنگ فیس کے تابع ہو سکتا ہے۔
(d)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.5(d) دن کے تمام اوقات میں، چاہے کنجشن پرائسنگ فیس نافذ ہوں یا نہ ہوں، زیادہ مسافروں والی گاڑیاں ٹریژر آئی لینڈ سے مفت نکل یا داخل ہو سکیں گی۔

Section § 1967.6

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ ٹریژر آئی لینڈ پر ساحلی، تفریحی اور کھلی جگہ کے علاقوں تک عوامی رسائی کو نقل و حمل کا پروگرام کیسے آسان بنائے۔ اس کے لیے مخصوص اقدامات کی ضرورت ہے جیسے شٹل اور محفوظ سائیکل پارکنگ فراہم کرنا، جبکہ تفریحی استعمال کو ترجیح دینے کے لیے مخصوص سڑکوں پر طویل مدتی پارکنگ کو بھی محدود کرنا۔ یہ عوامی اعتماد کی زمینوں پر رہائشیوں کے لیے خصوصی پارکنگ مراعات پر پابندی لگاتا ہے اور حکم دیتا ہے کہ پارکنگ کی آمدنی کو نقل و حمل کی خدمات یا اعتماد سے متعلق دیگر مقاصد میں دوبارہ لگایا جائے۔

نقل و حمل کا پروگرام اس بات کو یقینی بنائے گا کہ ٹریژر آئی لینڈ پر ساحلی، تفریحی اور کھلی جگہ کے علاقوں تک عوامی رسائی عوامی اعتماد کی سرگرمیوں کی حمایت کے لیے کافی ہو، مندرجہ ذیل تمام باتوں کو یقینی بناتے ہوئے:
(a)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.6(a) عوامی اعتماد کے تابع علاقوں تک عوامی رسائی کو جزوی طور پر نقل و حمل کے پروگرام کے عناصر کے ذریعے سہولت فراہم کی جائے گی، جیسے (1) جزیرے کے اندر شٹل، (2) محفوظ سائیکل پارکنگ، اور (3) ان سڑکوں پر طویل مدتی پارکنگ پر پابندیاں جو 2004 کے قوانین کے باب 543، جیسا کہ ترمیم کی گئی ہے (اس کے بعد عوامی اعتماد کی سڑکیں) کے ذریعے مجاز زمین کے تبادلے کے بعد عوامی اعتماد کے تابع ہیں، جو پارکنگ کے لیے عوامی اعتماد کی سڑکوں کے رہائشی استعمال کی حوصلہ شکنی کرے گی لیکن تفریحی اور سیاحتی سرگرمیوں کے لیے مناسب وقت فراہم کرے گی۔
(b)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.6(b) پروگرام کے عناصر عوامی اعتماد کی زمینوں تک عوامی رسائی کی فراہمی میں مداخلت نہیں کریں گے جو ان زمینوں کے فائدہ مند استعمال کے مطابق ہو، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، ٹریژر آئی لینڈ کی مغربی ساحلی پٹی کے ساتھ عوام کی خدمت کے لیے سڑک تک رسائی۔
(c)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.6(c) عوامی اعتماد کی سڑکوں یا دیگر عوامی اعتماد کی زمینوں پر پارکنگ کی شرحوں، پارکنگ پاسز، یا پارکنگ کی مدت میں رہائشیوں کے لیے کوئی ترجیح نہیں ہوگی۔
(d)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 1967.6(d) عوامی اعتماد کی سڑکوں یا دیگر عوامی اعتماد کی زمینوں سے حاصل ہونے والی پارکنگ کی آمدنی کو نقل و حمل کے پروگرام کے مطابق عوامی اعتماد کو فائدہ پہنچانے والی نقل و حمل کی سہولیات اور خدمات کے لیے استعمال کیا جائے گا، اور کسی بھی اضافی آمدنی کو اعتماد سے متعلق دیگر مقاصد کے لیے استعمال کیا جائے گا۔

Section § 1967.7

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کے اجلاس رالف ایم براؤن ایکٹ میں بیان کردہ قواعد کی پیروی کریں گے۔ اس کا مطلب ہے کہ اجلاس کھلے اور عوامی ہونے ضروری ہیں، جو حکومتی شفافیت کو یقینی بناتے ہیں۔

ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کے اجلاس رالف ایم براؤن ایکٹ (Chapter 9 (commencing with Section 54950) of Part 1 of Division 2 of Title 5 of the Government Code) کے مطابق منعقد کیے جائیں گے۔

Section § 1967.8

Explanation
یہ سیکشن بیان کرتا ہے کہ وہیکل کوڈ میں ایک مخصوص قاعدہ، جسے سیکشن 9400.8 کہا جاتا ہے، اس باب میں مذکور فیسوں پر لاگو نہیں ہوتا۔ بنیادی طور پر، اس باب کے تحت وصول کی جانے والی کوئی بھی فیس اس مخصوص قاعدے کی دفعات سے مستثنیٰ ہے۔

Section § 1967.9

Explanation
یہ قانون شہر کو بورڈ آف سپروائزرز یا ٹرانسپورٹیشن مینجمنٹ ایجنسی کے کسی بھی فیصلے کو قانونی طور پر چیلنج کرنے یا اس کی توثیق کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ وہ ضابطہ دیوانی کی مخصوص دفعات کے تحت کارروائی شروع کر کے ایسا کر سکتے ہیں۔