Section § 10100

Explanation

یہ قانون کسی شہر یا قصبے کو اپنی سڑکوں پر بنیادی ڈھانچہ نصب کرنے کی اجازت دیتا ہے اگر یہ عوام کے لیے مفید ہو۔ وہ پانی کے نظام جیسے پائپ اور ہائیڈرنٹس، بجلی کے لیے پاور لائنیں، گیس لائنیں، سڑکوں کی روشنی، اور ضرورت کے مطابق دیگر عوامی سہولیات شامل کر سکتے ہیں۔

جب بھی عوامی مفاد یا سہولت کا تقاضا ہو، کسی بھی بلدیہ کا قانون ساز ادارہ اپنی سڑکوں میں یا ان کے ساتھ مندرجہ ذیل میں سے تمام یا کوئی بھی نصب کر سکتا ہے:
(a)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100(a) پانی کی مرکزی پائپ لائنیں، پائپ، نالیاں، سرنگیں، ہائیڈرنٹس، اور پانی کی فراہمی کے لیے دیگر ضروری کام اور آلات۔
(b)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100(b) لائنیں، نالیاں، اور بجلی کی فراہمی کے لیے دیگر ضروری کام اور آلات۔
(c)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100(c) مرکزی پائپ لائنیں، پائپ، اور گیس کی فراہمی کے لیے دیگر ضروری کام اور آلات۔
(d)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100(d) کھمبے، ستون، تاریں، پائپ، نالیاں، لیمپ، اور روشنی کے مقاصد کے لیے دیگر ضروری کام اور آلات۔
(e)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100(e) کسی بھی دوسری عوامی خدمت کی فراہمی کے لیے ضروری یا آسان کوئی بھی کام، یوٹیلیٹی، یا آلات۔

Section § 10100.1

Explanation
یہ قانون نجی جائیداد پر کام کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ عوامی بہتریوں اور نجی زمین کے درمیان سطح یا سائز کے فرق کو ٹھیک کیا جا سکے، لیکن صرف اس صورت میں جب جائیداد کا مالک تحریری طور پر رضامند ہو۔ مقامی قانون ساز ادارے کو یہ فیصلہ کرنا ہوگا کہ نجی زمین پر کام کرنا عوامی مفاد میں ہے اور عوامی بہتری کو تبدیل کرنے سے سستا ہے۔ اس کام کی لاگت جائیداد کے مالک کی تشخیص میں شامل کی جا سکتی ہے۔ یہ قانون قانون ساز ادارے کی دیگر معاہدے کرنے کی صلاحیت کو محدود نہیں کرتا جیسا کہ قانونی ضابطے کے کسی دوسرے حصے کے تحت اجازت ہے۔

Section § 10100.2

Explanation

یہ قانون مقامی حکومتوں کو فنڈز قائم کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ جائیداد کے مالکان کو ضروری زلزلہ حفاظتی کاموں کی ادائیگی میں مدد مل سکے۔ اس میں نجی عمارتوں کو زلزلہ حفاظتی معیارات کے مطابق لانا یا زلزلے کے بعد ہونے والے نقصان کی مرمت کرنا شامل ہے اگر علاقے کو گورنر کی طرف سے آفت زدہ قرار دیا گیا ہو۔ صرف تصدیق شدہ کام کو فنڈز فراہم کیے جا سکتے ہیں، اور تاریخی عمارتوں کو مخصوص کوڈز کی پیروی کرنی ہوگی۔ جائیداد کے مالکان کو ضلع کا حصہ بننے پر رضامندی دینی ہوگی، اور قرض جائیداد کی قیمت کے 80% سے زیادہ نہیں ہو سکتے جب تک کہ موجودہ رہن رکھنے والے متفق نہ ہوں۔ فنڈنگ یا ضلع میں کسی بھی تبدیلی کے لیے نوٹس اور سماعت کی ضرورت ہوتی ہے، کچھ مستثنیات کے ساتھ۔ یہ قانون واضح کرتا ہے کہ ان مقاصد کے لیے عوامی فنڈز کا استعمال عوام کو فائدہ پہنچاتا ہے اور اسے عوامی فنڈز کا تحفہ نہیں سمجھا جاتا۔

(a)Copy CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(a)
(1)Copy CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(a)(1) جب بھی عوامی مفاد یا سہولت کا تقاضا ہو، قانون ساز ادارہ اس ڈویژن کے اختیارات کو استعمال کر سکتا ہے تاکہ ضلع کے اندر رئیل اسٹیٹ کے پلاٹوں یا پارسلوں کے مالکان کو ادائیگی کرے، یا فنڈز فراہم کرے، تاکہ وہ درج ذیل میں سے کسی ایک کے لیے ادائیگی کر سکیں:
(A)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(a)(1)(A) ایسا کام جو رئیل اسٹیٹ یا عمارتوں، بشمول نجی ملکیت کی رئیل اسٹیٹ یا عمارتوں کو، زلزلہ حفاظتی معیارات یا ضوابط کے مطابق لانے کے لیے ضروری سمجھا جائے۔ قانون ساز ادارہ یہ اعلان کرے گا کہ نجی عمارتوں کے مالکان کو غیر مضبوط عمارتوں یا دیگر عمارتوں، یا رئیل اسٹیٹ کی زلزلہ سے بچاؤ کے لیے مضبوطی کے لیے فراہم کردہ عوامی قرضے یا فنڈز، اس سیکشن کے تحت، ایک عوامی مقصد کی تشکیل کرتے ہیں جس کے نتیجے میں عوامی فائدہ ہوتا ہے۔ صرف وہی کام جو مقامی عمارت کے حکام کی طرف سے زلزلہ حفاظتی معیارات یا ضوابط کی تعمیل کے لیے ضروری قرار دیا گیا ہو، اس کی مالی اعانت کی جا سکتی ہے۔ کسی موجودہ عمارت کو منہدم کرنے اور اس کی جگہ نئی عمارت بنانے یا نئی یا کافی حد تک نئی عمارت کی تعمیر پر مشتمل کوئی بھی منصوبہ اس سیکشن کے تحت مالی اعانت حاصل نہیں کر سکتا، سوائے اس کے کہ ذیلی پیراگراف (B) میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو۔ اہل تاریخی عمارتوں یا ڈھانچوں پر کام ریاستی تاریخی عمارت کے کوڈ (صحت اور حفاظت کے کوڈ کے ڈویژن 13 کے پارٹ 2.7 (سیکشن 18950 سے شروع ہونے والا)) کے مطابق کیا جائے گا۔ کسی بھی رہائشی ڈھانچے کی زلزلہ سے بچاؤ کے لیے مضبوطی کے لیے مالی اعانت، جس میں صحت اور حفاظت کے کوڈ کے سیکشن 50079.5 میں بیان کردہ گھرانوں کے ذریعہ کرائے پر دی گئی یونٹس مضبوطی سے پہلے موجود ہوں، ایک ریگولیٹری معاہدے کے تابع ہوگی جو اس بات کو یقینی بنائے گا کہ ڈھانچے میں ان یونٹس کی تعداد کم نہیں ہوگی اور صحت اور حفاظت کے کوڈ کے سیکشن 50053 کے مطابق سستے کرایوں پر دستیاب رہے گی جب تک کہ اس سیکشن کے تحت اس پارسل پر عائد کوئی بھی تشخیصات جس پر ڈھانچہ واقع ہے، غیر ادا شدہ رہیں۔
مالک کی رضامندی کے بغیر کوئی پلاٹ، پارسل، یا عمارت ضلع میں شامل نہیں کی جائے گی۔
(B)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(B) کسی بھی ایسے علاقے میں جسے گورنر نے آفت زدہ علاقہ قرار دیا ہو یا جس کے لیے گورنر نے زلزلے کے نقصان کی وجہ سے ہنگامی حالت کا اعلان کیا ہو، ایسا کام جو رئیل اسٹیٹ کو براہ راست یا بالواسطہ طور پر گورنر کی نامزدگی یا اعلان میں مذکور زلزلے کے وقوع، یا اس زلزلے سے منسلک آفٹر شاکس کی وجہ سے ہونے والے کسی بھی نقصان کی مرمت کے لیے ضروری سمجھا جائے، بشمول کسی بھی رئیل اسٹیٹ یا عمارت کو دوبارہ تعمیر کرنا، مرمت کرنا، سہارا دینا، یا تبدیل کرنا جو زلزلے یا اس کے آفٹر شاکس سے تباہ یا نقصان زدہ ہوئی ہو۔ اس ذیلی پیراگراف کے تحت کام صرف ایسی رئیل اسٹیٹ یا عمارتوں پر مالی اعانت حاصل کر سکتا ہے جو ضلع قائم کرنے کے ارادے کی قرارداد میں شناخت کی گئی ہوں، جسے گورنر کے علاقے کو آفت زدہ علاقہ قرار دینے یا علاقے میں ہنگامی حالت کا اعلان کرنے کی تاریخ کے سات سال کے اندر اپنایا گیا ہو۔
(2)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(2) نجی ملکیت کی عمارتوں پر زلزلہ حفاظتی کام کی مالی اعانت کے لیے بنایا گیا کوئی بھی ضلع، بشمول اس سیکشن کے تحت نجی ملکیت کی عمارتوں کی مرمت، دوبارہ تعمیر، یا تبدیلی، صرف ان پلاٹوں یا پارسلوں پر مشتمل ہوگا جن پر قانون ساز ادارہ یہ پاتا ہے کہ جن عمارتوں پر اس سیکشن کے تحت کام کیا جانا ہے، مرمت کی جانی ہے، دوبارہ تعمیر کی جانی ہے، یا تبدیل کی جانی ہے، وہ گورنر کی ذیلی پیراگراف (B) کے پیراگراف (1) کے تحت نامزدگی یا اعلان کا موضوع بننے والے زلزلے، یا اس زلزلے کے آفٹر شاکس سے نقصان زدہ یا تباہ ہونے سے پہلے وہاں واقع تھیں یا واقع تھیں۔
(3)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(3) مقننہ اس کے ذریعے اعلان کرتی ہے کہ اس سیکشن کے تحت نجی ملکیت کی رئیل اسٹیٹ یا عمارتوں کی زلزلہ سے بچاؤ کے لیے مضبوطی، مرمت، یا دوبارہ تعمیر کے لیے عوامی فنڈز کا استعمال ایک عوامی مقصد کی تشکیل کرتا ہے جس کے نتیجے میں عوامی فائدہ ہوتا ہے۔ اس سیکشن کے تحت فنڈز کا استعمال کیلیفورنیا کے آئین کے آرٹیکل XVI کے سیکشن 6 کی خلاف ورزی میں عوامی فنڈز کے تحفے کے طور پر نہیں سمجھا جائے گا۔
(4)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(4) اس سیکشن کے تحت کسی ضلع کی طرف سے دیا گیا قرض یا فنڈز کا خرچ جو ٹیکس تشخیص یا رہن، یا دونوں تشخیص اور رہن کے ذریعے نجی ملکیت پر محفوظ ہو، جائیداد پر موجودہ رہن کے ساتھ مل کر، جائیداد کی موجودہ تخمینہ شدہ قیمت کے 80 فیصد سے زیادہ نہیں ہوگا، جیسا کہ ایک آزاد، تصدیق شدہ تخمینہ کار کے ذریعہ طے کیا گیا ہو، جب تک کہ موجودہ رہن رکھنے والے تحریری طور پر زیادہ قرض سے قیمت کے تناسب پر رضامندی نہ دیں۔ ضلع کے قیام یا اس سیکشن میں بیان کردہ مقاصد کے لیے قرض یا فنڈز کے خرچ کی اجازت کا نوٹس ضلع میں شامل جائیداد پر ریکارڈ پر موجود رہن رکھنے والوں کو انتظامی ادارے کے کسی بھی ووٹ سے کم از کم 30 دن پہلے دیا جائے گا جو ضلع کے قیام یا قرض یا فنڈز کے خرچ کی اجازت دیتا ہے جو جائیداد پر رہن پیدا کر سکتا ہے۔
(b)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(b) اس سیکشن کے تحت زلزلہ حفاظتی یا مرمتی کام کی مالی اعانت کے لیے بنایا گیا ایک ضلع ایسے علاقوں پر مشتمل ہو سکتا ہے جو متصل نہ ہوں۔
(c)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(c) سیکشن 10312 کے ذیلی تقسیم (a) میں فراہم کردہ قرارداد کی منظوری کے بعد کسی بھی وقت، قانون ساز ادارہ اس سیکشن کے مقاصد کے لیے بنائے گئے ایک تشخیصی ضلع کے اندر کسی خاص پلاٹ یا پارسل کے حوالے سے بہتریوں میں تبدیلیاں کر سکتا ہے یا انہیں ترمیم کر سکتا ہے یا تشخیص کو کم کر سکتا ہے، اس پلاٹ یا پارسل کے مالک کی تحریری رضامندی سے۔
(d)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(d)  اس سیکشن کے مقاصد کے لیے بنائے گئے تشخیصی ضلع کے اندر کی گئی کوئی بھی تبدیلی، اس ڈویژن میں فراہم کردہ نوٹس اور سماعت کے بعد کی جائے گی، سوائے اس کے کہ تبدیلیاں درج ذیل میں سے کسی بھی صورت حال میں کی جا سکتی ہیں:
(1)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(d)(1) رپورٹ پر سماعت کے دوران، ایسی تبدیلیاں جو درج ذیل میں سے کوئی بھی کام کرتی ہیں:
(A)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(d)(1)(A) تشخیصی ضلع کے ایک حصے کو ختم کرنا بغیر کسی تشخیص کی رقم میں اضافہ کیے یا بہتریوں سے حاصل ہونے والے فوائد کی تقسیم کو نمایاں طور پر متاثر کیے بغیر۔
(B)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(d)(1)(B) ایسے علاقے کو خارج کرنا جسے باقی بہتریوں سے فائدہ نہیں ہوگا بغیر کسی تشخیص کی رقم میں اضافہ کیے بغیر۔
(C)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(d)(1)(C) تشخیصی ضلع کے اندر کسی خاص پلاٹ یا پارسل کے حوالے سے بہتریوں یا تشخیص میں ترمیم کرنا مالک کی تحریری رضامندی سے اور کسی دوسری غیر منقولہ جائیداد پر تشخیصات میں اضافہ کیے بغیر۔
(2)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(d)(2) بہتریوں کا حکم دیے جانے کے بعد کسی بھی وقت اور تشخیصی ضلع قائم کرنے کی کارروائیوں کے زیر التوا ہونے کے دوران۔
(3)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(d)(3) سیکشن 10312 کے ذیلی تقسیم (a) میں فراہم کردہ قرارداد کی منظوری کے بعد کسی بھی وقت، تشخیصی ضلع کے اندر کسی خاص پلاٹ یا پارسل کے حوالے سے بہتریوں میں ترمیم کرنے یا تشخیص کو کم کرنے کے لیے مالک کی تحریری رضامندی سے۔
(e)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(e) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے کسی بھی تشخیصات، بانڈز، بانڈ کی پیشگی نوٹس، معاہدوں، یا بہتریوں کی قانونی حیثیت کا تعین کرنے کے لیے ایک کارروائی قانون ساز ادارہ، یا قانون ساز ادارے کے نامزد کردہ کسی بھی شخص کے ذریعے، ضابطہ دیوانی کے باب 9 (سیکشن 860 سے شروع ہونے والے) کے عنوان 10 کے مطابق لائی جا سکتی ہے۔ اس مقصد کے لیے، ایک بہتری کو اس کی اجازت ملنے پر موجود سمجھا جائے گا اور ایک تشخیص کو اس کی تصدیق پر۔
(f)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.2(f) مقننہ کا ارادہ ہے کہ اس سیکشن کے ذریعے عطا کردہ اختیارات کسی دوسرے قانون کے ذریعے عطا کردہ اختیارات کے علاوہ اور اضافی ہوں گے، اور ان سے خصوصی نہیں ہوں گے۔

Section § 10100.3

Explanation

یہ قانون قانون ساز ادارے کو عوامی فنڈز استعمال کرنے یا قرضے فراہم کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ عمارتوں کو آگ سے تحفظ کے معیارات کے مطابق بنایا جا سکے، اگر اس سے عوام کو فائدہ ہو۔ قرضے یا فنڈز صرف اس کام کے لیے استعمال ہو سکتے ہیں جسے مقامی حکام نے آگ سے تحفظ کے لیے ضروری قرار دیا ہو۔

آپ ان فنڈز کو کسی عمارت کو مکمل طور پر منہدم کرنے اور اس کی جگہ نئی عمارت بنانے یا زیادہ تر نئی عمارت تعمیر کرنے کے لیے استعمال نہیں کر سکتے، لیکن تاریخی عمارتوں پر کی جانے والی بہتری کو مخصوص کوڈز کی پیروی کرنی چاہیے۔

اگر عمارت میں سستے کرائے کی یونٹس ہیں، تو یونٹس کی تعداد میں کمی نہیں ہونی چاہیے، اور جب تک قرض ادا نہیں ہوتا، کرائے سستے رہنے چاہییں۔

جائیداد کے مالکان کو ضلع میں شامل ہونے کے لیے رضامندی دینی ہوگی، اور ایسی مالی امداد کو عوامی مقصد کی تکمیل سمجھا جاتا ہے، نہ کہ عوامی فنڈز کا تحفہ۔

(a)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.3(a) جب بھی عوامی مفاد یا سہولت کا تقاضا ہو، قانون ساز ادارہ اس ڈویژن کے اختیارات کو استعمال کر سکتا ہے تاکہ کام کے لیے ادائیگی کرے یا ایسے قرضے فراہم کرے جو عمارتوں کو، بشمول نجی ملکیت کی عمارتوں کو، آگ سے تحفظ کے معیارات یا ضوابط کے مطابق لانے کے لیے ضروری سمجھے جائیں۔ قانون ساز ادارہ یہ اعلان کرے گا کہ نجی عمارتوں کے مالکان کو آگ سے تحفظ کی بہتری کے لیے اس سیکشن کے تحت عوامی قرضے یا فنڈز ایک عوامی مقصد کی تشکیل کرتے ہیں جس کے نتیجے میں عوامی فائدہ ہوتا ہے۔
(b)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.3(b) صرف وہ کام جو مقامی عمارت کے حکام کی طرف سے آگ سے تحفظ کے معیارات یا ضوابط کی تعمیل کے لیے ضروری قرار دیا گیا ہو، اس کی مالی امداد فراہم کی جا سکتی ہے۔ کوئی بھی ایسا منصوبہ جس میں موجودہ عمارت کو منہدم کرنا اور اس کی جگہ نئی عمارت بنانا یا کسی نئی یا کافی حد تک نئی عمارت کی تعمیر شامل ہو، اس سیکشن کے تحت مالی امداد فراہم نہیں کی جا سکتی۔ اہل تاریخی عمارتوں یا ڈھانچوں پر کام ریاستی تاریخی عمارت کوڈ (صحت اور حفاظت کوڈ کے ڈویژن 13 کے حصہ 2.7 (سیکشن 18950 سے شروع ہونے والا)) کے مطابق کیا جائے گا۔
(c)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.3(c) کسی رہائشی ڈھانچے میں آگ سے تحفظ کی بہتری کے لیے کوئی بھی مالی امداد، جس میں ایسی یونٹس شامل ہوں جو آگ سے تحفظ کی بہتری کرنے سے پہلے صحت اور حفاظت کوڈ کے سیکشن 50079.5 میں بیان کردہ گھرانوں کے ذریعے کرائے پر لی گئی تھیں، ایک ریگولیٹری معاہدے کے تابع ہوگی جو اس بات کو یقینی بنائے گا کہ ڈھانچے میں ان یونٹس کی تعداد کم نہیں کی جائے گی اور صحت اور حفاظت کوڈ کے سیکشن 50053 کے مطابق سستے کرایوں پر دستیاب رہیں گی جب تک اس سیکشن کے تحت جاری کردہ قرض کا کوئی حصہ غیر ادا شدہ رہتا ہے۔
(d)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.3(d) مالک کی رضامندی کے بغیر کوئی بھی پلاٹ، پارسل، یا عمارت ضلع میں شامل نہیں کی جائے گی۔
(e)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.3(e) مقننہ اس کے ذریعے اعلان کرتی ہے کہ اس سیکشن کے تحت نجی عمارتوں کے مالکان کو آگ سے تحفظ کی بہتری کے لیے عوامی فنڈز کا خرچ یا قرضوں کی فراہمی ایک عوامی مقصد کی تشکیل کرتی ہے جس کے نتیجے میں عوامی فائدہ ہوتا ہے۔ اس سیکشن کے تحت فراہم کردہ عوامی فنڈز یا قرضے کیلیفورنیا کے آئین کے آرٹیکل XVI کے سیکشن 6 کی خلاف ورزی میں عوامی فنڈز کے تحفے نہیں سمجھے جائیں گے۔

Section § 10100.5

Explanation

یہ قانون شہری حکومتوں کو اجازت دیتا ہے کہ وہ لوگوں کے لیے نقل و حمل کے نظام یا سہولیات قائم کریں، جو تین مربع میل تک کے علاقے کا احاطہ کرتی ہوں۔ وہ اس مقصد کے لیے عوامی سڑکیں یا کوئی بھی دیگر عوامی علاقے استعمال کر سکتے ہیں۔ شہر ایسی نقل و حمل کے لیے ضروری اضافی ڈھانچے جیسے اسٹیشن یا پلیٹ فارم بھی بنا سکتے ہیں۔ مزید برآں، یہ قانون ان منصوبوں کو انجام دینے کے لیے جائیداد اور ضروری حقوق کے حصول کی اجازت دیتا ہے۔

جب بھی عوامی مفاد یا سہولت کا تقاضا ہو، کسی بھی میونسپلٹی کا قانون ساز ادارہ اپنی سڑکوں یا کسی بھی عوامی راستے یا کسی بھی حقِ آسائش میں یا اس کے ساتھ مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی نصب کر سکتا ہے یا چلا سکتا ہے، یا نصب اور چلا سکتا ہے:
(a)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.5(a) لوگوں کی نقل و حمل کے لیے کام، نظام یا سہولیات، جو تین مربع میل سے زیادہ کے علاقے کی خدمت کے لیے ڈیزائن کیے گئے ہوں، بشمول رولنگ اسٹاک اور اس سے متعلق دیگر سامان۔
(b)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.5(b)  مندرجہ بالا میں سے کسی بھی کام کے لیے تمام دیگر معاون کام، جو اسے انجام دینے کے لیے درکار ہو، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، ٹرمینل اور درمیانی اسٹیشن، ڈھانچے، یا پلیٹ فارم یا دیگر سہولیات جو ایسی نقل و حمل کی سہولیات میں لوگوں کو چڑھانے اور اتارنے کے لیے ضروری ہوں۔
(c)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.5(c) کسی بھی اور تمام جائیداد، حقِ آسائش، اور راستے کے حقوق کا حصول جو منصوبے کے مقاصد کو پورا کرنے کے لیے درکار ہوں۔

Section § 10100.6

Explanation

جب کسی ضلع پر عوامی منصوبوں کے اخراجات کو پورا کرنے کے لیے تشخیص عائد کی جاتی ہے، تو قانون ساز ادارہ اگلے مالی سال کے لیے ایک مالی منصوبہ بنا سکتا ہے۔ وہ ان منصوبوں کی دیکھ بھال اور بہتری کے لیے درکار اخراجات کا تخمینہ لگاتے ہیں اور انہیں چلانے سے متوقع کسی بھی آمدنی کو منہا کرتے ہیں۔

پھر وہ ایک خصوصی پراپرٹی ٹیکس عائد کر سکتے ہیں، لیکن یہ ٹیکس ہر $100 کی تشخیص شدہ قیمت پر $0.25 سے زیادہ نہیں ہو سکتا۔ یہ ٹیکس شہر کے ٹیکسوں کی طرح وصول کیا جاتا ہے، اور جمع شدہ تمام رقم خاص طور پر عوامی کاموں کی دیکھ بھال اور بہتری کے لیے مختص کی جاتی ہے۔

اس ڈویژن کے تحت تشخیص کے نفاذ کے بعد، جو سیکشن 10100.5 کے ذیلی سیکشن (a) یا سیکشن 5101.5 کے ذیلی سیکشن (a) کے تحت مجاز کاموں، نظام یا سہولیات کے اخراجات اور مصارف کو مکمل یا جزوی طور پر ادا کرنے کے لیے، اس سے مستفید ہونے والے ضلع پر عائد کی گئی ہو، اور سالانہ 30 جون کو یا اس سے پہلے، قانون ساز ادارہ آنے والے مالی سال کے دوران ایسے کاموں، نظام یا سہولیات کی دیکھ بھال، آپریشن، مرمت اور بہتری کے لیے درکار اخراجات کا ایک تخمینہ تیار اور منظور کر سکتا ہے اور ایسے تخمینے سے آمدنی کی رقم، اگر کوئی ہو، کو منہا کرے گا جس کا قانون ساز ادارہ اندازہ لگاتا ہے کہ ایسے سال کے دوران ایسے کاموں، نظام یا سہولیات کے آپریشن سے حاصل ہوگی اور ایسی دیکھ بھال، آپریشن، مرمت اور بہتری کے اخراجات ادا کرنے کے لیے دستیاب ہوگی۔
قانون ساز ادارہ کسی بھی سال میں ایسے ضلع کے اندر تمام قابل ٹیکس زمین اور بہتری پر ایک خصوصی ایڈ ویلورم تشخیص عائد اور وصول کر سکتا ہے جو اس طرح طے شدہ خالص رقم سے زیادہ نہ ہو، لیکن کسی بھی ایک سال میں تشخیص کی شرح شہر کے ذریعہ شہر کی ٹیکسیشن کے لیے استعمال ہونے والے تشخیص رول پر دکھائے گئے ہر سو ڈالر ($100) کی تشخیص شدہ قیمت پر پچیس سینٹ ($0.25) سے زیادہ نہیں ہوگی۔
خصوصی ایڈ ویلورم تشخیص کو اسی وقت، اسی طریقے سے، انہی افسران کے ذریعے، اور اسی سود اور جرمانے کے ساتھ عائد، وصول اور نافذ کیا جائے گا، جیسا کہ شہر کے ذریعہ عائد کردہ عام ٹیکسوں کے معاملے میں ہوتا ہے۔ تشخیص کی آمدنی شہر کے ایک علیحدہ فنڈ میں رکھی جائے گی اور اسے صرف ایسے کاموں، نظام یا سہولیات کی دیکھ بھال، آپریشن، مرمت یا بہتری کے لیے خرچ کیا جائے گا۔

Section § 10100.7

Explanation
اگر کوئی شہر یا قصبہ ایسے زمین کے مالکان کے ساتھ معاہدہ کرتا ہے جو شہر کو پانی یا سیوریج کے نظام بنا کر منتقل کرتے ہیں، تو شہر ان کو مختلف ذرائع، جیسے کنکشن فیس یا ممکنہ طور پر بانڈز کی فروخت سے حاصل ہونے والے فنڈز سے ادائیگی کرنے پر رضامند ہو سکتا ہے۔ زمین کے مالکان کو واپس ادائیگی کرنے کے لیے، شہر ایک خصوصی ضلع بنا سکتا ہے جس میں زمین کے مالکان کی جائیداد شامل ہو اور وہاں فیسیں وصول کرے۔ وہ ایسا صرف اس صورت میں کر سکتے ہیں جب زمین کے مالکان تحریری طور پر رضامند ہوں۔ شہر پانی یا سیوریج سے فائدہ اٹھانے والی دیگر قریبی زمینوں کو بھی شامل کر سکتا ہے، لیکن صرف تحریری اجازت کے ساتھ۔

Section § 10100.8

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ اضلاع کس طرح زمین اور بہتریوں پر ایک خصوصی تشخیص عائد کر سکتے ہیں تاکہ یکم جنوری 1985 کے بعد تعمیر یا دوبارہ تعمیر کیے گئے کاموں، نظاموں، یا سہولیات کی دیکھ بھال اور بہتری سے متعلق اخراجات کو پورا کیا جا سکے۔ ہر سال، 30 جون تک، ضلع کا قانون ساز ادارہ دیکھ بھال اور بہتری کے لیے درکار سالانہ اخراجات کا تخمینہ لگا سکتا ہے۔

اگر مطلوب ہو، تو قانون ساز ادارہ، ایک عوامی اجلاس کے دوران، ایک خصوصی تشخیص عائد کرنے کا فیصلہ کر سکتا ہے تاکہ تخمینہ شدہ اخراجات سے زیادہ نہ ہونے والی رقم جمع کی جا سکے۔ یہ تشخیص شہر کی طرف سے دیگر خصوصی تشخیصات کی طرح ہی سنبھالی جاتی ہے، اور فنڈز صرف متعلقہ کاموں یا سہولیات کی دیکھ بھال اور بہتری کے لیے وقف کیے جاتے ہیں۔

''دیکھ بھال، مرمت، اور بہتری'' کو ایسے اخراجات کے طور پر بیان کیا گیا ہے جو نظام کو اچھی طرح کام کرتے رہتے ہیں اور عام طور پر ہر پانچ سال میں ایک بار یا تشخیص شدہ پارسلز کو فوائد برقرار رکھنے کے لیے ضرورت کے مطابق اٹھائے جاتے ہیں، خاص طور پر اگر منفرد حالات فوائد میں تیزی سے کمی کا سبب بن سکتے ہوں۔

(a)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.8(a) یکم جنوری 1985 کے بعد کاموں، نظاموں، یا سہولیات کی تعمیر یا کافی حد تک دوبارہ تعمیر کے اخراجات اور مصارف کو مکمل یا جزوی طور پر ادا کرنے کے لیے اس ڈویژن کے مطابق تشخیص عائد کرنے کے بعد، اس سے مستفید ہونے والے ضلع پر، اور سالانہ 30 جون کو یا اس سے پہلے، قانون ساز ادارہ آئندہ مالی سال کے دوران کاموں، نظاموں، یا سہولیات کی دیکھ بھال، مرمت، اور بہتری کے لیے درکار اخراجات کا ایک تخمینہ تیار اور منظور کر سکتا ہے۔
(b)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.8(b) قانون ساز ادارہ، ایک عوامی سماعت میں منظور کردہ قرارداد کے ذریعے، کسی بھی سال میں ضلع کے اندر تمام قابل ٹیکس زمین اور بہتریوں پر اور ان کے خلاف ایک خصوصی تشخیص عائد اور جمع کرنے کا فیصلہ کر سکتا ہے جو ذیلی دفعہ (a) کے مطابق تخمینہ شدہ رقم سے زیادہ نہ ہو۔
(c)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.8(c) خصوصی تشخیص اسی وقت، اسی طریقے سے، انہی افسران کے ذریعے، اور اسی سود اور جرمانے کے ساتھ عائد، جمع، اور نافذ کی جائے گی، جیسا کہ شہر کی طرف سے اس ڈویژن کے مطابق عائد کردہ دیگر خصوصی تشخیصات کے معاملے میں ہوتا ہے۔ تشخیص کی آمدنی شہر کے ایک علیحدہ فنڈ میں رکھی جائے گی اور صرف کاموں، نظاموں، یا سہولیات کی دیکھ بھال، مرمت، یا بہتری کے لیے خرچ کی جائے گی۔
(d)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10100.8(d) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، "دیکھ بھال، مرمت، اور بہتری" میں وہ تمام اخراجات شامل ہوں گے جو کام، نظام، یا سہولت کو مناسب آپریٹنگ حالت میں رکھنے کے لیے اٹھائے جاتے ہیں اور جو عام طور پر ہر پانچ سال سے زیادہ کثرت سے نہیں اٹھائے جاتے، سوائے اس کے کہ وہ اخراجات جو عام طور پر کم وقفوں پر اٹھائے جاتے ہیں شامل کیے جا سکتے ہیں اگر قانون ساز ادارہ یہ پائے کہ تشخیص شدہ پارسلز کو فائدہ کی سطح برقرار رکھنے کے لیے اخراجات اٹھانا ضروری ہیں اور یہ کہ فائدہ کی سطح بصورت دیگر شامل قسم کے دیگر عوامی کاموں کے مقابلے میں تیزی سے کم ہو جائے گی ان حالات کی وجہ سے جو عام طور پر ان عوامی کاموں کو متاثر نہیں کرتے۔

Section § 10100.9

Explanation

سیکشن 10100.8 کے تحت کسی بھی سماعت کے انعقاد سے قبل، یہ ضروری ہے کہ کلرک اس بات کو یقینی بنائے کہ سماعت کا نوٹس گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 6066 میں بیان کردہ تفصیلی طریقہ کار کے مطابق شائع کیا جائے۔

سیکشن 10100.8 کے تحت کسی بھی سماعت سے پہلے، کلرک گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 6066 کے مطابق سماعت کا نوٹس شائع کروائے گا۔

Section § 10101

Explanation
قانون کا یہ حصہ بیان کرتا ہے کہ مقامی حکومت (قانون ساز ادارہ) گلیوں میں موجودہ بنیادی ڈھانچہ حاصل کر سکتی ہے جو اپنے رہائشیوں کو پانی، بجلی اور گیس جیسی عوامی سہولیات فراہم کرنے کے لیے درکار ہے۔ وہ ان سہولیات کو چلانے کے لیے ضروری زمین اور استعمال کے حقوق بھی حاصل کر سکتے ہیں، خواہ وہ شہر کے اندر ہوں یا باہر۔ مزید برآں، حکومت بجلی یا روشنی کی خدمات فراہم کرنے کے لیے برقی رو یا گیس جیسی سہولیات خرید سکتی ہے۔

Section § 10102

Explanation
یہ قانون کیلیفورنیا میں شہری حکومتوں کو اجازت دیتا ہے کہ جب عوامی مفاد میں ہو یا سہولت کے لیے ضروری ہو تو وہ عوامی کاموں اور بہتریوں کی ادائیگی، حصول یا تنصیب کریں۔ یہ بہتری سڑکوں، پارکنگ ایریاز، پارکوں یا دیگر مقامی منصوبوں سے متعلق ہو سکتی ہے۔ شہری حکومتیں ان منصوبوں کے لیے درکار زمین یا حقوق کو خریداری، تحائف، یا، اگر ضروری ہو تو، ضبطی (ایمیننٹ ڈومین) کے ذریعے حاصل کر سکتی ہیں، جس کا مطلب ہے کہ وہ عوامی استعمال کے لیے نجی ملکیت کو قانونی طور پر معاوضے کے ساتھ لے سکتے ہیں۔

Section § 10102.1

Explanation
قانون کا یہ حصہ امپروومنٹ ایکٹ 1911 کے کچھ حصوں کو اپناتا ہے، جس کا بنیادی مقصد اوور ہیڈ بجلی اور مواصلاتی تاروں کو زیر زمین منتقل کرنا ہے۔ اس میں ایکٹ کے مخصوص حصوں کو مستثنیٰ رکھا گیا ہے۔ اس تبدیلی کے اخراجات امپروومنٹ فنڈ سے ادا کیے جائیں گے۔ کام کے بارے میں ایک معاہدہ باقاعدہ کارروائی شروع کرنے کے فیصلے سے پہلے ہونا ضروری ہے۔ تبدیلی سے متعلق کوئی بھی تحریری درخواست حتمی سماعت سے پہلے جمع کرانی ہوگی، حالانکہ قانون ساز ادارہ تشخیص کی تصدیق تک بعد میں بھی درخواستیں جمع کرانے کی اجازت دے سکتا ہے۔

Section § 10102.2

Explanation

قانون کا یہ سیکشن بیان کرتا ہے کہ 1911 کے امپروومنٹ ایکٹ کی کچھ دفعات، جو ریاستی شاہراہوں، کاؤنٹی سڑکوں، یا ریلوے کے علاقوں پر کام سے متعلق ہیں، اس ڈویژن میں شامل کی گئی ہیں۔ تاہم، جب بھی "اس ڈویژن" کا حوالہ دیا جائے، تو اب اس کا مطلب ڈویژن 12 ہوگا، جو سیکشن 10000 سے شروع ہوتا ہے۔

1911 کے امپروومنٹ ایکٹ کی وہ دفعات جو ریاستی شاہراہ، کاؤنٹی روڈ، یا ریلوے کے حقِ راستے پر کیے گئے کام سے متعلق ہیں، جیسا کہ سیکشنز 5101.7 اور 5101.8 میں بیان کیا گیا ہے، اس ڈویژن میں شامل کی گئی ہیں گویا کہ وہ یہاں مکمل طور پر درج ہوں۔ سوائے اس کے کہ "اس ڈویژن" کے حوالے کو ڈویژن 12 (سیکشن 10000 سے شروع ہونے والے) سے متعلق سمجھا جائے گا۔

Section § 10103

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا میں شہر اور کاؤنٹیاں ایک دوسرے کے علاقوں میں بہتری کے کام (improvements) تعمیر کر سکتی ہیں اور تشخیص (assessment) (ایک قسم کا ٹیکس) نافذ کر سکتی ہیں، بشرطیکہ وہ پہلے ضروری اجازتیں حاصل کر لیں۔ یہ عوامی کارپوریشنوں کو بھی اپنی حدود سے باہر ایسا کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اگر وہ اپنی حدود سے باہر تشخیص نافذ کرنے کا ارادہ نہیں رکھتے، تو انہیں منظوری کے لیے ارادے کی قرارداد (resolution of intention) پیش کرنے کی ضرورت نہیں؛ انہیں صرف بہتری کے کاموں کے ساتھ آگے بڑھنے سے پہلے مطلوبہ رضامندی حاصل کرنی ہوگی۔

اس کوڈ کے ڈویژن 7 کے پارٹ 3 کے چیپٹر 2 (سیکشن 5115 سے شروع ہونے والے) کے احکامات جو کسی کاؤنٹی کے اندر ایک شہر یا کسی شہر کے اندر ایک کاؤنٹی کے ذریعے تعمیراتی کام اور تشخیص کے نفاذ کے لیے فراہم کرتے ہیں، اس ڈویژن میں شامل کیے گئے ہیں گویا وہ یہاں مکمل طور پر درج ہیں۔ اس باب میں مطلوبہ رضامندی حاصل کرنے پر، ایک شہر ایک کاؤنٹی میں یا کسی دوسرے شہر میں بہتری کے کام تعمیر کر سکتا ہے اور تشخیص نافذ کر سکتا ہے، ایک کاؤنٹی ایک شہر کے اندر بہتری کے کام تعمیر کر سکتی ہے اور تشخیص نافذ کر سکتی ہے، اور ایک عوامی کارپوریشن اپنی حدود سے باہر، یا تو کسی شہر کے اندر یا کسی کاؤنٹی کے اندر، بہتری کے کام تعمیر کر سکتی ہے اور تشخیص نافذ کر سکتی ہے۔ اگر تشخیص کی کارروائیوں کا انعقاد کرنے والے شہر، کاؤنٹی، یا عوامی کارپوریشن کی حدود سے باہر کوئی تشخیص نافذ نہیں کی جانی ہے، تو ارادے کی مجوزہ قرارداد پیش کرنے یا منظور کرنے کی ضرورت نہیں ہوگی اور مطلوبہ رضامندی بہتری کا حکم دینے سے پہلے حاصل کی جائے گی۔

Section § 10104

Explanation

اگر کوئی انتظامی ادارہ جو شہر یا کاؤنٹی نہیں ہے، مقامی زمین پر تشخیصات (assessments) کا تقاضا کرنے والا کوئی منصوبہ شروع کرتا ہے، تو انہیں پہلے متعلقہ شہر یا کاؤنٹی کے قانون ساز ادارے سے منظوری حاصل کرنی ہوگی۔ اس منظوری میں متاثرہ علاقے کو دکھانے والے نقشوں کے ساتھ ایک تفصیلی تجویز پیش کرنا شامل ہے۔ ایک بار منظوری ملنے کے بعد، شروع کرنے والا ادارہ منصوبے کو مکمل کرنے، تشخیصات (assessments) کا انتظام کرنے، اور غیر ادا شدہ تشخیصات سے متعلق کسی بھی بانڈ کو سنبھالنے کے لیے ضروری اقدامات کر سکتا ہے۔

جب اس ڈویژن کے تحت کوئی کارروائی کسی شہر یا کاؤنٹی کے علاوہ کسی قانون ساز ادارے کے ذریعے شروع کی جاتی ہے، اور ارادے کی قرارداد منظور ہونے سے پہلے، مجوزہ قرارداد، ایک نقشے یا خاکہ کے ساتھ جو ایک حد بندی لائن کے ذریعے مجوزہ ضلع میں شامل علاقے کی وسعت کو ظاہر کرے گا، شہر کے قانون ساز ادارے کی منظوری کے لیے پیش کی جائے گی، جہاں قابل تشخیص زمین کسی بھی شہر کی کارپوریٹ حدود میں آتی ہے، یا کاؤنٹی کے، جہاں قابل تشخیص زمین کسی غیر مربوط علاقے میں آتی ہے۔ جب ایسی منظوری حاصل ہو جائے، تو ارادے کی قرارداد منظور کی جا سکتی ہے اور کارروائی شروع کرنے والا قانون ساز ادارہ اس کے بعد کام کی تکمیل اور اس کے اخراجات کو پورا کرنے کے لیے تشخیصات (assessments) کی وصولی، جمع کرنے اور نافذ کرنے اور غیر ادا شدہ تشخیصات کی نمائندگی کرنے والے بانڈز کے اجراء اور نفاذ کے لیے درکار یا مناسب ہر قدم اٹھا سکتا ہے۔

Section § 10105

Explanation
یہ قانون امپروومنٹ ایکٹ آف 1911 کے تحت منظور شدہ تعمیراتی منصوبوں کو شروع کرنے کا ایک متبادل طریقہ فراہم کرتا ہے۔ یہ قانون ساز ادارے کو اجازت دیتا ہے کہ وہ کام شروع کرنے کے لیے ایک قرارداد جاری کرے، بشرطیکہ کوئی مقامی، ریاستی، یا قومی ایجنسی منصوبے میں محنت، مواد، سامان، یا آلات کا حصہ ڈالنے پر رضامند ہو جائے۔

Section § 10106

Explanation
یہ قانونی سیکشن ٹھیکیداروں کے ذریعے تعمیراتی کام کے لیے ایک متبادل طریقہ کار کا خاکہ پیش کرتا ہے۔ ٹھیکیدار مطلوبہ مزدوری، مواد اور آلات کا تمام یا کچھ حصہ فراہم کر سکتے ہیں، بالکل اسی طرح جیسا کہ قانون کے ایک اور باب میں بیان کیا گیا ہے۔ جب یہ متبادل طریقہ منتخب کیا جائے، تو ایک قرارداد میں حصہ ڈالنے والی ایجنسی، حصہ کی رقم، اور ٹھیکیدار یا شہر کے ذریعے کیے گئے کام کی تفصیلات کی وضاحت ہونی چاہیے۔ قرارداد کو پھر بھی کچھ قواعد پر عمل کرنا ہوگا۔ مزید برآں، اضافی حصے، جو ابتدائی طور پر ذکر نہیں کیے گئے، کی اجازت ہے، اور ایک متعلقہ قانونی سیکشن (سیکشن 5125) کو اس قانون کا حصہ بنایا گیا ہے۔

Section § 10107

Explanation
یہ سیکشن بیان کرتا ہے کہ ڈویژن 7 کے پارٹ 3 کے چیپٹر 26 کے قواعد و ضوابط اس ڈویژن میں شامل ہیں اور ان کا اطلاق اس طرح کیا جا سکتا ہے جیسے وہ یہاں لکھے گئے ہوں۔ آپ ان قواعد کو اس ڈویژن کے دیگر قواعد کے ساتھ استعمال کر سکتے ہیں۔

Section § 10108

Explanation
یہ سیکشن ایک شہر کو دیکھ بھال کا ضلع (maintenance district) بنانے کی اجازت دیتا ہے، جو عوامی بنیادی ڈھانچے کی دیکھ بھال کے لیے مخصوص ایک علاقہ ہے۔ جب ایک دیکھ بھال کا ضلع بنتا ہے، تو اسٹریٹس اینڈ ہائی ویز کوڈ کے ایک حصے کے مخصوص قواعد لاگو ہوں گے، سوائے کچھ سیکشنز (5850 سے 5853) کے۔ شہر کے افسران ان قواعد کے تحت درکار کردار ادا کریں گے۔

Section § 10109

Explanation
یہ قانون ایک شہر کو کچھ بہتری، جیسے کام یا آلات، حاصل کرنے یا نصب کرنے کی اجازت دیتا ہے، چاہے وہ کسی دوسری عوامی ایجنسی یا ریگولیٹڈ پبلک یوٹیلیٹی، بشمول کیبل ٹی وی کمپنیوں، کی ملکیت، انتظام، یا کنٹرول میں ہوں۔ شہر ایسی حصولیابیوں یا تنصیبات کو انجام دینے کے لیے اس ڈویژن میں بیان کردہ طریقہ کار پر عمل کر سکتا ہے۔

Section § 10110

Explanation

یہ قانون کا سیکشن اس بات سے متعلق ہے کہ کس طرح مختلف مقامی ایجنسیاں، عوامی یوٹیلیٹیز، یا باہمی پانی کی کمپنیاں عوامی کاموں کے منصوبوں پر تعاون کر سکتی ہیں۔ کوئی بھی کام شروع کرنے سے پہلے، انہیں ذمہ داریوں اور اختیارات کی تفصیلات پر مشتمل ایک معاہدہ کرنا ہوگا۔ ان معاہدوں میں منصوبوں کا تبادلہ، کام کی انجام دہی، اور موجودہ تنصیبات کی ملکیت کی منتقلی شامل ہو سکتی ہے۔ وہ یہ بھی واضح کرتے ہیں کہ منصوبوں کو کیسے مالی امداد فراہم کی جائے گی اور اس بات کو یقینی بناتے ہیں کہ اگر خصوصی تشخیصات استعمال کی گئی ہیں تو ڈویلپرز کے ساتھ کوئی مین ایکسٹینشن ریفنڈ ڈیل نہیں کی جائے گی۔

مزید برآں، معاہدے اس وقت مؤثر ہو جاتے ہیں جب کچھ طریقہ کار مکمل ہو جائیں اور فنڈنگ ​​محفوظ ہو جائے۔ اگر کسی علاقے کو منصوبے کے لیے شامل کرنے کی ضرورت ہے، تو مطلوبہ اقدامات قانون کی ضروریات کے مطابق ہونے چاہئیں۔ اگر الحاق ناکام ہو جاتا ہے، تو موجودہ منصوبے کے تحت مزید کارروائیاں روک دی جاتی ہیں۔ ان معاہدوں کا مقصد عوامی وسائل اور خدمات کا باہمی تعاون اور مؤثر انتظام یقینی بنانا ہے۔

کام، حصول، یا بہتری کے حکم سے پہلے جو کسی دوسری عوامی ایجنسی، ریگولیٹڈ عوامی یوٹیلیٹی، یا باہمی پانی کی کمپنی کی ملکیت، انتظام، یا کنٹرول میں ہوں گے، قانون ساز ادارہ اس عوامی ایجنسی، عوامی یوٹیلیٹی، یا باہمی پانی کی کمپنی کے ساتھ ایک معاہدہ کرے گا جس کے پاس کاموں، آلات، یا بہتری کا انچارج ہے، یا ہو سکتا ہے۔ یہ معاہدہ اس ڈویژن کے ذریعے مجاز کسی بھی اختیار کے مشترکہ استعمال کے لیے فراہم کر سکتا ہے جو دو یا زیادہ مقامی ایجنسیوں کے ذریعے اس ڈویژن کو استعمال کرنے کے لیے مجاز ہیں، اگر ہر حصہ لینے والی ایجنسی کا قانون ساز ادارہ ایک قرارداد منظور کرتا ہے جس میں یہ اعلان کیا جاتا ہے کہ مشترکہ معاہدہ ایجنسی کے علاقے کے رہائشیوں کے لیے فائدہ مند ہوگا۔ ایک مقامی ایجنسی جو معاہدے کا فریق ہے، کسی بھی تشخیص کی آمدنی یا کسی بھی بانڈز یا دیگر قرضوں کی آمدنی کو استعمال کر سکتی ہے جو اس ڈویژن کے ساتھ معاہدے کے مطابق جاری کیے گئے ہیں تاکہ ایسی سہولیات فراہم کی جا سکیں جو مقامی ایجنسی کو قانون کے ذریعے فراہم کرنے کا اختیار ہے، چاہے کوئی دوسری ایجنسی جو معاہدے کا فریق ہے، ان سہولیات کو فراہم کرنے کا اختیار نہ رکھتی ہو۔ دیگر چیزوں کے علاوہ، معاہدہ مندرجہ ذیل میں سے کسی کے لیے فراہم کر سکتا ہے:
(a)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10110(a) عوامی ایجنسی، عوامی یوٹیلیٹی، یا باہمی پانی کی کمپنی کی طرف سے باب 5 (سیکشن 5170 سے شروع ہونے والا) حصہ 3 ڈویژن 7 کے مطابق منصوبوں اور تفصیلات کی فراہمی کے لیے۔
(b)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10110(b) عوامی ایجنسی، عوامی یوٹیلیٹی، یا باہمی پانی کی ایجنسی کی طرف سے کام یا سروس کی انجام دہی کے لیے، اور کام یا سروس کے لیے بہتری فنڈ سے عوامی ایجنسی، عوامی یوٹیلیٹی، یا باہمی پانی کی کمپنی کو ادائیگی کے لیے۔ کوئی بھی معاہدہ جو عوامی یوٹیلیٹی یا باہمی پانی کی کمپنی کی طرف سے کام کی انجام دہی کے لیے فراہم کرتا ہے، لیبر، مواد، اور کارکردگی بانڈز کی پوسٹنگ کے لیے فراہم کر سکتا ہے۔
(c)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10110(c) قانون ساز ادارے کی طرف سے پہلے سے نصب شدہ کاموں یا آلات کے حصول کے لیے اور ان کاموں یا آلات کو عوامی ایجنسی، عوامی یوٹیلیٹی، یا باہمی پانی کی کمپنی کو منتقل کرنے کے لیے۔ ان کاموں یا آلات کا مالک معاہدے کا فریق ہو سکتا ہے۔
(d)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10110(d) کہ معاہدہ اس ڈویژن کے مطابق کارروائیاں کیے جانے کے بعد اور اس کی تمام شرائط کو پورا کرنے کے لیے فنڈز دستیاب ہونے کے بعد مؤثر ہو جائے گا۔ جب بھی عوامی ایجنسی میں اس علاقے کو شامل کرنے کی تجویز ہو جہاں تنصیب یا حصول کا ارادہ ہے، الحاق کی کارروائیوں کے آغاز سے پہلے سیکشن 10312 میں فراہم کردہ تشخیص کی تصدیق تک اور اس سمیت کارروائیاں کی جا سکتی ہیں۔ اگر الحاق کامیاب ہوتا ہے، تو تشخیص ریکارڈ کی جائے گی اور دیگر کارروائیاں کی جائیں گی جو فریقین کو معاہدے کی شرائط کی تعمیل کرنے کے قابل بنا سکتی ہیں۔ اگر الحاق کی کارروائیاں ناکام ہو جاتی ہیں، تو ارادے کی قرارداد کے تحت مزید کارروائیاں ممنوع ہیں۔
اس سیکشن کے مطابق کیا گیا کوئی بھی معاہدہ، اس حد تک کہ یوٹیلیٹیز کو خصوصی تشخیصات کے ذریعے مالی امداد فراہم کی گئی ہے، یہ فراہم کرے گا کہ کسی ڈویلپر کے ساتھ کوئی مین ایکسٹینشن ریفنڈ معاہدہ نہیں کیا جائے گا۔

Section § 10110.1

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ جب کچھ عوامی کاموں یا بہتریوں سے متعلق رقم کی واپسی (ریفنڈ) کی ادائیگیوں کو خصوصی تشخیصات (special assessments) کے ذریعے مالی اعانت فراہم کی جاتی ہے تو انہیں کیسے سنبھالا جانا چاہیے۔ اگر کوئی عوامی ایجنسی، یوٹیلیٹی، یا واٹر کمپنی ان بہتریوں کے لیے رقم کی واپسی ادا کرتی ہے، تو یہ رقم سٹی ٹریژرر کے زیر انتظام ایک خصوصی فنڈ میں رکھی جانی چاہیے۔

یہ فنڈ یا تو اصل تشخیصات کو پورا کرے گا یا بانڈز کی ادائیگی کے لیے استعمال ہوگا۔ تاہم، اگر ادائیگی مخصوص ڈیڈ لائنز (جیسے تشخیص کی دستاویزات یا بانڈ کی اقساط) کے چار سال سے زیادہ بعد ہوتی ہے، تو یہ فنڈز شہر کے جنرل فنڈ میں دوبارہ مختص کر دیے جائیں گے۔

اگر سیکشنز 10109 اور 10110 کے تحت طے پانے والے کسی معاہدے میں رقم کی واپسی (ریفنڈز) کی ادائیگی کا انتظام ہو، اور جس حد تک وہ کام، آلات، یا اصلاحات جن پر رقم کی واپسی کی ادائیگیاں لاگو ہوتی ہیں، خصوصی تشخیصات (special assessments) کے ذریعے مالی اعانت فراہم کی جاتی ہے، تو کوئی بھی رقم جو عوامی ایجنسی، عوامی یوٹیلیٹی، یا باہمی واٹر کمپنی کی طرف سے ان کاموں، آلات، یا اصلاحات کے لیے رقم کی واپسی کی ادائیگی کے طور پر ادا کی جاتی ہے جو معاہدے کے تحت عوامی ایجنسی، عوامی یوٹیلیٹی، یا باہمی واٹر کمپنی کو منتقل کیے جائیں گے، اسے ایک خصوصی فنڈ میں جمع کیا جائے گا جو سٹی ٹریژرر کے ذریعے قائم اور زیر انتظام ہوگا اور تشخیص (assessment) اور اضافی تشخیص (supplemental assessment)، اگر کوئی ہو، پر کریڈٹ کے طور پر لاگو کیا جائے گا، اسی طرح جیسا کہ سیکشن 10427.1 میں فراہم کیا گیا ہے، یا بانڈز کو واپس بلانے کے لیے استعمال کیا جائے گا، یا دونوں۔ یہ کریڈٹس صرف ان مخصوص اصلاحات کے لیے لگائے گئے تشخیصات پر لاگو ہوں گے جن کے لیے رقم کی واپسی کی گئی ہے۔ ایسی کوئی بھی رقم شہر کے جنرل فنڈ میں منتقل کر دی جائے گی اگر مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک صورت حال پیش آتی ہے:
(a)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10110.1(a) یہ رقم تشخیص اور کسی بھی اضافی تشخیص کی ریکارڈیشن کی تاریخ سے چار سال بعد ادا کی جاتی ہے۔
(b)CA سڑکیں اور شاہراہیں Code § 10110.1(b) اگر بانڈز جاری کیے گئے ہیں، تو یہ رقم بانڈز پر آخری قسط کی مقررہ تاریخ یا اس سے منسلک آخری پرنسپل کوپن کی مقررہ تاریخ کے چار سال بعد ادا کی گئی ہے۔

Section § 10111

Explanation
جب کوئی منصوبہ مکمل ہو جائے اور حوالے کر دیا جائے، تو مکمل شدہ کام، جیسے تنصیبات، بہتری یا سامان کی ملکیت، عوامی ایجنسی یا یوٹیلیٹی کو منتقل ہو جاتی ہے۔ یہ اثاثے پھر ایجنسی یا یوٹیلیٹی کے نظام کا حصہ بن جاتے ہیں اور انہیں ان کے بنیادی ڈھانچے کے حصے کے طور پر استعمال، چلایا، برقرار رکھا اور منظم کیا جانا چاہیے۔

Section § 10112

Explanation

یہ دفعہ مقامی حکومت کو پانی کی فراہمی کے نظام یا سیوریج منصوبوں کے ابتدائی کام کو 'بہتری' سمجھنے کی اجازت دیتی ہے۔ اس میں ماحولیاتی اثرات کی رپورٹس، انجینئرنگ کے منصوبے، لاگت کے تخمینے، اور منصوبے سے متعلق کوئی بھی قانونی یا انتخابی اخراجات شامل ہیں۔

پانی کی فراہمی کے نظام یا سینیٹری سیوریج اور سہولیات کی تجویز کی صورت میں، ابتدائی اقدامات، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، ماحولیاتی اثرات کی رپورٹس، فزیبلٹی اسٹڈیز، انجینئرنگ کے منصوبے، لاگت کے تخمینے، قانونی اخراجات، اور انتخابات، قانون ساز ادارے کی صوابدید پر، بہتری سمجھے جا سکتے ہیں۔