Chapter 2
Section § 10100
یہ قانون کسی شہر یا قصبے کو اپنی سڑکوں پر بنیادی ڈھانچہ نصب کرنے کی اجازت دیتا ہے اگر یہ عوام کے لیے مفید ہو۔ وہ پانی کے نظام جیسے پائپ اور ہائیڈرنٹس، بجلی کے لیے پاور لائنیں، گیس لائنیں، سڑکوں کی روشنی، اور ضرورت کے مطابق دیگر عوامی سہولیات شامل کر سکتے ہیں۔
Section § 10100.1
Section § 10100.2
یہ قانون مقامی حکومتوں کو فنڈز قائم کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ جائیداد کے مالکان کو ضروری زلزلہ حفاظتی کاموں کی ادائیگی میں مدد مل سکے۔ اس میں نجی عمارتوں کو زلزلہ حفاظتی معیارات کے مطابق لانا یا زلزلے کے بعد ہونے والے نقصان کی مرمت کرنا شامل ہے اگر علاقے کو گورنر کی طرف سے آفت زدہ قرار دیا گیا ہو۔ صرف تصدیق شدہ کام کو فنڈز فراہم کیے جا سکتے ہیں، اور تاریخی عمارتوں کو مخصوص کوڈز کی پیروی کرنی ہوگی۔ جائیداد کے مالکان کو ضلع کا حصہ بننے پر رضامندی دینی ہوگی، اور قرض جائیداد کی قیمت کے 80% سے زیادہ نہیں ہو سکتے جب تک کہ موجودہ رہن رکھنے والے متفق نہ ہوں۔ فنڈنگ یا ضلع میں کسی بھی تبدیلی کے لیے نوٹس اور سماعت کی ضرورت ہوتی ہے، کچھ مستثنیات کے ساتھ۔ یہ قانون واضح کرتا ہے کہ ان مقاصد کے لیے عوامی فنڈز کا استعمال عوام کو فائدہ پہنچاتا ہے اور اسے عوامی فنڈز کا تحفہ نہیں سمجھا جاتا۔
Section § 10100.3
یہ قانون قانون ساز ادارے کو عوامی فنڈز استعمال کرنے یا قرضے فراہم کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ عمارتوں کو آگ سے تحفظ کے معیارات کے مطابق بنایا جا سکے، اگر اس سے عوام کو فائدہ ہو۔ قرضے یا فنڈز صرف اس کام کے لیے استعمال ہو سکتے ہیں جسے مقامی حکام نے آگ سے تحفظ کے لیے ضروری قرار دیا ہو۔
آپ ان فنڈز کو کسی عمارت کو مکمل طور پر منہدم کرنے اور اس کی جگہ نئی عمارت بنانے یا زیادہ تر نئی عمارت تعمیر کرنے کے لیے استعمال نہیں کر سکتے، لیکن تاریخی عمارتوں پر کی جانے والی بہتری کو مخصوص کوڈز کی پیروی کرنی چاہیے۔
اگر عمارت میں سستے کرائے کی یونٹس ہیں، تو یونٹس کی تعداد میں کمی نہیں ہونی چاہیے، اور جب تک قرض ادا نہیں ہوتا، کرائے سستے رہنے چاہییں۔
جائیداد کے مالکان کو ضلع میں شامل ہونے کے لیے رضامندی دینی ہوگی، اور ایسی مالی امداد کو عوامی مقصد کی تکمیل سمجھا جاتا ہے، نہ کہ عوامی فنڈز کا تحفہ۔
Section § 10100.5
یہ قانون شہری حکومتوں کو اجازت دیتا ہے کہ وہ لوگوں کے لیے نقل و حمل کے نظام یا سہولیات قائم کریں، جو تین مربع میل تک کے علاقے کا احاطہ کرتی ہوں۔ وہ اس مقصد کے لیے عوامی سڑکیں یا کوئی بھی دیگر عوامی علاقے استعمال کر سکتے ہیں۔ شہر ایسی نقل و حمل کے لیے ضروری اضافی ڈھانچے جیسے اسٹیشن یا پلیٹ فارم بھی بنا سکتے ہیں۔ مزید برآں، یہ قانون ان منصوبوں کو انجام دینے کے لیے جائیداد اور ضروری حقوق کے حصول کی اجازت دیتا ہے۔
Section § 10100.6
جب کسی ضلع پر عوامی منصوبوں کے اخراجات کو پورا کرنے کے لیے تشخیص عائد کی جاتی ہے، تو قانون ساز ادارہ اگلے مالی سال کے لیے ایک مالی منصوبہ بنا سکتا ہے۔ وہ ان منصوبوں کی دیکھ بھال اور بہتری کے لیے درکار اخراجات کا تخمینہ لگاتے ہیں اور انہیں چلانے سے متوقع کسی بھی آمدنی کو منہا کرتے ہیں۔
پھر وہ ایک خصوصی پراپرٹی ٹیکس عائد کر سکتے ہیں، لیکن یہ ٹیکس ہر $100 کی تشخیص شدہ قیمت پر $0.25 سے زیادہ نہیں ہو سکتا۔ یہ ٹیکس شہر کے ٹیکسوں کی طرح وصول کیا جاتا ہے، اور جمع شدہ تمام رقم خاص طور پر عوامی کاموں کی دیکھ بھال اور بہتری کے لیے مختص کی جاتی ہے۔
Section § 10100.7
Section § 10100.8
یہ قانون بتاتا ہے کہ اضلاع کس طرح زمین اور بہتریوں پر ایک خصوصی تشخیص عائد کر سکتے ہیں تاکہ یکم جنوری 1985 کے بعد تعمیر یا دوبارہ تعمیر کیے گئے کاموں، نظاموں، یا سہولیات کی دیکھ بھال اور بہتری سے متعلق اخراجات کو پورا کیا جا سکے۔ ہر سال، 30 جون تک، ضلع کا قانون ساز ادارہ دیکھ بھال اور بہتری کے لیے درکار سالانہ اخراجات کا تخمینہ لگا سکتا ہے۔
اگر مطلوب ہو، تو قانون ساز ادارہ، ایک عوامی اجلاس کے دوران، ایک خصوصی تشخیص عائد کرنے کا فیصلہ کر سکتا ہے تاکہ تخمینہ شدہ اخراجات سے زیادہ نہ ہونے والی رقم جمع کی جا سکے۔ یہ تشخیص شہر کی طرف سے دیگر خصوصی تشخیصات کی طرح ہی سنبھالی جاتی ہے، اور فنڈز صرف متعلقہ کاموں یا سہولیات کی دیکھ بھال اور بہتری کے لیے وقف کیے جاتے ہیں۔
''دیکھ بھال، مرمت، اور بہتری'' کو ایسے اخراجات کے طور پر بیان کیا گیا ہے جو نظام کو اچھی طرح کام کرتے رہتے ہیں اور عام طور پر ہر پانچ سال میں ایک بار یا تشخیص شدہ پارسلز کو فوائد برقرار رکھنے کے لیے ضرورت کے مطابق اٹھائے جاتے ہیں، خاص طور پر اگر منفرد حالات فوائد میں تیزی سے کمی کا سبب بن سکتے ہوں۔
Section § 10100.9
سیکشن 10100.8 کے تحت کسی بھی سماعت کے انعقاد سے قبل، یہ ضروری ہے کہ کلرک اس بات کو یقینی بنائے کہ سماعت کا نوٹس گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 6066 میں بیان کردہ تفصیلی طریقہ کار کے مطابق شائع کیا جائے۔
Section § 10101
Section § 10102
Section § 10102.1
Section § 10102.2
قانون کا یہ سیکشن بیان کرتا ہے کہ 1911 کے امپروومنٹ ایکٹ کی کچھ دفعات، جو ریاستی شاہراہوں، کاؤنٹی سڑکوں، یا ریلوے کے علاقوں پر کام سے متعلق ہیں، اس ڈویژن میں شامل کی گئی ہیں۔ تاہم، جب بھی "اس ڈویژن" کا حوالہ دیا جائے، تو اب اس کا مطلب ڈویژن 12 ہوگا، جو سیکشن 10000 سے شروع ہوتا ہے۔
Section § 10103
یہ قانون بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا میں شہر اور کاؤنٹیاں ایک دوسرے کے علاقوں میں بہتری کے کام (improvements) تعمیر کر سکتی ہیں اور تشخیص (assessment) (ایک قسم کا ٹیکس) نافذ کر سکتی ہیں، بشرطیکہ وہ پہلے ضروری اجازتیں حاصل کر لیں۔ یہ عوامی کارپوریشنوں کو بھی اپنی حدود سے باہر ایسا کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اگر وہ اپنی حدود سے باہر تشخیص نافذ کرنے کا ارادہ نہیں رکھتے، تو انہیں منظوری کے لیے ارادے کی قرارداد (resolution of intention) پیش کرنے کی ضرورت نہیں؛ انہیں صرف بہتری کے کاموں کے ساتھ آگے بڑھنے سے پہلے مطلوبہ رضامندی حاصل کرنی ہوگی۔
Section § 10104
اگر کوئی انتظامی ادارہ جو شہر یا کاؤنٹی نہیں ہے، مقامی زمین پر تشخیصات (assessments) کا تقاضا کرنے والا کوئی منصوبہ شروع کرتا ہے، تو انہیں پہلے متعلقہ شہر یا کاؤنٹی کے قانون ساز ادارے سے منظوری حاصل کرنی ہوگی۔ اس منظوری میں متاثرہ علاقے کو دکھانے والے نقشوں کے ساتھ ایک تفصیلی تجویز پیش کرنا شامل ہے۔ ایک بار منظوری ملنے کے بعد، شروع کرنے والا ادارہ منصوبے کو مکمل کرنے، تشخیصات (assessments) کا انتظام کرنے، اور غیر ادا شدہ تشخیصات سے متعلق کسی بھی بانڈ کو سنبھالنے کے لیے ضروری اقدامات کر سکتا ہے۔
Section § 10105
Section § 10106
Section § 10107
Section § 10108
Section § 10109
Section § 10110
یہ قانون کا سیکشن اس بات سے متعلق ہے کہ کس طرح مختلف مقامی ایجنسیاں، عوامی یوٹیلیٹیز، یا باہمی پانی کی کمپنیاں عوامی کاموں کے منصوبوں پر تعاون کر سکتی ہیں۔ کوئی بھی کام شروع کرنے سے پہلے، انہیں ذمہ داریوں اور اختیارات کی تفصیلات پر مشتمل ایک معاہدہ کرنا ہوگا۔ ان معاہدوں میں منصوبوں کا تبادلہ، کام کی انجام دہی، اور موجودہ تنصیبات کی ملکیت کی منتقلی شامل ہو سکتی ہے۔ وہ یہ بھی واضح کرتے ہیں کہ منصوبوں کو کیسے مالی امداد فراہم کی جائے گی اور اس بات کو یقینی بناتے ہیں کہ اگر خصوصی تشخیصات استعمال کی گئی ہیں تو ڈویلپرز کے ساتھ کوئی مین ایکسٹینشن ریفنڈ ڈیل نہیں کی جائے گی۔
مزید برآں، معاہدے اس وقت مؤثر ہو جاتے ہیں جب کچھ طریقہ کار مکمل ہو جائیں اور فنڈنگ محفوظ ہو جائے۔ اگر کسی علاقے کو منصوبے کے لیے شامل کرنے کی ضرورت ہے، تو مطلوبہ اقدامات قانون کی ضروریات کے مطابق ہونے چاہئیں۔ اگر الحاق ناکام ہو جاتا ہے، تو موجودہ منصوبے کے تحت مزید کارروائیاں روک دی جاتی ہیں۔ ان معاہدوں کا مقصد عوامی وسائل اور خدمات کا باہمی تعاون اور مؤثر انتظام یقینی بنانا ہے۔
Section § 10110.1
یہ قانون بتاتا ہے کہ جب کچھ عوامی کاموں یا بہتریوں سے متعلق رقم کی واپسی (ریفنڈ) کی ادائیگیوں کو خصوصی تشخیصات (special assessments) کے ذریعے مالی اعانت فراہم کی جاتی ہے تو انہیں کیسے سنبھالا جانا چاہیے۔ اگر کوئی عوامی ایجنسی، یوٹیلیٹی، یا واٹر کمپنی ان بہتریوں کے لیے رقم کی واپسی ادا کرتی ہے، تو یہ رقم سٹی ٹریژرر کے زیر انتظام ایک خصوصی فنڈ میں رکھی جانی چاہیے۔
یہ فنڈ یا تو اصل تشخیصات کو پورا کرے گا یا بانڈز کی ادائیگی کے لیے استعمال ہوگا۔ تاہم، اگر ادائیگی مخصوص ڈیڈ لائنز (جیسے تشخیص کی دستاویزات یا بانڈ کی اقساط) کے چار سال سے زیادہ بعد ہوتی ہے، تو یہ فنڈز شہر کے جنرل فنڈ میں دوبارہ مختص کر دیے جائیں گے۔
Section § 10111
Section § 10112
یہ دفعہ مقامی حکومت کو پانی کی فراہمی کے نظام یا سیوریج منصوبوں کے ابتدائی کام کو 'بہتری' سمجھنے کی اجازت دیتی ہے۔ اس میں ماحولیاتی اثرات کی رپورٹس، انجینئرنگ کے منصوبے، لاگت کے تخمینے، اور منصوبے سے متعلق کوئی بھی قانونی یا انتخابی اخراجات شامل ہیں۔