Section § 180250

Explanation

یہ سیکشن ووٹرز کو اجازت دیتا ہے کہ وہ ٹرانسپورٹیشن منصوبے کے حصے کے طور پر ریٹیل ٹرانزیکشنز اور استعمال ٹیکس اور بانڈز کے اجراء دونوں کی منظوری دیں۔ یہ بانڈز بڑے ٹرانسپورٹیشن منصوبوں کی مالی اعانت میں مدد کرتے ہیں، اور ان کی ادائیگی ٹیکس کی آمدنی سے ہوتی ہے۔

جاری کیے جانے والے بانڈز کی کل رقم کی حد ٹیکس سے متوقع کل آمدنی تک ہے، جس میں اصل اور سود شامل ہیں۔ وہ بانڈز جو مخصوص ٹرسٹ فنڈز یا ایسکرو اکاؤنٹس سے احاطہ شدہ ہیں اور ادائیگی کے لیے تیار ہیں، اس حد میں شمار نہیں کیے جاتے۔

(a)CA عوامی سہولیات Code § 180250(a) بیلٹ پروپوزیشن کے حصے کے طور پر ریٹیل ٹرانزیکشنز اور استعمال ٹیکس کے نفاذ کی منظوری کے لیے، سرمائے کے اخراجات کی مالی اعانت کے لیے بانڈز جاری کرنے کی اجازت طلب کی جا سکتی ہے جیسا کہ منظور شدہ کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن اخراجات کے منصوبے میں فراہم کیا گیا ہو، جو ٹیکس کی آمدنی سے قابل ادائیگی ہوں۔
(b)CA عوامی سہولیات Code § 180250(b) کسی بھی وقت بقایا زیادہ سے زیادہ بانڈڈ قرض بانڈز کے اصل اور سود کے مجموعے کے برابر ہوگا، لیکن ٹیکس کی تخمینہ شدہ آمدنی سے زیادہ نہیں ہوگا، جیسا کہ منصوبے کے ذریعے طے کیا گیا ہے۔ کسی بھی وقت بقایا بانڈز کی رقم میں وہ بانڈز، ریفنڈنگ بانڈز، یا بانڈ کی پیشگی نوٹس شامل نہیں ہیں جن کی ادائیگی کے لیے ضروری فنڈز اس مقصد کے لیے کسی ٹرسٹ یا ایسکرو اکاؤنٹ میں مختص کیے گئے ہوں۔

Section § 180250.5

Explanation

یہ قانون کسی کاؤنٹی اتھارٹی کو بانڈز، بشمول ریفنڈنگ بانڈز یا بانڈ اینٹیسیپیشن نوٹس، جاری کرنے کی اجازت دیتا ہے، اگر 8 نومبر 1988 کو ووٹروں کی منظوری سے کچھ شرائط پوری کی گئی تھیں۔ خاص طور پر، ووٹروں نے ریٹیل ٹرانزیکشنز اور استعمال ٹیکس کے ساتھ 765 ملین ڈالر کی اخراجات کی حد کو منظور کیا ہو، اور اتھارٹی کے آرڈیننس نے اس ٹیکس کے ذریعے حمایت یافتہ بانڈز جاری کرنے کی اجازت دی ہو۔

قانون کی کسی دوسری شق کے باوجود، اگر ریٹیل ٹرانزیکشنز اور استعمال ٹیکس کا نفاذ، سات سو پینسٹھ ملین ڈالر ($765,000,000) کی تخصیصات کی حد کے قیام کے ساتھ، 8 نومبر 1988 کو سیکشن 180250 کے تحت کسی کاؤنٹی کے ووٹروں نے منظور کیا تھا، اور اگر اس اتھارٹی کی طرف سے منظور کردہ آرڈیننس جس نے سپروائزرز کے بورڈ سے درخواست کی تھی کہ وہ ووٹروں کی طرف سے اس ٹیکس اور تخصیصات کی حد کی منظوری کے لیے تجویز پیش کرے، اس ٹیکس سے قابل ادائیگی بانڈز کے اجراء کی اجازت دی تھی، تو وہ اتھارٹی اس باب کے تحت بانڈز، ریفنڈنگ بانڈز، یا بانڈ اینٹیسیپیشن نوٹس جاری کر سکتی ہے۔

Section § 180251

Explanation
یہ قانون "محدود ٹیکس بانڈز" کہلانے والے بانڈز کو ایک اتھارٹی کے ذریعے جب بھی ضرورت ہو جاری کرنے کی اجازت دیتا ہے، بشرطیکہ ووٹرز نے بانڈز اور متعلقہ ریٹیل ٹرانزیکشنز اور استعمال ٹیکس دونوں کی منظوری دی ہو۔ یہ بانڈز اس ٹیکس سے جمع ہونے والی رقم سے واپس کیے جائیں گے اور ٹیکس کی آمدنی سے حاصل ہونے والی آمدنی کے وعدے (پلیج) سے حمایت یافتہ ہو سکتے ہیں۔ یہ قانون یہ بھی کہتا ہے کہ جب یہ بانڈز ٹیکس کی آمدنی سے حمایت یافتہ ہوں، تو ان بانڈز کی ادائیگی کو منصوبوں کے لیے ٹیکس کی رقم براہ راست استعمال کرنے پر ترجیح حاصل ہوتی ہے، جب تک کہ بانڈز جاری کرنے کی قرارداد میں کچھ اور نہ کہا گیا ہو۔

Section § 180252

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ محدود ٹیکس بانڈز جاری کیے جا سکتے ہیں اگر اتھارٹی کے دو تہائی ووٹ سے منظوری مل جائے۔ ان بانڈز کے اجراء کی قرارداد کسی بھی وقت منظور کی جا سکتی ہے۔ قرارداد میں یہ تفصیل ہوگی کہ کتنے بانڈز جاری کرنے کی ضرورت ہے جب تک کہ مجاز پوری رقم تک نہ پہنچ جائے۔ بانڈز کی کل رقم کو کئی سیریز میں تقسیم کیا جا سکتا ہے، اور ہر سیریز کی ادائیگی کی تاریخیں مختلف ہوں گی۔ نیز، ایک بانڈ کا اپنی اجراء کی تاریخ سے ٹھیک ایک سال بعد پختہ ہونا ضروری نہیں ہے۔

Section § 180253

Explanation

یہ سیکشن بتاتا ہے کہ بانڈز جاری کرنے کی قرارداد میں کیا شامل ہونا چاہیے۔ قرارداد میں یہ بیان کرنا ضروری ہے کہ قرض کیوں لیا جا رہا ہے، جس میں ان مقاصد کو حاصل کرنے سے متعلق کوئی بھی اخراجات شامل ہیں جیسے قانونی خدمات یا تعمیرات کی فیسیں۔ اس میں منصوبے کو مکمل کرنے کے تخمینہ اخراجات، قرض کی کل رقم، بانڈز کی پختگی سے پہلے کی مدت (اور متعلقہ ٹیکس کے اختتام کے بعد نہیں)، زیادہ سے زیادہ شرح سود، اور بانڈز کی مالیت جو 5,000 ڈالر سے شروع ہوتی ہے، بھی بیان کرنا چاہیے۔ بانڈز کی شکل، جیسے رجسٹرڈ یا کوپن بانڈز، بھی واضح کی جانی چاہیے، بشمول ادائیگیوں کی مقررہ تاریخوں کے بارے میں کوئی بھی تفصیلات۔

اس کے علاوہ، قرارداد میں قانون کے تحت اجازت یافتہ کوئی بھی دیگر متعلقہ تفصیلات شامل ہو سکتی ہیں۔

(a)CA عوامی سہولیات Code § 180253(a) بانڈز کے اجراء کی اجازت دینے والی قرارداد میں مندرجہ ذیل تمام باتیں بیان کی جائیں گی:
(1)CA عوامی سہولیات Code § 180253(a)(1) وہ مقاصد جن کے لیے مجوزہ قرض اٹھایا جانا ہے، جس میں ان مقاصد کی تکمیل سے متعلق یا اس سے منسلک تمام اخراجات اور تخمینہ اخراجات شامل ہو سکتے ہیں، بشمول، بغیر کسی حد کے، انجینئرنگ، معائنہ، قانونی، مالیاتی ایجنٹوں، مالیاتی مشیر اور دیگر فیسیں، بانڈ اور دیگر ریزرو فنڈز، ورکنگ کیپیٹل، بانڈ کا سود جو تعمیراتی مدت کے دوران اور اس کے بعد تین سال سے زیادہ کی مدت کے لیے متوقع طور پر جمع ہوگا، اور بانڈز کی اجازت، اجراء اور فروخت کے لیے تمام کارروائیوں کے اخراجات۔
(2)CA عوامی سہولیات Code § 180253(a)(2) ان مقاصد کی تکمیل کا تخمینہ لاگت۔
(3)CA عوامی سہولیات Code § 180253(a)(3) قرض کی اصل رقم۔
(4)CA عوامی سہولیات Code § 180253(a)(4) مجوزہ بانڈز کی پختگی سے پہلے چلنے کی زیادہ سے زیادہ مدت، جو ریٹیل ٹرانزیکشنز اور استعمال ٹیکس کے نفاذ کے اختتام کی تاریخ سے آگے نہیں ہوگی۔
(5)CA عوامی سہولیات Code § 180253(a)(5) ادا کیے جانے والے سود کی زیادہ سے زیادہ شرح، جو قانون کے مطابق زیادہ سے زیادہ قابل اجازت شرح سے تجاوز نہیں کرے گی۔
(6)CA عوامی سہولیات Code § 180253(a)(6) بانڈز کی مالیت یا مالیتیں، جو پانچ ہزار ڈالر (5,000$) سے کم نہیں ہوں گی۔
(7)CA عوامی سہولیات Code § 180253(a)(7) بانڈز کی شکل، بشمول، بغیر کسی حد کے، رجسٹرڈ بانڈز اور کوپن بانڈز، وفاقی قانون کی اجازت کی حد تک، اور اس کے ساتھ منسلک کیے جانے والے کسی بھی کوپن کی شکل، رجسٹریشن، تبادلے اور تبادلے کے مراعات، اگر کوئی ہیں، جو اس سے متعلق ہیں، اور وہ وقت جب اصل رقم کا تمام یا کوئی حصہ واجب الادا ہو جائے گا۔
(b)CA عوامی سہولیات Code § 180253(b) قرارداد میں اس باب یا کسی دوسرے قانون کے ذریعے مجاز دیگر معاملات بھی شامل ہو سکتے ہیں۔

Section § 180254

Explanation
یہ قانون واضح کرتا ہے کہ بانڈز پر سود کی شرح قانونی حد سے زیادہ نہیں ہونی چاہیے اور یہ کہ کمیشن فیصلہ کرتا ہے کہ سود کی ادائیگیاں کتنی بار کی جائیں گی۔

Section § 180255

Explanation
یہ قانونی سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ جب بانڈز جاری کیے جاتے ہیں، تو انہیں جاری کرنے والی اتھارٹی یہ فیصلہ کر سکتی ہے کہ آیا بانڈز کو وقت سے پہلے ادا کیا جا سکتا ہے (جسے ریڈیمپشن کہتے ہیں)۔ وہ یہ بتا سکتے ہیں کہ یہ کب ہو سکتا ہے، اس پر کتنا خرچ آئے گا، اور کوئی دوسری شرائط کیا ہوں گی۔ تاہم، کوئی بھی بانڈ وقت سے پہلے ادا نہیں کیا جا سکتا جب تک کہ بانڈ میں خود واضح طور پر ایسا نہ لکھا ہو، چاہے وہ تحریری شکل میں ہو یا اس پر چھپا ہوا ہو۔

Section § 180256

Explanation
بانڈز سے واجب الادا رقم، یعنی اصل رقم اور کوئی بھی سود، امریکی کرنسی میں ادا کی جانی چاہیے۔ یہ ادائیگی اتھارٹی کے خزانچی کے دفتر میں، دیگر نامزد مقامات پر، یا دونوں جگہوں پر کی جا سکتی ہے، اس بات پر منحصر ہے کہ بانڈ ہولڈرز کہاں انتخاب کرتے ہیں۔

Section § 180257

Explanation
یہ سیکشن بانڈز پر دستخط کرنے اور جاری کرنے کے تقاضوں کی وضاحت کرتا ہے۔ بانڈز اور ان کے سود کے کوپن پر اتھارٹی کے مخصوص افسران جیسے چیئرپرسن، وائس چیئرپرسن، یا آڈیٹر-کنٹرولر کے دستخط ہونا ضروری ہے۔ اگر یہ افسران بانڈز کی ترسیل سے پہلے اپنے عہدے چھوڑ بھی دیں، تب بھی ان کے دستخط درست رہیں گے۔ بانڈز پر دستخط اور مہریں پرنٹ، لیتھوگراف، یا میکانکی طور پر دوبارہ تیار کی جا سکتی ہیں۔

Section § 180258

Explanation
یہ قانون اتھارٹی کو اجازت دیتا ہے کہ وہ بانڈز کو ان کی ظاہری قیمت سے کم پر فروخت کرے، اور یہ فروخت گفت و شنید کے ذریعے یا عوامی عمل کے ذریعے ہو سکتی ہے، جیسا کہ ایک قرارداد کے ذریعے فیصلہ کیا جائے۔

Section § 180259

Explanation
یہ قانون اجازت دیتا ہے کہ بانڈز کی ترسیل کسی بھی مقام پر کی جا سکتی ہے، چاہے وہ کیلیفورنیا کے اندر ہو یا باہر، اور ان بانڈز کی ادائیگی نقد یا بینک کریڈٹس کے ذریعے کی جا سکتی ہے۔

Section § 180260

Explanation

جب بانڈز فروخت کیے جاتے ہیں، تو فروخت سے حاصل ہونے والا کوئی بھی سود ایک ایسے فنڈ میں جانا چاہیے جو بانڈز کے اصل زر اور سود کی ادائیگی کے لیے مختص ہو۔ بانڈز کی فروخت سے حاصل ہونے والی اصل آمدنی بانڈز کو محفوظ بنانے یا اس مقصد کو پورا کرنے کے لیے استعمال کی جانی چاہیے جس کے لیے قرض لیا گیا تھا۔ اگر مقصد پورا ہونے کے بعد کوئی رقم بچ جاتی ہے، تو اسے یا تو بانڈز کی ادائیگی کے لیے فنڈ میں واپس جانا چاہیے یا کھلی منڈی سے بقایا بانڈز واپس خریدنے کے لیے استعمال کیا جانا چاہیے، جس کے بعد ان بانڈز کو فوری طور پر منسوخ کر دیا جانا چاہیے۔

بانڈز کی فروخت پر حاصل ہونے والا تمام جمع شدہ سود اس فنڈ میں رکھا جائے گا جو بانڈز کے اصل زر اور سود کی ادائیگی کے لیے استعمال کیا جائے گا، اور بانڈز کی آمدنی کا بقیہ حصہ اتھارٹی کے خزانے میں رکھا جائے گا اور بانڈز کو محفوظ بنانے یا ان مقاصد کے لیے استعمال کیا جائے گا جن کے لیے قرض لیا گیا تھا۔ تاہم، جب مقاصد حاصل ہو جائیں، تو باقی ماندہ رقم یا تو (a) بانڈز کے اصل زر اور سود کی ادائیگی کے لیے استعمال ہونے والے فنڈ میں منتقل کر دی جائے گی یا (b) کھلی منڈی میں بقایا بانڈز کی خریداری کے لیے استعمال ہونے والے فنڈ میں رکھی جائے گی، ایسی قیمتوں پر اور ایسے طریقے سے، خواہ عوامی یا نجی فروخت کے ذریعے یا کسی اور طریقے سے، جیسا کہ اتھارٹی طے کرے۔ اس طرح خریدے گئے بانڈز کو فوری طور پر منسوخ کر دیا جائے گا۔

Section § 180261

Explanation

قانون ایک اتھارٹی کو موجودہ بانڈز کا انتظام کرنے کے لیے ریفنڈنگ بانڈز جاری کرنے، فروخت کرنے یا تبادلہ کرنے کی اجازت دیتا ہے، جس میں بہترین شرائط اور وقت کا فیصلہ کیا جاتا ہے۔ یہ ریفنڈنگ بانڈز پرانے بانڈز کی اصل رقم، انہیں جلد کال کرنے یا چھڑانے کے لیے درکار کوئی بھی پریمیم، اور ریفنڈنگ کے عمل سے متعلق اخراجات کو پورا کر سکتے ہیں۔ مزید برآں، ان میں بانڈ ہولڈرز کے ساتھ معاہدوں کے لحاظ سے یا تو ریفنڈنگ بانڈز پر یا پرانے بانڈز پر سود کی ادائیگیاں شامل ہو سکتی ہیں۔ ریفنڈنگ بانڈز سے نمٹنے کا عمل اس باب کے تحت نئے بانڈز جاری کرنے کے انہی قواعد کی پیروی کرتا ہے۔

(a)CA عوامی سہولیات Code § 180261(a) اتھارٹی اپنی طے کردہ شرائط، اوقات اور طریقے کے مطابق اتھارٹی کی طرف سے جاری کردہ کسی بھی بانڈز کو چھڑانے یا ختم کرنے کے لیے ریفنڈنگ بانڈز کے اجراء، فروخت یا تبادلے کا انتظام کر سکتی ہے۔
(b)CA عوامی سہولیات Code § 180261(b) ریفنڈنگ بانڈز اتنی اصل رقم میں جاری کیے جا سکتے ہیں جو بقایا بانڈز کی اصل رقم کا تمام یا کوئی حصہ، اگر کوئی پریمیم ہو جو میچورٹی سے پہلے ان کی کال اور چھٹکارے پر واجب الادا ہو، ریفنڈنگ کے تمام اخراجات، اور مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک ادا کرنے کے لیے کافی ہو۔
(1)CA عوامی سہولیات Code § 180261(b)(1) ریفنڈنگ بانڈز پر سود ان کی فروخت کی تاریخ سے لے کر ریفنڈنگ بانڈز کی فروخت کی آمدنی سے واپس کیے جانے والے بانڈز کی ادائیگی کی تاریخ تک یا اس تاریخ تک جس پر واپس کیے جانے والے بانڈز بانڈز کے ہولڈرز کے ساتھ کال یا معاہدے کے مطابق ادا کیے جائیں گے۔
(2)CA عوامی سہولیات Code § 180261(b)(2) واپس کیے جانے والے بانڈز پر سود ریفنڈنگ بانڈز کی فروخت کی تاریخ سے لے کر واپس کیے جانے والے بانڈز کی ادائیگی کی تاریخ تک یا اس تاریخ تک جس پر واپس کیے جانے والے بانڈز بانڈز کے ہولڈر کے ساتھ کال یا معاہدے کے مطابق ادا کیے جائیں گے۔
(c)CA عوامی سہولیات Code § 180261(c) اس باب کی بانڈز کے اجراء اور فروخت سے متعلق دفعات ریفنڈنگ بانڈز کے اجراء اور فروخت پر لاگو ہوتی ہیں۔

Section § 180262

Explanation

یہ قانون ایک اتھارٹی کو مجاز بانڈز کی فروخت سے پہلے رقم ادھار لینے کی اجازت دیتا ہے، چاہے وہ بانڈز ابھی تک فروخت یا ڈیلیور نہ ہوئے ہوں۔ وہ بانڈ اینٹیسیپیشن نوٹس جاری کر سکتے ہیں، جو بنیادی طور پر عارضی قرضے ہوتے ہیں جن کی تجدید کی جا سکتی ہے لیکن انہیں پانچ سال کے اندر واپس کرنا یا تجدید کرنا ضروری ہے۔ ان نوٹس کی ادائیگی کے لیے رقم کسی بھی دستیاب فنڈز سے آ سکتی ہے، بشمول ٹیکس کی آمدنی، یا اگر دوسرے فنڈز استعمال نہ ہوں تو بانڈز کی فروخت سے حاصل ہونے والی آمدنی سے۔ یہ قانون یہ بھی بتاتا ہے کہ ان نوٹس کی کل رقم مجاز بانڈز کی اس رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتی جو ابھی تک فروخت نہیں ہوئے ہیں۔ آخر میں، یہ نوٹس اور انہیں مجاز قرار دینے والی قراردادیں وہی شرائط شامل کر سکتی ہیں جو بانڈز کی قراردادوں میں پائی جاتی ہیں۔

(a)CA عوامی سہولیات Code § 180262(a) اتھارٹی بانڈز کی فروخت کے پیش نظر رقم ادھار لے سکتی ہے جو اس باب کے تحت مجاز قرار دیے گئے ہیں، لیکن ابھی تک فروخت یا ڈیلیور نہیں کیے گئے، اور اس کے لیے قابل تبادلہ بانڈ اینٹیسیپیشن نوٹس جاری کر سکتی ہے اور وقتاً فوقتاً بانڈ اینٹیسیپیشن نوٹس کی تجدید کر سکتی ہے۔ تاہم، کسی بھی بانڈ اینٹیسیپیشن نوٹس کی زیادہ سے زیادہ میعاد، بشمول ان کی تجدیدیں، اصل بانڈ اینٹیسیپیشن نوٹس کی ڈیلیوری کی تاریخ سے پانچ سال سے زیادہ نہیں ہوگی۔
(b)CA عوامی سہولیات Code § 180262(b) بانڈ اینٹیسیپیشن نوٹس، اور ان پر سود، اتھارٹی کے کسی بھی دستیاب فنڈز سے ادا کیے جا سکتے ہیں، بشمول ٹیکس سے حاصل ہونے والی آمدنی۔ اگر پہلے کسی اور طریقے سے ادا نہ کیے گئے ہوں، تو بانڈ اینٹیسیپیشن نوٹس، یا ان کا کوئی حصہ، یا ان پر سود، ایجنسی کے بانڈز کی اگلی فروخت کی آمدنی سے ادا کیے جائیں گے جن کے پیش نظر یہ نوٹس جاری کیے گئے تھے۔
(c)CA عوامی سہولیات Code § 180262(c) بانڈ اینٹیسیپیشن نوٹس کسی بھی ایسی رقم میں جاری نہیں کیے جائیں گے جو بانڈز کی مجموعی رقم سے زیادہ ہو جسے اتھارٹی نے جاری کرنے کی اجازت دی ہے، اس میں سے مجاز جاری کردہ بانڈز کی پہلے فروخت شدہ رقم کو کم کر کے، اور اس کے لیے جاری کردہ دیگر بانڈ اینٹیسیپیشن نوٹس کی بقایا رقم کو بھی کم کر کے۔ بانڈ اینٹیسیپیشن نوٹس بانڈز کی طرح ہی جاری اور فروخت کیے جائیں گے۔
(d)CA عوامی سہولیات Code § 180262(d) بانڈ اینٹیسیپیشن نوٹس اور انہیں مجاز قرار دینے والی قراردادیں کوئی بھی ایسی دفعات، شرائط یا حدود شامل کر سکتی ہیں جو اتھارٹی کی قرارداد میں شامل ہو سکتی ہیں۔

Section § 180263

Explanation

یہ سیکشن بیان کرتا ہے کہ اس باب کے تحت جاری کردہ بانڈز کو مختلف فنڈز کے لیے قانونی سرمایہ کاری سمجھا جاتا ہے۔ اس میں ٹرسٹ فنڈز، بیمہ فنڈز، اور ریاستی اسکول فنڈز شامل ہیں۔ مزید برآں، یہ بانڈز وہاں بھی استعمال کیے جا سکتے ہیں جہاں قانون شہر، کاؤنٹی، اسکول ڈسٹرکٹ، یا دیگر ڈسٹرکٹ بانڈز میں سرمایہ کاری یا ان کے ذریعے ضمانت کی اجازت دیتا ہے۔ بنیادی طور پر، اگر عوامی بانڈز میں سرمایہ کاری کرنا یا انہیں ضمانت کے طور پر استعمال کرنا قانونی ہے، تو یہ بانڈز بھی انہی مقاصد کے لیے درست ہیں۔

یہ اصول پچھلے قوانین کو منسوخ کرتا ہے اور عوامی بانڈز سے متعلق قانونی سرمایہ کاری کے اختیارات پر مقننہ کے تازہ ترین فیصلے کے طور پر کام کرتا ہے۔

اس باب کے تحت جاری کردہ کوئی بھی بانڈ تمام ٹرسٹ فنڈز کے لیے؛ بیمہ کمپنیوں، کمرشل اور سیونگ بینکوں، اور ٹرسٹ کمپنیوں کے فنڈز کے لیے؛ اور ریاستی اسکول فنڈز کے لیے قانونی سرمایہ کاری ہیں۔ اور جب بھی کوئی رقم یا فنڈز، اب یا آئندہ نافذ ہونے والے کسی بھی قانون کے تحت، ریاست کے اندر شہروں، کاؤنٹیوں، اسکول اضلاع، یا دیگر اضلاع کے بانڈز میں سرمایہ کاری کیے جا سکتے ہیں، تو وہ رقم یا فنڈز اس باب کے تحت جاری کردہ بانڈز میں سرمایہ کاری کیے جا سکتے ہیں، اور جب بھی ریاست کے اندر شہروں، کاؤنٹیوں، اسکول اضلاع، یا دیگر اضلاع کے بانڈز، اب یا آئندہ نافذ ہونے والے کسی بھی قانون کے تحت، کسی بھی عمل کی کارکردگی یا کسی بھی عوامی رقم کی جمع کاری کے لیے ضمانت کے طور پر استعمال کیے جا سکتے ہیں، تو اس باب کے تحت جاری کردہ بانڈز بھی اسی طرح استعمال کیے جا سکتے ہیں۔ اس باب کی دفعات قانونی سرمایہ کاری سے متعلق دیگر تمام قوانین کے علاوہ ہیں اور اس سلسلے میں مقننہ کے تازہ ترین اظہار کے طور پر غالب ہوں گی۔

Section § 180264

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کوئی شخص ریٹیل ٹرانزیکشنز اور استعمال سے متعلق کسی ٹیکس آرڈیننس، یا اس کے تحت جاری کردہ کسی بھی بانڈز کی قانونی حیثیت کو چیلنج کرنا چاہتا ہے، تو اسے آرڈیننس کی منظوری کے الیکشن کی تاریخ سے چھ ماہ کے اندر ایسا کرنا ہوگا۔ اگر اس مدت کے اندر کوئی چیلنج نہیں کیا جاتا، تو آرڈیننس اور بانڈز کو قانونی سمجھا جائے گا اور ان پر اعتراض نہیں کیا جا سکتا۔