Section § 130100

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ ہر کمیشن کو اپنی پہلی میٹنگ میں اور اس کے بعد ہر سال ایک چیئرپرسن اور ایک وائس چیئرپرسن کا انتخاب کرنا ہوگا۔ یہ عام طور پر جنوری کی پہلی میٹنگ میں کیا جاتا ہے، لیکن کمیشن کوئی اور تاریخ بھی منتخب کر سکتا ہے۔ چیئرپرسن تمام میٹنگوں کی قیادت کرتا ہے، اور اگر چیئرپرسن غیر حاضر ہو تو وائس چیئرپرسن اس کی جگہ لیتا ہے۔ اگر دونوں دستیاب نہ ہوں، تو موجود اراکین کسی کو عارضی طور پر چیئرپرسن کے طور پر کام کرنے کے لیے منتخب کریں گے، اور اس دوران اس شخص کے پاس چیئرپرسن کے تمام اختیارات ہوں گے۔

Section § 130101

Explanation
یہ دفعہ تقاضا کرتی ہے کہ کمیشن اپنے اجلاسوں اور فیصلوں کو چلانے کے لیے قواعد بنائے، اور ان قواعد کا کیلیفورنیا کے ریاستی قانون کے مطابق ہونا ضروری ہے۔

Section § 130102

Explanation
اس قانون کی دفعہ کا مطلب یہ ہے کہ کمیشن کے لیے اپنا کاروبار چلانے کے لیے، آدھے سے زیادہ اراکین کا موجود ہونا ضروری ہے۔ نیز، کمیشن کے کسی بھی سرکاری اقدام یا فیصلے کو منظور ہونے کے لیے آدھے سے زیادہ اراکین کی منظوری درکار ہوتی ہے۔

Section § 130103

Explanation
یہ دفعہ بیان کرتی ہے کہ کمیشن کے فیصلے باضابطہ طور پر ایک تحریک، ایک قرارداد، یا ایک آرڈیننس کے ذریعے بتائے جانے چاہئیں۔

Section § 130104

Explanation

یہ قانون کا سیکشن واضح کرتا ہے کہ کمیشن کے اجلاس رالف ایم براؤن ایکٹ میں طے شدہ قواعد کے مطابق ہونے چاہئیں، جو عام طور پر کھلے اور عوامی اجلاسوں کو کنٹرول کرتا ہے۔ تاہم، شہریوں کی مشاورتی کمیٹی اور تکنیکی مشاورتی کمیٹی کے اجلاسوں کو صرف گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 54952.3 کی پیروی کرنی ہوگی، نہ کہ پورے رالف ایم براؤن ایکٹ کی۔

(a)CA عوامی سہولیات Code § 130104(a) کمیشن کے تمام اجلاس رالف ایم براؤن ایکٹ (Chapter 9 (commencing with Section 54950), Part 1, Division 2, Title 5 of the Government Code) میں بیان کردہ طریقے کے مطابق منعقد کیے جائیں گے۔
(b)CA عوامی سہولیات Code § 130104(b) شہریوں کی مشاورتی کمیٹی اور تکنیکی مشاورتی کمیٹی کے تمام اجلاس گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 54952.3 کے مطابق منعقد کیے جائیں گے، اور رالف ایم براؤن ایکٹ کی کوئی دوسری شق ان کمیٹیوں کے اجلاسوں پر لاگو نہیں ہوگی۔

Section § 130105

Explanation

یہ سیکشن کمیشن کی ذمہ داریوں کو بیان کرتا ہے۔ اسے ہر سال بجٹ منظور کرنا چاہیے اور اپنے افسران و ملازمین کی تنخواہیں مقرر کرنی چاہییں۔

اسے ایک انتظامی ضابطہ قائم کرنا چاہیے جو افسران اور ملازمین کے اختیارات، فرائض اور کام کرنے کے طریقوں کی تفصیلات فراہم کرے۔

کمیشن کو ایک مصدقہ پبلک اکاؤنٹنٹ کے ذریعے اپنے مالی لین دین کا سالانہ آڈٹ کروانا ضروری ہے۔ مزید برآں، اسے ایک شہری مشاورتی کمیٹی مقرر کرنی چاہیے جو کاؤنٹی کے مختلف مفادات اور علاقوں کی نمائندگی کرے، اور اپنے عملے کے ذریعے مدد فراہم کرے۔

ایک تکنیکی مشاورتی کمیٹی بھی مقرر کی جانی چاہیے، جس میں ٹرانزٹ آپریٹرز، شہروں، کاؤنٹی، اور محکمہ ٹرانسپورٹیشن کے نمائندے شامل ہوں، اور ضرورت کے مطابق دیگر مشاورتی کمیٹیاں بھی۔ کمیشن کو اس ڈویژن کے مقاصد کو پورا کرنے کے لیے تمام ضروری سرگرمیاں انجام دینے کا کام سونپا گیا ہے۔

کمیشن کو چاہیے کہ:
(a)CA عوامی سہولیات Code § 130105(a) سالانہ بجٹ منظور کرے اور اپنے افسران و ملازمین کا معاوضہ مقرر کرے۔
(b)CA عوامی سہولیات Code § 130105(b) بذریعہ آرڈیننس ایک انتظامی ضابطہ منظور کرے، جو کمیشن کے افسران کے اختیارات اور فرائض، کمیشن کے ملازمین کی تقرری کا طریقہ، اور کمیشن کے آپریشن اور انتظام کے طریقے، طریقہ کار اور نظام کا تعین کرے گا۔
(c)CA عوامی سہولیات Code § 130105(c) کمیشن کے مالی لین دین اور ریکارڈز کا کم از کم سالانہ ایک مصدقہ پبلک اکاؤنٹنٹ کے ذریعے پوسٹ آڈٹ کروائے۔
(d)CA عوامی سہولیات Code § 130105(d) یکم جولائی 1977 سے پہلے ایک شہری مشاورتی کمیٹی مقرر کرے، جس کی رکنیت وسیع تر مفادات اور کاؤنٹی کے تمام جغرافیائی علاقوں کی عکاسی کرے گی۔ کمیشن کے عملے کے ارکان، جیسا کہ کمیشن طے کرے، شہری مشاورتی کمیٹی کو اس کے کام میں مدد دینے کے لیے دستیاب ہوں گے۔
(e)CA عوامی سہولیات Code § 130105(e) تمام ٹرانزٹ آپریٹرز، تمام شہروں اور کاؤنٹی، اور محکمہ ٹرانسپورٹیشن کے نمائندوں پر مشتمل ایک تکنیکی مشاورتی کمیٹی، اور ایسی دیگر مشاورتی کمیٹیاں جنہیں وہ ضروری سمجھے، مقرر کرے۔
(f)CA عوامی سہولیات Code § 130105(f) اس ڈویژن کے مقاصد کو پورا کرنے کے لیے تمام ضروری کام کرے۔

Section § 130106

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ جب سالانہ بجٹ کی منظوری کے بارے میں عوامی سماعت ہوگی، تو اس کے وقت اور مقام کے بارے میں ایک نوٹس سماعت سے کم از کم (15) دن پہلے عام کیا جانا چاہیے۔ مزید برآں، لوگوں کو سماعت سے کم از کم (15) دن پہلے مجوزہ بجٹ دیکھنے کے قابل ہونا چاہیے۔

Section § 130107

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ کمیشن کو ایک کل وقتی ایگزیکٹو ڈائریکٹر کو بھرتی کرنا چاہیے جو اس کی جانب سے کام کرے اور اس کی رہنمائی پر عمل کرے۔ مزید برآں، کمیشن کو ایسے دیگر افسران مقرر کرنے کی اجازت ہے جنہیں وہ اپنے کرداروں اور ذمہ داریوں کو پورا کرنے کے لیے ضروری سمجھے۔

Section § 130108

Explanation

کیلیفورنیا میں ٹرانسپورٹیشن کمیشن کے اراکین کو میٹنگوں میں شرکت یا کمیشن کے فرائض انجام دینے کے لیے ادائیگی حاصل ہو سکتی ہے۔ زیادہ تر اراکین روزانہ $100 تک کما سکتے ہیں لیکن ماہانہ $400 سے زیادہ نہیں، علاوہ ازیں سفری اور ضروری اخراجات کی واپسی۔ تاہم، لاس اینجلس کاؤنٹی میٹروپولیٹن ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی کے اراکین روزانہ $150 تک اور ماہانہ زیادہ سے زیادہ $600 کما سکتے ہیں، علاوہ ازیں متعلقہ اخراجات۔ یہ مخصوص اتھارٹی کی بنیاد پر معاوضے کی مختلف رقمیں مقرر کرتا ہے۔

(a)CA عوامی سہولیات Code § 130108(a) کمیشن کے ہر رکن کو کمیشن کے کاروبار میں شرکت کے کسی بھی دن کے لیے ایک سو ڈالر ($100) سے زیادہ کی شرح پر معاوضہ دیا جا سکتا ہے، لیکن کسی بھی مہینے میں چار سو ڈالر ($400) سے زیادہ نہیں، اور کمیشن کی طرف سے مجاز کردہ اس کے فرائض کی انجام دہی میں ہونے والے ضروری سفری اور ذاتی اخراجات۔ سان برنارڈینو کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی کے اراکین کو اس ذیلی دفعہ کے مطابق معاوضہ دیا جائے گا۔ لاس اینجلس کاؤنٹی میٹروپولیٹن ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی کے اراکین کو ذیلی دفعہ (b) کے مطابق معاوضہ دیا جائے گا۔
(b)CA عوامی سہولیات Code § 130108(b) لاس اینجلس کاؤنٹی میٹروپولیٹن ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی کے ہر رکن کو اتھارٹی کے کاروبار میں شرکت کے کسی بھی دن کے لیے ایک سو پچاس ڈالر ($150) سے زیادہ کی شرح پر معاوضہ دیا جائے گا، لیکن فی مہینہ چھ سو ڈالر ($600) سے زیادہ نہیں، اور دیگر اخراجات جو اتھارٹی کی طرف سے مجاز کردہ فرائض کی انجام دہی سے براہ راست متعلق ہوں۔

Section § 130108.5

Explanation

یہ قانون اورنج کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی کے بورڈ آف ڈائریکٹرز کو اجازت دیتا ہے کہ وہ اپنے اراکین کو بورڈ کی منظور شدہ ذمہ داریاں انجام دیتے وقت سفری اور ذاتی اخراجات کی ادائیگی کریں۔ اس کے علاوہ، بورڈ کے اراکین اجلاسوں میں شرکت یا دیگر مجاز خدمات انجام دینے کے لیے یومیہ 100 ڈالر تک کی ادائیگی وصول کر سکتے ہیں، جس کی ماہانہ کل حد 500 ڈالر ہے۔

دفعہ 130108 کے باوجود، اورنج کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی کا بورڈ آف ڈائریکٹرز بورڈ کے اراکین کو بورڈ کی طرف سے مجاز فرائض کی انجام دہی میں ہونے والے ضروری سفری اور ذاتی اخراجات کی اجازت دے سکتا ہے اور اراکین کو بورڈ کے اجلاسوں میں شرکت اور اتھارٹی کے لیے بورڈ کی طرف سے مجاز کسی بھی دوسری خدمات کی انجام دہی کے لیے زیادہ سے زیادہ ایک سو ڈالر ($100) فی دن کی شرح سے یومیہ معاوضہ دے سکتا ہے، جو کسی بھی کیلنڈر مہینے میں پانچ سو ڈالر ($500) سے زیادہ نہ ہو۔

Section § 130109

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ ایک مخصوص کمیشن کے ملازمین پبلک ایمپلائز ریٹائرمنٹ سسٹم میں شامل ہیں، اور ریاستی ملازمین کی طرح صحت کے فوائد حاصل کرتے ہیں جب تک کہ دوسری صورت میں وضاحت نہ کی گئی ہو۔ کمیشن ملازمین کے ریٹائرمنٹ فوائد کے لیے مقامی کاؤنٹی ریٹائرمنٹ سسٹم کے ساتھ معاہدہ کرنے کا انتخاب کر سکتا ہے۔

مزید برآں، 1 جنوری 1992 تک اورنج کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن کمیشن میں پہلے سے موجود ملازمین کے پاس 1 فروری 1992 تک پبلک ایمپلائز ریٹائرمنٹ سسٹم کے ساتھ رہنے یا اورنج کاؤنٹی ایمپلائز ریٹائرمنٹ سسٹم میں منتقل ہونے کا اختیار تھا۔ 1 فروری 1991 کے بعد بھرتی ہونے والے ملازمین کو اورنج کاؤنٹی ایمپلائز ریٹائرمنٹ سسٹم میں شامل ہونا ضروری ہے۔

(a)CA عوامی سہولیات Code § 130109(a) ذیلی دفعہ (b) میں بصورت دیگر فراہم کردہ کے علاوہ، کمیشن پبلک ایمپلائز ریٹائرمنٹ سسٹم کے بورڈ آف ایڈمنسٹریشن کے ساتھ ایک معاہدہ کرے گا، اور بورڈ اس معاہدے میں داخل ہوگا، تاکہ کمیشن کے تمام ملازمین کو اس ریٹائرمنٹ سسٹم میں شامل کیا جا سکے، اور ملازمین گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 5 کے پارٹ 5 (سیکشن 22750 سے شروع ہونے والے) کے مطابق ریاستی ملازمین کی طرح کافی حد تک یکساں صحت کے فوائد کے حقدار ہوں گے۔
(b)CA عوامی سہولیات Code § 130109(b) ریٹائرمنٹ کے فوائد فراہم کرنے کے مقاصد کے لیے، کمیشن بورڈ کے ساتھ معاہدہ کرنے کے بجائے اس ریٹائرمنٹ سسٹم کے ساتھ معاہدہ کر سکتا ہے جس کے کمیشن کے مقام والے کاؤنٹی کے ملازمین ممبر ہیں۔
(c)CA عوامی سہولیات Code § 130109(c) اورنج کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن کمیشن میں 1 جنوری 1992 کو ملازمت کرنے والا ہر شخص، 1 فروری 1992 تک، پبلک ایمپلائز ریٹائرمنٹ سسٹم کا رکن رہنے یا اورنج کاؤنٹی ایمپلائز ریٹائرمنٹ سسٹم کا رکن بننے کا انتخاب کر سکتا ہے۔ 1 فروری 1991 کے بعد کمیشن میں ملازمت حاصل کرنے والے تمام افراد اورنج کاؤنٹی ایمپلائز ریٹائرمنٹ سسٹم کے ممبر ہوں گے۔

Section § 130109.1

Explanation
جب وینچورا کاؤنٹی ٹرانسپورٹیشن کمیشن قائم ہو جائے گا، تو وینچورا کاؤنٹی ایسوسی ایشن آف گورنمنٹس کے ریٹائرمنٹ اکاؤنٹ میں موجود کوئی بھی فنڈز پبلک ایمپلائز ریٹائرمنٹ سسٹم کے ساتھ ان کے معاہدے کی شروع ہونے والی تاریخ پر کمیشن کے ریٹائرمنٹ اکاؤنٹ میں منتقل کرنے کی ضرورت ہوگی۔

Section § 130110

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ لاس اینجلس کاؤنٹی میٹروپولیٹن ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی کے ملازمین کے لیے ریٹائرمنٹ کے فوائد کیسے طے کیے جاتے ہیں۔ جو ملازمین یونین کی نمائندگی نہیں کرتے، ان کے فوائد قانون کے مخصوص حصوں کے تحت مقرر کیے جاتے ہیں۔ یونین کی نمائندگی کرنے والے ملازمین کے فوائد قواعد کے ایک اور سیٹ کے مطابق قائم کیے جاتے ہیں، اور اگر کوئی یونین 1 جنوری 1999 کے بعد مینیجرز یا سپروائزرز کی نمائندگی کے لیے بنائی گئی تھی، تو ان کے ریٹائرمنٹ کے فوائد ان کے اجتماعی سودے بازی کے معاہدے سے آتے ہیں۔

(a)CA عوامی سہولیات Code § 130110(a) لاس اینجلس کاؤنٹی میٹروپولیٹن ٹرانسپورٹیشن اتھارٹی کے ان ملازمین کے لیے جو کسی لیبر آرگنائزیشن کی نمائندگی کردہ بارگیننگ یونٹ میں نہیں ہیں، اتھارٹی ڈویژن 10 کے پارٹ 3 کے چیپٹر 4 کے آرٹیکل 1 (سیکشن 30400 سے شروع ہونے والے) اور آرٹیکل 2 (سیکشن 30430 سے شروع ہونے والے) کے مطابق ریٹائرمنٹ کے فوائد قائم کرے گی۔
(b)CA عوامی سہولیات Code § 130110(b) اتھارٹی اور اتھارٹی کی کسی بھی تنظیمی یونٹ کے ان ملازمین کے لیے ریٹائرمنٹ کے فوائد جو کسی لیبر آرگنائزیشن کی نمائندگی کردہ بارگیننگ یونٹ میں ہیں، ڈویژن 10 کے پارٹ 3 کے چیپٹر 4 کے آرٹیکل 3 (سیکشن 30450 سے شروع ہونے والے) کے مطابق قائم کیے جائیں گے۔
(c)CA عوامی سہولیات Code § 130110(c) اتھارٹی اور اتھارٹی کی کسی بھی تنظیمی یونٹ کے ان ملازمین کے لیے ریٹائرمنٹ کے فوائد جو کسی لیبر آرگنائزیشن کی نمائندگی کردہ بارگیننگ یونٹ میں ہیں اور جو 1 جنوری 1999 کو یا اس کے بعد، انتظامی ملازمین یا نگران ملازمین کی نمائندگی کے مقصد سے بنائی گئی تھی، اتھارٹی یا اتھارٹی کی کسی بھی تنظیمی یونٹ اور اس لیبر آرگنائزیشن کے درمیان ایک اجتماعی سودے بازی کے معاہدے کے مطابق قائم کیے جائیں گے۔