Section § 35600

Explanation

اوشن پروٹیکشن کونسل کیلیفورنیا کی حکومت میں ایک گروپ ہے۔ اس میں ماحولیاتی اور وسائل کی ایجنسیوں کے اعلیٰ عہدیدار اور گورنر کے ذریعہ منتخب کردہ عوام کے دو ارکان شامل ہیں۔

عوامی ارکان چار سال کی مدت کے لیے خدمات انجام دیتے ہیں، ایک بار دوبارہ مقرر کیے جا سکتے ہیں، اور انہیں ساحلی اور سمندری تحفظ سے متعلق ان کی تعلیم اور تجربے کی بنیاد پر منتخب کیا جاتا ہے۔ ان میں سے ایک کے پاس ان ماحولیاتی نظام سے متعلق سائنسی پس منظر ہونا چاہیے۔

زیادہ تر کونسل کے ارکان کو تنخواہ نہیں ملتی لیکن ضروری اخراجات کی ادائیگی کی جا سکتی ہے اور کونسل کا کام کرتے وقت روزانہ $100 ادا کیے جاتے ہیں، سال میں 25 دن تک، بشرطیکہ یہ اخراجات کسی دوسری ایجنسی کے ذریعہ پورے نہ کیے جائیں۔

(a)CA عوامی وسائل Code § 35600(a) اوشن پروٹیکشن کونسل ریاستی حکومت میں قائم کی گئی ہے۔ کونسل نیچرل ریسورسز ایجنسی کے سیکرٹری، انوائرنمنٹل پروٹیکشن کے سیکرٹری، اسٹیٹ لینڈز کمیشن کے چیئر، اور گورنر کے ذریعہ مقرر کردہ عوام کے دو ارکان پر مشتمل ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 35600(b) عوام کے دونوں ارکان میں سے ہر ایک چار سال کی مدت کے لیے خدمات انجام دے گا، اور ہر ایک کو ایک اضافی مدت کے لیے دوبارہ مقرر کیا جا سکتا ہے۔ بورڈ کے عوامی ارکان کو ان کی تعلیمی اور پیشہ ورانہ قابلیت اور ساحلی پانیوں اور سمندری ماحولیاتی نظام کے تحفظ اور بقا کے بارے میں ان کے عمومی علم، دلچسپی اور تجربے کی بنیاد پر مقرر کیا جائے گا۔ عوامی ارکان میں سے ایک کے پاس ساحلی اور سمندری ماحولیاتی نظام میں سائنسی پیشہ ورانہ پس منظر اور تجربہ ہونا چاہیے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 35600(c) اس سیکشن میں فراہم کردہ کے علاوہ، کونسل کے ارکان بغیر معاوضے کے خدمات انجام دیں گے۔ ایک رکن کو اپنے فرائض کی انجام دہی میں ہونے والے حقیقی اور ضروری اخراجات کی ادائیگی کی جائے گی، اور اس کے علاوہ، کونسل کے سرکاری فرائض کی انجام دہی میں مصروف ہر دن کے لیے ایک سو ڈالر ($100) کا معاوضہ دیا جائے گا۔ حقیقی اور ضروری اخراجات کی ادائیگی صرف اس حد تک کی جائے گی جہاں تک وہ اخراجات کسی دوسری عوامی ایجنسی کے ذریعہ فراہم یا قابل ادائیگی نہ ہوں۔ کسی بھی ایک مالی سال میں جس کے لیے ایک رکن کو معاوضہ دیا جائے گا، دنوں کی کل تعداد 25 دن سے زیادہ نہیں ہوگی۔

Section § 35605

Explanation

یہ سیکشن قدرتی وسائل ایجنسی کے اندر ایک مخصوص کونسل کی قیادت کی ساخت کا خاکہ پیش کرتا ہے۔ قدرتی وسائل ایجنسی کا سیکرٹری چیئرپرسن ہے، جبکہ ماحولیاتی تحفظ کا سیکرٹری وائس چیئرپرسن ہے۔ مزید برآں، ساحلی امور کے اسسٹنٹ سیکرٹری کو سمندری اور ساحلی پالیسی کے ڈپٹی سیکرٹری کے طور پر مقرر کیا جاتا ہے اور وہ کونسل کے ایگزیکٹو ڈائریکٹر کے طور پر بھی کام کرتا ہے۔

قدرتی وسائل ایجنسی کا سیکرٹری کونسل کے چیئرپرسن کے طور پر خدمات انجام دے گا، اور ماحولیاتی تحفظ کا سیکرٹری کونسل کے وائس چیئرپرسن کے طور پر خدمات انجام دے گا۔ قدرتی وسائل ایجنسی میں ساحلی امور کے اسسٹنٹ سیکرٹری کو قدرتی وسائل ایجنسی کا ڈپٹی سیکرٹری برائے سمندری اور ساحلی پالیسی نامزد کیا جائے گا، اور ڈپٹی سیکرٹری کونسل کے ایگزیکٹو ڈائریکٹر کے طور پر بھی خدمات انجام دے گا۔

Section § 35610

Explanation
یہ قانون واضح کرتا ہے کہ کیلیفورنیا سینیٹ اور اسمبلی سے ایک ایک رکن کونسل میں غیر ووٹنگ، بحیثیتِ عہدہ اراکین کے طور پر شامل ہوں گے۔ سینیٹ کا رکن سینیٹ کمیٹی برائے قواعد کے ذریعے منتخب کیا جائے گا، جبکہ اسمبلی کا رکن اسمبلی کے اسپیکر کے ذریعے منتخب کیا جائے گا۔

Section § 35612

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ کونسل کے اجلاس عوام کے لیے قابل رسائی ہونے چاہئیں۔ مزید برآں، کونسل کو کانفرنسوں اور فورمز جیسے پروگرام منعقد کرنے کی اجازت ہے تاکہ سمندری وسائل کے تحفظ، بہتری اور بحالی کی کوششوں کو ترجیح دینے کے بارے میں عوامی رائے حاصل کی جا سکے۔

Section § 35615

Explanation

یہ حصہ کیلیفورنیا کے ساحلی اور سمندری وسائل کے تحفظ اور بقا کے حوالے سے کونسل کی ذمہ داریوں کو بیان کرتا ہے۔ کونسل کو ریاستی ایجنسیوں کی سرگرمیوں کو مربوط کرنے کا کام سونپا گیا ہے تاکہ بجٹ کی حدود کے اندر تحفظ کی کوششوں کو بہتر بنایا جا سکے۔

کونسل ایجنسیوں کے درمیان سائنسی ڈیٹا کے اشتراک کے لیے پالیسیاں مقرر کرنے اور اعلیٰ سائنسدانوں کی ایک ٹیم قائم کرنے کی ذمہ دار ہے تاکہ تحقیقی ترجیحات پر مشورہ دیا جا سکے اور سائنسی نتائج کا جائزہ لیا جا سکے۔ اس ٹیم میں مختلف شعبوں کے ماہرین شامل ہیں اور یہ اخراجات کی واپسی کے علاوہ بغیر معاوضہ آزادانہ طور پر کام کرتی ہے۔

کونسل تجربہ کار تنظیموں کے ساتھ بھی کام کرتی ہے تاکہ سائنسی اور تعلیمی کام انجام دے سکے، تحقیقی نتائج ریاستی ایجنسیوں کے ساتھ شیئر کرتی ہے، اور سمندری وسائل کے انتظام کو بہتر بنانے کے لیے قانون سازی میں تبدیلیوں کی تجویز پیش کرتی ہے۔

اس کے علاوہ، یہ سمندری ماحولیاتی نظام کو بہتر طریقے سے تحفظ فراہم کرنے کے لیے وفاقی قانون اور پالیسی میں ضروری تبدیلیوں کی نشاندہی کرتی ہے اور گورنر اور مقننہ کو ان وفاقی تبدیلیوں کی حوصلہ افزائی کے لیے سفارشات پیش کرتی ہے۔

کونسل مندرجہ ذیل تمام کام کرے گی:
(a)Copy CA عوامی وسائل Code § 35615(a)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 35615(a)(1) ساحلی پانیوں اور سمندری ماحولیاتی نظام کے تحفظ اور بقا سے متعلق ریاستی ایجنسیوں کی سرگرمیوں کو مربوط کرنا تاکہ موجودہ مالیاتی حدود کے اندر سمندری وسائل کے تحفظ کے لیے ریاستی کوششوں کی تاثیر کو بہتر بنایا جا سکے، جو سیکشنز 35510 اور 35515 کے مطابق ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 35615(a)(2) ایجنسیوں کے درمیان ساحلی اور سمندری وسائل سے متعلق سائنسی ڈیٹا کے جمع کرنے، جائزہ لینے اور اشتراک کو مربوط کرنے کے لیے پالیسیاں قائم کرنا۔
(3)Copy CA عوامی وسائل Code § 35615(a)(3)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 35615(a)(3)(A) اس ڈویژن کے مقاصد کو پورا کرنے میں کونسل کی مدد کے لیے ممتاز سائنسدانوں کی ایک سائنسی مشاورتی ٹیم قائم کرنا۔ کونسل کی درخواست پر، سائنسی مشاورتی ٹیم تحقیق یا تفتیش کے لیے موضوعات اور سوالات کی نشاندہی، ترقی اور ترجیح دینے، اور کونسل کی سرگرمیوں کے لیے معلومات فراہم کرنے کے لیے تحقیق یا تفتیش کے نتائج کا جائزہ لینے اور ان کا اندازہ لگانے کے لیے اجلاس بلا سکتی ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 35615(a)(3)(A)(B) سائنسی مشاورتی ٹیم میں مختلف شعبوں کے سائنسدان شامل ہوں گے جو کونسل کے دائرہ اختیار کا حصہ ہیں۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 35615(a)(3)(A)(C) سائنسی مشاورتی ٹیم رپورٹس اور مطالعات کا ایک آزادانہ اور بروقت تجزیہ فراہم کرے گی، سائنسی اتفاق رائے یا غیر یقینی کے شعبوں کی نشاندہی کرے گی، ریاستی، قومی اور بین الاقوامی ماہرین سے استفادہ کرتے ہوئے بہترین دستیاب سائنس کا استعمال کرے گی۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 35615(a)(3)(A)(D) سائنسی مشاورتی ٹیم کے ارکان کے طور پر منتخب ہونے والے سائنسدان بغیر معاوضہ خدمات انجام دیں گے، سوائے اخراجات کی واپسی کے اور ریاست کے ساتھ موجودہ معاہدے کی شرائط کے تابع۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 35615(a)(4) کیلیفورنیا اوشن سائنس ٹرسٹ اور دیگر غیر منافع بخش تنظیموں، سمندری سائنس کے اداروں، تعلیمی اداروں، یا دیگر جن کے پاس کونسل کی طرف سے مطلوبہ سائنسی اور تعلیمی کام انجام دینے کا تجربہ ہے، کے ساتھ معاہدہ کرنا۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 35615(a)(5) پالیسی فیصلوں کے لیے معلومات فراہم کرنے کے لیے تحقیق اور تفتیش کے نتائج ریاستی ایجنسیوں کو منتقل کرنا۔
(6)CA عوامی وسائل Code § 35615(a)(6) اس سیکشن کے اہداف حاصل کرنے کے لیے قانون میں ضروری تبدیلیوں کی نشاندہی کرنا اور مقننہ کو سفارش کرنا۔
(b)Copy CA عوامی وسائل Code § 35615(b)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 35615(b)(1) اس ڈویژن کے اہداف حاصل کرنے اور ریاست کے ساحل سے دور وفاقی اور ریاستی پانیوں میں سمندری ماحولیاتی نظام کے تحفظ، بقا اور بحالی کو بہتر بنانے کے لیے وفاقی قانون اور پالیسی میں ضروری تبدیلیوں کی نشاندہی کرنا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 35615(b)(2) گورنر اور مقننہ کو ان اقدامات کی سفارش کرنا جو ریاست کو وفاقی قانون اور پالیسی میں ان تبدیلیوں کی حوصلہ افزائی کے لیے اٹھانے چاہئیں۔

Section § 35616

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کے ساحلی علاقوں کو موسمیاتی تبدیلی کے مطابق ڈھالنے کے لیے ایک پروگرام کا خاکہ پیش کرتا ہے، جس میں برادریوں، بنیادی ڈھانچے اور قدرتی رہائش گاہوں کو بہتر بنانے پر توجہ دی گئی ہے۔ یہ فنڈنگ پر منحصر ہے اور موسمیاتی لچک کو بڑھانے کے لیے بہترین طریقوں کی سفارش کرنا چاہتا ہے۔ اس پروگرام میں ساحلی علاقوں کے لیے منصوبوں کی ترجیحات طے کرنے کے لیے مختلف ریاستی کنزروینسیوں اور اداروں کے ساتھ تعاون شامل ہے۔ اس میں علم اور وسائل کے تبادلے کے لیے یونیورسٹیوں، سائنسدانوں اور غیر سرکاری تنظیموں کے ساتھ شراکت داری بھی شامل ہے۔ موجودہ رپورٹس اور وسائل جیسے 'سیف گارڈنگ کیلیفورنیا پلان' ان کوششوں کی رہنمائی کے لیے استعمال کیے جائیں گے۔

(a)CA عوامی وسائل Code § 35616(a) فنڈز کی دستیابی سے مشروط، کونسل ساحلی موسمیاتی تبدیلی کے موافقت، بنیادی ڈھانچے اور تیاری کا ایک پروگرام تیار اور نافذ کرے گی تاکہ مندرجہ ذیل تمام کام انجام دے سکے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 35616(a)(1) ریاست کی ساحلی برادریوں، بنیادی ڈھانچے اور رہائش گاہ کی موسمیاتی تبدیلی کے خلاف لچک کو بہتر بنانے کے لیے بہترین طریقوں اور حکمت عملیوں کی سفارش کرنا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 35616(a)(2) اسٹیٹ کوسٹل کنزروینسی، سانتا مونیکا ماؤنٹینز کنزروینسی، سان ڈیاگو ریور کنزروینسی، سان گیبریل اور لوئر لاس اینجلس ریورز اینڈ ماؤنٹینز کنزروینسی، اور دیگر ریاستی اداروں کے ساتھ ضرورت کے مطابق ہم آہنگی پیدا کرنا تاکہ ساحلی علاقے میں موسمیاتی تبدیلی کے خلاف لچک کو بہتر بنانے کے لیے درکار منصوبوں کی اقسام کو ترجیح دینے کے معیار وضع کیے جا سکیں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 35616(a)(3) کیلیفورنیا اسٹیٹ یونیورسٹی، لانگ بیچ اور دیگر یونیورسٹیوں، سائنسدانوں، اور غیر سرکاری تنظیموں کے ساتھ تعاون کرنا جو بحرالکاہل کے کنارے کے علاقوں میں موسمیاتی تبدیلی کی سرگرمیوں میں شامل ہیں تاکہ ساحلی موسمیاتی تبدیلی کے موافقت، بنیادی ڈھانچے اور تیاری کے بارے میں معلومات کے تبادلے کو آسان بنایا جا سکے، بشمول آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ کو معلومات فراہم کرنا تاکہ اسے سیکشنز 71354 اور 71360 کے تحت قائم کردہ کلیئرنگ ہاؤس میں شامل کرنے پر غور کیا جا سکے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 35616(b) کونسل موجودہ عملے، وسائل، ڈیٹا بیس، اور رپورٹس اور دیگر دستاویزات میں موجود معلومات کا استعمال کرے گی، بشمول "سیف گارڈنگ کیلیفورنیا پلان: 2018 اپ ڈیٹ" اور آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ انٹیگریٹڈ کلائمیٹ ایڈاپٹیشن اینڈ ریزیلینسی پروگرام، لیکن ان تک محدود نہیں، تاکہ ذیلی تقسیم (a) کے تحت مطلوبہ پروگرام کو تیار اور نافذ کیا جا سکے۔

Section § 35617

Explanation

یہ قانون اوشن پروٹیکشن کونسل سے تقاضا کرتا ہے کہ وہ کیلیفورنیا میں پائیدار سمندری غذا کو فروغ دینے والا ایک رضاکارانہ پروگرام بنائے۔ اس پروگرام میں اداروں کو پائیدار سمندری غذا کے عالمی معیارات کے تحت تصدیق شدہ بننے میں مدد کرنے کے لیے رہنما اصول، تصدیق شدہ کیلیفورنیا کی سمندری غذا کے لیے عوامی مارکیٹنگ امداد، اور ماہی گیری کے گروپس کو تصدیق حاصل کرنے میں مدد کے لیے گرانٹس یا قرضے شامل ہیں۔ تصدیق شدہ کیلیفورنیا کی سمندری غذا کے لیے ایک خاص لیبل بنانے کا بھی منصوبہ ہے۔ تاہم، فارم میں تیار کردہ سمندری غذا کی تصدیق اس وقت تک نہیں ہو سکتی جب تک معیارات قائم نہ ہو جائیں، اور اس پروگرام کے تحت تمام اقدامات رضاکارانہ ہیں، نہ کہ ریگولیٹری مینڈیٹ۔

(a)CA عوامی وسائل Code § 35617(a) اوشن پروٹیکشن کونسل ریاست کے لیے ایک رضاکارانہ پائیدار سمندری غذا کے فروغ کا پروگرام تیار کرے گا اور نافذ کرے گا۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 35617(b) پروگرام مندرجہ ذیل تمام پر مشتمل ہوگا:
(1)CA عوامی وسائل Code § 35617(b)(1) اداروں کی رہنمائی کے لیے ایک پروٹوکول کہ وہ پائیدار سمندری غذا کے لیے بین الاقوامی سطح پر تسلیم شدہ معیارات کے مطابق آزادانہ طور پر کیسے تصدیق شدہ ہوں۔ پروٹوکول اور اس میں کوئی بھی اہم ترامیم یا نظرثانی ایک شفاف عمل کے تحت تیار کیے جائیں گے اور کونسل کی طرف سے ایک عوامی اجلاس میں منظور کیے جائیں گے۔ کونسل ایک عوامی دستاویز میں شناخت کرے گی کہ سیکشن 35550 کے ذیلی دفعہ (c) کی شرائط پوری کر دی گئی ہیں۔
(2)Copy CA عوامی وسائل Code § 35617(b)(2)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 35617(b)(2)(A) کیلیفورنیا میں پکڑی گئی سمندری غذا کے لیے ایک مارکیٹنگ امدادی پروگرام جو پائیدار سمندری غذا کے لیے بین الاقوامی سطح پر تسلیم شدہ معیارات کے مطابق آزادانہ طور پر تصدیق شدہ ہو۔ کونسل اس پیراگراف کو نافذ کرنے میں محکمہ خوراک و زراعت سے مشاورت کرے گی۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 35617(b)(2)(A)(B) ذیلی پیراگراف (A) کے مطابق، مارکیٹنگ امدادی پروگرام کیلیفورنیا میں ماہی گیری کی صنعت کے شرکاء کو فائدہ پہنچانے کے لیے مخصوص اور محدود سرگرمیوں کے لیے مسابقتی گرانٹس اور قرضوں پر مشتمل ہوگا۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 35617(b)(3) ایک مسابقتی گرانٹ اور قرض پروگرام، صرف ان سالوں میں جب مقننہ کی طرف سے کیلیفورنیا اوشن پروٹیکشن ٹرسٹ فنڈ کو فنڈز مختص کیے جائیں، اہل اداروں کے لیے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، ماہی گیری کے گروپس اور ایسوسی ایشنز، کیلیفورنیا کی ماہی گیریوں کی پائیدار سمندری غذا کے لیے بین الاقوامی سطح پر تسلیم شدہ معیارات کے مطابق تصدیق کے لیے اہل ہونے میں مدد کے مقصد سے۔ اس پروگرام کو اس کی تاثیر کو زیادہ سے زیادہ کرنے کے لیے دیگر ریاستی اور نجی پروگراموں کے ساتھ ہم آہنگی میں نافذ کیا جا سکتا ہے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 35617(b)(4) ایک لیبل یا لیبلز کا ڈیزائن جو خصوصی طور پر کیلیفورنیا میں پکڑی گئی سمندری غذا کی شناخت کے لیے استعمال کیے جا سکتے ہیں جو بین الاقوامی سطح پر تسلیم شدہ معیارات کے مطابق پائیدار سمندری غذا کے طور پر تصدیق شدہ ہو۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 35617(c) آبی زراعت یا مچھلی فارمنگ کے ذریعے تیار کردہ سمندری غذا اس ڈویژن کے تحت پائیدار کے طور پر تصدیق شدہ نہیں ہوگی جب تک قومی یا بین الاقوامی سطح پر تسلیم شدہ پائیداری کے معیارات تیار اور نافذ نہیں ہو جاتے۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 35617(d) پروگرام، پروگرام کا ہر جزو، اور کونسل کی طرف سے پروگرام کو نافذ کرنے کے لیے کیے گئے اقدامات اس سیکشن کے تحت اداروں کی طرف سے شروع کیے گئے رضاکارانہ اقدامات پر مبنی ہیں اور گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 11342.600 میں بیان کردہ ضوابط نہیں ہیں۔

Section § 35620

Explanation

یہ قانونی دفعہ ایک کونسل کی ذمہ داریوں کو بیان کرتی ہے کہ وہ کیلیفورنیا کی ریاستی ایجنسیوں کی مدد کرے تاکہ وہ ساحلی اور سمندری معاملات سے متعلق فیصلہ سازی کے لیے سائنسی اور جغرافیائی معلومات کے استعمال اور اشتراک کو بہتر بنا سکیں۔ کونسل کو یہ کام سونپا گیا ہے کہ وہ ساحلی ماحولیاتی نظام کے ڈیٹا کے انتظام اور اشتراک کے حوالے سے سرکاری اداروں کی ضروریات کا اندازہ لگائے، جبکہ ماحولیاتی نظام کی صحت، موسمیاتی تبدیلی کے اثرات اور انسانی سرگرمیوں کے اثرات جیسی اہم ماحولیاتی معلومات تک رسائی کو بڑھائے۔

مزید برآں، کونسل کو چاہیے کہ وہ سرکاری اداروں کے درمیان اس ڈیٹا کے باہمی انتظام کو فروغ دے اور ماحولیاتی نظام پر مبنی انتظام کے لیے فیصلہ سازی میں مددگار اوزار تلاش کرے یا بنائے۔ ساحلی یا سمندری انتظام میں شامل ریاستی ایجنسیاں کونسل کے ساتھ تعاون کرنے کی پابند ہیں تاکہ ان مقاصد کو حاصل کیا جا سکے، بشرطیکہ کافی فنڈز دستیاب ہوں۔

(a)CA عوامی وسائل Code § 35620(a) اس باب کے مطابق، اور فنڈز کی دستیابی سے مشروط، کونسل ساحلی اور سمندری متعلقہ فیصلہ سازی، بشمول سمندری مکانی منصوبہ بندی کے لیے، سائنسی اور جغرافیائی معلومات کے ریاستی ایجنسیوں کے استعمال اور اشتراک کی معاونت مندرجہ ذیل تمام اقدامات کرتے ہوئے کرے گی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 35620(a)(1) ساحلی اور سمندری ماحول میں ماحولیاتی نظام پر مبنی انتظام سے متعلق معلومات اور فیصلہ سازی میں معاون اوزار جمع کرنے، انتظام کرنے، استعمال کرنے اور اشتراک کرنے کی اپنی صلاحیتوں کے حوالے سے کیلیفورنیا کی عوامی ایجنسیوں کی ضروریات کا جائزہ لینا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 35620(a)(2) پیراگراف (1) میں ضرورت کے تعین سے مشروط اور متعلقہ ساحلی یا سمندری انتظامی ایجنسی سے مشاورت کے بعد، بنیادی سائنسی اور جغرافیائی معلومات کی مقدار میں اضافہ کرنا جو عوامی ایجنسیوں کو عوامی طور پر قابل رسائی، الیکٹرانک، اور جغرافیائی فارمیٹ میں ساحلی اور سمندری ماحولیاتی نظام کے مندرجہ ذیل پہلوؤں کے حوالے سے دستیاب ہو:
(A)CA عوامی وسائل Code § 35620(a)(2)(A) ماحولیاتی نظام کی صحت، ساخت، کارکردگی، پیداواریت، لچک اور خطرات کے خلاف کمزوری۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 35620(a)(2)(B) موسمیاتی تبدیلی کے اثرات۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 35620(a)(2)(C) انسانی ساختہ اور قدرتی دباؤ کے ذرائع کے مجموعی اثرات۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 35620(a)(2)(D) انسانی سرگرمیوں کے موجودہ اور متوقع نمونے، بشمول وہ سرگرمیاں جو ساحلی اور سمندری ماحولیاتی نظام پر متصادم یا ہم آہنگ مطالبات پیش کرتی ہیں یا جن کے لیے احتیاطی تدبیر کے استعمال کی ضرورت ہوتی ہے۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 35620(a)(2)(E) سماجی، اقتصادی اور ثقافتی اقدار، بشمول ماحولیاتی خدمات فراہم کرنے کے لیے ساحلی اور سمندری ماحولیاتی نظام کی قدر۔
(F)CA عوامی وسائل Code § 35620(a)(2)(F) امتیازی ماحولیاتی خصوصیات، بشمول مسکن کی غیر یکسانیت، انواع کی کثرت اور حیاتیاتی تنوع۔
(G)CA عوامی وسائل Code § 35620(a)(2)(G) دیگر طبعی، حیاتیاتی، اقتصادی، سماجی اور ثقافتی معلومات جو کونسل سمندری مکانی منصوبہ بندی کے لیے متعلقہ سمجھے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 35620(a)(3) ماحولیاتی نظام پر مبنی انتظام سے متعلق سائنسی اور جغرافیائی معلومات کے عوامی ایجنسیوں کے باہمی انتظام اور استعمال کی معاونت کرنا۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 35620(a)(4) ماحولیاتی نظام پر مبنی انتظام سے متعلق فیصلہ سازی میں معاون اوزار کی نشاندہی میں مدد کرنا، اور، جہاں مناسب ہو، ان اوزار کی موافقت یا ریاست کی ضروریات کو پورا کرنے کے لیے نئے اوزار کی تخلیق کی معاونت کرنا۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 35620(b) دستیاب فنڈنگ سے مشروط، اور اپنے انفرادی مینڈیٹ کے مطابق، ریاست کی ہر ایجنسی، بورڈ، محکمہ یا کمیشن جس کے سمندری یا ساحلی انتظام کے مفادات یا ریگولیٹری اختیار ہوں، ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ تمام اہداف حاصل کرنے کے لیے کونسل کے ساتھ تعاون کرے گا۔

Section § 35621

Explanation
یہ قانون ایک کونسل کو عوامی ایجنسیوں اور غیر منافع بخش تنظیموں کو گرانٹس اور امداد دینے کی اجازت دیتا ہے جو سمندری اور ساحلی وسائل کو مؤثر طریقے سے منظم کرنے میں مدد کرتی ہیں۔ اس کا بنیادی مقصد ڈیٹا کے جمع کرنے اور اشتراک کو بہتر بنانا اور اس معلومات کا تجزیہ کرنے کے لیے ٹولز فراہم کرنا ہے۔ جو عوامی ایجنسیاں مخصوص اہداف کے مطابق ہوتی ہیں، انہیں ان گرانٹس کے لیے ترجیح دی جاتی ہے۔

Section § 35625

Explanation

یہ سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ کیلیفورنیا کی قدرتی وسائل ایجنسی، سیکرٹری کی ہدایت کے تحت، کونسل کے معاملات کی نگرانی کیسے کرتی ہے اور عملے کے کاموں میں معاونت کیسے فراہم کرتی ہے۔ اس میں گرانٹس کا انتظام کرنا اور میٹنگز کا اہتمام کرنا شامل ہے۔ مقننہ کونسل کے مقاصد کے لیے فنڈز براہ راست سیکرٹری کو مختص کر سکتی ہے، لیکن کونسل سے منظور شدہ اخراجات کے لیے سیکرٹری کی منظوری درکار نہیں ہوتی، سوائے اس صورت کے جب بلاک گرانٹس شامل ہوں۔ ریاستی ساحلی تحفظاتی ادارہ کے زیر انتظام 1 جولائی 2013 سے پہلے کے بانڈ فنڈز کو قدرتی وسائل ایجنسی کو منتقل کرنا ضروری ہے۔ 2013 کے بعد کی تبدیلیوں کے مطابق، سیکرٹری کو ریاستی ساحلی تحفظاتی ادارہ کا جانشین قرار دیا گیا ہے تاکہ وہ معاہدوں اور گرانٹس کا انتظام کر سکے، اور اسے ضرورت کے مطابق ان کو سنبھالنے، ترمیم کرنے یا منسوخ کرنے، اور متعلقہ ریکارڈز کو برقرار رکھنے کا اختیار حاصل ہے۔

(a)CA عوامی وسائل Code § 35625(a) سیکرٹری برائے قدرتی وسائل ایجنسی کی ہدایت کے تحت، کونسل اپنے معاملات کا انتظام کرے گی، اور وہ عملے کی خدمات فراہم کرے گی جن کی کونسل کو اس ڈویژن کو انجام دینے کے لیے ضرورت ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، درج ذیل دونوں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 35625(a)(1) کونسل کی طرف سے فنڈ یا دیگر ذرائع سے مجاز گرانٹس اور اخراجات کا انتظام کرنا، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، دیگر ریاستی بورڈز، کمیشنز، یا محکموں سے بلاک گرانٹس۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 35625(a)(2) کونسل کی حمایت میں میٹنگز، ایجنڈے، اور دیگر انتظامی افعال کا انتظام کرنا۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 35625(b) مقننہ اس ڈویژن کے مقاصد کے لیے استعمال ہونے والی مختص رقم براہ راست سیکرٹری برائے قدرتی وسائل ایجنسی کو فراہم کر سکتی ہے، کونسل کی طرف سے مجاز اخراجات کے لیے۔ اگر کسی خرچ کو کونسل نے اس ڈویژن کے مقاصد کے لیے منظور کر لیا ہے، تو سیکرٹری کی منظوری درکار نہیں ہوگی، سوائے ان بلاک گرانٹس کے جو کونسل کی طرف سے سیکرٹری کے ذریعے انتظام کیے جانے کے لیے فراہم کی گئی ہوں۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 35625(c) ریاستی ساحلی تحفظاتی ادارہ کو 1 جولائی 2013 کو یا اس سے پہلے موصول ہونے والے کوئی بھی بانڈ فنڈز، جنہوں نے کونسل کے پروگراموں کے لیے فنڈز کے استعمال کی اجازت دی تھی، قدرتی وسائل ایجنسی کو ان پروگراموں کے استعمال کے لیے منتقل کیے جائیں گے۔
(d)Copy CA عوامی وسائل Code § 35625(d)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 35625(d)(1) مقننہ یہ پاتی ہے اور اعلان کرتی ہے کہ، 2013-14 کے باقاعدہ اجلاس کے دوران اس ذیلی شق کو شامل کرنے والے ایکٹ کے مؤثر ہونے کی تاریخ پر، مختلف معاہدے اور گرانٹس زیر التوا ہوں گے یا کونسل کی جانب سے ریاستی ساحلی تحفظاتی ادارہ کے انتظام اور کنٹرول کے تابع رہیں گے۔ اس تاریخ کو اور اس کے بعد، سیکرٹری برائے قدرتی وسائل ایجنسی کو اس کے ذریعے ریاستی ساحلی تحفظاتی ادارہ کا قانونی جانشین مقرر کیا جاتا ہے، اور سیکرٹری برائے قدرتی وسائل ایجنسی ان معاہدوں اور گرانٹس کا انتظام اور کنٹرول سنبھالے گا اور ریاستی ساحلی تحفظاتی ادارہ کے تمام وہی اختیارات اور فرائض رکھے گا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 35625(d)(2) پیراگراف (1) میں بیان کردہ اختیارات اور فرائض کے علاوہ، 2013-14 کے باقاعدہ اجلاس کے دوران اس ذیلی شق کو شامل کرنے والے ایکٹ کے مؤثر ہونے کی تاریخ کو اور اس کے بعد، سیکرٹری برائے قدرتی وسائل ایجنسی کونسل کی جانب سے درج ذیل اختیارات اور فرائض رکھے گا:
(A)CA عوامی وسائل Code § 35625(d)(2)(A) تمام معاہدوں اور گرانٹس کا انتظام، بشمول موجودہ قانون کے مطابق ان معاہدوں اور گرانٹس کی تکمیل، ترمیم، اور منسوخی۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 35625(d)(2)(B) معاہدوں اور گرانٹس سے متعلق دعووں کی گفت و شنید اور تصفیہ۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 35625(d)(2)(C) ریاستی ساحلی تحفظاتی ادارہ سے قدرتی وسائل ایجنسی کو ذمہ داریوں کی منتقلی سے متعلق کسی بھی ریکارڈ کی تکمیل، دیکھ بھال، اور تصرف کی ذمہ داری۔