یہ قانون بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا میں عوامی ایجنسیوں کے منصوبوں کے لیے ماحولیاتی جائزہ کب ضروری ہے۔ عام طور پر، اگر کوئی منصوبہ اختیاری ہے، جیسے زوننگ قوانین کو تبدیل کرنا یا مشروط اجازت نامے جاری کرنا، تو اسے ماحولیاتی جائزے کی ضرورت ہوتی ہے جب تک کہ کوئی چھوٹ نہ ہو۔ چھوٹ میں معمول کی دیکھ بھال، ہنگامی حالات، مسترد شدہ منصوبے، اور اولمپکس اور نقل و حمل کی بہتری سے متعلق کچھ منصوبے شامل ہیں جن کے ماحولیاتی اثرات نمایاں نہیں ہوتے۔ اگر کوئی منصوبہ بڑے ماحولیاتی نقصان کا سبب نہیں بنتا، تو ایجنسیاں 'منفی اعلامیہ' جاری کر سکتی ہیں، جس کا مطلب ہے کہ تفصیلی جائزے کی ضرورت نہیں ہے۔ تاہم، اگر ممکنہ نمایاں اثرات ہوں، تو ایک تفصیلی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ درکار ہوتی ہے۔ عوامی جائزوں کے دوران، تخفیف کے اقدامات کو تبدیل کیا جا سکتا ہے اگر وہ اثرات کو کم کرنے میں مساوی یا بہتر ہوں۔ منصوبے کی شرائط پر قانونی چیلنجز کے لیے دوبارہ جائزہ لینے کی ضرورت پڑ سکتی ہے اگر ہٹائی گئی شرط ماحولیاتی اثرات کو کم کرنے کے لیے ضروری تھی۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080(a) اس ڈویژن میں بصورت دیگر فراہم کردہ کے علاوہ، یہ ڈویژن عوامی ایجنسیوں کے ذریعے انجام دینے یا منظور کرنے کی تجویز پیش کی گئی اختیاری منصوبوں پر لاگو ہوگا، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، زوننگ آرڈیننس کا نفاذ اور ترمیم، زوننگ کی چھوٹ کا اجراء، مشروط استعمال کے اجازت ناموں کا اجراء، اور عارضی ذیلی تقسیم کے نقشوں کی منظوری، جب تک کہ منصوبہ اس ڈویژن سے مستثنیٰ نہ ہو۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080(b) یہ ڈویژن مندرجہ ذیل سرگرمیوں میں سے کسی پر لاگو نہیں ہوتا:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080(b)(1) وزارتی منصوبے جو عوامی ایجنسیوں کے ذریعے انجام دینے یا منظور کرنے کی تجویز پیش کی گئی ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080(b)(2) عوامی خدمات کی سہولیات کی ہنگامی مرمت جو خدمات کو برقرار رکھنے کے لیے ضروری ہو۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080(b)(3) وہ منصوبے جو کسی عوامی ایجنسی کے ذریعے جائیداد یا سہولیات کی دیکھ بھال، مرمت، بحالی، مسماری، یا تبدیلی کے لیے شروع کیے گئے، انجام دیے گئے، یا منظور کیے گئے ہوں جو کسی آفت کے نتیجے میں نقصان زدہ یا تباہ ہو گئے ہوں، ایسے آفت زدہ علاقے میں جہاں گورنر نے گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 1 کے باب 7 (سیکشن 8550 سے شروع ہونے والے) کے مطابق ہنگامی حالت کا اعلان کیا ہو۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080(b)(4) کسی ہنگامی صورتحال کو روکنے یا کم کرنے کے لیے ضروری مخصوص اقدامات۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080(b)(5) وہ منصوبے جنہیں کوئی عوامی ایجنسی مسترد یا نامنظور کرتی ہے۔
(6)CA عوامی وسائل Code § 21080(b)(6) کسی تھرمل پاور پلانٹ کی جگہ یا سہولت سے متعلق عوامی ایجنسی کے ذریعے کیے گئے اقدامات، بشمول عوامی ایجنسی کے ذریعے منصوبہ بندی، انجینئرنگ، یا ڈیزائن کے مقاصد کے لیے فنڈز کا خرچ، ذمہ داری، یا بوجھ، یا کسی تھرمل پاور پلانٹ کے لیے سامان، ایندھن، پانی (زیر زمین پانی کے علاوہ)، بھاپ، یا بجلی کی مشروط فروخت یا خریداری کے لیے، اگر پاور پلانٹ کی جگہ اور متعلقہ سہولت ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، منفی اعلامیہ، یا کسی دوسرے دستاویز کا موضوع ہوگی، جو سیکشن 21080.5 کے مطابق تصدیق شدہ ریگولیٹری پروگرام کے تحت تیار کی گئی ہو، اور جو اسٹیٹ انرجی ریسورسز کنزرویشن اینڈ ڈویلپمنٹ کمیشن، پبلک یوٹیلیٹیز کمیشن، یا اس شہر یا کاؤنٹی کے ذریعے تیار کی جائے گی جہاں پاور پلانٹ اور متعلقہ سہولت واقع ہوگی، اگر ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، منفی اعلامیہ، یا دستاویز میں اس پیراگراف میں بیان کردہ کارروائی کا ماحولیاتی اثر، اگر کوئی ہو، شامل ہو۔
(7)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080(b)(7)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080(b)(7)(A) بین الاقوامی اولمپک کمیٹی یا بین الاقوامی پیرالمپک کمیٹی کے اختیار کے تحت اولمپک گیمز اور پیرالمپک گیمز کی بولی لگانے، میزبانی کرنے یا منعقد کرنے، اور فنڈنگ کے لیے سرگرمیاں یا منظوریاں، سوائے اولمپک گیمز یا پیرالمپک گیمز کے لیے ضروری سہولیات کی تعمیر کے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080(b)(7)(A)(B) ذیلی پیراگراف (A) کے باوجود، یہ ڈویژن 2028 کے اولمپک گیمز اور پیرالمپک گیمز کے لیے عارضی سہولیات کی تعمیر پر لاگو نہیں ہوتا۔ اس ذیلی پیراگراف کے مقاصد کے لیے، “عارضی سہولت” سے مراد ایسی سہولت ہے جسے 2028 کے اولمپک گیمز اور پیرالمپک گیمز کے اختتام کے چھ ماہ کے اندر مکمل طور پر ہٹا دیا جائے گا اور علاقے کو صاف اور محفوظ حالت میں بحال کر دیا جائے گا۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080(b)(7)(A)(C) 2028 کے اولمپک گیمز اور پیرالمپک گیمز کے مقام کے منصوبے میں مقابلہ کے مقامات کے مقامات میں کوئی بھی تصدیق شدہ تبدیلیاں، لاس اینجلس شہر کے ساتھ میزبان شہر کے معاہدے اور گیمز کے معاہدے کے مطابق، منتظمہ کمیٹی کی سرکاری انٹرنیٹ ویب سائٹ پر عوامی طور پر مطلع کی جائیں گی اور مقامی دائرہ اختیار میں عام گردش والے اخبار یا کسی دوسرے ذریعے میں مطلع کی جائیں گی جو عوام کو مقام کی تبدیلی کے بارے میں مطلع کرتی ہیں۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080(b)(7)(A)(D) یہ پیراگراف کسی دوسرے قابل اطلاق قانون یا ضابطے کو محدود نہیں کرتا جو عارضی سہولیات سے ہونے والے اثرات کو، دوسروں کے علاوہ، حساس جنگلی حیات کے مسکنوں پر حکمرانی کرتا ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، دریائی زمینیں، دلدلی زمینیں، خلیجیں، کھاڑیاں، دلدلیں، اور خطرے سے دوچار، نایاب، اور خطرے میں پڑی انواع کے مسکن۔
(8)CA عوامی وسائل Code § 21080(b)(8) عوامی ایجنسیوں کے ذریعے شرحوں، ٹولوں، کرایوں، یا دیگر چارجز کا قیام، ترمیم، ڈھانچہ بندی، از سر نو ڈھانچہ بندی، یا منظوری جنہیں عوامی ایجنسی اس مقصد کے لیے پاتی ہے کہ: (A) آپریٹنگ اخراجات کو پورا کرنا، بشمول ملازمین کی اجرت کی شرحیں اور اضافی فوائد؛ (B) سامان، آلات، یا مواد کی خریداری یا لیز پر لینا؛ (C) مالیاتی ذخائر کی ضروریات اور تقاضوں کو پورا کرنا؛ (D) موجودہ سروس کے علاقوں میں خدمات کو برقرار رکھنے کے لیے ضروری کیپٹل منصوبوں کے لیے فنڈز حاصل کرنا؛ یا (E) ان شہر کے اندرونی منتقلیوں کو برقرار رکھنے کے لیے ضروری فنڈز حاصل کرنا جو شہر کے چارٹر کے ذریعے مجاز ہیں۔ عوامی ایجنسی کسی بھی کارروائی کے ریکارڈ میں تحریری نتائج شامل کرے گی جس میں اس پیراگراف کے تحت چھوٹ کا دعویٰ کیا گیا ہو، چھوٹ کے دعوے کی بنیاد کو تفصیل سے بیان کرتے ہوئے۔
(9)CA عوامی وسائل Code § 21080(b)(9) سیکشن 21084 کے مطابق نامزد کیے گئے منصوبوں کی تمام اقسام۔
اختیاری منصوبے عوامی ایجنسیاں ماحولیاتی جائزہ زوننگ آرڈیننس زوننگ کی چھوٹ مشروط استعمال کے اجازت نامے ہنگامی مرمت آفت سے بحالی تخفیف کے اقدامات منفی اعلامیہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ اولمپک گیمز کی چھوٹ نقل و حمل کے منصوبے وزارتی منصوبے کیڑے مار دوا کی ہنگامی چھوٹ
(Amended by Stats. 2025, Ch. 106, Sec. 12. (AB 149) Effective September 17, 2025.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ اس ڈویژن میں بیان کردہ قواعد و ضوابط ان سرگرمیوں یا منظوریوں پر لاگو نہیں ہوتے جو سان لوئس اوبیسپو کاؤنٹی میں واقع کیلیفورنیا مینز کالونی ویسٹ فیسیلٹی کو دوبارہ کھولنے اور چلانے کے لیے ضروری ہیں۔
کیلیفورنیا مینز کالونی ویسٹ فیسیلٹی، سان لوئس اوبیسپو کاؤنٹی، استثنیٰ، دوبارہ کھولنے کی سرگرمیاں، سہولت کا آپریشن، ضابطے سے اخراج، سرگرمیوں کی منظوری، کاؤنٹی کی سہولت، مینز کالونی کے آپریشنز، ریگولیٹری استثنیٰ، سہولت کے دوبارہ کھولنے کی منظوری
(Added by Stats. 1983, Ch. 958, Sec. 6.5. Effective September 20, 1983.)
یہ قانون کہتا ہے کہ کنگز کاؤنٹی میں کورکورن کے قریب ایک نئی جیل کی سہولت کی تعمیر اور چلانے سے متعلق سرگرمیوں پر کچھ قواعد و ضوابط لاگو نہیں ہوتے۔ ان سرگرمیوں میں جیل کی منصوبہ بندی، ڈیزائن، جگہ کا انتخاب، تعمیر اور دیکھ بھال جیسے پہلو شامل ہیں۔
کورکورن جیل کی سہولت کنگز کاؤنٹی جیل کی منصوبہ بندی میں چھوٹ جیل کی تعمیر جیل کے لیے جگہ کا حصول جیل کا ڈیزائن جیل کا آپریشن جیل کی دیکھ بھال تعمیر میں چھوٹ جگہ کا حصول کورکورن کنگز کاؤنٹی سہولت کی منصوبہ بندی نئی جیل کی سہولت
(Added by Stats. 1985, Ch. 931, Sec. 3. Effective September 25, 1985.)
یہ قانونی دفعہ بیان کرتی ہے کہ کیلیفورنیا کی کنگز کاؤنٹی اور اماڈور کاؤنٹی (Ione) میں جیلوں سے متعلق سرگرمیوں پر بعض ماحولیاتی ضوابط لاگو نہیں ہوتے۔ ان سرگرمیوں میں ان کی ترقی، تعمیر، آپریشن، یا دیکھ بھال شامل ہے، جیسا کہ 1983 کے مخصوص ریاستی قوانین کے ذریعے اختیار دیا گیا ہے۔
کنگز کاؤنٹی جیل، اماڈور کاؤنٹی جیل، آیون جیل، ماحولیاتی ضوابط سے استثنیٰ، جیل کی تعمیر، جیل کے آپریشنز، جیل کی دیکھ بھال، 1983 کے قوانین، جیل کی ترقی، Section 9 Chapter 958، Chapter 957، ریاستی مجاز جیلیں
(Added by Stats. 1985, Ch. 931, Sec. 4. Effective September 25, 1985.)
یہ سیکشن واضح کرتا ہے کہ کیلیفورنیا کا ماحولیاتی قانون (CEQA) ناپا ویلی میں اسٹیٹ ہائی وے 29 کے ساتھ راکٹرام سے کرگ تک مسافر ریل سروس کے منصوبے پر لاگو ہوتا ہے۔ اس منصوبے کے لیے پبلک یوٹیلیٹیز کمیشن مرکزی ایجنسی ہے۔
یہ قانون کیلیفورنیا سپریم کورٹ کے اس فیصلے کو کالعدم قرار دینے کے لیے بنایا گیا تھا جس نے پہلے وائن ٹرین منصوبے کو CEQA کی ضروریات سے مستثنیٰ قرار دیا تھا۔ تاہم، یہ سیکشن صرف اسی مخصوص منصوبے تک محدود ہے اور پبلک یوٹیلیٹیز کمیشن کو ریل سروس کے دیگر منصوبوں پر کوئی نیا اختیار نہیں دیتا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.04(a) سیکشن 21080 کے ذیلی تقسیم (b) کے پیراگراف (10) کے باوجود، یہ تقسیم ناپا ویلی میں اسٹیٹ ہائی وے 29 کے متوازی چلنے والی اور راکٹرام سے کرگ تک جانے والی مسافر ریل سروس کے قیام کے منصوبے پر لاگو ہوتی ہے۔ اس منصوبے کے حوالے سے، اور اس تقسیم کے مقاصد کے لیے، پبلک یوٹیلیٹیز کمیشن مرکزی ایجنسی ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.04(b) اس سیکشن کو نافذ کرنے میں مقننہ کا ارادہ کیلیفورنیا سپریم کورٹ کے اس فیصلے کو منسوخ کرنا ہے کہ "سیکشن 21080، ذیلی تقسیم (b)(11)، ناپا ویلی وائن ٹرین، انکارپوریٹڈ بمقابلہ پبلک یوٹیلیٹیز کمیشن، 50 Cal. 3d 370 میں وائن ٹرین کی راکٹرام-کرگ لائن پر مسافر سروس کے قیام کو CEQA کی ضروریات سے مستثنیٰ قرار دیتا ہے۔"
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.04(c) اس سیکشن میں کوئی بھی چیز ریل سروس سے متعلق کسی دوسرے منصوبے کو متاثر کرنے یا اس پر لاگو ہونے، یا پبلک یوٹیلیٹیز کمیشن کو اس کے حوالے سے دائرہ اختیار دینے کا ارادہ نہیں رکھتی۔
مسافر ریل سروس، اسٹیٹ ہائی وے 29، راکٹرام-کرگ لائن، ناپا ویلی، پبلک یوٹیلیٹیز کمیشن، CEQA کی ضروریات، ماحولیاتی قانون، وائن ٹرین، ریل منصوبے کی چھوٹ، دائرہ اختیار، کیلیفورنیا مقننہ کا ارادہ، ناپا ویلی وائن ٹرین کیس، ریل سروس منصوبہ، مرکزی ایجنسی کا تعین، سپریم کورٹ کے فیصلے کی منسوخی
(Amended by Stats. 1995, Ch. 91, Sec. 142. Effective January 1, 1996.)
یہ قانونی دفعہ بیان کرتی ہے کہ ماحولیاتی ضوابط عوامی ایجنسیوں کے ان منصوبوں پر لاگو نہیں ہوتے جن میں سان فرانسسکو اور سان ہوزے کے درمیان مسافر ٹرینوں کے لیے استعمال ہونے والی ریل لائنوں کو لیز پر لینا یا خریدنا شامل ہو۔ اس میں ڈمبارٹن اور واسونا لائنوں جیسی مخصوص ریلوے شاخیں شامل ہیں۔
سان فرانسسکو جزیرہ نما کمیوٹ سروس ریل کے راستے کا حق عوامی ایجنسی کا منصوبہ ریل لائن کی لیز ریل لائن کی خریداری سان فرانسسکو سے سان ہوزے ڈمبارٹن لائن واسونا لائن مسافر ٹرین سروس ریلوے شاخیں عوامی نقل و حمل کے منصوبے ریلوے کا بنیادی ڈھانچہ ماحولیاتی ضوابط سے استثنیٰ ریلوے کا حصول ٹرانزٹ کی توسیع
(Added by Stats. 1989, Ch. 1283, Sec. 2.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ اس تقسیم کے قواعد ان سرگرمیوں یا منظوریوں پر لاگو نہیں ہوتے جو ریور سائیڈ کاؤنٹی یا ڈیل نورٹے کاؤنٹی میں واقع نئی جیل کی سہولیات کی منصوبہ بندی، ڈیزائننگ، جگہوں کے حصول، تعمیر، چلانے، یا دیکھ بھال سے متعلق ہیں۔
جیل کی سہولیات ریور سائیڈ کاؤنٹی ڈیل نورٹے کاؤنٹی منصوبہ بندی کی چھوٹ جیل کی تعمیر جگہ کا حصول جیل کا آپریشن جیل کی دیکھ بھال سہولت کا ڈیزائن چھوٹ کی شق
(Added by Stats. 1985, Ch. 933, Sec. 2.6. Effective September 25, 1985.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ رہائش سے متعلق کچھ ری زوننگ کارروائیاں ماحولیاتی جائزے کے قواعد کے تابع نہیں ہیں، بشرطیکہ وہ مخصوص حکومتی کوڈز کے تحت منظور شدہ ہاؤسنگ عنصر کے منصوبے کا حصہ ہوں۔
تاہم، کچھ مستثنیات ہیں جہاں معمول کے قواعد اب بھی لاگو ہوتے ہیں، جیسے جب ری زوننگ ڈسٹری بیوشن سینٹرز، تیل اور گیس کے بنیادی ڈھانچے کی تعمیر کی اجازت دے، یا جب اس میں قدرتی اور محفوظ زمینیں شامل ہوں۔ اگر محفوظ زمینیں ری زوننگ میں شامل ہوں لیکن اس سے خارج کر دی جائیں، تو استثنیٰ پھر بھی لاگو ہو سکتا ہے۔
ایسے معاملات میں، کسی بھی خارج شدہ پارسل کو علیحدہ سے سمجھا جاتا ہے اور انہیں معیاری ماحولیاتی جائزے کے عمل کی پیروی کرنی ہوگی۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.085(a) یہ تقسیم ایسی ری زوننگ پر لاگو نہیں ہوتی جو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65583 کی ذیلی تقسیم (c) کے مطابق ایک منظور شدہ ہاؤسنگ عنصر میں شامل کارروائیوں کے شیڈول کو نافذ کرتی ہے۔
(b)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.085(b)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.085(b)(1) ذیلی تقسیم (a) مندرجہ ذیل میں سے کسی پر بھی لاگو نہیں ہوتی:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.085(b)(1)(A) ایک ایسی ری زوننگ جو کسی ڈسٹری بیوشن سینٹر کی تعمیر یا تیل اور گیس کے بنیادی ڈھانچے کی اجازت دے گی۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.085(b)(1)(B) ایک ایسی ری زوننگ جو سیکشن 21067.5 کے مطابق تعریف کردہ کسی بھی قدرتی اور محفوظ زمینوں کی حدود کے اندر تعمیر کی اجازت دے گی۔
(2)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.085(b)(2)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.085(b)(2)(A) (i) ذیلی تقسیم (a) ایک ایسی ری زوننگ پر لاگو ہوتی ہے جس کی حدود میں سیکشن 21067.5 کے مطابق تعریف کردہ کوئی بھی قدرتی اور محفوظ زمینیں شامل ہوں، بشرطیکہ وہ قدرتی اور محفوظ زمینیں ری زوننگ سے خارج کر دی جائیں۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.085(b)(2)(A)(ii) شق (i) میں بیان کردہ "قدرتی اور محفوظ زمینوں" کی تعریف میں سیکشن 21067.5 کی ذیلی تقسیم (p) میں بیان کردہ زمینیں شامل نہیں ہیں۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.085(b)(2)(A)(B) کسی بھی پارسل یا پارسل کے حصوں کی ری زوننگ جو اس پیراگراف کے تحت ری زوننگ سے خارج ہے، ایک علیحدہ منصوبہ ہوگا جو اس تقسیم کے تابع ہوگا۔
ری زوننگ کے استثنیٰ منظور شدہ ہاؤسنگ عنصر کارروائیوں کا شیڈول ڈسٹری بیوشن سینٹرز تیل اور گیس کا بنیادی ڈھانچہ قدرتی اور محفوظ زمینیں ماحولیاتی جائزہ ہاؤسنگ کی ترقی گورنمنٹ کوڈ سیکشن 65583 محفوظ زمینوں کا اخراج ری زوننگ کی حدود ذیلی تقسیم کے مستثنیات علیحدہ منصوبے کا ماحولیاتی جائزہ
(Added by Stats. 2025, Ch. 24, Sec. 6. (SB 131) Effective June 30, 2025.)
یہ سیکشن اس بات سے متعلق ہے کہ کیلیفورنیا میں عوامی اعلیٰ تعلیمی کیمپسز کو منصوبہ بندی اور توسیع کرتے وقت ماحولیاتی اثرات کو کیسے مدنظر رکھنا چاہیے۔ جب بھی کوئی کیمپس یا میڈیکل سینٹر اپنی زمین کے استعمال کو ترقی دینے یا تبدیل کرنے کا ارادہ رکھتا ہے، تو اسے اثرات کا جائزہ لینے کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ تیار کرنی ہوگی۔ اس میں کیمپسز یا میڈیکل سینٹرز کے طویل المدتی ترقیاتی منصوبے شامل ہیں۔ اگرچہ طلباء کے داخلے میں تبدیلیاں بذات خود 'منصوبہ' کے زمرے میں نہیں آتیں، لیکن اگر تبدیلیاں ان کے منصوبوں میں طے شدہ توقعات سے تجاوز کر جائیں اور اہم ماحولیاتی مسائل پیدا کریں، تو عدالت مزید ماحولیاتی جائزہ لینے کا حکم دے سکتی ہے۔ قابل ذکر بات یہ ہے کہ داخلے کو محدود کرنے والے کوئی بھی موجودہ عدالتی احکامات قابل نفاذ نہیں ہوں گے، اور سینیٹ بل 118 کے ذریعے طے شدہ نئی ضروریات ماضی کے داخلے کے فیصلوں پر بھی لاگو ہوں گی۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.09(a) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، درج ذیل تعریفیں لاگو ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.09(a)(1) "عوامی اعلیٰ تعلیم" کا وہی مطلب ہے جو تعلیمی کوڈ کے سیکشن 66010 میں بیان کیا گیا ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.09(a)(2) "طویل المدتی ترقیاتی منصوبہ" سے مراد ایک جسمانی ترقی اور زمین کے استعمال کا منصوبہ ہے جو عوامی اعلیٰ تعلیم کے کسی مخصوص کیمپس یا میڈیکل سینٹر کے تعلیمی اور ادارہ جاتی مقاصد کو پورا کرے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.09(b) کسی مخصوص کیمپس کے لیے مقام کا انتخاب اور طویل المدتی ترقیاتی منصوبے کی منظوری اس ڈویژن کے تابع ہیں اور اس کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تیاری ضروری ہے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.09(c) عوامی اعلیٰ تعلیم کے کسی مخصوص کیمپس یا میڈیکل سینٹر پر کسی منصوبے کی منظوری اس ڈویژن کے تابع ہے اور اس ڈویژن کی دیگر دفعات کے تابع رہتے ہوئے، طویل المدتی ترقیاتی منصوبے کی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ پر مبنی ایک درجہ بند ماحولیاتی تجزیے میں اس پر غور کیا جا سکتا ہے۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.09(d) اس سیکشن کی تعمیل عوامی اعلیٰ تعلیم کی اس ڈویژن کے تحت ذمہ داریوں کو پورا کرتی ہے کہ وہ تعلیمی اور کیمپس کی آبادی کے منصوبوں کے ماحولیاتی اثرات پر غور کرے جیسا کہ وہ کیمپس یا میڈیکل سینٹرز کو متاثر کرتے ہیں، بشرطیکہ ایسے کوئی بھی منصوبے کسی کیمپس یا میڈیکل سینٹر کے لیے تب ہی مؤثر ہوں گے جب ان منصوبوں کے ماحولیاتی اثرات کا اس ڈویژن کے مطابق طویل المدتی ترقیاتی منصوبے کی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ یا اس کیمپس یا میڈیکل سینٹر کے لیے اس ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ پر مبنی درجہ بند تجزیے میں تجزیہ کیا گیا ہو، اور اس ڈویژن کے مطابق ان پر غور کیا گیا ہو۔ داخلہ یا داخلے میں تبدیلیاں، بذات خود، سیکشن 21065 میں بیان کردہ منصوبے کی تشکیل نہیں کرتیں۔
(e)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.09(e)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.09(e)(1) اگر کوئی عدالت یہ طے کرتی ہے کہ کیمپس کی آبادی میں اضافہ حالیہ ترین طویل المدتی ترقیاتی منصوبے میں اپنائی گئی اور معاون ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں تجزیہ کی گئی پیش گوئیوں سے تجاوز کر گیا ہے، اور ان اضافوں کے نتیجے میں اہم ماحولیاتی اثرات مرتب ہوتے ہیں، تو عدالت کیمپس یا میڈیکل سینٹر کو ایک نئی، اضافی، یا بعد کی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ تیار کرنے کا حکم دے سکتی ہے۔ صرف اس صورت میں جب اس حکم کے 18 ماہ کے اندر ایک نئی، اضافی، یا بعد کی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تصدیق نہ کی گئی ہو، تو عدالت، کوڈ آف سول پروسیجر کے سیکشن 525 اور 526 کے مطابق، کیمپس کی آبادی میں ان اضافوں کو روک سکتی ہے جو حالیہ ترین طویل المدتی ترقیاتی منصوبے میں اپنائی گئی اور معاون ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں تجزیہ کی گئی پیش گوئیوں سے تجاوز کرتے ہیں۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.09(e)(2) اس ڈویژن کی کسی بھی دوسری دفعہ کے باوجود، اس ذیلی ڈویژن کے مؤثر ہونے کی تاریخ تک نافذ العمل کوئی بھی حکم امتناعی یا فیصلہ جو داخلے کو معطل کرتا ہے یا کسی اور طرح سے متاثر کرتا ہے، ناقابل نفاذ ہوگا۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.09(e)(3) 2021–22 کے باقاعدہ سیشن کے سینیٹ بل 118 کے ذریعے اس سیکشن میں کی گئی ترامیم داخلے یا داخلے میں تبدیلیوں سے متعلق کسی بھی فیصلے پر سابقہ تاریخ سے لاگو ہوں گی جو اس بل کے مؤثر ہونے کی تاریخ سے پہلے کیے گئے تھے۔
عوامی اعلیٰ تعلیم طویل المدتی ترقیاتی منصوبہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کیمپس کی توسیع زمین کے استعمال کی منصوبہ بندی ماحولیاتی اثرات کا تجزیہ درجہ بند ماحولیاتی تجزیہ داخلے میں تبدیلیاں عدالتی حکم پر ماحولیاتی جائزہ اہم ماحولیاتی اثرات کیمپس کی آبادی سینیٹ بل 118 سابقہ تاریخ سے اطلاق ناقابل نفاذ حکم امتناعی کیمپس کی ترقی
(Amended by Stats. 2022, Ch. 10, Sec. 1. (SB 118) Effective March 14, 2022.)
یہ قانون کا حصہ مرکزی ایجنسی کی ذمہ داریوں کی وضاحت کرتا ہے کہ وہ یہ فیصلہ کرے کہ آیا کوئی پروجیکٹ ماحولیاتی قواعد و ضوابط سے مستثنیٰ ہے اور کیا ماحولیاتی رپورٹس کی ضرورت ہے۔ اگر کوئی ہاؤسنگ پروجیکٹ ایک شرط کے علاوہ مستثنیٰ ہو سکتا ہے، تو صرف اس شرط کی وجہ سے ہونے والے اثرات کا جائزہ لیا جاتا ہے۔ رپورٹ میں متبادلات یا ترقی کے اثرات پر بحث کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔
تاہم، کچھ خصوصیات والے پروجیکٹس، جیسے چار ایکڑ سے زیادہ ہونا، متعدد مسائل کا حامل ہونا، یا تیل کے بنیادی ڈھانچے کو شامل کرنا، اس محدود جائزے کے لیے اہل نہیں ہوتے۔ قانون وضاحت کے لیے 'شرط' اور 'ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ' جیسی اصطلاحات کی بھی تعریف کرتا ہے۔ آخر میں، یہ مخصوص معاملات کے لیے پروجیکٹ کی درخواستوں سے پہلے ماحولیاتی اثرات پر ابتدائی مشاورت کی اجازت دیتا ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.1(a) مرکزی ایجنسی اس بات کا تعین کرنے کی ذمہ دار ہوگی کہ آیا پروجیکٹ اس تقسیم سے مستثنیٰ ہے اور آیا کسی ایسے پروجیکٹ کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، ایک منفی اعلامیہ، یا ایک تخفیف شدہ منفی اعلامیہ درکار ہوگا جو اس تقسیم کے تابع ہے۔ یہ تعین تمام افراد پر، بشمول ذمہ دار ایجنسیوں پر، حتمی اور قطعی ہوگا، جب تک کہ سیکشن 21167 میں فراہم کردہ طریقے سے چیلنج نہ کیا جائے۔
(b)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)(1) اگر کوئی مجوزہ ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ بصورت دیگر کسی قانونی استثنیٰ کے مطابق، یا کلاس 1 سے 5، بشمول، 12، 15، 20، 27، 30، یا 32 کے مطابق زمرہ وار استثنیٰ کے تحت اس تقسیم سے مستثنیٰ ہوتا جو یکم جنوری 2026 سے پہلے منظور کیا گیا ہے، لیکن قانونی استثنیٰ میں یا کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 14 کے سیکشن 15300.2، 15301، 15302، 15303، 15304، 15305، 15312، 15315، 15320، 15322، 15327، 15330، یا 15332 میں تفصیل سے بیان کردہ ایک واحد شرط کی وجہ سے، جیسا کہ قابل اطلاق ہو، تو مجوزہ ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ کی منظوری پر اس تقسیم کا اطلاق صرف ان ماحولیاتی اثرات تک محدود ہوگا جو صرف اس واحد شرط کی وجہ سے پیدا ہوئے ہیں۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)(2) اس ذیلی تقسیم کے تابع ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ کے لیے تیار کردہ ایک ابتدائی مطالعہ یا ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ صرف ان اثرات کا جائزہ لینے کی ضرورت ہے جن کا مرکزی ایجنسی، ریکارڈ میں موجود ٹھوس شواہد کی بنیاد پر، یہ تعین کرتی ہے کہ وہ صرف اس واحد شرط کی وجہ سے پیدا ہوئے ہیں جو مجوزہ ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ کو قانونی استثنیٰ یا زمرہ وار استثنیٰ کے لیے نااہل بناتی ہے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)(3) اس ذیلی تقسیم کے تابع ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ کے متبادلات یا ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ کے ترقی کو فروغ دینے والے اثرات پر کسی بحث کو شامل کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)(4) یہ ذیلی تقسیم مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ پر لاگو نہیں ہوتی:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)(4)(A) ایک مجوزہ ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ جو قانونی یا زمرہ وار استثنیٰ میں درج کردہ پروجیکٹوں سے نوعیت میں مماثل نہیں ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)(4)(B) ایک مجوزہ ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ جو دو یا زیادہ شرائط کی وجہ سے قانونی استثنیٰ یا زمرہ وار استثنیٰ کے لیے نااہل ہے۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)(4)(C) ایک مجوزہ ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ جس میں ایک ڈسٹری بیوشن سینٹر یا تیل اور گیس کا بنیادی ڈھانچہ شامل ہے۔
(D)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)(4)(D)
(i)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)(4)(D)(i) ایک مجوزہ ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ جو قدرتی اور محفوظ زمینوں پر واقع ہے، جیسا کہ سیکشن 21067.5 کے مطابق تعریف کی گئی ہے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)(4)(D)(i)(ii) شق (i) میں بیان کردہ “قدرتی اور محفوظ زمینوں” کی تعریف میں سیکشن 21067.5 کی ذیلی تقسیم (o) میں بیان کردہ زمینیں شامل نہیں ہیں۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)(4)(E) پروجیکٹ کی جگہ یا پارسل کا سائز چار ایکڑ سے زیادہ ہے، اور مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک واقعہ پیش آیا ہو:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)(4)(E)(i) پروجیکٹ ایک بلڈر کا تدارک پروجیکٹ ہے، جیسا کہ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65589.5 کی ذیلی تقسیم (h) کے پیراگراف (11) میں تعریف کی گئی ہے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)(4)(E)(ii) پروجیکٹ کے درخواست دہندہ نے گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65589.5 کی ذیلی تقسیم (d) کے پیراگراف (5) کے مطابق درخواست دی جیسا کہ یہ یکم جنوری 2025 سے پہلے پڑھا جاتا تھا۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)(5) اس ذیلی تقسیم کے مقاصد کے لیے، مندرجہ ذیل تعریفیں لاگو ہوتی ہیں:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)(5)(A) “شرط” کا مطلب پروجیکٹ یا اس کے ماحول کی ایک طبعی یا ریگولیٹری خصوصیت ہے یا پروجیکٹ کی وجہ سے ماحول پر پڑنے والا اثر ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.1(b)(5)(B) “ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ” کا وہی مطلب ہے جو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65589.5 میں بیان کیا گیا ہے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.1(c) سیکشن 21065 کی ذیلی تقسیم (c) میں بیان کردہ پروجیکٹ کے معاملے میں، مرکزی ایجنسی، ممکنہ درخواست دہندہ کی درخواست پر، درخواست دائر کرنے سے پہلے اقدامات کی حد، ممکنہ متبادلات، تخفیفی اقدامات، اور پروجیکٹ کے ماحول پر پڑنے والے کسی بھی ممکنہ اور اہم اثرات کے بارے میں مشاورت فراہم کرے گی۔
مرکزی ایجنسی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ منفی اعلامیہ تخفیف شدہ منفی اعلامیہ قانونی استثنیٰ زمرہ وار استثنیٰ ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ ماحولیاتی اثرات مشاورت پروجیکٹ مشاورت واحد شرط قدرتی اور محفوظ زمینیں بلڈر کا تدارک پروجیکٹ ڈسٹری بیوشن سینٹر تیل اور گیس کا بنیادی ڈھانچہ
(Amended by Stats. 2025, Ch. 650, Sec. 7. (SB 158) Effective October 11, 2025.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ کچھ اقدامات مخصوص ماحولیاتی ضوابط سے مستثنیٰ ہیں۔ سب سے پہلے، کسی شہر یا کاؤنٹی کے عمومی منصوبے کے عناصر کو اپنانے کی ٹائم لائن میں توسیع اس تقسیم کے تحت شمار نہیں ہوتی۔ دوسرا، یہ کم سے درمیانی آمدنی والے ہاؤسنگ منصوبوں کے لیے مالی یا بیمہ کی مدد پر لاگو نہیں ہوتا جن کا جائزہ دیگر ایجنسیاں لیتی ہیں۔ آخر میں، یہ قانون بے گھر افراد کی مدد کے لیے مقامی ایجنسی کے معاہدوں کو مستثنیٰ قرار دیتا ہے، جیسے کیس مینجمنٹ یا مشاورت۔
یہ تقسیم مندرجہ ذیل میں سے کسی پر لاگو نہیں ہوتی:
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.10(a) وقت میں توسیع، جو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65361 کے تحت دی گئی ہو، کسی شہر یا کاؤنٹی کے عمومی منصوبے کے ایک یا زیادہ عناصر کی تیاری اور منظوری کے لیے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.10(b) محکمہ ہاؤسنگ اینڈ کمیونٹی ڈویلپمنٹ، کیلیفورنیا ہاؤسنگ فنانس ایجنسی، یا ایک مقامی ایجنسی کی طرف سے کیے گئے اقدامات جو مرکزی ایجنسی کے طور پر کام نہیں کر رہی ہو، کم یا درمیانی آمدنی والے افراد اور خاندانوں کے لیے رہائشی مکانات کی ترقی اور تعمیر کے لیے مالی امداد یا بیمہ فراہم کرنے کے لیے، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50093 میں بیان کیا گیا ہے، اگر مالی امداد یا بیمہ کی درخواست کا موضوع بننے والے منصوبے کا جائزہ اس تقسیم کے تحت کسی دوسری عوامی ایجنسی کے ذریعے لیا جائے گا۔
(c)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.10(c)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.10(c)(1) ایک مقامی ایجنسی کی طرف سے بے گھر افراد کے لیے خدمات فراہم کرنے کے معاہدے کی منظوری کے لیے کیے گئے اقدامات۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.10(c)(2) پیراگراف (1) میں بیان کردہ خدمات میں کیس مینجمنٹ، وسائل کی رہنمائی، سیکیورٹی خدمات، رہائشی خدمات، اور مشاورت کی خدمات شامل ہو سکتی ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں۔
عمومی منصوبے کی توسیع کم آمدنی والے مکانات درمیانی آمدنی والے مکانات مالی امداد مکانات کے لیے بیمہ بے گھر افراد کی خدمات کیس مینجمنٹ وسائل کی رہنمائی سیکیورٹی خدمات رہائشی خدمات مشاورت کی خدمات محکمہ ہاؤسنگ اینڈ کمیونٹی ڈویلپمنٹ کیلیفورنیا ہاؤسنگ فنانس ایجنسی مقامی ایجنسی کے استثنیٰ ماحولیاتی ضوابط کے استثنیٰ
(Amended by Stats. 2024, Ch. 188, Sec. 1. (SB 1361) Effective January 1, 2025.)
یہ قانون کہتا ہے کہ اس ڈویژن کے قواعد اس وقت لاگو نہیں ہوتے جب اسٹیٹ لینڈز کمیشن زمین کی ملکیت یا حد بندی کے تنازعات کو حل کر رہا ہو۔ اس کا اطلاق ان حلوں سے منسلک زمین کے تبادلوں یا لیز پر بھی نہیں ہوتا۔
اسٹیٹ لینڈز کمیشن، ملکیت کے تنازعات، حد بندی کے مسائل، زمین کے تبادلے، زمین کی لیز، تصفیہ کے معاہدے، زمین کا حل، حد بندی کے تصفیے، زمین کی ملکیت کے مسائل، سرکاری زمینیں، حد بندی کے تنازعات، ریاستی زمین کا انتظام، زمین کی ملکیت کے مسائل، زمین کی لیز کے معاہدے، قانونی چھوٹ
(Added by Stats. 1982, Ch. 1463, Sec. 6.)
یہ قانونی دفعہ بتاتی ہے کہ جب آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ زمین کے استعمال یا موسمیات سے متعلق منصوبوں کے لیے مالی مدد فراہم کرتا ہے، تو انہیں کچھ تفصیلی جائزہ کے عمل کی پیروی کرنے کی ضرورت نہیں ہوتی، بشرطیکہ کوئی دوسری عوامی ایجنسی یا قبیلہ ماحولیاتی جائزہ سنبھالے۔ یہ استثنیٰ اس لیے دیا گیا ہے کیونکہ آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ کا ان معاملات میں ایک خاص کردار ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.12(a) یہ ڈویژن آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ اور اس کے ذیلی اداروں کے ان اقدامات پر لاگو نہیں ہوتا جو زمین کے استعمال یا موسمیاتی لچک، موافقت، یا تخفیف سے متعلق منصوبہ بندی، تحقیق، یا منصوبے کے نفاذ کے لیے مالی امداد فراہم کرنے کے لیے ہوں۔ بشرطیکہ وہ منصوبہ جس کے لیے مالی امداد کی درخواست کی گئی ہے، اس ڈویژن کے تحت کسی دوسری عوامی ایجنسی کے ذریعے یا کسی قبیلے کے ذریعے اس متبادل عمل یا پروگرام کے تحت جائزہ لیا جائے گا جس پر قبیلہ ماحولیاتی اثرات کا جائزہ لینے کے لیے عمل کرتا ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.12(b) مقننہ یہ پاتی اور اعلان کرتی ہے کہ ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ استثنیٰ اس منفرد کردار کی وجہ سے مناسب ہے جو آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ اس ڈویژن کے انتظام میں ادا کرتا ہے۔
آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ، مالی امداد، زمین کے استعمال کی منصوبہ بندی، موسمیاتی لچک، موسمیاتی موافقت، موسمیاتی تخفیف، ماحولیاتی جائزہ سے استثنیٰ، عوامی ایجنسی کا جائزہ، قبائلی ماحولیاتی پروگرام، متبادل ماحولیاتی جائزہ کا عمل
(Added by Stats. 2023, Ch. 45, Sec. 45. (AB 127) Effective July 10, 2023.)
یہ قانون کہتا ہے کہ بعض ریلوے منصوبے معمول کے ماحولیاتی جائزے کے تابع نہیں ہیں اگر وہ یا تو موجودہ کراسنگ کو ہٹاتے ہیں جہاں پٹریاں سڑک سے ملتی ہیں یا موجودہ سیپریشن کو دوبارہ تعمیر کرتے ہیں جہاں پٹریاں سڑک کے اوپر یا نیچے سے گزرتی ہیں۔ تاہم، اگر کوئی ریاستی ایجنسی یہ فیصلہ کرتی ہے کہ کوئی منصوبہ اس زمرے میں آتا ہے اور اسے آگے بڑھانے کا فیصلہ کرتی ہے، تو اسے ایک مخصوص عمل کے ذریعے آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ کو مطلع کرنا ہوگا۔ اسی طرح، اگر کوئی مقامی ایجنسی ایسا فیصلہ کرتی ہے، تو اسے آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ اور کاؤنٹی کلرک دونوں کو مطلع کرنا ہوگا جہاں منصوبہ ہو رہا ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.13(a) یہ تقسیم کسی بھی ریلوے گریڈ سیپریشن منصوبے پر لاگو نہیں ہوگی جو موجودہ گریڈ کراسنگ کو ختم کرتا ہے یا موجودہ گریڈ سیپریشن کو دوبارہ تعمیر کرتا ہے۔
(b)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.13(b)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.13(b)(1) جب بھی کوئی ریاستی ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ کوئی منصوبہ اس سیکشن کے تحت اس تقسیم کے تابع نہیں ہے، اور وہ منصوبے کی منظوری دیتی ہے یا اسے انجام دینے کا فیصلہ کرتی ہے، تو ریاستی ایجنسی سیکشن 21108 کے ذیلی حصوں (b) اور (c) میں بیان کردہ طریقے سے آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ کے پاس ایک نوٹس فائل کرے گی۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.13(b)(2) جب بھی کوئی مقامی ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ کوئی منصوبہ اس سیکشن کے تحت اس تقسیم کے تابع نہیں ہے، اور وہ منصوبے کی منظوری دیتی ہے یا اسے انجام دینے کا فیصلہ کرتی ہے، تو مقامی ایجنسی سیکشن 21152 کے ذیلی حصوں (b) اور (c) میں بیان کردہ طریقے سے آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ اور ہر اس کاؤنٹی کے کاؤنٹی کلرک کے پاس ایک نوٹس فائل کرے گی جہاں منصوبہ واقع ہوگا۔
ریلوے گریڈ سیپریشن گریڈ کراسنگ کا خاتمہ ماحولیاتی جائزے سے استثنیٰ منصوبے کا نوٹیفکیشن آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ ریاستی ایجنسی کا فیصلہ مقامی ایجنسی کا فیصلہ کاؤنٹی کلرک کو اطلاع گریڈ سیپریشنز کی دوبارہ تعمیر ماحولیاتی ضوابط
(Amended by Stats. 2015, Ch. 143, Sec. 1. (SB 348) Effective January 1, 2016.)
یہ قانونی سیکشن بیان کرتا ہے کہ اس تقسیم میں بیان کردہ قواعد اس وقت لاگو نہیں ہوتے جب کوئی شہر یا کاؤنٹی ہاؤسنگ اور زوننگ سے متعلق گورنمنٹ کوڈ کے مخصوص حصوں کو نافذ کرنے کے لیے کوئی مقامی قانون اپناتی ہے۔
شہری آرڈیننس، کاؤنٹی آرڈیننس، ہاؤسنگ کا نفاذ، زوننگ قوانین، مقامی حکومتی اختیار، سیکشن 65852.1، آرٹیکل 2 چیپٹر 13، آرٹیکل 3 چیپٹر 13، گورنمنٹ کوڈ سیکشن 66314، گورنمنٹ کوڈ سیکشن 66333، منصوبہ بندی اور ترقی، مقامی زوننگ ضوابط، شہری منصوبہ بندی کے آرڈیننس، میونسپل زوننگ، زمین کے استعمال کی منصوبہ بندی
(Amended by Stats. 2024, Ch. 210, Sec. 1. (AB 3057) Effective January 1, 2025.)
یہ قانون بتاتا ہے کہ جب کنڈرگارٹن سے 12ویں جماعت تک کا کوئی سرکاری اسکول بند ہوتا ہے، یا جب طلباء کو کسی دوسرے اسکول میں منتقل کیا جاتا ہے، تو اس عمل کو اس ڈویژن کے تحت آنے کی ضرورت نہیں ہوتی، بشرطیکہ نئی جگہ پر کی جانے والی طبعی تبدیلیاں صرف معمولی ہوں اور کیلیفورنیا ایڈمنسٹریٹو کوڈ میں بیان کردہ مخصوص چھوٹ کے زمرے میں آتی ہوں۔
یہ ڈویژن کسی بھی ایسے سرکاری اسکول کی بندش پر لاگو نہیں ہوتا جس میں کنڈرگارٹن یا گریڈ 1 سے 12 تک کی کوئی بھی جماعت برقرار رکھی جاتی ہے، یا اس سرکاری اسکول سے طلباء کی کسی دوسرے اسکول میں منتقلی پر لاگو نہیں ہوتا، اگر شامل واحد طبعی تبدیلیاں کیلیفورنیا ایڈمنسٹریٹو کوڈ کے ٹائٹل 14 کے ڈویژن 6 کے چیپٹر 3 (سیکشن 15000 سے شروع ہونے والے) کے تحت واضح طور پر مستثنیٰ ہیں۔
سرکاری اسکول کی بندش طلباء کی منتقلی کے استثنیٰ معمولی طبعی تبدیلیاں زمرہ وار مستثنیٰ تبدیلیاں کیلیفورنیا ایڈمنسٹریٹو کوڈ K-12 اسکول کی منتقلی مستثنیٰ اسکول کی تبدیلیاں ٹائٹل 14 اسکولوں میں طبعی تبدیلیاں اسکول ڈویژن کا استثنیٰ چیپٹر 3 ڈویژن 6 سیکشن 15000 کے تحت استثنیٰ اسکول کی سہولیات میں تبدیلیاں اسکول کی منتقلی کی قانونی حیثیت
(Amended by Stats. 1986, Ch. 1316, Sec. 1.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ سڑکوں یا شاہراہوں پر پٹیاں دوبارہ پینٹ کرنے کے ایسے منصوبے جو ٹریفک جام کو کم کرنے میں مدد کے لیے ہوں، انہیں اس ڈویژن میں بیان کردہ عام قواعد پر عمل کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔
دوبارہ پٹیاں لگانا، ٹریفک کا رش، سڑکیں، شاہراہیں، سڑک کے منصوبے، پٹیاں پینٹ کرنا، ٹریفک میں کمی، نقل و حمل میں بہتری، شاہراہ کی دیکھ بھال، ٹریفک کا بہاؤ، سڑک کے کام سے استثنیٰ، رش میں کمی، سڑک کی دیکھ بھال، ٹریفک میں تخفیف، سڑک کا انتظام
(Added by Stats. 1984, Ch. 750, Sec. 1.)
جب کسی خاص قسم کے منصوبے کے لیے درخواست جمع کرائی جاتی ہے، تو لیڈ ایجنسی کے پاس یہ فیصلہ کرنے کے لیے 30 دن ہوتے ہیں کہ آیا یہ مخصوص قانونی تقاضوں کو پورا کرتا ہے۔ وہ اس وقت میں 15 دن کی توسیع کر سکتے ہیں اگر ایجنسی اور درخواست دہندہ دونوں اس پر متفق ہوں۔
منصوبے کی درخواست، لیڈ ایجنسی، تعین کی آخری تاریخ، 30 دن کی مدت، 15 دن کی توسیع، منصوبے کی منظوری کا عمل، سیکشن 21065، ذیلی تقسیم (c)، درخواست کی قبولیت، ایجنسی کی رضامندی، منصوبے کی تعمیل
(Amended by Stats. 1984, Ch. 586, Sec. 1.)
یہ قانون کہتا ہے کہ چلنے، سائیکل چلانے، اور رولنگ (جیسے سکیٹ بورڈنگ) پر مرکوز بعض نقل و حمل کے منصوبوں کو معمول کے ماحولیاتی جائزے کے عمل سے گزرنا نہیں پڑتا۔ ان منصوبوں میں سڑک کی پٹیوں کو تبدیل کرنا، سائیکل پارکنگ شامل کرنا، ٹریفک سگنل کی ٹائمنگ کو بہتر بنانا، اور پیدل چلنے والوں اور سائیکل سواروں کے لیے اشارے شامل کرنا جیسی چیزیں شامل ہو سکتی ہیں۔
تاہم، ان منصوبوں کے اندر ہر منصوبے کو اب بھی ماحولیاتی عوامل پر غور کرنا چاہیے، اور ان پر بحث کے لیے عوامی سماعتیں منعقد کی جانی چاہئیں۔ اگر کوئی منصوبہ باقاعدہ ماحولیاتی جائزے کے تحت نہیں آتا، تو پلاننگ اینڈ ریسرچ آفس اور مقامی کاؤنٹی کلرک کو نوٹس دینا ضروری ہے۔ یہ خاص استثنیٰ 1 جنوری 2030 تک کارآمد ہے۔ یہ قانون محفوظ اور قابل رسائی نقل و حمل کے اختیارات کی حوصلہ افزائی کرتا ہے اور گاڑیوں پر انحصار کم کرنے کا مقصد رکھتا ہے۔
(a)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.20(a)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.20(a)(1) یہ تقسیم فعال نقل و حمل کے منصوبے، پیدل چلنے والوں کے منصوبے، یا سائیکل نقل و حمل کے منصوبے پر لاگو نہیں ہوتی جو سڑکوں اور شاہراہوں کی دوبارہ پٹی بندی، سائیکل پارکنگ اور ذخیرہ، سڑک اور شاہراہ کے چوراہوں کے آپریشنز کو بہتر بنانے کے لیے سگنل کی ٹائمنگ، اور سائیکلوں، پیدل چلنے والوں اور گاڑیوں کے لیے متعلقہ اشارے سے متعلق ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.20(a)(2) فعال نقل و حمل کے منصوبے یا پیدل چلنے والوں کے منصوبے میں ماحولیاتی عوامل پر غور کو شامل کرنے کی ترغیب دی جاتی ہے، لیکن یہ غور اس سیکشن کے اطلاق کو روکتا یا خارج نہیں کرتا۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.20(a)(3) ایک انفرادی منصوبہ جو فعال نقل و حمل کے منصوبے یا پیدل چلنے والوں کے منصوبے کا حصہ ہے، اس تقسیم کے تابع رہتا ہے جب تک کہ کوئی اور استثنیٰ اس منصوبے پر لاگو نہ ہو۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.20(b) یہ طے کرنے سے پہلے کہ ذیلی تقسیم (a) میں بیان کردہ ایک منصوبہ اس سیکشن کے تحت مستثنیٰ ہے، مرکزی ایجنسی منصوبے سے متاثرہ علاقوں میں عوامی تبصرے سننے اور ان کا جواب دینے کے لیے مطلع شدہ عوامی سماعتیں منعقد کرے گی۔ نوٹس کی اشاعت گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 6061 کے تحت درکار تعداد سے کم نہیں ہوگی جو عوامی ایجنسی کے ذریعے مجوزہ منصوبے سے متاثرہ علاقے میں عام گردش والے اخبار میں کی جائے گی۔ اگر ایک سے زیادہ علاقے متاثر ہوں گے، تو نوٹس ان علاقوں میں عام گردش والے اخبارات میں سے سب سے زیادہ گردش والے اخبار میں شائع کیا جائے گا۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.20(c) اگر کوئی مقامی ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ ایک منصوبہ اس سیکشن کے تحت اس تقسیم کے تابع نہیں ہے اور وہ اس منصوبے کو منظور کرنے یا انجام دینے کا فیصلہ کرتی ہے، تو نوٹس آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ اور اس کاؤنٹی کے کاؤنٹی کلرک کے پاس دائر کیا جائے گا جہاں منصوبہ واقع ہے، سیکشن 21152 کی ذیلی تقسیم (b) اور (c) میں بیان کردہ طریقے سے۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.20(d) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، درج ذیل تعریفیں لاگو ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.20(d)(1) "فعال نقل و حمل کا منصوبہ" کا مطلب ایک ایسا منصوبہ ہے جو ایک مقامی دائرہ اختیار نے تیار کیا ہے جو محفوظ، آرام دہ، مربوط، اور قابل رسائی پیدل چلنے، سائیکل چلانے، یا رولنگ نیٹ ورکس کی تخلیق کے ذریعے لوگوں کو پیدل چلنے، سائیکل چلانے، یا رولنگ کا انتخاب کرنے کی ترغیب دیتا ہے، اور اکیلے سفر کرنے والی گاڑیوں کے متبادل کی حوصلہ افزائی کرتا ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.20(d)(2) "پیدل چلنے والوں کا منصوبہ" کا مطلب ایک ایسا منصوبہ ہے جو ایک مقامی دائرہ اختیار نے تیار کیا ہے جو پیدل چلنے والوں کے بنیادی ڈھانچے اور حفاظت کو بہتر بنانے کے لیے ایک جامع، مربوط طریقہ کار قائم کرتا ہے۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21080.20(e) یہ سیکشن صرف 1 جنوری 2030 تک نافذ العمل رہے گا، اور اس تاریخ سے منسوخ ہو جائے گا۔
فعال نقل و حمل کا منصوبہ پیدل چلنے والوں کا منصوبہ سائیکل نقل و حمل دوبارہ پٹی بندی سائیکل پارکنگ سگنل کی ٹائمنگ ماحولیاتی استثنیٰ عوامی سماعتیں عوامی نوٹس مقامی ایجنسی نقل و حمل کا بنیادی ڈھانچہ حفاظتی بہتری غیر موٹرائزڈ سفر اکیلے سفر کرنے والی گاڑیوں کے متبادل 2030 کی میعاد ختم ہونا
(Amended by Stats. 2022, Ch. 987, Sec. 2. (SB 922) Effective January 1, 2023. Repealed as of January 1, 2030, by its own provisions.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ پائپ لائن کے کچھ چھوٹے منصوبوں کو عام قواعد و ضوابط پر عمل کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔ خاص طور پر، اگر کسی منصوبے میں ایک میل سے کم لمبی پائپ لائن کی تنصیب یا اس پر کام شامل ہے جو عوامی سڑکوں یا گزرگاہوں پر واقع ہے، تو اسے کچھ قواعد سے استثنیٰ حاصل ہے۔ یہ اس صورت میں بھی لاگو ہوتا ہے جب کام نئی تنصیب ہو یا موجودہ پائپ لائن کی دیکھ بھال ہو۔ تاہم، یہ قانون ان زیر زمین پائپ لائنوں سے متعلق کسی بھی سطحی سہولت کا احاطہ نہیں کرتا۔
پائپ لائن کی تنصیب، پائپ لائن کی دیکھ بھال، عوامی سڑک کے منصوبے، شاہراہ پائپ لائن منصوبے، زیر زمین سہولیات، پائپ لائن کی مرمت، پائپ لائن کی منتقلی، پائپ لائن کی تبدیلی، پائپ لائن کو ہٹانا، پائپ لائن کی مسماری، گزرگاہ کے منصوبے، زیر زمین پائپ لائن، عوامی گزرگاہ، چھوٹے پائپ لائن منصوبے، ایک میل سے کم پائپ لائن
(Amended by Stats. 2019, Ch. 466, Sec. 4. (AB 1824) Effective January 1, 2020.)
یہ قانون کہتا ہے کہ عام طور پر، مقامی حکومتوں کی وہ سرگرمیاں جو عمومی منصوبہ کی ترامیم تیار کرتے وقت کی جاتی ہیں، اس تقسیم کے قواعد کے تابع نہیں ہوتیں۔ تاہم، اگر ڈیلٹا پروٹیکشن کمیشن عمومی منصوبہ کی ترامیم کی منظوری دیتا ہے، تو اس تقسیم کے قواعد لاگو ہوتے ہیں۔
مزید برآں، جب کسی خاص ریگولیٹری عمل کی بات آتی ہے، تو ایک عمومی منصوبہ کی ترمیم کو ڈیلٹا پروٹیکشن کمیشن کی طرف سے ایک مطلوبہ منصوبہ سمجھا جاتا ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.22(a) یہ تقسیم مقامی حکومت کی ان سرگرمیوں اور منظوریوں پر لاگو نہیں ہوتی جو سیکشن (29763) کے مطابق عمومی منصوبہ کی ترامیم کی تیاری کے لیے ضروری ہیں، سوائے اس کے کہ ڈیلٹا پروٹیکشن کمیشن کی طرف سے عمومی منصوبہ کی ترامیم کی منظوری اس تقسیم کے تقاضوں کے تابع ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.22(b) سیکشن (21080.5) کے مقاصد کے لیے، ایک عمومی منصوبہ کی ترمیم ڈیلٹا پروٹیکشن کمیشن کے ریگولیٹری پروگرام کے ذریعے درکار ایک منصوبہ ہے۔
عمومی منصوبہ کی ترامیم مقامی حکومتی سرگرمیاں ڈیلٹا پروٹیکشن کمیشن ریگولیٹری پروگرام ماحولیاتی ضوابط منصوبہ کی منظوری کا عمل سیکشن (29763) سیکشن (21080.5) مقامی حکومتی چھوٹ ڈیلٹا پروٹیکشن ایکٹ منصوبہ بندی کی منظوریاں ریگولیٹری چھوٹ ماحولیاتی تعمیل ڈیلٹا ریجن کی منصوبہ بندی حکومتی ریگولیٹری نگرانی
(Added by Stats. 1992, Ch. 898, Sec. 1. Effective January 1, 1993.)

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ مخصوص پائپ لائن منصوبے بعض ماحولیاتی ضوابط سے مستثنیٰ ہیں۔ ان منصوبوں میں پائپ لائنوں یا منسلک آلات کا معائنہ، دیکھ بھال، یا تبدیلی جیسی سرگرمیاں شامل ہیں اگر وہ مخصوص معیار پر پورا اترتے ہوں۔
منصوبے کی لمبائی آٹھ میل سے کم ہونی چاہیے، اور کسی بھی وقت آدھے میل سے زیادہ حصے پر فعال کام نہیں ہونا چاہیے۔ یہ پچھلے سال مستثنیٰ قرار دیے گئے کسی بھی ایسے ہی منصوبے سے کم از کم آٹھ میل دور ہونا چاہیے۔ کام صرف خطرناک مٹی کی صفائی کے لیے نہیں ہونا چاہیے، اور ایسی کوئی بھی مٹی ملنے پر اس کی اطلاع دینا ضروری ہے۔
منصوبے کے لیے عوامی تحفظ کی اطلاعات کا ایک منصوبہ درکار ہے، اسے موجودہ راستوں کے اندر رہنا چاہیے جنہیں بعد میں بحال کیا جانا چاہیے۔ اسے ویٹ لینڈز اور خطرے سے دوچار انواع سے متعلق تمام مقامی، ریاستی اور وفاقی قوانین کی پابندی کرنی چاہیے۔
مزید برآں، منصوبے کو انجام دینے والوں کو متعلقہ ایجنسیوں اور عوام کو مطلع کرنا چاہیے، خاص طور پر جب کام نجی املاک کو متاثر کرے، اور جہاں ضروری ہو، جائیداد کے مالک کی اجازت حاصل کرنی چاہیے۔ یہ قانون پائپ کے قطر میں اضافے یا تیل صاف کرنے کے کارخانوں (آئل ریفائنریوں) کے اندر کے منصوبوں کا احاطہ نہیں کرتا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.23(a) یہ ڈویژن کسی ایسے منصوبے پر لاگو نہیں ہوتا جو موجودہ پائپ لائن کے معائنہ، دیکھ بھال، مرمت، بحالی، دوبارہ کنڈیشنگ، منتقلی، تبدیلی، یا ہٹانے پر مشتمل ہو، جیسا کہ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 51010.5 کے ذیلی سیکشن (a) میں تعریف کی گئی ہے، یا کوئی والو، فلینج، میٹر، یا سامان کا کوئی دوسرا حصہ جو براہ راست پائپ لائن سے منسلک ہو، اگر یہ منصوبہ مندرجہ ذیل تمام شرائط پر پورا اترتا ہو:
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.23(a)(1)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.23(a)(1)(A) منصوبے کی لمبائی آٹھ میل سے کم ہو۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.23(a)(1)(A)(B) ذیلی پیراگراف (A) کے باوجود، موجودہ پائپ لائن کی دیکھ بھال، مرمت، بحالی، دوبارہ کنڈیشنگ، منتقلی، تبدیلی، یا ہٹانے کے لیے کی جانے والی اصل تعمیراتی اور کھدائی کی سرگرمیاں کسی بھی ایک وقت میں آدھے میل سے زیادہ لمبائی پر نہیں کی جائیں گی۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.23(a)(2) یہ منصوبہ پائپ لائن کے ایک ایسے حصے پر مشتمل ہو جو پچھلے 12 مہینوں میں اس سیکشن کے تحت چھوٹ حاصل کرنے والے پائپ لائن کے کسی بھی حصے سے آٹھ میل سے کم فاصلے پر نہ ہو۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.23(a)(3) یہ منصوبہ صرف خطرناک مواد سے آلودہ مٹی کی کھدائی کے مقصد کے لیے نہ ہو، اور، جہاں تک قانون کے ذریعے واضح طور پر درکار نہ ہو، منصوبہ شروع کرنے والی فریق آلودہ مٹی کی دریافت کے بارے میں فوری طور پر لیڈ ایجنسی کو مطلع کرے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.23(a)(4) جہاں تک قانون کے ذریعے واضح طور پر درکار نہ ہو، منصوبہ شروع کرنے والے شخص نے، منصوبے شروع کرنے سے پہلے، ایک منصوبہ تیار کیا ہو جس کے نتیجے میں متعلقہ ایجنسیوں کو مطلع کیا جائے گا تاکہ وہ، اگر ضروری سمجھا جائے، تو منصوبے کے قریب موجود عوام کے ارکان کے ہنگامی انخلاء کے لیے کارروائی کر سکیں۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.23(a)(5) منصوبے کی سرگرمیاں موجودہ حقِ راہ کے اندر کی جائیں اور حقِ راہ کو منصوبے سے پہلے کی حالت میں بحال کیا جائے۔
(6)CA عوامی وسائل Code § 21080.23(a)(6) منصوبے کا درخواست دہندہ قانون کے ذریعے مجاز تمام شرائط کی تعمیل کرنے پر رضامند ہو، جو کسی بھی مقامی ایجنسی کے اجازت نامے کے عمل کے حصے کے طور پر شہر یا کاؤنٹی کے منصوبہ بندی کے شعبے کی طرف سے عائد کی گئی ہوں، اور جو مجوزہ منصوبے کے ممکنہ اثرات کو کم کرنے کے لیے درکار ہوں، اور بصورت دیگر کین-نیجیڈلی کیلیفورنیا ویٹ لینڈز پریزرویشن ایکٹ (ڈویژن 5 کے باب 7 (سیکشن 5810 سے شروع ہونے والا))، کیلیفورنیا اینڈینجرڈ اسپیشیز ایکٹ (فش اینڈ گیم کوڈ کے ڈویژن 3 کے باب 1.5 (سیکشن 2050 سے شروع ہونے والا))، اور دیگر قابل اطلاق ریاستی قوانین، اور تمام قابل اطلاق وفاقی قوانین کی تعمیل کرے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.23(b) اگر کوئی منصوبہ ذیلی سیکشن (a) کی تمام ضروریات کو پورا کرتا ہے، تو منصوبہ شروع کرنے والا شخص مندرجہ ذیل تمام کام کرے گا:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.23(b)(1) کسی بھی متاثرہ عوامی ایجنسی کو تحریری طور پر مطلع کرے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، کوئی بھی عوامی ایجنسی جس کے پاس اجازت نامہ، زمین کے استعمال، ماحولیاتی، عوامی صحت کے تحفظ، یا ہنگامی ردعمل کا اختیار ہو، کہ یہ منصوبہ ذیلی سیکشن (a) کے ذریعے اس ڈویژن سے مستثنیٰ ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.23(b)(2) متاثرہ علاقے میں عوام کو سیکشن 21092 کے ذیلی سیکشن (b) کے پیراگراف (3) کے مطابق نوٹس فراہم کرے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.23(b)(3) نجی ملکیت پر نجی حقِ راہ کی صورت میں، بنیادی جائیداد کے مالک سے جائیداد تک رسائی کی اجازت حاصل کرے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.23(b)(4) قانون کے ذریعے مجاز تمام شرائط کی تعمیل کرے، جو کسی بھی مقامی ایجنسی کے اجازت نامے کے عمل کے حصے کے طور پر شہر یا کاؤنٹی کے منصوبہ بندی کے شعبے کی طرف سے عائد کی گئی ہوں، اور جو مجوزہ منصوبے کے ممکنہ اثرات کو کم کرنے کے لیے درکار ہوں، اور بصورت دیگر کین-نیجیڈلی کیلیفورنیا ویٹ لینڈز پریزرویشن ایکٹ (ڈویژن 5 کے باب 7 (سیکشن 5810 سے شروع ہونے والا))، کیلیفورنیا اینڈینجرڈ اسپیشیز ایکٹ (فش اینڈ گیم کوڈ کے ڈویژن 3 کے باب 1.5 (سیکشن 2050 سے شروع ہونے والا))، اور دیگر قابل اطلاق ریاستی قوانین، اور تمام قابل اطلاق وفاقی قوانین کی تعمیل کرے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.23(c) یہ سیکشن مندرجہ ذیل میں سے کسی پر لاگو نہیں ہوتا:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.23(c)(1) ایسا منصوبہ جس میں پائپ لائن کا قطر بڑھایا جائے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.23(c)(2) ایسا منصوبہ جو تیل صاف کرنے کے کارخانے (آئل ریفائنری) کی حدود کے اندر کیا جائے۔
پائپ لائن کا معائنہ پائپ لائن کی دیکھ بھال مرمتی منصوبے ماحولیاتی ضابطے سے استثنیٰ خطرناک مواد کی اطلاع عوامی تحفظ کے منصوبے حقِ راہ کی بحالی ویٹ لینڈز کا تحفظ خطرے سے دوچار انواع کا تحفظ عوامی ایجنسی کو اطلاع ریاستی اور وفاقی قانون کی تعمیل نجی ملکیت تک رسائی کی اجازت پائپ لائن کا قطر آئل ریفائنری کا استثنیٰ منصوبے کی لمبائی کی پابندیاں
(Amended by Stats. 2012, Ch. 548, Sec. 3. (AB 2669) Effective January 1, 2013.)
اس قانون کا یہ حصہ کہتا ہے کہ اس ڈویژن کے قواعد اس وقت لاگو نہیں ہوتے جب فضائی آلودگی کنٹرول یا معیار انتظامی ڈسٹرکٹس ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ٹائٹل (V) کے تحت اجازت نامے جاری کرتے، تبدیل کرتے یا تجدید کرتے ہیں۔ تاہم، اگر اجازت نامہ کسی سہولت یا ماخذ میں جسمانی یا عملی تبدیلی سے متعلق ہو، تو یہ قواعد لاگو ہوتے ہیں۔
فضائی آلودگی کنٹرول، فضائی معیار انتظامیہ، ٹائٹل (V) اجازت نامے، ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ، اجازت نامے کی تجدید، اجازت نامے کا اجراء، اجازت نامے میں ترمیم، اجازت نامے میں اصلاح، عملی تبدیلی، جسمانی تبدیلی، سہولت میں تبدیلیاں، ڈسٹرکٹ ٹائٹل (V) پروگرام
(Amended by Stats. 2012, Ch. 548, Sec. 4. (AB 2669) Effective January 1, 2013.)
یہ سیکشن کچھ منصوبوں، جیسے پیدل چلنے والوں، سائیکل، اور عوامی ٹرانزٹ کی بہتری کے لیے، معمول کے ماحولیاتی جائزے کے طریقہ کار سے مستثنیات بیان کرتا ہے۔ یہ سیکشن اہم اصطلاحات جیسے 'سستی رہائش'، 'سائیکل کی سہولیات'، اور 'ٹرانزٹ ترجیحی منصوبے' کی تعریف کرتا ہے اور یہ بتاتا ہے کہ کون سے منصوبے استثنیٰ کے اہل ہو سکتے ہیں، بشمول ٹرانزٹ لین کی تبدیلی اور اخراج سے پاک ٹرانزٹ سروس کا بنیادی ڈھانچہ۔
مستثنیٰ منصوبوں کو ہائی وے لین کو وسعت نہیں دینی چاہیے یا سستی رہائش کو مسمار نہیں کرنا چاہیے، اور انہیں مقامی ایجنسیوں کے ذریعے انجام دیا جانا چاہیے۔ 50 ملین ڈالر یا 100 ملین ڈالر سے زیادہ کے منصوبوں کے لیے، اضافی تقاضے مقرر کیے گئے ہیں، جن میں عوامی میٹنگز اور نسلی مساوات اور رہائشی بے گھری کے اثرات کا تجزیہ شامل ہے۔
منصوبوں میں ماہر اور تربیت یافتہ افرادی قوت کا استعمال ہونا چاہیے جب تک کہ مستثنیات لاگو نہ ہوں۔ یہ قانون 1 جنوری 2030 تک نافذ العمل رہے گا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، درج ذیل تعریفیں لاگو ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(1) “سستی رہائش” کا مطلب درج ذیل میں سے کوئی بھی ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(1)(A) ایسی رہائش جو ایک ریکارڈ شدہ عہد نامہ، آرڈیننس، یا قانون کے تابع ہو جو کرایوں یا فروخت کی قیمتوں کو ایسی سطحوں تک محدود کرتا ہے جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50052.5 یا 50053 میں بیان کردہ سستی ہوں، متوسط، کم، یا بہت کم آمدنی والے افراد اور خاندانوں کے لیے، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50079.5، 50093، یا 50105 میں بالترتیب بیان کیا گیا ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(1)(B) ایسی رہائش جو کسی عوامی ادارے کے اپنے پولیس اختیارات کے درست استعمال کے ذریعے کرایہ یا قیمت کنٹرول کی کسی بھی شکل کے تابع ہو۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(1)(C) ایسی رہائش جو ترقیاتی معاہدے کی منظوری کی تاریخ سے پانچ سال کے اندر ایسے کرایہ داروں کے زیر قبضہ رہی ہو جو کم آمدنی والے بنیادی کرایہ دار تھے اور رضاکارانہ طور پر نہیں چھوڑا تھا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(2) “سائیکل کی سہولیات” میں سائیکل پارکنگ، سائیکل شیئرنگ کی سہولیات، اور بائیک ویز شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں، جیسا کہ اسٹریٹس اینڈ ہائی ویز کوڈ کے سیکشن 890.4 میں بیان کیا گیا ہے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(3) “زیادہ مسافروں والی گاڑی” کا مطلب تین یا زیادہ مسافروں والی گاڑی ہے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(4) “ہائی وے” کا مطلب کسی بھی نوعیت کا راستہ یا جگہ ہے، جو عوامی طور پر برقرار رکھی گئی ہو اور گاڑیوں کی آمدورفت کے مقاصد کے لیے عوام کے استعمال کے لیے کھلی ہو۔ “ہائی وے” میں ایک گلی بھی شامل ہے۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(5) “مقامی ایجنسی” کا مطلب ایک عوامی ٹرانزٹ آپریٹر، شہر، کاؤنٹی، شہر اور کاؤنٹی، خصوصی ضلع، مشترکہ اختیارات کی اتھارٹی، مقامی یا علاقائی ٹرانسپورٹیشن ایجنسی، یا کنجشن مینجمنٹ ایجنسی ہے۔
(6)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(6) “جز وقتی ٹرانزٹ لین” کا مطلب نامزد ہائی وے شولڈرز ہیں جو مخصوص اوقات میں ٹرانزٹ گاڑیوں کے آپریشن کی حمایت کرتے ہیں اور کسی بھی وقت غیر عوامی ٹرانزٹ گاڑیوں کے لیے کھلے نہیں ہوتے۔
(7)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(7) “پروجیکٹ لیبر ایگریمنٹ” کا وہی مطلب ہے جو پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے سیکشن 2500 کے سب ڈویژن (b) کے پیراگراف (1) میں بیان کیا گیا ہے۔
(8)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(8) “عوامی ٹرانزٹ آپریٹر” کا وہی مطلب ہے جو پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 99210 میں ہے۔
(9)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(9) “ماہر اور تربیت یافتہ افرادی قوت” کا وہی مطلب ہے جو پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 2.9 (سیکشن 2600 سے شروع ہونے والے) میں فراہم کیا گیا ہے۔
(10)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(10) “ٹرانزٹ لین” کا مطلب سڑک کے ڈیزائن کے ایسے عناصر ہیں جو سڑک کے اندر کی جگہ کو مکمل یا جز وقتی طور پر صرف ٹرانزٹ کے استعمال کے لیے مخصوص کرتے ہیں۔
(11)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(11) “ٹرانزٹ ترجیحی منصوبے” کا مطلب ہائی ویز پر یا عوامی راستے میں درج ذیل میں سے کوئی بھی ٹرانزٹ منصوبے کی اقسام ہیں:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(11)(A) سگنل اور نشانات میں تبدیلیاں، جیسے سگنل کوآرڈینیشن، سگنل ٹائمنگ میں تبدیلیاں، سگنل میں ترمیم، یا ٹریفک سائنز یا نئے سگنلز کی تنصیب۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(11)(B) وے سائیڈ ٹیکنالوجی اور آن بورڈ ٹیکنالوجی کی تنصیب۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(11)(C) ریمپ میٹرز کی تنصیب۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(11)(D) مخصوص ٹرانزٹ لین میں تبدیلی، بشمول ٹرانزٹ کیو جمپ یا بائی پاس لین، مشترکہ موڑنے والی لین اور موڑنے پر پابندیاں، مخصوص ٹرانزٹ لین یا ٹرانزٹ کی وشوسنییتا میں بہتری کے لیے لین کو تنگ کرنا، یا سڑک پر پارکنگ کو ہٹا کر یا محدود کرکے موجودہ ٹرانزٹ ٹریول لین کو چوڑا کرنا۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(11)(E) ٹرانزٹ اسٹاپ تک رسائی اور حفاظتی بہتری، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، ٹرانزٹ بلب کی تنصیب اور ٹرانزٹ بورڈنگ جزیروں کی تنصیب۔
(12)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(12) “ٹرانسپورٹیشن ڈیمانڈ مینجمنٹ پروگرام” کا مطلب حکمت عملیوں، ترغیبات، اور آلات کا ایک مخصوص پروگرام ہے جسے نافذ کیا جانا ہے، بشمول، مخصوص سالانہ اسٹیٹس رپورٹنگ کی ذمہ داریوں کے ساتھ، گاڑیوں کے سفر کو کم کرنے کے لیے عوام کو پائیدار سفری اختیارات، جیسے ٹرانزٹ، سائیکل چلانا، یا پیدل چلنا، کا انتخاب کرنے کے مواقع فراہم کرنا۔ حکمت عملیوں، ترغیبات، اور آلات کے ایک مخصوص پروگرام میں درج ذیل میں سے کوئی بھی شامل ہے، لیکن ان تک محدود نہیں:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(12)(A) قابل اطلاق ضروریات سے زیادہ آن سائٹ الیکٹرک گاڑی چارجنگ اسٹیشنز کی فراہمی۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(12)(B) قابل اطلاق ضروریات سے زیادہ کار شیئر یا زیرو ایمیشن گاڑیوں، یا دونوں قسم کی گاڑیوں کے لیے مخصوص پارکنگ کی فراہمی۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(a)(12)(C) قابل اطلاق ضروریات سے زیادہ سائیکل پارکنگ کی فراہمی۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b) یہ ڈویژن درج ذیل میں سے کسی بھی منصوبے پر لاگو نہیں ہوتا:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(1) پیدل چلنے والوں اور سائیکل کی سہولیات جو عوامی راستے میں حفاظت، رسائی، یا نقل و حرکت کو بہتر بناتی ہیں، بشمول نئی سہولیات۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(2) ایسے منصوبے جو عوامی راستے میں ٹرانزٹ مسافروں، سائیکل سواروں، یا پیدل چلنے والوں کے لیے کسٹمر کی معلومات اور راستہ تلاش کرنے کو بہتر بناتے ہیں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(3) ٹرانزٹ ترجیحی منصوبے۔
(C)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(3)(C)
(i)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(3)(C)(i) مرکزی ایجنسی منصوبے کے کاروباری معاملے اور نسلی مساوات کے تجزیے کے نتائج کو مکمل کرے گی اور ان پر غور کرے گی۔ منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر منصوبے کے کاروباری معاملے اور نسلی مساوات کے تجزیے کے لیے رہنما اصول مقرر کر سکتا ہے یا یہ اختیار میٹروپولیٹن منصوبہ بندی کی تنظیموں کو تفویض کر سکتا ہے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(3)(C)(i)(ii) اس ذیلی پیراگراف کے تحت درکار منصوبے کا کاروباری معاملہ اس توجیہ کو پیش کرے گا کہ منصوبہ کسی مسئلے کو حل کرنے یا کسی موقع سے فائدہ اٹھانے کے لیے کیوں نافذ کیا جانا چاہیے، منصوبے کے تزویراتی اہداف و مقاصد کا خاکہ پیش کرے گا، منصوبے کے مقاصد کو حاصل کرنے کے لیے دیگر اختیارات کا جائزہ لے گا، منصوبے کے معاشی اخراجات اور فوائد کو بیان کرے گا، منصوبے کے مالی مضمرات کو بیان کرے گا، اور یہ قائم کرے گا کہ منصوبے کو فراہم کرنے اور چلانے کے لیے کیا درکار ہے۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(3)(C)(i)(iii) اس ذیلی پیراگراف کے تحت درکار نسلی مساوات کا تجزیہ منصوبے کے نسلی مساوات پر اثرات کی نشاندہی کرے گا، یہ نشاندہی کرے گا کہ منصوبے سے کون فائدہ اٹھائے گا اور کون بوجھ تلے آئے گا، اور جہاں نمایاں یا غیر متناسب اثرات موجود ہوں، ان اثرات کو کم کرنے کے لیے حکمت عملی، ڈیزائن یا اقدامات تجویز کرے گا۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(3)(D) مرکزی ایجنسی باضابطہ اطلاع کے ساتھ عوامی اجلاس درج ذیل طریقے سے منعقد کرے گی:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(3)(D)(i) اس سیکشن کے تحت کسی منصوبے کو مستثنیٰ قرار دینے سے پہلے، مرکزی ایجنسی منصوبے کے علاقے میں کم از کم تین باضابطہ اطلاع کے ساتھ عوامی اجلاس منعقد کرے گی تاکہ عوامی تبصرے سنے اور ان کا جواب دے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(3)(D)(ii) تین عوامی اجلاسوں میں سے کم از کم ایک میں منصوبے کے کاروباری معاملے اور نسلی مساوات کے تجزیے کا جائزہ لیا جائے گا۔ ان دستاویزات کا جائزہ اس سیکشن کے اطلاق کو روکتا یا خارج نہیں کرتا ہے۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(3)(D)(iii) مرکزی ایجنسی منصوبے کی تعمیر کے دوران سالانہ کم از کم دو باضابطہ اطلاع کے ساتھ عوامی اجلاس منعقد کرے گی تاکہ عوام تبصرے فراہم کر سکیں۔
(iv)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(3)(D)(iv) شقوں (i) تا (iii) کے مطابق منعقد ہونے والے عوامی اجلاس، بشمول، یا تو منصوبے کے علاقے میں منعقد ہونے والے عوامی کمیونٹی منصوبہ بندی کے اجلاس کی شکل میں ہوں گے یا مرکزی ایجنسی کے گورننگ باڈی کے باقاعدگی سے طے شدہ اجلاس کی شکل میں ہوں گے۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(3)(E) مرکزی ایجنسی ذیلی پیراگراف (D) میں مذکور اجلاسوں کی عوامی اطلاع ان تمام تنظیموں اور افراد کے آخری معلوم نام اور پتے پر دے گی جنہوں نے پہلے اطلاع کی درخواست کی تھی اور درج ذیل طریقہ کار میں سے کم از کم ایک کا استعمال کرتے ہوئے عام عوامی اطلاع بھی دے گی:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(3)(E)(i) منصوبے سے متاثرہ علاقے میں عام گردش والے اخبار میں اطلاع کی اشاعت۔ اگر ایک سے زیادہ علاقے متاثر ہوں گے، تو اطلاع ان علاقوں میں عام گردش والے اخبارات میں سے سب سے زیادہ گردش والے اخبار میں شائع کی جائے گی۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(3)(E)(ii) منصوبے کے مقام پر سائٹ پر اور سائٹ سے باہر اطلاع کی چسپاں کرنا۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(3)(E)(iii) مرکزی ایجنسی کی انٹرنیٹ ویب سائٹ اور سوشل میڈیا اکاؤنٹس پر اطلاع کی چسپاں کرنا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(b)(2) پیراگراف (1) کی ضروریات کے علاوہ، اس پیراگراف میں بیان کردہ ایسے منصوبے کے لیے جس کا کم از کم 50 فیصد حصہ یا منصوبے کے اسٹاپس اور اسٹیشنز ایسے علاقے میں واقع ہوں جہاں رہائشی بے گھری کا خطرہ ہو اور جس میں زیادہ سے زیادہ 15 منٹ کی چوٹی کی ہیڈ ویز ہوں گی، مقامی ایجنسی رہائشی بے گھری کا تجزیہ مکمل کرے گی اور بے گھری روکنے کی حکمت عملی، ڈیزائن یا اقدامات تجویز کرے گی۔ اس پیراگراف کے تحت آنے والے منصوبے کے لیے، مرکزی ایجنسی رہائشی بے گھری کے خطرے والے علاقوں کی تعریف کرے گی یا ان کی نشاندہی کرے گی۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(e) پچاس ملین ڈالر ($50,000,000) سے زیادہ کے منصوبے کے لیے، اس سیکشن کے تحت اس ڈویژن سے مستثنیٰ منصوبہ ذیلی تقسیم (d) کے پیراگراف (1) کے ذیلی پیراگراف (D) کی شقوں (i)، (iii) اور (iv) اور ذیلی پیراگراف (E) کی بھی تعمیل کرے گا۔
(f)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.25(f)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.25(f)(1) (A) ذیلی تقسیم (g) میں فراہم کردہ کے علاوہ، ذیلی تقسیم (c) کی ضروریات کے علاوہ، اس سیکشن کے تحت استثنیٰ کی منظوری کے بعد، مرکزی ایجنسی اپنے گورننگ بورڈ کے عوامی اجلاس میں یہ تصدیق کرنے کے لیے کارروائی کرے گی کہ منصوبہ ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت کے ذریعے مکمل کیا جائے گا۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(f)(1)(B) ذیلی پیراگراف (A) لاگو نہیں ہوتا اگر مرکزی ایجنسی کے پاس کوئی موجودہ پالیسی یا سرٹیفیکیشن ہو جو اس کے گورننگ بورڈ سے منظور شدہ ہو اور جو منصوبے کو مکمل کرنے کے لیے ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت کے استعمال کا تقاضا کرتی ہو، اگر مرکزی ایجنسی کسی منصوبے کے لیبر معاہدے کی دستخط کنندہ ہو جو منصوبے پر ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت کے استعمال کا تقاضا کرے گا۔
(2)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.25(f)(2)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.25(f)(2)(A) ذیلی پیراگراف (B) میں فراہم کردہ کے علاوہ، اس سیکشن کے تحت مستثنیٰ منصوبے کے لیے، لیڈ ایجنسی کسی بھی ادارے کے ساتھ تعمیراتی معاہدہ نہیں کرے گی جب تک کہ ادارہ لیڈ ایجنسی کو ایک قابلِ نفاذ عہد فراہم نہ کرے کہ ادارہ اور اس کے ہر درجے کے ذیلی ٹھیکیدار منصوبے پر تمام کام انجام دینے کے لیے ایک ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت استعمال کریں گے یا ایک ایسا معاہدہ جو پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 2.9 (سیکشن 2600 سے شروع ہونے والے) کے مطابق تعمیراتی اور کنسٹرکشن ٹریڈز میں اپرنٹس شپ کے پیشے کے دائرہ کار میں آتا ہو۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(f)(2)(A)(B) ذیلی پیراگراف (A) لاگو نہیں ہوتا اگر مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی شرط پوری ہوتی ہے:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(f)(2)(A)(B)(i) لیڈ ایجنسی نے ایک پروجیکٹ لیبر معاہدہ کیا ہے جو منصوبے پر کام کرنے والے تمام ٹھیکیداروں اور ذیلی ٹھیکیداروں کو ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت استعمال کرنے کا پابند کرے گا اور ادارے نے اس پروجیکٹ لیبر معاہدے کا پابند ہونے پر اتفاق کیا ہے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(f)(2)(A)(B)(ii) منصوبہ یا معاہدہ ایک پروجیکٹ لیبر معاہدے کی توسیع یا تجدید کے تحت انجام دیا جا رہا ہے جو لیڈ ایجنسی نے 1 جنوری 2021 سے پہلے کیا تھا۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(f)(2)(A)(B)(iii) منصوبہ انجام دینے کے لیے معاہدہ کرنے والے ادارے نے ایک پروجیکٹ لیبر معاہدہ کیا جو ادارے اور منصوبے پر کام کرنے والے اس کے ہر درجے کے تمام ذیلی ٹھیکیداروں کو ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت استعمال کرنے کا پابند کرے گا۔
(g)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(g) ذیلی دفعات (c) اور (f) کسی ایسے منصوبے پر لاگو نہیں ہوتیں جو ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (10) میں بیان کیا گیا ہے۔
(h)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(h) اگر لیڈ ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ کوئی منصوبہ اس سیکشن کے مطابق اس ڈویژن کے تابع نہیں ہے، اور لیڈ ایجنسی اس منصوبے کو انجام دینے کا فیصلہ کرتی ہے، تو لیڈ ایجنسی آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ اور اس کاؤنٹی کے کاؤنٹی کلرک کے پاس استثنیٰ کا نوٹس دائر کرے گی جہاں منصوبہ واقع ہے، سیکشن 21152 کی ذیلی دفعات (b) اور (c) میں بیان کردہ طریقے سے۔
(i)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.25(i)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.25(i)(1) اسٹیٹوٹ آف 2022 کے چیپٹر 987 (2021-22 کے باقاعدہ سیشن کا سینیٹ بل 922) کے ذریعے ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (5) میں کی گئی ترامیم ان منصوبوں پر لاگو ہو سکتی ہیں جن کے لیے لیڈ ایجنسی نے 1 جنوری 2023 سے پہلے اس سیکشن کے تحت استثنیٰ کا نوٹس دائر کیا ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(i)(2) ان منصوبوں کے لیے جن کے لیے لیڈ ایجنسی نے 1 جنوری 2023 سے پہلے اس سیکشن کے تحت استثنیٰ کا نوٹس دائر کیا ہے، ذیلی دفعہ (d) کے باوجود، جیسا کہ یہ 31 دسمبر 2022 کو تھی، لیڈ ایجنسی تصدیق کر سکتی ہے کہ اس سیکشن کے تحت استثنیٰ ملنے کے بعد منصوبہ ایک ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت کے ذریعے مکمل کیا جائے گا یا لیڈ ایجنسی ذیلی دفعہ (f) کے پیراگراف (1) کے ذیلی پیراگراف (B) کی تعمیل کا مظاہرہ کر سکتی ہے۔
(j)CA عوامی وسائل Code § 21080.25(j) یہ سیکشن صرف 1 جنوری 2030 تک نافذ العمل رہے گا، اور اس تاریخ سے منسوخ سمجھا جائے گا۔
سستی رہائش کا استثنیٰ پیدل چلنے والوں کی سہولیات سائیکل کی سہولیات ٹرانزٹ ترجیحی منصوبے عوامی ٹرانزٹ کا بنیادی ڈھانچہ اخراج سے پاک ٹرانزٹ رہائشی بے گھری کا تجزیہ نسلی مساوات کا تجزیہ عوامی ٹرانزٹ سروس پائیدار کمیونٹیز کی حکمت عملی ٹرانزٹ لین کی تبدیلی ٹرانسپورٹیشن ڈیمانڈ مینجمنٹ ماہر اور تربیت یافتہ افرادی قوت عوامی میٹنگ کے تقاضے ماحولیاتی جائزے کا استثنیٰ
(Amended by Stats. 2024, Ch. 718, Sec. 1. (AB 2503) Effective January 1, 2025. Repealed as of January 1, 2030, by its own provisions.)
قانون کا یہ حصہ بیان کرتا ہے کہ یوٹیلیٹیز میں کی گئی کچھ چھوٹی تبدیلیوں کو معمول کے قواعد پر عمل کرنے کی ضرورت نہیں ہے، بشرطیکہ وہ صحت اور حفاظت کے مخصوص تقاضوں کو پورا کرنے کے لیے کی گئی ہوں۔
معمولی یوٹیلیٹی تبدیلیاں ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ تعمیل سیکشن 116410 سیکشن 116415 قواعد و ضوابط یوٹیلیٹی تبدیلیاں چھوٹ صحت کے معیارات حفاظتی معیارات یوٹیلیٹی اپ ڈیٹس قانونی تعمیل ریگولیٹری تعمیل مستثنیات یوٹیلیٹی ترامیم
(Amended by Stats. 2017, Ch. 327, Sec. 32. (AB 1438) Effective January 1, 2018.)
یہ قانون لاس اینجلس میں قابل استطاعت رہائش اور متعلقہ منصوبوں کے لیے طریقہ کار کی وضاحت کرتا ہے۔ یہ بتاتا ہے کہ مخصوص ہاؤسنگ منصوبے، بشمول قابل استطاعت رہائش، معاون رہائش، اور نوجوانوں کے لیے عبوری رہائش، لاس اینجلس کے بعض حصوں میں عام ماحولیاتی ضوابط سے مستثنیٰ ہیں۔ ایک منصوبہ قابل استطاعت رہائش کے طور پر اہل ہوتا ہے اگر تمام یونٹس (مینیجر یونٹس کو چھوڑ کر) کم آمدنی والے گھرانوں کے لیے مختص ہوں، جس کا ایک حصہ ممکنہ طور پر درمیانی آمدنی والے خاندانوں کے لیے ہو، اور اسے ڈیڈ پابندیوں کے ذریعے مقررہ سالوں تک قابل استطاعت رہنا چاہیے۔ یہ قانون منصوبے کی جگہوں، فنڈنگ کے ذرائع، کارکنوں کے لیے اجرت کی ضروریات، اور اہم تعمیرات والے منصوبوں کے لیے سرٹیفیکیشن کی ضروریات کی تفصیلات فراہم کرتا ہے۔ ڈویلپرز کو مروجہ اجرت ادا کرنی ہوگی اور ممکنہ طور پر پروجیکٹ لیبر معاہدوں کو شامل کرنا ہوگا۔ ایک لیڈ ایجنسی کو استثنیٰ کا نوٹس دائر کرنا ہوگا اگر سرگرمیاں اس قانون کے لیے اہل ہوں، جو 1 جنوری 2030 تک نافذ العمل ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، درج ذیل تعریفیں لاگو ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(1) "قابل استطاعت لاگت" کا وہی مطلب ہے جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50052.5 میں بیان کردہ "قابل استطاعت ہاؤسنگ لاگت" کا ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2) "قابل استطاعت ہاؤسنگ" سے مراد ایک ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ ہے جو درج ذیل تمام شرائط کو پورا کرتا ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(A) ایک ایسا پروجیکٹ جس میں ڈویلپمنٹ کی تمام یونٹس کا 100 فیصد، مینیجر کی یونٹ یا یونٹس کو چھوڑ کر، ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50052.5 میں بیان کردہ کم آمدنی والے گھرانوں کے لیے، قابل استطاعت لاگت یا قابل استطاعت کرایہ پر مختص کیا گیا ہو، سوائے اس کے کہ ڈویلپمنٹ میں 20 فیصد تک یونٹس ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50053 میں بیان کردہ درمیانی آمدنی والے گھرانوں کے لیے، قابل استطاعت لاگت یا قابل استطاعت کرایہ پر مختص کی جا سکتی ہیں۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(B) یونٹس کرائے کی یونٹس کے لیے 55 سال کی مدت کے لیے قابل استطاعت کرایہ اور مالک کے زیر قبضہ یونٹس کے لیے 45 سال کی مدت کے لیے قابل استطاعت لاگت کے لیے ایک ریکارڈ شدہ ڈیڈ پابندی کے تابع ہیں۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(C) پروجیکٹ کو مکمل یا جزوی طور پر درج ذیل میں سے کسی ایک کے ذریعے فنڈ فراہم کیا جاتا ہے:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(C)(i) ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے ڈویژن 5 کے پارٹ 3.9 (سیکشن 5849.1 سے شروع ہونے والا) کے مطابق نو پلیس لائک ہوم پروگرام۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(C)(ii) ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50470 کے مطابق قائم کردہ بلڈنگ ہومز اینڈ جابز ٹرسٹ فنڈ۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(C)(iii) لاس اینجلس کاؤنٹی میں 7 مارچ 2017 کے خصوصی انتخابات میں ووٹرز کی طرف سے منظور شدہ میژر H سیلز ٹیکس کی آمدنی۔
(iv)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(C)(iv) لاس اینجلس شہر کے ووٹرز کی طرف سے 8 نومبر 2016 کے ریاستی عام انتخابات میں منظور شدہ پروپوزیشن HHH کے مطابق جاری کردہ جنرل اوبلیگیشن بانڈز۔
(v)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(C)(v) سٹی آف لاس اینجلس ہاؤسنگ امپیکٹ ٹرسٹ فنڈ۔
(vi)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(C)(vi) ہومکی کے نام سے موسوم پروگرام، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50675.1.1 میں بیان کیا گیا ہے۔
(vii)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(C)(vii) ملٹری اینڈ ویٹرنز کوڈ کے ڈویژن 4 کے چیپٹر 6 کے آرٹیکل 3.2 (سیکشن 987.001 سے شروع ہونے والا) کے مطابق قائم کردہ ویٹرنز ہاؤسنگ اینڈ ہوملیس پریوینشن ایکٹ آف 2014۔
(viii)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(C)(viii) ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 31 کے پارٹ 2 کے چیپٹر 6.7 (سیکشن 50675 سے شروع ہونے والا) کے مطابق قائم کردہ ملٹی فیملی ہاؤسنگ پروگرام۔
(ix)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(C)(ix) ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 31 کے پارٹ 12.5 (سیکشن 53559 سے شروع ہونے والا) کے مطابق قائم کردہ انفِل انفراسٹرکچر گرانٹ پروگرام آف 2019۔
(x)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(C)(x) ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 31 کے پارٹ 2 کے چیپٹر 6.6 (سیکشن 50672 سے شروع ہونے والا) کے مطابق قائم کردہ کیلیفورنیا ہاؤسنگ ایکسیلیریٹر پروگرام۔
(xi)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(C)(xi) ڈویژن 44 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 2 (سیکشن 75210 سے شروع ہونے والا) کے مطابق قائم کردہ افورڈیبل ہاؤسنگ اینڈ سسٹین ایبل کمیونٹیز پروگرام۔
(xii)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(C)(xii) لاس اینجلس شہر کے ووٹرز کی طرف سے 8 نومبر 2022 کے ریاستی عام انتخابات میں منظور شدہ سٹی آف لاس اینجلس ہاؤس LA فنڈ۔
(xiii)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(C)(xiii) گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 6.9 (سیکشن 64700 سے شروع ہونے والا) کے مطابق قائم کردہ لاس اینجلس کاؤنٹی افورڈیبل ہاؤسنگ سلوشنز ایجنسی کے ذریعے تقسیم کردہ فنڈنگ۔
(xiv)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(C)(xiv) کیلیفورنیا ڈیٹ لیمٹ ایلوکیشن کمیٹی اور کیلیفورنیا ٹیکس کریڈٹ ایلوکیشن کمیٹی کے ذریعے تقسیم کردہ فنڈنگ۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(D) ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ سائٹ درج ذیل دونوں شرائط کو پورا کرتی ہے:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(D)(i) سائٹ ریاستہائے متحدہ مردم شماری بیورو کے ذریعہ نامزد کردہ شہری علاقے یا شہری کلسٹر میں واقع ہے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(D)(ii) اگر پروجیکٹ ایک خالی سائٹ پر واقع ہے، تو سائٹ میں قبائلی ثقافتی وسائل شامل نہیں ہیں جو ڈویلپمنٹ سے متاثر ہو سکتے ہیں اور جو سیکشن 21080.3.1 میں بیان کردہ مشاورت کے مطابق پائے گئے تھے اور جن کے اثرات کو سیکشن 21080.3.2 میں بیان کردہ عمل کے مطابق کم نہیں کیا جا سکتا۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(E) ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ سائٹ درج ذیل میں سے کوئی نہیں ہے:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(E)(i) ایک ایسی سائٹ جو بہت زیادہ آگ کے خطرے والے زون میں واقع ہے، جیسا کہ سیکشن 4202 کے مطابق محکمہ جنگلات اور فائر پروٹیکشن کے ذریعہ منظور شدہ نقشوں پر اشارہ کیا گیا ہے یا گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 51179 کے ذیلی حصوں (a) اور (b) کے مطابق نامزد کیا گیا ہے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(E)(ii) ایک ایسی سائٹ جو یا تو پرائم فارم لینڈ ہے یا ریاستی اہمیت کی فارم لینڈ ہے، جیسا کہ ریاستہائے متحدہ کے محکمہ زراعت کے زمینی انوینٹری اور نگرانی کے معیار کے مطابق تعریف کی گئی ہے، جیسا کہ کیلیفورنیا کے لیے ترمیم کی گئی ہے، اور محکمہ تحفظ کے فارم لینڈ میپنگ اور مانیٹرنگ پروگرام کے ذریعہ تیار کردہ نقشوں پر نامزد کیا گیا ہے، یا ایسی زمین جسے مقامی بیلٹ میژر کے ذریعے زرعی تحفظ یا تحفظ کے لیے زون کیا گیا ہے یا نامزد کیا گیا ہے جسے اس دائرہ اختیار کے ووٹرز نے منظور کیا تھا۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(E) لاس اینجلس ہوملیس سروسز اتھارٹی۔
(F)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(F) لاس اینجلس کمیونٹی کالج ڈسٹرکٹ۔
(G)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(G) سٹی آف لاس اینجلس کی سابقہ کمیونٹی ری ڈویلپمنٹ ایجنسی کے لیے جانشین ایجنسی۔
(H)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(H) محکمہ ٹرانسپورٹیشن۔
(I)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(I) محکمہ پارکس اینڈ ریکریشن۔
(J)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(2)(J) لاس اینجلس کاؤنٹی ڈویلپمنٹ اتھارٹی۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(5) "ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ" کا وہی مطلب ہے جو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65589.5 کے سب ڈویژن (h) میں بیان کیا گیا ہے۔
(6)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(6) "لو بیریئر نیویگیشن سینٹر" کا مطلب ایک لو بیریئر نیویگیشن سینٹر ہے، جیسا کہ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65660 کے سب ڈویژن (a) میں بیان کیا گیا ہے، جسے مکمل یا جزوی طور پر درج ذیل میں سے کسی ایک کے ذریعے فنڈ کیا جاتا ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(6)(A) ہوملیس ہاؤسنگ، اسسٹنس، اینڈ پریوینشن پروگرام جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50217 کے تحت قائم کیا گیا ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(6)(B) میژر H سیلز ٹیکس کی آمدنی جسے لاس اینجلس کاؤنٹی میں 7 مارچ 2017 کے خصوصی انتخابات میں ووٹرز نے منظور کیا۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(6)(C) جنرل اوبلیگیشن بانڈز جو پروپوزیشن HHH کے تحت جاری کیے گئے، جسے سٹی آف لاس اینجلس کے ووٹرز نے 8 نومبر 2016 کے ریاستی عام انتخابات میں منظور کیا۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(6)(D) ہومکی کے نام سے موسوم پروگرام، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50675.1.1 میں بیان کیا گیا ہے۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(6)(E) انکیمپمنٹ ریزولوشن فنڈنگ پروگرام جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50251 کے تحت قائم کیا گیا ہے۔
(F)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(6)(F) بلڈنگ ہومز اینڈ جابز ٹرسٹ فنڈ جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50470 کے تحت قائم کیا گیا ہے۔
(G)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(6)(G) بیہیویورل ہیلتھ برج ہاؤسنگ پروگرام جو بجٹ ایکٹ 2022 کے سیکشن 2.00 کے آئٹم 4260-101-0001 کے تحت قائم کیا گیا ہے۔
(H)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(6)(H) بیہیویورل ہیلتھ کنٹینیوم انفراسٹرکچر پروگرام جو ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے ڈویژن 5 کے پارٹ 7 کے چیپٹر 1 (سیکشن 5960 سے شروع ہونے والے) کے تحت قائم کیا گیا ہے۔
(7)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(7) "پروجیکٹ لیبر ایگریمنٹ" کا وہی مطلب ہے جو پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے سیکشن 2500 کے سب ڈویژن (b) کے پیراگراف (1) میں بیان کیا گیا ہے۔
(8)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(8) "سپورٹیو ہاؤسنگ" کا مطلب سپورٹیو ہاؤسنگ ہے، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50675.14 میں بیان کیا گیا ہے، جو گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 7 کے ڈویژن 1 کے چیپٹر 3 کے آرٹیکل 11 (سیکشن 65650 سے شروع ہونے والے) کی اہلیت کی ضروریات کو پورا کرتا ہے یا سٹی آف لاس اینجلس آرڈیننس نمبر 185,489 یا 185,492 میں بیان کردہ کوالیفائیڈ سپورٹیو ہاؤسنگ یا کوالیفائیڈ پرماننٹ سپورٹیو ہاؤسنگ کی اہلیت کی ضروریات کو پورا کرتا ہے، اور جسے مکمل یا جزوی طور پر درج ذیل میں سے کسی ایک کے ذریعے فنڈ کیا جاتا ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(8)(A) نو پلیس لائک ہوم پروگرام (ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے ڈویژن 5 کے پارٹ 3.9 (سیکشن 5849.1 سے شروع ہونے والے))۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(8)(B) بلڈنگ ہومز اینڈ جابز ٹرسٹ فنڈ جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50470 کے تحت قائم کیا گیا ہے۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(8)(C) میژر H سیلز ٹیکس کی آمدنی جسے لاس اینجلس کاؤنٹی میں 7 مارچ 2017 کے خصوصی انتخابات میں ووٹرز نے منظور کیا۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(8)(D) جنرل اوبلیگیشن بانڈز جو پروپوزیشن HHH کے تحت جاری کیے گئے، جسے سٹی آف لاس اینجلس کے ووٹرز نے 8 نومبر 2016 کے ریاستی عام انتخابات میں منظور کیا۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(8)(E) سٹی آف لاس اینجلس ہاؤسنگ امپیکٹ ٹرسٹ فنڈ۔
(F)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(8)(F) ہومکی کے نام سے موسوم پروگرام، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50675.1.1 میں بیان کیا گیا ہے۔
(G)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(8)(G) ویٹرنز ہاؤسنگ اینڈ ہوملیس پریوینشن ایکٹ 2014 جو ملٹری اینڈ ویٹرنز کوڈ کے ڈویژن 4 کے چیپٹر 6 کے آرٹیکل 3.2 (سیکشن 987.001 سے شروع ہونے والے) کے تحت قائم کیا گیا ہے۔
(H)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(8)(H) ملٹی فیملی ہاؤسنگ پروگرام جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 31 کے پارٹ 2 کے چیپٹر 6.7 (سیکشن 50675 سے شروع ہونے والے) کے تحت قائم کیا گیا ہے۔
(I)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(8)(I) انفل انفراسٹرکچر گرانٹ پروگرام 2019 جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 31 کے پارٹ 12.5 (سیکشن 53559 سے شروع ہونے والے) کے تحت قائم کیا گیا ہے۔
(J)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(8)(J) کیلیفورنیا ہاؤسنگ ایکسیلیریٹر پروگرام جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 31 کے پارٹ 2 کے چیپٹر 6.6 (سیکشن 50672 سے شروع ہونے والے) کے تحت قائم کیا گیا ہے۔
(K)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(8)(K) افورڈیبل ہاؤسنگ اینڈ سسٹین ایبل کمیونٹیز پروگرام جو ڈویژن 44 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 2 (سیکشن 75210 سے شروع ہونے والے) کے تحت قائم کیا گیا ہے۔
(L)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(8)(L) سٹی آف لاس اینجلس ہاؤس LA فنڈ جسے سٹی آف لاس اینجلس کے ووٹرز نے 8 نومبر 2022 کے ریاستی عام انتخابات میں منظور کیا۔
(M)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(8)(M) لاس اینجلس کاؤنٹی افورڈیبل ہاؤسنگ سلوشنز ایجنسی کے ذریعے تقسیم کردہ فنڈنگ جو گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 6.9 (سیکشن 64700 سے شروع ہونے والے) کے تحت قائم کی گئی ہے۔
(N)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(8)(N) کیلیفورنیا ڈیٹ لمیٹ ایلوکیشن کمیٹی اور کیلیفورنیا ٹیکس کریڈٹ ایلوکیشن کمیٹی کے ذریعے تقسیم کردہ فنڈنگ۔
(9)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(9) “نوجوانوں اور کم عمر بالغوں کے لیے عبوری رہائشی منصوبے” سے مراد ایسی عمارتیں ہیں جو نوجوانوں اور کم عمر بالغوں کے لیے کرائے کے رہائشی منصوبوں کے طور پر ترتیب دی گئی ہیں، لیکن ایسے پروگرام کی ضروریات کے تحت چلائی جاتی ہیں جن میں امداد کی معطلی اور امداد یافتہ یونٹ کو کسی دوسرے اہل پروگرام کے مستحق کو ایک پہلے سے طے شدہ مستقبل کے وقت پر دوبارہ گردش میں لانا شامل ہے جو امداد کے آغاز سے چھ ماہ سے کم نہیں ہوگا، یا جیسا کہ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65582 میں بیان کیا گیا ہے، اور جسے مکمل یا جزوی طور پر درج ذیل میں سے کسی ایک کے ذریعے مالی اعانت فراہم کی جاتی ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(9)(A) ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50217 کے تحت قائم کردہ بے گھر افراد کی رہائش، امداد اور روک تھام کا پروگرام۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(9)(B) لاس اینجلس کاؤنٹی میں 7 مارچ 2017 کو ہونے والے خصوصی انتخابات میں ووٹروں کی طرف سے منظور کردہ میژر H سیلز ٹیکس کی آمدنی۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(9)(C) 8 نومبر 2016 کو ہونے والے ریاستی عام انتخابات میں سٹی آف لاس اینجلس کے ووٹروں کی طرف سے منظور کردہ پروپوزیشن HHH کے تحت جاری کردہ جنرل اوبلیگیشن بانڈز۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(9)(D) ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50675.1.1 میں بیان کردہ ہومکی نامی پروگرام۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(9)(E) ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50251 کے تحت قائم کردہ انکیمپمنٹ ریزولوشن فنڈنگ پروگرام۔
(10)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(a)(10) “نوجوان اور کم عمر بالغ” سے مراد 12 سے 24 سال کی عمر کے افراد ہیں، بشمول۔ “نوجوان اور کم عمر بالغ” میں حاملہ اور والدین بننے والے افراد شامل ہیں۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(b) ذیلی تقسیم (e) کے تابع، یہ تقسیم سٹی آف لاس اینجلس کے اندر سٹی آف لاس اینجلس کی طرف سے کی جانے والی درج ذیل سرگرمیوں میں سے کسی پر لاگو نہیں ہوتی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(b)(1) ایک سستی رہائشی منصوبے، ایک کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹر، ایک معاون رہائشی منصوبے، یا نوجوانوں اور کم عمر بالغوں کے لیے ایک عبوری رہائشی منصوبے کے لیے حق کا اجراء، یا اس کی تعمیر کی منظوری۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(b)(2) ایک سستی رہائشی منصوبے، ایک کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹر، ایک معاون رہائشی منصوبے، یا نوجوانوں اور کم عمر بالغوں کے لیے ایک عبوری رہائشی منصوبے کے لیے زمین کو لیز پر دینے، منتقل کرنے، یا رہن رکھنے کا عمل۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(b)(3) ایک سستی رہائشی منصوبے، ایک کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹر، ایک معاون رہائشی منصوبے، یا نوجوانوں اور کم عمر بالغوں کے لیے ایک عبوری رہائشی منصوبے کے لیے ملکیت والی یا خریدی جانے والی زمین کو لیز پر دینے، منتقل کرنے، یا رہن رکھنے میں سہولت فراہم کرنے کا عمل۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(b)(4) ری زوننگ، مخصوص منصوبہ بندی میں ترامیم، یا عمومی منصوبہ بندی میں ترامیم جو خاص طور پر اور خصوصی طور پر ایک سستی رہائشی منصوبے، ایک کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹر، ایک معاون رہائشی منصوبے، یا نوجوانوں اور کم عمر بالغوں کے لیے ایک عبوری رہائشی منصوبے کی تعمیر کی اجازت دینے کے لیے درکار ہیں۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(b)(5) ایک سستی رہائشی منصوبے، ایک کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹر، ایک معاون رہائشی منصوبے، یا نوجوانوں اور کم عمر بالغوں کے لیے ایک عبوری رہائشی منصوبے کو نافذ کرنے کے لیے مالی امداد فراہم کرنے کا عمل۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(c) ذیلی تقسیم (e) کے تابع، یہ تقسیم لاس اینجلس کاؤنٹی کے غیر شامل شدہ علاقوں یا سٹی آف لاس اینجلس کے اندر لاس اینجلس کاؤنٹی کی ملکیت والی زمینوں میں لاس اینجلس کاؤنٹی کی طرف سے کی جانے والی درج ذیل سرگرمیوں میں سے کسی پر لاگو نہیں ہوتی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(c)(1) ایک سستی رہائشی منصوبے، ایک کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹر، ایک معاون رہائشی منصوبے، یا نوجوانوں اور کم عمر بالغوں کے لیے ایک عبوری رہائشی منصوبے کے لیے حق کا اجراء، یا اس کی تعمیر کی منظوری۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(c)(2) ایک سستی رہائشی منصوبے، ایک کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹر، ایک معاون رہائشی منصوبے، یا نوجوانوں اور کم عمر بالغوں کے لیے ایک عبوری رہائشی منصوبے کے لیے زمین کو لیز پر دینے، منتقل کرنے، یا رہن رکھنے کا عمل۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(c)(3) ایک سستی رہائشی منصوبے، ایک کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹر، ایک معاون رہائشی منصوبے، یا نوجوانوں اور کم عمر بالغوں کے لیے ایک عبوری رہائشی منصوبے کے لیے ملکیت والی یا خریدی جانے والی زمین کو لیز پر دینے، منتقل کرنے، یا رہن رکھنے میں سہولت فراہم کرنے کا عمل۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(c)(4) ری زوننگ، مخصوص منصوبہ بندی میں ترامیم، یا عمومی منصوبہ بندی میں ترامیم جو خاص طور پر اور خصوصی طور پر ایک سستی رہائشی منصوبے، ایک کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹر، ایک معاون رہائشی منصوبے، یا نوجوانوں اور کم عمر بالغوں کے لیے ایک عبوری رہائشی منصوبے کی تعمیر کی اجازت دینے کے لیے درکار ہیں۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(c)(5) ایک سستی رہائشی منصوبے، ایک کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹر، ایک معاون رہائشی منصوبے، یا نوجوانوں اور کم عمر بالغوں کے لیے ایک عبوری رہائشی منصوبے کو نافذ کرنے کے لیے مالی امداد فراہم کرنے کا عمل۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(d) ذیلی تقسیم (e) کے تابع، یہ تقسیم لاس اینجلس شہر میں یا لاس اینجلس کاؤنٹی کے غیر شامل شدہ علاقوں میں کسی اہل عوامی ایجنسی کے ذریعے انجام دی گئی مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی سرگرمی پر لاگو نہیں ہوتی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(d)(1) ایک سستی رہائشی منصوبے، ایک کم رکاوٹ نیویگیشن سینٹر، ایک معاون رہائشی منصوبے، یا نوجوانوں اور کم عمر بالغوں کے لیے ایک عبوری رہائشی منصوبے کے لیے زمین کو لیز پر دینے، منتقل کرنے، یا اس پر بوجھ ڈالنے کا عمل۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(d)(2) ایک سستی رہائشی منصوبے، ایک کم رکاوٹ نیویگیشن سینٹر، ایک معاون رہائشی منصوبے، یا نوجوانوں اور کم عمر بالغوں کے لیے ایک عبوری رہائشی منصوبے کے لیے ملکیت میں موجود یا خریدی جانے والی زمین کو لیز پر دینے، منتقل کرنے، یا اس پر بوجھ ڈالنے میں سہولت فراہم کرنے کا عمل۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(d)(3) ایک سستی رہائشی منصوبے، ایک کم رکاوٹ نیویگیشن سینٹر، ایک معاون رہائشی منصوبے، یا نوجوانوں اور کم عمر بالغوں کے لیے ایک عبوری رہائشی منصوبے کے نفاذ کو آگے بڑھانے کے لیے مالی امداد فراہم کرنے کا عمل۔
(e)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.27(e)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.27(e)(1) (A) ایک سستی رہائشی منصوبے، کم رکاوٹ نیویگیشن سینٹر، معاون رہائشی منصوبے، یا نوجوانوں اور کم عمر بالغوں کے لیے عبوری رہائشی منصوبے کے لیے، جو لیبر کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 7 کے باب 1 (سیکشن 1720 سے شروع ہونے والے) کے مقاصد کے لیے مکمل طور پر ایک عوامی کام نہیں ہے، یہ سیکشن صرف اس صورت میں لاگو ہوتا ہے جب منصوبے کا کفیل مرکزی ایجنسی کو تصدیق کرتا ہے کہ کسی بھی تعمیراتی یا بحالی کے کام کے لیے مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری کی جائیں گی:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(e)(1)(i) منصوبے کی تکمیل میں ملازمت کرنے والے تمام تعمیراتی اور بحالی کے کارکنان کو کام کی قسم اور جغرافیائی علاقے کے لیے یومیہ اجرت کی کم از کم عمومی مروجہ شرح ادا کی جائے گی، جیسا کہ لیبر کوڈ کے سیکشن 1773 اور 1773.9 کے مطابق ڈائریکٹر آف انڈسٹریل ریلیشنز کے ذریعے طے کیا گیا ہے، سوائے اس کے کہ اپرنٹس شپ اسٹینڈرڈز ڈویژن کے چیف کے منظور شدہ پروگراموں میں رجسٹرڈ اپرنٹس کو کم از کم قابل اطلاق اپرنٹس مروجہ شرح ادا کی جا سکتی ہے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(e)(1)(ii) منصوبے کا کفیل یقینی بناتا ہے کہ مروجہ اجرت کی شرط منصوبے کے ان حصوں کے لیے کام کی انجام دہی کے تمام معاہدوں میں شامل ہے جو عوامی کام نہیں ہیں۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(e)(1)(iii) منصوبے کے ان حصوں کے لیے تمام ٹھیکیدار اور ذیلی ٹھیکیدار جو عوامی کام نہیں ہیں، مندرجہ ذیل دونوں کی تعمیل کریں گے:
(I)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(e)(1)(iii)(I) کام کی تکمیل میں ملازمت کرنے والے تمام تعمیراتی اور بحالی کے کارکنان کو یومیہ اجرت کی کم از کم عمومی مروجہ شرح ادا کریں گے، سوائے اس کے کہ اپرنٹس شپ اسٹینڈرڈز ڈویژن کے چیف کے منظور شدہ پروگراموں میں رجسٹرڈ اپرنٹس کو کم از کم قابل اطلاق اپرنٹس مروجہ شرح ادا کی جا سکتی ہے۔
(II) لیبر کوڈ کے سیکشن 1776 کے مطابق پے رول ریکارڈز کو برقرار رکھیں اور ان کی تصدیق کریں اور ان ریکارڈز کو اس سیکشن میں فراہم کردہ طریقے کے مطابق معائنہ اور نقل کے لیے دستیاب رکھیں۔ یہ ذیلی شق لاگو نہیں ہوتی اگر منصوبے پر کام کرنے والے تمام ٹھیکیدار اور ذیلی ٹھیکیدار ایک پروجیکٹ لیبر معاہدے کے تابع ہیں جو منصوبے کی تکمیل میں ملازمت کرنے والے تمام تعمیراتی کارکنوں کو مروجہ اجرت کی ادائیگی کا تقاضا کرتا ہے اور ثالثی کے طریقہ کار کے ذریعے اس ذمہ داری کے نفاذ کا انتظام کرتا ہے۔
(B)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.27(e)(1)(B)
(i)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.27(e)(1)(B)(i) ذیلی پیراگراف (A) کے مطابق مروجہ اجرت ادا کرنے کی ٹھیکیداروں اور ذیلی ٹھیکیداروں کی ذمہ داری مندرجہ ذیل میں سے کسی کے ذریعے نافذ کی جا سکتی ہے:
(I)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(e)(1)(B)(i)(I) لیبر کمشنر لیبر کوڈ کے سیکشن 1741 کے مطابق سول اجرت اور جرمانے کے تعین کے اجراء کے ذریعے، جس کا منصوبے کی تکمیل کے 18 ماہ کے اندر لیبر کوڈ کے سیکشن 1742 کے مطابق جائزہ لیا جا سکتا ہے۔
(II) ایک کم اجرت پانے والا کارکن انتظامی شکایت یا سول کارروائی کے ذریعے۔
(III) لیبر کوڈ کے سیکشن 1771.2 کے تحت سول کارروائی کے ذریعے ایک مشترکہ لیبر-مینجمنٹ کمیٹی۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(e)(1)(B)(i)(ii) اگر اس ذیلی پیراگراف کے مطابق سول اجرت اور جرمانے کا تعین جاری کیا جاتا ہے، تو ٹھیکیدار، ذیلی ٹھیکیدار، اور اس تعین میں شامل اجرتوں کی ادائیگی کو محفوظ بنانے کے لیے جاری کردہ بانڈ یا بانڈز پر ضامن لیبر کوڈ کے سیکشن 1742.1 کے مطابق طے شدہ نقصانات کے ذمہ دار ہوں گے۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(e)(1)(B)(i)(iii) یہ ذیلی پیراگراف لاگو نہیں ہوتا اگر منصوبے پر کام کرنے والے تمام ٹھیکیدار اور ذیلی ٹھیکیدار ایک پروجیکٹ لیبر معاہدے کے تابع ہیں جو منصوبے کی تکمیل میں ملازمت کرنے والے تمام تعمیراتی کارکنوں کو مروجہ اجرت کی ادائیگی کا تقاضا کرتا ہے اور ثالثی کے طریقہ کار کے ذریعے اس ذمہ داری کے نفاذ کا انتظام کرتا ہے۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.27(e)(1)(C) لیبر کوڈ کے سیکشن 1773.1 کی ذیلی تقسیم (c) کے باوجود، یہ شرط کہ آجر کی ادائیگیاں فی گھنٹہ سیدھے وقت یا اوور ٹائم اجرتوں کی ادائیگی کی ذمہ داری کو کم نہ کریں جو مروجہ پائی جاتی ہیں، منصوبے کے ان حصوں پر لاگو نہیں ہوتی جو عوامی کام نہیں ہیں اگر کارکن کو شامل کرنے والے ایک نیک نیتی پر مبنی اجتماعی سودے بازی کے معاہدے میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو۔
قابل استطاعت ہاؤسنگ منصوبے معاون رہائش نوجوانوں کے لیے عبوری رہائش لاس اینجلس ہاؤسنگ ماحولیاتی ضابطے سے استثنیٰ ڈیڈ پابندی مروجہ اجرت کی ضروریات پروجیکٹ لیبر معاہدے فنڈنگ کے ذرائع شہری علاقے کی ضروریات قابل استطاعت کرایہ کم رکاوٹ نیویگیشن سینٹر تعمیراتی سرٹیفیکیشن قبائلی ثقافتی وسائل کی تشخیص استثنیٰ کا نوٹس
(Amended by Stats. 2023, Ch. 726, Sec. 2. (AB 785) Effective January 1, 2024. Repealed as of January 1, 2030, by its own provisions.)
یہ قانون کا سیکشن بیان کرتا ہے کہ عوامی ایجنسیوں کے ذریعے زمین کے کچھ لین دین معمول کے ماحولیاتی ضوابط کے تابع نہیں ہوتے اگر وہ قدرتی حالات کو محفوظ رکھنے، مسکن کو بحال کرنے، زرعی استعمال کو جاری رکھنے، سیلابی میدانوں میں ترقی کو روکنے، تاریخی وسائل کو محفوظ رکھنے، یا کھلی جگہ اور پارک لینڈز کو برقرار رکھنے کے لیے ہوں۔
یہاں تک کہ اگر یہ معاملات ماحولیاتی یا زمین کے استعمال میں تبدیلیوں کا باعث بن سکتے ہیں، تو وہ معیاری پابندیوں کے بغیر آگے بڑھ سکتے ہیں بشرطیکہ کسی بھی منصوبے کی منظوری دینے سے پہلے ایک پیشگی ماحولیاتی جائزہ لیا جائے۔ اگر کوئی عوامی ایجنسی یہ فیصلہ کرتی ہے کہ زمین کی کوئی سرگرمی ان قواعد کے تابع نہیں ہے، تو اسے مخصوص دستاویزات کے ذریعے ریاستی اور مقامی حکام کو مطلع کرنا ہوگا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.28(a) یہ تقسیم مندرجہ ذیل میں سے کسی پر لاگو نہیں ہوتی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.28(a)(1) کسی عوامی ایجنسی کے ذریعے زمین میں دلچسپی کا حصول، فروخت، یا دیگر منتقلی مندرجہ ذیل مقاصد میں سے کسی کے لیے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.28(a)(1)(A) منتقلی کے وقت موجود قدرتی حالات کا تحفظ، بشمول پودوں اور جانوروں کے مسکن۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.28(a)(1)(B) قدرتی حالات کی بحالی، بشمول پودوں اور جانوروں کے مسکن۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.28(a)(1)(C) زمین کا زرعی استعمال جاری رکھنا۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.28(a)(1)(D) سیلابی میدانوں میں ترقی کی تجاوزات کی روک تھام۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.28(a)(1)(E) تاریخی وسائل کا تحفظ۔
(F)CA عوامی وسائل Code § 21080.28(a)(1)(F) کھلی جگہ یا پارک کے مقاصد کے لیے زمینوں کا تحفظ۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.28(a)(2) پیراگراف (1) کے مقاصد کے لیے کسی عوامی ایجنسی کے ذریعے فنڈنگ کی منظوری یا قبولیت۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.28(b) ذیلی تقسیم (a) لاگو ہوتی ہے چاہے ماحول میں جسمانی تبدیلیاں یا زمین کے استعمال میں تبدیلیاں زمین میں دلچسپیوں کے حصول، فروخت، یا دیگر منتقلی، یا فنڈنگ کی منظوری یا قبولیت کا معقول حد تک متوقع نتیجہ ہوں، بشرطیکہ اس تقسیم کے تحت بصورت دیگر درکار ماحولیاتی جائزہ کسی بھی منصوبے کی منظوری سے پہلے ہو جو اس زمین میں جسمانی تبدیلیاں کرنے کی اجازت دے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.28(c) اگر مرکزی ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ کوئی سرگرمی اس سیکشن کے مطابق اس تقسیم کے تابع نہیں ہے اور مرکزی ایجنسی سرگرمی کو منظور یا انجام دینے کا فیصلہ کرتی ہے، تو مرکزی ایجنسی منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر اور اس کاؤنٹی کے کاؤنٹی کلرک کے پاس جہاں زمین واقع ہے، سیکشن 21152 کی ذیلی تقسیم (b) اور (c) میں بیان کردہ طریقے سے ایک نوٹس دائر کرے گی۔
عوامی ایجنسی کی زمین کی منتقلی قدرتی حالت کا تحفظ مسکن کی بحالی زرعی زمین کا استعمال سیلابی میدان میں ترقی کی روک تھام تاریخی وسائل کا تحفظ کھلی جگہ کا تحفظ پارک لینڈ کا تحفظ ماحولیاتی جائزہ زمین کے استعمال میں تبدیلیاں منصوبے کی منظوری کا نوٹس منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر کاؤنٹی کلرک کے پاس فائلنگ ذیلی تقسیم (a) کا اطلاق زمین کے تحفظ کے لیے فنڈنگ
(Added by Stats. 2019, Ch. 181, Sec. 2. (AB 782) Effective January 1, 2020.)
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر لاس اینجلس کاؤنٹی میں کوئی پروجیکٹ اس قانون کے نافذ ہونے سے پہلے منظور ہوا تھا، تو اسے سڑک اور پل کی تعمیر کی کچھ ضروریات پوری کرنے کی ضرورت نہیں ہے اگر ڈویلپر نے انہیں بنانے کا حق چھوڑ دیا ہو۔ یہ اس صورت میں ٹھیک ہے جب سہولت کے حقوق (easement rights) اس لیے چھوڑے گئے ہوں کیونکہ ریاست کم از کم 400 ایکڑ کے ساحلی آبی اراضی (wetlands) کے علاقے کو محفوظ کرنا چاہتی تھی۔ مقامی شہر کے قوانین بھی ان تعمیراتی ضروریات کو نافذ نہیں کر سکتے۔ مزید برآں، اگر وائلڈ لائف کنزرویشن بورڈ اس ساحلی علاقے میں جائیداد خریدتا ہے، تو وہ ٹرسٹ جو اس زمین کو کنٹرول کرتا ہے، اسے تحفظ یا تفریح کے لیے ریاست کو منتقل کر سکتا ہے، جس سے دیگر ٹیکس کوڈز یا پروبیٹ قوانین کے تحت کچھ ذمہ داریوں کو نظرانداز کیا جا سکتا ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.29(a) لاس اینجلس کاؤنٹی میں واقع ایک پروجیکٹ جسے اس سیکشن کو شامل کرنے والے ایکٹ کے نافذ ہونے کی تاریخ سے پہلے کسی عوامی ایجنسی نے منظور کیا ہے، اس ڈویژن کی کسی بھی ضرورت کی خلاف ورزی نہیں کرے گا، اس وجہ سے کہ ذیلی دفعہ (c) کے تحت ریاست کو منتقل کی گئی جائیداد پر سڑک تعمیر کرنے اور لاس اینجلس کاؤنٹی میں ملحقہ بالونا چینل پر پل تعمیر کرنے میں ناکامی ہوئی ہے، جو بصورت دیگر اس ڈویژن کے تحت تخفیفی اقدام کے طور پر درکار تھا، اگر مندرجہ ذیل تمام شرائط لاگو ہوں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.29(a)(1) اس ذیلی دفعہ میں بیان کردہ بہتریوں کی تعمیر نہیں کی گئی، مکمل یا جزوی طور پر، پروجیکٹ کے مالک یا ڈویلپر کی طرف سے ان بہتریوں کو تعمیر کرنے کے لیے سہولت کے حقوق (easement rights) کی دستبرداری کی وجہ سے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.29(a)(2) پیراگراف (1) میں سہولت کے حقوق ریاست کیلیفورنیا کے سلسلے میں دستبردار کیے گئے ہیں، جو محکمہ فش اینڈ گیم کے وائلڈ لائف کنزرویشن بورڈ کے ذریعے کام کر رہی ہے، ایک آبی اراضی (wetlands) پروجیکٹ حاصل کر رہی ہے جس کا رقبہ کم از کم 400 ایکڑ ہے اور جو ساحلی علاقے (coastal zone) میں واقع ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.29(b) جہاں ان سہولت کے حقوق سے دستبرداری اختیار کی گئی ہے، وہاں چارٹر سٹی یا جنرل لاء سٹی کی طرف سے اپنایا گیا کوئی بھی میونسپل آرڈیننس یا ضابطہ اس حد تک لاگو نہیں ہوگا کہ وہ آرڈیننس یا ضابطہ ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ نقل و حمل کی بہتریوں کی تعمیر کا تقاضا کرتا ہے، یا بصورت دیگر اجازت نامے یا منظوری کی دوبارہ پروسیسنگ یا دوبارہ جمع کرانے کا تقاضا کرے گا، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، ایک حتمی ریکارڈ شدہ نقشہ، ایک ویسٹنگ عارضی نقشہ، یا ایک عارضی نقشہ، ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ نقل و حمل کی بہتریوں کی تعمیر نہ ہونے کے نتیجے میں۔
(c)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.29(c)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.29(c)(1) اگر محکمہ فش اینڈ گیم کا وائلڈ لائف کنزرویشن بورڈ ساحلی علاقے میں واقع ایک ایسی جائیداد حاصل کرتا ہے جس کا رقبہ کم از کم 400 ایکڑ ہے، پلایا کیپیٹل کمپنی، ایل ایل سی کے ساتھ خرید و فروخت کے معاہدے کے تحت، تو کنٹرولر 11 دسمبر 1984 کو یا اس کے آس پاس فرسٹ نیشنل وائیڈ سیونگز، بطور ٹرسٹی، سما کارپوریشن، بطور ٹرسٹر، اور کنٹرولر، بطور مستفید، کے درمیان طے پانے والے ٹرسٹ کے اعلامیہ میں ترمیم کے تحت ٹرسٹی کو ہدایت کرے گا، جسے HRH وراثت ٹیکس سیکیورٹی ٹرسٹ کے نام سے جانا جاتا ہے، کہ وہ ٹرسٹ کی ٹرسٹ اسٹیٹ کا ٹائٹل، بشمول رئیل اسٹیٹ جو عام طور پر پلایا وسٹا ایریا سی کے نام سے جانی جاتی ہے، ریاست کیلیفورنیا کو منتقل کرے جو محکمہ فش اینڈ گیم کے وائلڈ لائف کنزرویشن بورڈ کے ذریعے کام کر رہی ہے، صرف تحفظ، بحالی، یا تفریحی مقاصد کے لیے، اس حق کے ساتھ کہ وہ جائیداد کو ان استعمالات کے لیے ریاست کیلیفورنیا کی کسی دوسری ایجنسی کو منتقل کر سکے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.29(c)(2) یہ ذیلی دفعہ ٹرسٹ کے اعلامیہ میں ترمیم کے ذریعے درکار فعال قانون سازی (enabling legislation) تشکیل دے گی تاکہ کنٹرولر کو یہ اختیار دیا جا سکے کہ وہ ٹرسٹی کو HRH وراثت ٹیکس سیکیورٹی ٹرسٹ کے تحت ٹرسٹ اسٹیٹ کا ٹائٹل ریاست کیلیفورنیا یا اس کی کسی ایجنسی کو منتقل کرنے کی ہدایت کرے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.29(c)(3) اس ذیلی دفعہ کے تحت ٹرسٹ اسٹیٹ کی وائلڈ لائف کنزرویشن بورڈ کو منتقلی، پروبیٹ کوڈ یا ریونیو اینڈ ٹیکسیشن کوڈ کے تحت کنٹرولر پر عائد کسی بھی فرض یا ذمہ داری کو منسوخ کر دے گی جو ٹرسٹ اسٹیٹ کی خالص آمدنی کے تصرف یا اطلاق کے حوالے سے ہے۔
لاس اینجلس کاؤنٹی پروجیکٹ سڑک کی تعمیر سے استثنیٰ بالونا چینل پر پل سہولت کے حقوق سے دستبرداری آبی اراضی کا تحفظ وائلڈ لائف کنزرویشن بورڈ ساحلی علاقے کا تحفظ ماحولیاتی تخفیف میونسپل آرڈیننس سے استثنیٰ پلایا وسٹا ایریا سی HRH وراثت ٹیکس سیکیورٹی ٹرسٹ ٹرسٹ اسٹیٹ کی منتقلی ریاست کیلیفورنیا کی جائیداد کی منتقلی تحفظ کے لیے زمین کا حصول عوامی ایجنسی کی منظوری
(Added by Stats. 2003, Ch. 739, Sec. 2. Effective January 1, 2004.)
کسی منصوبے کے لیے منفی اعلامیہ یا ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی ضرورت ہے یا نہیں، یہ فیصلہ کرنے سے پہلے، لیڈ ایجنسی کو تمام متعلقہ ایجنسیوں سے بات کرنی چاہیے۔ وہ غیر رسمی طور پر رابطہ کر کے شروع کر سکتے ہیں۔ اس عمل کو تیز کرنے کے لیے، آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ لیڈ ایجنسی کی یہ معلوم کرنے میں مدد کر سکتا ہے کہ کون سی ایجنسیاں شامل ہونی چاہئیں۔ اگر یہ کسی خاص قسم کا منصوبہ ہے، تو منصوبے کا درخواست دہندہ بھی اس مدد کی درخواست کر سکتا ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.3(a) کسی منصوبے کے لیے منفی اعلامیہ یا ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ درکار ہے یا نہیں، اس کا تعین کرنے سے پہلے، لیڈ ایجنسی تمام ذمہ دار ایجنسیوں اور ٹرسٹی ایجنسیوں سے مشاورت کرے گی۔ اس مطلوبہ مشاورت سے پہلے، لیڈ ایجنسی غیر رسمی طور پر ان میں سے کسی بھی ایجنسی سے رابطہ کر سکتی ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.3(b) ذیلی دفعہ (a) کی ضروریات کو تیز کرنے کے لیے، آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ، لیڈ ایجنسی کی درخواست پر، ایک مجوزہ منصوبے کے لیے مختلف ذمہ دار ایجنسیوں اور ٹرسٹی ایجنسیوں کا تعین کرنے میں لیڈ ایجنسی کی مدد کرے گا۔ سیکشن 21065 کی ذیلی دفعہ (c) میں بیان کردہ منصوبے کی صورت میں، درخواست منصوبے کے درخواست دہندہ کی طرف سے بھی کی جا سکتی ہے۔
لیڈ ایجنسی مشاورت، منفی اعلامیہ، ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، ذمہ دار ایجنسیاں، ٹرسٹی ایجنسیاں، آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ، منصوبے کے درخواست دہندہ کی استفسار، ماحولیاتی جائزہ کا عمل، ایجنسی مشاورت، منصوبے کی ضروریات، ذیلی دفعہ (a) مشاورت، عمل کو تیز کرنا، ماحولیاتی اثرات کا تجزیہ، منصوبے کا جائزہ، ایجنسی کی مدد
(Amended by Stats. 2004, Ch. 744, Sec. 2. Effective January 1, 2005.)
قانون کا یہ سیکشن 'ریئل اسٹیٹ ٹرانزیکشن' کی تعریف کرتا ہے جس کا مطلب رئیل پراپرٹی میں کسی بھی مفاد کو خریدنا یا بیچنا ہے۔ یہ یہ بھی بیان کرتا ہے کہ اسٹیٹ پبلک ورکس بورڈ یا محکمہ خزانہ کی طرف سے بانڈ کے اجراء، کیپیٹل پروجیکٹس، یا ریئل اسٹیٹ ٹرانزیکشنز سے متعلق کچھ مخصوص کارروائیاں، منظوریاں، یا اجازتیں اس ڈویژن کے تحت نہیں آتیں۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.30(a) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، “ریئل اسٹیٹ ٹرانزیکشن” کا مطلب رئیل پراپرٹی میں کسی بھی مفاد کا حصول یا تصرف ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.30(b) یہ ڈویژن اسٹیٹ پبلک ورکس بورڈ یا محکمہ خزانہ کی طرف سے کسی بھی بانڈ کے اجراء، کیپیٹل آؤٹ لے پروجیکٹ، یا ریئل اسٹیٹ ٹرانزیکشن کے حوالے سے فراہم کردہ کسی بھی کارروائی، منظوری، یا اجازت پر لاگو نہیں ہوتا۔
ریئل اسٹیٹ ٹرانزیکشن پراپرٹی کا حصول پراپرٹی کا تصرف اسٹیٹ پبلک ورکس بورڈ محکمہ خزانہ بانڈ کا اجراء کیپیٹل آؤٹ لے پروجیکٹ رئیل پراپرٹی غیر شامل کارروائیاں ریاستی اجازتیں پراپرٹی میں مفاد عوامی کام مالیاتی منظوریاں
(Added by Stats. 2017, Ch. 21, Sec. 11. (AB 119) Effective June 27, 2017.)
یہ کیلیفورنیا کا قانون پانی کی فراہمی سے متعلق اصطلاحات کی تعریف کرتا ہے، جیسے 'مناسب فراہمی'، 'گھریلو کنواں'، 'محفوظ پینے کا پانی'، اور 'آبی نظام'۔ یہ کنویں کے منصوبے کو بعض ریاستی قواعد و ضوابط سے مستثنیٰ قرار دینے کے لیے مخصوص شرائط بیان کرتا ہے۔ ان میں زیادہ خطرے والے کنوؤں کی درجہ بندی شامل ہے جنہیں محفوظ پینے کے پانی کی مناسب فراہمی کو یقینی بنانے کے لیے مرمت کی ضرورت ہے، اور ایسے معیارات جیسے کہ آبی علاقوں کو متاثر نہ کرنا یا کسی تاریخی مقام پر واقع نہ ہونا۔ یہ قانون ریاست کو مطلع کرنے کا بھی تقاضا کرتا ہے اگر استثنیٰ فنڈنگ کو متاثر کر سکتا ہے۔
لیڈ ایجنسیوں کو استثنیٰ کا نوٹس دائر کرنا ہوگا اگر وہ یہ طے کرتی ہیں کہ کنویں کا منصوبہ مستثنیٰ ہے، اور یہ قانون 1 جنوری 2028 کو منسوخ ہو جائے گا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(a) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، درج ذیل اصطلاحات کی درج ذیل تعریفیں ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(a)(1) “مناسب فراہمی” کا وہی مطلب ہے جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 116681 کے سب ڈویژن (a) میں بیان کیا گیا ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(a)(2) “گھریلو کنواں” کا وہی مطلب ہے جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 116681 کے سب ڈویژن (i) میں بیان کیا گیا ہے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(a)(3) “محفوظ پینے کا پانی” کا وہی مطلب ہے جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 116681 کے سب ڈویژن (o) میں بیان کیا گیا ہے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(a)(4) “ریاستی بورڈ” سے مراد اسٹیٹ واٹر ریسورسز کنٹرول بورڈ ہے۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(a)(5) “آبی نظام” سے مراد درج ذیل تمام ہیں:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(a)(5)(A) ایک عوامی آبی نظام، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 116275 کے سب ڈویژن (h) میں تعریف کی گئی ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(a)(5)(B) ایک ریاستی چھوٹا آبی نظام، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 116275 کے سب ڈویژن (n) میں تعریف کی گئی ہے۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(a)(5)(C) ایک قبائلی آبی نظام۔ اس ذیلی پیراگراف کے مقاصد کے لیے، “قبائلی آبی نظام” سے مراد ایک قبائلی آبی نظام ہے جسے ریاستی بورڈ نے پینے کے پانی کی ضروریات کے جائزے میں شامل کیا ہے جو ریاستی بورڈ نے ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 116769 کے سب ڈویژن (b) کے تحت اپنے سالانہ فنڈ کے اخراجات کے منصوبے کو مطلع کرنے کے لیے کیا اور اس پر انحصار کیا، جیسا کہ اس جائزے کو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 104 کے پارٹ 12 کے چیپٹر 4.6 کے آرٹیکل 6 (سیکشن 116772 سے شروع ہونے والے) کے تحت اپ ڈیٹ کیا جا سکتا ہے۔
(6)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(a)(6) “کنواں” سے مراد ایک کنویں کا منہ ہے جو آبی نظام کو پینے کا پانی فراہم کرتا ہے۔
(7)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(a)(7) “کنواں منصوبہ” سے مراد کنویں یا گھریلو کنویں کی تعمیر، دیکھ بھال، مرمت یا تبدیلی کا منصوبہ ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(b) یہ ڈویژن کسی ایسے کنویں کے منصوبے پر لاگو نہیں ہوتا جو درج ذیل تمام شرائط کو پورا کرتا ہو:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(b)(1) گھریلو کنواں یا آبی نظام جس سے کنواں منسلک ہے، ریاستی بورڈ کے پینے کے پانی کی ضروریات کے جائزے میں ریاستی بورڈ کے ذریعے زیادہ خطرے یا درمیانے خطرے کے طور پر نامزد کیا گیا ہے، جو ریاستی بورڈ نے ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 116769 کے سب ڈویژن (b) کے تحت اپنے سالانہ فنڈ کے اخراجات کے منصوبے کو مطلع کرنے کے لیے کیا اور اس پر انحصار کیا، جیسا کہ اس جائزے کو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 104 کے پارٹ 12 کے چیپٹر 4.6 کے آرٹیکل 6 (سیکشن 116772 سے شروع ہونے والے) کے تحت اپ ڈیٹ کیا جا سکتا ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(b)(2) کنویں کا منصوبہ کنویں یا گھریلو کنویں کی ناکامی کو کم کرنے یا روکنے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہے جو کنویں، آبی نظام جس سے کنواں منسلک ہے، یا گھریلو کنویں پر انحصار کرنے والے رہائشیوں کو محفوظ پینے کے پانی کی مناسب فراہمی کے بغیر چھوڑ دے گا۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(b)(3) لیڈ ایجنسی درج ذیل تمام کا تعین کرتی ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(b)(3)(A) کنویں کا منصوبہ بنیادی طور پر آبپاشی یا مستقبل کی ترقی کے لیے ڈیزائن نہیں کیا گیا ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(b)(3)(B) کنویں کا منصوبہ آبی علاقوں یا حساس رہائش گاہوں کو متاثر نہیں کرتا ہے۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(b)(3)(C) غیر معمولی حالات موجود نہیں ہیں جو کنویں کے منصوبے کو ماحول پر نمایاں اثر ڈالنے کا سبب بنیں۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(b)(3)(D) کنویں کا منصوبہ کسی ایسی جگہ پر واقع نہیں ہے جو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65962.5 کے تحت مرتب کردہ کسی بھی فہرست میں شامل ہو۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(b)(3)(E) کنویں کے منصوبے میں کسی تاریخی وسائل کی اہمیت میں کافی منفی تبدیلی لانے کی صلاحیت نہیں ہے۔
(F)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(b)(3)(F) کنویں کے منصوبے کے تعمیراتی اثرات قابل اطلاق قانون کے مطابق مکمل طور پر کم کیے گئے ہیں۔
(G)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(b)(3)(G) کنویں کے منصوبے جیسی ہی قسم کے، ایک ہی جگہ پر، وقت کے ساتھ ساتھ، یکے بعد دیگرے معقول حد تک متوقع منصوبوں کا مجموعی اثر اہم نہیں ہے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(c) اس سیکشن کے تحت کسی کنویں کے منصوبے کو مستثنیٰ قرار دینے سے پہلے، ایک لیڈ ایجنسی ریاستی بورڈ سے رابطہ کرے گی تاکہ یہ معلوم کیا جا سکے کہ آیا اس سیکشن کے تحت استثنیٰ کا دعویٰ کرنے سے کنویں کے منصوبے کی وفاقی مالی امداد یا وفاقی طور پر سرمایہ کاری شدہ مالی امداد حاصل کرنے کی صلاحیت متاثر ہوگی۔
(d)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.31(d)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.31(d)(1) ایک لیڈ ایجنسی جو یہ طے کرتی ہے کہ ایک کنویں کا منصوبہ اس سیکشن کے تحت مستثنیٰ ہے، وہ کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 14 کے سیکشن 15062 میں بیان کردہ استثنیٰ کا نوٹس، آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ کے پاس سیکشن 21108 کے سب ڈویژن (b) اور (c) میں بیان کردہ طریقے سے اور کاؤنٹی کلرک کے پاس سیکشن 21152 کے سب ڈویژن (b) اور (c) میں بیان کردہ طریقے سے دائر کرے گی۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(d)(2) جب ایک لیڈ ایجنسی پیراگراف (1) کے تحت استثنیٰ کا نوٹس دائر کرتی ہے، تو لیڈ ایجنسی درج ذیل معلومات بھی شامل کرے گی:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(d)(2)(A) آیا اس کوڈ کا سیکشن 21080 یا 21080.47 یا کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 14 کا سیکشن 15301 یا 15302 کنویں کے منصوبے پر لاگو ہو سکتا ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.31(d)(2)(B) اگر اس کوڈ کا سیکشن 21080 یا 21080.47 یا کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 14 کا سیکشن 15301 یا 15302 کنویں کے منصوبے پر لاگو نہیں ہوتا ہے، تو اس کی وجہ کہ یہ سیکشنز لاگو کیوں نہیں ہوتے۔
پانی کی فراہمی گھریلو کنواں محفوظ پینے کا پانی اسٹیٹ واٹر ریسورسز کنٹرول بورڈ عوامی آبی نظام قبائلی آبی نظام کنویں کے منصوبے کا استثنیٰ پینے کے پانی کی ضروریات کا جائزہ لیڈ ایجنسی استثنیٰ کا نوٹس زیادہ خطرے والا کنواں وفاقی فنڈنگ آبی علاقوں پر اثر تاریخی مقام تعمیراتی اثرات
(Added by Stats. 2022, Ch. 859, Sec. 1. (AB 1642) Effective January 1, 2023. Repealed as of January 1, 2028, by its own provisions.)
یہ قانون کیلیفورنیا میں عوامی ملکیت والی ٹرانزٹ ایجنسیوں پر لاگو ہوتا ہے، سوائے ان کے جو پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے ایک مخصوص سیکشن کے تحت بنائی گئی ہیں۔ 1 جولائی 1995 سے، یہ ایجنسیاں ناکافی آمدنی کی وجہ سے بجٹ میں کمی کرتے وقت بعض ماحولیاتی جائزہ کے عمل سے مستثنیٰ ہیں، جب تک کہ یہ کمی ماحولیاتی تخفیف کے اقدامات کے طور پر نامزد ٹرانزٹ خدمات کو متاثر نہ کرے۔ ایسی کٹوتی کرنے سے پہلے، ایجنسی کو مالی ہنگامی صورتحال کا اعلان کرنا ہوگا، ایک عوامی سماعت منعقد کرنی ہوگی، اور 30 دنوں کے اندر عوامی رائے کا جواب دینا ہوگا۔ مالی ہنگامی صورتحال کی تعریف اس طرح کی جاتی ہے جب کسی ایجنسی کے غیر محدود نقد اور قلیل مدتی فنڈز ایک سال کے اندر ناکافی ہونے کا امکان ہو۔ ملازمین کی ریٹائرمنٹ اور بعض ریزرو اس حساب میں شامل نہیں ہوتے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.32(a) یہ سیکشن صرف عوامی ملکیت والی ٹرانزٹ ایجنسیوں پر لاگو ہوگا، لیکن پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 130050.2 کے تحت بنائی گئی کسی بھی عوامی ملکیت والی ٹرانزٹ ایجنسی پر لاگو نہیں ہوگا۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.32(b) ذیلی تقسیم (c) میں فراہم کردہ کے علاوہ، اور ذیلی تقسیم (d) کے مطابق، یہ تقسیم 1 جولائی 1995 کو یا اس کے بعد عوامی ملکیت والی ٹرانزٹ ایجنسی کے ذریعے کیے گئے اقدامات پر لاگو نہیں ہوتی جو ایجنسی کے پروگراموں اور سہولیات کو مناسب طریقے سے فنڈ دینے میں ایجنسی کی آمدنی کی ناکامی کی وجہ سے بجٹ میں کمی کو نافذ کرنے کے لیے کیے گئے ہوں۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.32(c) یہ سیکشن کسی بھی ایسے اقدام پر لاگو نہیں ہوتا جو ٹرانزٹ سروس، سہولت، پروگرام، یا سرگرمی کو کم یا ختم کرنے کے لیے ہو جسے اس تقسیم یا نیشنل انوائرنمنٹل پالیسی ایکٹ (42 U.S.C. Sec. 4321 et seq.) کے ذریعے مجاز کسی بھی ماحولیاتی دستاویز میں تخفیف کے اقدام کے طور پر منظور یا اپنایا گیا ہو یا کسی بھی ریاستی یا وفاقی ضرورت پر جو ماحول کے تحفظ کے لیے عائد کی گئی ہو۔
(d)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.32(d)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.32(d)(1) یہ سیکشن صرف ان اقدامات پر لاگو ہوتا ہے جو عوامی ملکیت والی ٹرانزٹ ایجنسی کی طرف سے یہ پایا جانے کے بعد کیے گئے ہوں کہ ایجنسی کی آمدنی کے ایجنسی کے پروگراموں اور سہولیات کو مناسب طریقے سے فنڈ نہ دینے کی وجہ سے مالی ہنگامی صورتحال پیدا ہو گئی ہے، اور عوامی ملکیت والی ٹرانزٹ ایجنسی نے ان اقدامات پر غور کرنے کے لیے عوامی سماعت منعقد کی ہو۔ ایسی سماعت منعقد کرنے والی عوامی ملکیت والی ٹرانزٹ ایجنسی ابتدائی عوامی سماعت میں عوام کی طرف سے دی گئی تجاویز کا 30 دنوں کے اندر ایک باقاعدہ عوامی میٹنگ میں جواب دے گی۔ وہ اقدامات سیکشن 21065 کی ذیلی تقسیم (a) یا (b) میں بیان کردہ منصوبوں تک محدود ہوں گے جو کسی موجودہ عوامی سروس، پروگرام، یا سرگرمی کے لیے وصول کی جانے والی فیسوں، شرحوں، یا چارجز کو شروع یا بڑھاتے ہیں؛ یا کسی موجودہ عوامی ملکیت والی ٹرانزٹ سروس، سہولت، پروگرام، یا سرگرمی کی دستیابی کو کم یا ختم کرتے ہیں۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.32(d)(2) اس ذیلی تقسیم کے مقاصد کے لیے، “مالی ہنگامی صورتحال،” جب کسی عوامی ملکیت والی ٹرانزٹ ایجنسی پر لاگو ہوتی ہے، تو اس کا مطلب یہ ہے کہ ایجنسی کو اس سیکشن کے تحت مالی ہنگامی صورتحال پائے جانے کی تاریخ سے ایک سال کے اندر منفی ورکنگ کیپیٹل ہونے کا امکان ہے۔ ورکنگ کیپیٹل کا تعین تمام غیر محدود نقد، غیر محدود قلیل مدتی سرمایہ کاری، اور غیر محدود قلیل مدتی وصولیوں کو ایک ساتھ جمع کرکے اور پھر غیر محدود قابل ادائیگی کھاتوں کو منہا کرکے کیا جائے گا۔ ملازمین کے ریٹائرمنٹ فنڈز، بشمول انٹرنل ریونیو کوڈ سیکشن 457 کے ملتوی شدہ معاوضے کے منصوبے اور سیکشن 401(k) کے منصوبے، ہیلتھ انشورنس ریزرو، بانڈ ادائیگی کے ریزرو، ورکرز کمپنسیشن ریزرو، اور انشورنس ریزرو، کو ورکنگ کیپیٹل کے فارمولے میں شامل نہیں کیا جائے گا۔
عوامی ملکیت والی ٹرانزٹ ایجنسیاں بجٹ میں کمی مالی ہنگامی صورتحال عوامی سماعت کی ضرورت ماحولیاتی تخفیف کے اقدامات منفی ورکنگ کیپیٹل غیر محدود نقد قلیل مدتی سرمایہ کاری وصولیاں ایجنسی کی آمدنی عوامی رائے سروس میں کمی نیشنل انوائرنمنٹل پالیسی ایکٹ متوقع خسارہ ورکنگ کیپیٹل کا فارمولا
(Added by Stats. 1996, Ch. 500, Sec. 1. Effective January 1, 1997.)
یہ قانون کہتا ہے کہ قدرتی آفات کے بعد موجودہ شاہراہوں کی مرمت کے ہنگامی منصوبوں کو کچھ ماحولیاتی قواعد پر عمل کرنے کی ضرورت نہیں ہے، جب تک کہ وہ ایک خوبصورت شاہراہ نہ ہو۔ یہ مرمت نقصان کے ایک سال کے اندر اور موجودہ شاہراہ کی جگہ کے اندر ہونی چاہیے۔ لیکن، یہ قانون ایسے کسی بھی منصوبے کا احاطہ نہیں کرتا جو شاہراہ کو چوڑا یا وسعت دینا چاہتے ہوں۔
ہنگامی شاہراہ کی مرمت، قدرتی آفت کا نقصان، موجودہ شاہراہ کی دیکھ بھال، عوامی ایجنسی کے منصوبے، شاہراہ کی مرمت کی چھوٹ، خوبصورت شاہراہ کا استثنیٰ، ماحولیاتی قواعد کا استثنیٰ، حقِ راستے کی مرمت، شاہراہ کی تعمیر نو، آفات سے بحالی کے منصوبے، غیر توسیعاتی منصوبے، خراب شدہ بنیادی ڈھانچہ، قدرتی آفت کا ردعمل
(Added by Stats. 1996, Ch. 825, Sec. 6. Effective January 1, 1997.)
یہ قانون واضح کرتا ہے کہ جب کوئی سرکاری ادارہ کسی عوامی ملکیت والے ہوائی اڈے کو وسعت دینے کے منصوبے کی منصوبہ بندی کرتا ہے یا اسے منظور کرتا ہے، تو اسے "کسی منصوبے کو انجام دینا یا منظور کرنا" سمجھا جاتا ہے۔ یہ خاص طور پر ان منصوبوں سے متعلق ہے جو کسی سرکاری ذیلی تقسیم کی ملکیت والے موجودہ ہوائی اڈوں کو بڑا کرتے ہیں، جیسا کہ قانون کے کسی دوسرے حصے میں بیان کیا گیا ہے۔
بنیادی طور پر، اگر کوئی بھی مقامی سرکاری ادارہ کسی عوامی ہوائی اڈے کو وسعت دینے میں شامل ہے، تو یہ بعض منصوبے کے انتظام کے ضوابط کے دائرہ کار میں آتا ہے۔
سیکشن (21069) کے مقاصد کے لیے، "کسی منصوبے کو انجام دینا یا منظور کرنا" کی اصطلاح میں کسی ایسے منصوبے کے لیے ایک منصوبے کو انجام دینا یا منظور کرنا شامل ہوگا جو کسی موجودہ عوامی ملکیت والے ہوائی اڈے کو کسی بھی سیاسی ذیلی تقسیم کے ذریعے وسعت دیتا یا بڑا کرتا ہے، جیسا کہ پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن (21661.6) میں بیان کیا گیا ہے۔
عوامی ملکیت والے ہوائی اڈے کی توسیع، سیاسی ذیلی تقسیم، ہوائی اڈے کی توسیع کے منصوبے، منصوبے کی منظوری، سیکشن (21661.6) پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ، سرکاری ادارے کے منصوبے، ہوائی اڈے کے منصوبے کا انتظام، موجودہ ہوائی اڈے کی توسیع، مقامی حکومت کا منصوبہ، ہوائی اڈے کی ترقی کی پالیسیاں
(Added by renumbering Section 21080.35 (as added by Stats. 2001, Ch. 534, Sec. 1) by Stats. 2015, Ch. 303, Sec. 432. (AB 731) Effective January 1, 2016.)
یہ قانون کا سیکشن یہ واضح کرتا ہے کہ کسی عمارت کی چھت پر یا موجودہ پارکنگ لاٹس پر شمسی توانائی کے نظام نصب کرنا عام طور پر ماحولیاتی ضوابط سے مستثنیٰ ہے، چند مستثنیات کے ساتھ۔ 'موجودہ پارکنگ لاٹ' کی تعریف ایک ایسی جگہ کے طور پر کی گئی ہے جو کم از کم دو سال سے گاڑیوں کی پارکنگ کے لیے استعمال ہو رہی ہو۔ 'شمسی توانائی کے نظام' میں وہ تمام مواد شامل ہیں جو شمسی توانائی پیدا کرنے اور اسے عمارت کے برقی یا پانی کے نظام سے منسلک کرنے کے لیے درکار ہوتے ہیں، لیکن اس میں سب اسٹیشن شامل نہیں ہیں۔
شمسی آلات بنیادی طور پر عمارت کے اسی پارسل پر ہونے چاہئیں، 500 مربع فٹ سے زیادہ جگہ نہیں گھیرنے چاہئیں، اور انہیں محفوظ پودوں سے بچنا چاہیے۔ استثنیٰ کی مستثنیات لاگو ہوتی ہیں اگر پانی کے معیار، خطرے سے دوچار انواع، یا ندی کے بستروں پر ممکنہ اثرات کی وجہ سے وفاقی یا ریاستی اجازت ناموں کی ضرورت ہو۔ مزید برآں، استثنیٰ لاگو نہیں ہوتا اگر شمسی تنصیب کے لیے کچھ محفوظ یا پرانے مقامی درختوں کو ہٹانے کی ضرورت ہو، یا اگر یہ ترسیل یا تقسیم کی سہولیات کو متاثر کرے۔
شمسی توانائی کے نظام کی تنصیب موجودہ پارکنگ لاٹ کی تعریف متعلقہ آلات کی حدود ماحولیاتی ضابطے سے استثنیٰ وفاقی اجازت نامے خطرے سے دوچار انواع کے اجازت نامے ندی کے بستر میں تبدیلی کے اجازت نامے درخت ہٹانے کی پابندیاں مقامی پودوں کا تحفظ سائٹ کی ترقی کی رکاوٹیں شمسی بجلی کی پیداوار شمسی گرم پانی کے نظام نگرانی اور کنٹرول کے آلات پارسل کے مقام کی پابندیاں شمسی توانائی گرڈ کنکشن
(Added by Stats. 2011, Ch. 469, Sec. 3. (SB 226) Effective January 1, 2012.)
یہ قانون اس عمل کی وضاحت کرتا ہے جب کسی منصوبے کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ درکار ہوتی ہے۔ مرکزی ایجنسی کو فوری طور پر ذمہ دار ایجنسیوں اور دیگر کو اس رپورٹ کی ضرورت کے بارے میں مطلع کرنا چاہیے۔ اطلاع ملنے کے بعد، ان ایجنسیوں کے پاس 30 دن ہوتے ہیں یہ بتانے کے لیے کہ انہیں رپورٹ میں کون سی ماحولیاتی معلومات شامل کرنی ہیں۔
معاملات کو تیز کرنے کے لیے، مرکزی ایجنسی اور دیگر کے درمیان ملاقاتوں کی درخواست کی جا سکتی ہے تاکہ ضروری ماحولیاتی معلومات کا پتہ لگایا جا سکے۔ منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر متعلقہ ایجنسیوں کی نشاندہی کرنے میں مدد کرتا ہے اور اس بات کو یقینی بناتا ہے کہ مواصلات آسانی سے جاری رہے، خاص طور پر وقت کے لحاظ سے اہم ملاقاتوں کے حوالے سے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.4(a) اگر کوئی مرکزی ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ کسی منصوبے کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ درکار ہے، تو مرکزی ایجنسی فوری طور پر اس تعین کی اطلاع تصدیق شدہ ڈاک، ای میل، یا مساوی طریقہ کار کے ذریعے ہر ذمہ دار ایجنسی، منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر، اور ان عوامی ایجنسیوں کو بھیجے گی جنہیں قانون کے مطابق منصوبے سے متاثر ہونے والے قدرتی وسائل پر اختیار حاصل ہے جو ریاست کیلیفورنیا کے لوگوں کے لیے امانت کے طور پر رکھے گئے ہیں۔ اطلاع موصول ہونے پر، ہر ذمہ دار ایجنسی، دفتر، اور ہر وہ عوامی ایجنسی جسے قانون کے مطابق منصوبے سے متاثر ہونے والے قدرتی وسائل پر اختیار حاصل ہے جو ریاست کیلیفورنیا کے لوگوں کے لیے امانت کے طور پر رکھے گئے ہیں، مرکزی ایجنسی کو ماحولیاتی معلومات کا دائرہ کار اور مواد واضح کرے گی جو اس ذمہ دار ایجنسی، دفتر، یا عوامی ایجنسی کی قانونی ذمہ داریوں سے متعلق ہے اور مجوزہ منصوبے کے سلسلے میں، اور جو اس ڈویژن کے تقاضوں کے مطابق، ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں شامل کی جائے گی۔ یہ معلومات تحریری طور پر واضح کی جائیں گی اور مرکزی ایجنسی کو تصدیق شدہ ڈاک، ای میل، یا مساوی طریقہ کار کے ذریعے مرکزی ایجنسی کے تعین کی اطلاع موصول ہونے کی تاریخ کے 30 دن کے اندر مطلع کی جائیں گی۔ مرکزی ایجنسی متعلقہ وفاقی ایجنسیوں سے اسی طرح کی رہنمائی کی درخواست کرے گی۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.4(b) ذیلی دفعہ (a) کے تقاضوں کو تیز کرنے کے لیے، مرکزی ایجنسی، کوئی بھی ذمہ دار ایجنسی، منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر، یا کوئی عوامی ایجنسی جسے قانون کے مطابق منصوبے سے متاثر ہونے والے قدرتی وسائل پر اختیار حاصل ہے جو ریاست کیلیفورنیا کے لوگوں کے لیے امانت کے طور پر رکھے گئے ہیں، ان ایجنسیوں اور دفتر کے نمائندوں کے درمیان ایک یا زیادہ ملاقاتوں کی درخواست کر سکتی ہے تاکہ مرکزی ایجنسی کو ماحولیاتی معلومات کے دائرہ کار اور مواد کا تعین کرنے میں مدد مل سکے جو ان ذمہ دار ایجنسیوں، دفتر، یا عوامی ایجنسیوں میں سے کوئی بھی درکار کر سکتی ہے۔ سیکشن 21065 کی ذیلی دفعہ (c) میں بیان کردہ منصوبے کی صورت میں، یہ درخواست منصوبے کے درخواست دہندہ کی طرف سے بھی کی جا سکتی ہے۔ یہ ملاقاتیں مرکزی ایجنسی کی طرف سے جلد از جلد بلائی جائیں گی، لیکن ملاقات کی درخواست کی تاریخ کے 30 دن کے اندر۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.4(c) ذیلی دفعہ (a) کے تقاضوں کو تیز کرنے کے لیے، منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر، مرکزی ایجنسی کی درخواست پر، مرکزی ایجنسی کی مدد کرے گا تاکہ مختلف ذمہ دار ایجنسیوں، عوامی ایجنسیوں جنہیں قانون کے مطابق منصوبے سے متاثر ہونے والے قدرتی وسائل پر اختیار حاصل ہے جو ریاست کیلیفورنیا کے لوگوں کے لیے امانت کے طور پر رکھے گئے ہیں، اور کسی بھی وفاقی ایجنسیوں کا تعین کیا جا سکے جن کی مجوزہ منصوبے کو انجام دینے یا منظور کرنے کی ذمہ داری ہے۔ سیکشن 21065 کی ذیلی دفعہ (c) میں بیان کردہ منصوبے کی صورت میں، یہ درخواست منصوبے کے درخواست دہندہ کی طرف سے بھی کی جا سکتی ہے۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.4(d) محکمہ ٹرانسپورٹیشن کے حوالے سے، اور کسی بھی ریاستی ایجنسی کے حوالے سے جو ایک ذمہ دار ایجنسی ہے یا ایک عوامی ایجنسی ہے جسے قانون کے مطابق منصوبے سے متاثر ہونے والے قدرتی وسائل پر اختیار حاصل ہے جو ریاست کیلیفورنیا کے لوگوں کے لیے امانت کے طور پر رکھے گئے ہیں، ذیلی دفعہ (a) کے تقاضوں کے تابع، منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر اس بات کو یقینی بنائے گا کہ ذیلی دفعہ (a) کے تحت درکار معلومات مرکزی ایجنسی کو منتقل کی جائیں، اور یہ کہ متاثرہ ایجنسیوں کو ذیلی دفعہ (b) کے مطابق درخواست پر منعقد ہونے والی ملاقاتوں کے بارے میں مطلوبہ وقت کی مدت کے اندر مطلع کیا جائے۔
ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ مرکزی ایجنسی ذمہ دار ایجنسی منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر قدرتی وسائل کا دائرہ اختیار ماحولیاتی معلومات منصوبے کا دائرہ کار مواصلاتی تقاضے ملاقات کی درخواستیں منصوبے کا درخواست دہندہ ایجنسیوں کے درمیان ہم آہنگی ماحولیاتی دائرہ کار کا تعین تصدیق شدہ ڈاک کی اطلاعات ماحولیاتی قانونی ذمہ داریاں منصوبے کی منظوری میں مدد
(Amended by Stats. 2021, Ch. 97, Sec. 1. (AB 819) Effective January 1, 2022.)
یہ قانون کیلیفورنیا میں 'سستی رہائش کے منصوبے' کی تعریف کرتا ہے۔ ایسا منصوبہ کہلانے کے لیے، اسے بنیادی طور پر رہائشی استعمال کے لیے ہونا چاہیے اور کم آمدنی والے گھرانوں کے لیے وقف ہونا چاہیے۔ اسے کچھ لیبر اور مقام کے معیارات پر بھی پورا اترنا چاہیے، جیسے کہ عوامی نقل و حمل یا پارکوں اور لائبریریوں جیسی سہولیات کے قریب ہونا۔
قانون ان منصوبوں سے متعلق بعض حکومتی اقدامات کو ماحولیاتی جائزے سے مستثنیٰ قرار دیتا ہے اگر وہ مخصوص معیار پر پورا اترتے ہوں، جیسے کہ صحت کے اہم خطرات کا سامنا نہ کرنا یا فری ویز اور فعال تیل نکالنے والے علاقوں کے بہت قریب نہ ہونا۔ اگر کوئی منصوبہ اس استثنیٰ کے لیے اہل ہوتا ہے، تو متعلقہ حکام کے پاس ایک نوٹس جمع کرانا ضروری ہے۔ یہ قانون 1 جنوری 2033 تک نافذ العمل ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، درج ذیل تعریفیں لاگو ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(1) “سستی رہائش کا منصوبہ” سے مراد ایک ایسا منصوبہ ہے جو صرف کثیر خاندانی رہائشی استعمال پر مشتمل ہو یا کثیر خاندانی رہائشی اور غیر رہائشی استعمال کا مرکب ہو، جس میں منصوبے کے کل رقبے کا کم از کم دو تہائی حصہ رہائشی استعمال کے لیے مختص ہو، اور جو درج ذیل تمام تقاضوں کو پورا کرتا ہو:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(1)(A) منصوبے کے اندر تمام رہائشی یونٹس، مینیجرز کے یونٹس کو چھوڑ کر، کم آمدنی والے گھرانوں کے لیے وقف ہوں، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50079.5 میں تعریف کی گئی ہے۔
(B)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(1)(B)
(i)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(1)(B)(i) منصوبہ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65912.130 میں بیان کردہ لیبر معیارات پر پورا اترتا ہو۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(1)(B)(i)(ii) شق (i) کے علاوہ، 50 یا اس سے زیادہ رہائشی یونٹس والے منصوبے کے لیے، منصوبہ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65912.131 میں بیان کردہ لیبر معیارات پر پورا اترتا ہو۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(1)(C) منصوبہ درج ذیل میں سے کسی بھی مقام پر ایک قانونی پارسل یا پارسلز پر واقع ہو:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(1)(C)(i) ایسے شہر میں جہاں شہر کی حدود میں ریاستہائے متحدہ کی مردم شماری بیورو کے ذریعہ نامزد کردہ شہری علاقہ یا شہری کلسٹر کا کچھ حصہ شامل ہو، یا کسی غیر مربوط علاقے میں، اور قانونی پارسل یا پارسلز مکمل طور پر ریاستہائے متحدہ کی مردم شماری بیورو کے ذریعہ نامزد کردہ شہری علاقہ یا شہری کلسٹر کی حدود میں ہوں۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(1)(C)(ii) اعلیٰ معیار کی ٹرانزٹ کوریڈور یا ایک بڑے ٹرانزٹ اسٹاپ سے آدھے میل کے پیدل فاصلے کے اندر۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(1)(C)(iii) بہت کم گاڑیوں کی آمدورفت والے علاقے میں۔
(iv)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(1)(C)(iv) منصوبے کی درخواست جمع کرانے کی تاریخ تک پیراگراف (3) کے مطابق چھ یا اس سے زیادہ سہولیات کے قریب ہو۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(1)(D) ایسے پارسلز جو شہری استعمال کے ساتھ تیار کیے گئے ہیں، منصوبے کی جگہ کے کم از کم 75 فیصد دائرے یا چار طرفہ منصوبے کی جگہ کے کم از کم تین اطراف سے متصل ہوں۔ اس پیراگراف کے مقاصد کے لیے، ایسے پارسلز جو صرف کسی گلی یا شاہراہ سے الگ ہوں، انہیں متصل سمجھا جائے گا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(2) “اعلیٰ معیار کی ٹرانزٹ کوریڈور” کا وہی مطلب ہے جو سیکشن 21155 کے سب ڈویژن (b) میں بیان کیا گیا ہے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(3) کسی سہولت کے “قریب” ہونے کا مطلب درج ذیل میں سے کوئی ایک ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(3)(A) درج ذیل میں سے کسی بھی سہولت کے آدھے میل کے اندر:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(3)(A)(i) ایک بس اسٹیشن۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(3)(A)(ii) ایک فیری ٹرمینل۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(3)(B) ایک میل کے اندر، یا دیہی علاقے میں کسی پارسل کے لیے، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50199.21 میں تعریف کی گئی ہے، دو میل کے اندر، درج ذیل میں سے کسی بھی سہولت کے:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(3)(B)(i) ایک سپر مارکیٹ یا گروسری اسٹور۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(3)(B)(ii) ایک عوامی پارک۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(3)(B)(iii) ایک کمیونٹی سینٹر۔
(iv)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(3)(B)(iv) ایک فارمیسی یا ڈرگ اسٹور۔
(v)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(3)(B)(v) ایک میڈیکل کلینک یا ہسپتال۔
(vi)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(3)(B)(vi) ایک عوامی لائبریری۔
(vii)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(3)(B)(vii) ایک ایسا اسکول جو کنڈرگارٹن یا پہلی سے بارہویں جماعت تک کی کوئی بھی جماعت برقرار رکھتا ہو۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(4) “خالی جگہ” سے مراد ایسی جگہ ہے جس پر کوئی گھر، دفاتر، عمارتیں یا دیگر اہم تعمیرات نہ ہوں۔
(5)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(5)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(5)(A) “بہت کم گاڑیوں کی آمدورفت والا علاقہ” سے مراد ریاستہائے متحدہ کی مردم شماری بیورو کے ذریعہ نامزد کردہ ایک شہری علاقہ ہے، جہاں موجودہ رہائشی ترقی فی کس گاڑیوں کی آمدورفت (VMT) پیدا کرتی ہے جو علاقائی فی کس گاڑیوں کی آمدورفت یا شہر کی فی کس گاڑیوں کی آمدورفت کے 85 فیصد سے کم ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(5)(A)(B) ذیلی پیراگراف (A) کے مقاصد کے لیے، “علاقہ” میں ٹریول اینالیسس زون، ہیکساگون، یا گرڈ شامل ہو سکتا ہے۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(a)(5)(A)(C) ذیلی پیراگراف (A) کے مطابق “علاقائی فی کس گاڑیوں کی آمدورفت” کا تعین کرنے کے مقاصد کے لیے، “علاقہ” سے مراد ایک کثیر کاؤنٹی یا واحد کاؤنٹی میٹروپولیٹن پلاننگ آرگنائزیشن کے زیر انتظام شامل اور غیر شامل علاقوں کی مکملت، یا ایک انفرادی کاؤنٹی کے شامل اور غیر شامل علاقوں کی مکملت ہے جو میٹروپولیٹن پلاننگ آرگنائزیشن کا حصہ نہیں ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(b) ذیلی تقسیم (c) کے تابع، یہ تقسیم درج ذیل میں سے کسی پر لاگو نہیں ہوتی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(b)(1) ایک عوامی ایجنسی کی طرف سے سستی رہائش کے منصوبے کے لیے حق کا اجراء۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(b)(2) ایک عوامی ایجنسی کی ملکیت والی زمین کو سستی رہائش کے منصوبے کے لیے لیز پر دینے، منتقل کرنے، یا بوجھ ڈالنے کا عمل۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(b)(3) ایک عوامی ایجنسی کی ملکیت والی یا خریدنے والی زمین کو سستی رہائش کے منصوبے کے لیے لیز پر دینے، منتقل کرنے، یا بوجھ ڈالنے میں سہولت فراہم کرنے کا عمل۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(b)(4) ری زوننگ، مخصوص منصوبہ بندی میں ترامیم، یا عمومی منصوبہ بندی میں ترامیم جو خاص طور پر اور خصوصی طور پر سستی رہائش کے منصوبے کی تعمیر کی اجازت دینے کے لیے درکار ہوں۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(b)(5) سستی رہائش کے منصوبے کو نافذ کرنے کے لیے مالی امداد فراہم کرنے کا عمل۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(c) ذیلی تقسیم (b) لاگو ہوتی ہے اگر ذیلی تقسیم (b) میں بیان کردہ عمل سستی رہائش کے منصوبے کو درج ذیل تمام تقاضوں کو پورا کرنے کا مطالبہ کرتا ہے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(c)(1) سستی رہائش کا منصوبہ ایک ریکارڈ شدہ کیلیفورنیا ٹیکس کریڈٹ ایلوکیشن کمیٹی ریگولیٹری معاہدے کے تابع ہوگا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(c)(2) سستی رہائش کے منصوبے کی جگہ کو موجودہ یوٹیلیٹیز یا توسیعوں کے ذریعے مناسب طریقے سے خدمات فراہم کی جا سکتی ہیں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(c)(3) ایک عوامی ایجنسی مندرجہ ذیل تمام باتوں کی تصدیق کرتی ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(c)(3)(A) منصوبے کی جگہ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65913.4 کے ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (6) کے ذیلی پیراگراف (B) سے (K) تک، بشمول، میں بیان کردہ تقاضوں کو پورا کرتی ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(c)(3)(B) ایک خالی جگہ کے لیے، منصوبے کی جگہ پر قبائلی ثقافتی وسائل موجود نہیں ہیں جو ترقی سے متاثر ہو سکتے ہوں اور جو سیکشن 21080.3.1 میں بیان کردہ مشاورت کے مطابق پائے گئے تھے اور جن کے اثرات کو سیکشن 21080.3.2 میں بیان کردہ عمل کے مطابق کم نہیں کیا جا سکتا۔
(C)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.40(c)(3)(C)
(i)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.40(c)(3)(C)(i) ترقی کے حامی نے فیز I ماحولیاتی جائزہ مکمل کر لیا ہے، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 25319.1 میں تعریف کی گئی ہے۔ اگر کوئی تسلیم شدہ ماحولیاتی حالت پائی جاتی ہے، تو ترقی کا حامی ایک ابتدائی خطرے کا جائزہ لے گا، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 25319.5 میں تعریف کی گئی ہے، جو ایک ماحولیاتی جائزہ کار کے ذریعے تیار کیا جائے گا تاکہ سائٹ پر کسی بھی خطرناک مادے کے اخراج کی موجودگی کا تعین کیا جا سکے اور کسی بھی قریبی جائیداد یا سرگرمی سے مستقبل کے مکینوں کو اہم صحت کے خطرات سے دوچار ہونے کے امکان کا تعین کیا جا سکے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(c)(3)(C)(i)(ii) اگر سائٹ پر کسی خطرناک مادے کا اخراج پایا جاتا ہے، تو اخراج کو ہٹا دیا جائے گا، یا اخراج کے کسی بھی اہم اثرات کو موجودہ ریاستی اور وفاقی تقاضوں کی تعمیل میں غیر اہم سطح تک کم کیا جائے گا۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(c)(3)(C)(i)(iii) اگر آس پاس کی جائیدادوں یا سرگرمیوں سے اہم خطرات سے دوچار ہونے کا امکان پایا جاتا ہے، تو ممکنہ نمائش کے اثرات کو موجودہ ریاستی اور وفاقی تقاضوں کی تعمیل میں غیر اہم سطح تک کم کیا جائے گا۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(c)(3)(D) ایسے منصوبے کی جگہ کے لیے جہاں کثیر خاندانی رہائش کی اجازت نہیں ہے، مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری ہوتی ہیں:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(c)(3)(D)(i) کوئی بھی رہائش فری وے کے 500 فٹ کے اندر واقع نہیں ہے، جیسا کہ وہیکل کوڈ کے سیکشن 332 میں تعریف کی گئی ہے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(c)(3)(D)(ii) کوئی بھی رہائش کسی ایسی سہولت کے 3,200 فٹ کے اندر واقع نہیں ہے جو فعال طور پر تیل یا قدرتی گیس نکالتی یا صاف کرتی ہے۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(c)(3)(D)(iii) منصوبے کی جگہ بہت زیادہ آگ کے خطرے والے علاقے میں نہیں ہے، جیسا کہ سیکشن 4202 کے مطابق محکمہ جنگلات اور فائر پروٹیکشن کے ذریعے منظور شدہ نقشوں پر اشارہ کیا گیا ہے یا جیسا کہ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 51179 کے ذیلی دفعات (a) اور (b) کے مطابق نامزد کیا گیا ہے۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(d) اگر ایک لیڈ ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ کوئی سرگرمی اس سیکشن کے مطابق اس ڈویژن کے تابع نہیں ہے اور سرگرمی کو منظور کرنے یا انجام دینے کا فیصلہ کرتی ہے، تو لیڈ ایجنسی آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ اور اس کاؤنٹی کے کاؤنٹی کلرک کے پاس جہاں سرگرمی ہوگی، چھوٹ کا نوٹس دائر کرے گی، جیسا کہ سیکشن 21108 کے ذیلی دفعات (b) اور (c) یا سیکشن 21152 کے ذیلی دفعات (b) اور (c) میں بیان کیا گیا ہے۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21080.40(e) یہ سیکشن صرف 1 جنوری 2033 تک نافذ العمل رہے گا، اور اس تاریخ سے منسوخ سمجھا جائے گا۔
سستی رہائش کا منصوبہ کم آمدنی والے گھرانے لیبر معیارات شہری علاقہ اعلیٰ معیار کی ٹرانزٹ کوریڈور سہولت کی قربت بہت کم گاڑیوں کی آمدورفت والا علاقہ قبائلی ثقافتی وسائل ماحولیاتی جائزہ خطرناک مادوں کی تخفیف آگ کے خطرے کی شدت کا زون استثنیٰ کا نوٹس شہری ٹرانزٹ کی قربت حکومتی استثنیٰ ماحولیاتی جائزہ
(Added by Stats. 2023, Ch. 761, Sec. 1. (AB 1449) Effective January 1, 2024. Repealed as of January 1, 2033, by its own provisions.)
یہ قانون کیلیفورنیا میں مخصوص نقل و حمل کے منصوبوں کی فہرست دیتا ہے جو بعض قواعد و ضوابط سے مستثنیٰ ہیں۔ ان منصوبوں میں مختلف شاہراہوں جیسے یو ایس ہائی وے 101، I-805، اسٹیٹ روٹ 99، اسٹیٹ روٹ 12، اور اسٹیٹ روٹ 91 پر ترمیمات اور توسیع شامل ہیں جو مختلف کاؤنٹیوں جیسے سانتا کلارا، سان ڈیاگو، تہاما، فریسو، سان جوکین، اورنج، اور سان لوئس اوبیسپو میں ہیں۔ یہ استثنیٰ تب تک لاگو ہوتے ہیں جب تک کہ 1 فروری 2009 کے بعد کسی منصوبے کا دائرہ کار بیان کردہ سے تبدیل نہ ہو۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.42(a) مندرجہ ذیل نقل و حمل کے منصوبے اس ڈویژن سے مستثنیٰ ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.42(a)(1) یو ایس ہائی وے 101 انٹرچینج میں ترمیم، جنوب کی طرف جانے والی اضافی لین اور جنوب کی طرف جانے والی مخلوط بہاؤ والی لین کا اضافہ، انٹرسٹیٹ 280 سے یربا بوینا روڈ تک، سانتا کلارا کاؤنٹی میں۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.42(a)(2) I-805 پر I-5 سے کیرول کینین روڈ تک شمال اور جنوب کی طرف جانے والی زیادہ قبضے والی گاڑیوں کی لینز کی تعمیر، بشمول سان ڈیاگو کاؤنٹی میں شمال کی طرف کھلنے والے براہ راست رسائی ریمپ کی تعمیر۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.42(a)(3) اسٹیٹ روٹ 99، لاس مولیناس کی بحالی اور ٹریفک کو پرسکون کرنا، اورنج اسٹریٹ سے تہاما وائن روڈ تک، تہاما کاؤنٹی میں۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.42(a)(4) اسٹیٹ روٹ 99، آئی لینڈ پارک کی توسیع کا منصوبہ، ہر سمت میں ایک مخلوط بہاؤ والی لین کا اضافہ، ایشلان ایونیو سے گرانٹلنڈ ایونیو تک، فریسو کاؤنٹی میں۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.42(a)(5) اسٹیٹ روٹ 99 کے درمیانی حصے کی توسیع، ہر سمت میں ایک مخلوط بہاؤ والی لین کا اضافہ، اسٹیٹ روٹ 120 مغرب سے آرچ روڈ کے 0.4 میل شمال تک، مانٹیکا، سان جوکین کاؤنٹی میں۔
(6)CA عوامی وسائل Code § 21080.42(a)(6) سان جوکین کاؤنٹی میں بولڈن جزیرے پر اسٹیٹ روٹ 12 کی سڑک کی بحالی اور کندھے کی توسیع۔
(7)CA عوامی وسائل Code § 21080.42(a)(7) اسٹیٹ روٹ 91 کی توسیع، ہر سمت میں ایک مخلوط بہاؤ والی لین کا اضافہ، اسٹیٹ روٹ 55 سے وئیر کینین روڈ تک اورنج کاؤنٹی میں۔
(8)CA عوامی وسائل Code § 21080.42(a)(8) سان لوئس اوبیسپو کاؤنٹی میں یو ایس ہائی وے 101 کی سڑک کی بحالی اور کندھے کی توسیع۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.42(b) ذیلی تقسیم (a) کے تحت فراہم کردہ استثنیٰ کسی نقل و حمل کے منصوبے پر لاگو نہیں ہوگا اگر، 1 فروری 2009 کو یا اس کے بعد، ایک سرکردہ ایجنسی اس منصوبے کے دائرہ کار کو اس طریقے سے تبدیل کرتی ہے جس طرح یہ منصوبہ ذیلی تقسیم (a) میں بیان کیا گیا ہے۔
نقل و حمل کے منصوبے کا استثنیٰ یو ایس ہائی وے 101 انٹرچینج I-805 زیادہ قبضے والی گاڑیوں کی لینز اسٹیٹ روٹ 99 کی بحالی آئی لینڈ پارک کی توسیع اسٹیٹ روٹ 12 کے کندھے کی توسیع اسٹیٹ روٹ 91 کی توسیع سڑک کی بحالی سانتا کلارا کاؤنٹی کی سڑکیں سان ڈیاگو کاؤنٹی کی سڑک کی توسیع تہاما کاؤنٹی میں ٹریفک کو پرسکون کرنا فریسو کاؤنٹی کی لینز سان جوکین کاؤنٹی کا بنیادی ڈھانچہ اورنج کاؤنٹی میں شاہراہ کا اضافہ سان لوئس اوبیسپو شاہراہ کا منصوبہ
(Added by Stats. 2009, 2nd Ex. Sess., Ch. 6, Sec. 4. Effective May 21, 2009.)
یہ قانون کیلیفورنیا کے ماحولیاتی معیار ایکٹ (CEQA) کے ان تقاضوں کی دوبارہ تصدیق کرتا ہے کہ منصوبوں میں ایسے تخفیفی اقدامات شامل ہوں جو ماحولیاتی اثرات کو مؤثر طریقے سے حل کریں۔ یہ اقدامات قابل حصول، اثر کے متناسب، اور ان کی تاثیر کو ظاہر کرنے والے شواہد پر مبنی ہونے چاہئیں۔ یہ قانون یہ بھی واضح کرتا ہے کہ رہنما اصولوں کو ان اصولوں کی حمایت کرنی چاہیے، جس میں 2026 تک نقل و حمل کے اثرات، خاص طور پر دیہی علاقوں میں، کا تجزیہ کرنے کے لیے جدید طریقے شامل ہوں۔
مقننہ گاڑیوں کے طے شدہ میل (VMT) کے اثرات کو کم کرنے کے لیے متوازن طریقوں کی اہمیت پر زور دیتی ہے اور VMT کے لحاظ سے مؤثر سستی رہائش جیسی حکمت عملیوں کی حمایت کرتی ہے۔ اس پروگرام کا مقصد ان کوششوں کو ہموار اور حوصلہ افزائی کرنا ہے، منصوبے کے درخواست دہندگان کو اہل تخفیفی منصوبوں میں حصہ ڈالنے کا ایک آسان طریقہ فراہم کرنا، جس سے ریاست بھر میں طریقوں کو بہتر بنایا جا سکے۔
مقننہ مندرجہ ذیل تمام باتوں کو پاتی ہے اور اعلان کرتی ہے:
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.43(a) مقننہ اس بات کی دوبارہ تصدیق کرتی ہے کہ کیلیفورنیا ماحولیاتی معیار ایکٹ (CEQA) نے منصوبوں پر تخفیفی اقدامات کے نفاذ کے لیے دیرینہ قانونی تقاضے قائم کیے ہیں۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.43(b) خاص طور پر، CEQA کا تقاضا ہے کہ تخفیفی اقدامات:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.43(b)(1) قابل عمل ہوں، یعنی اقتصادی، ماحولیاتی، قانونی، سماجی، اور تکنیکی عوامل کو مدنظر رکھتے ہوئے، ایک معقول وقت کے اندر کامیابی سے انجام دینے کے قابل ہوں۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.43(b)(2) منصوبے کے اثرات کے تقریباً متناسب ہوں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.43(b)(3) ٹھوس شواہد سے تائید شدہ ہوں جو تخفیف اور اس اثر کے درمیان ایک معقول تعلق، یا "ربط" کو ظاہر کریں جسے حل کرنے کا مقصد ہے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.43(c) مقننہ مزید توثیق کرتی ہے کہ تخفیفی ڈھانچے، بشمول وہ جو گاڑیوں کے طے شدہ میل جیسے مجموعی اثرات کو حل کرنے کے لیے بنائے گئے ہیں، ان دیرینہ تقاضوں کی تعمیل کریں جو قانونی یقین دہانی اور منصوبوں کے ساتھ منصفانہ سلوک فراہم کرتے ہیں۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.43(d) رہنما اصول اس طرح تیار کیے جائیں گے جو ان قائم شدہ اصولوں کی عکاسی کرتے ہوں اور انہیں برقرار رکھتے ہوں۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21080.43(e) مقننہ مزید پاتی ہے کہ CEQA کے رہنما اصولوں اور بعد کے تکنیکی مشوروں میں CEQA کے تحت نقل و حمل کے اثرات کو حل کرنے کے لیے موجودہ رہنمائی قائم کی گئی ہے۔ CEQA کے تحت اثرات کا تجزیہ ایک متحرک عمل ہے، جو تحقیق، ڈیٹا، اور عملی تجربے میں ترقیوں سے مسلسل باخبر رہتا ہے۔ فی الحال، محکمہ نقل و حمل دیہی علاقوں میں نقل و حمل کے اثرات کا تجزیہ کرنے کے لیے تازہ ترین طریقہ کار تیار کر رہا ہے، جو 1 جولائی 2026 کو یا اس سے پہلے شائع ہونے کی توقع ہے۔ مقننہ کا ارادہ ہے کہ ان جاری کوششوں کو نقل و حمل کے اثرات کو حل کرنے کے لیے متعلقہ رہنمائی میں ضم کیا جائے جو ریاست بھر میں زیادہ مؤثر طریقوں کو فروغ دیں۔
(f)CA عوامی وسائل Code § 21080.43(f) مقننہ کا ارادہ ہے کہ سرکردہ ایجنسیاں اس بات کو یقینی بنائیں کہ گاڑیوں کے طے شدہ میل کی تخفیف ایک متوازن طریقہ کار کے ذریعے حاصل کی جائے، اس بات کو یقینی بناتے ہوئے کہ ایک منصوبہ گاڑیوں کے طے شدہ میل کے اثرات کو کم کرنے کے لیے کام کرتے وقت کئی قسم کے تخفیفی اقدامات میں سرمایہ کاری کرے۔
(g)CA عوامی وسائل Code § 21080.43(g) مقننہ کا ارادہ ہے کہ یہ پروگرام ایک اختیاری حکمت عملی کے طور پر کام کرے جسے منصوبے کا درخواست دہندہ CEQA کے تحت ایک اہم نقل و حمل کے اثر کو کم کرنے کے لیے استعمال کر سکتا ہے۔ سیکشن 21080.44 کے تحت قائم کردہ پروگرام کا مقصد تخفیف کی ایک موجودہ قسم کو آسان بنانا ہے، خاص طور پر، گاڑیوں کے طے شدہ میل کے لحاظ سے مؤثر سستی رہائش یا متعلقہ بنیادی ڈھانچے کی ترقی، ایک ہموار اور قابل رسائی طریقہ کار فراہم کر کے جس کے ذریعے درخواست دہندگان اہل تخفیفی منصوبوں میں حصہ ڈال سکتے ہیں۔ یہ طریقہ ریاست بھر میں مقامی اور علاقائی سطح پر پہلے سے استعمال ہونے والے قائم شدہ طریقوں کے مطابق ہے اور منصوبے کے درخواست دہندگان کو ان کی تخفیفی کوششوں کی حمایت کے لیے ایک اضافی آلہ فراہم کرتا ہے۔
کیلیفورنیا ماحولیاتی معیار ایکٹ CEQA کے تقاضے تخفیفی اقدامات قابل عملیت تناسب ربط کا تقاضا مجموعی اثرات گاڑیوں کے طے شدہ میل VMT تخفیف نقل و حمل کے اثرات دیہی علاقے متوازن تخفیفی طریقہ کار سستی رہائش ہموار طریقہ کار سرکردہ ایجنسیاں
(Added by Stats. 2025, Ch. 22, Sec. 57. (AB 130) Effective June 30, 2025.)
یہ قانون بنیادی طور پر اس بات سے متعلق ہے کہ ترقیاتی منصوبوں سے نقل و حمل پر پڑنے والے اثرات کو گاڑیوں کے طے شدہ میل (VMT) کے لحاظ سے مؤثر سستی رہائش یا متعلقہ بنیادی ڈھانچے کی مالی اعانت کے ذریعے کیسے کم کیا جا سکتا ہے۔ اس میں بتایا گیا ہے کہ اگر کسی منصوبے سے نقل و حمل کے نمایاں مسائل پیدا ہوتے ہیں، تو ذمہ دار ایجنسی ٹرانزٹ پر مبنی ترقی کی حمایت کے لیے بنائے گئے ایک خصوصی فنڈ میں حصہ ڈال کر ان مسائل کو کم کر سکتی ہے۔
اس فنڈ سے حاصل ہونے والی رقم ایسے منصوبوں کی مالی اعانت کے لیے استعمال کی جائے گی جو ٹرانزٹ کے قریب سستی رہائش فراہم کرتے ہیں، جس کا مقصد سفری فاصلوں اور گاڑیوں پر انحصار کو کم کرنا ہے۔ یہ قانون ان منصوبوں کے لیے ترجیحات مقرر کرتا ہے جنہیں فنڈنگ ملے گی، ان منصوبوں کو ترجیح دی جاتی ہے جو قریبی علاقوں میں اسی طرح کے فوائد فراہم کرتے ہیں۔
شراکت اور منصوبے کی ترجیحات کے لیے رہنما اصول قائم کیے جائیں گے، اور دفتر حتمی قواعد جاری کرنے سے پہلے عوام سے مشاورت کرے گا۔ یہ مقامی ایجنسیوں کے ٹریفک اثرات سے متعلق اپنی فیسیں عائد کرنے کے حقوق کو متاثر نہیں کرتا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(a) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، مندرجہ ذیل تمام تعریفیں لاگو ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(a)(1) "محکمہ" سے مراد محکمہ ہاؤسنگ اور کمیونٹی ڈویلپمنٹ ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(a)(2) "دفتر" سے مراد دفتر برائے زمینی استعمال اور موسمیاتی جدت ہے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(a)(3) "علاقہ" سے مراد میٹروپولیٹن منصوبہ بندی تنظیم کا وہ علاقہ ہے جس کے اندر کوئی منصوبہ واقع ہے، یا علاقائی نقل و حمل منصوبہ بندی ایجنسی کا وہ علاقہ ہے جس کے اندر کوئی منصوبہ واقع ہے اگر وہ منصوبہ کسی میٹروپولیٹن منصوبہ بندی تنظیم کی حدود سے باہر واقع ہے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(a)(4) "ٹرانزٹ پر مبنی ترقیاتی نفاذ فنڈ" سے مراد ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 53561 کے تحت قائم کردہ فنڈ ہے۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(a)(5) "ٹرانزٹ پر مبنی ترقیاتی نفاذ پروگرام" سے مراد ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 31 کے پارٹ 13 (سیکشن 53560 سے شروع ہونے والے) کے تحت قائم کردہ پروگرام ہے۔
(b)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.44(b)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.44(b)(1) (A) اگر کوئی مرکزی ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ سیکشن 21099 کے سب ڈویژن (b) کے پیراگراف (1) کے تحت اپنائے گئے پیمانوں کے مطابق کسی منصوبے کا نقل و حمل پر نمایاں اثر پڑے گا، تو مرکزی ایجنسی اس نقل و حمل کے اثر کو غیر نمایاں سطح تک کم کر سکتی ہے، گاڑیوں کے طے شدہ میل (VMT) کے لحاظ سے مؤثر سستی رہائش یا متعلقہ بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں کی مالی اعانت میں مدد کرکے یا کسی اور طریقے سے سہولت فراہم کرکے، بشرطیکہ یہ منصوبے اس ڈویژن اور کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 14 کے ڈویژن 6 کے چیپٹر 3 میں شامل تخفیفی اقدامات کی ضروریات کو پورا کرتے ہوں، بشمول سب ڈویژن (d) کے تحت دفتر کی جاری کردہ رہنمائی کے مطابق طے شدہ رقم کو ٹرانزٹ پر مبنی ترقیاتی نفاذ فنڈ میں ٹرانزٹ پر مبنی ترقیاتی نفاذ پروگرام کے مقاصد کے لیے عطیہ کرکے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(b)(1)(B) یہ سیکشن مرکزی ایجنسی کو دیگر تخفیفی حکمت عملیوں کے استعمال سے نہیں روکے گا، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، نقل و حمل کی طلب کا انتظام، ٹرانزٹ میں بہتری، فعال نقل و حمل کا بنیادی ڈھانچہ، سڑکوں کی تنگی، یا مقامی یا علاقائی تخفیفی بینکوں اور تبادلوں کا استعمال۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(b)(2) پیراگراف (1) کے تحت ٹرانزٹ پر مبنی ترقیاتی نفاذ فنڈ میں رقم 1 جولائی 2026 کو یا اس سے پہلے جمع کی جا سکتی ہے، جیسا کہ محکمہ طے کرے گا۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(b)(3) پیراگراف (1) کے مطابق، ایک منصوبے کا درخواست دہندہ اس ڈویژن کے تحت نقل و حمل کے نمایاں اثر کو کم کرنے کے لیے ٹرانزٹ پر مبنی ترقیاتی نفاذ فنڈ کو ایک اختیاری حکمت عملی کے طور پر استعمال کر سکتا ہے۔ اس تخفیفی اختیار کا حتمی استعمال مرکزی ایجنسی کی صوابدید پر منحصر ہے جو اس ڈویژن کے مطابق کسی بھی مجوزہ تخفیف کی کفایت کا تعین کرنے کا مکمل اختیار رکھتی ہے۔
(c)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.44(c)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.44(c)(1) سب ڈویژن (b) کے تحت ٹرانزٹ پر مبنی ترقیاتی نفاذ فنڈ میں جمع کی گئی رقم محکمہ کو، مقننہ کی منظوری پر، ٹرانزٹ پر مبنی ترقیاتی نفاذ پروگرام کے تحت سستی رہائش یا متعلقہ بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں، بشمول زیادہ کثافت والے استعمال کے لیے ضروری بنیادی ڈھانچے، کے لیے فنڈنگ دینے کے مقصد کے لیے دستیاب ہوگی، مندرجہ ذیل ترجیحی ترتیب میں:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(c)(1)(A) پہلی ترجیح سستی رہائش یا متعلقہ بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں کو دی جائے گی جو مقام کے لحاظ سے مؤثر علاقوں میں ہوں، جیسا کہ سب ڈویژن (d) کے تحت دفتر کی جاری کردہ رہنمائی میں بیان کیا گیا ہے، اور جو منصوبے کے اسی علاقے میں واقع ہوں۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(c)(1)(B) دوسری ترجیح سستی رہائش یا متعلقہ بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں کو دی جائے گی جو منصوبے کے اسی علاقے میں واقع ہوں۔
(C)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.44(c)(1)(C)
(i)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.44(c)(1)(C)(i) تیسری ترجیح سستی رہائش یا متعلقہ بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں کو دی جائے گی جو مقام کے لحاظ سے مؤثر علاقوں میں ہوں اور جو اصل علاقے سے باہر لیکن ملحقہ علاقے میں ہوں، بشرطیکہ منصوبے کی جگہ شق (ii) کے تحت دفتر کی طرف سے قائم کردہ ایک متعین قربت کے دائرے میں واقع ہو۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(c)(1)(C)(i)(ii) قربت کا دائرہ دفتر کی رہنمائی میں بیان کیا جائے گا اور علاقائی خصوصیات جیسے آبادی کی کثافت اور سفری نمونوں کی بنیاد پر مختلف ہو سکتا ہے۔ اس شق کا مقصد پڑوسی علاقوں میں ایسے منصوبوں کی حمایت کرنا ہے جو منصوبے کی مقام کی کارکردگی کی وجہ سے گاڑیوں کے طے شدہ میل (VMT) کو کم کرنے کے اسی طرح کے فوائد پیش کرتے ہیں، بشمول اعلیٰ معیار کے ٹرانزٹ، ملازمتوں اور ضروری خدمات تک رسائی۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(c)(2) سستی رہائش یا متعلقہ بنیادی ڈھانچے کے منصوبے جن کے لیے دیگر ریاستی فنڈنگ پروگراموں سے فنڈنگ کے لیے درخواست دی گئی تھی، لیکن محدود پروگرام وسائل کی وجہ سے منظور نہیں ہوئی، یا منظور ہوئی لیکن مالیاتی خلا اب بھی موجود ہے، انہیں اس سب ڈویژن کے تحت فنڈنگ کے لیے زیر غور لایا جا سکتا ہے۔ ان سستی رہائش یا متعلقہ بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں کے لیے فنڈنگ کی درخواستیں تیز تر فراہمی کے لیے ایک ہموار اور تیز انتظامی جائزہ کے عمل کے ذریعے غور کے لیے اہل ہوں گی۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(c)(3) اس ذیلی تقسیم کے تحت سستی رہائش یا متعلقہ بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں کے لیے فنڈنگ کے ہر ایوارڈ کے لیے، محکمہ، دفتر کے ساتھ شراکت میں، سستی رہائش یا متعلقہ بنیادی ڈھانچے کے منصوبے سے منسلک گاڑیوں کے طے شدہ میل (VMT) میں تخمینہ شدہ کمی کی تصدیق کرے گا، جس میں ذیلی تقسیم (d) کے تحت جاری کردہ دفتر کی رہنمائی میں قائم کردہ طریقہ کار استعمال کیا جائے گا۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(d) یکم جولائی 2026 کو یا اس سے پہلے، اور اس کے بعد ہر تین سال میں کم از کم ایک بار، دفتر، دیگر ریاستی ایجنسیوں کے ساتھ مشاورت سے، جیسا کہ مناسب ہو، اس سیکشن کے نفاذ سے متعلق رہنمائی جاری کرے گا۔ اس رہنمائی میں مندرجہ ذیل تمام چیزیں شامل ہوں گی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(d)(1) گاڑیوں کے طے شدہ میل (VMT) سے منسلک ماحولیاتی اثرات کو کم کرنے کے لیے ذیلی تقسیم (b) کے تحت ٹرانزٹ پر مبنی ترقیاتی نفاذ فنڈ میں ادا کی جانے والی مطلوبہ رقوم کا تعین کرنے کا ایک طریقہ کار۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(d)(2) مقام کے لحاظ سے موثر علاقوں کی ایک تعریف جو منصوبے کے نقل و حمل کے اثرات کے مقام اور گاڑیوں کے طے شدہ میل (VMT) کے لحاظ سے موثر سستی رہائش یا متعلقہ بنیادی ڈھانچے کے منصوبے کے مقام کے درمیان ایک معقول ربط کی عکاسی کرتی ہے، جس میں مقام کے لحاظ سے موثر علاقے کی گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65080 کے تحت اپنائی گئی پائیدار کمیونٹیز کی حکمت عملی، گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65080 کے تحت متبادل منصوبہ بندی کی حکمت عملی، یا زمین کے موثر استعمال کو فروغ دینے کے لیے اپنائے گئے کسی دوسرے علاقائی ترقیاتی منصوبے کے ساتھ مطابقت پر غور کیا جائے گا۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(d)(3) کسی منصوبے کی گاڑیوں کے طے شدہ میل (VMT) کی فنڈنگ کے حصے کی توثیق کا ایک عمل، جسے مرکزی ایجنسی اور منصوبے کے درخواست دہندہ کو یہ یقین دہانی فراہم کرنے کے لیے ڈیزائن کیا جائے گا کہ یہ حصہ اہم نقل و حمل کے اثرات کے لیے اس ڈویژن کے تحت قابل اطلاق تخفیف کی ضروریات کو پورا کرتا ہے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(d)(4) ذیلی تقسیم (c) کے تحت مالی امداد حاصل کرنے والے سستی رہائش یا متعلقہ بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں سے منسلک گاڑیوں کے طے شدہ میل (VMT) میں متوقع کمی کا تخمینہ لگانے کا ایک طریقہ کار۔ یہ طریقہ کار موجودہ طریقہ کار پر غور کر سکتا ہے، لیکن اسے اس سیکشن کے مخصوص مقاصد اور ساخت کے مطابق ڈھالا جائے گا، جس میں گاڑیوں کے طے شدہ میل (VMT) میں کمی کو متاثر کرنے والے متعلقہ عوامل کو مدنظر رکھا جائے گا، بشمول ٹرانزٹ سے قربت، ملازمت تک رسائی، پیدل چلنے کی صلاحیت، اور سستی رہائش یا متعلقہ بنیادی ڈھانچے کے منصوبے کی سستی کی سطح، اور سستی کی مدت۔
(e)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.44(e)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.44(e)(1) (A) ابتدائی رہنمائی، جو ذیلی تقسیم (d) کے تحت دفتر کی طرف سے یکم جولائی 2026 کو یا اس سے پہلے جاری کی جانی ہے، انتظامی طریقہ کار ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 3.5 (سیکشن 11340 سے شروع ہونے والا) کے قواعد سازی کی دفعات کے تابع نہیں ہوگی۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(e)(1)(B) ابتدائی رہنمائی کو حتمی شکل دینے سے پہلے، دفتر عوامی نوٹس فراہم کرے گا، ایک مسودہ عوامی طور پر دستیاب کرے گا، اور کم از کم 30 دن کی عوامی تبصرے کی مدت کی اجازت دے گا۔ دفتر حتمی رہنمائی جاری کرنے سے پہلے موصول ہونے والے تمام تبصروں پر غور کرے گا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(e)(2) دفتر یکم جنوری 2028 کو یا اس سے پہلے بعد کی رہنمائی کے لیے باقاعدہ قواعد سازی کا عمل شروع کرے گا، جو انتظامی طریقہ کار ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 3.5 (سیکشن 11340 سے شروع ہونے والا) کے قواعد سازی کی دفعات کی تعمیل میں ہوگا۔
(f)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(f) اس سیکشن کے تحت فنڈنگ کی پہلی تقسیم کے بعد کے سال سے شروع ہو کر، دفتر، محکمہ، ٹرانسپورٹیشن ایجنسی، اور علاقوں کے ساتھ مشاورت سے، اس سیکشن کے تحت مختص کردہ گاڑیوں کے طے شدہ میل (VMT) تخفیف کے وسائل کے استعمال کا جائزہ لے گا۔ یہ جائزہ منصوبے کی اقسام میں فنڈز کی تقسیم، گاڑیوں کے طے شدہ میل (VMT) کو کم کرنے میں معاون منصوبوں کی تاثیر، تیار کردہ رہائشی یونٹس کی سستی، اور پروگرام کی کارکردگی کی عکاسی کرنے والے دیگر متعلقہ میٹرکس کا اندازہ لگائے گا۔ اس جائزے کی بنیاد پر، محکمہ، دفتر اور ٹرانسپورٹیشن ایجنسی کے ساتھ مشاورت سے، نتائج کو بہتر بنانے کے لیے پروگرام کی ہدایات پر نظر ثانی کر سکتا ہے۔
(g)CA عوامی وسائل Code § 21080.44(g) یہ سیکشن کسی مقامی ایجنسی کو تخفیف فیس ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 7 کے ڈویژن 1 کے چیپٹر 5 (سیکشن 66000 سے شروع ہونے والا)، چیپٹر 6 (سیکشن 66010 سے شروع ہونے والا)، چیپٹر 7 (سیکشن 66012 سے شروع ہونے والا)، چیپٹر 8 (سیکشن 66016 سے شروع ہونے والا)، اور چیپٹر 9 (سیکشن 66020 سے شروع ہونے والا) کے تحت گاڑیوں کے طے شدہ میل (VMT) کی بنیاد پر مقامی اثرات کی فیسیں وصول کرنے سے نہیں روکتا۔
ٹرانزٹ پر مبنی ترقی سستی رہائش بنیادی ڈھانچے کے منصوبے گاڑیوں کے طے شدہ میل نقل و حمل کے اثرات کی تخفیف مالیاتی شراکت علاقائی ترقیاتی منصوبہ بندی پائیدار کمیونٹیز کی حکمت عملی ٹرانزٹ میں بہتری عوامی نقل و حمل مقام کے لحاظ سے مؤثر علاقے عوامی تبصرے کی مدت ماحولیاتی تخفیف نقل و حمل کی طلب کا انتظام ٹرانزٹ کے قریب رہائش
(Added by Stats. 2025, Ch. 22, Sec. 58. (AB 130) Effective June 30, 2025.)
یہ قانون واضح کرتا ہے کہ بعض نئے زرعی ملازمین کے رہائشی منصوبے اس تقسیم کے قواعد سے مستثنیٰ ہیں اگر وہ مخصوص معیار پر پورا اترتے ہوں۔ منصوبے کو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کی بعض ضروریات کے مطابق ہونا چاہیے اور یہ اہل ہو سکتا ہے اگر اسے مخصوص پروگراموں یا اداروں کے ذریعے مالی امداد حاصل ہو، جیسے کہ جو سرنا، جونیئر فارم ورکر ہاؤسنگ گرانٹ، آفس آف مائیگرنٹ سروسز، مقامی حکومت، یا دیگر عوامی یا غیر منافع بخش فنڈنگ۔ مزید برآں، موجودہ فارم ورکر ہاؤسنگ منصوبے جن کی مرمت یا دیکھ بھال کی جا رہی ہے وہ بھی مستثنیٰ ہیں۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.45(a) یہ تقسیم ایک نئے زرعی ملازمین کے رہائشی منصوبے پر لاگو نہیں ہوتی جو سیکشن 21159.22 کی تعمیل کرتا ہے، ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 17021.8 کے ذیلی تقسیم (i) کے پیراگراف (1) سے (4) تک، بشمول، کی ضروریات کو پورا کرتا ہے، اور جو مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک ہو:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.45(a)(1) جو سرنا، جونیئر فارم ورکر ہاؤسنگ گرانٹ پروگرام (ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 31 کے پارٹ 2 کے چیپٹر 3.2 (سیکشن 50515.2 سے شروع ہونے والا) سے مالی امداد یافتہ ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.45(a)(2) محکمہ ہاؤسنگ اینڈ کمیونٹی ڈویلپمنٹ کے اندر آفس آف مائیگرنٹ سروسز سے مالی امداد یافتہ ہو۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.45(a)(3) کسی مقامی حکومت سے مالی امداد یافتہ ہو۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.45(a)(4) کسی عوامی یا غیر منافع بخش ادارے کی ملکیت یا اس کے ذریعے چلایا اور مالی امداد یافتہ ہو، یا جسے ریاستی، وفاقی، یا مقامی عوامی فنڈنگ حاصل ہو۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.45(b) یہ تقسیم ایسے منصوبے پر لاگو نہیں ہوتی جو خصوصی طور پر ایک موجودہ فارم ورکر ہاؤسنگ منصوبے کی مرمت یا دیکھ بھال پر مشتمل ہو۔
زرعی ملازمین کی رہائش، فارم ورکر ہاؤسنگ کی چھوٹ، جو سرنا، جونیئر فارم ورکر ہاؤسنگ گرانٹ، آفس آف مائیگرنٹ سروسز، عوامی فنڈنگ، غیر منافع بخش فنڈنگ، مقامی حکومتی فنڈنگ، رہائش کی مرمت، رہائش کی دیکھ بھال، ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ، مستثنیٰ منصوبے، رہائشی منصوبے کی فنڈنگ، ملازمین کی رہائش کی ضروریات، موجودہ رہائش کی مرمت
(Added by renumbering Section 21080.44 (as added by Stats. 2025, Ch. 24, Sec. 8) by Stats. 2025, Ch. 650, Sec. 8. (SB 158) Effective October 11, 2025.)
یہ قانون کہتا ہے کہ کیلیفورنیا میں شہر اور کاؤنٹیاں نئے زمینی پانی کے کنوؤں کی کھدائی کو محدود یا ممنوع قرار دینے، یا موجودہ کنوؤں سے پانی نکالنے پر پابندی لگانے کے لیے آرڈیننس اپنا سکتی ہیں۔ یہ کنوؤں کے اجازت ناموں کی شرائط کو سخت کر کے کیا جا سکتا ہے، خاص طور پر جہاں زمین کے استعمال میں تبدیلیوں سے زمینی پانی کی طلب میں اضافہ ہو سکتا ہے۔
یہ سیکشن 1 جولائی 2017 تک یا جب تک جنوری 2014 میں اعلان کردہ خشک سالی کی ہنگامی حالت فعال رہتی ہے، جو بھی بعد میں ہو، درست رہے گا۔ ایک بار غیر فعال ہونے کے بعد، یہ سیکشن اگلے سال کی 1 جنوری کو باضابطہ طور پر منسوخ کر دیا جائے گا۔
تاہم، یہ قانون نئے یا گہرے کنوؤں کے لیے اجازت نامے جاری کرنے یا نئے رہائشی، تجارتی، صنعتی، یا ادارہ جاتی منصوبوں سے متعلق کسی بھی آرڈیننس کو اپنانے پر لاگو نہیں ہوتا۔ ان منصوبوں کے لیے زمینی پانی کے کنوؤں کی کھدائی یا ان سے زیادہ پانی نکالنے کی ضرورت پڑ سکتی ہے، یہاں تک کہ اس قانون کے منسوخ ہونے کے بعد بھی۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.46(a) کسی اور قانونی استثنا یا زمرہ وار استثنا کو محدود کیے بغیر، یہ تقسیم کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کی طرف سے ایک آرڈیننس کو اپنانے پر لاگو نہیں ہوتی جس کا مقصد نئے یا گہرے زمینی پانی کے کنوؤں کی کھدائی کو محدود یا ممنوع قرار دینا ہو، یا موجودہ زمینی پانی کے کنوؤں سے زیادہ نکالنے کو محدود یا ممنوع قرار دینا ہو، جو کنوؤں کے اجازت ناموں کے اجراء پر سخت شرائط یا زمین کے استعمال کی شدت میں تبدیلیوں کے ذریعے ہو جو زمینی پانی پر طلب میں اضافہ کرے۔
(b)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.46(b)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.46(b)(1) یہ سیکشن 1 جولائی 2017 تک فعال رہے گا، یا جب تک خشک سالی کی صورتحال کی وجہ سے ہنگامی حالت، جو گورنر نے 17 جنوری 2014 کو جاری کردہ ہنگامی حالت کے اعلان میں کی تھی، نافذ رہتی ہے، جو بھی بعد میں ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.46(b)(2) یہ سیکشن اس تاریخ کے بعد آنے والے سال کی 1 جنوری کو منسوخ کر دیا جائے گا جس پر یہ سیکشن غیر فعال ہو جاتا ہے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.46(c) ذیلی دفعہ (a) یا (b) کے باوجود، یہ سیکشن مندرجہ ذیل میں سے کسی پر لاگو نہیں ہوتا:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.46(c)(1) کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کی طرف سے کسی نئے یا گہرے زمینی پانی کے کنویں کے لیے کسی بھی اجازت نامے کا اجراء۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.46(c)(2) کسی بھی آرڈیننس کو اپنانا جو نئے رہائشی، تجارتی، ادارہ جاتی، یا صنعتی منصوبوں یا ان استعمالات کے کسی بھی امتزاج کو متاثر کرتا ہے یا ان سے متعلق ہے، یا ان مقاصد کے لیے زمین کے استعمال کی شدت یا استعمال میں کوئی تبدیلی، اگر اس منصوبے یا استعمال میں تبدیلی کے لیے کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کی منظوری درکار ہو۔ نہ ہی یہ سیکشن کسی ایسے آرڈیننس کو اپنانے پر لاگو ہوتا ہے جو نئے یا گہرے زمینی پانی کے کنوؤں، یا موجودہ زمینی پانی کے کنوؤں سے زیادہ نکالنے کو محدود یا ممنوع قرار دے گا، جو ان منصوبوں کی خدمت کے لیے درکار ہو سکتے ہیں۔
زمینی پانی کے کنویں کھدائی پر پابندیاں کنوؤں کے اجازت نامے زمین کے استعمال کی شدت خشک سالی کی ہنگامی حالت کیلیفورنیا کی خشک سالی زمینی پانی کا اخراج شہری آرڈیننس کاؤنٹی کے قواعد و ضوابط سخت شرائط آبی وسائل کا انتظام اجازت نامے کا اجراء رہائشی منصوبے تجارتی منصوبے صنعتی منصوبے
(Added by Stats. 2015, Ch. 27, Sec. 8. (SB 88) Effective June 24, 2015. Inoperative on July 1, 2017, or later date, as prescribed in subd. (b). Repealed, by its own provisions, on January 1 following inoperative date.)
یہ سیکشن پانی اور سیوریج سسٹم سے متعلق اصطلاحات کی تعریف کرتا ہے، خاص طور پر پسماندہ کمیونٹیز کی مدد پر توجہ مرکوز کرتا ہے۔ یہ واضح کرتا ہے کہ پانی کے کنویں، ٹینک اور ایسے سسٹمز جیسے منصوبے کیا ہیں جو ان کمیونٹیز کو فائدہ پہنچائیں گے، اور یہ بھی بتاتا ہے کہ کیا شامل ہے اور کیا خارج ہے۔ منصوبے کچھ ریگولیٹری تقاضوں سے بچ سکتے ہیں اگر وہ مخصوص شرائط پوری کرتے ہیں، جن میں حساس علاقوں کو متاثر نہ کرنا یا ماحولیاتی خطرات میں اضافہ نہ کرنا شامل ہے۔
منصوبوں میں ہنر مند مزدور استعمال ہونے چاہئیں، اور کئی شرائط لاگو ہوتی ہیں اس بات پر منحصر ہے کہ منصوبہ عوامی ہے یا نجی، جیسے مروجہ اجرت کے تقاضے اور ہنر مند افرادی قوت کا استعمال۔ اگر کوئی منصوبہ ضوابط سے مستثنیٰ ہے، تو متعلقہ ادارہ کو مزدور اور اجرت کے معیارات کی تعمیل کی تصدیق کرنی ہوگی۔ مزدوروں کے طریقوں سے متعلق عدم تعمیل کے لیے رپورٹنگ کی ذمہ داریاں اور جرمانے بھی ہیں۔ یہ سیکشن 1 جنوری 2032 تک نافذ العمل رہے گا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، درج ذیل تعریفیں لاگو ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(1) ”کمیونٹی واٹر سسٹم“ سے مراد ایک عوامی واٹر سسٹم ہے جو سال بھر کے رہائشیوں کے استعمال میں آنے والے کم از کم 15 سروس کنکشنز کو فراہم کرتا ہے یا عوامی واٹر سسٹم کے زیرِ خدمت علاقے میں سال بھر کے کم از کم 25 رہائشیوں کو باقاعدگی سے فراہم کرتا ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(2) ”پسماندہ کمیونٹی“ سے مراد ایسی کمیونٹی ہے جس کی سالانہ اوسط گھریلو آمدنی ریاست بھر کی سالانہ اوسط گھریلو آمدنی کے 80 فیصد سے کم ہو۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(3) ”ناکافی آن سائٹ سیوریج ٹریٹمنٹ سسٹم“ کا وہی مطلب ہے جو واٹر کوڈ کے سیکشن 13288 میں بیان کیا گیا ہے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(4) ”غیر مستقل غیر کمیونٹی واٹر سسٹم“ سے مراد ایک عوامی واٹر سسٹم ہے جو کمیونٹی واٹر سسٹم نہیں ہے اور جو سال میں چھ ماہ سے زیادہ عرصے تک کم از کم 25 ایک ہی افراد کو باقاعدگی سے فراہم کرتا ہے۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(5) ”آن سائٹ سیوریج ٹریٹمنٹ سسٹم“ کا وہی مطلب ہے جو واٹر کوڈ کے سیکشن 13290 میں بیان کیا گیا ہے۔
(6)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(6)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(6)(A) ”منصوبہ“ سے مراد درج ذیل میں سے کوئی ایک ہے:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(6)(A)(i) ایک ایسا منصوبہ جو صرف درج ذیل میں سے ایک یا زیادہ کی تنصیب، مرمت، یا دوبارہ تعمیر پر مشتمل ہو:
(I)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(6)(A)(i)(I) پینے کے پانی کے زیر زمین کنویں جن کی زیادہ سے زیادہ بہاؤ کی شرح 250 گیلن فی منٹ تک ہو۔
(II) پینے کے پانی کی صفائی کی سہولیات جن کا رقبہ 2,500 مربع فٹ سے کم ہو اور جو ماحولیاتی طور پر حساس علاقے میں واقع نہ ہوں۔
(III) پینے کے پانی کے ذخیرہ کرنے والے ٹینک جن کی گنجائش 250,000 گیلن تک ہو۔
(IV) بوسٹر پمپس اور ہائیڈرو نیومیٹک ٹینک۔
(V)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(6)(A)(i)(V) پائپ لائنز جن کی لمبائی سڑک کے حقِ راستہ میں تین میل سے کم ہو یا سڑک کے حقِ راستہ میں سات میل تک ہو جب منصوبے کو پینے کے پانی کی موجودہ یا ممکنہ خلاف ورزیوں کو حل کرنے کی ضرورت ہو۔
(VI) واٹر سروس لائنز۔
(VII) پینے کے پانی کے نظام کے معمولی لوازمات، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، سسٹم اور سروس میٹرز، فائر ہائیڈرنٹس، پانی کے معیار کے نمونے لینے کے اسٹیشنز، والوز، ایئر ریلیز اور ویکیوم بریک والوز، ہنگامی جنریٹرز، بیک فلو روکنے والے آلات، اور لوازمات کے احاطے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(6)(A)(ii) ایک یا زیادہ ناکافی سیوریج ٹریٹمنٹ سسٹمز کے ذریعے خدمت حاصل کرنے والی پسماندہ کمیونٹی کو سیوریج سروس فراہم کرنے کا منصوبہ۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(6)(A)(B) ”منصوبہ“ میں درج ذیل منصوبوں کی کوئی بھی قسم شامل نہیں ہے:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(6)(A)(B)(i) ایسی سہولیات جو بنیادی طور پر آبپاشی یا مستقبل کی ترقی کے لیے تعمیر کی گئی ہوں۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(6)(A)(B)(ii) ایسی سہولیات جو سطحی پانی کو بند کرنے، موڑنے، یا منتقل کرنے کے لیے استعمال ہوتی ہوں۔
(7)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(7) ”پروجیکٹ لیبر معاہدہ“ کا وہی مطلب ہے جو پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 1 کے سب ڈویژن (b) کے پیراگراف (1) کے سیکشن 2500 میں ہے۔
(8)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(8) ”عوامی واٹر سسٹم“ سے مراد انسانی استعمال کے لیے پائپوں یا دیگر تعمیر شدہ ذرائع سے پانی کی فراہمی کا ایک ایسا نظام ہے جس میں 15 یا زیادہ سروس کنکشنز ہوں یا جو سال میں کم از کم 60 دن تک روزانہ کم از کم 25 افراد کو باقاعدگی سے فراہم کرتا ہو، اور اس میں درج ذیل میں سے کوئی بھی شامل ہوگا، لیکن ان تک محدود نہیں:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(8)(A) عوامی واٹر سسٹم کے کنٹرول میں اور بنیادی طور پر اس کے سلسلے میں استعمال ہونے والی کوئی بھی جمع کرنے، صفائی، ذخیرہ کرنے، اور تقسیم کرنے کی سہولیات۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(8)(B) کوئی بھی جمع کرنے یا پری ٹریٹمنٹ ذخیرہ کرنے کی سہولیات جو عوامی واٹر سسٹم کے آپریٹر کے کنٹرول میں نہ ہوں، لیکن جو بنیادی طور پر عوامی واٹر سسٹم کے سلسلے میں استعمال ہوتی ہوں۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(8)(C) انسانی استعمال کے لیے پائپوں یا دیگر تعمیر شدہ ذرائع سے پانی کی فراہمی کا کوئی بھی نظام جو ایک یا زیادہ عوامی واٹر سسٹمز کی جانب سے پانی کو انسانی استعمال کے لیے محفوظ بنانے کے مقصد سے صاف کرتا ہو۔
(9)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(9) ”ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت“ کا وہی مطلب ہے جو پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 2.9 (سیکشن 2600 سے شروع ہونے والے) میں فراہم کیا گیا ہے۔
(10)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(10) ”چھوٹا کمیونٹی واٹر سسٹم“ سے مراد ایک کمیونٹی واٹر سسٹم ہے جو 3,300 سے زیادہ سروس کنکشنز یا 10,000 سے زیادہ سال بھر کی آبادی کو فراہم نہیں کرتا۔
(11)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(11) ”چھوٹا پسماندہ کمیونٹی واٹر سسٹم“ سے مراد یا تو ایک چھوٹا کمیونٹی واٹر سسٹم ہے جو ایک یا زیادہ پسماندہ کمیونٹیز کو فراہم کرتا ہے یا ایک غیر مستقل غیر کمیونٹی واٹر سسٹم ہے جو بنیادی طور پر ایک یا زیادہ ایسے اسکولوں کو فراہم کرتا ہے جو ایک یا زیادہ پسماندہ کمیونٹیز کو فراہم کرتے ہیں۔
(12)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(a)(12) ”ریاستی چھوٹا واٹر سسٹم“ سے مراد انسانی استعمال کے لیے پائپ کے ذریعے پسماندہ کمیونٹی کو پانی کی فراہمی کا ایک ایسا نظام ہے جو کم از کم 5، لیکن 14 سے زیادہ نہیں، سروس کنکشنز کو فراہم کرتا ہے اور سال میں 60 دن سے زیادہ عرصے تک روزانہ اوسطاً 25 سے زیادہ افراد کو پینے کا پانی باقاعدگی سے فراہم نہیں کرتا۔
(b)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.47(b)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.47(b)(1) یہ تقسیم ایسے منصوبے پر لاگو نہیں ہوتی جو ذیلی تقسیم (c) اور ذیلی تقسیم (d) یا (e) کی ضروریات کو پورا کرتا ہو، جیسا کہ مناسب ہو، اور جو بنیادی طور پر ایک چھوٹے پسماندہ کمیونٹی واٹر سسٹم یا ریاستی چھوٹے واٹر سسٹم کو درج ذیل میں سے کسی بھی طریقے سے فائدہ پہنچاتا ہو:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(b)(1)(A) چھوٹے پسماندہ کمیونٹی واٹر سسٹم یا ریاستی چھوٹے واٹر سسٹم کے پانی کے معیار، پانی کی فراہمی، یا پانی کی فراہمی کی وشوسنییتا کو بہتر بنانا۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(b)(1)(B) پانی کے تحفظ کی حوصلہ افزائی کرنا۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(b)(1)(C) ایک پسماندہ کمیونٹی، ایک چھوٹے پسماندہ کمیونٹی واٹر سسٹم، یا ایک ریاستی چھوٹے واٹر سسٹم کے اندر موجودہ رہائش گاہوں کو پینے کے پانی کی سروس فراہم کرنا جہاں اس بات کا ثبوت ہو کہ پانی بنیادی یا ثانوی پینے کے پانی کے معیارات کے لیے زیادہ سے زیادہ آلودگی کی سطح سے تجاوز کرتا ہے یا جہاں پینے کے پانی کا کنواں اب محفوظ پینے کے پانی کی مناسب فراہمی پیدا کرنے کے قابل نہیں ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(b)(2) کسی منصوبے کو اس سیکشن کے تحت مستثنیٰ قرار دینے سے پہلے، لیڈ ایجنسی اسٹیٹ واٹر ریسورسز کنٹرول بورڈ سے رابطہ کرے گی تاکہ یہ معلوم کیا جا سکے کہ آیا اس سیکشن کے تحت استثنیٰ کا دعویٰ چھوٹے پسماندہ کمیونٹی واٹر سسٹم یا ریاستی چھوٹے واٹر سسٹم کی وفاقی مالی امداد یا وفاقی طور پر سرمایہ کاری شدہ مالی امداد حاصل کرنے کی صلاحیت کو متاثر کرے گا۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(c) منصوبہ درج ذیل تمام شرائط کو پورا کرتا ہے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(c)(1) یونائیٹڈ اسٹیٹس فش اینڈ وائلڈ لائف سروس مینوئل پارٹ 660 FW 2 (21 جون، 1993) میں بیان کردہ دلدلی علاقوں، یا سیکشن 30107.5 میں بیان کردہ ساحلی علاقے کے اندر ماحولیاتی طور پر حساس رہائش گاہ کے علاقے کو متاثر نہیں کرتا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(c)(2) غیر معمولی حالات موجود نہیں ہیں جو ماحول پر نمایاں اثرات مرتب کریں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(c)(3) کسی ایسی خطرناک فضلہ کی جگہ پر واقع نہیں ہے جو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65962.5 کے تحت مرتب کردہ کسی بھی فہرست میں شامل ہو۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(c)(4) کسی تاریخی وسیلے کی اہمیت میں خاطر خواہ منفی تبدیلی لانے کی صلاحیت نہیں رکھتا۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(c)(5) تعمیراتی اثرات قابل اطلاق قانون کے مطابق مکمل طور پر کم کیے گئے ہیں۔
(6)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(c)(6) ایک ہی قسم کے، ایک ہی جگہ پر، وقت کے ساتھ ساتھ، متوقع پے در پے منصوبوں کا مجموعی اثر نمایاں نہیں ہے۔
(d)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.47(d)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.47(d)(1) کسی عوامی ایجنسی کے ذریعے شروع کیے گئے ایسے منصوبے کے لیے جو اس سیکشن کے تحت اس تقسیم سے مستثنیٰ ہے، سوائے پیراگراف (2) میں فراہم کردہ کے، کسی ادارے کو عوامی ایجنسی کی طرف سے منصوبے کے کسی بھی حصے کو انجام دینے کے لیے پیشگی اہل قرار نہیں دیا جائے گا، نہ ہی اسے شارٹ لسٹ کیا جائے گا اور نہ ہی ٹھیکہ دیا جائے گا، جب تک کہ وہ ادارہ عوامی ایجنسی کو ایک قابل نفاذ عہد فراہم نہ کرے کہ وہ ادارہ اور اس کے تمام ذیلی ٹھیکیدار تعمیراتی اور کنسٹرکشن ٹریڈز میں اپرنٹس شپ کے قابل پیشے کے تحت آنے والے منصوبے یا ٹھیکے پر تمام کام انجام دینے کے لیے ایک ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت کا استعمال کریں گے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(d)(2) پیراگراف (1) لاگو نہیں ہوتا اگر درج ذیل میں سے کوئی بھی شرط پوری ہوتی ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(d)(2)(A) عوامی ایجنسی نے ایک پروجیکٹ لیبر معاہدہ کیا ہے جو منصوبے یا ٹھیکے پر کام کرنے والے تمام ٹھیکیداروں اور ذیلی ٹھیکیداروں کو ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت استعمال کرنے کا پابند کرے گا، اور ادارہ اس پروجیکٹ لیبر معاہدے کا پابند ہونے پر رضامند ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(d)(2)(B) منصوبہ یا ٹھیکہ ایک پروجیکٹ لیبر معاہدے کی توسیع یا تجدید کے تحت انجام دیا جا رہا ہے جو عوامی ایجنسی نے 1 جنوری 2021 سے پہلے کیا تھا۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(d)(2)(C) ادارے نے ایک پروجیکٹ لیبر معاہدہ کیا ہے جو ادارے اور اس کے تمام ذیلی ٹھیکیداروں کو، جو منصوبے یا ٹھیکے پر کام کر رہے ہیں، ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت استعمال کرنے کا پابند کرے گا۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(e) کسی نجی ادارے کے ذریعے شروع کیے گئے ایسے منصوبے کے لیے جو اس سیکشن کے تحت اس تقسیم سے مستثنیٰ ہے، منصوبے کا درخواست دہندہ درج ذیل دونوں کام کرے گا:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(e)(1) لیڈ ایجنسی کو تصدیق کرے کہ درج ذیل میں سے کوئی ایک درست ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(e)(1)(A) منصوبے کا پورا حصہ لیبر کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 7 کے چیپٹر 1 (سیکشن 1720 سے شروع ہونے والے) کے مقاصد کے لیے ایک عوامی کام ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(e)(1)(B) اگر منصوبہ مکمل طور پر عوامی کام نہیں ہے، تو منصوبے کی تکمیل میں ملازمت کرنے والے تمام تعمیراتی کارکنوں کو کام کی قسم اور جغرافیائی علاقے کے لیے یومیہ اجرت کی کم از کم عمومی مروجہ شرح ادا کی جائے گی، جیسا کہ ڈائریکٹر آف انڈسٹریل ریلیشنز نے لیبر کوڈ کے سیکشنز 1773 اور 1773.9 کے تحت طے کیا ہے، سوائے اس کے کہ ڈویژن آف اپرنٹس شپ اسٹینڈرڈز کے چیف کے منظور شدہ پروگراموں میں رجسٹرڈ اپرنٹس کو کم از کم قابل اطلاق اپرنٹس مروجہ شرح ادا کی جا سکتی ہے۔ اگر منصوبہ اس ذیلی پیراگراف کے تابع ہے، تو منصوبے کے ان حصوں کے لیے جو عوامی کام نہیں ہیں، درج ذیل تمام شرائط لاگو ہوں گی:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(e)(1)(B)(i) منصوبے کا درخواست دہندہ اس بات کو یقینی بنائے گا کہ کام کی انجام دہی کے تمام ٹھیکوں میں مروجہ اجرت کی شرط شامل ہو۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(e)(1)(B)(ii) تمام ٹھیکیدار اور ذیلی ٹھیکیدار کام کی تکمیل میں مصروف تمام تعمیراتی کارکنوں کو کم از کم یومیہ اجرت کی مروجہ عمومی شرح ادا کریں گے، سوائے اس کے کہ اپرنٹس شپ اسٹینڈرڈز ڈویژن کے سربراہ سے منظور شدہ پروگراموں میں رجسٹرڈ اپرنٹس کو کم از کم قابل اطلاق اپرنٹس مروجہ شرح ادا کی جا سکتی ہے۔
(iii)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.47(e)(1)(B)(iii)
(I)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.47(e)(1)(B)(iii)(I) ذیلی شق (III) میں فراہم کردہ کے علاوہ، تمام ٹھیکیدار اور ذیلی ٹھیکیدار لیبر کوڈ کے سیکشن 1776 کے مطابق پے رول ریکارڈز کو برقرار رکھیں گے اور ان کی تصدیق کریں گے اور ان ریکارڈز کو اس سیکشن کے مطابق معائنہ اور نقل کے لیے دستیاب رکھیں گے۔
(II) ذیلی شق (III) میں فراہم کردہ کے علاوہ، ٹھیکیداروں اور ذیلی ٹھیکیداروں کی مروجہ اجرت ادا کرنے کی ذمہ داری لیبر کمشنر کے ذریعے لیبر کوڈ کے سیکشن 1741 کے مطابق سول اجرت اور جرمانے کے تعین کے اجراء کے ذریعے نافذ کی جا سکتی ہے، جس کا لیبر کوڈ کے سیکشن 1742 کے مطابق منصوبے کی تکمیل کے 18 ماہ کے اندر جائزہ لیا جا سکتا ہے، یا تو کم اجرت پانے والے کارکن کے ذریعے انتظامی شکایت یا سول کارروائی کے ذریعے، یا لیبر کوڈ کے سیکشن 1771.2 کے تحت سول کارروائی کے ذریعے مشترکہ لیبر-مینجمنٹ کمیٹی کے ذریعے۔ اگر سول اجرت اور جرمانے کا تعین جاری کیا جاتا ہے، تو ٹھیکیدار، ذیلی ٹھیکیدار، اور اس تعین میں شامل اجرتوں کی ادائیگی کو محفوظ بنانے کے لیے جاری کردہ بانڈ یا بانڈز پر ضامن لیبر کوڈ کے سیکشن 1742.1 کے مطابق طے شدہ نقصانات کے ذمہ دار ہوں گے۔
(III) ذیلی شقیں (I) اور (II) لاگو نہیں ہوں گی اگر منصوبے پر کام کرنے والے تمام ٹھیکیدار اور ذیلی ٹھیکیدار ایک پروجیکٹ لیبر معاہدے کے تابع ہیں جو منصوبے کی تکمیل میں مصروف تمام تعمیراتی کارکنوں کو مروجہ اجرت کی ادائیگی کا تقاضا کرتا ہے اور ثالثی کے طریقہ کار کے ذریعے اس ذمہ داری کے نفاذ کا انتظام کرتا ہے۔
(iv)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(e)(1)(B)(iv) لیبر کوڈ کے سیکشن 1773.1 کے ذیلی تقسیم (c) کے باوجود، یہ شرط کہ آجر کی ادائیگیاں مروجہ پائی جانے والی فی گھنٹہ سیدھی یا اوور ٹائم اجرت ادا کرنے کی ذمہ داری کو کم نہ کریں، لاگو نہیں ہوگی اگر کارکن کو شامل کرنے والے ایک نیک نیتی پر مبنی اجتماعی سودے بازی کے معاہدے میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو۔ یومیہ اجرت کی کم از کم عمومی مروجہ شرح ادا کرنے کی شرط لیبر کوڈ کے سیکشن 511 یا 514 کے مطابق اپنائے گئے متبادل ہفتہ وار کام کے شیڈول کے استعمال کو نہیں روکتی۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(e)(2) مرکزی ایجنسی کو تصدیق کریں کہ منصوبے پر تمام تعمیراتی کام انجام دینے کے لیے ایک ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت استعمال کی جائے گی۔ مندرجہ ذیل تمام تقاضے منصوبے پر لاگو ہوں گے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(e)(2)(A) درخواست دہندہ کام کی انجام دہی کے تمام معاہدوں میں یہ شرط رکھے گا کہ ہر سطح پر ہر ٹھیکیدار اور ذیلی ٹھیکیدار انفرادی طور پر منصوبے کو مکمل کرنے کے لیے ایک ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت استعمال کرے گا۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(e)(2)(B) ہر ٹھیکیدار اور ذیلی ٹھیکیدار منصوبے کو مکمل کرنے کے لیے ایک ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت استعمال کرے گا۔
(C)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.47(e)(2)(C)
(i)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.47(e)(2)(C)(i) شق (ii) میں فراہم کردہ کے علاوہ، درخواست دہندہ مرکزی ایجنسی کو، ماہانہ بنیادوں پر جب تک منصوبہ یا معاہدہ انجام دیا جا رہا ہو، پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 1 کے باب 2.9 (سیکشن 2600 سے شروع ہونے والے) کی تعمیل کو ظاہر کرنے والی ایک رپورٹ فراہم کرے گا۔ اس شق کے مطابق مرکزی ایجنسی کو فراہم کردہ ماہانہ رپورٹ کیلیفورنیا پبلک ریکارڈز ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 1 کے ڈویژن 10 (سیکشن 7920.000 سے شروع ہونے والے)) کے تحت ایک عوامی ریکارڈ ہوگی اور عوامی معائنہ کے لیے کھلی ہوگی۔ ایک درخواست دہندہ جو پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 1 کے باب 2.9 (سیکشن 2600 سے شروع ہونے والے) کی تعمیل کو ظاہر کرنے والی ماہانہ رپورٹ فراہم کرنے میں ناکام رہتا ہے، ہر اس مہینے کے لیے دس ہزار ڈالر ($10,000) فی ماہ کے سول جرمانے کا ذمہ دار ہوگا جس کے لیے رپورٹ فراہم نہیں کی گئی ہے۔ کوئی بھی ٹھیکیدار یا ذیلی ٹھیکیدار جو ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت استعمال کرنے میں ناکام رہتا ہے، ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت کی شرط کی خلاف ورزی میں ملازمت پر رکھے گئے ہر کارکن کے لیے دو سو ڈالر ($200) فی دن کے سول جرمانے کا ذمہ دار ہوگا۔ لیبر کمشنر منصوبے کی تکمیل کے 18 ماہ کے اندر لیبر کوڈ کے سیکشن 1741 کے مطابق سول اجرت اور جرمانے کے تعین کے اجراء کے لیے انہی طریقہ کار کا استعمال کرتے ہوئے جرمانے عائد کر سکتا ہے، اور لیبر کوڈ کے سیکشن 1742 میں انہی طریقہ کار کے مطابق جائزہ لیا جا سکتا ہے۔ جرمانے اسٹیٹ پبلک ورکس انفورسمنٹ فنڈ کو ادا کیے جائیں گے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.47(e)(2)(C)(i)(ii) شق (i) لاگو نہیں ہوگی اگر منصوبے پر کام کرنے والے تمام ٹھیکیدار اور ذیلی ٹھیکیدار ایک پروجیکٹ لیبر معاہدے کے تابع ہیں جو ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت کی شرط کی تعمیل کا تقاضا کرتا ہے اور ثالثی کے طریقہ کار کے ذریعے اس ذمہ داری کے نفاذ کا انتظام کرتا ہے۔
پارا (g) یہ سیکشن صرف 1 جنوری 2032 تک نافذ العمل رہے گا، اور اس تاریخ کے بعد منسوخ ہو جائے گا
کمیونٹی واٹر سسٹم پسماندہ کمیونٹی آن سائٹ سیوریج ٹریٹمنٹ سسٹم غیر مستقل غیر کمیونٹی واٹر سسٹم پینے کے پانی کے منصوبے سیوریج سروس کے منصوبے ماحولیاتی استثنیٰ ہنر مند افرادی قوت کے تقاضے مروجہ اجرت کی ذمہ داریاں تعمیل کی رپورٹنگ عوامی اور نجی منصوبے پانی کے معیار میں بہتری تعمیراتی اثرات میں کمی مرکزی ایجنسی کی ذمہ داریاں پروجیکٹ لیبر معاہدہ
(Amended by Stats. 2025, Ch. 24, Sec. 9. (SB 131) Effective June 30, 2025. Repealed as of January 1, 2032, by its own provisions.)
یہ قانونی سیکشن بیان کرتا ہے کہ بعض کمیونٹی واٹر سسٹم کے منصوبوں کو معمول کے ماحولیاتی جائزہ کے عمل کی پیروی کرنے کی ضرورت نہیں ہے اگر وہ مخصوص معیار پر پورا اترتے ہیں۔ ان منصوبوں کو (2024) کے بانڈ ایکٹ یا ریاست کے سیف اینڈ افورڈیبل فنڈنگ فار ایکویٹی اینڈ ریزیلیئنس پروگرام کے ذریعے مالی اعانت فراہم کی جانی چاہیے، ان میں تعمیراتی سرگرمیاں شامل نہیں ہونی چاہئیں، اور انہیں موسمیاتی لچک، حیاتیاتی تنوع، اور حساس انواع کی بحالی کے لیے طویل مدتی فوائد فراہم کرنے چاہئیں۔ انہیں ماحولیاتی تحفظ کے لیے طریقہ کار بھی وضع کرنے ہوں گے۔ اہم بات یہ ہے کہ، اگرچہ یہ منصوبے معمول کے ضوابط سے مستثنیٰ ہیں، انہیں پھر بھی دیگر متعلقہ وفاقی، ریاستی، اور مقامی قوانین کی تعمیل کرنی ہوگی۔ یہ استثنیٰ عارضی ہے، جو یکم جنوری (2030) کو ختم ہو جائے گا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.48(a) یہ ڈویژن کسی ایسے پراجیکٹ پر لاگو نہیں ہوتا، جیسا کہ سیکشن (21080.47) میں تعریف کی گئی ہے، جو ایک کمیونٹی واٹر سسٹم ہے جسے سیف ڈرنکنگ واٹر، وائلڈ فائر پریوینشن، ڈراؤٹ پریپیئرڈنس، اور کلین ایئر بانڈ ایکٹ (2024) (ڈویژن 50 (سیکشن 90000 سے شروع ہونے والا)) یا اسٹیٹ واٹر ریسورسز کنٹرول بورڈ کے سیف اینڈ افورڈیبل فنڈنگ فار ایکویٹی اینڈ ریزیلیئنس پروگرام کے تحت مالی اعانت فراہم کی گئی ہو اور بصورت دیگر کوئی تعمیراتی سرگرمیاں شامل نہ ہوں، اگر پراجیکٹ مندرجہ ذیل دونوں کام کرے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.48(a)(1) موسمیاتی لچک، حیاتیاتی تنوع، اور حساس انواع کی بحالی کے لیے طویل مدتی خالص فوائد کا باعث بنے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.48(a)(2) ماحول کے تحفظ کے لیے طریقہ کار اور جاری انتظام شامل ہو۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.48(b) اس سیکشن کے تحت اس ڈویژن سے مستثنیٰ ایک پراجیکٹ دیگر تمام قابل اطلاق وفاقی، ریاستی، اور مقامی قوانین و ضوابط کے تابع رہے گا اور کسی بھی قابل اطلاق ماحولیاتی یا عوامی صحت کے معیارات کو کمزور یا خلاف ورزی نہیں کرے گا۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.48(c) یہ سیکشن صرف یکم جنوری (2030) تک نافذ العمل رہے گا، اور اس تاریخ سے منسوخ ہو جائے گا۔
کمیونٹی واٹر سسٹمز موسمیاتی لچک حیاتیاتی تنوع حساس انواع کی بحالی سیف ڈرنکنگ واٹر بانڈ ایکٹ (2024) اسٹیٹ واٹر ریسورسز کنٹرول بورڈ سیف اینڈ افورڈیبل فنڈنگ فار ایکویٹی اینڈ ریزیلیئنس ماحولیاتی تحفظ طویل مدتی فوائد تعمیراتی سرگرمیاں ماحولیاتی جائزہ سے استثنیٰ وفاقی تعمیل ریاستی تعمیل مقامی قوانین (2024) بانڈ ایکٹ
(Added by Stats. 2025, Ch. 24, Sec. 10. (SB 131) Effective June 30, 2025. Repealed as of January 1, 2030, by its own provisions.)
یہ قانون واضح کرتا ہے کہ جنگلاتی آگ کے خطرے کو کم کرنے والے کچھ منصوبوں کو معمول کے ماحولیاتی تقسیم کے قوانین کی پیروی کرنے کی ضرورت نہیں ہے، بشرطیکہ وہ دیگر قابل اطلاق قوانین کی تعمیل کریں۔
ان قوانین سے مستثنیٰ منصوبوں میں بڑے ذیلی تقسیموں کے قریب 50 ایکڑ تک کے مقررہ آگ یا ایندھن میں کمی، سڑکوں کے ارد گرد دفاعی جگہ کی آگ کی صفائی، زیادہ آگ والے علاقوں میں ڈھانچوں کے قریب گھروں کی آگ سے مزاحمت میں اضافہ، اور ڈھانچوں کے 200 فٹ کے اندر ایندھن کے وقفے شامل ہیں۔ ان منصوبوں کو حساس رہائش گاہوں کے علاقوں سے بچنا چاہیے اور جنگلی حیات، پانی کے معیار، اور ثقافتی وسائل کی حفاظت کے لیے رہنما اصولوں پر عمل کرنا چاہیے۔
یہ تقسیم مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی جنگلاتی آگ کے خطرے کو کم کرنے والے منصوبوں پر لاگو نہیں ہوتی، بشرطیکہ منصوبہ دیگر تمام قابل اطلاق قوانین، آرڈیننسز، اور زوننگ کی ضروریات کی تعمیل میں ہو۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.49(a) ایک ایسا منصوبہ جو جنگلاتی آگ کے خطرے کو کم کرنے کے لیے ایک مقررہ آگ یا ایندھن میں کمی پر مشتمل ہو، جس میں ماحولیاتی نظام کے لیے حیاتیاتی تنوع یا دیگر فوائد کے لیے آگ کی واپسی کے وقفے کو دوبارہ قائم کیا جائے، سوائے ان منصوبوں کے جو ساحلی سیج سکرب رہائش گاہ یا کسی بھی دیگر حساس رہائش گاہ پر واقع ہوں۔ اس ذیلی تقسیم کے تحت قائم کردہ چھوٹ کے لیے اہل ہونے کے لیے، مندرجہ ذیل تمام تقاضے پورے کیے جائیں گے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.49(a)(1) منصوبہ 50 متصل ایکڑ سے زیادہ نہیں ہوگا اور 30 یا اس سے زیادہ رہائشی یونٹس کی ایک ذیلی تقسیم کے آدھے میل کے اندر واقع ہوگا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.49(a)(2) مرکزی ایجنسی محکمہ ماہی گیری اور جنگلی حیات سے مشاورت کرے گی تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ، جہاں تک ممکن ہو، منصوبہ (A) امیدوار، نایاب، خطرے سے دوچار، معدوم ہونے والے پودوں اور جنگلی حیات؛ اور (B) جنگلی حیات کی نرسری سائٹس، بشمول گھونسلے بنانے کی جگہیں، انڈے دینے کے علاقے، ہرن کے بچے دینے کے علاقے، اور مادری پناہ گاہوں پر اثرات سے بچنے یا انہیں کم کرنے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.49(a)(3) مرکزی ایجنسی، جہاں تک ممکن ہو، منصوبے کو اس طرح ڈیزائن کرے گی کہ دریا کے کنارے کے علاقوں اور پانی کے معیار پر اثرات سے بچا جا سکے، کنٹرول لائنوں کے لیے زمین کی کھدائی کی صورت میں تلچھٹ اور کٹاؤ کنٹرول کے اقدامات کا استعمال کرتے ہوئے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.49(a)(4) مرکزی ایجنسی قبائلی ثقافتی وسائل کی نشاندہی کرے گی اور، جہاں تک ممکن ہو، ان کی حفاظت کرے گی جو منصوبے سے متاثر ہو سکتے ہیں۔ اس پیراگراف کو موجودہ ریکارڈز کا جائزہ لے کر پورا کیا جا سکتا ہے، بشمول کیلیفورنیا ہسٹوریکل ریسورسز انفارمیشن سسٹم اور سیکرڈ لینڈز انوینٹری، یا متعلقہ کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبائل کے ساتھ قبائلی ثقافتی وسائل کی نشاندہی اور مناسب تخفیف کے اقدامات پر مشاورت میں شامل ہو کر، جبکہ حساس ریکارڈز کی رازداری برقرار رکھی جائے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.49(b) ایک ایسا منصوبہ جو "دفاعی جگہ" کی آگ کی صفائی پر مشتمل ہو جو سڑک کے مرکزی لائن سے ناپنے پر 100 فٹ تک ہو، ایک عوامی سڑک کے لیے جسے 30 یا اس سے زیادہ رہائشی یونٹس کی ذیلی تقسیم یا کمیونٹی کے لیے نکلنے اور انخلاء کے راستے کے طور پر شناخت کیا گیا ہو، تاکہ آتش گیر پودوں یا 12 انچ سے کم قطر کے درختوں کو ہٹایا جا سکے جو سینے کی اونچائی پر ناپے گئے ہوں۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.49(c) ایک ایسا منصوبہ جو رہائشی گھروں کو مضبوط بنانے یا جنگلاتی آگ کے خطرے کو کم کرنے کے لیے دفاعی جگہ کے قیام یا بہتری پر مشتمل ہو، جو ایک قانونی ڈھانچے کے 200 فٹ کے اندر واقع ہو جو ایک اعلیٰ یا بہت اعلیٰ جنگلاتی آگ کے خطرے والے علاقے میں ہو۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.49(d) ایک ایسا منصوبہ جو ایندھن کے وقفے پر مشتمل ہو جو ڈھانچوں سے 200 فٹ تک پھیلا ہو، جس میں آتش گیر پودوں اور 12 انچ سے کم قطر کے درختوں کی صفائی شامل ہو جو سینے کی اونچائی پر ناپے گئے ہوں۔
جنگلاتی آگ کے خطرے میں کمی مقررہ آگ ایندھن میں کمی دفاعی جگہ آگ کی صفائی زیادہ جنگلاتی آگ کے خطرے والا علاقہ ایندھن کا وقفہ جنگلی حیات کا تحفظ ثقافتی وسائل کا تحفظ کٹاؤ کنٹرول قبائلی مشاورت گھروں کو مضبوط بنانا پودوں کی صفائی حساس رہائش گاہ کیلیفورنیا کے تاریخی وسائل
(Added by Stats. 2025, Ch. 24, Sec. 11. (SB 131) Effective June 30, 2025.)
یہ قانون کیلیفورنیا کی بعض ریاستی ایجنسیوں کو اجازت دیتا ہے کہ وہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کے بجائے ماحولیاتی معلومات پر مشتمل ایک تفصیلی ریگولیٹری منصوبہ استعمال کریں، بشرطیکہ ان کا پروگرام سیکرٹری آف دی ریسورسز ایجنسی سے تصدیق شدہ ہو۔ یہ تصدیق صرف ان پروگراموں کے لیے ہے جو استعمال کے اجازت نامے جاری کرتے ہیں یا ماحولیاتی تحفظ سے متعلق معیارات قائم کرتے ہیں۔
تصدیق حاصل کرنے کے لیے، پروگرام کو ایک بین الضابطہ نقطہ نظر استعمال کرنا چاہیے اور ماحول کا تحفظ ایک اہم مقصد کے طور پر شامل کرنا چاہیے۔ اس میں ماحولیاتی نقصان کو کم کرنے کے اقدامات، عوامی ایجنسیوں سے مشاورت، فیصلوں کے بارے میں عوامی نوٹس فراہم کرنا، اور اس بات کو یقینی بنانا شامل ہونا چاہیے کہ منصوبہ عوامی جائزے کے لیے دستیاب ہو۔
تصدیق اس بات کو یقینی بناتی ہے کہ پروگرام مخصوص ماحولیاتی معیارات پر پورا اترتا ہے اور اگر پروگرام تبدیل ہو جائے اور ان معیارات پر پورا نہ اترے تو اسے واپس لیا جا سکتا ہے، مخصوص حکومتی کوڈ کی تعمیل کے بعد۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(a) سوائے اس کے کہ سیکشن 21158.1 میں فراہم کیا گیا ہے، جب کسی ریاستی ایجنسی کے ریگولیٹری پروگرام کو ماحولیاتی معلومات پر مشتمل اور ذیلی تقسیم (d) کے پیراگراف (3) کی تعمیل کرنے والی ایک منصوبہ یا دیگر تحریری دستاویزات کی ضرورت ہو جو ذیلی تقسیم (b) میں درج کسی سرگرمی کی حمایت میں پیش کی جائے، تو یہ منصوبہ یا دیگر تحریری دستاویزات اس ڈویژن کے تحت درکار ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کے بجائے پیش کی جا سکتی ہیں اگر سیکرٹری آف دی ریسورسز ایجنسی نے اس سیکشن کے مطابق ریگولیٹری پروگرام کی تصدیق کر دی ہو۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(b) یہ سیکشن صرف ان ریگولیٹری پروگراموں یا ان کے حصوں پر لاگو ہوتا ہے جن میں مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک شامل ہو:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(b)(1) کسی شخص کو لیز، اجازت نامہ، لائسنس، سرٹیفکیٹ، یا استعمال کے لیے کوئی اور حق جاری کرنا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(b)(2) ریگولیٹری پروگرام میں استعمال کے لیے معیارات، قواعد، ضوابط، یا منصوبوں کو اپنانا یا منظور کرنا۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(c) اس سیکشن کے مطابق تصدیق شدہ ایک ریگولیٹری پروگرام باب 3 (سیکشن 21100 سے شروع ہونے والا)، باب 4 (سیکشن 21150 سے شروع ہونے والا)، اور سیکشن 21167 سے مستثنیٰ ہے، سوائے اس کے کہ باب 4.5 کے آرٹیکل 2 (سیکشن 21157 سے شروع ہونے والا) میں فراہم کیا گیا ہے۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(d) اس سیکشن کے مطابق تصدیق کے لیے اہل ہونے کے لیے، ایک ریگولیٹری پروگرام کو ایک بین الضابطہ نقطہ نظر کا استعمال درکار ہوگا جو فیصلہ سازی میں قدرتی اور سماجی علوم کے مربوط استعمال کو یقینی بنائے گا اور جو مندرجہ ذیل تمام معیارات پر پورا اترے گا:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(d)(1) ریگولیٹری پروگرام کی فعال قانون سازی مندرجہ ذیل دونوں کام کرتی ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(d)(1)(A) اپنے بنیادی مقاصد میں ماحول کا تحفظ شامل کرتی ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(d)(1)(B) انتظامی ایجنسی کے لیے ماحول کے تحفظ کے لیے قواعد و ضوابط اپنانے کا اختیار رکھتی ہے، جو فعال قانون سازی میں مقرر کردہ معیارات کے مطابق ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(d)(2) ریگولیٹری پروگرام کے لیے انتظامی ایجنسی کے ذریعہ اپنائے گئے قواعد و ضوابط مندرجہ ذیل تمام کام کرتے ہیں:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(d)(2)(A) یہ تقاضا کرتے ہیں کہ کسی سرگرمی کو مجوزہ طور پر منظور یا اپنایا نہیں جائے گا اگر ایسے قابل عمل متبادل یا قابل عمل تخفیف کے اقدامات دستیاب ہوں جو ماحول پر سرگرمی کے کسی اہم منفی اثر کو نمایاں طور پر کم کر سکیں۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(d)(2)(B) مجوزہ سرگرمیوں کی منظم تشخیص اور ریگولیٹری پروگرام کے ماحولیاتی تحفظ کے مقاصد کے مطابق منصوبہ یا دیگر تحریری دستاویزات کی تیاری کے لیے رہنما اصول شامل کریں۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(d)(2)(C) انتظامی ایجنسی سے یہ تقاضا کریں کہ وہ تمام عوامی ایجنسیوں سے مشاورت کرے جن کا مجوزہ سرگرمی کے حوالے سے قانون کے مطابق دائرہ اختیار ہے۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(d)(2)(D) یہ تقاضا کریں کہ مجوزہ سرگرمی پر حتمی کارروائی میں جاری کرنے والے اتھارٹی کے تحریری جوابات شامل ہوں جو تشخیص کے عمل کے دوران اٹھائے گئے اہم ماحولیاتی نکات کے بارے میں ہوں۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(d)(2)(E) انتظامی ایجنسی کے ذریعہ مجوزہ سرگرمی پر فیصلے کے نوٹس کو سیکرٹری آف دی ریسورسز ایجنسی کے پاس دائر کرنے کا تقاضا کریں۔ یہ نوٹس عوامی معائنے کے لیے دستیاب ہوں گے، اور نوٹس کی ایک فہرست ہفتہ وار بنیادوں پر آفس آف دی ریسورسز ایجنسی میں آویزاں کی جائے گی۔ ہر فہرست 30 دن کی مدت کے لیے آویزاں رہے گی۔
(F)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(d)(2)(F) منصوبہ یا دیگر تحریری دستاویزات کی فائلنگ کے نوٹس کو عوام اور اس شخص کو فراہم کرنے کا تقاضا کریں جو تحریری طور پر اطلاع کی درخواست کرتا ہے۔ اطلاع اس طرح دی جائے گی جو عوام یا اطلاع کی درخواست کرنے والے شخص کو فائلنگ کا جائزہ لینے اور اس پر تبصرہ کرنے کے لیے کافی وقت فراہم کرے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(d)(3) ریگولیٹری پروگرام کے ذریعہ درکار منصوبہ یا دیگر تحریری دستاویزات مندرجہ ذیل دونوں کام کرتی ہیں:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(d)(3)(A) مجوزہ سرگرمی کی تفصیل شامل کرتی ہے جس میں سرگرمی کے متبادل اور ماحول پر سرگرمی کے کسی بھی اہم منفی اثر کو کم کرنے کے لیے تخفیف کے اقدامات شامل ہوں۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.5(d)(3)(B) دیگر عوامی ایجنسیوں اور عام عوام کے ذریعہ جائزہ لینے اور تبصرہ کرنے کے لیے معقول وقت کے لیے دستیاب ہو۔
(e)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.5(e)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.5(e)(1) سیکرٹری آف دی ریسورسز ایجنسی ایک ریگولیٹری پروگرام کی تصدیق کرے گا جسے سیکرٹری اس سیکشن میں مقرر کردہ تصدیق کے لیے تمام اہلیتوں پر پورا اترتا ہوا پائے، اور تصدیق واپس لے لے گا اگر یہ طے پائے کہ ریگولیٹری پروگرام کو اس طرح تبدیل کر دیا گیا ہے کہ وہ ان اہلیتوں پر پورا نہیں اترتا۔ تصدیق اور تصدیق کی واپسی صرف گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے باب 3.5 (سیکشن 11340 سے شروع ہونے والا) کی تعمیل کے بعد ہوگی۔
ریگولیٹری پروگرام ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ سے استثنیٰ سیکرٹری آف دی ریسورسز ایجنسی بین الضابطہ نقطہ نظر ماحولیاتی تحفظ پروگراموں کی تصدیق عوامی ایجنسی سے مشاورت عوامی نوٹس تصدیق کی واپسی پروگرام کے معیارات ماحولیاتی تخفیف قابل عمل متبادل
(Amended by Stats. 2013, Ch. 76, Sec. 174. (AB 383) Effective January 1, 2014.)
یہ سیکشن ان شرائط کی وضاحت کرتا ہے جن کے تحت کیلیفورنیا میں ایک موٹل، ہوٹل، یا اسی طرح کی عمارت کو معاون یا عبوری رہائش میں تبدیل کیا جا سکتا ہے۔ یہ تبدیلی 'عارضی موٹل ہاؤسنگ پروجیکٹ' کے طور پر اہل ہوگی اگر یہ انفرادی رہائشی یونٹس کو 10% سے زیادہ نہیں بڑھاتی اور ٹریفک، شور، ہوا کے معیار، یا پانی کے معیار پر نمایاں اثر نہیں ڈالتی۔ یہ قانون کلیدی اصطلاحات جیسے 'رہائشی ہوٹل،' 'معاون رہائش،' اور 'عبوری رہائش' کی تعریف کرتا ہے، جن سب کا مقصد کم آمدنی والے افراد، بشمول معذور افراد کو رہائش اور معاون خدمات فراہم کرنا ہے۔ یہ سیکشن یہ بھی بتاتا ہے کہ ایسے منصوبے ماحولیاتی جائزوں سے مستثنیٰ ہیں، اور اگر مستثنیٰ قرار دیے جائیں تو متعلقہ حکام کے پاس باضابطہ نوٹس دائر کرنا ضروری ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.50(a) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، درج ذیل تعریفیں لاگو ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.50(a)(1) "عارضی موٹل ہاؤسنگ پروجیکٹ" یا "پروجیکٹ" کا مطلب ہے کسی ایسی عمارت کی تبدیلی جس کے پاس موٹل، ہوٹل، رہائشی ہوٹل، یا ہاسٹل کے طور پر قبضے کا سرٹیفکیٹ ہو، اسے معاون یا عبوری رہائش میں تبدیل کرنا، اور یہ تبدیلی درج ذیل میں سے ایک یا دونوں شرائط کو پورا کرتی ہو:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.50(a)(1)(A) اس کے نتیجے میں عمارت میں کسی بھی انفرادی رہائشی یونٹ کے فلور ایریا میں 10 فیصد سے زیادہ اضافہ نہ ہو۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.50(a)(1)(B) اس کے نتیجے میں ٹریفک، شور، ہوا کے معیار، یا پانی کے معیار سے متعلق کوئی اہم اثرات مرتب نہ ہوں۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.50(a)(2) "رہائشی ہوٹل" کا وہی مطلب ہے جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50519 میں بیان کیا گیا ہے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.50(a)(3) "معاون رہائش" کا مطلب ہے ایسی رہائش جو سائٹ پر یا سائٹ سے باہر معاون خدمات سے منسلک ہو اور کم آمدنی والے افراد کے لیے قیام کی مدت پر کوئی حد نہ ہو جنہیں ایک یا زیادہ معذوریاں ہوں، اور اس میں دیگر آبادیوں کے علاوہ، بالغ افراد، آزاد نابالغ، بچوں والے خاندان، بزرگ افراد، فوسٹر کیئر سسٹم سے نکلنے والے نوجوان بالغ، ادارہ جاتی ترتیبات سے نکلنے والے افراد، سابق فوجی، اور بے گھر افراد شامل ہو سکتے ہیں۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.50(a)(4) "معاون خدمات" کا مطلب ہے وہ خدمات جو معاون یا عبوری رہائش کے مکینوں کو رضاکارانہ بنیادوں پر فراہم کی جاتی ہیں، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، سبسڈی والی اور مستقل رہائش کی خدمات کا مجموعہ، گہری کیس مینجمنٹ، طبی اور ذہنی صحت کی دیکھ بھال، منشیات کے استعمال کا علاج، روزگار کی خدمات، فوائد کی وکالت، اور رہائش حاصل کرنے اور برقرار رکھنے کے لیے ضروری دیگر خدمات یا سروس ریفرلز۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.50(a)(5) "عبوری رہائش" کا مطلب ہے عارضی رہائش جو معاون خدمات سے منسلک ہو اور جو عام طور پر 24 ماہ تک کی مدت کے لیے پیش کی جاتی ہے، تاکہ کم آمدنی والے افراد کو مستقل رہائش کی طرف منتقل ہونے میں سہولت فراہم کی جا سکے جنہیں ایک یا زیادہ معذوریاں ہو سکتی ہیں، اور اس میں دیگر آبادیوں کے علاوہ، بالغ افراد، آزاد نابالغ، بچوں والے خاندان، بزرگ افراد، فوسٹر کیئر سسٹم سے نکلنے والے نوجوان بالغ، ادارہ جاتی ترتیبات سے نکلنے والے افراد، سابق فوجی، اور بے گھر افراد شامل ہو سکتے ہیں۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.50(b) یہ ڈویژن کسی عارضی موٹل ہاؤسنگ پروجیکٹ پر لاگو نہیں ہوتا ہے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.50(c) ایک مرکزی ایجنسی جو یہ طے کرتی ہے کہ ایک عارضی موٹل ہاؤسنگ پروجیکٹ اس سیکشن کے تحت مستثنیٰ ہے، وہ سیکشن 21152 کے ذیلی سیکشن (b) کے مطابق آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ کے پاس استثنیٰ کا نوٹس دائر کرے گی۔
عارضی موٹل ہاؤسنگ پروجیکٹ معاون رہائش کی تبدیلی عبوری رہائش کی تبدیلی کم آمدنی والی رہائش معذور افراد کی رہائش بے گھر افراد کی معاونت سابق فوجیوں کی رہائش فوسٹر کیئر سے منتقلی ٹریفک کا اثر شور کا اثر ہوا کے معیار کا اثر پانی کے معیار کا اثر ماحولیاتی استثنیٰ رہائش کی معاون خدمات استثنیٰ کا نوٹس
(Amended by Stats. 2023, Ch. 732, Sec. 1. (SB 91) Effective January 1, 2024.)
یہ قانون کہتا ہے کہ براڈ بینڈ کی تنصیب کے کچھ منصوبے، جو عوامی سڑکوں کے ساتھ اور موجودہ گزرگاہوں کے اندر کیے جاتے ہیں، کچھ ماحولیاتی جائزہ کے عمل کے تحت نہیں آتے، بشرطیکہ وہ مخصوص شرائط پر پورا اتریں۔ پہلی شرط یہ ہے کہ منصوبہ سڑک کے 30 فٹ کے اندر ہونا چاہیے۔ دوسری شرط یہ ہے کہ اگر اسے زیر زمین نصب کیا جائے تو علاقے کو پہلے والی حالت میں بحال کیا جائے، یا اگر اسے اوپر نصب کیا جائے تو موجودہ یوٹیلیٹی پولز استعمال کیے جائیں۔
تیسری شرط یہ ہے کہ اس میں ماحولیاتی تحفظ کے ضروری اقدامات شامل ہوں، جیسے تعمیرات کی نگرانی تاکہ ثقافتی اور حیاتیاتی وسائل کو تحفظ دیا جا سکے۔ چوتھی شرط یہ ہے کہ اسے ماحولیاتی تحفظ سے متعلق مقامی، ریاستی اور وفاقی قوانین کی پابندی پر رضامند ہونا ہوگا، جیسے کہ دلدلی زمینوں اور خطرے سے دوچار انواع سے متعلق قوانین۔
اس کے علاوہ، منصوبے کو متاثرہ عوامی ایجنسیوں کو مطلع کرنا ہوگا، مقامی عوام کو آگاہ کرنا ہوگا، اگر نجی زمین استعمال کی جا رہی ہو تو جائیداد کے مالک سے اجازت حاصل کرنی ہوگی، اور کسی بھی ممکنہ منفی اثرات کو کم کرنے کے لیے مقامی قواعد و ضوابط کی پابندی کرنی ہوگی۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.51(a) یہ تقسیم کسی بھی ایسے منصوبے پر لاگو نہیں ہوتی جو کسی بھی ادارے کے ذریعے شروع کیا گیا ہو، بشمول کسی عوامی ادارے یا نجی یا غیر منافع بخش کارپوریشن کے، اور جو کسی گزرگاہ میں لکیری براڈ بینڈ کی تنصیب پر مشتمل ہو، بشمول کسی مقامی گلی یا سڑک کی گزرگاہ، اگر یہ منصوبہ مندرجہ ذیل تمام شرائط پر پورا اترتا ہو:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.51(a)(1) منصوبہ کسی بھی عوامی سڑک یا شاہراہ کی گزرگاہ کے ساتھ ساتھ، یا اس کے 30 فٹ کے اندر تعمیر کیا گیا ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.51(a)(2) منصوبہ یا تو زیر زمین نصب کیا گیا ہو جہاں سطح کا علاقہ منصوبے سے پہلے کی حالت میں بحال کر دیا جائے یا موجودہ یوٹیلیٹی پول کی گزرگاہ کے ساتھ فضائی طور پر رکھا گیا ہو۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.51(a)(3) منصوبے میں، منصوبے کی منظوری کی شرط کے طور پر، پبلک یوٹیلیٹیز کمیشن، محکمہ ٹرانسپورٹیشن، یا گزرگاہ کے ذمہ دار شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کے ذریعے تیار کردہ اقدامات شامل ہوں تاکہ ممکنہ ماحولیاتی اثرات سے نمٹا جا سکے۔ کم از کم، منصوبے میں تعمیراتی سرگرمیوں کے دوران نگرانی کرنے والے اور ثقافتی اور حیاتیاتی وسائل پر پڑنے والے اثرات سے بچنے یا ان سے نمٹنے کے اقدامات شامل کرنا ضروری ہوگا۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.51(a)(4) منصوبے کا درخواست دہندہ تمام شرائط کی تعمیل کرنے پر رضامند ہو جو بصورت دیگر قانون کے ذریعے مجاز ہیں، اور کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کے ذریعے مقامی ایجنسی کے اجازت نامے کے عمل کے حصے کے طور پر عائد کی گئی ہوں، جو مجوزہ منصوبے کے ممکنہ اثرات کو کم کرنے کے لیے ضروری ہیں، اور Keene-Nejedly California Wetlands Preservation Act (باب 7 (سیکشن 5810 سے شروع ہونے والا) ڈویژن 5 کا)، California Endangered Species Act (باب 1.5 (سیکشن 2050 سے شروع ہونے والا) ڈویژن 3 کا فش اینڈ گیم کوڈ کا)، جیسا کہ قابل اطلاق ہو، دیگر قابل اطلاق ریاستی قوانین، اور تمام قابل اطلاق وفاقی قوانین کی تعمیل کرے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.51(b) اگر کوئی منصوبہ ذیلی تقسیم (a) کی تمام ضروریات کو پورا کرتا ہے، تو منصوبہ شروع کرنے والا شخص مندرجہ ذیل تمام کام کرے گا:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.51(b)(1) کسی بھی متاثرہ عوامی ایجنسی کو، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، کوئی بھی عوامی ایجنسی جس کے پاس اجازت نامہ، زمین کے استعمال، ماحولیاتی، عوامی صحت کے تحفظ، یا ہنگامی ردعمل کا اختیار ہو، اس سیکشن کے تحت منصوبے کی چھوٹ کے بارے میں تحریری طور پر مطلع کرے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.51(b)(2) منصوبے سے متاثرہ علاقے میں عوام کو سیکشن 21108 کی ذیلی تقسیم (b) کے مطابق نوٹس فراہم کرے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.51(b)(3) نجی ملکیت پر نجی گزرگاہوں کی صورت میں، بنیادی جائیداد کے مالک سے جائیداد تک رسائی کی اجازت حاصل کرے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.51(b)(4) تمام شرائط کی تعمیل کرے جو قانون کے ذریعے مجاز ہیں اور کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کے ذریعے کسی بھی مقامی ایجنسی کے اجازت نامے کے عمل کے حصے کے طور پر عائد کی گئی ہیں، جو مجوزہ منصوبے کے ممکنہ اثرات کو کم کرنے کے لیے ضروری ہیں، اور بصورت دیگر Keene-Nejedly California Wetlands Preservation Act (باب 7 (سیکشن 5810 سے شروع ہونے والا) ڈویژن 5 کا)، California Endangered Species Act (باب 1.5 (سیکشن 2050 سے شروع ہونے والا) ڈویژن 3 کا فش اینڈ گیم کوڈ کا)، جیسا کہ قابل اطلاق ہو، دیگر قابل اطلاق ریاستی قوانین، اور تمام قابل اطلاق وفاقی قوانین کی تعمیل کرے۔
براڈ بینڈ کی تنصیب گزرگاہ ماحولیاتی اثرات عوامی سڑک زیر زمین تنصیب یوٹیلیٹی پول ثقافتی وسائل حیاتیاتی وسائل ماحولیاتی نگرانی مقامی ایجنسی کا اجازت نامہ کیلیفورنیا ویٹ لینڈز پریزرویشن ایکٹ کیلیفورنیا خطرے سے دوچار انواع کا ایکٹ عوامی اطلاع جائیداد کے مالک کی اجازت تخفیفی اقدامات
(Amended by Stats. 2025, Ch. 24, Sec. 12. (SB 131) Effective June 30, 2025.)
یہ قانون واضح کرتا ہے کہ کیلیفورنیا کی موسمیاتی موافقت کی حکمت عملی کی تازہ کاریوں کو اس ڈویژن میں بیان کردہ قواعد سے مستثنیٰ قرار دیا گیا ہے۔ بنیادی طور پر، اگر قدرتی وسائل ایجنسی منصوبے کو اپ ڈیٹ کرتی ہے، تو ان تازہ کاریوں کو اس ڈویژن میں معمول کے طریقہ کار پر عمل کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔
موسمیاتی موافقت کی حکمت عملی، قدرتی وسائل ایجنسی، استثنیٰ، کیلیفورنیا موسمیاتی منصوبہ، منصوبے کی تازہ کاری، سیکشن 71153، ڈویژنل استثنیٰ، حکمت عملی میں ترامیم، ریاستی موسمیاتی پالیسی، ریگولیٹری عمل سے استثنیٰ
(Added by Stats. 2025, Ch. 24, Sec. 13. (SB 131) Effective June 30, 2025.)
یہ قانون کہتا ہے کہ کیلیفورنیا کی مقامی مچھلیوں، جنگلی حیات اور ان کے مسکن کو محفوظ رکھنے، بحال کرنے، حفاظت کرنے یا بہتر بنانے کے مقصد سے شروع کیے گئے کچھ منصوبے عام ضوابط سے مستثنیٰ ہیں۔ ان منصوبوں کو موسمیاتی لچک، حیاتیاتی تنوع اور انواع کی بحالی کے لیے طویل مدتی فوائد فراہم کرنے چاہئیں، اور ان میں ماحولیاتی تحفظ کے طریقہ کار شامل ہونے چاہئیں۔ تعمیرات کی اجازت صرف اس صورت میں ہے جب وہ براہ راست مسکن کی بحالی سے متعلق ہوں۔ فش اینڈ وائلڈ لائف کے ڈائریکٹر کو ان جائزوں سے اتفاق کرنا ہوگا، جس کی حمایت ٹھوس شواہد اور سائنس سے کی جائے۔ منصوبوں کو پھر بھی دیگر قوانین کی تعمیل کرنی ہوگی اور ماحولیاتی و عوامی صحت کے معیارات کو برقرار رکھنا ہوگا۔
مزید برآں، ایک بار جب کسی منصوبے کو مستثنیٰ قرار دیا جاتا ہے، تو 48 گھنٹوں کے اندر متعلقہ ایجنسیوں کے پاس ایک نوٹس دائر کرنا ضروری ہے۔ معلومات محکمہ فش اینڈ وائلڈ لائف کی طرف سے آن لائن شیئر کی جاتی ہیں، اور مقننہ کو سالانہ رپورٹیں پیش کی جاتی ہیں۔ یہ سیکشن صرف 1 جنوری 2030 تک نافذ العمل رہے گا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.56(a) یہ تقسیم ایسے منصوبے پر لاگو نہیں ہوتی جو خصوصی طور پر درج ذیل میں سے ایک ہو:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.56(a)(1) کیلیفورنیا کی مقامی مچھلیوں اور جنگلی حیات، اور ان کے انحصار والے مسکن کو محفوظ رکھنے، بحال کرنے، حفاظت کرنے، یا بہتر بنانے، اور ان کی بحالی میں مدد کرنے کا ایک منصوبہ۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.56(a)(2) کیلیفورنیا کی مقامی مچھلیوں اور جنگلی حیات کے لیے مسکن کو بحال کرنے یا فراہم کرنے کا ایک منصوبہ۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.56(b) ایک اہل منصوبے کے ضمنی عوامی فوائد ہو سکتے ہیں، جیسے عوامی رسائی اور تفریح۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.56(c) یہ سیکشن کسی منصوبے پر لاگو نہیں ہوتا جب تک کہ وہ منصوبہ درج ذیل دونوں کام نہ کرے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.56(c)(1) موسمیاتی لچک، حیاتیاتی تنوع، اور حساس انواع کی بحالی کے لیے طویل مدتی خالص فوائد کا باعث بنے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.56(c)(2) ماحول کے تحفظ کے لیے طریقہ کار اور جاری انتظام شامل ہو۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.56(d) یہ سیکشن ایسے منصوبے پر لاگو نہیں ہوتا جس میں تعمیراتی سرگرمیاں شامل ہوں، سوائے ان تعمیراتی سرگرمیوں کے جو صرف مسکن کی بحالی سے متعلق ہوں۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21080.56(e) لیڈ ایجنسی ذیلی دفعات (a) سے (d) تک کے تحت درکار تعینات کے لیے ڈائریکٹر آف فش اینڈ وائلڈ لائف کی رضامندی حاصل کرے گی۔ ڈائریکٹر اپنی رضامندی کو ٹھوس شواہد اور بہترین دستیاب سائنس کا استعمال کرتے ہوئے دستاویزی شکل دے گا۔
(f)CA عوامی وسائل Code § 21080.56(f) یہ منصوبہ دیگر تمام قابل اطلاق وفاقی، ریاستی، اور مقامی قوانین و ضوابط کے تابع رہے گا، اور کسی بھی قابل اطلاق ماحولیاتی یا عوامی صحت کے معیارات کو کمزور یا خلاف ورزی نہیں کرے گا۔
(g)CA عوامی وسائل Code § 21080.56(g) اس سیکشن کے تحت کسی منصوبے کو مستثنیٰ قرار دینے کے 48 گھنٹوں کے اندر، ایک لیڈ ایجنسی سیکشن 21108 کی ذیلی دفعہ (b) یا سیکشن 21152 کی ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ نوٹس آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ کے پاس دائر کرے گی، اور محکمہ فش اینڈ وائلڈ لائف ڈائریکٹر آف فش اینڈ وائلڈ لائف کی رضامندی کو محکمے کی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر پوسٹ کرے گا۔
(h)CA عوامی وسائل Code § 21080.56(h) نیچرل ریسورسز ایجنسی، گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 9795 کے مطابق، اس سیکشن کے تحت تمام تعینات کی سالانہ رپورٹ مقننہ کو پیش کرے گی۔
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.56(i) یہ سیکشن صرف 1 جنوری 2030 تک نافذ العمل رہے گا، اور اس تاریخ سے منسوخ سمجھا جائے گا۔
مقامی مچھلیوں کا تحفظ جنگلی حیات کے مسکن کی بحالی موسمیاتی لچک حیاتیاتی تنوع میں اضافہ انواع کی بحالی کے منصوبے ماحولیاتی تحفظ کے طریقہ کار ضمنی عوامی فوائد مسکن کی بحالی کے لیے تعمیرات ڈائریکٹر فش اینڈ وائلڈ لائف کی رضامندی ماحولیاتی معیارات کی تعمیل منصوبے کی استثنیٰ کا نوٹیفکیشن مقننہ کو رپورٹنگ کے تقاضے منصوبے کی استثنیٰ کی شرائط ماحولیاتی فوائد مسکن کو بہتر بنانے کے اقدامات
(Amended by Stats. 2024, Ch. 74, Sec. 6. (SB 174) Effective July 2, 2024. Repealed as of January 1, 2030, by its own provisions.)
یہ سیکشن بتاتا ہے کہ کچھ ماحولیاتی قوانین عوامی پارکوں یا غیر موٹرائزڈ پگڈنڈیوں کو بنانے یا سنبھالنے سے متعلق سرگرمیوں پر لاگو نہیں ہوتے، بشرطیکہ انہیں 2024 کے محفوظ پینے کے پانی، جنگل کی آگ سے بچاؤ، خشک سالی کی تیاری، اور صاف ہوا بانڈ ایکٹ سے فنڈز مل رہے ہوں۔ اس میں ان منصوبوں سے جڑے مختلف کام شامل ہیں جیسے منصوبہ بندی، ڈیزائننگ، زمین خریدنا، تعمیر، چلانا اور دیکھ بھال کرنا۔
عوامی پارک کے منصوبے، غیر موٹرائزڈ پگڈنڈیاں، ماحولیاتی ضوابط، محفوظ پینے کے پانی بانڈ ایکٹ 2024، جنگل کی آگ سے بچاؤ کی فنڈنگ، خشک سالی کی تیاری، صاف ہوا بانڈ ایکٹ، جگہ کا حصول، پارک کی سہولیات کی تعمیر، تفریحی پگڈنڈی کی دیکھ بھال، پارک آپریشن میں چھوٹ، ڈیزائن اور منصوبہ بندی میں چھوٹ، بانڈ سے مالی اعانت یافتہ منصوبے، سیکشن 90000، ڈویژن 50
(Added by Stats. 2025, Ch. 24, Sec. 14. (SB 131) Effective June 30, 2025.)

یہ سیکشن کیلیفورنیا میں فیکلٹی، عملے اور طلباء کے لیے یونیورسٹی ہاؤسنگ پروجیکٹس کی تعمیر کے لیے مخصوص رہنما اصول فراہم کرتا ہے۔ یہ تعریف کرتا ہے کہ فیکلٹی، عملے اور طلباء کے ہاؤسنگ پروجیکٹس کیا ہیں، اور ان مخصوص مقامات کی وضاحت کرتا ہے جہاں یہ پروجیکٹس نہیں بنائے جا سکتے، جیسے زرعی زمین، دلدلی علاقے، زیادہ آگ کے خطرے والے زونز، اور محفوظ جانوروں کے مسکن۔ یہ قانون بعض شرائط پوری ہونے پر کچھ تقاضوں سے چھوٹ کی اجازت دیتا ہے، جیسے توانائی کی کارکردگی کے لیے LEED پلاٹینم سرٹیفیکیشن حاصل کرنا، گاڑیوں کے سفر کردہ میل کو محدود کرنا، قابل تجدید توانائی کا استعمال کرنا، اور ایک ماہر اور تربیت یافتہ افرادی قوت کو برقرار رکھنا۔ ہاؤسنگ پروجیکٹس مخصوص استعمالات، جیسے کھانے یا پارکنگ کے لیے، جگہ کے مخصوص فیصد سے زیادہ نہیں ہو سکتے، اور انہیں بنیادی طور پر بڑے ٹرانزٹ اسٹاپس کے قریب واقع ہونا چاہیے۔ پروجیکٹس کو کرایہ داروں کی رہائش، تاریخی ڈھانچوں کو بے گھر کرنے سے بھی گریز کرنا چاہیے، اور وہ مخصوص سائز کی حد سے تجاوز نہیں کر سکتے۔ یہ قانون عوامی سماعتوں اور پروجیکٹس کے نوٹس کی ضرورت کے ذریعے شفافیت کی حوصلہ افزائی کرتا ہے، اور یہ لازمی قرار دیتا ہے کہ پروجیکٹس گرین ہاؤس گیسوں کے اخراج میں اضافہ نہ کریں۔ یہ قانون یکم جنوری 2032 تک نافذ العمل رہے گا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، درج ذیل تعریفات لاگو ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(1) “فیکلٹی اور عملے کا ہاؤسنگ پروجیکٹ” سے مراد ایک یا ایک سے زیادہ رہائشی سہولیات ہیں جو ایک یا ایک سے زیادہ کیمپس کے فیکلٹی یا عملے کے زیر استعمال ہوں گی، اور جو کسی عوامی یونیورسٹی کی ملکیت ہوں گی، بشمول کھانے، تعلیمی، اور فیکلٹی و عملے کی معاون سروس کی جگہیں اور دیگر ضروری و معمول کی متعلقہ سہولیات اور آلات۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(2) “عوامی یونیورسٹی” سے مراد یونیورسٹی آف کیلیفورنیا، کیلیفورنیا اسٹیٹ یونیورسٹی، یا کیلیفورنیا کمیونٹی کالجز ہیں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(3) “ماہر اور تربیت یافتہ افرادی قوت” کا وہی مطلب ہے جو پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 2.9 (سیکشن 2600 سے شروع ہونے والے) میں ہے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(4) “طلباء کا ہاؤسنگ پروجیکٹ” سے مراد ایک یا ایک سے زیادہ رہائشی سہولیات ہیں جو ایک یا ایک سے زیادہ کیمپس کے طلباء کے زیر استعمال ہوں گی اور جو کسی عوامی یونیورسٹی کی ملکیت ہوں گی، بشمول کھانے، تعلیمی اور طلباء کی معاون سروس کی جگہیں، اور دیگر ضروری و معمول کی متعلقہ سہولیات اور آلات۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(5) “یونیورسٹی ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ” یا “پروجیکٹ” سے مراد طلباء کا ہاؤسنگ پروجیکٹ یا فیکلٹی اور عملے کا ہاؤسنگ پروجیکٹ ہے جو مکمل یا جزوی طور پر ایسی جگہ پر واقع نہیں ہے جو درج ذیل میں سے کوئی بھی ہو:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(5)(A) یا تو بہترین زرعی زمین یا ریاستی اہمیت کی زرعی زمین، جیسا کہ ریاستہائے متحدہ کے محکمہ زراعت کے زمینی انوینٹری اور نگرانی کے معیار کے مطابق تعریف کی گئی ہے، جیسا کہ کیلیفورنیا کے لیے ترمیم کی گئی ہے، اور محکمہ تحفظ کے فارم لینڈ میپنگ اور مانیٹرنگ پروگرام کے تیار کردہ نقشوں پر نامزد کی گئی ہے، یا ایسی زمین جسے مقامی بیلٹ اقدام کے ذریعے زرعی تحفظ یا بقا کے لیے زون کیا گیا ہے یا نامزد کیا گیا ہے جسے اس دائرہ اختیار کے ووٹروں نے منظور کیا ہو۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(5)(B) دلدلی زمینیں، جیسا کہ ریاستہائے متحدہ کی فش اینڈ وائلڈ لائف سروس مینوئل، پارٹ 660 FW 2 (21 جون 1993) میں تعریف کی گئی ہے۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(5)(C) انتہائی زیادہ آگ کے خطرے والے علاقے کے اندر، جیسا کہ اسٹیٹ فائر مارشل نے گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 51178 کے تحت طے کیا ہے، یا زیادہ یا انتہائی زیادہ آگ کے خطرے والے علاقے کے اندر جیسا کہ اسٹیٹ فائر مارشل نے سیکشن 4202 کے تحت منظور کردہ نقشوں پر ظاہر کیا ہے۔ یہ ذیلی پیراگراف ان جگہوں پر لاگو نہیں ہوتا جنہوں نے موجودہ عمارت کے معیارات یا پروجیکٹ پر لاگو ریاستی آگ کے خطرے کو کم کرنے کے اقدامات کے مطابق آگ کے خطرے کو کم کرنے کے اقدامات اپنائے ہیں۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(5)(D) یا تو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65962.5 کے تحت درج ایک خطرناک فضلہ کی جگہ یا ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 45 کے پارٹ 2 کے چیپٹر 4 کے آرٹیکل 5 (سیکشن 78760 سے شروع ہونے والے) کے تحت محکمہ ٹوکسک سبسٹینسز کنٹرول کے ذریعہ نامزد کردہ خطرناک مادوں کے اخراج کی جگہ، جب تک کہ اسٹیٹ ڈیپارٹمنٹ آف پبلک ہیلتھ، اسٹیٹ واٹر ریسورسز کنٹرول بورڈ، یا محکمہ ٹوکسک سبسٹینسز کنٹرول نے اس جگہ کو رہائشی استعمال یا رہائشی مخلوط استعمال کے لیے صاف نہ کر دیا ہو۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(5)(E) ایک متعین زلزلہ فالٹ زون کے اندر جیسا کہ اسٹیٹ جیولوجسٹ نے اسٹیٹ جیولوجسٹ کے ذریعہ شائع کردہ کسی بھی سرکاری نقشوں میں طے کیا ہے، جب تک کہ پروجیکٹ کیلیفورنیا بلڈنگ اسٹینڈرڈز کمیشن کے ذریعہ کیلیفورنیا بلڈنگ اسٹینڈرڈز لاء (ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 13 کے پارٹ 2.5 (سیکشن 18901 سے شروع ہونے والے)) کے تحت اپنائے گئے قابل اطلاق زلزلہ سے تحفظ کے بلڈنگ کوڈ کے معیارات، اور گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 1 کے چیپٹر 12.2 (سیکشن 8875 سے شروع ہونے والے) کے تحت کسی بھی مقامی بلڈنگ ڈیپارٹمنٹ کے ذریعہ اپنائے گئے معیارات کی تعمیل نہ کرے۔
(F)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(5)(F) ایک خاص سیلاب کے خطرے والے علاقے کے اندر جو فیڈرل ایمرجنسی مینجمنٹ ایجنسی کے ذریعہ شائع کردہ کسی بھی سرکاری نقشوں میں فیڈرل ایمرجنسی مینجمنٹ ایجنسی کے ذریعہ طے کردہ 1 فیصد سالانہ امکان والے سیلاب (100 سالہ سیلاب) سے متاثر ہونے کا امکان رکھتا ہے۔ اگر کوئی عوامی یونیورسٹی تمام قابل اطلاق وفاقی اہلیتی معیار کو پورا کرنے کے قابل ہو تاکہ یہ ظاہر کیا جا سکے کہ یہ جگہ اس ذیلی پیراگراف کو پورا کرتی ہے اور بصورت دیگر اس سیکشن کے تحت اس ڈویژن سے مستثنیٰ ہونے کی اہل ہے، تو مقامی حکومت اس بنیاد پر درخواست کو مسترد نہیں کرے گی کہ عوامی یونیورسٹی نے اس مقامی حکومت کے ذریعہ اپنائے گئے کسی اضافی اجازت نامے کی ضرورت، معیار، یا کارروائی کی تعمیل نہیں کی جو اس جگہ پر لاگو ہوتی ہے۔ ایک پروجیکٹ اس ذیلی پیراگراف میں بیان کردہ جگہ پر واقع ہو سکتا ہے اگر درج ذیل میں سے کوئی ایک پورا ہو:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(5)(F)(i) اس جگہ کے لیے فیڈرل ایمرجنسی مینجمنٹ ایجنسی کے ذریعہ تیار کردہ اور مقامی حکومت کو جاری کردہ لیٹر آف میپ ریویژن موجود ہو۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(5)(F)(ii) یہ جگہ نیشنل فلڈ انشورنس پروگرام کے کم از کم سیلاب کے میدان کے انتظام کے معیار کو پورا کرنے کے لیے فیڈرل ایمرجنسی مینجمنٹ ایجنسی کی ضروریات کو پورا کرتی ہو، جو کوڈ آف فیڈرل ریگولیشنز کے ٹائٹل 44 کے چیپٹر I کے سب چیپٹر B کے پارٹ 59 (سیکشن 59.1 سے شروع ہونے والے) اور پارٹ 60 (سیکشن 60.1 سے شروع ہونے والے) کے مطابق ہو۔
(II) اگر گرین ہاؤس گیسوں کے باقی ماندہ اخراج کو ذیلی شق (I) میں بیان کردہ آفسیٹ کریڈٹس کے ذریعے قابل عمل یا مکمل طور پر کم نہیں کیا جا سکتا، تو باقی غیر کم شدہ گرین ہاؤس گیسوں کے اخراج کو ایسے آفسیٹس کے استعمال سے کم کیا جائے گا جو معیاری فضائی آلودگی یا زہریلے فضائی آلودگی کے اخراج کو بھی کم کریں گے اور یہ ذیلی شق (I) کے مطابق کیا جائے گا اور ایسے ذرائع سے کیا جائے گا جو اس کمیونٹی کو ایک مخصوص، قابل پیمائش اور براہ راست ماحولیاتی اور عوامی صحت کا فائدہ فراہم کریں جہاں یہ منصوبہ واقع ہے۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(5)(E) اس پیراگراف کو نافذ کرنے میں مقننہ کا ارادہ یہ ہے کہ یونیورسٹی ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ منصوبے کی گرین ہاؤس گیسوں کے اخراج کو کم کرنے کے اقدامات سے حاصل ہونے والے ماحولیاتی اور عوامی صحت کے فوائد کو ان لوگوں تک زیادہ سے زیادہ پہنچایا جائے جو اس منصوبے سے سب سے زیادہ متاثر ہوتے ہیں۔
(8)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(8) منصوبے پر ہر سطح کے تمام ٹھیکیداروں اور ذیلی ٹھیکیداروں کو لیبر کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 7 کے چیپٹر 1 (سیکشن 1720 سے شروع ہونے والے) کے مطابق مروجہ اجرتیں ادا کرنا ہوں گی۔
(9)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(9)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(9)(A) کسی بھی ادارے کو منصوبے پر کام کرنے کے لیے پہلے سے اہل قرار نہیں دیا جائے گا، نہ ہی اسے مختصر فہرست میں شامل کیا جائے گا اور نہ ہی ٹھیکہ دیا جائے گا، جب تک کہ وہ ادارہ عوامی یونیورسٹی کو ایک قابل نفاذ عہد فراہم نہ کرے کہ وہ ادارہ اور اس کے ہر سطح کے ٹھیکیدار اور ذیلی ٹھیکیدار منصوبے پر تمام کام کے لیے ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت کا استعمال کریں گے جو تعمیراتی اور عمارتی پیشوں میں تربیت کے قابل پیشے کے تحت آتا ہے، پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 2.9 (سیکشن 2600 سے شروع ہونے والے) کے مطابق۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(9)(A)(B) یہ پیراگراف لاگو نہیں ہوگا اگر مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی شرط پوری ہوتی ہے:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(9)(A)(B)(i) عوامی یونیورسٹی نے ایک منصوبے کا لیبر معاہدہ کیا ہے جو منصوبے پر کام کرنے والے ہر سطح کے تمام ٹھیکیداروں اور ذیلی ٹھیکیداروں کو ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت استعمال کرنے کا پابند کرے گا، اور ادارہ اس منصوبے کے لیبر معاہدے کا پابند ہونے پر رضامند ہے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(9)(A)(B)(ii) یہ منصوبہ ایک ایسے منصوبے کے لیبر معاہدے کی توسیع یا تجدید کے تحت انجام دیا جا رہا ہے جو عوامی یونیورسٹی نے یکم جنوری 2023 سے پہلے کیا تھا۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(9)(A)(B)(iii) ادارے نے ایک منصوبے کا لیبر معاہدہ کیا ہے جو ادارے اور اس کے ہر سطح کے تمام ٹھیکیداروں اور ذیلی ٹھیکیداروں کو منصوبے پر کام کرنے کے لیے ہنر مند اور تربیت یافتہ افرادی قوت استعمال کرنے کا پابند کرے گا۔
(10)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(10)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(10)(A) ذیلی پیراگراف (B) میں فراہم کردہ کے علاوہ، یونیورسٹی آف کیلیفورنیا کے ذریعے انجام دیے جانے والے منصوبے کے لیے، تمام صفائی، دیکھ بھال، باغبانی، فوڈ سروس، یا دیگر کام جو روایتی طور پر یونیورسٹی آف کیلیفورنیا سروس یونٹ (SX) کی ملازمت کی درجہ بندی والے افراد کے ذریعے انجام دیے جاتے ہیں، وہ صرف یونیورسٹی آف کیلیفورنیا کے ملازمین کے ذریعے کسی بھی سہولت، عمارت، جائیداد یا جگہ پر انجام دیے جائیں گے جو منصوبے کا حصہ ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(10)(A)(B) ذیلی پیراگراف (A) لاگو نہیں ہوگا، اور نہ ہی ٹھیکے کے تحت کیے گئے اور عوامی فنڈز سے مکمل یا جزوی طور پر ادا کیے گئے کام کی کارکردگی کو محدود کرے گا، جب کام مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک ہو:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(10)(A)(B)(i) تعمیر، تبدیلی، مسماری، تنصیب، تعمیراتی جگہ پر صفائی کا کام، یا مرمت کا کام، بشمول ڈیزائن اور تعمیر کے تمام مراحل کے دوران انجام دیا جانے والا کام، جس میں تعمیر سے پہلے اور تعمیر کے بعد کے مراحل شامل ہیں۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(10)(A)(B)(ii) بڑھئی کا کام، بجلی کا کام، پلمبنگ، شیشہ کاری، پینٹنگ، اور دیگر دستکاری کا کام جو عوامی ملکیت کی سہولت کو محفوظ، محفوظ رکھنے یا مسلسل قابل استعمال حالت میں رکھنے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہو، بشمول مرمت، صفائی، اور مشینری اور دیگر سامان پر دیگر آپریشنز جو عمارت یا حقیقی جائیداد سے مستقل طور پر فکسچر کے طور پر منسلک ہوں۔
(11)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(11)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(11)(A) عوامی یونیورسٹی منصوبے کے علاقے میں کم از کم ایک باضابطہ عوامی سماعت منعقد کرے گی تاکہ تمام عوامی تبصرے حاصل کیے جا سکیں، اس سے پہلے کہ یہ فیصلہ کیا جائے کہ یونیورسٹی ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ منصوبہ اس سیکشن کے مطابق مستثنیٰ ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(11)(A)(B) عوامی یونیورسٹی میٹنگ کا عوامی نوٹس ان تمام تنظیموں اور افراد کے آخری معلوم نام اور پتے پر دے گی جنہوں نے پہلے نوٹس کی درخواست کی تھی اور عام عوام کو بھی مندرجہ ذیل میں سے کم از کم ایک طریقہ کار استعمال کرتے ہوئے نوٹس دے گی:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(11)(A)(B)(i) منصوبے سے متاثرہ علاقے میں عام گردش والے اخبار میں نوٹس کی اشاعت۔ اگر ایک سے زیادہ علاقے متاثر ہوں گے، تو نوٹس ان علاقوں میں عام گردش والے اخبارات میں سے سب سے زیادہ گردش والے اخبار میں شائع کیا جائے گا۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(11)(A)(B)(ii) اس علاقے میں جہاں منصوبہ واقع ہے، سائٹ پر اور سائٹ سے باہر نوٹس چسپاں کرنا۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(11)(A)(B)(iii) عوامی یونیورسٹی کی انٹرنیٹ ویب سائٹ اور سوشل میڈیا اکاؤنٹس پر نوٹس چسپاں کرنا۔
(12)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(a)(12) عوامی یونیورسٹی سیکشن 21108 کی ذیلی دفعات (b) تا (d) بشمول کے مطابق منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر کے پاس استثنیٰ کا نوٹس دائر کرتی ہے۔
(c)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.58(c)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.58(c)(1) (A) ایک عوامی یونیورسٹی ذیلی دفعہ (b) کے مطابق اس ڈویژن سے مستثنیٰ منظور شدہ یونیورسٹی ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ کے اندر ہر عمارت کے لیے، عمارت کے قبضے کے سرٹیفکیٹ یا اس کے مساوی سرٹیفیکیشن کے اجراء یا اس کے ابتدائی استعمال کے 18 ماہ کے اندر اندر LEED پلاٹینم سرٹیفیکیشن حاصل کرے گی۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(c)(1)(B) ذیلی پیراگراف (A) کے باوجود، ایک عوامی یونیورسٹی جس نے ذیلی پیراگراف (A) میں بیان کردہ 18 ماہ کی مدت کے اندر یونیورسٹی ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ کے اندر ہر عمارت کے لیے LEED پلاٹینم سرٹیفیکیشن حاصل کرنے کے لیے تمام ضروری اقدامات مکمل کر لیے ہیں جنہیں عوامی یونیورسٹی ضروری سمجھتی ہے، لیکن عوامی یونیورسٹی کے کنٹرول سے باہر کے حالات کی وجہ سے اس 18 ماہ کی مدت کے اندر اس یونیورسٹی ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ کے اندر ہر عمارت کے لیے LEED پلاٹینم سرٹیفیکیشن حاصل نہیں کر سکی ہے، عوامی نوٹس جاری کرنے اور منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر کو ان وجوہات کا انکشاف کرنے کے بعد کہ LEED پلاٹینم سرٹیفیکیشن کیوں حاصل نہیں کیا گیا، ذیلی پیراگراف (A) کے مطابق مزید چھ ماہ کے اندر LEED پلاٹینم سرٹیفیکیشن حاصل کر سکتی ہے۔ ایک عوامی یونیورسٹی مزید چھ ماہ کی توسیع حاصل کر سکتی ہے عوامی نوٹس جاری کرکے اور منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر کو ان وجوہات کا انکشاف کرکے کہ LEED پلاٹینم سرٹیفیکیشن کیوں حاصل نہیں کیا گیا، جب تک کہ عوامی یونیورسٹی کے کنٹرول سے باہر کے حالات برقرار رہیں۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(c)(1)(C) ذیلی پیراگراف (B) کے مقاصد کے لیے، عوامی یونیورسٹی کے کنٹرول سے باہر کے حالات میں شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں، LEED سرٹیفیکیشن حاصل کرنے میں غیر معقول تاخیر جو سرٹیفیکیشن دینے والی تنظیم کی غلطی ہو اور کوئی بھی فورس میجر واقعہ جس میں شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں، کوئی ہڑتال، فیکٹری بندش، دھماکہ، سمندری خطرہ، قدرتی آفت، وبائی مرض، دشمن کا عمل، آگ، سیلاب، حادثہ، جنگ، فساد، بغاوت، یا کوئی اور ایسا ہی واقعہ۔
(2)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.58(c)(2)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.58(c)(2)(A) ایک عوامی یونیورسٹی جس نے ایک یونیورسٹی ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ کو منظور کیا ہے جو ذیلی دفعہ (b) کے مطابق اس ڈویژن سے مستثنیٰ ہے، ذیلی دفعہ (b) کے مطابق کسی بعد کے یونیورسٹی ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ کو مستثنیٰ نہیں کرے گی جب تک کہ عوامی یونیورسٹی نے ذیلی دفعہ (b) کے مطابق مستثنیٰ قرار دیے گئے پچھلے یونیورسٹی ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ کے اندر ہر عمارت کے لیے LEED پلاٹینم سرٹیفیکیشن حاصل نہ کر لیا ہو۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(c)(2)(A)(B) ذیلی پیراگراف (A) کے باوجود، ایک عوامی یونیورسٹی جس نے کسی پچھلے عوامی یونیورسٹی ہاؤسنگ پروجیکٹ کے پیراگراف (1) کی تعمیل نہ کرنے کی تاریخ سے پہلے کسی بعد کے عوامی یونیورسٹی ہاؤسنگ پروجیکٹ کے لیے ابتدائی منصوبوں یا ایک اسکیمیٹک ڈیزائن، یا دونوں کے لیے فنڈنگ کی اجازت دی ہے، ذیلی دفعہ (b) کے مطابق بعد کے عوامی یونیورسٹی ہاؤسنگ پروجیکٹ کو مستثنیٰ قرار دے سکتی ہے، اگر وہ کیمپس جہاں بعد کا پروجیکٹ واقع ہے، اس میں دو سے زیادہ منظور شدہ پروجیکٹس نہیں ہیں جو ذیلی دفعہ (b) کے مطابق اس ڈویژن سے مستثنیٰ تھے اور جن کی ایک یا زیادہ عمارتوں کو پیراگراف (1) کے تحت اجازت دی گئی مدت کے اندر LEED پلاٹینم سرٹیفیکیشن نہیں ملا ہے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(c)(3) مرکزی ایجنسی پیراگراف (1) میں بیان کردہ LEED سرٹیفیکیشن کو اس عزم کے ساتھ دائر کرے گی کہ پروجیکٹ کے تعمیراتی اثرات کو ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (6) کے مطابق مکمل طور پر کم کیا گیا ہے، منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر کے پاس۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(d) ذیلی دفعہ (b) کے ذریعے فراہم کردہ اس ڈویژن سے استثنیٰ ایسے یونیورسٹی ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ پر لاگو نہیں ہوتا جو درج ذیل میں سے کسی بھی معیار پر پورا اترتا ہو:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(d)(1) پروجیکٹ کو درج ذیل میں سے کسی کی مسماری کی ضرورت ہوگی:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(d)(1)(A) رہائش جو ایک ریکارڈ شدہ معاہدے، آرڈیننس، یا قانون کے تابع ہے جو کرایوں کو متوسط، کم، یا بہت کم آمدنی والے افراد اور خاندانوں کے لیے قابل برداشت سطح تک محدود کرتا ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(d)(1)(B) رہائش جو کسی عوامی ادارے کے اپنی پولیس پاور کے درست استعمال کے ذریعے کرایہ یا قیمت کنٹرول کی کسی بھی شکل کے تابع ہے۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(d)(1)(C) رہائش جو پچھلے 10 سالوں کے اندر کرایہ داروں کے زیر قبضہ رہی ہے، سوائے ایک موجودہ یونیورسٹی طلباء ہاؤسنگ پروجیکٹ کے۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(d)(1)(D) ایک تاریخی ڈھانچہ جو قومی، ریاستی، یا مقامی تاریخی رجسٹر میں درج ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(d)(2) پروجیکٹ ایسی جگہ پر واقع ہے جو پہلے رہائش کے لیے استعمال ہوتی تھی اور کرایہ داروں کے زیر قبضہ تھی اور عوامی یونیورسٹی کے استثنیٰ کا نوٹس دائر کرنے یا اس سیکشن کے تحت درخواست جمع کرانے سے 10 سال پہلے مسمار کر دی گئی تھی، جو بھی پہلے ہو۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(d)(3) یہ منصوبہ ایسی جگہ پر واقع ہے جہاں رہائشی یونٹس موجود ہیں جو کرایہ داروں کے زیر قبضہ ہیں اور یہ رہائشی یونٹس فروخت کے لیے پیش کیے گئے ہیں، یا بعد میں اس جگہ کے کسی سب ڈیوائیڈر یا بعد کے مالک کی طرف سے عام عوام کو فروخت کے لیے پیش کیے گئے تھے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(d)(4) اس منصوبے میں 2,000 سے زیادہ یونٹس یا 4,000 بستر شامل ہیں۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21080.58(e) یہ دفعہ صرف 1 جنوری 2032 تک نافذ العمل رہے گی، اور اس تاریخ سے منسوخ سمجھی جائے گی۔
فیکلٹی اور عملے کی رہائش، طلباء کی رہائش، عوامی یونیورسٹی، LEED پلاٹینم سرٹیفیکیشن، گرین ہاؤس گیسوں کا اخراج، قابل تجدید توانائی، ٹرانزٹ سے قربت، ماہر اور تربیت یافتہ افرادی قوت، مروجہ اجرت، عوامی سماعتیں، نقل و حمل کی طلب کا انتظام، ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، سیلاب کے خطرے کا علاقہ، خطرناک مادے، تحفظ شدہ زمینیں۔
(Amended by Stats. 2024, Ch. 284, Sec. 1. (SB 312) Effective January 1, 2025. Repealed as of January 1, 2032, by its own provisions.)
یہ سیکشن بتاتا ہے کہ عوامی طوفانی پانی کی سہولیات پر کچھ معمول کی دیکھ بھال کے منصوبے اس قانون کے حصے سے مستثنیٰ ہیں، بشرطیکہ وہ مخصوص شرائط پوری کریں۔ ان شرائط میں یہ شامل ہے کہ منصوبے سے سہولت کی ڈیزائن کردہ صلاحیت میں اضافہ نہ ہو اور اسے ایک ایسی عوامی ایجنسی نے منظور کیا ہو جس کے پاس آلودگی کو کم کرنے کے طریقہ کار موجود ہوں۔ مزید برآں، منصوبے سے قبائلی ثقافتی وسائل پر کوئی برا اثر نہیں پڑنا چاہیے۔
دس لاکھ سے زیادہ آبادی والے شہروں میں، اگر کوئی منصوبہ شہر کے غیر منتخب ادارے سے منظور ہوتا ہے، تو اس پر اپیل نہیں کی جا سکتی۔ اگر کسی منصوبے کو مستثنیٰ قرار دیا جاتا ہے، تو متعلقہ ریاستی اور مقامی دفاتر میں ایک باضابطہ نوٹس دائر کرنا ضروری ہے۔ یہ استثنیٰ صرف 1 جنوری 2030 تک کارآمد رہے گا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.61(a) یہ ڈویژن عوامی طوفانی پانی کی ان سہولیات کی معمول کی دیکھ بھال پر لاگو نہیں ہوتا جو مکمل طور پر کنکریٹ سے بنی ہیں یا جن کی ترسیلی صلاحیت 100 سالہ طوفانی واقعہ سے کم ہے، اگر مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.61(a)(1) یہ منصوبہ طوفانی پانی کی سہولت کی ڈیزائن کردہ ترسیلی صلاحیت میں اضافہ نہیں کرتا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.61(a)(2) یہ منصوبہ کسی ایسی عوامی ایجنسی کے ذریعے شروع یا منظور کیا جاتا ہے جس نے آرڈیننس کے ذریعے ایسے طریقہ کار اپنائے ہوں جو تعمیراتی سامان، ملبے، تلچھٹ اور دیگر آلودگی پھیلانے والے مادوں کے اثرات کو کم کرنے کے لیے منصوبے پر لاگو ہوتے ہیں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.61(a)(3) اس منصوبے سے قبائلی ثقافتی وسائل پر منفی اثرات مرتب ہونے کا امکان نہیں ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.61(b) سیکشن 21151 کے ذیلی ڈویژن (c) کے باوجود، یہ تعین کہ کوئی منصوبہ اس سیکشن کے مطابق اس ڈویژن کے تابع نہیں ہے، ایجنسی کے منتخب فیصلہ ساز ادارے میں اپیل کے لیے اہل نہیں ہوگا اگر یہ منصوبہ 1,000,000 یا اس سے زیادہ آبادی والے شہر کے غیر منتخب فیصلہ ساز ادارے کے ذریعے منظور کیا جاتا ہے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.61(c) اگر مرکزی ایجنسی یہ تعین کرتی ہے کہ کوئی منصوبہ اس سیکشن کے مطابق اس ڈویژن کے تابع نہیں ہے اور وہ منصوبے کی منظوری یا اسے انجام دینے کا فیصلہ کرتی ہے، تو مرکزی ایجنسی اسٹیٹ کلیئرنگ ہاؤس میں، جو منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر میں ہے، اور اس کاؤنٹی کے کاؤنٹی کلرک کے پاس جہاں منصوبہ واقع ہوگا، سیکشن 21152 کے ذیلی ڈویژن (b)، (c) اور (d) میں مخصوص طریقے سے ایک نوٹس دائر کرے گی۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.61(d) یہ سیکشن صرف 1 جنوری 2030 تک نافذ العمل رہے گا، اور اس تاریخ کو منسوخ کر دیا جائے گا۔
معمول کی دیکھ بھال طوفانی پانی کی سہولیات ترسیلی صلاحیت آلودگی میں کمی قبائلی ثقافتی وسائل غیر منتخب فیصلہ ساز ادارہ آبادی کی حد اپیل کی پابندیاں استثنیٰ کا نوٹس اسٹیٹ کلیئرنگ ہاؤس منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر کاؤنٹی کلرک نوٹس استثنیٰ کی میعاد ختم ہونا تعمیراتی سامان کے اثرات تلچھٹ کا کنٹرول
(Added by Stats. 2024, Ch. 761, Sec. 1. (AB 3227) Effective September 27, 2024. Repealed as of January 1, 2030, by its own provisions.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ کیلیفورنیا کے ماحولیاتی قواعد و ضوابط اورنج کاؤنٹی میں جپسم کینین ویٹرنز قبرستان کی ترقی پر لاگو نہیں ہوتے، بشرطیکہ دو شرائط پوری ہوں: پہلی، قبرستان کا زمینی استعمال 2005 کی ماحولیاتی رپورٹ میں اصل میں منصوبہ بندی سے کم گہرا ہو، اور دوسری، 2020 کے ایک مخصوص ضمیمے نے قبرستان کے ماحولیاتی اثرات کا جائزہ لیا ہو۔ یہ استثنیٰ صرف یکم جنوری 2030 تک کارآمد ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.62(a) یہ تقسیم اورنج کاؤنٹی میں جپسم کینین میں واقع عوامی اور ریاستی سابق فوجیوں کے قبرستان، جسے جپسم کینین ویٹرنز قبرستان کے نام سے جانا جاتا ہے، کی تکمیل کے لیے ضروری کسی بھی سرگرمی یا منظوری پر لاگو نہیں ہوتی، اگر مندرجہ ذیل دونوں شرائط پوری ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.62(a)(1) جپسم کینین میں عوامی اور ریاستی سابق فوجیوں کا قبرستان 2005 کی تصدیق شدہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ ماؤنٹین پارک مخصوص منصوبہ ترمیم میں تجزیہ کیے گئے منصوبے کے مقابلے میں کم گہرا زمینی استعمال ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.62(a)(2) جپسم کینین قبرستان پروجیکٹ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ نمبر 2020-00204 کا ضمیمہ، جو 2005 کی تصدیق شدہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ نمبر 331 میں شامل تھا، نے جپسم کینین میں عوامی اور ریاستی سابق فوجیوں کے قبرستان کے اثرات کا تجزیہ کیا۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.62(b) یہ دفعہ صرف یکم جنوری 2030 تک نافذ العمل رہے گی، اور اس تاریخ سے منسوخ ہو جائے گی۔
جپسم کینین ویٹرنز قبرستان، اورنج کاؤنٹی، کم گہرا زمینی استعمال، 2005 ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، ماؤنٹین پارک مخصوص منصوبہ ترمیم، 2020 کا ضمیمہ، ماحولیاتی اثرات، ویٹرنز قبرستان کا استثنیٰ، زمینی استعمال کا استثنیٰ، یکم جنوری 2030 کی منسوخی
(Added by Stats. 2025, Ch. 158, Sec. 2. (AB 571) Effective October 1, 2025. Repealed as of January 1, 2030, by its own provision.)
یہ کیلیفورنیا کا قانون بتاتا ہے کہ بعض ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹس کو ماحولیاتی ضوابط سے کب چھوٹ دی جاتی ہے۔ اہل ہونے کے لیے، پروجیکٹس کو مخصوص شرائط پوری کرنی ہوں گی، جیسے کہ 20 ایکڑ یا بعض صورتوں میں 4 ایکڑ سے زیادہ نہ ہونے والی جگہوں پر ہونا، اور عام طور پر شہری علاقوں میں واقع ہونا۔ سائٹ پر پہلے شہری ترقی ہوئی ہو، یا شہری استعمال سے گھری ہوئی ہو۔
پروجیکٹس کو مقامی منصوبہ بندی اور زوننگ قوانین کے مطابق ہونا چاہیے، اور تاریخی ڈھانچوں کو مسمار کرنے میں شامل نہیں ہونا چاہیے۔ ہاؤسنگ ڈویلپمنٹس میں مقامی امریکی قبائل کے ساتھ مشاورت شامل ہونی چاہیے اگر ثقافتی طور پر متعلقہ وسائل متاثر ہو سکتے ہیں، اور یہ یقینی بنانا چاہیے کہ بعض ماحولیاتی اور صحت کے معیارات پورے کیے جائیں۔
مزید برآں، تعمیراتی کارکنوں کو مروجہ اجرت ادا کی جانی چاہیے۔ آخر میں، کوئی بھی چھوٹ والے پروجیکٹس اب بھی بعض بونس اور ترغیبات کے اہل ہیں، اور مقامی حکومتوں کو منظور شدہ پروجیکٹس کے لیے چھوٹ کا نوٹس دائر کرنا ہوگا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a) کسی بھی دیگر قانونی یا درجہ بندی کی چھوٹ کو محدود کیے بغیر، یہ تقسیم کسی ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ کے کسی بھی پہلو پر لاگو نہیں ہوتی، جیسا کہ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65905.5 کے ذیلی تقسیم (b) میں بیان کیا گیا ہے، بشمول ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ کے لیے درکار کوئی بھی اجازت نامے، منظوری، یا عوامی اصلاحات، جیسا کہ اس تقسیم کے ذریعے درکار ہو سکتا ہے، اگر ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ مندرجہ ذیل تمام شرائط کو پورا کرتا ہے:
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(1)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(1)(A) ذیلی پیراگراف (B) میں فراہم کردہ کے علاوہ، پروجیکٹ کی جگہ 20 ایکڑ سے زیادہ نہیں ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(1)(A)(B) پروجیکٹ کی جگہ یا بلڈر کے علاج کے پروجیکٹ کے لیے پارسل کا سائز، جیسا کہ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65589.5 کے ذیلی تقسیم (h) کے پیراگراف (11) میں بیان کیا گیا ہے، یا پروجیکٹ کی جگہ یا اس پروجیکٹ کے لیے پارسل کا سائز جس نے گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65589.5 کے ذیلی تقسیم (d) کے پیراگراف (5) کے مطابق درخواست دی تھی جیسا کہ یہ 1 جنوری 2025 سے پہلے پڑھا گیا تھا، چار ایکڑ سے زیادہ نہیں ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(2) پروجیکٹ کی جگہ مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک معیار پر پورا اترتی ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(2)(A) ایک شامل شدہ میونسپلٹی کی حدود میں واقع ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(2)(B) ایک شہری علاقے میں واقع ہے، جیسا کہ ریاستہائے متحدہ مردم شماری بیورو نے تعریف کی ہے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(3) پروجیکٹ کی جگہ مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی معیار پر پورا اترتی ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(3)(A) پہلے شہری استعمال کے ساتھ تیار کیا گیا ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(3)(B) سائٹ کے دائرے کا کم از کم 75 فیصد ان پارسلوں سے ملحق ہے جو شہری استعمال کے ساتھ تیار کیے گئے ہیں۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(3)(C) سائٹ کے ایک چوتھائی میل کے دائرے میں کم از کم 75 فیصد علاقہ شہری استعمال کے ساتھ تیار کیا گیا ہے۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(3)(D) چار اطراف والی سائٹس کے لیے، چار میں سے کم از کم تین اطراف شہری استعمال کے ساتھ تیار کی گئی ہیں اور سائٹ کے دائرے کا کم از کم دو تہائی حصہ ان پارسلوں سے ملحق ہے جو شہری استعمال کے ساتھ تیار کیے گئے ہیں۔
(4)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(4)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(4)(A) پروجیکٹ قابل اطلاق جنرل پلان اور زوننگ آرڈیننس کے مطابق ہے، نیز سیکشن 30108.6 میں بیان کردہ کسی بھی قابل اطلاق مقامی ساحلی پروگرام کے مطابق ہے۔ اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، ایک ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ کو قابل اطلاق جنرل پلان اور زوننگ آرڈیننس، اور کسی بھی قابل اطلاق مقامی ساحلی پروگرام کے مطابق سمجھا جائے گا، اگر کافی ثبوت موجود ہوں جو ایک معقول شخص کو یہ نتیجہ اخذ کرنے کی اجازت دیں کہ ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ مطابق ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(4)(A)(B) اگر زوننگ اور جنرل پلان ایک دوسرے کے مطابق نہیں ہیں، تو ایک پروجیکٹ کو دونوں کے مطابق سمجھا جائے گا اگر پروجیکٹ ایک کے مطابق ہے۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(4)(A)(C) گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65915 کے مطابق کثافت بونس، ترغیبات یا رعایتوں، ترقیاتی معیارات کی چھوٹ یا کمی، اور کم شدہ پارکنگ تناسب کی منظوری یہ طے کرنے کی بنیاد نہیں ہوگی کہ پروجیکٹ قابل اطلاق جنرل پلان، زوننگ آرڈیننس، یا مقامی ساحلی پروگرام کے مطابق نہیں ہے۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(5) پروجیکٹ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65583.2 کے ذیلی تقسیم (c) کے پیراگراف (3) کے ذیلی پیراگراف (B) میں بیان کردہ قابل اطلاق کثافت کا کم از کم نصف ہوگا۔
(6)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(6) پروجیکٹ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65913.4 کے ذیلی تقسیم (a) کے پیراگراف (6) میں بیان کردہ ضروریات کو پورا کرتا ہے۔
(7)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(7) پروجیکٹ کو کسی تاریخی ڈھانچے کی مسماری کی ضرورت نہیں ہے جسے گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65941.1 کے مطابق پروجیکٹ کے لیے ابتدائی درخواست جمع کرانے کی تاریخ سے پہلے قومی، ریاستی، یا مقامی تاریخی رجسٹر میں شامل کیا گیا تھا۔
(8)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(8) ایک ایسے پروجیکٹ کے لیے جسے 1 جنوری 2025 کو یا اس کے بعد گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65589.5 کے ذیلی تقسیم (h) کے پیراگراف (5) کے مطابق مکمل سمجھا گیا تھا، پروجیکٹ کا کوئی بھی حصہ ہوٹل، موٹل، بیڈ اینڈ بریک فاسٹ ان، یا دیگر عارضی رہائش کے طور پر استعمال کے لیے نامزد نہیں ہے۔ اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، “دیگر عارضی رہائش” میں مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی شامل نہیں ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(8)(A) ایک رہائشی ہوٹل، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50519 میں بیان کیا گیا ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(a)(8)(B) قبضے کے سرٹیفکیٹ کے اجراء کے بعد، ایک رہائشی کا یونٹ کو مختصر مدت کی رہائش کے طور پر استعمال یا مارکیٹنگ، جیسا کہ بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 17568.8 میں بیان کیا گیا ہے، مقامی قانون کے مطابق۔
(b)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(1) (A) ایک مقامی حکومت ہر کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کو جو روایتی اور ثقافتی طور پر پروجیکٹ کی جگہ سے منسلک ہے، تصدیق شدہ ڈاک اور ای میل کے ذریعے باضابطہ اطلاع فراہم کرے گی، تجویز کردہ پروجیکٹ، اس کے مقام، اور قبائلی ثقافتی وسائل پر پروجیکٹ کے ممکنہ اثرات کے بارے میں مشاورت کے لیے دعوت نامے کے طور پر، مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک آخری تاریخ کے مطابق:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(1)(i) پروجیکٹ کی درخواست کو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65589.5 کے ذیلی تقسیم (h) کے پیراگراف (5) کے مطابق مکمل سمجھے جانے کے 14 دنوں کے اندر۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(1)(ii) ان منصوبوں کے لیے جن کی درخواستیں 1 جولائی 2026 سے پہلے گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65589.5 کے ذیلی تقسیم (h) کے پیراگراف (5) کے تحت مکمل سمجھی گئیں، مقامی حکومت کو یہ مطلع کرنے کے 14 دنوں کے اندر کہ یہ منصوبہ اس سیکشن کے تحت اس تقسیم سے مستثنیٰ ہونے کا اہل ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(1)(B) باضابطہ اطلاع میں مندرجہ ذیل تمام چیزیں شامل ہوں گی:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(1)(B)(i) مشاورت کو مطلع کرنے میں مدد کے لیے منصوبے کی تفصیلی معلومات، بشمول سائٹ کے نقشے، مجوزہ منصوبے کا دائرہ کار، اور کوئی بھی معلوم ثقافتی وسائل کے مطالعے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(1)(B)(ii) مقامی حکومت کے لیے رابطہ کی معلومات۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(1)(B)(iii) منصوبے کے تجویز کنندہ کے لیے رابطہ کی معلومات۔
(iv)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(1)(B)(iv) اطلاع کہ کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کے پاس اس ذیلی تقسیم کے تحت مقامی حکومت کے ساتھ مشاورت کی درخواست کرنے کے لیے 60 دن ہیں۔
(2)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(2)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(2)(A) ہر کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کے پاس مقامی حکومت کو یہ مطلع کرنے کے لیے 60 دن ہیں کہ وہ مشاورت کی دعوت قبول کرتا ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(2)(A)(B) اگر کوئی کیلیفورنیا کا مقامی امریکی قبیلہ مشاورت کی دعوت قبول نہ کرنے کا انتخاب کرتا ہے، یا 60 دنوں کے اندر مقامی حکومت کو اپنے فیصلے سے مطلع نہیں کرتا، تو مشاورت کو ختم سمجھا جائے گا۔
(3)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(3)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(3)(A) پیراگراف (2) کے ذیلی پیراگراف (A) کے تحت، کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کی جانب سے مشاورت کا انتخاب کرنے کی اطلاع موصول ہونے کے 14 دنوں کے اندر، مقامی حکومت مشاورت کا آغاز کرے گی۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(3)(A)(B) مشاورت کے دوران، مقامی حکومت نیک نیتی سے یہ شناخت کرنے کے لیے کام کرے گی کہ آیا مجوزہ منصوبے سے کوئی قبائلی ثقافتی وسائل متاثر ہو سکتا ہے اور قبائلی معلومات، قبائلی علم اور رسم و رواج، اور کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کے لیے وسائل کی اہمیت کو ترجیح دے گی۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(3)(A)(C) منصوبے کا تجویز کنندہ کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کی منظوری سے مشاورت میں حصہ لے سکتا ہے اگر منصوبے کا تجویز کنندہ نیک نیتی سے شامل ہونے اور گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 7927.000 اور 7927.005، سیکشن 21082.3 کے ذیلی تقسیم (d)، کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 14 کے سیکشن 15120 کے ذیلی تقسیم (d)، اور مشاورت میں حصہ لینے والے کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کی طرف سے اپنائے گئے کسی بھی رازداری کے معیارات کی تعمیل کرنے پر راضی ہو۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(3)(A)(D) مشاورت کا مقصد ایسے اقدامات تلاش کرنا ہوگا جو قبائلی ثقافتی وسائل پر اہم اثرات سے بچ سکیں۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(3)(A)(E) مقامی حکومت مشاورت کے نتائج کو دستاویزی شکل دے گی۔
(F)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(3)(A)(F) مشاورت آغاز کے 45 دنوں کے اندر ختم ہو جائے گی، جو کہ حصہ لینے والے کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کی درخواست پر ایک بار 15 دن کی توسیع کے تابع ہے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(4) مقامی حکومت منصوبے کی منظوری کی پابند شرائط کے طور پر مندرجہ ذیل تمام چیزیں شامل کرے گی:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(4)(A) منصوبے کی مشاورت کے دوران طے پانے والے کوئی بھی قابل نفاذ معاہدے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(4)(B) مندرجہ ذیل تمام اقدامات، جب تک کہ کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے اور منصوبے کے تجویز کنندہ کے درمیان اس اقدام کو پابند شرط کے طور پر شامل نہ کرنے پر باہمی اتفاق نہ ہو:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(4)(B)(i) کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کی درخواست پر، منصوبے میں زمین کو متاثر کرنے والی تمام سرگرمیوں کے دوران قبائلی نگرانی شامل ہوگی، جیسا کہ مندرجہ ذیل ہے:
(I)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(4)(B)(i)(I) کیلیفورنیا کا مقامی امریکی قبیلہ نگران کو نامزد کرے گا۔
(II) قبائلی نگران درخواست دہندہ کی سائٹ تک رسائی اور کام کی جگہ کی حفاظت کی ضروریات کی تعمیل کرے گا۔
(III) درخواست دہندہ قبائلی نگران کو ایک مناسب شرح پر معاوضہ دے گا، جو نیک نیتی سے طے کی جائے گی، اور جو ثقافتی وسائل کی نگرانی کے لیے روایتی معاوضے کے مطابق ہو، جس میں منصوبے کے دائرہ کار اور مدت جیسے عوامل کو مدنظر رکھا جائے گا۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(4)(B)(ii) قبائلی ثقافتی وسائل سے جہاں ممکن ہو بچا جائے گا، سیکشن 21084.3 کے ذیلی تقسیم (a) کے مطابق۔ اس ضرورت کو مزید آگے بڑھاتے ہوئے، جہاں ممکن ہو، منصوبے کا درخواست دہندہ روحانی، مذہبی، اور تدفین کی جگہوں تک رسائی کے حوالے سے قبائلی ترجیحات کو اہمیت دے گا، اور قبائلی ثقافتی وسائل اور مناظر کے تحفظ اور پائیدار استعمال میں قبائلی روایتی علم کو شامل کرے گا۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(4)(B)(iii) قبائلی ثقافتی وسائل کا تمام علاج اور دستاویزی عمل ثقافتی طور پر مناسب انداز میں کیا جائے گا، جو سیکشن 21083.9 کے مطابق ہو۔
(iv)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(4)(B)(iv) منصوبے کی سائٹ کے لیے کیلیفورنیا ہسٹوریکل ریسورسز انفارمیشن سسٹم کی آثار قدیمہ کے ریکارڈ کی تلاش اور قبائلی ثقافتی ریکارڈ کی تلاش مکمل کی جائے گی۔
(v)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(4)(B)(v) نیٹو امریکن ہیریٹیج کمیشن کو مقدس اراضی کی فہرست کی درخواست پیش کی جائے گی۔
(vi)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(4)(B)(vi) منصوبہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 7050.5 اور سیکشن 5097.98 کی تعمیل کرے گا، بشمول انسانی باقیات یا تدفین گاہوں کی دریافت پر کام کی فوری بندش، اور قابل اطلاق قانون کے مطابق اور متاثرہ کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کے ساتھ مشاورت سے سلوک۔
(vii)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(4)(B)(vii) منصوبے کے ذریعے کی جانے والی مسکن کی بحالی کی کوششوں میں قبائلی ماحولیاتی علم کا اطلاق، جیسا کہ منصوبے کے مخصوص ماحولیاتی سیاق و سباق اور حالات پر لاگو ہوتا ہے۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(5) اس ذیلی تقسیم کے مقاصد کے لیے، درج ذیل تعریفیں لاگو ہوتی ہیں:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(5)(A) “کیلیفورنیا کا مقامی امریکی قبیلہ” کا وہی مطلب ہے جو سیکشن 21073 میں بیان کیا گیا ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(5)(B) “قابل نفاذ معاہدہ” سے مراد مقامی حکومت، منصوبے کے حامی، اور کسی بھی کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کے درمیان ایک معاہدہ ہے جس نے اس ذیلی تقسیم کے تحت قبائلی ثقافتی وسائل کی شناخت، سلوک، اور تحفظ کے طریقوں، اقدامات، اور شرائط کے حوالے سے مشاورت کی ہے، بشمول گریز پر غور۔ قابل نفاذ معاہدے کی تعمیل منصوبے کی منظوری کے لیے ایک لازمی شرط ہوگی اور اس کی شرائط مقامی حکومت اور کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کے ذریعے منصوبے کے حامی کے خلاف قابل نفاذ ہونی چاہئیں۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(5)(C) “قبائلی ثقافتی وسیلہ” سے مراد ایک جگہ، خصوصیت، مقام، ثقافتی منظرنامہ، مقدس مقام ہے، بشمول ایک مقامی امریکی مقدس قبرستان، ہندوستانی قبرستان، یا ہندوستانی تدفین کا علاقہ، یا ایک ایسی چیز جس کی کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کے لیے ثقافتی اہمیت ہو اور جو درج ذیل میں سے کوئی بھی ہو:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(5)(C)(i) کیلیفورنیا رجسٹر آف ہسٹوریکل ریسورسز یا نیشنل رجسٹر آف ہسٹورک پلیسز میں شامل یا شامل ہونے کے اہل۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(5)(C)(ii) تاریخی وسائل کے مقامی رجسٹر میں شامل جیسا کہ سیکشن 5020.1 کے ذیلی تقسیم (k) میں بیان کیا گیا ہے۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(5)(C)(iii) مقامی امریکی ورثہ کمیشن کے ذریعے سیکشن 5097.94 یا 5097.96 کے مطابق ایک مقدس مقام کے طور پر شناخت کیا گیا۔
(iv)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(b)(5)(C)(iv) مقامی قبائلی رجسٹر میں شامل۔
(c)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.66(c)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.66(c)(1) (A) مقامی حکومت، ترقی کی منظوری کی شرط کے طور پر، ترقی کے حامی سے مطالبہ کرے گی کہ وہ فیز I ماحولیاتی جائزہ مکمل کرے، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 78090 میں بیان کیا گیا ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(c)(1)(B) اگر کوئی تسلیم شدہ ماحولیاتی حالت پائی جاتی ہے، تو ترقی کا حامی ایک ابتدائی خطرے کا جائزہ مکمل کرے گا، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 78095 میں بیان کیا گیا ہے، جو ایک ماحولیاتی جائزہ کار کے ذریعے تیار کیا جائے گا تاکہ سائٹ پر کسی بھی خطرناک مادے کے اخراج کی موجودگی کا تعین کیا جا سکے اور کسی بھی قریبی جائیداد یا سرگرمی سے مستقبل کے مکینوں کو اہم صحت کے خطرات سے دوچار ہونے کے امکان کا تعین کیا جا سکے۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(c)(1)(C) اگر سائٹ پر کسی خطرناک مادے کا اخراج پایا جاتا ہے، تو اس اخراج کو ہٹا دیا جائے گا یا اس کے کسی بھی اثرات کو موجودہ وفاقی اور ریاستی قانونی اور ریگولیٹری معیارات کے مطابق درکار سطحوں تک کم کیا جائے گا اس سے پہلے کہ مقامی حکومت قبضے کا سرٹیفکیٹ جاری کرے۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(c)(1)(D) اگر آس پاس کی جائیدادوں یا سرگرمیوں سے اہم خطرات سے دوچار ہونے کا امکان پایا جاتا ہے، تو اس ممکنہ نمائش کے اثرات کو موجودہ وفاقی اور ریاستی قانونی اور ریگولیٹری معیارات کے مطابق درکار سطحوں تک کم کیا جائے گا اس سے پہلے کہ مقامی حکومت قبضے کا سرٹیفکیٹ جاری کرے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(c)(2) سائٹ پر کسی بھی رہائش کے لیے جو فری وے کے 500 فٹ کے اندر واقع ہو، درج ذیل تمام شرائط لاگو ہوں گی:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(c)(2)(A) عمارت میں ایک مرکزی حرارتی، وینٹیلیشن، اور ایئر کنڈیشنگ سسٹم ہوگا۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(c)(2)(B) حرارتی، وینٹیلیشن، اور ایئر کنڈیشنگ سسٹم کے لیے بیرونی ہوا کے انٹیک فری وے سے دور ہوں گے۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(c)(2)(C) عمارت بیرونی اور واپسی کی ہوا کے لیے ہوا کی فلٹریشن میڈیا فراہم کرے گی جو کم از کم 16 کی کارکردگی رپورٹنگ ویلیو فراہم کرتا ہو۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(c)(2)(D) ہوا کی فلٹریشن میڈیا کو مینوفیکچرر کے مقرر کردہ وقفے پر تبدیل کیا جائے گا۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(c)(2)(E) عمارت میں فری وے کی طرف کوئی بالکونیاں نہیں ہوں گی۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(c)(2)(E)(iii) بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 7028.3 میں بیان کردہ تدارکات کے علاوہ، مشترکہ لیبر-مینجمنٹ تعاون کمیٹی کی جانب سے بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 3 کے باب 9 (سیکشن 7000 سے شروع ہونے والا) کی مسلسل خلاف ورزی کا مناسب ثبوت پیش کرنے پر، ایسے شخص کی طرف سے جو ہاؤسنگ پروجیکٹ تعمیر کرتا ہے اور کسی بھی درجہ بندی میں ریاستی ٹھیکیدار کا لائسنس نہیں رکھتا، بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 7028.3 میں بیان کردہ عدالت کی طرف سے مشترکہ لیبر-مینجمنٹ تعاون کمیٹی کی درخواست پر حکم امتناعی جاری کیا جائے گا، جو اس خلاف ورزی کو روکے گا۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(c)(2)(B) اس پیراگراف کے تحت دائر کیے گئے کسی بھی مقدمے کے لیے، عدالت غالب مشترکہ لیبر-مینجمنٹ کمیٹی کو اس کے معقول وکیل کی فیس اور مقدمہ برقرار رکھنے میں اٹھنے والے اخراجات ادا کرے گی۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(c)(2)(C) اس پیراگراف کے تحت دائر کیا گیا مقدمہ مقامی حکومت کی جانب سے رہائشی ترقیاتی منصوبے کے لیے قبضے کا سرٹیفکیٹ جاری کرنے کے ایک سال کے اندر یا اس حصے کے لیے جو مقدمے سے متعلق ہے، دائر کیا جائے گا۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(c)(2)(D) یہ پیراگراف صرف ان خلاف ورزیوں پر لاگو ہوگا جو رہائشی ترقیاتی منصوبے کی تعمیر کی جگہ پر ہوتی ہیں۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(e) یہ سیکشن گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65915 کے مطابق کسی ہاؤسنگ ترقیاتی منصوبے کی کثافت بونس، ترغیبات یا رعایتوں، ترقیاتی معیارات کی چھوٹ یا کمی، اور کم شدہ پارکنگ تناسب کے لیے اہلیت کو متاثر نہیں کرتا۔
(f)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(f) اگر کوئی لیڈ ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ یہ ڈویژن اس سیکشن کے تحت کسی سرگرمی پر لاگو نہیں ہوتا اور سرگرمی کو منظور کرنے یا انجام دینے کا فیصلہ کرتی ہے، تو لیڈ ایجنسی گورنر کے دفتر برائے زمین کے استعمال اور موسمیاتی جدت اور اس کاؤنٹی کے کاؤنٹی کلرک کے پاس، جس میں سرگرمی ہوگی، سیکشن 21108 کے ذیلی دفعات (b) اور (c) یا سیکشن 21152 کے ذیلی دفعات (b) اور (c) میں بیان کردہ طریقے سے، جو بھی لاگو ہو، چھوٹ کا نوٹس دائر کرے گی۔
(g)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(g) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، درج ذیل اصطلاحات لاگو ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(g)(1) "ملحق" میں وہ پارسل شامل ہیں جو صرف ایک گلی، پیدل راستے، یا سائیکل راستے سے الگ ہوتے ہیں۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(g)(2) "تعمیراتی کارکن" سے مراد وہ شخص ہے جو تعمیر سے متعلق سائٹ پر کام کرتا ہے، بشمول تبدیلی، مسماری، عمارت سازی، کھدائی، تزئین و آرائش، مرمت، دیکھ بھال، بہتری، مرمتی کام، اور کوئی بھی دوسرا کام جیسا کہ بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 3 کے باب 9 (سیکشن 7000 سے شروع ہونے والا) میں بیان کیا گیا ہے، اور دیگر مماثل یا متعلقہ پیشے یا تجارت۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.66(g)(3) "شہری استعمال" سے مراد کوئی بھی موجودہ یا سابقہ رہائشی یا تجارتی ترقی، عوامی ادارہ، یا عوامی پارک ہے جو دیگر شہری استعمالات، پارکنگ لاٹ یا ڈھانچے، ٹرانزٹ یا نقل و حمل کی مسافر سہولت، یا ریٹیل استعمال، یا ان استعمالات کے کسی بھی مجموعے سے گھرا ہوا ہو۔
ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ چھوٹ شہری علاقے میں رہائش پہلے کا شہری استعمال مقامی امریکی قبیلے سے مشاورت ماحولیاتی جائزہ مروجہ اجرت کی ضرورت کثافت بونس کی اہلیت زوننگ آرڈیننس کی تعمیل قبائلی ثقافتی وسائل تاریخی ڈھانچے کا تحفظ مختصر مدت کی رہائش کی استثنائیات کیلیفورنیا ماحولیاتی معیار ایکٹ خطرناک مادوں کی تخفیف فری ویز کے قریب ہوا کے معیار کے معیارات اطراف میں شہری ترقی
(Amended by Stats. 2025, Ch. 650, Sec. 9. (SB 158) Effective October 11, 2025.)
یہ قانونی سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ کچھ خاص قسم کے منصوبے مخصوص ماحولیاتی ضوابط سے مستثنیٰ ہیں، سوائے اس کے جب وہ قدرتی اور محفوظ زمینوں پر واقع ہوں۔ ان منصوبوں میں رہائشی علاقوں میں واقع نہ ہونے والے ڈے کیئر سینٹرز، چھوٹے دیہی صحت کلینکس یا وفاقی طور پر اہل صحت مراکز، صنعتی مقامات پر غیر منافع بخش فوڈ بینکس یا فوڈ پینٹریز، اور صنعتی مقامات پر جدید مینوفیکچرنگ کی سہولیات شامل ہیں۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.69(a) ذیلی تقسیم (b) میں فراہم کردہ کے علاوہ، یہ ڈویژن مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی منصوبے پر لاگو نہیں ہوتا:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.69(a)(1) ایک ایسا منصوبہ جو خصوصی طور پر ڈے کیئر سینٹر پر مشتمل ہو، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1596.76 میں تعریف کی گئی ہے، جو رہائشی علاقے میں واقع نہ ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.69(a)(2) ایک ایسا منصوبہ جو خصوصی طور پر دیہی صحت کلینک پر مشتمل ہو، جیسا کہ یونائیٹڈ اسٹیٹس کوڈ کے ٹائٹل 42 کے سیکشن 1396(d)(l)(1) کے تحت تعریف کی گئی ہے، یا ایک وفاقی طور پر اہل صحت مرکز، جیسا کہ یونائیٹڈ اسٹیٹس کوڈ کے ٹائٹل 42 کے سیکشن 1396(d)(l)(2) کے تحت تعریف کی گئی ہے، اگر سہولت کا کل رقبہ 50,000 مربع فٹ سے کم ہو۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.69(a)(3) ایک ایسا منصوبہ جو خصوصی طور پر ایک غیر منافع بخش فوڈ بینک یا فوڈ پینٹری پر مشتمل ہو، جس کی تعریف ایک غیر منافع بخش تنظیم کے طور پر کی گئی ہے جو 1986 کے انٹرنل ریونیو کوڈ کے سیکشن 501(c)(3) کے تحت وفاقی انکم ٹیکس سے مستثنیٰ ہے، جیسا کہ ترمیم شدہ (26 U.S.C. Sec. 501(c)(3))، جو اپنے متعین سروس ایریا کے لیے کافی خوراک طلب کرتی ہے، ذخیرہ کرتی ہے اور تقسیم کرتی ہے، اگر یہ منصوبہ ایسی جگہ پر واقع ہو جو خصوصی طور پر صنعتی استعمال کے لیے زون کیا گیا ہو۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.69(a)(4) ایک ایسا منصوبہ جو خصوصی طور پر جدید مینوفیکچرنگ کی سہولت پر مشتمل ہو، جیسا کہ سیکشن 26003 میں تعریف کی گئی ہے، اگر یہ منصوبہ ایسی جگہ پر واقع ہو جو خصوصی طور پر صنعتی استعمال کے لیے زون کیا گیا ہو۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.69(b) یہ سیکشن ایسے منصوبے پر لاگو نہیں ہوتا جو قدرتی اور محفوظ زمینوں پر واقع ہو، جیسا کہ سیکشن 21067.5 کے تحت تعریف کی گئی ہے۔
ڈے کیئر سینٹر کی چھوٹ دیہی صحت کلینک کی چھوٹ وفاقی طور پر اہل صحت مرکز غیر منافع بخش فوڈ بینک کی چھوٹ جدید مینوفیکچرنگ کی سہولیات صنعتی زوننگ ماحولیاتی ضابطے سے چھوٹ قدرتی اور محفوظ زمینیں منصوبے کی چھوٹ سائٹ زوننگ کے تقاضے ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ سیکشن 1596.76 یو ایس کوڈ سیکشن 1396 501(c)(3) غیر منافع بخش صنعتی استعمال کی زوننگ ماحولیاتی اثرات کا جائزہ
(Added by Stats. 2025, Ch. 24, Sec. 15. (SB 131) Effective June 30, 2025.)
یہ قانونی سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ کیلیفورنیا میں ہائی سپیڈ ریل کے کچھ منصوبے مخصوص ماحولیاتی جائزے کی ضروریات سے مستثنیٰ ہیں۔ یہ چھوٹیں ایسے منصوبوں پر لاگو ہوتی ہیں جن میں برقی ہائی سپیڈ ٹرینوں کے لیے دیکھ بھال کی سہولیات یا مسافر ریل اسٹیشنوں کی ترقی یا ترمیم شامل ہو۔ اہل ہونے کے لیے، ان منصوبوں کا پہلے ہی ماحولیاتی رپورٹس میں جائزہ لیا گیا ہو، ان میں تمام مطلوبہ تخفیفی اقدامات شامل ہوں، اور وہ منظور شدہ ہائی سپیڈ ریل لائنوں کے قریب واقع ہوں۔ تاہم، محفوظ قدرتی زمینوں پر موجود منصوبے مستثنیٰ نہیں ہیں۔ صرف وہی منصوبے مستثنیٰ ہیں جو اس قانون میں خاص طور پر ذکر کیے گئے ہیں، اور دیگر تمام منصوبوں کو ماحولیاتی ضوابط کی تعمیل کرنی ہوگی جب تک کہ کوئی علیحدہ چھوٹ لاگو نہ ہو۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.70(a) یہ ڈویژن ایسے منصوبے پر لاگو نہیں ہوتا جو برقی ہائی سپیڈ ریل کے لیے ایک بھاری دیکھ بھال کی سہولت یا دیگر دیکھ بھال کی سہولت کی ترقی، تعمیر، یا آپریشن پر مشتمل ہو، اگر مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری ہوں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.70(a)(1) منصوبے کا جائزہ ایک سابقہ منصوبے کی سطح کی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں لیا گیا ہو جو اس ڈویژن کے مطابق تیار کی گئی ہو اور اس سابقہ رپورٹ میں ایک یا ایک سے زیادہ اسی طرح کی ہائی سپیڈ ریل دیکھ بھال کی سہولت کی جگہوں کا جائزہ لیا گیا ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.70(a)(2) منصوبے میں تمام قابل اطلاق تخفیفی اقدامات شامل ہوں جو ان سابقہ منصوبے کی سطح کی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹس میں شناخت کیے گئے ہوں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.70(a)(3) منصوبے کی جگہ ریل کے حقِ راستے کے ایک میل کے اندر واقع ہو جو ہائی سپیڈ ریل سروس کے لیے منظور شدہ ہو۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.70(b) یہ ڈویژن ایسے منصوبے پر لاگو نہیں ہوتا جو برقی ہائی سپیڈ ریل کی خدمت کے مقصد سے ایک مجوزہ مسافر ریل اسٹیشن کی ترقی، تعمیر، یا ترمیم، یا مسافر ریل اسٹیشن میں ڈیزائن کی تبدیلیوں پر مشتمل ہو، اگر مندرجہ ذیل دونوں شرائط پوری ہوں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.70(b)(1) اسٹیشن یا اسٹیشن کے ڈیزائن میں تبدیلی ایک سابقہ تصدیق شدہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کے وسائل کے مطالعہ کے علاقے کے اندر واقع ہو جو اس ڈویژن کے مطابق ہائی سپیڈ ریل یا مسافر ریل منصوبے کے لیے تیار کی گئی ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.70(b)(2) منصوبے میں تمام قابل اطلاق تخفیفی اقدامات شامل ہوں جو سابقہ تصدیق شدہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں شناخت کیے گئے ہوں۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.70(c) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، "ہائی سپیڈ ریل" کا مطلب کیلیفورنیا ہائی سپیڈ ریل منصوبہ اور کیلیفورنیا میں دیگر ہائی سپیڈ ریل منصوبے ہیں جو کیلیفورنیا ہائی سپیڈ ریل منصوبے سے براہ راست منسلک ہونے کا منصوبہ رکھتے ہیں۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.70(d) یہ سیکشن کسی بھی منصوبے پر لاگو نہیں ہوتا جو قدرتی اور محفوظ زمینوں پر یا ان کے اندر ہو جیسا کہ سیکشن 21067.5 میں تعریف کی گئی ہے۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21080.70(e) ذیلی دفعات (a) اور (b) میں فراہم کردہ چھوٹیں خصوصی طور پر ان ذیلی دفعات میں بیان کردہ منصوبوں پر لاگو ہوں گی اور کسی بھی دیگر سہولیات، ڈھانچوں، یا استعمال کو چھوٹ نہیں دیتیں جو واضح طور پر شناخت نہیں کیے گئے ہیں۔ منصوبے کے کوئی بھی دیگر استعمال اس ڈویژن کے تابع ہوں گے جب تک کہ قانون کی کسی علیحدہ دفعہ کے تحت آزادانہ طور پر چھوٹ نہ ہو۔
ہائی سپیڈ ریل دیکھ بھال کی سہولت مسافر ریل اسٹیشن ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ تخفیفی اقدامات ریل کا حقِ راستہ وسائل کے مطالعہ کا علاقہ کیلیفورنیا ہائی سپیڈ ریل منصوبے کی چھوٹ تعمیراتی چھوٹ ڈیزائن میں تبدیلیاں برقی ٹرینیں محفوظ زمینیں منصوبے کا جائزہ ماحولیاتی جائزہ
(Added by Stats. 2025, Ch. 24, Sec. 16. (SB 131) Effective June 30, 2025.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ بعض ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ منصوبوں کو صوابدیدی منصوبوں کے طور پر سمجھا جانا چاہیے، جس کا مطلب ہے کہ وہ مزید تفصیلی ماحولیاتی جائزے کے تابع ہیں۔ یہ اس وقت لاگو ہوتا ہے جب منصوبہ ایک ایسے شہر میں ہو جس کی آبادی 85,000 اور 95,000 کے درمیان ہو، اور ایک ایسے کاؤنٹی میں ہو جس کی آبادی 440,000 اور 455,000 کے درمیان ہو، 2020 کی مردم شماری کی بنیاد پر۔ مزید برآں، منصوبے کی جگہ میں تازہ پانی کا گیلے علاقہ (ویٹ لینڈ) شامل ہونا چاہیے، ایک ریگولیٹری فلڈ وے کے اندر ہونا چاہیے، یا کیلیفورنیا کے ایک تاریخی نشان کے ساتھ متصل ہونا چاہیے۔
کسی بھی دوسرے قانون کے باوجود، ایک ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ پروجیکٹ، جیسا کہ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65589.5 کے ذیلی تقسیم (h) کے پیراگراف (2) میں تعریف کی گئی ہے، جو درج ذیل معیار پر پورا اترتا ہے، اسے ایک صوابدیدی منصوبہ سمجھا جائے گا، جیسا کہ یہ اصطلاح سیکشن 21080 کے ذیلی تقسیم (a) میں استعمال کی گئی ہے، اور اس ڈویژن سے مستثنیٰ نہیں ہوگا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.73(a) یہ منصوبہ ایک ایسے شہر میں واقع ہے جس کی آبادی 85,000 سے زیادہ لیکن 95,000 سے کم ہے، جیسا کہ 2020 کی مردم شماری سے طے کیا گیا ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.73(b) یہ منصوبہ ایک ایسے کاؤنٹی میں واقع ہے جس کی آبادی 440,000 سے زیادہ لیکن 455,000 سے کم ہے، جیسا کہ 2020 کی مردم شماری سے طے کیا گیا ہے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.73(c) اس پارسل کا ایک حصہ جہاں منصوبہ واقع ہے، یونائیٹڈ سٹیٹس فش اینڈ وائلڈ لائف سروس کے نقشے پر تازہ پانی کے جنگلاتی یا جھاڑیوں والے گیلے علاقے (ویٹ لینڈ) کے طور پر شناخت کیا گیا ہے۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.73(d) اس پارسل کا ایک حصہ جہاں منصوبہ واقع ہے، ایک ریگولیٹری فلڈ وے کے اندر ہے جیسا کہ فیڈرل ایمرجنسی مینجمنٹ ایجنسی نے فیڈرل ایمرجنسی مینجمنٹ ایجنسی کی طرف سے شائع کردہ کسی بھی سرکاری نقشے میں طے کیا ہے۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21080.73(e) یہ منصوبہ ایک ایسے پارسل پر واقع ہے جو کیلیفورنیا رجسٹر آف ہسٹورک پلیسز پر درج کیلیفورنیا کے ایک تاریخی نشان کے ساتھ متصل ہے۔
صوابدیدی منصوبہ، ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ، تازہ پانی کا گیلے علاقہ (ویٹ لینڈ)، ریگولیٹری فلڈ وے، کیلیفورنیا کا تاریخی نشان، 2020 کی مردم شماری، ماحولیاتی جائزہ، فش اینڈ وائلڈ لائف سروس کا نقشہ، فیڈرل ایمرجنسی مینجمنٹ ایجنسی، شہر کی آبادی کے معیار، کاؤنٹی کی آبادی کے معیار
(Added by Stats. 2025, Ch. 650, Sec. 10. (SB 158) Effective October 11, 2025.)
یہ قانون کا سیکشن بیان کرتا ہے کہ جب ایک موجودہ کرائے کے موبائل ہوم پارک کو رہائشیوں کے شروع کردہ سب ڈویژن، کوآپریٹو، یا موبائل ہومز کے لیے کنڈو میں تبدیل کیا جاتا ہے، تو عام قواعد لاگو نہیں ہوتے۔ یہ اس وقت تک درست ہے جب تک کہ تبدیلی جائیداد کے موجودہ استعمال کو وسعت نہ دے یا تبدیل نہ کرے۔
موبائل ہوم پارک کی تبدیلی، رہائشیوں کے شروع کردہ سب ڈویژن، کوآپریٹو تبدیلی، کنڈومینیم تبدیلی، موجودہ استعمال، جائیداد کے استعمال میں تبدیلی، موبائل ہوم پارک کے قواعد و ضوابط، کیلیفورنیا میں جائیداد کی تبدیلی، کرائے سے سب ڈویژن میں تبدیلی، موبائل ہومز کے لیے کوآپریٹو ہاؤسنگ، سب ڈویژن کی قانونی استثنا، کنڈومینیم موبائل ہومز، کیلیفورنیا کے موبائل ہومز، زمین کے استعمال میں تبدیلی، جائیداد کی توسیع کی استثنا
(Added by Stats. 1990, Ch. 272, Sec. 1. Effective July 17, 1990.)
یہ قانون کہتا ہے کہ مقامی حکومتوں یا ریاستی یونیورسٹیوں کی کچھ سرگرمیاں جو مقامی ساحلی پروگرام یا زمینی استعمال کے منصوبے بنانے سے متعلق ہیں، عام طور پر مخصوص ماحولیاتی جائزے کے تقاضوں کے تابع نہیں ہوتیں۔ تاہم، جب ان منصوبوں کی کیلیفورنیا کوسٹل کمیشن کی طرف سے تصدیق ہو جاتی ہے، تو انہیں ان جائزے کے تقاضوں کی تعمیل کرنی پڑتی ہے۔ ایک بار تصدیق ہونے کے بعد، یہ منصوبے کمیشن کے انتظامی پروگرام میں استعمال ہوتے ہیں۔
مقامی ساحلی پروگرام، زمینی استعمال کا ترقیاتی منصوبہ، کیلیفورنیا کوسٹل کمیشن، تصدیقی عمل، ماحولیاتی جائزے سے استثنیٰ، مقامی حکومتی سرگرمیاں، ریاستی یونیورسٹی کی منصوبہ بندی، ریگولیٹری پروگرام کی تعمیل، ڈویژن 20 کے قواعد، کیلیفورنیا کا زمینی استعمال
(Amended by Stats. 1979, Ch. 961.)
کیلیفورنیا میں کوئی بھی سرکاری ایجنسی ماحولیات پر اہم اثرات والے کسی منصوبے کی منظوری نہیں دے سکتی جب تک کہ کچھ شرائط پوری نہ ہوں۔ یہ شرائط یہ ہیں: ان اثرات کو کم کرنے کے لیے منصوبے میں تبدیلیاں کرنا، ان تبدیلیوں کی ذمہ داری کسی دوسری ایجنسی کو سونپنا، یا یہ طے کرنا کہ اقتصادی، سماجی، یا دیگر مخصوص وجوہات کی بنا پر تخفیف عملی نہیں ہے۔ اگر تخفیف ممکن نہ ہو، تو ایجنسی کو یہ ثابت کرنا ہوگا کہ منصوبے کے فوائد اس کے ماحولیاتی اثرات سے زیادہ ہیں۔
دفعات 21002 اور 21002.1 میں بیان کردہ پالیسی کے مطابق، کوئی بھی سرکاری ایجنسی کسی ایسے منصوبے کی منظوری نہیں دے گی یا اسے انجام نہیں دے گی جس کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تصدیق ہو چکی ہو اور جو ماحول پر ایک یا ایک سے زیادہ اہم اثرات کی نشاندہی کرتی ہو جو منصوبے کی منظوری یا اس پر عمل درآمد کی صورت میں رونما ہوں گے، جب تک کہ مندرجہ ذیل دونوں شرائط پوری نہ ہوں:
(a)CA عوامی وسائل Code § 21081(a) سرکاری ایجنسی ہر اہم اثر کے حوالے سے مندرجہ ذیل میں سے ایک یا ایک سے زیادہ نتائج اخذ کرے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21081(a)(1) منصوبے میں ایسی تبدیلیاں یا ترامیم درکار کی گئی ہیں یا شامل کی گئی ہیں جو ماحول پر اہم اثرات کو کم کرتی ہیں یا ان سے بچاتی ہیں۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21081(a)(2) وہ تبدیلیاں یا ترامیم کسی دوسری سرکاری ایجنسی کی ذمہ داری اور دائرہ اختیار میں ہیں اور اس دوسری ایجنسی نے انہیں اپنا لیا ہے، یا اپنا سکتی ہے اور اسے اپنا لینا چاہیے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21081(a)(3) مخصوص اقتصادی، قانونی، سماجی، تکنیکی، یا دیگر وجوہات، بشمول انتہائی تربیت یافتہ کارکنوں کے لیے روزگار کے مواقع فراہم کرنے کی وجوہات، ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں شناخت کردہ تخفیفی اقدامات یا متبادلات کو ناقابل عمل بناتی ہیں۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21081(b) ان اہم اثرات کے حوالے سے جو ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (3) کے تحت کسی نتیجے کے تابع تھے، سرکاری ایجنسی یہ نتیجہ اخذ کرتی ہے کہ منصوبے کے مخصوص غالب اقتصادی، قانونی، سماجی، تکنیکی، یا دیگر فوائد ماحول پر پڑنے والے اہم اثرات سے زیادہ ہیں۔
ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ اہم اثرات تخفیفی اقدامات سرکاری ایجنسی کی ذمہ داریاں منصوبے کی منظوری کی شرائط دیگر ایجنسیوں کا دائرہ اختیار غالب فوائد اقتصادی وجوہات سماجی وجوہات تکنیکی وجوہات روزگار کے مواقع ناقابل عمل تخفیف ماحولیاتی پالیسی منصوبے کے فوائد اہم اثرات سے بچنا
(Amended by Stats. 1994, Ch. 1294, Sec. 2. Effective October 1, 1994. Note: October 1, 1994, is the date that Ch. 1294 became law without the Governor's signature.)
یہ قانون بتاتا ہے کہ کن حالات میں کسی شہر یا کاؤنٹی کو رہائشی منصوبے کے لیے نئی ٹریفک اسٹڈیز کرنے کی ضرورت نہیں ہوتی۔ ایسے منصوبوں کے لیے جن میں 100 یونٹس تک ہوں، جو پبلک ٹرانسپورٹ کے قریب کسی جگہ پر ہوں، اور اگر وہ مقامی منصوبوں کی پیروی کرتے ہیں اور ان کے ماحولیاتی خدشات پہلے ہی حل ہو چکے ہیں، تو انہیں ٹریفک کے اثرات سے متعلق کچھ تحقیقات سے استثنیٰ مل سکتا ہے۔
تاہم، یہ استثنیٰ استعمال نہیں کیا جا سکتا اگر منصوبے کی تجویز اصل ماحولیاتی جائزے کے پانچ سال سے زیادہ عرصے بعد پیش کی جائے، اگر علاقے میں اہم تبدیلیاں ہو چکی ہوں، اگر پچھلے جائزوں میں ٹریفک کے حل نہ ہونے والے مسائل تھے، یا اگر منصوبہ چار ایکڑ سے زیادہ رقبے پر محیط ہو۔ مزید برآں، شہر اب بھی پیدل چلنے والوں اور سائیکل سواروں کے لیے حفاظتی اقدامات نافذ کر سکتے ہیں، اور قانون ٹریفک کے اثرات کا تجزیہ کرنے اور کسی بھی ممکنہ اہم اثرات کو تسلیم کرنے پر زور دیتا ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21081.2(a) ذیلی دفعہ (c) میں فراہم کردہ کے علاوہ، اگر کوئی رہائشی منصوبہ، جو 100 یونٹس سے زیادہ نہ ہو، جس کی کم از کم رہائشی کثافت 20 یونٹس فی ایکڑ ہو اور ٹرانزٹ اسٹاپ کے آدھے میل کے اندر ہو، کسی شہری علاقے میں ایک انفل سائٹ پر ہو، اور اس علاقے پر دائرہ اختیار رکھنے والے شہر یا کاؤنٹی کے جنرل پلان، قابل اطلاق کمیونٹی پلان، قابل اطلاق مخصوص پلان، اور قابل اطلاق آرڈیننسز کی ٹریفک، سرکولیشن، اور ٹرانسپورٹیشن پالیسیوں کی تعمیل میں ہو، اور شہر یا کاؤنٹی کا تقاضا ہو کہ منصوبے پر لاگو ہونے والی پہلے سے تصدیق شدہ پروجیکٹ ایریا ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں منظور شدہ تخفیفی اقدامات کو منصوبے میں شامل کیا جائے، تو شہر یا کاؤنٹی کو سیکشن 21081 کے ذیلی دفعہ (a) کی تعمیل کرنے کی ضرورت نہیں ہوگی، منصوبے کے چوراہوں پر ٹریفک، یا گلیوں، شاہراہوں، یا فری ویز پر پڑنے والے اثرات کے بارے میں کسی بھی قسم کی تحقیقات کرنے کے حوالے سے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21081.2(b) ذیلی دفعہ (a) میں کوئی بھی چیز کسی شہر یا کاؤنٹی کے اختیار کو محدود نہیں کرتی کہ وہ پیدل چلنے والوں اور سائیکل سواروں کی حفاظت پر منصوبے کے اثرات کے حوالے سے قابل عمل تخفیفی اقدامات اپنائے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21081.2(c) ذیلی دفعہ (a) مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی صورت حال میں لاگو نہیں ہوگی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21081.2(c)(1) مجوزہ منصوبے کے لیے درخواست، منصوبے پر لاگو ہونے والی پروجیکٹ ایریا ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تصدیق کے پانچ سال سے زیادہ عرصے بعد دی گئی ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21081.2(c)(2) منصوبے پر لاگو ہونے والی پروجیکٹ ایریا ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تصدیق کے بعد پروجیکٹ ایریا کے اندر کوئی بڑی تبدیلی واقع ہوئی ہو۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21081.2(c)(3) منصوبے پر لاگو ہونے والی پروجیکٹ ایریا ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کو سیکشن 21081 کے ذیلی دفعہ (b) کے مطابق غالب تحفظات کے ساتھ تصدیق کیا گیا ہو، ٹریفک یا ٹرانسپورٹیشن کے حوالے سے ماحول پر پڑنے والے اہم اثرات کے پیش نظر۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21081.2(c)(4) مجوزہ منصوبہ چار ایکڑ سے زیادہ رقبے پر محیط ہو۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21081.2(d) اس سیکشن کے تحت اہل ہونے کے لیے کسی منصوبے کو چھوٹے منصوبوں میں تقسیم نہیں کیا جائے گا۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21081.2(e) اس سیکشن میں کوئی بھی چیز کسی شہر یا کاؤنٹی کو منصوبے کے چوراہوں پر ٹریفک، یا گلیوں، شاہراہوں، یا فری ویز پر پڑنے والے اثرات کا تجزیہ کرنے کی ضرورت سے بری الذمہ نہیں کرتی، یا اس بات کا تعین کرنے سے کہ منصوبے کا ٹریفک پر اہم اثر پڑ سکتا ہے۔
(f)CA عوامی وسائل Code § 21081.2(f) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، “پروجیکٹ ایریا ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ” کا مطلب ایک ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ ہے جو مندرجہ ذیل میں سے کسی پر تصدیق شدہ ہو:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21081.2(f)(1) ایک جنرل پلان۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21081.2(f)(2) جنرل پلان میں ایک ترمیم یا اپ ڈیٹ جس میں کم از کم زمین کے استعمال اور سرکولیشن کے عناصر شامل ہوں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21081.2(f)(3) ایک قابل اطلاق کمیونٹی پلان۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21081.2(f)(4) ایک قابل اطلاق مخصوص پلان۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21081.2(f)(5) جنرل پلان کا ایک ہاؤسنگ عنصر، اگر ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ نے مجوزہ منصوبے کی کثافت کے ماحولیاتی اثرات کا تجزیہ کیا ہو۔
(6)CA عوامی وسائل Code § 21081.2(f)(6) ایک زوننگ آرڈیننس۔
رہائشی منصوبہ ٹرانزٹ اسٹاپ کی قربت انفل سائٹ شہری علاقہ ٹریفک اثرات سے استثنیٰ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ پروجیکٹ ایریا میں تبدیلیاں پیدل چلنے والوں کی حفاظت سائیکل سواروں کی حفاظت تخفیفی اقدامات ٹریفک اسٹڈیز منصوبے کی کثافت زمین کا استعمال جنرل پلان کی تعمیل ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ
(Added by Stats. 2006, Ch. 715, Sec. 1. Effective January 1, 2007.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ جب کسی منصوبے میں کسی موجودہ عمارت کی تزئین و آرائش، تبدیلی، دوبارہ مقصد سازی، یا متبادل شامل ہو جو ترک شدہ، خستہ حال، یا ایک سال سے زیادہ عرصے سے خالی ہو، تو ایک لیڈ ایجنسی کو جمالیاتی اثرات کا جائزہ لینے کی ضرورت نہیں ہوتی، بشرطیکہ کچھ شرائط پوری ہوں۔ ان شرائط میں یہ شامل ہے کہ سائٹ شہری علاقوں کے قریب ہو، منصوبے میں رہائش شامل ہو، عمارت کی اونچائی میں ضرورت سے زیادہ اضافہ نہ ہو، اور ضرورت سے زیادہ روشنی یا چمک پیدا نہ ہو۔ تاہم، اگر منصوبے سے کسی ریاستی قدرتی شاہراہ یا تاریخی مقامات پر اثر پڑ سکتا ہو تو جمالیاتی جائزے پھر بھی کیے جانے چاہئیں۔ یہ قانون 'خستہ حال' کی تعریف بھی واضح کرتا ہے اور اگر جمالیاتی اثرات کا جائزہ نہ لیا جائے تو نوٹس دائر کرنے کا تقاضا کرتا ہے۔ یہ اصول 1 جنوری 2029 کو ختم ہو جائے گا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21081.3(a) ذیلی تقسیم (b) میں بیان کردہ کے علاوہ، ایک لیڈ ایجنسی کو کسی منصوبے کے جمالیاتی اثرات کا جائزہ لینے کی ضرورت نہیں ہے اور جمالیاتی اثرات کو ماحول پر اہم اثرات نہیں سمجھا جائے گا اگر اس منصوبے میں کسی موجودہ عمارت کی تزئین و آرائش، تبدیلی، دوبارہ مقصد سازی، یا متبادل شامل ہو جو درج ذیل تمام تقاضوں کو پورا کرتی ہو:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21081.3(a)(1) عمارت ترک شدہ، خستہ حال، یا ایک سال سے زیادہ عرصے سے خالی ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21081.3(a)(2) عمارت کی جگہ فوری طور پر ان پلاٹوں سے متصل ہو جو اہل شہری استعمالات کے ساتھ تیار کیے گئے ہیں یا سائٹ کے دائرے کا کم از کم 75 فیصد حصہ ایسے پلاٹوں سے ملحق ہو جو اہل شہری استعمالات کے ساتھ تیار کیے گئے ہیں اور سائٹ کا باقی 25 فیصد حصہ ایسے پلاٹوں سے ملحق ہو جو پہلے اہل شہری استعمالات کے لیے تیار کیے گئے ہوں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21081.3(a)(3) منصوبے میں رہائش کی تعمیر شامل ہو۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21081.3(a)(4) کوئی بھی نئی ساخت موجودہ ساخت کی اونچائی سے نمایاں طور پر زیادہ نہ ہو۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21081.3(a)(5) منصوبہ روشنی یا چمک کا کوئی نیا بڑا ذریعہ پیدا نہ کرے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21081.3(b) ذیلی تقسیم (a) درج ذیل میں سے کسی پر لاگو نہیں ہوگی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21081.3(b)(1) ایک ایسا منصوبہ جس کے ممکنہ طور پر اہم جمالیاتی اثرات کسی سرکاری ریاستی قدرتی شاہراہ پر ہوں جو اسٹریٹس اینڈ ہائی ویز کوڈ کے ڈویژن 1 کے باب 2 کے آرٹیکل 2.5 (سیکشن 260 سے شروع ہونے والے) کے تحت قائم کی گئی ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21081.3(b)(2) ایک ایسا منصوبہ جس کے ممکنہ طور پر اہم جمالیاتی اثرات تاریخی یا ثقافتی وسائل پر ہوں۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21081.3(c) یہ سیکشن کسی لیڈ ایجنسی کے جمالیاتی مسائل پر غور کرنے اور دیگر قوانین کے تحت منفی جمالیاتی اثرات کو کم کرنے یا ان سے بچنے کا مطالبہ کرنے کے اختیار کو تبدیل، متاثر، یا کسی اور طرح سے نہیں بدلتا۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21081.3(d) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، “خستہ حال” کا مطلب ہے سڑا ہوا، خراب ہوا، یا غفلت یا غلط استعمال کی وجہ سے ایسی حالت میں گر جانا کہ محفوظ اور مناسب استعمال کے لیے کافی مرمت کی ضرورت ہو۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21081.3(e) اگر لیڈ ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ اسے اس سیکشن کے تحت کسی منصوبے کے جمالیاتی اثرات کا جائزہ لینے کی ضرورت نہیں ہے، اور لیڈ ایجنسی اس منصوبے کو منظور کرنے یا انجام دینے کا فیصلہ کرتی ہے، تو لیڈ ایجنسی آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ اور اس کاؤنٹی کے کاؤنٹی کلرک کے پاس ایک نوٹس دائر کرے گی جس میں منصوبہ واقع ہے، سیکشن 21108 کی ذیلی تقسیم (b) اور (c) یا سیکشن 21152 کی ذیلی تقسیم (b) اور (c) میں بیان کردہ طریقے سے۔
(f)CA عوامی وسائل Code § 21081.3(f) یہ سیکشن صرف 1 جنوری 2029 تک نافذ العمل رہے گا، اور اس تاریخ سے منسوخ سمجھا جائے گا۔
جمالیاتی اثرات لیڈ ایجنسی موجودہ عمارت کی تزئین و آرائش ترک شدہ عمارت کا منصوبہ خالی عمارت اہل شہری استعمالات رہائش کی تعمیر عمارت کی اونچائی کی حدود روشنی کی آلودگی چمک کے اثرات ریاستی قدرتی شاہراہ تاریخی وسائل ثقافتی وسائل خستہ حال کی تعریف منصوبے کے جائزے سے استثنیٰ
(Amended by Stats. 2023, Ch. 116, Sec. 2. (AB 356) Effective January 1, 2024. Repealed as of January 1, 2029, by its own provisions.)
یہ قانونی سیکشن تقاضا کرتا ہے کہ جب کوئی عوامی ایجنسی کچھ نتائج اخذ کرتی ہے، جیسا کہ قانون کے کسی دوسرے حصے میں حوالہ دیا گیا ہے، تو ان نتائج کی حمایت پہلے سے ریکارڈ شدہ اہم اور قابل اعتماد ثبوت سے ہونی چاہیے۔
عوامی ایجنسی کے فیصلے، ٹھوس ثبوت کی ضرورت، ریکارڈ پر مبنی نتائج، ایجنسی کے نتائج کی توثیق، ریکارڈ میں ثبوت، عوامی ایجنسی کے اقدامات کی تصدیق، ایجنسی کا فیصلہ سازی کا عمل، قابل اعتماد ثبوت، قانونی نتائج کی حمایت، ریکارڈ میں ثبوت کی ضرورت
(Amended by Stats. 1994, Ch. 1294, Sec. 3. Effective October 1, 1994. Note: October 1, 1994, is the date that Ch. 1294 became law without the Governor's signature.)
یہ قانون بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا میں عوامی ایجنسیاں منصوبوں کی منظوری دیتے وقت ماحولیاتی اثرات کو کیسے سنبھالیں۔ اس کے تحت انہیں ایک ایسا پروگرام قائم کرنا ہوگا جو اس بات کی نگرانی اور رپورٹ کرے کہ کوئی منصوبہ ماحولیاتی اثرات کو کیسے کم کرے گا یا ان سے بچے گا۔ لیڈ ایجنسی کو اپنے فیصلوں کا ریکارڈ رکھنا ہوگا اور یہ بتانا ہوگا کہ وہ کہاں محفوظ ہیں۔ تخفیفی اقدامات کو پرمٹ کی شرائط یا معاہدوں کے ذریعے قابل نفاذ ہونا چاہیے۔ ماحولیاتی وسائل کے ذمہ دار اداروں کو عوامی جائزہ کی مدت ختم ہونے سے پہلے ان اقدامات کے لیے رہنمائی یا مقاصد فراہم کرنا ہوں گے۔ اگر وہ اقدامات پیش کرتے ہیں، تو انہیں صرف اپنے دائرہ اختیار میں آنے والے وسائل سے متعلق ہونا چاہیے۔ ایجنسیاں اب بھی ماحولیاتی اثرات کے نتائج کی بنیاد پر منصوبوں کی منظوری یا مسترد کرنے کا اختیار رکھتی ہیں۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21081.6(a) جب سیکشن 21081 کے ذیلی تقسیم (a) کے پیراگراف (1) کے تحت درکار نتائج اخذ کیے جائیں یا سیکشن 21080 کے ذیلی تقسیم (c) کے پیراگراف (2) کے مطابق تخفیف شدہ منفی اعلامیہ اپنایا جائے، تو درج ذیل تقاضے لاگو ہوں گے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21081.6(a)(1) عوامی ایجنسی منصوبے میں کی گئی تبدیلیوں یا منصوبے کی منظوری کی شرائط کے لیے ایک رپورٹنگ یا نگرانی کا پروگرام اپنائے گی، جسے ماحول پر نمایاں اثرات کو کم کرنے یا ان سے بچنے کے لیے اپنایا گیا ہو۔ رپورٹنگ یا نگرانی کا پروگرام منصوبے کے نفاذ کے دوران تعمیل کو یقینی بنانے کے لیے ڈیزائن کیا جائے گا۔ ان تبدیلیوں کے لیے جو کسی ذمہ دار ایجنسی یا کسی عوامی ایجنسی کی درخواست پر منصوبے میں شامل کی گئی ہیں یا ان کا تقاضا کیا گیا ہے جس کا قانون کے مطابق منصوبے سے متاثر ہونے والے قدرتی وسائل پر دائرہ اختیار ہے، وہ ایجنسی، اگر لیڈ ایجنسی یا کسی ذمہ دار ایجنسی کی طرف سے درخواست کی جائے، تو ایک مجوزہ رپورٹنگ یا نگرانی کا پروگرام تیار کرے گی اور پیش کرے گی۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21081.6(a)(2) لیڈ ایجنسی ان دستاویزات یا دیگر مواد کا مقام اور نگران بتائے گی جو کارروائی کے ریکارڈ پر مشتمل ہیں جس پر اس کا فیصلہ مبنی ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21081.6(b) ایک عوامی ایجنسی یہ یقینی بنائے گی کہ ماحول پر نمایاں اثرات کو کم کرنے یا ان سے بچنے کے اقدامات پرمٹ کی شرائط، معاہدوں یا دیگر اقدامات کے ذریعے مکمل طور پر قابل نفاذ ہوں۔ منصوبے کی منظوری کی شرائط حوالہ شدہ دستاویزات میں بیان کی جا سکتی ہیں جو مطلوبہ تخفیفی اقدامات کو حل کرتی ہیں یا، کسی منصوبے، پالیسی، ضابطے یا دیگر عوامی منصوبے کو اپنانے کی صورت میں، تخفیفی اقدامات کو منصوبے، پالیسی، ضابطے یا منصوبے کے ڈیزائن میں شامل کر کے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21081.6(c) ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹ یا تخفیف شدہ منفی اعلامیہ کے لیے عوامی جائزہ کی مدت کے اختتام سے قبل، ایک ذمہ دار ایجنسی، یا ایک عوامی ایجنسی جس کا منصوبے سے متاثر ہونے والے قدرتی وسائل پر دائرہ اختیار ہے، یا تو لیڈ ایجنسی کو تخفیفی اقدامات کے لیے مکمل اور تفصیلی کارکردگی کے مقاصد پیش کرے گی جو ذمہ دار ایجنسی یا منصوبے سے متاثر ہونے والے قدرتی وسائل پر دائرہ اختیار رکھنے والی ایجنسی کے ذریعہ شناخت شدہ ماحول پر نمایاں اثرات کو حل کریں گے، یا لیڈ ایجنسی کو مناسب، آسانی سے دستیاب رہنما اصولوں یا حوالہ جاتی دستاویزات کا حوالہ دے گی۔ کسی ذمہ دار ایجنسی یا منصوبے سے متاثر ہونے والے قدرتی وسائل پر دائرہ اختیار رکھنے والی ایجنسی کی طرف سے لیڈ ایجنسی کو پیش کیے گئے کوئی بھی تخفیفی اقدامات صرف ان اقدامات تک محدود ہوں گے جو ان وسائل پر اثرات کو کم کرتے ہیں جو اس ایجنسی کے قانونی اختیار اور اس پر لاگو تعریفوں کے تابع ہیں۔ کسی ذمہ دار ایجنسی یا منصوبے سے متاثر ہونے والے قدرتی وسائل پر دائرہ اختیار رکھنے والی ایجنسی کی طرف سے اس تقاضے کی تعمیل یا عدم تعمیل، ذمہ دار ایجنسی یا منصوبے سے متاثر ہونے والے قدرتی وسائل پر دائرہ اختیار رکھنے والی ایجنسی کے اختیار کو، یا لیڈ ایجنسی کے اختیار کو، اس ڈویژن یا قانون کی کسی دوسری شق کے مطابق منصوبوں کی منظوری، مشروط کرنے یا مسترد کرنے کے لیے محدود نہیں کرے گی۔
ماحولیاتی اثرات تخفیفی اقدامات رپورٹنگ پروگرام نگرانی کا پروگرام منصوبے کی منظوری کی شرائط عوامی ایجنسی کی ذمہ داری لیڈ ایجنسی کے ریکارڈ قابل نفاذ اقدامات ماحولیاتی تعمیل قدرتی وسائل کا دائرہ اختیار رہنما اصولوں کی پیشکش کارکردگی کے مقاصد ماحول پر نمایاں اثرات پرمٹ کی شرائط ذمہ دار ایجنسی کا اختیار
(Amended by Stats. 1994, Ch. 1294, Sec. 4.5. Effective October 1, 1994. Note: October 1, 1994, is the date that Ch. 1294 became law without the Governor's signature.)
جب کوئی عوامی ایجنسی کسی دوسرے قانون کے تقاضوں کے تحت نقل و حمل کی رپورٹ یا نگرانی کا پروگرام بناتی ہے، تو انہیں یہ معلومات علاقائی نقل و حمل کی منصوبہ بندی کرنے والی ایجنسی اور محکمہ نقل و حمل دونوں کو پیش کرنی ہوگی۔ یہ اس صورت میں لاگو ہوتا ہے جب منصوبہ بڑے پیمانے پر اہم ہو، جیسے کہ ریاست گیر یا علاقائی سطح پر۔ نقل و حمل کی ایجنسی اور محکمہ دونوں کو یہ طے کرنا ہوگا کہ یہ رپورٹس یا پروگرام کیسے پیش کیے جائیں۔
نقل و حمل کی معلومات رپورٹنگ پروگرام نگرانی کا پروگرام عوامی ایجنسی علاقائی نقل و حمل کی منصوبہ بندی کرنے والی ایجنسی محکمہ نقل و حمل ریاست گیر اہمیت علاقائی اہمیت وسیع علاقے کی اہمیت پیشکش کے رہنما اصول سیکشن (21081.6) سیکشن (21083) منصوبے کی اہمیت نقل و حمل کی منصوبہ بندی منصوبے کی رپورٹنگ
(Amended by Stats. 2001, Ch. 867, Sec. 1. Effective January 1, 2002.)
یہ قانون تمام سرکاری اداروں کو منصوبوں کا جائزہ لینے اور ماحولیاتی اثرات کی رپورٹیں تیار کرنے کے لیے قواعد و ضوابط اور طریقہ کار بنانے کا پابند کرتا ہے، جو کسی منصوبے کے ماحول پر ممکنہ اثرات کا اندازہ لگاتی ہیں۔ سکول ڈسٹرکٹ یا دیگر اضلاع جو کسی شہر یا کاؤنٹی کے ساتھ ایک ہی حدود رکھتے ہیں، وہ اپنے خود کے طریقہ کار بنانے کے بجائے شہر یا کاؤنٹی کے قائم کردہ طریقہ کار پر عمل کرنے کا انتخاب کر سکتے ہیں۔ یہ طریقہ کار ڈویژن کے قواعد اور سیکرٹری آف دی ریسورسز ایجنسی کی طرف سے مقرر کردہ رہنما ہدایات دونوں کے مطابق ہونے چاہئیں۔ ایجنسیوں کو سیکرٹری کے متعلقہ رہنما ہدایات جاری کرنے کے 60 دن کے اندر یہ طریقہ کار قائم کرنا ہوں گے۔
عوامی ایجنسیاں، منصوبے کی تشخیص، ماحولیاتی اثرات کی رپورٹیں، منفی اعلانات، سکول ڈسٹرکٹ، ہم حدود، طریقہ کار اپنانا، ریسورسز ایجنسی کی رہنما ہدایات، سیکشن (21083)، ماحولیاتی جائزہ، مقامی حکومت کے طریقہ کار، آرڈیننس، ضابطہ، قرارداد
(Amended by Stats. 1976, Ch. 1312.)
یہ قانون لازمی قرار دیتا ہے کہ ماحولیاتی رپورٹس، جیسے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹس (EIRs) یا منفی اعلانات، کسی عوامی ایجنسی کے ذریعے یا اس کے معاہدے کے تحت تیار کی جائیں۔ کوئی بھی شخص ان ایجنسیوں کو معلومات یا تبصرے جمع کرا سکتا ہے، اور ایسے جمع کرائے گئے مواد پر غور کیا جائے گا اور ممکنہ طور پر رپورٹس میں شامل کیا جائے گا۔ مرکزی عوامی ایجنسی، جسے لیڈ ایجنسی کہا جاتا ہے، کو ان دستاویزات کا آزادانہ طور پر جائزہ لینا چاہیے، اس بات کو یقینی بناتے ہوئے کہ وہ اس کے اپنے فیصلے کی عکاسی کریں۔ مسودہ دستاویزات کو گردش میں لایا جانا چاہیے، اور انہیں اپنانے یا تصدیق کرنے سے پہلے نتائج میں آزادانہ تجزیہ ظاہر ہونا چاہیے۔ آخر میں، ان دستاویزات کو لیڈ ایجنسی کی طرف سے آن لائن پوسٹ کیا جانا چاہیے اور اسٹیٹ کلیئرنگ ہاؤس کو الیکٹرانک طریقے سے جمع کرایا جانا چاہیے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21082.1(a) اس ڈویژن کے تقاضوں کے مطابق تیار کردہ ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹ، ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، منفی اعلامیہ، یا تخفیف شدہ منفی اعلامیہ براہ راست کسی عوامی ایجنسی کے ذریعے، یا اس کے معاہدے کے تحت تیار کی جائے گی۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21082.1(b) یہ سیکشن کسی شخص کو ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹ، منفی اعلامیہ، یا تخفیف شدہ منفی اعلامیہ تیار کرنے کی ذمہ دار عوامی ایجنسی کو معلومات یا دیگر تبصرے جمع کرانے سے منع نہیں کرتا، اور نہ ہی اسے منع کرنے کے طور پر تعبیر کیا جائے گا۔ معلومات یا دیگر تبصرے کسی بھی شکل میں جمع کرائے جا سکتے ہیں، عوامی ایجنسی ان پر غور کرے گی، اور انہیں کسی بھی رپورٹ یا اعلامیہ میں مکمل یا جزوی طور پر شامل کیا جا سکتا ہے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21082.1(c) مرکزی ایجنسی مندرجہ ذیل تمام کام کرے گی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21082.1(c)(1) اس ڈویژن کے تحت درکار کسی بھی رپورٹ یا اعلامیہ کا آزادانہ طور پر جائزہ لے گی اور تجزیہ کرے گی۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21082.1(c)(2) مسودہ دستاویزات کو گردش میں لائے گی جو اس کے آزادانہ فیصلے کی عکاسی کرتی ہوں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21082.1(c)(3) منفی اعلامیہ یا تخفیف شدہ منفی اعلامیہ کو اپنانے، یا ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تصدیق کے حصے کے طور پر، یہ پائے گی کہ رپورٹ یا اعلامیہ مرکزی ایجنسی کے آزادانہ فیصلے کی عکاسی کرتا ہے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21082.1(c)(4) آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ کے تقاضے کے مطابق الیکٹرانک شکل میں ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹ، مجوزہ منفی اعلامیہ، یا مجوزہ تخفیف شدہ منفی اعلامیہ اسٹیٹ کلیئرنگ ہاؤس کو جمع کرائے گی۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21082.1(d) مرکزی ایجنسی ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ تمام ماحولیاتی جائزہ دستاویزات کو اپنی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر، اگر کوئی ہو، پوسٹ کرے گی۔
ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ منفی اعلامیہ عوامی ایجنسی معلومات کی جمع آوری آزادانہ جائزہ مرکزی ایجنسی اسٹیٹ کلیئرنگ ہاؤس الیکٹرانک جمع آوری ماحولیاتی جائزہ عوامی تبصرے ماحولیاتی مسودہ دستاویزات تخفیف شدہ منفی اعلامیہ دستاویزات کی ویب سائٹ پر اشاعت
(Amended by Stats. 2021, Ch. 97, Sec. 2. (AB 819) Effective January 1, 2022.)
یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ کیلیفورنیا میں کسی منصوبے کے ماحولیاتی اثرات کے بارے میں فیصلہ کیسے کیا جاتا ہے۔ مرکزی ایجنسی کو اپنے فیصلے کی بنیاد پورے ریکارڈ سے حاصل ٹھوس شواہد پر رکھنی چاہیے۔
اگر لوگ ممکنہ ماحولیاتی اثرات پر اختلاف کرتے ہیں، تو اس کا مطلب یہ نہیں کہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی ضرورت ہے، جب تک کہ ممکنہ نقصان کا کوئی ٹھوس ثبوت نہ ہو۔
قیاس آرائی یا ثبوت کے بغیر مفروضات کافی نہیں ہیں؛ ثبوت حقائق پر مبنی ہونا چاہیے اور معقول مفروضات یا ماہرانہ آراء سے تائید شدہ ہونا چاہیے۔ اگر ٹھوس ثبوت کسی نمایاں اثر کی نشاندہی کرتا ہے، تو ایک رپورٹ درکار ہوگی۔
مزید برآں، صرف اس وجہ سے کہ کسی رپورٹ یا اس کے تبصروں میں نمایاں اثر کا ذکر ہے، اس کا مطلب یہ نہیں کہ منصوبے کے حقیقت میں ایسے اثرات ہوں گے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21082.2(a) مرکزی ایجنسی پورے ریکارڈ کی روشنی میں ٹھوس شواہد کی بنیاد پر یہ تعین کرے گی کہ آیا کسی منصوبے کے ماحول پر نمایاں اثرات مرتب ہو سکتے ہیں۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21082.2(b) کسی منصوبے کے ماحولیاتی اثرات پر عوامی تنازعہ کا وجود ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تیاری کا تقاضا نہیں کرے گا اگر مرکزی ایجنسی کے سامنے پورے ریکارڈ کی روشنی میں کوئی ٹھوس ثبوت موجود نہ ہو کہ منصوبے کے ماحول پر نمایاں اثرات مرتب ہو سکتے ہیں۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21082.2(c) دلیل، قیاس آرائی، بے بنیاد رائے یا بیان، ایسا ثبوت جو واضح طور پر غلط یا بے بنیاد ہو، یا سماجی یا اقتصادی اثرات کا ایسا ثبوت جو ماحول پر جسمانی اثرات کا باعث نہ بنتا ہو یا ان میں حصہ نہ ڈالتا ہو، ٹھوس ثبوت نہیں ہے۔ ٹھوس ثبوت میں حقائق، حقائق پر مبنی معقول مفروضات، اور حقائق سے تائید شدہ ماہرانہ رائے شامل ہوگی۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21082.2(d) اگر مرکزی ایجنسی کے سامنے پورے ریکارڈ کی روشنی میں ٹھوس ثبوت موجود ہو کہ کسی منصوبے کے ماحول پر نمایاں اثرات مرتب ہو سکتے ہیں، تو ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ تیار کی جائے گی۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21082.2(e) ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں بیانات اور اس کے حوالے سے تبصرے اس بات کے فیصلہ کن نہیں سمجھے جائیں گے کہ آیا منصوبے کے ماحول پر نمایاں اثرات مرتب ہو سکتے ہیں۔
ماحولیاتی اثرات مرکزی ایجنسی ٹھوس ثبوت عوامی تنازعہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ نمایاں اثر حقائق پر مبنی ثبوت ماہرانہ رائے جسمانی اثرات فیصلہ سازی کا عمل قیاس آرائی اقتصادی اثرات پورے ریکارڈ کی روشنی میں منصوبے کا جائزہ ماحولیاتی جائزہ
(Amended by Stats. 1993, Ch. 1131, Sec. 7. Effective January 1, 1994.)
یہ سیکشن ان منصوبوں سے متعلق ہے جو قبائلی ثقافتی وسائل کو متاثر کر سکتے ہیں۔ اگر کوئی منصوبہ ان وسائل پر اثر انداز ہو سکتا ہے، تو منصوبے کے منصوبہ سازوں اور مقامی قبائل کو نقصان کو کم کرنے یا روکنے کے طریقوں پر بات چیت کرنی چاہیے، اور ان اقدامات کو منصوبے کی ماحولیاتی دستاویزات میں شامل کیا جانا چاہیے۔ اس عمل کے دوران قبائل کی طرف سے شیئر کی گئی قبائلی ثقافتی وسائل کے بارے میں تمام تفصیلات خفیہ رہیں گی جب تک کہ قبیلہ انہیں ظاہر کرنے پر رضامند نہ ہو۔ منصوبے کو سنبھالنے والی ایجنسی کو قبائل سے مشاورت کرنی چاہیے، اور اگر کوئی معاہدہ نہیں ہوتا، تو انہیں نقصان کو کم کرنے کے دیگر طریقوں پر غور کرنا ہوگا۔ خفیہ معلومات صرف اہم فریقین کے درمیان شیئر کی جائیں گی اور عوامی دستاویزات سے باہر رکھی جائیں گی، سوائے عمومی شرائط کے۔ یہ قانون اس بات کو بھی یقینی بناتا ہے کہ ریاستی-قبائلی مشاورت اور رازداری کے تحفظات ان تقاضوں سے متاثر ہوئے بغیر جاری رہیں۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21082.3(a) سیکشن 21080.3.2 کے تحت کی گئی مشاورت میں طے پانے والے کوئی بھی تخفیفی اقدامات ماحولیاتی دستاویز میں اور ایک منظور شدہ تخفیف کی نگرانی اور رپورٹنگ پروگرام میں شامل کرنے کی سفارش کی جائے گی، اگر ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (2) کے مطابق اثر کو ٹالنے یا کم کرنے کے لیے طے کیا جائے، اور یہ مکمل طور پر قابل نفاذ ہوں گے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21082.3(b) اگر کسی منصوبے کا قبائلی ثقافتی وسائل پر نمایاں اثر ہو سکتا ہے، تو مرکزی ایجنسی کی ماحولیاتی دستاویز میں مندرجہ ذیل دونوں پر بحث کی جائے گی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21082.3(b)(1) آیا مجوزہ منصوبے کا شناخت شدہ قبائلی ثقافتی وسائل پر نمایاں اثر ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21082.3(b)(2) آیا قابل عمل متبادل یا تخفیفی اقدامات، بشمول وہ اقدامات جو ذیلی دفعہ (a) کے مطابق طے کیے جا سکتے ہیں، شناخت شدہ قبائلی ثقافتی وسائل پر اثر کو ٹالتے یا نمایاں طور پر کم کرتے ہیں۔
(c)Copy CA عوامی وسائل Code § 21082.3(c)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21082.3(c)(1) کوئی بھی معلومات، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، قبائلی ثقافتی وسائل کا مقام، تفصیل اور استعمال، جو کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کی طرف سے ماحولیاتی جائزہ کے عمل کے دوران جمع کرائی جاتی ہے، اسے ماحولیاتی دستاویز میں شامل نہیں کیا جائے گا یا بصورت دیگر مرکزی ایجنسی یا کسی دوسری عوامی ایجنسی کی طرف سے عوام کے سامنے ظاہر نہیں کیا جائے گا، گورنمنٹ کوڈ کے سیکشنز 7927.000 اور 7927.005، اور کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 14 کے سیکشن 15120 کی ذیلی دفعہ (d) کے مطابق، معلومات فراہم کرنے والے قبیلے کی پیشگی رضامندی کے بغیر۔ اگر مرکزی ایجنسی مشاورت یا ماحولیاتی جائزہ کے عمل کے دوران کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کی طرف سے جمع کرائی گئی کوئی بھی معلومات شائع کرتی ہے، تو وہ معلومات ماحولیاتی دستاویز کے ایک خفیہ ضمیمہ میں شائع کی جائے گی جب تک کہ معلومات فراہم کرنے والا قبیلہ، تحریری طور پر، کچھ یا تمام معلومات کو عوام کے سامنے ظاہر کرنے پر رضامندی ظاہر نہ کرے۔ یہ ذیلی دفعہ عوامی ایجنسیوں کے درمیان جمع کرائی گئی معلومات کے خفیہ تبادلے کو منع نہیں کرتی جن کا ماحولیاتی دستاویز کی تیاری پر قانونی دائرہ اختیار ہے۔
(2)Copy CA عوامی وسائل Code § 21082.3(c)(2)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21082.3(c)(2)(A) یہ ذیلی دفعہ مرکزی ایجنسی، کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے، منصوبے کے درخواست دہندہ، یا منصوبے کے درخواست دہندہ کے ایجنٹ کے درمیان مشاورت یا ماحولیاتی جائزہ کے عمل کے دوران کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کی طرف سے جمع کرائی گئی قبائلی ثقافتی وسائل سے متعلق معلومات کے خفیہ تبادلے کو منع نہیں کرتی۔ سوائے اس کے جو ذیلی پیراگراف (B) میں فراہم کیا گیا ہے یا جب تک معلومات فراہم کرنے والا کیلیفورنیا کا مقامی امریکی قبیلہ، تحریری طور پر، عوامی افشاء پر رضامندی ظاہر نہ کرے، منصوبے کا درخواست دہندہ یا منصوبے کے درخواست دہندہ کے قانونی مشیر، معقول حد تک احتیاط برتتے ہوئے، قبائلی ثقافتی وسائل کو لوٹ مار، توڑ پھوڑ، یا نقصان سے روکنے کے مقاصد کے لیے تبادلہ کی گئی معلومات کی رازداری برقرار رکھیں گے اور کسی تیسرے فریق کو قبائلی ثقافتی وسائل سے متعلق خفیہ معلومات ظاہر نہیں کریں گے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21082.3(c)(2)(A)(B) یہ پیراگراف ایسے ڈیٹا یا معلومات پر لاگو نہیں ہوتا جو عوامی طور پر دستیاب ہیں یا ہو جاتی ہیں، کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کی طرف سے معلومات فراہم کرنے سے پہلے ہی منصوبے کے درخواست دہندہ کے قانونی قبضے میں ہیں، منصوبے کے درخواست دہندہ یا منصوبے کے درخواست دہندہ کے ایجنٹوں کی طرف سے آزادانہ طور پر تیار کی گئی ہیں، یا منصوبے کے درخواست دہندہ نے کسی تیسرے فریق سے قانونی طور پر حاصل کی ہیں جو مرکزی ایجنسی، کیلیفورنیا کا مقامی امریکی قبیلہ، یا کوئی دوسری عوامی ایجنسی نہیں ہے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21082.3(c)(3) یہ ذیلی دفعہ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 7927.000 یا 7927.005، یا کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 14 کے سیکشن 15120 کی ذیلی دفعہ (d) کے اطلاق کو متاثر یا تبدیل نہیں کرتی۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21082.3(c)(4) یہ ذیلی دفعہ مرکزی ایجنسی یا کسی دوسری عوامی ایجنسی کو ماحولیاتی دستاویز میں معلومات کو عمومی شرائط میں بیان کرنے سے نہیں روکتی تاکہ عوام کو مرکزی ایجنسی یا کسی دوسری عوامی ایجنسی کے فیصلے کی بنیاد سے آگاہ کیا جا سکے، اس ذیلی دفعہ کے تحت مطلوبہ رازداری کی خلاف ورزی کیے بغیر۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21082.3(d) اس ڈویژن کی دیگر دفعات کے علاوہ، مرکزی ایجنسی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تصدیق کر سکتی ہے یا شناخت شدہ قبائلی ثقافتی وسائل پر نمایاں اثر والے منصوبے کے لیے تخفیف شدہ منفی اعلامیہ اپنا سکتی ہے صرف اس صورت میں جب مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک واقع ہو:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21082.3(d)(1) کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے اور مرکزی ایجنسی کے درمیان مشاورت کا عمل سیکشنز 21080.3.1 اور 21080.3.2 میں فراہم کردہ کے مطابق واقع ہوا ہے اور سیکشن 21080.3.2 کی ذیلی دفعہ (b) کے مطابق اختتام پذیر ہوا ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21082.3(d)(2) کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے نے سیکشن 21080.3.1 کے مطابق مشاورت کی درخواست کی ہے اور مرکزی ایجنسی کو تبصرے فراہم کرنے میں ناکام رہا ہے، یا بصورت دیگر مشاورت کے عمل میں شامل ہونے میں ناکام رہا ہے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21082.3(d)(3) مرکزی ایجنسی نے سیکشن 21080.3.1 کی ذیلی دفعہ (d) کی تعمیل کی ہے اور کیلیفورنیا کا مقامی امریکی قبیلہ 30 دنوں کے اندر مشاورت کی درخواست کرنے میں ناکام رہا ہے۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21082.3(e) اگر مرکزی ایجنسی کے عملے کی طرف سے مشاورت کے عمل کے نتیجے میں تجویز کردہ تخفیفی اقدامات ماحولیاتی دستاویز میں شامل نہیں کیے جاتے ہیں یا اگر مشاورت کے اختتام پر کوئی متفقہ تخفیفی اقدامات نہیں ہیں یا اگر مشاورت نہیں ہوتی ہے، اور اگر ٹھوس ثبوت یہ ظاہر کرتا ہے کہ ایک منصوبہ کسی قبائلی ثقافتی وسیلے پر نمایاں اثر کا سبب بنے گا، تو مرکزی ایجنسی سیکشن 21084.3 کے ذیلی دفعہ (b) کے مطابق قابل عمل تخفیف پر غور کرے گی۔
(f)CA عوامی وسائل Code § 21082.3(f) ذیلی دفعہ (c) کے مطابق، مرکزی ایجنسی کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے سے مشاورت کے عمل کے دوران حاصل کردہ خفیہ معلومات کو ماحولیاتی دستاویز کے ایک خفیہ ضمیمے میں شائع کرے گی اور معلومات کی ایک عمومی وضاحت شامل کرے گی، جیسا کہ ذیلی دفعہ (c) کے پیراگراف (4) میں فراہم کیا گیا ہے، ماحولیاتی دستاویز میں عوامی جائزے کے لیے اس ڈویژن کے مطابق فراہم کردہ عوامی تبصرے کی مدت کے دوران۔
(g)CA عوامی وسائل Code § 21082.3(g) اس سیکشن کا مقصد ریاست اور قبائلی حکومتوں کے درمیان مشاورت، موجودہ رازداری کی دفعات، یا ریاستی اور وفاقی قانون کے تحت مکمل حد تک اجازت یافتہ مذہبی عمل کے تحفظ کو محدود کرنا نہیں ہے، اور اسے اس طرح تعبیر نہیں کیا جا سکتا۔
قبائلی ثقافتی وسائل ماحولیاتی دستاویز تخفیفی اقدامات رازداری قبیلے کی رضامندی نمایاں اثر ثقافتی ورثہ عوامی افشاء مشاورت کا عمل ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ تخفیف شدہ منفی اعلامیہ قبائلی حقوق اثرات کی تخفیف منصوبے کی منصوبہ بندی ریاستی-قبائلی تعلقات
(Amended by Stats. 2021, Ch. 615, Sec. 378. (AB 474) Effective January 1, 2022. Operative January 1, 2023, pursuant to Sec. 463 of Stats. 2021, Ch. 615.)
جب کوئی ایجنسی ماحولیاتی جائزے میں کسی منصوبے کا جائزہ لیتی ہے، تو وہ مختلف فوائد جیسے کہ اقتصادی، سماجی، یا تکنیکی فوائد کو مدنظر رکھ سکتی ہے، ساتھ ہی منصوبے کی منظوری نہ دینے کے کسی بھی منفی نتائج کو بھی۔ ان تمام باتوں کو ٹھوس شواہد سے ثابت کیا جانا چاہیے اور منصوبے کے پورے سیاق و سباق کو مدنظر رکھنا چاہیے۔
ماحولیاتی جائزہ منصوبے کا جائزہ اقتصادی فوائد سماجی فوائد تکنیکی فوائد علاقائی ماحولیاتی فوائد ریاستی ماحولیاتی فوائد منفی اثرات منصوبے کی تردید ٹھوس شواہد مکمل ریکارڈ مرکزی ایجنسی کے غور و فکر منصوبے کی منظوری ماحولیاتی فوائد شواہد پر مبنی فیصلہ
(Added by Stats. 2018, Ch. 193, Sec. 1. (AB 2782) Effective January 1, 2019.)
یہ سیکشن آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ کو عوامی ایجنسیوں کے لیے منصوبوں کے ماحولیاتی اثرات کا جائزہ لینے کے لیے رہنما اصول تیار کرنے کا تقاضا کرتا ہے۔ یہ رہنما اصول ایجنسیوں کو یہ طے کرنے میں مدد کریں گے کہ آیا منصوبے ماحول پر نمایاں اثر ڈالتے ہیں، خاص طور پر اگر وہ ماحولیاتی معیار کو خراب کرتے ہیں، کافی مجموعی اثرات رکھتے ہیں، یا انسانوں پر منفی اثر ڈالتے ہیں۔ وہ یہ بھی واضح کرتے ہیں کہ منصوبوں کے لیے مرکزی ایجنسی کیسے قائم کی جائے اور ماحولیاتی رپورٹس کب اسٹیٹ کلیئرنگ ہاؤس کو جمع کرائی جائیں۔ رہنما اصولوں کا ہر دو سال بعد جائزہ لیا جانا چاہیے اور مخصوص سرکاری طریقہ کار کی تعمیل کے ساتھ اختیار کیا جانا چاہیے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21083(a) آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ عوامی ایجنسیوں کے ذریعے اس ڈویژن کے نفاذ کے لیے مجوزہ رہنما اصول تیار اور وضع کرے گا۔ رہنما اصولوں میں منصوبوں کی منظم تشخیص اور ماحولیاتی اثرات کی رپورٹس اور منفی اعلانات کی تیاری کے لیے مقاصد اور معیار شامل ہوں گے جو اس ڈویژن کے مطابق ہوں۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21083(b) رہنما اصولوں میں خاص طور پر عوامی ایجنسیوں کے لیے ایسے معیار شامل ہوں گے جن کی پیروی کرتے ہوئے یہ طے کیا جا سکے کہ آیا کسی مجوزہ منصوبے کا "ماحول پر نمایاں اثر" ہو سکتا ہے یا نہیں۔ معیار میں یہ نتیجہ اخذ کرنا ضروری ہوگا کہ کسی منصوبے کا "ماحول پر نمایاں اثر" ہو سکتا ہے اگر درج ذیل میں سے ایک یا زیادہ شرائط موجود ہوں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21083(b)(1) کسی مجوزہ منصوبے میں ماحول کے معیار کو خراب کرنے، ماحول کی وسعت کو محدود کرنے، یا قلیل مدتی، طویل مدتی ماحولیاتی اہداف کے نقصان پر، حاصل کرنے کی صلاحیت ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21083(b)(2) کسی منصوبے کے ممکنہ اثرات انفرادی طور پر محدود لیکن مجموعی طور پر قابل غور ہوں۔ اس پیراگراف میں استعمال ہونے والی اصطلاح "مجموعی طور پر قابل غور" کا مطلب یہ ہے کہ کسی انفرادی منصوبے کے اضافی اثرات ماضی کے منصوبوں کے اثرات، دیگر موجودہ منصوبوں کے اثرات، اور ممکنہ مستقبل کے منصوبوں کے اثرات کے ساتھ مل کر دیکھے جانے پر قابل غور ہوں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21083(b)(3) کسی منصوبے کے ماحولیاتی اثرات انسانوں پر براہ راست یا بالواسطہ طور پر خاطر خواہ منفی اثرات مرتب کریں گے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21083(c) رہنما اصولوں میں سیکشن 21165 کے مطابق مرکزی ایجنسی کا تعین کرنے کے طریقہ کار شامل ہوں گے۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21083(d) رہنما اصولوں میں عوامی ایجنسیوں کے لیے ایسے معیار شامل ہوں گے جن کا استعمال یہ طے کرنے کے لیے کیا جائے کہ کب کوئی مجوزہ منصوبہ ریاستی، علاقائی، یا وسیع علاقے کی ماحولیاتی اہمیت کا حامل ہے کہ ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹ، ایک مجوزہ منفی اعلان، یا ایک مجوزہ تخفیف شدہ منفی اعلان کو اسٹیٹ کلیئرنگ ہاؤس کے ذریعے متعلقہ ریاستی ایجنسیوں کو ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، منفی اعلان، یا تخفیف شدہ منفی اعلان کی تکمیل سے پہلے جائزے اور تبصرے کے لیے پیش کیا جائے۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21083(e) آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ مجوزہ رہنما اصولوں کو جلد از جلد تیار کرے گا اور انہیں فوری طور پر سیکرٹری آف دی ریسورسز ایجنسی کو بھیجے گا۔ سیکرٹری آف دی ریسورسز ایجنسی گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 3.5 (سیکشن 11340 سے شروع ہونے والا) کے مطابق رہنما اصولوں کی تصدیق اور انہیں اختیار کرے گا، جو ان کی فائلنگ پر نافذ العمل ہوں گے۔ تاہم، رہنما اصولوں کو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشنز 11346.4، 11346.5، اور 11346.8 کی تعمیل کے بغیر اختیار نہیں کیا جائے گا۔
(f)CA عوامی وسائل Code § 21083(f) آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ، کم از کم ہر دو سال میں ایک بار، اس سیکشن کے مطابق اختیار کیے گئے رہنما اصولوں کا جائزہ لے گا اور سیکرٹری آف دی ریسورسز ایجنسی کو مجوزہ تبدیلیاں یا ترامیم کی سفارش کرے گا۔ سیکرٹری آف دی ریسورسز ایجنسی، کم از کم ہر دو سال میں ایک بار، گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 3.5 (سیکشن 11340 سے شروع ہونے والا) کے مطابق رہنما اصولوں اور ان میں کسی بھی ترمیم کی تصدیق اور انہیں اختیار کرے گا، جو ان کی فائلنگ پر نافذ العمل ہوں گے۔ تاہم، رہنما اصولوں کو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشنز 11346.4، 11346.5، اور 11346.8 کی تعمیل کے بغیر اختیار یا ترمیم نہیں کیا جا سکتا۔
آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ، ماحولیاتی اثرات کی رپورٹس، ماحول پر نمایاں اثر، مجموعی طور پر قابل غور اثرات، مرکزی ایجنسی کا تعین، اسٹیٹ کلیئرنگ ہاؤس، عوامی ایجنسی کے معیار، ماحولیاتی رہنما اصولوں کا جائزہ، سیکرٹری آف دی ریسورسز ایجنسی، منفی اعلان، تخفیف شدہ منفی اعلان، ماحولیاتی اہمیت، تصدیق اور اختیار، گورنمنٹ کوڈ کی تعمیل، ریاستی سطح پر ماحولیاتی اثرات
(Amended by Stats. 2004, Ch. 689, Sec. 1. Effective January 1, 2005.)
یہ قانون تقاضا کرتا ہے کہ یکم جنوری 2013 کے بعد، ماحولیاتی جائزے کے رہنما اصولوں کی اگلی تازہ کاری کے دوران، منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر محکمہ جنگلات اور فائر پروٹیکشن کے ساتھ مل کر ایسی تبدیلیاں تجویز کرے جو زیادہ خطرے والے آگ کے علاقوں میں منصوبوں کے لیے آگ کے خطرے کے اثرات سے متعلق سوالات شامل کریں۔ یہ تجاویز قدرتی وسائل ایجنسی کے سیکرٹری کو دی جاتی ہیں۔ سیکرٹری کا کام ان تبدیلیوں کا جائزہ لینا اور انہیں منظور کرنا ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21083.01(a) یکم جنوری 2013 کو یا اس کے بعد، سیکشن 21083 کے ذیلی تقسیم (f) کے مطابق اس ڈویژن کو نافذ کرنے کے لیے تیار کردہ اور وضع کردہ رہنما اصولوں کے اگلے جائزے کے وقت، منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر، محکمہ جنگلات اور فائر پروٹیکشن کے تعاون سے، قدرتی وسائل ایجنسی کے سیکرٹری کو تجویز کردہ مجوزہ تبدیلیاں یا ترامیم تیار کرے گا، وضع کرے گا، اور بھیجے گا جو اس ڈویژن کو نافذ کرنے والے رہنما اصولوں کی ابتدائی مطالعہ کی چیک لسٹ میں شامل کی جائیں گی تاکہ آگ کے خطرے کے اثرات سے متعلق سوالات شامل کیے جا سکیں ان منصوبوں کے لیے جو سیکشن 4102 میں بیان کردہ ریاستی ذمہ داری والے علاقوں کے طور پر درجہ بند زمینوں پر واقع ہیں، اور ان زمینوں پر جو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 51177 کے ذیلی تقسیم (i) میں بیان کردہ بہت زیادہ آگ کے خطرے کی شدت والے زونز کے طور پر درجہ بند ہیں۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21083.01(b) وصولی اور جائزے کے بعد، قدرتی وسائل ایجنسی کا سیکرٹری منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر کی طرف سے ذیلی تقسیم (a) کے مطابق تیار کردہ اور وضع کردہ تجویز کردہ مجوزہ تبدیلیوں یا ترامیم کی تصدیق کرے گا اور انہیں اپنائے گا۔
منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر محکمہ جنگلات اور فائر پروٹیکشن آگ کے خطرے کے اثرات ماحولیاتی جائزے کے رہنما اصول ابتدائی مطالعہ کی چیک لسٹ ریاستی ذمہ داری والے علاقے بہت زیادہ آگ کے خطرے کی شدت والے زونز قدرتی وسائل ایجنسی آگ کے خطرے کا اندازہ رہنما اصولوں میں ترامیم سیکشن 4102 سیکشن 51177 منصوبے کا جائزہ آگ سے حفاظت کے ضوابط زمین کی درجہ بندی
(Added by Stats. 2012, Ch. 311, Sec. 5. (SB 1241) Effective January 1, 2013.)
یہ قانون لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کے دفتر کو یکم جولائی 2027 تک کیلیفورنیا کے ہر شہری علاقے میں اہل شہری انفل سائٹس کا نقشہ بنانے کا کام سونپتا ہے۔ یہ سائٹس ایسی ترقی کے لیے نامزد کی گئی ہیں جو مقامی منصوبوں اور تصدیقی معیارات کے مطابق ہو۔ اس کا مقصد کمپیکٹ ترقی کو فروغ دینا ہے جو گرین ہاؤس گیسوں کے اخراج کو کم کرنے، زمین کو محفوظ رکھنے، پائیدار نقل و حمل کی حمایت کرنے اور کمیونٹی کی زندگی کو بہتر بنانے میں مدد دیتی ہے۔
اس عمل میں مقامی حکومتیں حتمی شکل دینے سے پہلے مسودہ نقشوں کا جائزہ لیتی ہیں اور ان پر تبصرہ کرتی ہیں۔ عوامی رائے کو بھی میٹنگز اور تبصرے کی مدت کے ذریعے مدنظر رکھا جاتا ہے۔ زمینی استعمال کے عہدوں میں تبدیلیوں کی بنیاد پر وقتاً فوقتاً اپ ڈیٹس کے لیے بھی دفعات موجود ہیں۔
یہ قانون اہل سائٹس کا نقشہ بناتے یا تعریف کرتے وقت بعض حکومتی طریقہ کار کے کوڈز کی تعمیل کی ضروریات کو خارج کرتا ہے، اور اس کے بجائے مقامی معلومات پر انحصار کرتا ہے۔
(a)Copy CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(1) یکم جولائی 2027 کو یا اس سے پہلے، لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کا دفتر ریاست میں ہر شہری علاقے یا شہری کلسٹر کے اندر اہل شہری انفل سائٹس کا نقشہ بنائے گا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(2) لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کا دفتر "اہل شہری انفل سائٹس" کی شناخت کے لیے ایک تعریف اور پیمائشیں تیار کرے گا جو مندرجہ ذیل دونوں معیارات کی عکاسی کرتی ہیں:
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(2)(A)
(i)Copy CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(2)(A)(i) سائٹ کا ایک زمینی استعمال کا عہدہ ہے جو انفل ڈویلپمنٹ کے مطابق ہے جیسا کہ مقامی دائرہ اختیار کے تازہ ترین جنرل پلان یا تازہ ترین منظور شدہ ہاؤسنگ ایلیمنٹ میں بیان کیا گیا ہے جسے محکمہ ہاؤسنگ اینڈ کمیونٹی ڈویلپمنٹ نے ریاستی قانون کے مطابق ہونے کی تصدیق کی ہے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(2)(A)(i)(ii) اگر کسی مقامی دائرہ اختیار نے پیراگراف (3) کے مطابق لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کے دفتر کو زمینی استعمال کے عہدے کی معلومات جمع کرائی ہیں، تو لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کے دفتر کا یہ تعین کہ آیا اس دائرہ اختیار کے اندر کسی سائٹ کا زمینی استعمال کا عہدہ انفل ڈویلپمنٹ کے مطابق ہے، مقامی دائرہ اختیار کی فراہم کردہ معلومات پر مبنی ہوگا۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(2)(B) سائٹ پر ترقی کمپیکٹ ڈویلپمنٹ کو فروغ دیتی ہے تاکہ مندرجہ ذیل میں سے ایک یا زیادہ اہداف کو حاصل کیا جا سکے:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(2)(B)(i) گرین ہاؤس گیسوں کے اخراج کو کم کرنا اور لوگوں کے سفر کی ضرورت کو کم کرکے علاقائی ہوا کے معیار کو بہتر بنانا۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(2)(B)(ii) نئی ترقی کے لیے زرعی زمین، حساس رہائش گاہ، اور کھلی جگہ کی تبدیلی کو کم کرنا۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(2)(B)(iii) صحت مند اور ماحول دوست فعال نقل و حمل کو آسان بنانا۔
(iv)CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(2)(B)(iv) طوفانی پانی کے بہاؤ کو کم کرنا جس کے نتیجے میں سیلاب اور آبی گزرگاہوں کی آلودگی ہوتی ہے۔
(v)CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(2)(B)(v) پڑوس میں رونق، کمیونٹی، اور سماجی تعلق لانا۔
(3)Copy CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(3)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(3)(A) (i) اس ذیلی تقسیم کے تحت اہل شہری انفل سائٹس کے نقشے کی ابتدائی منظوری سے کم از کم 120 دن پہلے، لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کا دفتر مسودہ نقشے یا نظرثانی کی ایک کاپی ہر کاؤنٹی کے بورڈ آف سپروائزرز کو اور ہر شہر کی سٹی کونسل کو بھیجے گا جس میں نقشے والے علاقے کا کوئی حصہ واقع ہے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(3)(A)(ii) ذیلی پیراگراف (A) کے تحت مسودہ نقشہ موصول ہونے کے 45 دن کے اندر، شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کے دفتر کو تبصرے اور مجوزہ اصلاحات جمع کرا سکتے ہیں۔ لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کا دفتر شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کی طرف سے جمع کرائے گئے کسی بھی تبصرے اور مجوزہ اصلاحات پر غور کرے گا، اور مسودہ نقشے کو مناسب طور پر نظرثانی کرے گا۔ شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی اپنی حدود کے اندر موجودہ زمینی استعمال کے عہدوں کا نقشہ اور ہر عہدے سے منسلک زوننگ اضلاع اور قواعد و ضوابط کو شامل کر سکتے ہیں۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(3)(A)(iii) شق (ii) کے مطابق کوئی بھی نظرثانی کرنے کے بعد، لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کا دفتر، منظوری سے پہلے، مسودہ نقشہ اپنی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر کم از کم 45 دن کے لیے شائع کرے گا، مسودہ نقشہ پیش کرنے کے لیے کم از کم ایک عوامی میٹنگ منعقد کرے گا، اور عوامی تبصرے وصول کرے گا۔
(iv)CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(3)(A)(iv) لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کا دفتر حتمی نقشہ تیار کرتے وقت شق (iii) کے مطابق منعقدہ عوامی میٹنگ میں موصول ہونے والے یا 45 روزہ عوامی تبصرے کی مدت کے دوران تحریری طور پر موصول ہونے والے کسی بھی تبصرے پر غور کرے گا۔ لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کا دفتر حتمی نقشہ اپنی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر شائع کرے گا اور ہر کاؤنٹی کے بورڈ آف سپروائزرز کو اور ہر شہر کی سٹی کونسل کو ایک کاپی بھیجے گا جس میں نقشے والے علاقے کا کوئی حصہ واقع ہے۔
(B)Copy CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(3)(A)(B)
(i)Copy CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(3)(A)(B)(i) لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کا دفتر زمینی استعمال کے عہدے میں تبدیلی یا حالات میں دیگر تبدیلی کی بنیاد پر وقتاً فوقتاً اہل شہری انفل سائٹس کے نقشے کے کسی بھی حصے میں ترمیم کر سکتا ہے۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(3)(A)(B)(i)(ii) نقشے میں ترمیم کرنے سے کم از کم 45 دن پہلے، لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کا دفتر مسودہ ترمیم کی ایک کاپی ہر کاؤنٹی کے بورڈ آف سپروائزرز کو اور ہر شہر کی سٹی کونسل کو بھیجے گا جو مجوزہ ترمیم سے متاثر ہے۔ مقامی دائرہ اختیار لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کے دفتر کو تبصرے اور مجوزہ اصلاحات جمع کرا سکتا ہے جن پر لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کا دفتر غور کرے گا، مقامی دائرہ اختیار کی طرف سے فراہم کردہ کسی بھی دیگر زمینی استعمال کے عہدے کی معلومات کے ساتھ، جب لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کا دفتر مسودہ ترمیم کو مناسب طور پر نظرثانی کرے گا۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21083.03(a)(4) گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کا باب 3.5 (سیکشن 11340 سے شروع ہوتا ہے) اہل شہری انفل سائٹس کے نقشے کی منظوری یا ترمیم پر یا اس ذیلی تقسیم کے تحت تعریفوں اور پیمائشوں کی تیاری پر لاگو نہیں ہوتا۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21083.03(b) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، مندرجہ ذیل تعریفیں لاگو ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21083.03(b)(1) “شہری علاقہ” سے مراد ریاستہائے متحدہ مردم شماری بیورو کی طرف سے نامزد کردہ ایک شہری علاقہ ہے، جیسا کہ فیڈرل رجسٹر، والیم 77، نمبر 59 میں 27 مارچ 2012 کو شائع ہوا تھا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21083.03(b)(2) “شہری کلسٹر” سے مراد ریاستہائے متحدہ مردم شماری بیورو کی طرف سے نامزد کردہ ایک شہری کلسٹر ہے، جیسا کہ فیڈرل رجسٹر، والیم 77، نمبر 59 میں 27 مارچ 2012 کو شائع ہوا تھا۔
شہری انفل سائٹس زمینی استعمال کا عہدہ کمپیکٹ ترقی گرین ہاؤس گیسوں میں کمی مقامی دائرہ اختیار ہاؤسنگ ایلیمنٹ شہری علاقے عوامی تبصرہ زمینی استعمال میں تبدیلی پائیدار نقل و حمل کمیونٹی کی رائے نقشہ سازی کا عمل لینڈ یوز اینڈ کلائمیٹ انوویشن کا دفتر شہری کلسٹرز مقامی حکومت کا جائزہ
(Added by Stats. 2025, Ch. 24, Sec. 17. (SB 131) Effective June 30, 2025.)
یہ قانون تقاضا کرتا ہے کہ منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر اور قدرتی وسائل کی ایجنسی گرین ہاؤس گیسوں کے اخراج کو کم کرنے سے متعلق رہنما اصولوں کو باقاعدگی سے اپ ڈیٹ کریں۔ ان اپ ڈیٹس میں اسٹیٹ ایئر ریسورسز بورڈ کی طرف سے فراہم کردہ نئی معلومات یا معیارات شامل ہونے چاہئیں، خاص طور پر نقل و حمل اور توانائی کے استعمال کے بارے میں۔
گرین ہاؤس گیسوں کا اخراج، تخفیف کے رہنما اصول، منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر، قدرتی وسائل کی ایجنسی، نقل و حمل کے اخراج، توانائی کا استعمال، اسٹیٹ ایئر ریسورسز بورڈ، ڈویژن 25.5، ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ، اخراج میں کمی کی تازہ کاری، موسمیاتی تبدیلی کے رہنما اصول، ماحولیاتی اثرات، پائیدار نقل و حمل، توانائی کی کارکردگی، فضائی معیار کے معیارات
(Amended by Stats. 2012, Ch. 548, Sec. 5. (AB 2669) Effective January 1, 2013.)
قانون کا تقاضا ہے کہ یکم جولائی 2016 تک، کیلیفورنیا کا منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر، قدرتی وسائل ایجنسی کے سیکرٹری کے ساتھ مل کر، ریاست کے ماحولیاتی جائزہ کے عمل میں مخصوص رہنما اصولوں کو اپ ڈیٹ کرے۔ ان اپ ڈیٹس میں پیلیونٹولوجیکل وسائل کی تشخیص کو قبائلی ثقافتی وسائل سے الگ کرنا اور ایسے سوالات متعارف کرانا شامل ہے جو خاص طور پر قبائلی ثقافتی وسائل سے نمٹنے کے لیے تیار کیے گئے ہوں۔
پیلیونٹولوجیکل وسائل قبائلی ثقافتی وسائل ماحولیاتی جائزہ کی اپ ڈیٹس منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر قدرتی وسائل ایجنسی اپینڈکس G کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز نمونہ سوالات رہنما اصولوں میں ترامیم ثقافتی وسائل پر غور ماحولیاتی اثرات کے رہنما اصول ثقافتی ورثے کے سوالات وسائل کی تشخیص ریگولیٹری اپ ڈیٹس قبائلی مشاورت
(Added by Stats. 2014, Ch. 532, Sec. 8. (AB 52) Effective January 1, 2015.)
یہ سیکشن اس بات کو یقینی بناتا ہے کہ جب عدالتیں قانون کے اس حصے یا اس سے منسلک ریاستی رہنما ہدایات کی تشریح کریں تو وہ واضح طور پر لکھی گئی باتوں سے ہٹ کر اضافی اقدامات یا قواعد شامل نہ کریں۔ مقصد یہ ہے کہ قانون اور رہنما ہدایات میں جو کچھ خاص طور پر بیان کیا گیا ہے، اس پر سختی سے عمل کیا جائے اور ان کے تقاضوں کو وسعت نہ دی جائے۔
مقننہ کا یہ مقصد ہے کہ عدالتیں، قانون کی تشریح کے عام طور پر تسلیم شدہ اصولوں کے مطابق، اس تقسیم یا سیکشن 21083 کے تحت اپنائی گئی ریاستی رہنما ہدایات کی اس طرح تشریح نہیں کریں گی جو اس تقسیم یا ریاستی رہنما ہدایات میں واضح طور پر بیان کردہ تقاضوں سے زیادہ طریقہ کار یا بنیادی تقاضے عائد کرے۔
قانونی تشریح، عدالتی تشریح، طریقہ کار کے تقاضے، بنیادی تقاضے، قانونی رہنما ہدایات، قانون کا مقصد، ریاستی رہنما ہدایات، تقسیم کے تقاضے، مقننہ کا مقصد، عدالتی پابندیاں
(Added by Stats. 1993, Ch. 1070, Sec. 2. Effective January 1, 1994.)
یہ قانون بتاتا ہے کہ کسی منصوبے کے ماحولیاتی اثرات کا جائزہ لیتے وقت آثار قدیمہ کے وسائل کو کیسے سنبھالا جائے۔ مرکزی ایجنسی کو منفرد آثار قدیمہ کے وسائل پر ممکنہ اثرات کا جائزہ لینا چاہیے، جو کہ وہ ہیں جن کی نمایاں سائنسی یا تاریخی اہمیت ہے۔ اگر کوئی منصوبہ ایسے وسائل کو نقصان پہنچا سکتا ہے، تو ایجنسی کو انہیں محفوظ رکھنے کے طریقوں پر غور کرنا چاہیے، جیسے تعمیر کو اس طرح ڈیزائن کرنا کہ ان سے بچا جا سکے یا تحفظ کی کوششیں کرنا۔ اگر تحفظ ممکن نہ ہو، تو منصوبے کے درخواست دہندہ کو نقصان کی تلافی کے اخراجات کا کچھ حصہ ادا کرنا ہوگا۔ تلافی کے اخراجات منصوبے کی قسم کے لحاظ سے منصوبے کی لاگت کے ایک مخصوص فیصد تک محدود ہیں۔ کھدائی صرف اسی صورت میں ہونی چاہیے جب ضروری ہو، اور اگر تعمیر کے دوران اہم وسائل ملتے ہیں تو خصوصی دفعات لاگو ہو سکتی ہیں۔ اس عمل میں مقامی ایجنسیوں کے اخراجات منصوبے کے درخواست دہندہ کو ادا کرنے ہوں گے۔ یہ قانون دیگر متعلقہ قانونی تقاضوں کو منسوخ نہیں کرتا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(a) Section 21080.1 کے تحت کیے گئے تعین کے حصے کے طور پر، مرکزی ایجنسی یہ طے کرے گی کہ آیا منصوبے کا آثار قدیمہ کے وسائل پر کوئی نمایاں اثر ہو سکتا ہے۔ اگر مرکزی ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ منصوبے کا منفرد آثار قدیمہ کے وسائل پر نمایاں اثر ہو سکتا ہے، تو ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں ان وسائل کے مسئلے کو حل کیا جائے گا۔ ایک ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، اگر بصورت دیگر ضروری ہو، تو غیر منفرد آثار قدیمہ کے وسائل کے مسئلے کو حل نہیں کرے گی۔ ایک منصوبے کے حوالے سے منفی اعلامیہ جاری کیا جائے گا اگر، غیر منفرد آثار قدیمہ کے وسائل کے مسئلے کے علاوہ، منفی اعلامیہ بصورت دیگر جاری کیا جاتا۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(b) اگر یہ ثابت کیا جا سکے کہ ایک منصوبہ منفرد آثار قدیمہ کے وسائل کو نقصان پہنچائے گا، تو مرکزی ایجنسی معقول کوششوں کا مطالبہ کر سکتی ہے تاکہ ان میں سے کسی یا تمام وسائل کو اپنی جگہ پر محفوظ رکھا جا سکے یا انہیں غیر متاثر حالت میں چھوڑ دیا جائے۔ اس طرح کے علاج کی مثالوں میں، ترجیح کی کسی ترتیب کے بغیر، درج ذیل میں سے کوئی بھی شامل ہو سکتا ہے، لیکن ان تک محدود نہیں ہے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(b)(1) آثار قدیمہ کے مقامات سے بچنے کے لیے تعمیراتی منصوبہ بندی کرنا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(b)(2) آثار قدیمہ کے مقامات کو مستقل تحفظی سہولیات میں منتقل کرنا۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(b)(3) مقامات پر تعمیر سے پہلے آثار قدیمہ کے مقامات کو مٹی کی تہہ سے ڈھانپنا یا ڈھکنا۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(b)(4) آثار قدیمہ کے مقامات کو شامل کرنے کے لیے پارکس، سبزہ زار، یا دیگر کھلی جگہوں کی منصوبہ بندی کرنا۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(c) اس حد تک کہ منفرد آثار قدیمہ کے وسائل کو اپنی جگہ پر محفوظ نہیں رکھا جاتا یا انہیں غیر متاثر حالت میں نہیں چھوڑا جاتا، اس ذیلی تقسیم میں فراہم کردہ تخفیفی اقدامات کی ضرورت ہوگی۔ منصوبے کا درخواست دہندہ مرکزی ایجنسی کو ضمانت فراہم کرے گا کہ وہ منفرد آثار قدیمہ کے وسائل پر منصوبے کے نمایاں اثرات کو کم کرنے کی تخمینہ لاگت کا نصف ادا کرے گا۔ ادائیگی کا تعین کرتے وقت، مرکزی ایجنسی منصوبے کے ڈیزائن یا اخراجات کی نوعیت کے لحاظ سے قدر پر مناسب غور کرے گی جو کسی یا تمام آثار قدیمہ کے وسائل یا کیلیفورنیا کے مقامی امریکی ثقافتی طور پر اہم مقامات کو اپنی جگہ پر محفوظ رکھنے یا غیر متاثر حالت میں چھوڑنے کے لیے ہیں۔ جب منصوبے کو انجام دینے یا منظور کرنے کا حتمی فیصلہ کیا جاتا ہے، تو مرکزی ایجنسی، اگر ضروری ہو، تو مخصوص تخفیفی اقدامات کو ان تک محدود کر دے گی جو منصوبے کے درخواست دہندہ کی طرف سے ضمانت شدہ رقم کے علاوہ کسی دوسرے شخص یا افراد کی طرف سے ان تخفیفی مقاصد کے لیے رضاکارانہ طور پر ضمانت شدہ رقم سے فنڈ کیے جا سکتے ہیں۔ اس ذیلی تقسیم میں مذکور فنڈنگ کی ضمانت فراہم کرنے کے لیے دلچسپی رکھنے والے افراد کو وقت دینے کے لیے، منصوبے کو انجام دینے یا منظور کرنے کا حتمی فیصلہ اس سیکشن کے تحت درکار خصوصی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تکمیل کے 60 دن سے پہلے نہیں ہوگا۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(d) تخفیف کے طور پر کھدائی کو منفرد آثار قدیمہ کے وسائل کے ان حصوں تک محدود رکھا جائے گا جو منصوبے سے خراب یا تباہ ہو جائیں گے۔ تخفیف کے طور پر کھدائی کی ضرورت منفرد آثار قدیمہ کے وسائل کے لیے نہیں ہوگی اگر مرکزی ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ پہلے سے مکمل شدہ ٹیسٹنگ یا مطالعات نے وسائل سے اور اس کے بارے میں سائنسی طور پر اہم معلومات کو کافی حد تک حاصل کر لیا ہے، اگر یہ تعین ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں دستاویزی ہو۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(e) کسی بھی صورت میں، ذیلی تقسیم (c) کے تحت درکار تخفیفی اقدامات کے لیے منصوبے کے درخواست دہندہ کی طرف سے ادا کی جانے والی رقم درج ذیل مقداروں سے زیادہ نہیں ہوگی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(e)(1) تجارتی یا صنعتی منصوبے کی سائٹ کی حدود میں کیے گئے تخفیفی اقدامات کے لیے منصوبے کی متوقع لاگت کے نصف فیصد کے برابر رقم۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(e)(2) ایک یونٹ پر مشتمل ہاؤسنگ منصوبے کی سائٹ کی حدود میں کیے گئے تخفیفی اقدامات کے لیے منصوبے کی متوقع لاگت کے تین چوتھائی فیصد کے برابر رقم۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(e)(3) اگر ایک ہاؤسنگ منصوبہ ایک سے زیادہ یونٹ پر مشتمل ہو، تو پہلے یونٹ کے لیے منصوبے کی سائٹ کی حدود میں کیے گئے تخفیفی اقدامات کے لیے منصوبے کی متوقع لاگت کے تین چوتھائی فیصد کے برابر رقم، علاوہ درج ذیل کا مجموعہ:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(e)(3)(A) اگلے 99 یونٹس میں سے کسی کے لیے فی یونٹ دو سو ڈالر ($200)۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(e)(3)(B) اگلے 400 یونٹس میں سے کسی کے لیے فی یونٹ ایک سو پچاس ڈالر ($150)۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(e)(3)(C) 500 یونٹس سے زیادہ کے لیے فی یونٹ ایک سو ڈالر ($100)۔
(f)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(f) جب تک کہ خصوصی یا غیر معمولی حالات استثنا کی ضمانت نہ دیں، منظور شدہ تخفیفی منصوبے کا فیلڈ کھدائی کا مرحلہ منصوبے کی جسمانی ترقی کو نافذ کرنے کے لیے ضروری حتمی منظوری کے 90 دن کے اندر مکمل کیا جائے گا یا، اگر ایک مرحلہ وار منصوبہ ہو، تو اس مرحلہ وار حصے کے سلسلے میں جس پر مخصوص تخفیفی اقدامات لاگو ہوتے ہیں۔ تاہم، منصوبے کا درخواست دہندہ اس مدت کو بڑھا سکتا ہے اگر وہ ایسا کرنا چاہے تو۔ اس سیکشن میں کوئی بھی چیز قانون کی کسی دوسری شق کے تحت ہندوستانی قبرستانوں کے تحفظات کو کالعدم نہیں کرے گی۔
(g)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(g) اس دفعہ میں استعمال ہونے والی اصطلاح، “منفرد آثار قدیمہ کا وسیلہ” سے مراد آثار قدیمہ کا ایسا نمونہ، شے، یا مقام ہے جس کے بارے میں واضح طور پر یہ ثابت کیا جا سکے کہ محض موجودہ علم میں اضافہ کیے بغیر، اس بات کا بہت زیادہ امکان ہے کہ وہ مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی معیار پر پورا اترتا ہے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(g)(1) اس میں اہم سائنسی تحقیقی سوالات کے جوابات دینے کے لیے درکار معلومات موجود ہوں اور ان معلومات میں قابلِ مظاہرہ عوامی دلچسپی ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(g)(2) اس میں کوئی خاص اور منفرد خصوصیت ہو جیسے کہ اپنی قسم کا سب سے پرانا ہونا یا اپنی قسم کی بہترین دستیاب مثال ہونا۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(g)(3) یہ سائنسی طور پر تسلیم شدہ کسی اہم ماقبل تاریخ یا تاریخی واقعہ یا شخصیت سے براہ راست منسلک ہو۔
(h)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(h) اس دفعہ میں استعمال ہونے والی اصطلاح، “غیر منفرد آثار قدیمہ کا وسیلہ” سے مراد آثار قدیمہ کا ایسا نمونہ، شے، یا مقام ہے جو ذیلی دفعہ (g) میں دیے گئے معیار پر پورا نہیں اترتا۔ ایک غیر منفرد آثار قدیمہ کے وسیلے کو مزید کسی غور و فکر کی ضرورت نہیں، سوائے اس کے کہ مرکزی ایجنسی اگر ایسا منتخب کرتی ہے تو اس کے وجود کا سادہ اندراج کر لیا جائے۔
(i)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(i) دفعہ 21082 کے تحت درکار مقاصد، معیار اور طریقہ کار کے حصے کے طور پر یا تخفیف کے لیے عائد کردہ شرائط کے حصے کے طور پر، ایک مرکزی ایجنسی تعمیر کے دوران اتفاقی طور پر دریافت ہونے والے آثار قدیمہ کے مقامات کے لیے انتظامات کر سکتی ہے۔ ان انتظامات میں دریافت کا فوری جائزہ شامل ہو سکتا ہے۔ اگر دریافت کو ایک منفرد آثار قدیمہ کا وسیلہ قرار دیا جاتا ہے، تو اس دفعہ میں بیان کردہ دفعات کے تحت ہنگامی فنڈنگ اور آثار قدیمہ کا نمونہ حاصل کرنے یا بچاؤ کے اقدامات میں سے کسی ایک کو استعمال کرنے کے لیے کافی وقت کی تخصیص درکار ہو سکتی ہے۔ تعمیراتی کام عمارت کے دیگر حصوں پر جاری رہ سکتا ہے جبکہ آثار قدیمہ کی تخفیف کا عمل جاری ہو۔
(j)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(j) یہ دفعہ دفعہ 21065 کی ذیلی دفعہ (a) یا (b) میں بیان کردہ کسی بھی منصوبے پر لاگو نہیں ہوتی اگر مرکزی ایجنسی اس ڈویژن کی دیگر تمام قابل اطلاق دفعات کی تعمیل کا انتخاب کرتی ہے۔ یہ دفعہ دفعہ 21065 کی ذیلی دفعہ (c) میں بیان کردہ کسی بھی منصوبے پر لاگو نہیں ہوتی اگر درخواست دہندہ اور مرکزی ایجنسی مشترکہ طور پر اس ڈویژن کی دیگر تمام قابل اطلاق دفعات کی تعمیل کا انتخاب کرتے ہیں۔
(k)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(k) کسی بھی مقامی ایجنسی کو اس دفعہ کی تعمیل کے نتیجے میں ہونے والے کوئی بھی اضافی اخراجات، جو کسی عوامی ایجنسی کے علاوہ کسی اور منصوبے کے حوالے سے ہوں، منصوبے کے درخواست دہندہ کو برداشت کرنا ہوں گے۔
(l)CA عوامی وسائل Code § 21083.2(l) اس دفعہ میں کوئی بھی چیز دفعہ 21084 یا 21084.1 کے تقاضوں کو متاثر کرنے یا ترمیم کرنے کا ارادہ نہیں رکھتی۔
آثار قدیمہ کے وسائل ماحولیاتی اثرات منفرد آثار قدیمہ کے وسائل تخفیفی اقدامات تحفظی سہولیات منصوبے کی لاگت کی حد کھدائی کی پابندیاں اپنی جگہ پر تحفظ تعمیراتی منصوبہ بندی تاریخی اہمیت سائنسی تحقیق ہنگامی فنڈنگ تعمیر کے دوران دریافت مقامی ایجنسی کے اخراجات منصوبے کے اثرات
(Amended by Stats. 1993, Ch. 375, Sec. 1. Effective January 1, 1994.)

یہ قانونی سیکشن اس بات پر بحث کرتا ہے کہ بعض ترقیاتی منصوبوں کے لیے ماحولیاتی جائزوں کی کب ضرورت ہوتی ہے۔ اگر کسی زمین کے ٹکڑے کو عمارت کی ایک مخصوص کثافت کے لیے زون بندی یا منصوبہ بندی کی گئی ہے، اور پہلے سے ایک ماحولیاتی جائزہ تصدیق شدہ تھا، تو مزید جائزوں میں صرف منصوبے کے نئے یا منفرد ماحولیاتی اثرات کو ہی دیکھنا ہوگا، جب تک کہ کوئی نئی معلومات یہ نہ دکھائے کہ اثرات اصل سوچ سے زیادہ ہیں۔ مقامی اداروں کو پچھلے ماحولیاتی جائزوں میں شناخت شدہ تخفیفی اقدامات کے ساتھ کسی بھی اہم ماحولیاتی اثرات کو حل کرنا ہوگا۔
کسی منصوبے کے اثر کو منفرد نہیں سمجھا جاتا اگر ایسی مستقل پالیسیاں اپنائی گئی ہوں جو ایسے اثرات کا انتظام کرنے کے لیے ہوں۔ اگر کوئی کمیونٹی پلان زون بندی میں تبدیلیوں کی حمایت کرتا ہے اور بعض حکومتی تقاضوں کی پیروی کرتا ہے، تو متعلقہ منصوبے تفصیلی جائزوں سے مستثنیٰ ہو سکتے ہیں۔ صرف وہ افراد جو متعلقہ عوامی سماعتوں میں حصہ لے چکے ہیں، منصوبے کی مطابقت کے جائزوں کو چیلنج کر سکتے ہیں، جب تک کہ عوامی اطلاع کے تقاضے پورے نہ کیے گئے ہوں۔
آخر میں، پرانے کمیونٹی پلانز جو اصل میں معیار پر پورا نہیں اترتے تھے، انہیں موجودہ معیارات کے مطابق کرنے کے لیے ترمیم کیا جا سکتا ہے، بشرطیکہ ان کے ماحولیاتی جائزے اب بھی درست ہوں اور قانونی طور پر چیلنج نہ کیے گئے ہوں۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21083.3(a) اگر کسی پارسل کو ترقی کی ایک خاص کثافت کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے زون بندی کی گئی ہے یا اسے کمیونٹی پلان میں ترقی کی ایک خاص کثافت کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے نامزد کیا گیا ہے اور اس زون بندی یا منصوبہ بندی کے عمل کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تصدیق کی گئی تھی، تو اس ڈویژن کا اطلاق کسی بھی ذیلی تقسیم کے نقشے یا دیگر منصوبے کی منظوری پر جو زون بندی یا کمیونٹی پلان کے مطابق ہے، صرف ان ماحولیاتی اثرات تک محدود ہوگا جو پارسل یا منصوبے کے لیے مخصوص ہیں اور جنہیں سابقہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں اہم اثرات کے طور پر نمٹا نہیں گیا تھا، یا جن کے بارے میں خاطر خواہ نئی معلومات یہ ظاہر کرتی ہیں کہ وہ سابقہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں بیان کردہ سے زیادہ اہم ہوں گے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21083.3(b) اگر کوئی ترقیاتی منصوبہ کسی مقامی ایجنسی کے جنرل پلان کے مطابق ہے اور اس جنرل پلان کے حوالے سے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تصدیق کی گئی تھی، تو اس ڈویژن کا اطلاق اس ترقیاتی منصوبے کی منظوری پر صرف ان ماحولیاتی اثرات تک محدود ہوگا جو پارسل یا منصوبے کے لیے مخصوص ہیں اور جنہیں سابقہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں اہم اثرات کے طور پر نمٹا نہیں گیا تھا، یا جن کے بارے میں خاطر خواہ نئی معلومات یہ ظاہر کرتی ہیں کہ وہ سابقہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں بیان کردہ سے زیادہ اہم ہوں گے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21083.3(c) اس سیکشن میں کوئی بھی چیز جنرل پلان کے حوالے سے منصوبے کے ممکنہ طور پر اہم آف سائٹ اثرات اور مجموعی اثرات کا تجزیہ کرنے کی کسی بھی ضرورت کو متاثر نہیں کرتی جو سابقہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں زیر بحث نہیں آئے۔ تاہم، تمام عوامی ایجنسیاں جنہیں اہم اثرات کو کم کرنے کا اختیار حاصل ہے، وہ سابقہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں بیان کردہ کسی بھی قابل عمل تخفیفی اقدامات کو انجام دیں گی یا ان کا انجام دینا ضروری قرار دیں گی جو منصوبے کے ماحول پر پڑنے والے اہم اثر سے متعلق ہوں، بصورت دیگر، اس سیکشن کی دفعات کا اس اثر پر کوئی اطلاق نہیں ہوگا۔ مرکزی ایجنسی ایک عوامی سماعت میں یہ فیصلہ کرے گی کہ آیا وہ تخفیفی اقدامات کیے جائیں گے۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21083.3(d) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، کسی منصوبے کا ماحول پر پڑنے والا اثر پارسل یا منصوبے کے لیے مخصوص نہیں سمجھا جائے گا، اگر شہر یا کاؤنٹی نے پہلے سے یکساں طور پر لاگو ترقیاتی پالیسیاں یا معیارات اپنائے ہوں، جس میں خاطر خواہ ثبوت پر مبنی ایک فیصلہ شامل ہو، جس میں ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ شامل ہونا ضروری نہیں، کہ ترقیاتی پالیسیاں یا معیارات مستقبل کے منصوبوں پر لاگو ہونے پر اس ماحولیاتی اثر کو خاطر خواہ حد تک کم کریں گے، جب تک کہ خاطر خواہ نئی معلومات یہ ظاہر نہ کرے کہ پالیسیاں یا معیارات ماحولیاتی اثر کو خاطر خواہ حد تک کم نہیں کریں گے۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21083.3(e) جہاں کمیونٹی پلان اس سیکشن کے اطلاق کی بنیاد ہے، وہاں کمیونٹی پلان کے مطابق کوئی بھی زون بندی کی تبدیلی کا عمل اس سیکشن کے مطابق اس ڈویژن سے استثنیٰ کے تابع ایک منصوبہ ہوگا۔ اس سیکشن میں استعمال ہونے والی اصطلاح “کمیونٹی پلان” سے مراد کسی شہر یا کاؤنٹی کے جنرل پلان کا وہ حصہ ہے جو (1) جنرل پلان میں شامل کل رقبے کے ایک متعین جغرافیائی حصے پر لاگو ہوتا ہے، (2) گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 7 کے ڈویژن 1 کے چیپٹر 3 کے آرٹیکل 5 (سیکشن 65300 سے شروع ہونے والے) کی تعمیل کرتا ہے جس میں گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65302 میں بیان کردہ ہر لازمی عنصر کو شامل یا حوالہ دیا جاتا ہے، اور (3) کمیونٹی پلان میں شامل علاقے کے لیے اپنائی گئی مخصوص ترقیاتی پالیسیاں شامل کرتا ہے اور ان پالیسیوں کو نافذ کرنے کے اقدامات کی نشاندہی کرتا ہے، تاکہ ہر پارسل پر لاگو ہونے والی پالیسیوں کا تعین کیا جا سکے۔
(f)CA عوامی وسائل Code § 21083.3(f) کسی بھی شخص کو ذیلی تقسیم (a) کے تحت عوامی سماعت میں عوامی ایجنسی کے اس فیصلے پر حملہ کرنے، جائزہ لینے، منسوخ کرنے، کالعدم قرار دینے، یا باطل کرنے کے لیے کارروائی یا مقدمہ دائر کرنے کا حق نہیں ہوگا جو زون بندی یا منصوبہ بندی کے عمل کے لیے سابقہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں شناخت شدہ تخفیفی اقدامات کے ساتھ منصوبے کی مطابقت کے حوالے سے کیا گیا ہو، جب تک کہ اس نے اس عوامی سماعت میں حصہ نہ لیا ہو۔ تاہم، یہ ذیلی تقسیم لاگو نہیں ہوگی اگر مقامی ایجنسی قانون کے مطابق سماعت کا عوامی نوٹس دینے میں ناکام رہی ہو۔ اس ذیلی تقسیم کے مقاصد کے لیے، ایک شخص نے عوامی سماعت میں حصہ لیا ہے اگر اس نے سماعت کے اختتام سے قبل مجوزہ تعین، فیصلہ، یا حکم کے بارے میں زبانی یا تحریری گواہی پیش کی ہو۔
(g)CA عوامی وسائل Code § 21083.3(g) یکم جنوری 1982 سے قبل اپنایا گیا کوئی بھی کمیونٹی پلان جو ذیلی تقسیم (e) میں بیان کردہ تعریفی معیار کی تعمیل نہیں کرتا، اس معیار کی تعمیل کے لیے ترمیم کیا جا سکتا ہے، ایسی صورت میں یہ پلان ذیلی تقسیم (e) کے معنی میں ایک “کمیونٹی پلان” سمجھا جائے گا اگر (1) پلان کو اپنانے کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تصدیق کی گئی تھی، اور (2) تعمیلی ترمیم کے وقت، ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کو اس ریاست کی کسی عدالت نے ناکافی قرار نہیں دیا ہے اور اس کی مناسبت کو چیلنج کرنے والا کوئی زیر التوا مقدمہ نہیں ہے۔
ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ زون بندی کمیونٹی پلان ماحولیاتی اثرات تخفیفی اقدامات عوامی سماعت میں شرکت چیلنج کرنے کا حق سابقہ ماحولیاتی جائزہ ترقی کی کثافت کمیونٹی پلان استثنیٰ قابل عمل تخفیف مخصوص ماحولیاتی اثرات ماحولیاتی اثرات پر نئی معلومات مجموعی اثرات خاطر خواہ ثبوت
(Amended by Stats. 1992, Ch. 1102, Sec. 1. Effective January 1, 1993.)
یہ قانون کاؤنٹی میں ترقیاتی منصوبوں سے بلوط کے جنگلات کو نمایاں طور پر متاثر ہونے سے بچانے پر توجہ مرکوز کرتا ہے۔ اگر کوئی کاؤنٹی یہ پاتی ہے کہ کوئی منصوبہ بلوط کے جنگلات کو نقصان پہنچا سکتا ہے، تو اسے ایک یا زیادہ تخفیف کی حکمت عملیوں کو نافذ کرنا ہوگا۔ اختیارات میں تحفظی سہولیات کے ذریعے بلوط کی زمینوں کا تحفظ، نئے درخت لگانا اور ان کی دیکھ بھال کرنا، اوک وڈلینڈز کنزرویشن فنڈ میں حصہ ڈالنا، یا کاؤنٹی کے تیار کردہ دیگر اقدامات کا استعمال شامل ہے۔
کچھ مستثنیات ہیں جہاں یہ قواعد لاگو نہیں ہوتے، جیسے سستی رہائش کے لیے، مخصوص تحفظی منصوبوں والے منصوبوں کے لیے، زرعی زمین کے استعمال کے لیے، یا پبلک ریسورسز کوڈ میں بیان کردہ مخصوص منصوبوں کے لیے۔ اگر تخفیف کی حکمت عملیوں کا استعمال کیا جاتا ہے، تو وہ بلوط سے متعلق ماحولیاتی اثرات کے لیے تعمیل کو پورا کرتی ہیں، لیکن دیگر ماحولیاتی یا قانونی ذمہ داریوں کو تبدیل نہیں کرتیں۔ آخر میں، یہ قانون ماحولیاتی تعمیل سے متعلق عوامی ایجنسیوں کے اختیارات کو محدود نہیں کرتا۔
(الف) اس دفعہ کے مقاصد کے لیے، "بلوط" سے مراد جنس Quercus میں ایک مقامی درخت کی قسم ہے، جسے سیکشن 4526 کے تحت اسٹیٹ بورڈ آف فاریسٹری اینڈ فائر پروٹیکشن کے منظور کردہ قواعد و ضوابط کے مطابق گروپ A یا گروپ B تجارتی انواع کے طور پر نامزد نہیں کیا گیا ہے، اور جس کا چھاتی کی اونچائی پر قطر 5 انچ یا اس سے زیادہ ہے۔
(ب) سیکشن 21080.1 کے تحت کیے گئے تعین کے حصے کے طور پر، ایک کاؤنٹی یہ طے کرے گی کہ آیا اس کے دائرہ اختیار میں کوئی منصوبہ بلوط کے جنگلات کی تبدیلی کا باعث بن سکتا ہے جس کے ماحول پر نمایاں اثرات مرتب ہوں گے۔ اگر کوئی کاؤنٹی یہ طے کرتی ہے کہ بلوط کے جنگلات پر نمایاں اثرات مرتب ہو سکتے ہیں، تو کاؤنٹی بلوط کے جنگلات کی تبدیلی کے نمایاں اثرات کو کم کرنے کے لیے درج ذیل بلوط کے جنگلات کے تخفیف کے متبادلات میں سے ایک یا زیادہ کا تقاضا کرے گی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21083.4(1) تحفظی سہولیات (conservation easements) کے استعمال کے ذریعے بلوط کے جنگلات کا تحفظ کریں۔
(2)Copy CA عوامی وسائل Code § 21083.4(2)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21083.4(2)(A) مناسب تعداد میں درخت لگائیں، بشمول پودوں کی دیکھ بھال اور مردہ یا بیمار درختوں کو تبدیل کرنا۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21083.4(2)(A)(B) اس پیراگراف کے تحت درختوں کی دیکھ بھال کی ضرورت درخت لگانے کے سات سال بعد ختم ہو جائے گی۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21083.4(2)(A)(C) اس پیراگراف کے تحت تخفیف منصوبے کے لیے تخفیف کی ضرورت کے نصف سے زیادہ کو پورا نہیں کرے گی۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21083.4(2)(A)(D) اس پیراگراف کے تحت عائد کردہ تقاضے سابقہ بلوط کے جنگلات کو بحال کرنے کے لیے بھی استعمال کیے جا سکتے ہیں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21083.4(3) اوک وڈلینڈز کنزرویشن فنڈ میں فنڈز کا حصہ ڈالیں، جیسا کہ فش اینڈ گیم کوڈ کے سیکشن 1363 کے ذیلی دفعہ (الف) کے تحت قائم کیا گیا ہے، جس کا مقصد بلوط کے جنگلات کے تحفظی سہولیات (conservation easements) کو خریدنا ہے، جیسا کہ اس سیکشن کے ذیلی دفعہ (د) کے پیراگراف (1) اور وائلڈ لائف کنزرویشن بورڈ کے رہنما اصولوں اور معیار کے تحت بیان کیا گیا ہے۔ ایک منصوبے کا درخواست دہندہ جو اس پیراگراف کے تحت فنڈز کا حصہ ڈالتا ہے، منصوبے کی تخفیف کے حصے کے طور پر اوک وڈلینڈز کنزرویشن فنڈ سے کوئی گرانٹ حاصل نہیں کرے گا۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21083.4(4) کاؤنٹی کے ذریعہ تیار کردہ دیگر تخفیف کے اقدامات۔
(ج) فش اینڈ گیم کوڈ کے سیکشن 1363 کے ذیلی دفعہ (د) کے باوجود، ایک کاؤنٹی اوک وڈلینڈز کنزرویشن ایکٹ (فش اینڈ گیم کوڈ کے ڈویژن 2 کے باب 4 کے آرٹیکل 3.5 (سیکشن 1360 سے شروع ہونے والا)) کے تحت دی گئی گرانٹ کو ایک عمومی منصوبے کے لیے بلوط کے تحفظ کا عنصر، بلوط کے تحفظ کا آرڈیننس، یا بلوط کے جنگلات کے انتظام کا منصوبہ، یا اس میں ترامیم تیار کرنے کے لیے استعمال کر سکتی ہے، جو اس دفعہ کے تقاضوں کو پورا کرتا ہو۔
(د) درج ذیل اس دفعہ سے مستثنیٰ ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21083.4(1) ایک منظور شدہ قدرتی کمیونٹی کنزرویشن پلان یا ایک منظور شدہ قدرتی کمیونٹی کنزرویشن پلان کے اندر منظور شدہ ذیلی علاقائی منصوبے کے تحت شروع کیے گئے منصوبے جن میں بلوط کو ایک محفوظ نوع کے طور پر شامل کیا گیا ہے یا جو قدرتی کمیونٹی کنزرویشن ریزرو کی نامزدگی اور نفاذ اور تخفیف کے اقدامات کے ذریعے بلوط کے مسکن کا تحفظ کرتے ہیں جو اس دفعہ کے مطابق ہیں۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21083.4(2) کم آمدنی والے گھرانوں کے لیے سستی رہائش کے منصوبے، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50079.5 کے تحت تعریف کی گئی ہے، جو شہری علاقے میں واقع ہیں، یا گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 56076 کے تحت تعریف کردہ اثر و رسوخ کے دائرے میں ہیں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21083.4(3) زرعی زمین پر بلوط کے جنگلات کی تبدیلی جس میں وہ زمین شامل ہے جو تجارتی مقاصد کے لیے پودوں اور جانوروں کی مصنوعات تیار کرنے یا پروسیس کرنے کے لیے استعمال ہوتی ہے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21083.4(4) پبلک ریسورسز کوڈ کے سیکشن 21080.5 کے تحت شروع کیے گئے منصوبے۔
(ہ) (1) ایک سرکردہ ایجنسی جو اس دفعہ میں بیان کردہ ایک یا زیادہ اقدامات کو بلوط اور بلوط کے جنگلات پر نمایاں اثرات کو کم کرنے کے لیے اپناتی ہے، اور ایک منصوبہ جو ان اقدامات کو شامل کرتا ہے، اس ڈویژن کی تعمیل میں سمجھا جائے گا صرف اس حد تک جہاں تک اس کا تعلق بلوط اور بلوط کے جنگلات پر اثرات سے ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21083.4(2) مقننہ کا ارادہ نہیں ہے کہ یہ دفعہ اس ڈویژن کے تقاضوں میں ترمیم کرے، سوائے بلوط اور بلوط کے جنگلات پر اثرات کے حوالے سے۔
(و) یہ دفعہ کسی منصوبے پر سیکشن 21081 کے اطلاق کو نہیں روکتا۔
(ز) اس دفعہ، اور اس دفعہ کے تحت منظور کردہ قواعد و ضوابط کو، کسی عوامی ایجنسی کی اس ڈویژن یا قانون کی کسی دوسری دفعہ کی تعمیل کرنے کی طاقت پر کوئی حد نہیں سمجھا جائے گا۔
بلوط کے جنگلات بلوط کے درختوں کا تحفظ بلوط کے تخفیف کے متبادلات بلوط کے تحفظی سہولیات بلوط کے جنگلات کی تبدیلی تحفظی فنڈ درخت لگانا اور دیکھ بھال بلوط کے مسکن کا تحفظ منصوبوں کے لیے مستثنیات سستی رہائش کی چھوٹ زرعی زمین کی تبدیلی ماحولیاتی قوانین کی تعمیل بلوط کے تحفظ کے آرڈیننس قدرتی کمیونٹی تحفظ کے منصوبے وائلڈ لائف کنزرویشن بورڈ کے رہنما اصول
(Added by Stats. 2004, Ch. 732, Sec. 1. Effective January 1, 2005.)
یہ قانونی سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ اگر کسی منصوبے کے لیے قومی ماحولیاتی پالیسی ایکٹ یا ٹاہو علاقائی منصوبہ بندی معاہدہ کے تحت ماحولیاتی اثرات کا بیان یا رپورٹ تیار کی گئی ہے، تو اسے نئی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ بنانے کے بجائے استعمال کیا جا سکتا ہے، بشرطیکہ وہ کچھ مخصوص تقاضوں کو پورا کرتی ہو۔ مختصر یہ کہ، یہ موجودہ ماحولیاتی دستاویزات کو ریاستی تقاضوں کو پورا کرنے کے لیے استعمال کرنے کی اجازت دیتا ہے جب وہ کافی ہوں۔
مزید برآں، جب کوئی شہر یا کاؤنٹی ٹاہو علاقائی منصوبہ بندی ایجنسی کے منصوبے کے کچھ حصوں کو اپنے عمومی منصوبے میں شامل کرتی ہے، تو وہ موجودہ ماحولیاتی دستاویزات استعمال کر سکتے ہیں، لیکن انہیں پھر بھی ان دستاویزات میں شامل نہ کیے گئے کسی بھی ماحولیاتی اثرات کا تجزیہ کرنا ہوگا اور مخصوص طریقہ کار پر عمل کرنا ہوگا۔ یہ عوامی جائزے اور نوٹس کے تقاضے کو ختم نہیں کرتا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21083.5(a) سیکشن 21083 کے تحت تیار کردہ اور منظور شدہ رہنما اصول یہ فراہم کریں گے کہ، جب کسی ایک ہی منصوبے کے لیے 1969 کے قومی ماحولیاتی پالیسی ایکٹ (42 U.S.C. Sec. 4321 et seq.) اور نافذ العمل ضوابط کے تقاضوں کے مطابق ماحولیاتی اثرات کا بیان تیار کیا گیا ہو، یا کیا جائے گا، یا ٹاہو علاقائی منصوبہ بندی معاہدہ (گورنمنٹ کوڈ کا سیکشن 66801) اور نافذ العمل ضوابط کے تقاضوں کے مطابق کسی ایک ہی منصوبے کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ تیار کی گئی ہو، یا کی جائے گی، تو اس بیان یا رپورٹ کا تمام یا کوئی بھی حصہ اس ڈویژن کے تحت درکار ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کے تمام یا کسی بھی حصے کے بجائے پیش کیا جا سکتا ہے، بشرطیکہ وہ بیان یا رپورٹ، یا اس کا وہ حصہ جو استعمال کیا جاتا ہے، اس ڈویژن کے تقاضوں اور اس کے تحت منظور شدہ رہنما اصولوں کی تعمیل کرتا ہو۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21083.5(b) ذیلی دفعہ (a) کے باوجود، کسی شہر یا کاؤنٹی کے عمومی منصوبے میں، بغیر کسی اضافے یا تبدیلی کے، ٹاہو علاقائی منصوبہ بندی معاہدہ اور نافذ العمل ضوابط کے تحت تیار کردہ علاقائی منصوبے کے تمام یا کسی بھی حصے کو اپنانے کے لیے اس ڈویژن کی تعمیل حاصل کی جا سکتی ہے، جس کے لیے ٹاہو علاقائی منصوبہ بندی ایجنسی کی طرف سے تیار کردہ ماحولیاتی دستاویزات کا جائزہ لیا جائے گا جو اس منصوبے سے متعلق ہیں، ماحولیاتی دستاویزات میں شامل نہ کیے گئے ماحول پر کسی بھی اہم اثر کا اس ڈویژن کے تحت تجزیہ فراہم کیا جائے گا، اور سیکشن 21081 کے مطابق کارروائی کی جائے گی۔ یہ ذیلی دفعہ کسی شہر یا کاؤنٹی کو اس ڈویژن کے عوامی جائزے اور نوٹس کے تقاضوں کی تعمیل سے مستثنیٰ نہیں کرتی۔
ماحولیاتی اثرات کا بیان، قومی ماحولیاتی پالیسی ایکٹ، ٹاہو علاقائی منصوبہ بندی معاہدہ، ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، ٹاہو علاقائی منصوبہ بندی ایجنسی، عوامی جائزے کے تقاضے، شہر کا عمومی منصوبہ، کاؤنٹی کا عمومی منصوبہ، ماحولیاتی دستاویزات، اہم ماحولیاتی اثر، تعمیل کے تقاضے، ماحولیاتی رہنما اصول، موجودہ رپورٹس کا استعمال، کیلیفورنیا کے ماحولیاتی ضوابط، عوامی نوٹس کے طریقہ کار
(Amended by Stats. 1988, Ch. 493, Sec. 1.)
اگر کسی منصوبے کو ریاستی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ اور وفاقی ماحولیاتی اثرات کے بیان دونوں کی ضرورت ہو، تو منصوبے کا درخواست دہندہ مرکزی نگران ایجنسی سے مشترکہ رپورٹ تیار کرنے کے لیے اضافی وقت مانگ سکتا ہے۔ ایجنسی ڈیڈ لائنز میں توسیع پر رضامند ہو سکتی ہے اگر ایسا کرنے سے مجموعی طور پر عمل دو دستاویزات کو الگ الگ تیار کرنے سے زیادہ تیز ہو جائے۔
ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ ماحولیاتی اثرات کا بیان وقت میں توسیع مرکزی ایجنسی مشترکہ ماحولیاتی دستاویزات قومی ماحولیاتی پالیسی ایکٹ رپورٹ کی تیاری منصوبے کی ٹائم لائن سیکشن (21100.2) سیکشن (21151.5) مرکزی ایجنسی کی صوابدید منصوبے کے درخواست دہندہ کی درخواست دستاویز کی تیاری کی کارکردگی
(Added by Stats. 1977, Ch. 1200.)
اگر کسی منصوبے کو ریاستی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ اور وفاقی ماحولیاتی اثرات کا بیان دونوں کی ضرورت ہو، تو مرکزی ایجنسی کو چاہیے کہ وہ جب بھی ممکن ہو، وفاقی دستاویز کو ریاستی تقاضوں کو پورا کرنے کے لیے استعمال کرنے کی کوشش کرے۔ ایسا کرنے کے لیے، مرکزی ایجنسی کو جلد از جلد دو کام کرنے کی ضرورت ہے: پہلا، انہیں وفاقی ایجنسی سے مشاورت کرنی چاہیے جو ماحولیاتی اثرات کے بیان کی ذمہ دار ہے۔ دوسرا، انہیں وفاقی ایجنسی کو منصوبے پر بات چیت کے لیے کسی بھی میٹنگ کے بارے میں مطلع کرنا چاہیے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21083.7(a) اگر کسی منصوبے کو اس ڈویژن کے تقاضوں کے مطابق تیار کردہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ اور نیشنل انوائرنمنٹل پالیسی ایکٹ 1969 کے تقاضوں کے مطابق تیار کردہ ماحولیاتی اثرات کا بیان دونوں کی ضرورت ہو، تو مرکزی ایجنسی، جب بھی ممکن ہو، ماحولیاتی اثرات کے بیان کو ایسی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کے طور پر استعمال کرے گی جیسا کہ سیکشن 21083.5 میں فراہم کیا گیا ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21083.7(b) اس سیکشن کو نافذ کرنے کے لیے، ہر مرکزی ایجنسی جس پر یہ سیکشن لاگو ہوتا ہے، جلد از جلد مندرجہ ذیل دونوں کام کرے گی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21083.7(b)(1) وفاقی ایجنسی سے مشاورت کرے جسے ایسا ماحولیاتی اثرات کا بیان تیار کرنے کی ضرورت ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21083.7(b)(2) وفاقی ایجنسی کو مجوزہ منصوبے کے لیے کسی بھی اسکوپنگ میٹنگ کے بارے میں مطلع کرے۔
ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، ماحولیاتی اثرات کا بیان، نیشنل انوائرنمنٹل پالیسی ایکٹ، مرکزی ایجنسی، منصوبے کی مشاورت، وفاقی ایجنسی، اسکوپنگ میٹنگ، ماحولیاتی تعمیل، دستاویز کا انضمام، ریاستی اور وفاقی تعاون، ماحولیاتی دستاویزات، منصوبے کے تقاضے، ماحولیاتی جائزہ کا عمل
(Amended by Stats. 2000, Ch. 387, Sec. 1. Effective September 11, 2000.)
یہ قانون ایک ذمہ دار ایجنسی کو بعض منصوبوں کے لیے کم از کم ایک "سکوپنگ میٹنگ" منعقد کرنے کا پابند کرتا ہے۔ سکوپنگ میٹنگز ان منصوبوں کے لیے ضروری ہیں جو شاہراہوں کو متاثر کر سکتے ہیں اگر محکمہ ٹرانسپورٹیشن کی طرف سے درخواست کی جائے، یا ایسے منصوبوں کے لیے جن کے ریاستی، علاقائی، یا بڑے علاقے پر اہم اثرات ہوں۔ ایجنسی کو متعلقہ مقامی حکومتوں، ذمہ دار ایجنسیوں، اور ان افراد کو مطلع کرنا ہوگا جنہوں نے نوٹس کی درخواست کی ہے۔ یہ اطلاع دیگر عوامی میٹنگز کے نوٹس کے ساتھ بھی دی جا سکتی ہے۔ اگر کسی منصوبے کی وفاقی ماحولیاتی قوانین کے تحت سکوپنگ میٹنگ ہو چکی ہے، تو اسے اس ضرورت کے لیے شمار کیا جا سکتا ہے بشرطیکہ اطلاع کے قواعد پورے کیے جائیں۔ مزید برآں، شہروں یا کاؤنٹیوں کے ساتھ عمومی منصوبے میں تبدیلیوں کے بارے میں بات چیت ان سکوپنگ میٹنگز کے دوران ہو سکتی ہے، جس سے انہیں بیک وقت اپنی رائے دینے کا موقع ملتا ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21083.9(a) دفعہ 21080.4، 21104، یا 21153 کے قطع نظر، ایک سرکردہ ایجنسی مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک کے لیے کم از کم ایک سکوپنگ میٹنگ بلائے گی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21083.9(a)(1) ایک مجوزہ منصوبہ جو محکمہ ٹرانسپورٹیشن کے دائرہ اختیار میں آنے والی شاہراہوں یا دیگر سہولیات کو متاثر کر سکتا ہے اگر محکمہ کی طرف سے میٹنگ کی درخواست کی جائے۔ سرکردہ ایجنسی سکوپنگ میٹنگ کو جلد از جلد بلائے گی، لیکن محکمہ ٹرانسپورٹیشن سے درخواست موصول ہونے کے 30 دن سے زیادہ نہیں۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21083.9(a)(2) ریاستی، علاقائی، یا وسیع علاقے کی اہمیت کا حامل منصوبہ۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21083.9(b) سرکردہ ایجنسی ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (2) کے تحت منعقد ہونے والی کم از کم ایک سکوپنگ میٹنگ کا نوٹس مندرجہ ذیل تمام کو فراہم کرے گی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21083.9(b)(1) ایک کاؤنٹی یا شہر جو اس کاؤنٹی یا شہر سے متصل ہے جس میں منصوبہ واقع ہے، جب تک کہ سرکردہ ایجنسی اور کاؤنٹی یا شہر کے درمیان معاہدے کے ذریعے سالانہ طور پر دوسری صورت میں نامزد نہ کیا جائے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21083.9(b)(2) ایک ذمہ دار ایجنسی۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21083.9(b)(3) ایک عوامی ایجنسی جس کا قانون کے مطابق منصوبے کے حوالے سے دائرہ اختیار ہے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21083.9(b)(4) ایک ٹرانسپورٹیشن منصوبہ بندی ایجنسی یا عوامی ایجنسی جس سے دفعہ 21092.4 کے تحت مشاورت کرنا ضروری ہے۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21083.9(b)(5) ایک عوامی ایجنسی، تنظیم، یا فرد جس نے نوٹس کے لیے تحریری درخواست دائر کی ہے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21083.9(c) ایک عوامی ایجنسی، تنظیم، یا فرد کے لیے جسے سرکردہ ایجنسی کی عوامی میٹنگ کا نوٹس فراہم کرنا ضروری ہے، ذیلی دفعہ (b) کے تحت سکوپنگ میٹنگ کے نوٹس کی ضرورت کو عوامی میٹنگ کے نوٹس میں سکوپنگ میٹنگ کے نوٹس کو شامل کرکے پورا کیا جا سکتا ہے۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21083.9(d) ایک سکوپنگ میٹنگ جو اس شہر یا کاؤنٹی میں منعقد کی جاتی ہے جہاں منصوبہ واقع ہے، وفاقی قومی ماحولیاتی پالیسی ایکٹ 1969 (42 U.S.C. Sec. 4321 et seq.) اور اس ایکٹ کے تحت اپنائے گئے قواعد و ضوابط کے مطابق، اسے ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (2) کے تحت آنے والے منصوبے کے لیے سکوپنگ میٹنگ منعقد کرنے کی ضرورت کو پورا کرنے والا سمجھا جائے گا اگر سرکردہ ایجنسی ذیلی دفعہ (b) یا ذیلی دفعہ (c) کے نوٹس کی ضروریات کو پورا کرتی ہے۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21083.9(e) حکومتی کوڈ کی دفعہ 65352 کی ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (1) کے تحت کسی شہر یا کاؤنٹی کو عمومی منصوبے کو اپنانے یا اس میں خاطر خواہ ترمیم کرنے کے مجوزہ اقدام کا حوالہ اس دفعہ کے تحت درکار سکوپنگ میٹنگ کے ساتھ بیک وقت کیا جا سکتا ہے، اور شہر یا کاؤنٹی اس سکوپنگ میٹنگ میں اس دفعہ کی ذیلی دفعہ (b) کے تحت فراہم کردہ اپنی آراء پیش کر سکتی ہے۔
سکوپنگ میٹنگ سرکردہ ایجنسی محکمہ ٹرانسپورٹیشن منصوبے کی اطلاع ریاستی اہمیت علاقائی اہمیت علاقے کی اہمیت نوٹس کی ضروریات عوامی میٹنگ قومی ماحولیاتی پالیسی ایکٹ عمومی منصوبے میں ترمیم ٹرانسپورٹیشن منصوبہ بندی ایجنسی عوامی ایجنسی کا دائرہ اختیار شاہراہ پر اثر بین دائرہ اختیار اطلاع
(Amended by Stats. 2012, Ch. 218, Sec. 1. (SB 972) Effective January 1, 2013.)
یہ قانون بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا ماحولیاتی معیار ایکٹ (CEQA) کے تحت کس قسم کے منصوبوں کو وسیع ماحولیاتی جائزوں کی ضرورت سے استثنیٰ حاصل ہے، جیسا کہ سیکشن 21083 میں رہنما اصولوں کے ذریعے بیان کیا گیا ہے۔ ایسے منصوبے جو عام طور پر ماحول کو نقصان نہیں پہنچاتے، اس استثنیٰ کی فہرست میں شامل ہو سکتے ہیں۔ تاہم، اگر کوئی منصوبہ شاہراہوں کے قریب قدرتی وسائل کو نقصان پہنچا سکتا ہے، آلودہ زمینوں پر واقع ہے، یا تاریخی مقامات کو نمایاں طور پر متاثر کرتا ہے، تو وہ اس استثنیٰ کے اہل نہیں ہوگا۔ مزید برآں، صرف گرین ہاؤس گیسوں کا اخراج کسی منصوبے کو استثنیٰ کے لیے نااہل نہیں بناتا اگر وہ تمام متعلقہ ماحولیاتی قواعد و ضوابط اور مقامی منصوبوں کی پیروی کرتا ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21084(a) سیکشن 21083 کے تحت تیار کردہ اور منظور شدہ رہنما اصولوں میں ایسے منصوبوں کی اقسام کی فہرست شامل ہوگی جن کے بارے میں یہ طے کیا گیا ہے کہ ان کا ماحول پر کوئی نمایاں اثر نہیں ہوتا اور جو اس ڈویژن سے مستثنیٰ ہوں گے۔ رہنما اصولوں کو اپناتے وقت، قدرتی وسائل ایجنسی کا سیکرٹری یہ نتیجہ اخذ کرے گا کہ اس سیکشن میں مذکور منصوبوں کی درج شدہ اقسام کا ماحول پر کوئی نمایاں اثر نہیں ہوتا۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21084(b) کسی منصوبے کے گرین ہاؤس گیسوں کے اخراج کو، بذات خود، ذیلی تقسیم (a) کے تحت منظور شدہ استثنیٰ کو غیر لاگو کرنے کا سبب نہیں سمجھا جائے گا اگر وہ منصوبہ کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 14 کے سیکشن 15183.5 کے مطابق ریاستی، علاقائی یا مقامی منصوبوں کو نافذ کرنے کے لیے منظور کردہ تمام قابل اطلاق قواعد و ضوابط یا تقاضوں کی تعمیل کرتا ہے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21084(c) ایک ایسا منصوبہ جس کے نتیجے میں قدرتی وسائل کو نقصان پہنچ سکتا ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، درخت، تاریخی عمارتیں، چٹانی ابھار، یا اسی طرح کے وسائل، جو اسٹریٹس اینڈ ہائی ویز کوڈ کے ڈویژن 1 کے باب 2 کے آرٹیکل 2.5 (سیکشن 260 سے شروع ہونے والا) کے تحت ایک سرکاری ریاستی قدرتی شاہراہ کے طور پر نامزد کردہ شاہراہ کے اندر ہوں، ذیلی تقسیم (a) کے تحت اس ڈویژن سے مستثنیٰ نہیں ہوگا۔ یہ ذیلی تقسیم ایسے بہتریوں پر لاگو نہیں ہوتی جو کسی ایسے منصوبے کے لیے تخفیف کے طور پر ہوں جس کے لیے منفی اعلامیہ منظور ہو چکا ہو یا ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تصدیق ہو چکی ہو۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21084(d) ایک ایسا منصوبہ جو کسی ایسی سائٹ پر واقع ہو جو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65962.5 کے تحت مرتب کردہ کسی بھی فہرست میں شامل ہو، ذیلی تقسیم (a) کے تحت اس ڈویژن سے مستثنیٰ نہیں ہوگا۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21084(e) ایک ایسا منصوبہ جو کسی تاریخی وسیلے کی اہمیت میں نمایاں منفی تبدیلی کا سبب بن سکتا ہے، جیسا کہ سیکشن 21084.1 میں بیان کیا گیا ہے، ذیلی تقسیم (a) کے تحت اس ڈویژن سے مستثنیٰ نہیں ہوگا۔
ماحولیاتی استثنیٰ CEQA استثنیٰ گرین ہاؤس گیسوں کا اخراج قدرتی وسائل تاریخی وسائل کا تحفظ آلودہ زمین کے منصوبے کیلیفورنیا ماحولیاتی معیار ایکٹ ماحولیاتی اثرات کا جائزہ ریاستی قدرتی شاہراہ منفی اعلامیہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ ماحول پر نمایاں اثر کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز منصوبے کی اہلیت کے معیار حکومتی کوڈ سائٹس کی فہرست
(Amended by Stats. 2013, Ch. 76, Sec. 175. (AB 383) Effective January 1, 2014.)
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کوئی منصوبہ کسی تاریخی وسیلے کو نمایاں طور پر تبدیل کر سکتا ہے، تو اسے ماحول پر ایک اہم اثر سمجھا جاتا ہے۔ ایک تاریخی وسیلہ وہ ہے جو کیلیفورنیا رجسٹر آف ہسٹوریکل ریسورسز میں درج ہے یا اس میں درج ہونے کے لیے اہل ہے۔ مقامی طور پر درج یا مخصوص معیار کے مطابق اہم سمجھے جانے والے وسائل کو تاریخی طور پر اہم سمجھا جاتا ہے، جب تک کہ اس کے برعکس مضبوط ثبوت نہ ہو۔ یہاں تک کہ اگر کوئی وسیلہ سرکاری طور پر درج یا اہم نہیں سمجھا جاتا، تب بھی متعلقہ ایجنسی اسے ایک تاریخی وسیلہ سمجھ سکتی ہے۔
تاریخی وسیلہ، کیلیفورنیا رجسٹر آف ہسٹوریکل ریسورسز، منفی تبدیلی، ماحولیاتی اثر، تاریخی وسائل کا مقامی رجسٹر، ثقافتی طور پر اہم، نمایاں اثر، اندراج کی اہلیت، شواہد کی کثرت، سرکردہ ایجنسی کا تعین، تاریخی طور پر اہم، ماحولیاتی تحفظ، منصوبے کی تشخیص، وسیلے کی اہمیت، خاطر خواہ تبدیلی
(Added by Stats. 1992, Ch. 1075, Sec. 8. Effective January 1, 1993.)
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کوئی منصوبہ کسی قبائلی ثقافتی وسائل کو نمایاں طور پر نقصان پہنچا سکتا ہے، تو اسے ماحول پر ایک اہم ماحولیاتی اثر رکھنے والا سمجھا جاتا ہے۔
قبائلی ثقافتی وسائل، منفی تبدیلی، اہم اثر، ماحولیاتی اثر، منصوبے کا جائزہ، ثقافتی ورثہ، وسائل کا تحفظ، ماحولیاتی تشخیص، قبائلی اہمیت، ورثے کا تحفظ، اثرات کا تجزیہ، منصوبے کی منصوبہ بندی، ثقافتی اہمیت، ماحولیاتی قانون، وسائل کا انتظام
(Added by Stats. 2014, Ch. 532, Sec. 9. (AB 52) Effective January 1, 2015.)
یہ سیکشن عوامی ایجنسیوں سے تقاضا کرتا ہے کہ جب ممکن ہو قبائلی ثقافتی وسائل کو نقصان پہنچانے سے بچنے کی کوشش کریں۔ اگر کوئی منصوبہ ان وسائل پر نمایاں طور پر اثر انداز ہو سکتا ہے، اور مشاورت کے عمل کے دوران کوئی حل نہیں ملتا، تو ایجنسیوں کو کچھ تخفیفی اقدامات پر غور کرنا چاہیے۔ ان اقدامات میں وسائل سے بچنے کے لیے تعمیرات کی منصوبہ بندی، انہیں سبزہ زاروں میں شامل کرنا، اور ان کے ساتھ ثقافتی احترام اور وقار کے ساتھ سلوک کرنا شامل ہے۔ تحفظ میں وسائل کی ثقافتی سالمیت اور روایتی استعمال کو یقینی بنانا، انہیں راز میں رکھنا، اور ان مقامات کو مناسب طریقے سے منظم اور محفوظ رکھنے کے لیے مستقل تحفظی سہولیات قائم کرنا بھی شامل ہو سکتا ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21084.3(a) عوامی ایجنسیاں، جب ممکن ہو، کسی بھی قبائلی ثقافتی وسائل کو نقصان دہ اثرات سے بچیں گی۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21084.3(b) اگر مرکزی ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ ایک منصوبہ کسی قبائلی ثقافتی وسائل میں خاطر خواہ منفی تبدیلی کا سبب بن سکتا ہے، اور سیکشن 21080.3.2 میں فراہم کردہ مشاورت کے عمل میں بصورت دیگر اقدامات کی شناخت نہیں کی جاتی، تو درج ذیل تخفیفی اقدامات کی مثالیں ہیں جن پر، اگر ممکن ہو، اہم منفی اثرات سے بچنے یا انہیں کم کرنے کے لیے غور کیا جا سکتا ہے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21084.3(b)(1) وسائل کو اپنی جگہ پر بچانا اور محفوظ رکھنا، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، وسائل سے بچنے اور ثقافتی و قدرتی سیاق و سباق کی حفاظت کے لیے منصوبہ بندی اور تعمیر، یا سبزہ زار، پارک، یا دیگر کھلی جگہوں کی منصوبہ بندی کرنا تاکہ وسائل کو ثقافتی طور پر مناسب تحفظ اور انتظامی معیار کے ساتھ شامل کیا جا سکے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21084.3(b)(2) وسائل کے ساتھ ثقافتی طور پر مناسب وقار کے ساتھ سلوک کرنا، وسائل کی قبائلی ثقافتی اقدار اور معنی کو مدنظر رکھتے ہوئے، بشمول، لیکن درج ذیل تک محدود نہیں:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21084.3(b)(2)(A) وسائل کی ثقافتی خصوصیت اور سالمیت کی حفاظت کرنا۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21084.3(b)(2)(B) وسائل کے روایتی استعمال کی حفاظت کرنا۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21084.3(b)(2)(C) وسائل کی رازداری کی حفاظت کرنا۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21084.3(b)(3) مستقل تحفظی سہولیات یا حقیقی جائیداد میں دیگر مفادات، ثقافتی طور پر مناسب انتظامی معیار کے ساتھ، وسائل یا مقامات کو محفوظ رکھنے یا استعمال کرنے کے مقاصد کے لیے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21084.3(b)(4) وسائل کی حفاظت کرنا۔
قبائلی ثقافتی وسائل عوامی ایجنسیاں منفی تبدیلی تخفیفی اقدامات ثقافتی طور پر مناسب تحفظ وسائل کا تحفظ ثقافتی سالمیت روایتی استعمال وسائل کی رازداری مستقل تحفظی سہولیات حقیقی جائیداد کے مفادات وسائل پر منصوبے کا اثر سبزہ زار کی منصوبہ بندی ثقافتی وقار وسائل کے انتظام کے معیار
(Added by Stats. 2014, Ch. 532, Sec. 10. (AB 52) Effective January 1, 2015.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ رہائشی منصوبوں کے لیے، منصوبے میں رہنے والے یا اس کا دورہ کرنے والے افراد سے پیدا ہونے والا کوئی بھی شور ماحول پر کوئی بڑا اثر نہیں سمجھا جاتا۔
رہائشی منصوبے، شور کا اثر، ماحولیاتی اثرات، منصوبے کے مکین، مہمانوں کا شور، انسانی اثر، ماحولیاتی جائزہ، شور کا ضابطہ، شور کی آلودگی، ماحولیاتی اہمیت، رہائشی شور، مکینوں سے پیدا ہونے والا شور
(Added by Stats. 2023, Ch. 160, Sec. 1. (AB 1307) Effective September 7, 2023.)
یہ قانون کیلیفورنیا میں عوامی اعلیٰ تعلیم سے متعلق رہائشی یا مخلوط استعمال کے ہاؤسنگ پروجیکٹس سے متعلق ہے۔ 'طویل المدتی ترقیاتی منصوبہ' کسی کالج یا میڈیکل سینٹر کے کیمپس کو تعلیمی اہداف کو پورا کرنے کے لیے تیار کرنے کا ایک خاکہ ہے۔
عوامی اعلیٰ تعلیم کے اداروں کو ایسے ہاؤسنگ پروجیکٹس کے لیے ماحولیاتی رپورٹس میں دیگر مقامات پر غور کرنے کی ضرورت نہیں ہے اگر سائٹ پانچ ایکڑ سے زیادہ نہ ہو اور زیادہ تر شہری ترقی سے گھری ہوئی ہو، اور اس پروجیکٹ کا پہلے ہی کیمپس کے ترقیاتی منصوبے میں جائزہ لیا جا چکا ہو۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21085.2(a) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، درج ذیل تعریفیں لاگو ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21085.2(a)(1) “طویل المدتی ترقیاتی منصوبہ” سے مراد عوامی اعلیٰ تعلیم کے کسی مخصوص کیمپس یا میڈیکل سینٹر کے تعلیمی اور ادارہ جاتی مقاصد کو پورا کرنے کے لیے ایک طبعی ترقی اور زمین کے استعمال کا منصوبہ ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21085.2(a)(2) “عوامی اعلیٰ تعلیم” سے مراد ایجوکیشن کوڈ کے سیکشن 66010 کے ذیلی سیکشن (a) میں بیان کردہ ادارے ہیں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21085.2(a)(3) “رہائشی یا مخلوط استعمال کا ہاؤسنگ پروجیکٹ” سے مراد ایک ایسا پروجیکٹ ہے جو صرف رہائشی استعمال پر مشتمل ہو یا رہائشی اور غیر رہائشی استعمال کا مرکب ہو، جس میں ترقی کے کل رقبے کا کم از کم دو تہائی حصہ رہائشی استعمال کے لیے مختص ہو۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21085.2(a)(4) “کافی حد تک گھرا ہوا” سے مراد یہ ہے کہ پروجیکٹ سائٹ کے دائرے کا کم از کم 75 فیصد حصہ ایسے پلاٹوں سے ملحق ہو، یا صرف ایک بہتر عوامی گزرگاہ سے الگ ہو، جو اہل شہری استعمالات کے ساتھ ترقی یافتہ ہوں۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21085.2(b) کسی بھی دوسرے قانون یا ضابطے کے باوجود، عوامی اعلیٰ تعلیم کے اداروں کو، رہائشی یا مخلوط استعمال کے ہاؤسنگ پروجیکٹ کے لیے تیار کردہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں، رہائشی یا مخلوط استعمال کے ہاؤسنگ پروجیکٹ کے مقام کے متبادل پر غور کرنے کی ضرورت نہیں ہوگی اگر درج ذیل دونوں شرائط پوری ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21085.2(b)(1) رہائشی یا مخلوط استعمال کا ہاؤسنگ پروجیکٹ ایسی جگہ پر واقع ہو جو پانچ ایکڑ سے زیادہ نہ ہو اور کافی حد تک اہل شہری استعمالات سے گھرا ہوا ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21085.2(b)(2) رہائشی یا مخلوط استعمال کے ہاؤسنگ پروجیکٹ کا پہلے ہی متعلقہ کیمپس کے لیے تازہ ترین طویل المدتی ترقیاتی منصوبے کی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں جائزہ لیا جا چکا ہو۔
طویل المدتی ترقیاتی منصوبہ عوامی اعلیٰ تعلیم رہائشی ہاؤسنگ پروجیکٹ مخلوط استعمال کا ہاؤسنگ پروجیکٹ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ شہری ترقی سائٹ کا مقام تعلیمی اور ادارہ جاتی مقاصد زمین کے استعمال کا منصوبہ کافی حد تک گھرا ہوا اہل شہری استعمالات کیمپس کی ترقی میڈیکل سینٹر ہاؤسنگ ترقی کے معیارات ماحولیاتی جائزہ
(Added by Stats. 2023, Ch. 160, Sec. 2. (AB 1307) Effective September 7, 2023.)
یہ قانون عوامی ایجنسیوں کو منصوبوں کی ان اقسام کی فہرست میں تبدیلیوں کی درخواست کرنے کی اجازت دیتا ہے جو بعض ماحولیاتی ضوابط سے مستثنیٰ سمجھی جاتی ہیں۔ وہ منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر کو ایک تحریری درخواست جمع کروا کر منصوبے کی ایک قسم کو شامل کرنے یا ہٹانے کی درخواست کر سکتے ہیں، جس میں ماحولیاتی اثرات کے حوالے سے ان کی درخواست کی وجوہات شامل ہوں۔
دفتر درخواست کا جائزہ لیتا ہے اور وسائل ایجنسی کے سیکرٹری کو سفارش کرتا ہے کہ آیا تبدیلی کو منظور کیا جائے یا نہیں۔
اگر منظور ہو جائے، تو یہ تبدیلی منصوبے کی چھوٹ کے رہنما اصولوں کا حصہ بن جاتی ہے، دیگر متعلقہ طریقہ کار کے مطابق۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21086(a) ایک عوامی ایجنسی، کسی بھی وقت، سیکشن 21084 کے تحت نامزد فہرست میں منصوبوں کی ایک قسم کے اضافے یا حذف کی درخواست کر سکتی ہے۔ وہ درخواست منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر کو تحریری طور پر پیش کی جائے گی اور اس میں عوامی ایجنسی کے اس موقف کی حمایت میں معلومات شامل ہوں گی کہ منصوبوں کی اس قسم کا ماحول پر نمایاں اثر پڑتا ہے، یا نہیں پڑتا ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21086(b) منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر ہر درخواست کا جائزہ لے گا اور، جلد از جلد، اپنی سفارش وسائل ایجنسی کے سیکرٹری کو پیش کرے گا۔ اس سفارش کی وصولی کے بعد، وسائل ایجنسی کے سیکرٹری سیکشن 21084 کے تحت نامزد منصوبوں کی اقسام کی اس فہرست میں منصوبوں کی اس قسم کا اضافہ یا حذف کر سکتے ہیں جو اس ڈویژن کی ضروریات سے مستثنیٰ ہیں۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21086(c) منصوبوں کی ایک قسم کا اضافہ یا حذف، جیسا کہ اس سیکشن میں فراہم کیا گیا ہے، سیکشن 21084 میں بیان کردہ فہرست میں، سیکشن 21083 کے تحت اپنائی گئی رہنما اصولوں میں ایک ترمیم سمجھی جائے گی اور اسے سیکشنز 21083 اور 21084 میں بیان کردہ طریقے سے اپنایا جائے گا۔
عوامی ایجنسی کی درخواستیں منصوبے کی قسم کا اضافہ منصوبے کی قسم کا حذف نمایاں ماحولیاتی اثر منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر وسائل ایجنسی کا سیکرٹری ماحولیاتی چھوٹ ماحولیاتی رہنما اصولوں میں ترمیم منصوبے کی قسم میں تبدیلیاں 21084 فہرست چھوٹ کی درخواست ماحولیاتی جائزہ کا عمل وسائل ایجنسی کی سفارش رہنما اصولوں کو اپنانا چھوٹ میں تبدیلیوں کے طریقہ کار
(Amended by Stats. 2004, Ch. 689, Sec. 2. Effective January 1, 2005.)
یہ قانون وسائل ایجنسی کے سیکرٹری سے تقاضا کرتا ہے کہ وہ رہنما اصولوں اور کسی بھی اپ ڈیٹس کو تمام عوامی ایجنسیوں کے ساتھ تیزی سے شیئر کرے۔ انہیں ایک بلیٹن شائع کرنے کی بھی اجازت ہے تاکہ عوام کو ان رہنما اصولوں اور کسی بھی تبدیلیوں کے بارے میں مطلع کیا جا سکے، نیز انہیں یہ بتایا جا سکے کہ قانون کے مطابق ماحولیاتی اثرات کی رپورٹیں کب مکمل ہو گئی ہیں۔
وسائل ایجنسی کا سیکرٹری، عوامی ایجنسیوں میں تقسیم، رہنما اصولوں کی اپ ڈیٹس، عوامی اطلاع، بلیٹن کی اشاعت، ماحولیاتی اثرات کی رپورٹیں، تکمیل کی اطلاع، ترامیم، تعمیل ڈویژن، رہنما اصولوں میں تبدیلیاں، رپورٹ کی اپ ڈیٹس، عوامی رابطہ، ماحولیاتی تعمیل
(Added by Stats. 1972, Ch. 1154.)
یہ سیکشن لیڈ ایجنسیوں کو اجازت دیتا ہے کہ وہ منصوبے کی تجویز پیش کرنے والوں سے ماحولیاتی دستاویزات جیسے منفی اعلامیہ یا اثرات کی رپورٹ تیار کرنے کے اخراجات کو پورا کرنے کے لیے فیس وصول کریں۔ تاہم، عدم تعمیل سے متعلق قانونی چارہ جوئی کے اخراجات وصول نہیں کیے جا سکتے۔ محکمہ ماہی گیری اور کھیل فائلنگ فیس وصول کر سکتا ہے، اور منظوری اس وقت تک حتمی نہیں ہوتی جب تک یہ فیس ادا نہ کر دی جائے۔ عوامی ایجنسیاں ماحولیاتی دستاویزات کی کاپیوں کے لیے بھی فیس وصول کر سکتی ہیں، بشرطیکہ فیس نقل تیار کرنے کی لاگت سے زیادہ نہ ہو، اور یہ دستاویزات الیکٹرانک شکل میں فراہم کر سکتی ہیں۔ 'ماحولیاتی دستاویز' میں ماحولیاتی اثرات کی رپورٹس اور وفاقی معیارات کے مطابق تیار کردہ دستاویزات جیسی مختلف قسم کی مواد شامل ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21089(a) ایک لیڈ ایجنسی اس ڈویژن کے تحت کسی منصوبے کی تجویز پیش کرنے والے شخص سے معقول فیس وصول کر سکتی ہے تاکہ منصوبے کے لیے منفی اعلامیہ یا ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ تیار کرنے میں لیڈ ایجنسی کے تخمینہ شدہ اخراجات کو پورا کیا جا سکے اور منصوبے پر اس ڈویژن کی تعمیل کے لیے ضروری طریقہ کار کے لیے۔ سیکشن 21167 کے تحت اس ڈویژن کی عدم تعمیل کا الزام لگانے والے اقدامات میں ہونے والے قانونی چارہ جوئی کے اخراجات، لاگت اور فیس اس سیکشن کے تحت قابل وصول نہیں ہیں۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21089(b) محکمہ ماہی گیری اور کھیل، فش اینڈ گیم کوڈ کے سیکشن 711.4 میں فراہم کردہ کے مطابق، فائلنگ فیس وصول کر سکتا ہے۔ سیکشن 21080.1 کے باوجود، سیکشن 21081 کے تحت درکار کوئی بھی نتیجہ، یا سیکشن 21080.5 کے تحت مجاز ایک مصدقہ ریگولیٹری پروگرام کے تحت منظور شدہ کوئی منصوبہ اس وقت تک فعال، مستحکم یا حتمی نہیں ہوگا جب تک کہ فش اینڈ گیم کوڈ کے سیکشن 711.4 کے تحت درکار فائلنگ فیس ادا نہ کر دی جائے۔
(c)Copy CA عوامی وسائل Code § 21089(c)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21089(c)(1) ایک عوامی ایجنسی ماحولیاتی دستاویز کی نقل کے لیے عوام کے اراکین سے معقول فیس وصول کر سکتی ہے جو ماحولیاتی دستاویز کی نقل تیار کرنے کی لاگت سے زیادہ نہ ہو۔ ایک عوامی ایجنسی ماحولیاتی دستاویز کو الیکٹرانک شکل میں فراہم کر سکتی ہے جیسا کہ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشنز 7922.570 سے 7922.580 (بشمول) کے تحت فراہم کیا گیا ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21089(c)(2) اس ذیلی تقسیم کے مقاصد کے لیے، "ماحولیاتی دستاویز" کا مطلب ہے ایک ابتدائی مطالعہ، منفی اعلامیہ، تخفیف شدہ منفی اعلامیہ، مسودہ اور حتمی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، سیکشن 21080.5 کے تحت مصدقہ پروگرام کے تحت ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، منفی اعلامیہ، یا تخفیف شدہ منفی اعلامیہ کے متبادل کے طور پر تیار کردہ دستاویز، اور 1969 کے وفاقی قومی ماحولیاتی پالیسی ایکٹ (42 U.S.C. Sec. 4321 et seq.) کے تحت تیار کردہ دستاویز جسے کسی ریاستی یا مقامی ایجنسی نے ابتدائی مطالعہ، منفی اعلامیہ، تخفیف شدہ منفی اعلامیہ، یا ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی جگہ استعمال کیا ہو۔
لیڈ ایجنسی فیس، منصوبے کے ماحولیاتی اخراجات، منفی اعلامیہ، ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، تعمیل کے طریقہ کار، قانونی چارہ جوئی کے اخراجات، محکمہ ماہی گیری اور کھیل کی فائلنگ فیس، مصدقہ ریگولیٹری پروگرام، عوامی ایجنسی کی فیس، ماحولیاتی دستاویز کی نقل، الیکٹرانک شکل میں ماحولیاتی دستاویزات، ابتدائی مطالعہ، تخفیف شدہ منفی اعلامیہ، وفاقی قومی ماحولیاتی پالیسی ایکٹ، ایجنسی کے اخراجات کی وصولی
(Amended by Stats. 2021, Ch. 615, Sec. 379. (AB 474) Effective January 1, 2022. Operative January 1, 2023, pursuant to Sec. 463 of Stats. 2021, Ch. 615.)
یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ جب کوئی تعمیر نو کا منصوبہ تجویز کیا جاتا ہے، تو ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ (EIR) درکار ہوتی ہے۔ یہ ماسٹر، پروگرام، یا پروجیکٹ EIR ہو سکتی ہے، اور رپورٹ میں یہ بتانا ضروری ہے کہ یہ کس قسم کی ہے۔ اگر یہ ایک پروجیکٹ EIR ہے، تو تعمیر نو سے متعلق تمام سرگرمیاں ایک ہی منصوبہ سمجھی جاتی ہیں۔
مزید ماحولیاتی جائزوں کی ضرورت ہوتی ہے اگر کچھ تبدیلیاں یا نئے واقعات رونما ہوں، جیسا کہ قانون کے ایک اور سیکشن (سیکشن 21166) میں بیان کیا گیا ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21090(a) کسی تعمیر نو کے منصوبے کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ ماسٹر ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، پروگرام ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، یا پروجیکٹ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ ہو سکتی ہے۔ تعمیر نو کے منصوبے کے لیے کوئی بھی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ اس ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی قسم کی وضاحت کرے گی جو تعمیر نو کے منصوبے کے لیے تیار کی گئی ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21090(b) اگر کسی تعمیر نو کے منصوبے کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ ایک پروجیکٹ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ ہے، تو تعمیر نو کے منصوبے کے مطابق، یا اس کے فروغ میں تمام عوامی اور نجی سرگرمیاں یا اقدامات ایک واحد منصوبہ سمجھے جائیں گے۔ تاہم، کسی بھی عوامی یا نجی سرگرمی یا اقدام کا مزید ماحولیاتی جائزہ، جو تعمیر نو کے منصوبے کے مطابق، یا اس کے فروغ میں ہو اور جس کے لیے ایک پروجیکٹ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تصدیق ہو چکی ہے، اس صورت میں منعقد کیا جائے گا اگر سیکشن 21166 میں بیان کردہ کوئی بھی واقعہ پیش آیا ہو۔
ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، تعمیر نو کا منصوبہ، ماسٹر ای آئی آر، پروگرام ای آئی آر، پروجیکٹ ای آئی آر، واحد منصوبے کا تعین، عوامی سرگرمیاں، نجی سرگرمیاں، سیکشن 21166، اضافی ماحولیاتی جائزہ، تصدیق شدہ پروجیکٹ ای آئی آر، تعمیر نو کا فروغ، عوامی اقدامات، نجی اقدامات، جائزے کو متحرک کرنے والے واقعات
(Amended by Stats. 2002, Ch. 625, Sec. 3. Effective September 17, 2002.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ ایک جیوتھرمل ایکسپلوریٹری پروجیکٹ کو کسی بھی بعد کے جیوتھرمل فیلڈ ڈویلپمنٹ پروجیکٹس سے الگ سمجھا جاتا ہے۔ اس فرق کا مطلب ہے کہ قانونی مقاصد کے لیے ہر قسم کے منصوبے کا ایک دوسرے سے آزادانہ طور پر جائزہ لیا جاتا ہے۔
جیوتھرمل ایکسپلوریٹری پروجیکٹ، جیوتھرمل فیلڈ ڈویلپمنٹ، علیحدہ منصوبے کی شناخت، آزادانہ جائزہ، گورنمنٹ کوڈ سیکشن 65928.5، منصوبے کا فرق، جیوتھرمل منصوبے، تحقیق بمقابلہ ترقی، ماحولیاتی منصوبے، قابل تجدید توانائی کے منصوبے، کیلیفورنیا کے جیوتھرمل قوانین، تحقیقی مرحلہ، ترقیاتی مرحلہ، قانونی منصوبے کی درجہ بندی، منصوبے کی تفریق
(Added by Stats. 1978, Ch. 1271.)
یہ قانون کی دفعہ کیلیفورنیا میں ترقیاتی منصوبوں سے متعلق ماحولیاتی دستاویزات کے لیے درکار عوامی جائزہ کی مدت کی وضاحت کرتی ہے۔ ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹس کے لیے، جائزہ کی مدت کم از کم 30 دن ہے، جو ریاستی ایجنسی کے شامل ہونے کی صورت میں 45 دن تک بڑھ جاتی ہے۔ مجوزہ منفی اعلانات کا جائزہ کم از کم 20 دن کے لیے لیا جانا چاہیے، یا اگر ریاستی ایجنسیاں شامل ہوں تو 30 دن کے لیے۔ اگر ریاستی کلیئرنگ ہاؤس کے جائزے کی مدت زیادہ ہے، تو عوامی جائزہ کی مدت اس کے مطابق ہونی چاہیے۔ یہ قانون تبصرے جمع کرانے کے طریقہ کار کی بھی تفصیل دیتا ہے اور مرکزی ایجنسی سے مطالبہ کرتا ہے کہ وہ عوامی جائزہ کی مدت کے دوران اٹھائے گئے اہم مسائل کا جواب دے۔
تبصرے ای میل کے ذریعے جمع کرائے جا سکتے ہیں اور انہیں تحریری تبصروں کے برابر سمجھا جاتا ہے۔ یہ مختصر جائزہ کی مدت کے لیے ممکنہ معیار کے بارے میں بھی بات کرتا ہے، جو اثرات کی رپورٹس کے لیے 30 دن سے کم اور منفی اعلانات کے لیے 20 دن سے کم نہیں ہو سکتی۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21091(a) ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹ کے لیے عوامی جائزہ کی مدت 30 دن سے کم نہیں ہوگی۔ اگر ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹ کسی ایسے مجوزہ منصوبے کے لیے ہے جہاں ریاستی ایجنسی مرکزی ایجنسی، ایک ذمہ دار ایجنسی، یا ایک متولی ایجنسی ہے؛ ریاستی ایجنسی کے پاس قانون کے مطابق منصوبے کے حوالے سے دائرہ اختیار ہے؛ یا مجوزہ منصوبہ ریاستی سطح پر، علاقائی یا وسیع علاقے کی اتنی اہمیت کا حامل ہے جیسا کہ سیکشن 21083 کے تحت تصدیق شدہ اور منظور شدہ رہنما اصولوں کے مطابق طے کیا گیا ہو، تو جائزہ کی مدت کم از کم 45 دن ہوگی، اور مرکزی ایجنسی دستاویز کو، منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر کی طرف سے درکار الیکٹرانک شکل میں، ریاستی ایجنسیوں کے جائزے اور تبصرے کے لیے ریاستی کلیئرنگ ہاؤس کو فراہم کرے گی۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21091(b) مجوزہ منفی اعلامیہ یا مجوزہ تخفیف شدہ منفی اعلامیہ کے لیے عوامی جائزہ کی مدت 20 دن سے کم نہیں ہوگی۔ اگر مجوزہ منفی اعلامیہ یا مجوزہ تخفیف شدہ منفی اعلامیہ کسی ایسے مجوزہ منصوبے کے لیے ہے جہاں ریاستی ایجنسی مرکزی ایجنسی، ایک ذمہ دار ایجنسی، یا ایک متولی ایجنسی ہے؛ ریاستی ایجنسی کے پاس قانون کے مطابق منصوبے کے حوالے سے دائرہ اختیار ہے؛ یا مجوزہ منصوبہ ریاستی سطح پر، علاقائی یا وسیع علاقے کی اتنی اہمیت کا حامل ہے جیسا کہ سیکشن 21083 کے تحت تصدیق شدہ اور منظور شدہ رہنما اصولوں کے مطابق طے کیا گیا ہو، تو جائزہ کی مدت کم از کم 30 دن ہوگی، اور مرکزی ایجنسی دستاویز کو، منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر کی طرف سے درکار الیکٹرانک شکل میں، ریاستی ایجنسیوں کے جائزے اور تبصرے کے لیے ریاستی کلیئرنگ ہاؤس کو فراہم کرے گی۔
(c)Copy CA عوامی وسائل Code § 21091(c)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21091(c)(1) ذیلی دفعات (a) اور (b) کے باوجود، اگر ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹ، مجوزہ منفی اعلامیہ، یا مجوزہ تخفیف شدہ منفی اعلامیہ جائزے کے لیے ریاستی کلیئرنگ ہاؤس کو پیش کی جاتی ہے اور ریاستی کلیئرنگ ہاؤس کے جائزے کی مدت ذیلی دفعہ (a) یا (b) کے مطابق قائم کردہ عوامی جائزہ کی مدت سے زیادہ ہو، جو بھی قابل اطلاق ہو، تو عوامی جائزہ کی مدت ریاستی کلیئرنگ ہاؤس کی طرف سے قائم کردہ ریاستی ایجنسیوں کے جائزے اور تبصرے کی مدت کے برابر ہوگی۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21091(c)(2) عوامی جائزہ کی مدت اور ریاستی ایجنسی کے جائزے کی مدت ایک ہی وقت میں شروع اور ختم ہو سکتی ہے، لیکن یہ ضروری نہیں ہے۔ ریاستی ایجنسی کے جائزے کی مدت کا پہلا دن وہ تاریخ ہوگی جب ریاستی کلیئرنگ ہاؤس CEQA دستاویز کو ریاستی ایجنسیوں میں تقسیم کرتا ہے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21091(c)(3) اگر CEQA دستاویز کی پیشکش کو ریاستی کلیئرنگ ہاؤس کی طرف سے مکمل قرار دیا جاتا ہے، تو ریاستی کلیئرنگ ہاؤس وصولی کی تاریخ سے تین کام کے دنوں کے اندر دستاویز تقسیم کرے گا۔ ریاستی کلیئرنگ ہاؤس وہ معلومات بتائے گا جو CEQA دستاویز کی پیشکش کی مکمل ہونے کا تعین کرنے کے لیے درکار ہوں گی۔
(d)Copy CA عوامی وسائل Code § 21091(d)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21091(d)(1) مرکزی ایجنسی ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹ، مجوزہ منفی اعلامیہ، یا مجوزہ تخفیف شدہ منفی اعلامیہ پر موصول ہونے والے تبصروں پر غور کرے گی اگر وہ تبصرے عوامی جائزہ کی مدت کے اندر موصول ہوتے ہیں۔
(2)Copy CA عوامی وسائل Code § 21091(d)(2)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21091(d)(2)(A) ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹ پر موصول ہونے والے تبصروں پر غور کے حوالے سے، مرکزی ایجنسی ماحولیاتی مسائل پر موصول ہونے والے تبصروں کا جائزہ لے گی جو ان افراد سے موصول ہوئے ہوں جنہوں نے مسودے کا جائزہ لیا ہے اور ذیلی پیراگراف (B) کے مطابق تحریری جواب تیار کرے گی۔ مرکزی ایجنسی عوامی جائزہ کی مدت کے اختتام کے بعد موصول ہونے والے تبصروں کا بھی جواب دے سکتی ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21091(d)(2)(A)(B) تحریری جواب ہر اہم ماحولیاتی مسئلے کے حل کو بیان کرے گا جو تبصرہ کرنے والوں کی طرف سے اٹھایا گیا ہو۔ جوابات کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 14 کے سیکشن 15088 کے مطابق تیار کیے جائیں گے۔
(3)Copy CA عوامی وسائل Code § 21091(d)(3)
(A)Copy CA عوامی وسائل Code § 21091(d)(3)(A) ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹ، مجوزہ منفی اعلامیہ، مجوزہ تخفیف شدہ منفی اعلامیہ، یا سیکشن 21080.4 کے مطابق نوٹس پر موصول ہونے والے تبصروں پر غور کے حوالے سے، مرکزی ایجنسی ای میل کے ذریعے تبصرے قبول کرے گی اور ای میل تبصروں کو تحریری تبصروں کے برابر سمجھے گی۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21091(d)(3)(A)(B) ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹ، مجوزہ منفی اعلامیہ، مجوزہ تخفیف شدہ منفی اعلامیہ، یا سیکشن 21080.4 کے مطابق موصول ہونے والے نوٹس پر موصول ہونے والے تحریری تبصروں سے متعلق کوئی بھی قانون یا ضابطہ ان وجوہات کے لیے موصول ہونے والے ای میل تبصروں پر بھی لاگو ہوگا۔
(e)Copy CA عوامی وسائل Code § 21091(e)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21091(e)(1) ریاستی کلیئرنگ ہاؤس کو پیش کی جانے والی دستاویزات کے لیے ریاستی کلیئرنگ ہاؤس کی طرف سے مختصر جائزہ کی مدت کے معیار منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر کی طرف سے جاری کردہ تحریری رہنما اصولوں میں بیان کیے جائیں گے اور عوام کے لیے دستیاب کیے جائیں گے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21091(e)(2) وہ مختصر جائزہ کی مدت ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹ کے لیے 30 دن سے کم اور منفی اعلامیہ کے لیے 20 دن سے کم نہیں ہو سکتی۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21091(e)(3) مختصر جائزہ مدت کی درخواست صرف لیڈ ایجنسی کے فیصلہ ساز ادارے کی طرف سے منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر کو تحریری طور پر کی جائے گی۔ فیصلہ ساز ادارہ قرارداد یا آرڈیننس کے ذریعے ایک ایسے شخص کو نامزد کر سکتا ہے جو مختصر جائزہ مدت کی درخواست کرنے کا مجاز ہو۔ ایک نامزد شخص اس درخواست کے بارے میں فیصلہ ساز ادارے کو مطلع کرے گا۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21091(e)(4) اسٹیٹ کلیئرنگ ہاؤس سے منظور شدہ درخواست منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر کے تحریری رہنما اصولوں میں مقرر کردہ معیار کے مطابق ہوگی۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21091(e)(5) منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر کی طرف سے کسی ایسے مجوزہ منصوبے کے لیے مختصر جائزہ مدت منظور نہیں کی جا سکتی جو ریاستی، علاقائی، یا وسیع علاقے کی ماحولیاتی اہمیت کا حامل ہو، جیسا کہ سیکشن (21083) کے تحت طے کیا گیا ہے۔
(6)CA عوامی وسائل Code § 21091(e)(6) مختصر جائزہ مدت کی منظوری سیکشن (21092) کے تحت درکار عوامی نوٹس سے پہلے دی جائے گی، اور اس میں ظاہر کی جائے گی۔
(f)CA عوامی وسائل Code § 21091(f) کسی ایسے منصوبے کو انجام دینے یا منظور کرنے سے پہلے جس کے لیے منفی اعلامیہ اپنایا گیا ہو، لیڈ ایجنسی منفی اعلامیہ پر ان تبصروں کے ساتھ غور کرے گی جو ذیلی دفعہ (d) کے پیراگراف (1) کے تحت موصول ہوئے اور ان پر غور کیا گیا۔
عوامی جائزہ کی مدت ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ منفی اعلامیہ تخفیف شدہ منفی اعلامیہ ریاستی کلیئرنگ ہاؤس مرکزی ایجنسی ای میل تبصرے مختصر جائزہ کی مدت منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر ریاستی سطح کی اہمیت علاقائی اہمیت جائزہ کے معیار تحریری رہنما اصول تبصروں کا جواب ماحولیاتی مسائل
(Amended by Stats. 2021, Ch. 97, Sec. 3. (AB 819) Effective January 1, 2022.)
یہ قانون ایسے منصوبوں کے لیے ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹوں کے لیے کم از کم 120 دن کی عوامی جائزہ کی مدت لازمی قرار دیتا ہے جن میں عوامی ملکیت والے ہوائی اڈوں کی توسیع یا وسعت شامل ہو۔ یہ شرط اس وقت لاگو ہوتی ہے جب منصوبے کے لیے مدوجزر، زیر آب زمینوں، یا عوامی استعمال جیسے تجارت، جہاز رانی، یا ماہی گیری کے لیے امانت میں رکھی گئی دیگر زمینوں کے حصول کی ضرورت ہو۔
عوامی جائزہ کی مدت، ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹ، ہوائی اڈے کی توسیع، عوامی ملکیت والا ہوائی اڈہ، مدوجزر اور زیر آب زمینیں، عوامی اعتماد کی زمینیں، تجارت جہاز رانی ماہی گیری، زمین کا حصول، ماحولیاتی جائزہ، منصوبے کا جائزہ، مجوزہ منصوبہ، کم از کم جائزہ کی مدت، عوامی اعتماد کے تابع زمین، ماحولیاتی اثرات، توسیع پر مشتمل منصوبہ
(Added by Stats. 2001, Ch. 534, Sec. 2. Effective January 1, 2002.)

یہ قانون کا سیکشن سرکردہ ایجنسی کے لیے منصوبوں سے متعلق آنے والی ماحولیاتی رپورٹس کے بارے میں عوام کو مطلع کرنے کی ضروریات کا خاکہ پیش کرتا ہے۔ اگر ایجنسی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ یا منفی اعلامیہ تیار کر رہی ہے، تو اسے پہلے سے عوام کو مطلع کرنا ہوگا۔ اطلاع میں تبصرے کی مدت اور عوامی میٹنگز کی تفصیلات، منصوبے کا مقام، ممکنہ ماحولیاتی اثرات، اور متعلقہ دستاویزات تک رسائی کا طریقہ شامل ہونا چاہیے۔ اہم بات یہ ہے کہ اطلاع بنیادی طور پر تعمیل شدہ ہونی چاہیے، یعنی معمولی مسائل اسے باطل نہیں کریں گے۔
اطلاع ان لوگوں کو بھیجی جانی چاہیے جنہوں نے اس کی درخواست کی ہے اور اسے آن لائن پوسٹ کیا جانا چاہیے۔ اسے اخبار میں بھی شائع کیا جا سکتا ہے، منصوبے کی جگہ پر دکھایا جا سکتا ہے، یا قریبی جائیداد کے مالکان کو براہ راست ڈاک کے ذریعے بھیجا جا سکتا ہے۔ اگر منصوبے میں مخصوص فضلے کو جلانا شامل ہو تو خصوصی قواعد لاگو ہوتے ہیں، جس کے لیے ایک چوتھائی میل کے دائرے میں اضافی اطلاع کی ضرورت ہوتی ہے۔ ایجنسیاں اگر چاہیں تو مزید اطلاع فراہم کر سکتی ہیں اور کارکردگی کے لیے دیگر قانونی ضروریات کے ساتھ اطلاعات کو یکجا کر سکتی ہیں۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21092(a) سرکردہ ایجنسی جو ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ یا منفی اعلامیہ تیار کر رہی ہے یا سیکشن 21157.1 کے ذیلی دفعہ (c) کے مطابق کوئی فیصلہ کر رہی ہے، ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تصدیق، منفی اعلامیہ کی منظوری، یا سیکشن 21157.1 کے ذیلی دفعہ (c) کے مطابق فیصلہ کرنے سے معقول وقت پہلے اس حقیقت کی عوامی اطلاع فراہم کرے گی۔
(b)Copy CA عوامی وسائل Code § 21092(b)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21092(b)(1) اطلاع میں وہ مدت بیان کی جائے گی جس کے دوران مسودہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ یا منفی اعلامیہ پر تبصرے وصول کیے جائیں گے، اور اس میں مجوزہ منصوبے پر کسی بھی عوامی میٹنگ یا سماعت کی تاریخ، وقت اور مقام، مجوزہ منصوبے کی مختصر تفصیل اور اس کا مقام، منصوبے کے نتیجے میں متوقع ماحولیات پر اہم اثرات (اگر کوئی ہوں)، وہ پتہ جہاں مسودہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ یا منفی اعلامیہ کی کاپیاں، اور مسودہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ یا منفی اعلامیہ میں حوالہ دیے گئے تمام دستاویزات جائزے کے لیے دستیاب ہیں، اور یہ وضاحت شامل ہوگی کہ مسودہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ یا منفی اعلامیہ کو الیکٹرانک فارمیٹ میں کیسے فراہم کیا جا سکتا ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21092(b)(2) اس سیکشن کی تشریح کسی ایسے طریقے سے نہیں کی جائے گی جس کے نتیجے میں اطلاع کے مواد کی مبینہ ناکافی کی وجہ سے کسی کارروائی کو باطل قرار دیا جائے، اگر اس سیکشن کی اطلاع کے مواد کی ضروریات کے ساتھ بنیادی تعمیل کی گئی ہو۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21092(b)(3) اس سیکشن کے تحت درکار اطلاع ان تمام تنظیموں اور افراد کے آخری معلوم نام اور پتے پر دی جائے گی جنہوں نے پہلے اطلاع کی درخواست کی ہے، اور سرکردہ ایجنسی کی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر اطلاع پوسٹ کرنے کے ذریعے اور مندرجہ ذیل میں سے کم از کم ایک طریقہ کار کے ذریعے بھی دی جائے گی:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21092(b)(3)(A) گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 6061 کے تحت درکار تعداد سے کم بار نہیں، عوامی ایجنسی کے ذریعے مجوزہ منصوبے سے متاثرہ علاقے میں عام گردش کے اخبار میں اشاعت۔ اگر ایک سے زیادہ علاقے متاثر ہوں گے، تو اطلاع ان علاقوں میں عام گردش کے اخبارات میں سے سب سے زیادہ گردش والے اخبار میں شائع کی جائے گی۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21092(b)(3)(B) سرکردہ ایجنسی کے ذریعے اس علاقے میں جہاں منصوبہ واقع ہونا ہے، سائٹ پر اور سائٹ سے باہر اطلاع کی پوسٹنگ۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21092(b)(3)(C) تازہ ترین مساوی تشخیص کے رجسٹر میں دکھائے گئے ملحقہ جائیداد کے مالکان اور مکینوں کو براہ راست ڈاک کے ذریعے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21092(c) ایسے منصوبے کے لیے جس میں میونسپل فضلہ، خطرناک فضلہ، یا فضلہ سے حاصل شدہ ایندھن، بشمول ٹائر (لیکن ان تک محدود نہیں)، کو جلانا شامل ہو، جو ذیلی دفعہ (d) کی اہلیتوں کو پورا کرتا ہو، اطلاع ان تمام تنظیموں اور افراد کو دی جائے گی جنہوں نے پہلے اطلاع کی درخواست کی ہے اور ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (3) کے ذیلی پیراگراف (A)، (B)، اور (C) میں بیان کردہ طریقہ کار کے ذریعے بھی دی جائے گی۔ اس کے علاوہ، اس ذیلی دفعہ کے تحت آنے والے کسی بھی پارسل یا پارسلز کے ایک چوتھائی میل کے اندر واقع جائیداد کے مالکان اور مکینوں کو براہ راست ڈاک کے ذریعے اطلاع دی جائے گی۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21092(d) ذیلی دفعہ (c) کی اطلاع کی ضروریات مندرجہ ذیل دونوں پر لاگو ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21092(d)(1) ایک نئی سہولت کی تعمیر۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21092(d)(2) ایک موجودہ سہولت کی توسیع جو خطرناک فضلہ جلاتی ہے اور جس سے اس کی اجازت یافتہ صلاحیت میں 10 فیصد سے زیادہ اضافہ ہوگا۔ اس پیراگراف کے مقاصد کے لیے، ایک موجودہ سہولت کی توسیع کی مقدار کا حساب مجوزہ سہولت کی صلاحیت کا موازنہ مندرجہ ذیل میں سے جو بھی لاگو ہو، اس سے کر کے کیا جائے گا:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21092(d)(2)(A) سہولت کی وہ صلاحیت جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 25200 کے تحت سہولت کے خطرناک فضلہ سہولیات کے اجازت نامے میں منظور کی گئی ہے یا ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 25200.5 کے تحت اس کی عبوری حیثیت کی منظوری، یا کسی بھی ریاستی یا مقامی ایجنسی کے اجازت نامے میں مجاز سہولت کی صلاحیت جو خطرناک فضلہ جلانے کے لیے سہولت کی تعمیر یا آپریشن کی اجازت دیتی ہے، جو 1 جنوری 1990 سے پہلے دی گئی ہو۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21092(d)(2)(B) سہولت کی وہ صلاحیت جو سہولت کے اصل خطرناک فضلہ سہولیات کے اجازت نامے، عبوری حیثیت کی منظوری، یا کسی بھی ریاستی یا مقامی ایجنسی کے اجازت نامے میں مجاز ہے جو خطرناک فضلہ جلانے کے لیے سہولت کی تعمیر یا آپریشن کی اجازت دیتی ہے، جو 1 جنوری 1990 کو یا اس کے بعد دی گئی ہو۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21092(e) ذیلی دفعہ (b) یا (c) میں بیان کردہ اطلاع کی ضروریات کسی عوامی ایجنسی کو دیگر ذرائع سے اضافی اطلاع فراہم کرنے سے نہیں روکیں گی اگر ایجنسی ایسا چاہے، یا اس سیکشن کے تحت درکار عوامی اطلاع کو اسی وقت اور اسی طریقے سے فراہم کرنے سے نہیں روکیں گی جس طرح منصوبے کے لیے قانون کے تحت دیگر عوامی اطلاع درکار ہوتی ہے۔
ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ منفی اعلامیہ عوامی اطلاع تبصرے کی مدت عوامی میٹنگز منصوبے کا مقام ماحولیاتی اثرات دستاویزات تک رسائی بنیادی تعمیل انٹرنیٹ پر پوسٹنگ اخبار میں اشاعت براہ راست ڈاک میونسپل فضلہ جلانا خطرناک فضلہ کی سہولت اطلاع کا دائرہ
(Amended by Stats. 2021, Ch. 97, Sec. 4. (AB 819) Effective January 1, 2022.)
ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کو حتمی شکل دینے سے پہلے، اگر کوئی اہم نئی معلومات شامل کی جاتی ہے، تو ایجنسی کو عوام کو مطلع کرنا ہوگا اور دوبارہ مشاورت کرنی ہوگی تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ ہر کوئی ان تبدیلیوں سے واقف ہے۔ رپورٹ کی تصدیق سے پہلے شفافیت اور مناسب ابلاغ کو برقرار رکھنے کے لیے یہ اضافی قدم ضروری ہے۔
ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، عوامی نوٹس، مشاورت کی ضرورت، نئی معلومات، رپورٹ کی تصدیق، عوامی ایجنسی کی ذمہ داری، شفافیت، ماحولیاتی جائزہ کا عمل، متعلقہ فریقین کو مطلع کرنا، رپورٹ کو حتمی شکل دینا، عوام کو مطلع کرنا، ایجنسیوں کے ساتھ مشاورت، معلومات کی تازہ کاری، ماحولیاتی تعمیل، اہم تبدیلی کا نوٹس
(Added by Stats. 1984, Ch. 1514, Sec. 7.)
یہ قانون حکم دیتا ہے کہ ماحولیاتی نوٹسز ان افراد کو بھیجے جائیں جنہوں نے متعلقہ سرکاری ایجنسی سے ان کی درخواست کی ہے۔ لوگ ان نوٹسز کو ڈاک یا ای میل کے ذریعے وصول کرنے کی درخواست کر سکتے ہیں۔ دلچسپی رکھنے والے افراد کو ایک درخواست دائر کرنی ہوگی، جس کی سالانہ تجدید کی ضرورت پڑ سکتی ہے، اور انہیں فیس ادا کرنی پڑ سکتی ہے جب تک کہ وہ کسی دوسری عوامی ایجنسی سے نہ ہوں۔
اگرچہ کسی شخص کو درخواست کردہ نوٹس موصول نہ ہو، تب بھی کوئی کارروائی باطل نہیں ہوگی بشرطیکہ ایجنسی ان قواعد کی بڑی حد تک پیروی کرے۔ مزید برآں، قانون ساز اپنے حلقوں کو متاثر کرنے والے منصوبوں کے بارے میں معلومات کی درخواست کر سکتے ہیں، اور یہ نوٹسز ایجنسی کی ویب سائٹ پر بھی دستیاب ہونے چاہئیں۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21092.2(a) سیکشنز 21080.4، 21083.9، 21092، 21108، 21152، اور 21161 کے تحت درکار نوٹسز ہر اس شخص کو بذریعہ ڈاک بھیجے جائیں گے جس نے نوٹسز کے لیے تحریری درخواست یا تو گورننگ باڈی کے کلرک کے پاس، یا اگر کوئی گورننگ باڈی نہیں ہے تو ایجنسی کے ڈائریکٹر کے پاس دائر کی ہو۔ اگر ایجنسی ای میل کے ذریعے نوٹسز فراہم کرنے کی پیشکش کرتی ہے، تو نوٹسز کے لیے تحریری درخواست دائر کرنے پر، ایک شخص درخواست کر سکتا ہے کہ نوٹسز اسے ای میل کے ذریعے فراہم کیے جائیں۔ درخواست کسی بھی دوسرے شخص کے پاس بھی دائر کی جا سکتی ہے جسے گورننگ باڈی یا ڈائریکٹر نے ان درخواستوں کو وصول کرنے کے لیے نامزد کیا ہو۔ ایجنسی نوٹسز کی درخواستوں کی سالانہ تجدید کا مطالبہ کر سکتی ہے۔ عوامی ایجنسی، دیگر عوامی ایجنسیوں کے علاوہ، ایک فیس وصول کر سکتی ہے جو اس سروس کی فراہمی کے اخراجات سے معقول حد تک متعلق ہو۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21092.2(b) ذیلی دفعہ (a) کی تشریح کسی ایسے طریقے سے نہیں کی جائے گی جس کے نتیجے میں کسی کارروائی کو کسی شخص کی درخواست کردہ نوٹس وصول کرنے میں ناکامی کی وجہ سے باطل قرار دیا جائے، اگر اس سیکشن کے تقاضوں کی خاطر خواہ تعمیل کی گئی ہو۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21092.2(c) سیکشنز 21080.4 اور 21161 کے تحت درکار نوٹسز اسٹیٹ کلیئرنگ ہاؤس کے ذریعے کسی بھی ایسے قانون ساز کو فراہم کیے جائیں گے جس کے حلقے میں منصوبے کا ماحولیاتی اثر ہو، اگر قانون ساز نوٹس کی درخواست کرتا ہے اور اسٹیٹ کلیئرنگ ہاؤس نے اسے وصول کر لیا ہو۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21092.2(d) لیڈ ایجنسی ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ نوٹسز کو اپنی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر، اگر کوئی ہو، پوسٹ کرے گی۔
ماحولیاتی نوٹسز نوٹسز کی درخواست ایجنسی کی تعمیل ای میل اطلاعات قانون ساز منصوبے کے نوٹسز اسٹیٹ کلیئرنگ ہاؤس درخواستوں کی تجدید عوامی ایجنسی سروس فیس نوٹسز کی انٹرنیٹ پر اشاعت خاطر خواہ تعمیل کی شرط حکومتی اطلاع کے طریقہ کار ماحولیاتی اثرات کے منصوبے قانون سازی حلقے کی اطلاعات تحریری نوٹس کی درخواستیں گورننگ باڈی
(Amended by Stats. 2021, Ch. 97, Sec. 5. (AB 819) Effective January 1, 2022.)
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کسی منصوبے کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ ہے، تو اس کا نوٹس کاؤنٹی کلرک کے دفتر اور ان کی ویب سائٹ پر، جہاں منصوبہ ہو رہا ہے، آویزاں کیا جانا چاہیے۔ یہ نوٹس 30 دن تک لگا رہنا چاہیے۔ اگر منفی اعلامیہ ہے، جس کا مطلب ہے کہ منصوبے سے ماحول پر نمایاں اثر پڑنے کا امکان نہیں ہے، تو وہ نوٹس 20 دن کے لیے آویزاں کیا جانا چاہیے۔ تاہم، قانون اس کے بجائے اسے 30 دن تک آویزاں رکھنے کا تقاضا کر سکتا ہے۔ کاؤنٹی کلرک کو یہ یقینی بنانا ہوگا کہ یہ نوٹسز انہیں ملنے کے 24 گھنٹوں کے اندر آویزاں کر دیے جائیں۔
ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، نوٹس آویزاں کرنا، کاؤنٹی کلرک کی ذمہ داریاں، منصوبے کا مقام، انٹرنیٹ ویب سائٹ نوٹس، منفی اعلامیہ، 30 روزہ آویزاں، 20 روزہ آویزاں، بروقت آویزاں، منصوبے کے نوٹسز، ماحولیاتی نوٹسز، عوامی اطلاع کا عمل، کاؤنٹی نوٹس کے تقاضے، ماحولیاتی اثرات کے نوٹسز
(Amended by Stats. 2021, Ch. 97, Sec. 6. (AB 819) Effective January 1, 2022.)
یہ قانونی سیکشن تقاضا کرتا ہے کہ جب کوئی منصوبہ کسی وسیع علاقے کو نمایاں طور پر متاثر کرتا ہے، تو مرکزی ایجنسی کو ٹرانسپورٹیشن منصوبہ بندی ایجنسیوں اور قریبی ٹرانسپورٹیشن کی سہولیات رکھنے والی عوامی ایجنسیوں سے بات کرنی چاہیے۔ اس مشاورت کا مقصد یہ معلومات جمع کرنا ہے کہ منصوبہ سڑکوں، عوامی ٹرانزٹ، ہائی ویز، اور ریل سروسز کو کیسے متاثر کر سکتا ہے۔ جن ایجنسیوں سے مشاورت کی جاتی ہے انہیں منصوبے سے متعلق ماحولیاتی دستاویزات ملنی چاہئیں۔
اس تناظر میں ٹرانسپورٹیشن کی سہولیات سے مراد منصوبے کے پانچ میل کے اندر بڑی سڑکیں اور عوامی ٹرانزٹ اور دس میل کے اندر ہائی ویز اور ریل سروسز ہیں۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21092.4(a) ریاستی، علاقائی، یا وسیع علاقے کی اہمیت کے حامل منصوبے کے لیے، مرکزی ایجنسی ٹرانسپورٹیشن منصوبہ بندی ایجنسیوں اور عوامی ایجنسیوں سے مشاورت کرے گی جن کے دائرہ اختیار میں ایسی ٹرانسپورٹیشن کی سہولیات ہیں جو منصوبے سے متاثر ہو سکتی ہیں۔ مشاورت اسی طرح کی جائے گی جیسے اس ڈویژن کے تحت ذمہ دار ایجنسیوں کے لیے ہوتی ہے، اور اس کا مقصد مرکزی ایجنسی کے لیے منصوبے کے اثرات کے بارے میں معلومات حاصل کرنا ہوگا جو بڑی مقامی شریانوں، عوامی ٹرانزٹ، فری ویز، ہائی ویز، اوور پاسز، آن ریمپس، آف ریمپس، اور ریل ٹرانزٹ سروس پر پڑ سکتے ہیں جو ٹرانسپورٹیشن منصوبہ بندی ایجنسی یا عوامی ایجنسی کے دائرہ اختیار میں ہیں جس سے مرکزی ایجنسی مشاورت کرتی ہے۔ ایک ٹرانسپورٹیشن منصوبہ بندی ایجنسی یا عوامی ایجنسی جو مرکزی ایجنسی کو معلومات فراہم کرتی ہے، اسے منصوبے سے متعلق ماحولیاتی دستاویزات سے مطلع کیا جائے گا اور ان کی نقول فراہم کی جائیں گی۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21092.4(b) اس سیکشن میں استعمال ہونے والی اصطلاح کے مطابق، "ٹرانسپورٹیشن کی سہولیات" میں منصوبے کی جگہ کے پانچ میل کے اندر بڑی مقامی شریانیں اور عوامی ٹرانزٹ اور منصوبے کی جگہ کے 10 میل کے اندر فری ویز، ہائی ویز، اوور پاسز، آن ریمپس، آف ریمپس، اور ریل ٹرانزٹ سروس شامل ہیں۔
ریاستی اہمیت کا منصوبہ علاقائی اثر وسیع علاقے کی اہمیت مرکزی ایجنسی کی مشاورت ٹرانسپورٹیشن منصوبہ بندی ایجنسیاں متاثرہ ٹرانسپورٹیشن کی سہولیات بڑی مقامی شریانیں عوامی ٹرانزٹ پر اثر فری ویز اور ہائی ویز ماحولیاتی دستاویزات عوامی ایجنسی کو اطلاع منصوبے کی جگہ پر اثر ٹرانسپورٹیشن مشاورت پانچ میل کا دائرہ دس میل کا دائرہ
(Amended by Stats. 2008, Ch. 707, Sec. 2. Effective January 1, 2009.)
یہ کیلیفورنیا کا قانون لازمی قرار دیتا ہے کہ ایک مرکزی ایجنسی کو ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ (EIR) پر ایک عوامی ایجنسی کے تبصروں پر رپورٹ کی تصدیق کرنے سے کم از کم 10 دن پہلے ایک تحریری جواب دینا ہوگا۔ ان جوابات کو مخصوص قانونی معیارات پر پورا اترنا ہوگا۔
اگر کوئی عوامی ایجنسی کسی منصوبے سے متعلق منفی اعلامیہ پر تبصرہ کرتی ہے، تو مرکزی ایجنسی کو انہیں کسی بھی متعلقہ عوامی سماعتوں کے بارے میں مطلع کرنا ہوگا۔ اس اطلاع کو دیگر قانونی تقاضوں کی بھی تعمیل کرنی ہوگی۔
اہم بات یہ ہے کہ قانون ایجنسی کو دیر سے موصول ہونے والے تبصروں کا جواب دینے یا فیصلوں میں تاخیر کرنے کے لیے پابند نہیں کرتا اگر تبصرے مقررہ مدت سے باہر ہوں۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21092.5(a) ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تصدیق کرنے سے کم از کم 10 دن پہلے، مرکزی ایجنسی اس ایجنسی کے تبصروں پر ایک تحریری مجوزہ جواب ایک عوامی ایجنسی کو فراہم کرے گی جو اس ڈویژن کے تقاضوں کے مطابق ہوں۔ مجوزہ جوابات کو ماحولیاتی اثرات کی مسودہ رپورٹوں پر تبصروں کے جوابات کے لیے قائم کردہ قانونی معیارات کے مطابق ہونا چاہیے۔ جوابات کی نقول یا ماحولیاتی دستاویز جس میں وہ شامل ہیں، جو اس ڈویژن کے دیگر تقاضوں اور سیکشن 21083 کے تحت اپنائی گئی ہدایات کے مطابق تیار کی گئی ہیں، اس سیکشن کے ذریعے عائد کردہ تقاضوں کو پورا کرنے کے لیے استعمال کی جا سکتی ہیں۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21092.5(b) مرکزی ایجنسی کسی بھی عوامی ایجنسی کو مطلع کرے گی جو منفی اعلامیہ پر تبصرہ کرتی ہے، اس منصوبے پر عوامی سماعت یا سماعتوں کے بارے میں، اگر کوئی ہو، جس کے لیے منفی اعلامیہ تیار کیا گیا تھا۔ اگر تبصرہ کرنے والی عوامی ایجنسی کو سیکشن 21092 کے تحت نوٹس فراہم کیا جاتا ہے، تو یہ نوٹس اس ذیلی ڈویژن کے تقاضے کو پورا کرے گا۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21092.5(c) اس سیکشن میں کوئی بھی چیز مرکزی ایجنسی کو اس ڈویژن میں مخصوص تبصرہ کی مدت کے اندر موصول نہ ہونے والے تبصروں کا جواب دینے، تبصرہ کی مدت کو دوبارہ کھولنے، یا منفی اعلامیہ یا ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ پر کارروائی میں تاخیر کرنے کے لیے پابند نہیں کرتی۔
ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ مرکزی ایجنسی عوامی ایجنسی کے تبصرے منفی اعلامیہ عوامی سماعت کی اطلاع جوابات کے لیے قانونی معیارات تبصرہ کی مدت ماحولیاتی دستاویز Section 21083 EIR کی تصدیق جواب کے تقاضے مجوزہ جوابات عوامی سماعتیں دیر سے موصول ہونے والے تبصرے دستاویز کی تیاری
(Added by Stats. 1991, Ch. 905, Sec. 2.)
یہ قانون مرکزی ایجنسی کو یہ جانچنے کا پابند کرتا ہے کہ آیا کوئی منصوبہ یا اس کے متبادل کسی ایسی جگہ پر ہیں جہاں ماحولیاتی خدشات ہو سکتے ہیں۔ ایجنسی کو یہ نوٹ کرنا چاہیے کہ آیا کوئی جگہ ایسی فہرست میں ہے جو منصوبے کے درخواست دہندہ نے پہلے سے شناخت نہیں کی ہے۔ فہرستوں کے بارے میں تفصیلات ماحولیاتی نوٹسز اور رپورٹس میں شامل کی جانی چاہئیں۔
اگر کوئی مرکزی ایجنسی اس معلومات کو درست طریقے سے رپورٹ کرنے میں ناکام رہتی ہے، تو کیلیفورنیا انوائرنمنٹل پروٹیکشن ایجنسی (CalEPA) کو ایجنسی کو مطلع کرنا چاہیے کہ وہ جگہ کن فہرستوں میں شامل ہے، جب انہیں منصوبے کے ماحولیاتی دستاویزات موصول ہو جائیں۔ تاہم، اگر CalEPA ایجنسی کو مطلع کرنے میں ناکام رہتی ہے تو وہ ذمہ دار نہیں ہوگی۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21092.6(a) مرکزی ایجنسی گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65962.5 کے تحت مرتب کردہ فہرستوں سے رجوع کرے گی تاکہ یہ تعین کیا جا سکے کہ آیا منصوبہ اور کوئی بھی متبادل کسی ایسی جگہ پر واقع ہیں جو کسی بھی فہرست میں شامل ہے۔ مرکزی ایجنسی اشارہ کرے گی کہ آیا کوئی جگہ کسی ایسی فہرست میں ہے جو درخواست دہندہ نے پہلے سے شناخت نہیں کی ہے۔ مرکزی ایجنسی فہرست کی وضاحت کرے گی اور گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65962.5 کے ذیلی دفعہ (f) کے تحت درکار بیان میں، سیکشن 21080.4 کے تحت درکار نوٹس میں، ایک منفی اعلامیہ میں، اور ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کے مسودے میں معلومات شامل کرے گی۔ اس سیکشن میں کسی بھی فہرست کی وضاحت کرنے کی ضرورت کو اس ڈویژن کی تعمیل کو محدود کرنے کے لیے تعبیر نہیں کیا جائے گا۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21092.6(b) اگر کوئی منصوبہ یا کوئی متبادل کسی ایسی جگہ پر واقع ہے جو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65962.5 کے تحت مرتب کردہ کسی بھی فہرست میں شامل ہے اور مرکزی ایجنسی نے ذیلی دفعہ (a) کے مطابق کسی فہرست کی درست وضاحت نہیں کی یا کوئی فہرست بیان نہیں کی، تو کیلیفورنیا انوائرنمنٹل پروٹیکشن ایجنسی مرکزی ایجنسی کو مطلع کرے گی جس میں اس جگہ کے ساتھ کسی بھی فہرست کی وضاحت کی جائے گی جب اسے سیکشن 21080.4 کے تحت نوٹس، ایک منفی اعلامیہ، اور ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کا مسودہ موصول ہوگا۔ کیلیفورنیا انوائرنمنٹل پروٹیکشن ایجنسی اس ذیلی دفعہ کے مطابق مرکزی ایجنسی کو مطلع کرنے میں ناکامی کے لیے ذمہ دار نہیں ہوگی۔
مرکزی ایجنسی، ماحولیاتی اثرات، اطلاع کی ضرورت، جگہ کی شناخت، ماحولیاتی رپورٹ، خطرناک مقامات کی فہرست، کیلیفورنیا انوائرنمنٹل پروٹیکشن ایجنسی، ماحولیاتی نوٹس، منفی اعلامیہ، منصوبے کی جگہ کا معائنہ، ماحولیاتی تعمیل، خطرناک فہرست سے مشاورت، گورنمنٹ کوڈ سیکشن 65962.5
(Amended by Stats. 2012, Ch. 548, Sec. 8. (AB 2669) Effective January 1, 2013.)
یہ قانون ماحولیاتی اثرات کی رپورٹوں (EIRs) کے لیے 'ٹیرنگ' کے استعمال کی حوصلہ افزائی کرتا ہے تاکہ رہائش اور ترقیاتی منصوبوں کی تعمیر کو آسان اور زیادہ موثر بنایا جا سکے۔ ٹیرنگ کا مطلب یہ ہے کہ ہر رپورٹ میں ایک ہی تجزیہ کو دہرانے کے بجائے، مسائل پر صرف ایک بار بحث کی جاتی ہے اور بعد کی رپورٹیں اس تجزیے پر مبنی ہوتی ہیں جبکہ نئے، منصوبے کے مخصوص مسائل پر توجہ مرکوز کرتی ہیں۔
یہ ایک ہی بحث کو دہرانے سے بچنے میں مدد کرتا ہے اور ماحولیاتی خدشات پر توجہ مرکوز کرتا ہے جنہیں حل کیا جا سکتا ہے یا روکا جا سکتا ہے۔ ایجنسیوں کو ٹیرنگ کا استعمال اس وقت کرنا چاہیے جب بھی ممکن ہو تاکہ فیصلے کے لیے تیار مسائل پر بہتر توجہ مرکوز کی جا سکے اور پہلے کی رپورٹوں میں شامل دہرائے گئے تجزیے کو چھوڑا جا سکے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21093(a) مقننہ یہ پاتی ہے اور اعلان کرتی ہے کہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹوں کی درجہ بندی (ٹیرنگ) مطلوبہ رہائش اور دیگر ترقیاتی منصوبوں کی تعمیر کو (1) ریگولیٹری طریقہ کار کو ہموار کرکے، (2) یکے بعد دیگرے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹوں میں ایک ہی مسائل کی بار بار بحث سے گریز کرکے، اور (3) اس بات کو یقینی بنا کر فروغ دے گی کہ بعد کے منصوبوں کے لیے تیار کردہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹیں جو پہلے سے منظور شدہ پالیسی، منصوبے، پروگرام، یا آرڈیننس کے مطابق ہیں، ان ماحولیاتی اثرات پر توجہ مرکوز کریں جنہیں ہر بعد کے منصوبے کے فیصلے کے سلسلے میں کم کیا جا سکتا ہے یا بچا جا سکتا ہے۔ مقننہ مزید یہ پاتی ہے اور اعلان کرتی ہے کہ درجہ بندی (ٹیرنگ) اس وقت مناسب ہے جب یہ کسی عوامی ایجنسی کو ماحولیاتی جائزے کے ہر سطح پر فیصلے کے لیے تیار مسائل پر توجہ مرکوز کرنے میں مدد دیتی ہے اور پچھلی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹوں میں جانچے گئے ماحولیاتی اثرات کے دہرائے جانے والے تجزیے کو خارج کرنے کے لیے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21093(b) اس مقصد کو حاصل کرنے کے لیے، ماحولیاتی اثرات کی رپورٹوں کو جب بھی ممکن ہو، لیڈ ایجنسی کے تعین کے مطابق، درجہ بندی (ٹیرنگ) کیا جائے گا۔
ماحولیاتی اثرات کی رپورٹوں کی درجہ بندی (ٹیرنگ)، ریگولیٹری طریقہ کار کو ہموار کرنا، رہائشی ترقیاتی منصوبے، بار بار کی بحث سے گریز، ماحولیاتی اثرات میں کمی، لیڈ ایجنسی کا تعین، عوامی ایجنسی کی توجہ، تعمیراتی کارکردگی، منصوبے کے مخصوص مسائل پر توجہ مرکوز کرنا، ماحولیاتی جائزے کی سطحیں، دہرائے جانے والے تجزیے کا اخراج، یکے بعد دیگرے ماحولیاتی رپورٹیں، پالیسی منصوبے کی مطابقت، فیصلے کی سطح کے مسائل، ٹیرنگ کی عملیت
(Amended by Stats. 1985, Ch. 418, Sec. 1.)
یہ قانون ماحولیاتی جائزوں کے لیے 'ٹیرنگ' نامی ایک عمل کے استعمال کے بارے میں ہے۔ اگر کوئی منصوبہ کسی بڑے منصوبے یا پالیسی کی پیروی کرتا ہے جسے پہلے ہی ماحولیاتی منظوری مل چکی ہے، تو نئے منصوبے کو اپنی رپورٹ صرف اس صورت میں درکار ہوگی جب ماحول پر نئے اثرات ہوں جن کا پہلے احاطہ نہیں کیا گیا تھا۔ یہ اصول تب لاگو ہوتا ہے جب نیا منصوبہ ابتدائی منصوبے کے اہداف اور مقامی زوننگ کے قواعد کے مطابق ہو۔
نئے منصوبے کو پہلے ایک بنیادی مطالعہ کی ضرورت ہوتی ہے تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ اس کے غیر متوقع ماحولیاتی اثرات نہیں ہیں۔ عوامی ایجنسیاں اصل ماحولیاتی رپورٹ اور نئی رپورٹ پر انحصار کر سکتی ہیں۔ کسی بھی نئی رپورٹ میں اصل رپورٹ کا حوالہ دینا اور یہ بتانا ضروری ہے کہ اسے کہاں سے حاصل کیا جا سکتا ہے۔ یہ نظام 1 جنوری 2016 کو شروع ہوا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21094(a) جہاں کسی پروگرام، منصوبہ، پالیسی، یا آرڈیننس کے لیے سابق ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ تیار اور تصدیق کی گئی ہو، اس سیکشن کے تقاضوں کو پورا کرنے والے بعد کے منصوبے کے لیے مرکزی ایجنسی ماحول پر بعد کے منصوبے کے اہم اثرات کا جائزہ ٹیرڈ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کا استعمال کرتے ہوئے کرے گی، سوائے اس کے کہ بعد کے منصوبے پر رپورٹ کو ان اثرات کا جائزہ لینے کی ضرورت نہیں ہوگی جنہیں مرکزی ایجنسی مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک قرار دیتی ہے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21094(a)(1) سیکشن 21081 کے ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (1) کے مطابق سابق ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کے نتیجے میں کم کیے گئے یا بچائے گئے تھے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21094(a)(2) سابق ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں کافی تفصیل سے جائزہ لیا گیا تھا تاکہ بعد کے منصوبے کی منظوری کے سلسلے میں سائٹ کے مخصوص نظرثانی، شرائط کے اطلاق، یا دیگر ذرائع سے ان اثرات کو کم کرنے یا بچانے کے قابل بنایا جا سکے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21094(b) یہ سیکشن صرف اس بعد کے منصوبے پر لاگو ہوتا ہے جسے مرکزی ایجنسی مندرجہ ذیل تمام شرائط پر پورا اترتا ہوا قرار دیتی ہے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21094(b)(1) اس پروگرام، منصوبہ، پالیسی، یا آرڈیننس کے مطابق ہے جس کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ تیار اور تصدیق کی گئی ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21094(b)(2) اس شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کے قابل اطلاق مقامی زمین کے استعمال کے منصوبوں اور زوننگ کے مطابق ہے جہاں بعد کا منصوبہ واقع ہوگا۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21094(b)(3) سیکشن 21166 کے تابع نہیں ہے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21094(c) اس سیکشن کی تعمیل کے مقاصد کے لیے، مرکزی ایجنسی کو اس سیکشن کے تحت درکار تعینات کرنے میں مدد کرنے کے لیے ایک ابتدائی مطالعہ تیار کیا جائے گا۔ ابتدائی مطالعہ اس بات کا تجزیہ کرے گا کہ آیا بعد کا منصوبہ ماحول پر ایسے اہم اثرات کا سبب بن سکتا ہے جن کا سابق ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں جائزہ نہیں لیا گیا تھا۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21094(d) تمام عوامی ایجنسیاں جو بعد کے منصوبے کو انجام دینے یا منظور کرنے کی تجویز کرتی ہیں، سیکشن 21081 کے تقاضوں کو پورا کرنے کے لیے سابق ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ اور بعد کے منصوبے پر ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کا استعمال کر سکتی ہیں۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21094(e) جب اس سیکشن کے مطابق ٹیرنگ کا استعمال کیا جاتا ہے، تو بعد کے منصوبے کے لیے تیار کردہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ سابق ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کا حوالہ دے گی اور یہ بتائے گی کہ سابق ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی ایک کاپی کہاں دیکھی جا سکتی ہے۔
(f)CA عوامی وسائل Code § 21094(f) یہ سیکشن 1 جنوری 2016 کو نافذ العمل ہوگا۔
ٹیرڈ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، اہم اثرات، کم کیے گئے یا بچائے گئے اثرات، سابق ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ، ابتدائی مطالعہ، مقامی زمین کے استعمال کے منصوبے، زوننگ کی مطابقت، عوامی ایجنسی کا استعمال، ماحولیاتی ٹیرنگ، ماحولیاتی منظوری، منصوبے کی تعمیل، Section 21081، Section 21166 کا استثنیٰ، ماحولیاتی اثرات کا تجزیہ، منصوبے کے مخصوص نظرثانی
(Repealed (in Sec. 3.5) and added by Stats. 2010, Ch. 496, Sec. 4. (SB 1456) Effective September 29, 2010. Section operative January 1, 2016, by its own provisions.)
یہ کیلیفورنیا کا قانون اس بات سے متعلق ہے کہ ماحولیاتی جائزوں کا اطلاق انفل پروجیکٹس پر کیسے ہوتا ہے، جو پہلے سے شہری علاقوں میں ہونے والی ترقیات ہیں۔ اگر شہر یا کاؤنٹی کے منصوبوں کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ (EIR) تیار کی گئی تھی، تو نئے منصوبوں کے لیے مزید جائزہ صرف ان نئے یا بڑھے ہوئے ماحولیاتی اثرات کو حل کرنے تک محدود ہے جو سابقہ رپورٹ میں شامل نہیں تھے۔ انفل پروجیکٹس کو خصوصی غور کی ضرورت ہوتی ہے تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ وہ شہری منصوبوں اور ماحولیاتی رہنما ہدایات کے مطابق ہیں، خاص طور پر اخراج اور دیگر معیارات کے حوالے سے۔
انفل پروجیکٹس میں پہلے سے ترقی یافتہ شہری مقامات پر رہائشی، ریٹیل، تجارتی، ٹرانزٹ اسٹیشنز، اسکولز، یا عوامی دفاتر شامل ہو سکتے ہیں۔ جب ایسا کوئی منصوبہ اہم ماحولیاتی اثرات کا سبب بن سکتا ہے جو پہلے تسلیم نہیں کیے گئے تھے، تو مطلوبہ رپورٹ کو متبادل مقامات یا ترقیاتی اثرات پر غور کرنے کی ضرورت نہیں ہوتی، جس سے عمل آسان ہو جاتا ہے۔ یہ ضابطہ صرف اس وقت لاگو ہوتا ہے جب انفل پروجیکٹس کے لیے کچھ ریاستی رہنما ہدایات مقرر کی گئی ہوں۔
(a)Copy CA عوامی وسائل Code § 21094.5(a)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21094.5(a)(1) اگر کسی شہر یا کاؤنٹی کے منصوبہ بندی کی سطح کے فیصلے کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تصدیق کی گئی تھی، تو انفل پروجیکٹ کی منظوری پر اس ڈویژن کا اطلاق ماحول پر پڑنے والے ان اثرات تک محدود ہوگا جو (A) منصوبے یا منصوبے کی جگہ کے لیے مخصوص ہیں اور جنہیں سابقہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں اہم اثرات کے طور پر زیر بحث نہیں لایا گیا تھا یا (B) اہم نئی معلومات سے ظاہر ہوتا ہے کہ یہ اثرات سابقہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں بیان کردہ اثرات سے زیادہ اہم ہوں گے۔ اس سیکشن کے مطابق ایک لیڈ ایجنسی کا تعین ٹھوس شواہد پر مبنی ہوگا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(a)(2) کسی منصوبے کا ماحول پر پڑنے والا اثر منصوبے کا ایک مخصوص اثر یا ایک اہم اثر نہیں سمجھا جائے گا جسے سابقہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں اہم نہیں سمجھا گیا تھا، یا ایک ایسا اثر جو سابقہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں بیان کردہ اثر سے زیادہ اہم ہے اگر شہر، کاؤنٹی، یا لیڈ ایجنسی کی طرف سے اپنائی گئی یکساں طور پر قابل اطلاق ترقیاتی پالیسیاں یا معیارات منصوبے پر لاگو ہوتے ہیں اور لیڈ ایجنسی ٹھوس شواہد کی بنیاد پر یہ نتیجہ اخذ کرتی ہے کہ ترقیاتی پالیسیاں یا معیارات اس اثر کو کافی حد تک کم کر دیں گے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(b) اگر ایک انفل پروجیکٹ کے نتیجے میں اہم اثرات مرتب ہوتے ہیں جو منصوبے یا منصوبے کی جگہ کے لیے مخصوص ہیں، یا اگر انفل پروجیکٹ کے اہم اثرات کو سابقہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں زیر بحث نہیں لایا گیا تھا، یا سابقہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں زیر بحث اثرات سے زیادہ اہم ہیں، اور اگر ایک تخفیف شدہ منفی اعلامیہ یا پائیدار کمیونٹیز ماحولیاتی تشخیص کو بصورت دیگر اپنایا نہیں جا سکتا، تو ان اثرات کا تجزیہ کرنے کے لیے منصوبے کے لیے تیار کردہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کو درج ذیل تک محدود کیا جائے گا:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(b)(1) منصوبے کے متبادل مقامات، کثافتیں، اور عمارت کی شدتیں پر غور کرنے کی ضرورت نہیں ہوگی۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(b)(2) منصوبے کے ترقی کو تحریک دینے والے اثرات پر غور کرنے کی ضرورت نہیں ہوگی۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(c) یہ سیکشن ایک انفل پروجیکٹ پر لاگو ہوتا ہے جو درج ذیل دونوں شرائط کو پورا کرتا ہے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(c)(1) منصوبہ درج ذیل میں سے کسی ایک کو پورا کرتا ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(c)(1)(A) منصوبے کے علاقے کے لیے مخصوص عمومی استعمال کی درجہ بندی، کثافت، عمارت کی شدت، اور قابل اطلاق پالیسیوں کے مطابق ہے جو یا تو پائیدار کمیونٹیز کی حکمت عملی یا متبادل منصوبہ بندی کی حکمت عملی میں شامل ہیں جس کے لیے اسٹیٹ ایئر ریسورسز بورڈ نے، گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65080 کے سب ڈویژن (b) کے پیراگراف (2) کے سب پیراگراف (H) کے مطابق، ایک میٹروپولیٹن پلاننگ آرگنائزیشن کے اس تعین کو قبول کیا ہے کہ پائیدار کمیونٹیز کی حکمت عملی یا متبادل منصوبہ بندی کی حکمت عملی، اگر لاگو کی جائے، تو گرین ہاؤس گیس کے اخراج میں کمی کے اہداف حاصل کر لے گی۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(c)(1)(B) ایک چھوٹے قابلِ پیدل کمیونٹی پروجیکٹ پر مشتمل ہے جو شہر کی طرف سے اس مقصد کے لیے نامزد کردہ علاقے میں واقع ہے۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(c)(1)(C) ایک میٹروپولیٹن پلاننگ آرگنائزیشن کی حدود میں واقع ہے جس نے ابھی تک پائیدار کمیونٹیز کی حکمت عملی یا متبادل منصوبہ بندی کی حکمت عملی نہیں اپنائی ہے، اور منصوبے کی رہائشی کثافت کم از کم 20 یونٹس فی ایکڑ یا فلور ایریا ریشو کم از کم 0.75 ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(c)(2) تمام قابل اطلاق ریاستی کارکردگی کے معیارات کو پورا کرتا ہے جو سیکشن 21094.5.5 کے مطابق اپنائی گئی رہنما ہدایات میں شامل ہیں۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(d) یہ سیکشن اس وقت لاگو ہوتا ہے جب قدرتی وسائل ایجنسی کا سیکرٹری رہنما ہدایات کو اپنا کر تصدیق کر دیتا ہے جو سیکشن 21094.5.5 کے مطابق ریاستی معیارات قائم کرتی ہیں۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، درج ذیل اصطلاحات کا مطلب درج ذیل ہے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(1) "انفل پروجیکٹ" سے مراد ایک ایسا منصوبہ ہے جو درج ذیل شرائط کو پورا کرتا ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(1)(A) درج ذیل میں سے کسی ایک، یا مجموعہ، استعمال پر مشتمل ہے:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(1)(A)(i) رہائشی۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(1)(A)(ii) ریٹیل یا تجارتی، جہاں منصوبے کے علاقے کا نصف سے زیادہ حصہ پارکنگ کے لیے استعمال نہ ہو۔
(iii)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(1)(A)(iii) ایک ٹرانزٹ اسٹیشن۔
(iv)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(1)(A)(iv) ایک اسکول۔
(v)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(1)(A)(v) ایک عوامی دفتری عمارت۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(1)(B) ایک شہری علاقے میں ایسی جگہ پر واقع ہے جو پہلے سے ترقی یافتہ ہو، یا ایک خالی جگہ پر جہاں جگہ کے دائرے کا کم از کم 75 فیصد ملحقہ ہو، یا صرف ایک بہتر عوامی گزرگاہ کے ذریعے ان پلاٹوں سے الگ ہو جو اہل شہری استعمالات کے ساتھ ترقی یافتہ ہیں۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(2) "منصوبہ بندی کی سطح کا فیصلہ" سے مراد ایک عمومی منصوبہ، کمیونٹی منصوبہ، مخصوص منصوبہ، یا زوننگ کوڈ کا نفاذ یا ترمیم ہے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(3) "سابقہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ" سے مراد وہ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ ہے جو منصوبہ بندی کی سطح کے فیصلے کے لیے تصدیق شدہ تھی، جیسا کہ کسی بھی بعد کی یا اضافی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹس، منفی اعلانات، یا ان دستاویزات کے ضمیموں سے تکمیل کی گئی ہو۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(4) “چھوٹا قابلِ پیدل کمیونٹی منصوبہ” سے مراد ایک ایسا منصوبہ ہے جو ایک شامل شدہ شہر میں ہو، جو کسی میٹروپولیٹن پلاننگ آرگنائزیشن کی حدود میں نہ ہو اور جو درج ذیل تقاضوں کو پورا کرتا ہو:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(4)(A) اس کا منصوبہ جاتی علاقہ تقریباً ایک چوتھائی میل قطر کی متصل زمین پر مشتمل ہو جو شہر کی موجودہ شامل شدہ حدود کے اندر مکمل طور پر ہو۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(4)(B) اس کا منصوبہ جاتی علاقہ ایک رہائشی علاقے پر مشتمل ہو جو ایک ریٹیل ڈاؤن ٹاؤن علاقے سے متصل ہو۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(4)(C) منصوبے کی کثافت کم از کم آٹھ رہائشی یونٹس فی ایکڑ ہو یا ریٹیل یا تجارتی استعمال کے لیے فلور ایریا کا تناسب 0.50 سے کم نہ ہو۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(5) “شہری علاقہ” میں یا تو ایک شامل شدہ شہر شامل ہے یا ایک غیر شامل شدہ علاقہ جو ایک یا ایک سے زیادہ شامل شدہ شہروں سے مکمل طور پر گھرا ہوا ہو اور جو درج ذیل دونوں معیاروں پر پورا اترتا ہو:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(5)(A) غیر شامل شدہ علاقے کی آبادی اور ارد گرد کے شامل شدہ شہروں کی آبادی 100,000 یا اس سے زیادہ کی آبادی کے برابر ہو۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21094.5(e)(5)(B) غیر شامل شدہ علاقے کی آبادی کی کثافت ارد گرد کے شہروں کی آبادی کی کثافت کے برابر ہو یا اس سے زیادہ ہو۔
انفل پروجیکٹ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ شہری ترقی اہم اثرات پائیدار کمیونٹیز کی حکمت عملی تخفیف سابقہ ماحولیاتی اثرات شہری علاقہ قابلِ پیدل کمیونٹی منصوبہ بندی کی سطح کا فیصلہ گرین ہاؤس گیس کے اخراج میں کمی میٹروپولیٹن پلاننگ آرگنائزیشن رہائشی کثافت پائیدار کمیونٹیز ماحولیاتی تشخیص ترقیاتی پالیسیاں
(Added by Stats. 2011, Ch. 469, Sec. 6. (SB 226) Effective January 1, 2012.)
یہ سیکشن اس بارے میں ہے کہ کیلیفورنیا کس طرح زرعی زمین کو دیگر استعمال میں تبدیل کرنے پر ماحولیاتی اثرات کا بہتر تجزیہ کرنا چاہتا ہے۔ وسائل ایجنسی، منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر کے ساتھ مل کر، ریاستی رہنما اصولوں کو اپ ڈیٹ کرے گی تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ ان اثرات کا مکمل اور درست جائزہ لیا جائے۔
محکمہ تحفظ، USDA کے ساتھ مل کر، زمین اور سائٹ کی تشخیص کے لیے ایک ماڈل نظام بنائے گا، لیکن انہیں ریاستی جنرل بجٹ کے علاوہ دیگر ذرائع سے فنڈز تلاش کرنے کی ضرورت ہے۔ اگر انہیں فنڈز مل جاتے ہیں اور وہ یہ ماڈل بناتے ہیں، تو وسائل ایجنسی اسے نئے رہنما اصول بنانے کے بجائے استعمال کر سکتی ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21095(a) وسائل ایجنسی، منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر کے مشورے سے، ریاستی رہنما اصولوں کے ضمیمہ G میں ایک ترمیم تیار کرے گی، جسے سیکشن 21083 کے مطابق اختیار کیا جائے گا، تاکہ سرکردہ ایجنسیوں کو ایک اختیاری طریقہ کار فراہم کیا جا سکے جس سے یہ یقینی بنایا جا سکے کہ زرعی زمین کی تبدیلیوں کے ماحول پر اہم اثرات کو ماحولیاتی جائزہ کے عمل میں مقداری اور مستقل طور پر زیر غور لایا جائے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21095(b) محکمہ تحفظ، ریاستہائے متحدہ کے محکمہ زراعت کے مشورے سے، کوڈ آف فیڈرل ریگولیشنز کے ٹائٹل 7 کے سیکشن 658.6 کے مطابق، اور وسائل ایجنسی اور منصوبہ بندی اور تحقیق کے دفتر کے مشورے سے، ایک ریاستی ماڈل زمین کی تشخیص اور سائٹ کی تشخیص کا نظام تیار کرے گا، جو غیر جنرل فنڈ ذرائع سے فنڈز کی دستیابی پر منحصر ہوگا۔ محکمہ اس مقصد کے لیے غیر جنرل فنڈ ذرائع سے فنڈز حاصل کرے گا، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، ریاستہائے متحدہ کا محکمہ زراعت۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21095(c) ذیلی دفعہ (a) کے مطابق ریاستی رہنما اصولوں کے ضمیمہ G میں ترمیم تیار کرنے کے بجائے، وسائل ایجنسی ذیلی دفعہ (b) کے مطابق تیار کردہ ریاستی ماڈل زمین کی تشخیص اور سائٹ کی تشخیص کے نظام کو ضمیمہ G کی اس ترمیم کے طور پر اختیار کر سکتی ہے۔
زرعی زمین کی تبدیلی، ماحولیاتی جائزہ کا عمل، وسائل ایجنسی، منصوبہ بندی اور تحقیق کا دفتر، ضمیمہ G رہنما اصول، اہم ماحولیاتی اثرات، سرکردہ ایجنسیاں، محکمہ تحفظ، زمین کی تشخیص اور سائٹ کا جائزہ، غیر جنرل فنڈ ذرائع، امریکی محکمہ زراعت، ماڈل نظام، ماحولیاتی جائزوں کے لیے فنڈنگ، ریاستی ماڈل زمین کی تشخیص
(Added by Stats. 1993, Ch. 812, Sec. 4. Effective January 1, 1994.)
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کسی ایسے منصوبے کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ درکار ہو جو ہوائی اڈے کے قریب واقع ہو، ہوائی اڈے کے زمینی استعمال کی مطابقت کے منصوبے کی حدود میں ہو، یا ایسے منصوبے کے بغیر کسی عوامی ہوائی اڈے کے دو سمندری میل کے اندر ہو، تو رپورٹ کو ایئرپورٹ لینڈ یوز پلاننگ ہینڈ بک جیسے وسائل استعمال کرنے چاہئیں تاکہ ہوائی اڈے سے متعلق حفاظتی اور شور کے خدشات کو دور کیا جا سکے۔
مزید برآں، لیڈ ایجنسی محض یہ فیصلہ نہیں کر سکتی کہ منصوبے کے کوئی اہم ماحولیاتی اثرات نہیں ہوں گے (ایک منفی اعلامیہ) بغیر ممکنہ حفاظتی خطرات یا شور کے مسائل پر غور کیے جو ہوائی اڈے استعمال کرنے والوں یا قریبی رہائشیوں اور کارکنوں کے لیے ہو سکتے ہیں۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21096(a) اگر کوئی لیڈ ایجنسی کسی ایسے منصوبے کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ تیار کرتی ہے جو ہوائی اڈے کے زمینی استعمال کی مطابقت کے منصوبے کی حدود میں واقع ہو، یا، اگر ہوائی اڈے کے زمینی استعمال کی مطابقت کا کوئی منصوبہ منظور نہیں کیا گیا ہے، کسی ایسے منصوبے کے لیے جو کسی عوامی ہوائی اڈے یا عوامی استعمال کے ہوائی اڈے کے دو سمندری میل کے اندر ہو، تو محکمہ ٹرانسپورٹیشن کے ڈویژن آف ایروناٹکس کی طرف سے شائع کردہ ایئرپورٹ لینڈ یوز پلاننگ ہینڈ بک، پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 21674.5 اور دیگر دستاویزات کی تعمیل میں، ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کی تیاری میں مدد کے لیے تکنیکی وسائل کے طور پر استعمال کی جائے گی جیسا کہ یہ رپورٹ ہوائی اڈے سے متعلقہ حفاظتی خطرات اور شور کے مسائل سے متعلق ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21096(b) کوئی لیڈ ایجنسی ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ منصوبے کے لیے منفی اعلامیہ منظور نہیں کرے گی جب تک کہ لیڈ ایجنسی اس بات پر غور نہ کرے کہ آیا یہ منصوبہ ہوائی اڈے استعمال کرنے والے افراد کے لیے یا منصوبے کے علاقے میں رہنے والے یا کام کرنے والے افراد کے لیے حفاظتی خطرے یا شور کے مسئلے کا باعث بنے گا۔
ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ ہوائی اڈے کے زمینی استعمال کی مطابقت حفاظتی خطرات شور کے مسائل لیڈ ایجنسی منفی اعلامیہ عوامی ہوائی اڈہ منصوبے کا علاقہ ڈویژن آف ایروناٹکس محکمہ ٹرانسپورٹیشن ہوائی اڈے کی حفاظت شور کا جائزہ خطرے کا جائزہ رہائشیوں کی حفاظت ہوائی اڈے کے استعمال کنندگان
(Amended by Stats. 2002, Ch. 438, Sec. 8.5. Effective January 1, 2003.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ بعض قانونی تقاضے سان کوینٹن ری ہیبلیٹیشن سینٹر میں مخصوص تعمیراتی منصوبوں پر لاگو نہیں ہوتے، جن میں عمارت 38 کی مسماری، ایک نئے تعلیمی اور پیشہ ورانہ مرکز کی تشکیل، اور اس مقام پر دیگر بہتری کے کام شامل ہیں۔
سان کوینٹن ری ہیبلیٹیشن سینٹر، عمارت 38 کی مسماری، تعلیمی مرکز کی تعمیر، پیشہ ورانہ مرکز کا منصوبہ، بہتری کے منصوبے، منصوبے کی چھوٹ، سان کوینٹن کی تعمیر، عمارت 38، تعلیمی سہولت، پیشہ ورانہ تربیت، بنیادی ڈھانچے کے منصوبے، اصلاحی سہولت، احاطے کی بہتری، سہولت کی اپ گریڈیشن، خصوصی منصوبے کی چھوٹ
(Added by Stats. 2023, Ch. 47, Sec. 27. (AB 134) Effective July 10, 2023.)
قانون کا یہ حصہ بیان کرتا ہے کہ کیلیفورنیا میں فوجی زونز کو متاثر کرنے والے منصوبوں کی صورت میں مخصوص علاقوں کی تعریف کیسے کی جاتی ہے اور کن طریقہ کار پر عمل کرنا ضروری ہے۔ "کم اونچائی کا فلائٹ پاتھ" 1,500 فٹ سے کم اونچائی کا راستہ ہے جہاں فوجی طیارے پرواز کر سکتے ہیں، اور "فوجی اثر کا زون" فوجی تنصیبات کے قریب کا علاقہ ہے۔ "خصوصی استعمال کی فضائی حدود" مخصوص فوجی سرگرمیوں کے لیے مخصوص ہے۔ اگر کوئی منصوبہ ان علاقوں میں آتا ہے اور اس میں عمومی منصوبہ ترمیم جیسی بڑی تبدیلیاں شامل ہیں یا اسے کسی بڑے علاقے کے لیے اہم سمجھا جاتا ہے، تو فوج کو مطلع کرنا ضروری ہے۔ تاہم، کچھ مستثنیات ہیں جہاں اطلاع دینا ضروری نہیں، جیسے کہ صحت اور حفاظت کے کوڈز کے تحت کچھ جوابی کارروائیاں۔ فوجی سرگرمیوں کو متاثر کرنے والے منصوبے خود بخود ماحولیاتی نقصان کے برابر نہیں ہوتے جب تک کہ دیگر ماحولیاتی منفی اثرات موجود نہ ہوں۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21098(a) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، درج ذیل اصطلاحات کے درج ذیل معنی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21098(a)(1) "کم اونچائی کا فلائٹ پاتھ" میں ریاستہائے متحدہ کے محکمہ دفاع کی ملکیت، دیکھ بھال، یا اس کے دائرہ اختیار میں موجود کسی بھی طیارے کا کوئی بھی فلائٹ پاتھ شامل ہے جو زمینی سطح سے 1,500 فٹ سے کم اونچائی پر پرواز کرتا ہے، جیسا کہ ریاستہائے متحدہ کے محکمہ دفاع کی فلائٹ انفارمیشن پبلیکیشن، "ایریا پلاننگ ملٹری ٹریننگ روٹس: نارتھ اینڈ ساؤتھ امریکہ (AP/1B)" میں اشارہ کیا گیا ہے جو ریاستہائے متحدہ کی نیشنل امیجری اینڈ میپنگ ایجنسی نے شائع کی ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21098(a)(2) "فوجی اثر کا زون" میں کوئی بھی علاقہ، بشمول فضائی حدود، شامل ہے جو درج ذیل دونوں معیارات پر پورا اترتا ہے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21098(a)(2)(A) کسی فوجی تنصیب کے دو میل کے اندر ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، کوئی بھی اڈہ، فوجی ہوائی اڈہ، کیمپ، پوسٹ، اسٹیشن، یارڈ، مرکز، جہاز کے لیے ہوم پورٹ کی سہولت، یا کوئی دوسرا فوجی سرگرمی مرکز جو ریاستہائے متحدہ کے محکمہ دفاع کے دائرہ اختیار میں ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21098(a)(2)(B) 500 ایکڑ سے زیادہ غیر شامل شدہ زمین، یا 100 ایکڑ سے زیادہ شہری شامل شدہ زمین کا احاطہ کرتا ہے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21098(a)(3) "فوجی سروس" کا مطلب ریاستہائے متحدہ کی مسلح افواج کی کوئی بھی شاخ ہے۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21098(a)(4) "خصوصی استعمال کی فضائی حدود" کا مطلب فضائی حدود کے نیچے کا وہ علاقہ ہے جو کسی فوجی سروس کے لیے تربیت، تحقیق، ترقی، یا تشخیص کے لیے نامزد کیا گیا ہے، جیسا کہ یہ علاقہ ریاستہائے متحدہ کے محکمہ دفاع کی فلائٹ انفارمیشن پبلیکیشن، "ایریا پلاننگ: اسپیشل یوز ایئر اسپیس: نارتھ اینڈ ساؤتھ امریکہ (AP/1A)" کے ذریعے قائم کیا گیا ہے جو ریاستہائے متحدہ کی نیشنل امیجری اینڈ میپنگ ایجنسی نے شائع کی ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21098(b) اگر ریاستہائے متحدہ کا محکمہ دفاع یا کوئی فوجی سروس کسی لیڈ ایجنسی کو فوجی سروس کے رابطہ دفتر اور پتے اور کم اونچائی والے فلائٹ پاتھ، فوجی اثر کے زون، یا خصوصی استعمال کی فضائی حدود کی مخصوص حدود کے بارے میں مطلع کرتی ہے، تو لیڈ ایجنسی فوجی سروس کو نوٹس جمع کرائے گی، جیسا کہ سیکشنز 21080.4 اور 21092 کے تحت درکار ہے، اگر منصوبہ ان حدود کے اندر ہے اور درج ذیل میں سے کوئی بھی لاگو ہوتا ہے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21098(b)(1) منصوبے میں ایک عمومی منصوبہ ترمیم شامل ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21098(b)(2) منصوبہ ریاستی، علاقائی، یا وسیع علاقے کی اہمیت کا حامل ہے۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21098(b)(3) منصوبے کو ایئرپورٹ لینڈ یوز کمیشن، یا مناسب طور پر نامزد ادارے کو بھیجنا ضروری ہے، پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے ڈویژن 9 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 4 کے آرٹیکل 3.5 (سیکشن 21670 سے شروع ہونے والے) کے تحت۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21098(c) اس سیکشن کے ذریعے عائد کردہ نوٹس جمع کرانے کی ضرورت درج ذیل میں سے کسی پر لاگو نہیں ہوتی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21098(c)(1) ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 45 کے پارٹ 2 (سیکشن 78000 سے شروع ہونے والے) کے تحت کی گئی جوابی کارروائیاں۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21098(c)(2) ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 20 کے چیپٹر 6.86 (سیکشن 25396 سے شروع ہونے والے) کے تحت کی گئی جوابی کارروائیاں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21098(c)(3) وہ سائٹس جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 25187 کے تحت جاری کردہ اصلاحی کارروائی کے احکامات کے تابع ہیں۔
(d)Copy CA عوامی وسائل Code § 21098(d)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21098(d)(1) کسی منصوبے کا فوجی سرگرمیوں پر پڑنے والا اثر یا ممکنہ اثر بذات خود اس ڈویژن کے مقاصد کے لیے ماحول پر منفی اثر نہیں سمجھا جائے گا۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21098(d)(2) پیراگراف (1) کے باوجود، کسی منصوبے کا فوجی سرگرمیوں پر اثر ماحول پر منفی اثرات کا سبب بن سکتا ہے، یا ان سے منسلک ہو سکتا ہے، جو اس ڈویژن کی ضروریات کے تابع ہیں، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، سیکشن 21081۔
کم اونچائی کا فلائٹ پاتھ فوجی اثر کا زون فوجی تنصیب خصوصی استعمال کی فضائی حدود لیڈ ایجنسی کی اطلاع عمومی منصوبہ ترمیم ریاستی سطح پر منصوبے کی اہمیت علاقائی سطح پر منصوبے کی اہمیت وسیع علاقے میں منصوبے کی اہمیت ایئرپورٹ لینڈ یوز کمیشن ماحولیاتی اثر فوجی سرگرمیوں پر اثر منصوبے کی اطلاع کے مستثنیات جوابی کارروائیاں ماحولیاتی منفی اثرات
(Amended by Stats. 2022, Ch. 258, Sec. 117. (AB 2327) Effective January 1, 2023. Operative January 1, 2024, pursuant to Sec. 130 of Stats. 2022, Ch. 258.)
یہ قانون کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبائل کے ساتھ ترقیاتی منصوبوں کے بارے میں مشاورت کے عمل کی وضاحت کرتا ہے جو ان کے ثقافتی وسائل کو متاثر کر سکتے ہیں۔ کسی منصوبے کے ماحولیاتی اثرات پر رپورٹ جاری کرنے سے پہلے، ایجنسیوں کو قبائل سے مشاورت کرنی چاہیے اگر انہوں نے اپنے روایتی علاقوں میں منصوبوں کے بارے میں مطلع کیے جانے کی درخواست کی ہو۔ مشاورت کی یہ درخواست 30 دنوں کے اندر تحریری طور پر کی جانی چاہیے۔ نیٹو امریکن ہیریٹیج کمیشن یہ شناخت کرنے میں مدد کرے گا کہ کن قبائل سے مشاورت کی جانی چاہیے۔ قبائل کے پاس نئے منصوبوں کے بارے میں اطلاعات کا جواب دینے کے لیے 30 دن ہیں، اور ایجنسیوں کو قبیلے کی درخواست کے 30 دنوں کے اندر مشاورت شروع کرنی چاہیے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.3.1(a) مقننہ یہ پاتی ہے اور اعلان کرتی ہے کہ کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبائل جو کسی جغرافیائی علاقے سے روایتی اور ثقافتی طور پر منسلک ہیں، اپنے قبائلی ثقافتی وسائل کے بارے میں مہارت رکھتے ہیں۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.3.1(b) کسی منصوبے کے لیے منفی اعلامیہ، تخفیف شدہ منفی اعلامیہ، یا ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ جاری کرنے سے پہلے، سرکردہ ایجنسی کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کے ساتھ مشاورت شروع کرے گی جو مجوزہ منصوبے کے جغرافیائی علاقے سے روایتی اور ثقافتی طور پر منسلک ہے اگر: (1) کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے نے سرکردہ ایجنسی سے تحریری طور پر درخواست کی ہو کہ اسے سرکردہ ایجنسی کی جانب سے رسمی اطلاع کے ذریعے اس جغرافیائی علاقے میں مجوزہ منصوبوں کے بارے میں مطلع کیا جائے جو قبیلے سے روایتی اور ثقافتی طور پر منسلک ہے، اور (2) کیلیفورنیا کا مقامی امریکی قبیلہ رسمی اطلاع کی وصولی کے 30 دنوں کے اندر تحریری طور پر جواب دے، اور مشاورت کی درخواست کرے۔ سرکردہ ایجنسی کو جواب دیتے وقت، کیلیفورنیا کا مقامی امریکی قبیلہ ایک سرکردہ رابطہ شخص نامزد کرے گا۔ اگر کیلیفورنیا کا مقامی امریکی قبیلہ کوئی سرکردہ رابطہ شخص نامزد نہیں کرتا، یا متعدد سرکردہ رابطہ افراد نامزد کرتا ہے، تو سرکردہ ایجنسی 2004 کے قوانین کے باب 905 کے مقاصد کے لیے نیٹو امریکن ہیریٹیج کمیشن کے زیر انتظام رابطہ فہرست میں درج فرد کو ترجیح دے گی۔ اس سیکشن اور سیکشن 21080.3.2 کے مقاصد کے لیے، "مشاورت" کا وہی مطلب ہوگا جو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65352.4 میں فراہم کیا گیا ہے۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.3.1(c) اس سیکشن کے تقاضوں کو تیز کرنے کے لیے، نیٹو امریکن ہیریٹیج کمیشن سرکردہ ایجنسی کی ان کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبائل کی شناخت میں مدد کرے گا جو منصوبے کے علاقے سے روایتی اور ثقافتی طور پر منسلک ہیں۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.3.1(d) کسی منصوبے کے لیے درخواست مکمل ہونے کا تعین کرنے کے 14 دنوں کے اندر یا کسی عوامی ایجنسی کے منصوبے کو شروع کرنے کے فیصلے کے بعد، سرکردہ ایجنسی ان روایتی اور ثقافتی طور پر منسلک کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبائل کے نامزد رابطے یا قبائلی نمائندے کو رسمی اطلاع فراہم کرے گی جنہوں نے اطلاع کی درخواست کی ہے، جو کم از کم ایک تحریری اطلاع کے ذریعے مکمل کیا جائے گا جس میں مجوزہ منصوبے کی مختصر تفصیل اور اس کا مقام، سرکردہ ایجنسی کی رابطہ معلومات، اور ایک اطلاع شامل ہوگی کہ کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کے پاس اس سیکشن کے تحت مشاورت کی درخواست کرنے کے لیے 30 دن ہیں۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21080.3.1(e) سرکردہ ایجنسی کیلیفورنیا کے مقامی امریکی قبیلے کی مشاورت کی درخواست موصول ہونے کے 30 دنوں کے اندر مشاورت کا عمل شروع کرے گی۔
قبائلی مشاورت مقامی امریکی قبائل ثقافتی وسائل ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ سرکردہ ایجنسی قبائلی اطلاع منصوبے کا علاقہ رسمی اطلاع نیٹو امریکن ہیریٹیج کمیشن جغرافیائی وابستگی قبائلی ثقافتی وسائل مشاورت کا عمل قبائلی نمائندہ منصوبے کی اطلاع قبائلی مہارت
(Added by Stats. 2014, Ch. 532, Sec. 5. (AB 52) Effective January 1, 2015.)
یہ سیکشن کیلیفورنیا کے اس عمل کے بارے میں ہے جس میں مقامی امریکی قبائل سے مشاورت کی جاتی ہے تاکہ منصوبوں کے قبائلی ثقافتی وسائل پر ممکنہ اثرات کو حل کیا جا سکے۔ یہ واضح کرتا ہے کہ مشاورت کے دوران، فریقین ان وسائل پر منفی اثرات کو کم کرنے کے اقدامات تجویز کر سکتے ہیں یا متبادل منصوبے پیش کر سکتے ہیں۔ اگر قبائل درخواست کریں، تو مشاورت میں منصوبے کے متبادلات اور تخفیف کی حکمت عملیوں کو شامل کرنا ضروری ہے۔ مشاورت کا عمل اس وقت ختم ہوتا ہے جب یا تو فریقین اثرات کو کم کرنے کے طریقوں پر متفق ہو جائیں یا جب نیک نیتی سے کوشش کرنے کے بعد یہ طے ہو جائے کہ کوئی معاہدہ نہیں ہو سکتا۔
مزید برآں، یہ سیکشن قبائل اور عوام کو ان وسائل کی اہمیت اور ان پر پڑنے والے اثرات کے بارے میں معلومات فراہم کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ مشاورت کے نتیجے میں منصوبے میں تبدیلیوں کی بھی اجازت دیتا ہے۔ مشاورت میں شامل ہر فرد کو ان اصولوں کی پابندی کرنی چاہیے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.3.2(a) سیکشن 21080.3.1 کے تحت مشاورت کے حصے کے طور پر، فریقین تخفیف کے اقدامات تجویز کر سکتے ہیں، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، جو سیکشن 21084.3 میں تجویز کیے گئے ہیں، جو قبائلی ثقافتی وسائل پر ممکنہ اہم اثرات کو روکنے یا نمایاں طور پر کم کرنے کے قابل ہوں یا ایسے متبادل جو قبائلی ثقافتی وسائل پر اہم اثرات سے بچ سکیں۔ اگر کیلیفورنیا کی مقامی امریکی قبائل منصوبے کے متبادلات، تجویز کردہ تخفیف کے اقدامات، یا اہم اثرات کے بارے میں مشاورت کی درخواست کرتے ہیں، تو مشاورت میں یہ موضوعات شامل ہوں گے۔ مشاورت میں ضروری ماحولیاتی جائزے کی قسم، قبائلی ثقافتی وسائل کی اہمیت، منصوبے کے قبائلی ثقافتی وسائل پر اثرات کی اہمیت، اور، اگر ضروری ہو تو، منصوبے کے متبادلات یا تحفظ یا تخفیف کے مناسب اقدامات کے بارے میں بحث شامل ہو سکتی ہے جو کیلیفورنیا کی مقامی امریکی قبائل لیڈ ایجنسی کو تجویز کر سکتے ہیں۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.3.2(b) مشاورت کو اس وقت ختم سمجھا جائے گا جب مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک صورت حال پیش آئے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.3.2(b)(1) فریقین قبائلی ثقافتی وسائل پر کسی اہم اثر کو کم کرنے یا اس سے بچنے کے اقدامات پر متفق ہو جائیں، اگر کوئی اہم اثر موجود ہو۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.3.2(b)(2) ایک فریق، نیک نیتی سے اور معقول کوشش کے بعد، یہ نتیجہ اخذ کرے کہ باہمی معاہدہ نہیں ہو سکتا۔
(c)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.3.2(c)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.3.2(c)(1) یہ سیکشن کیلیفورنیا کی مقامی امریکی قبائل یا عوام کی اس صلاحیت کو محدود نہیں کرتا کہ وہ لیڈ ایجنسی کو قبائلی ثقافتی وسائل کی اہمیت، منصوبے کے قبائلی ثقافتی وسائل پر اثرات کی اہمیت، یا اثر کو کم کرنے کے لیے کسی بھی مناسب اقدامات کے بارے میں معلومات پیش کریں۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.3.2(c)(2) یہ سیکشن لیڈ ایجنسی یا منصوبے کے حامی کی اس صلاحیت کو محدود نہیں کرتا کہ وہ مشاورت کے نتیجے میں منصوبے میں تبدیلیاں اور اضافے شامل کرے، چاہے قانونی طور پر ضروری نہ ہو۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.3.2(d) اگر منصوبے کا حامی یا اس کے مشیر مشاورت میں حصہ لیتے ہیں، تو ان فریقین کو اس سیکشن میں بیان کردہ اصولوں کا احترام کرنا ہوگا۔
قبائلی ثقافتی وسائل تخفیف کے اقدامات مشاورت کا عمل کیلیفورنیا کی مقامی امریکی قبائل منصوبے کے متبادلات ماحولیاتی جائزہ لیڈ ایجنسی اہم اثرات عوامی رائے منصوبے میں تبدیلیاں نیک نیتی کی کوششیں باہمی معاہدہ وسائل کا تحفظ اثرات کی اہمیت اصولوں کا احترام
(Added by Stats. 2014, Ch. 532, Sec. 6. (AB 52) Effective January 1, 2015.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ مقامی ایجنسی کی جانب سے کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹرز کے قیام یا معاونت سے متعلق بعض سرگرمیاں مخصوص ریگولیٹری تقاضوں سے مستثنیٰ ہیں۔ ان سرگرمیوں میں زمین لیز پر دینا، مالی معاونت فراہم کرنا، ایسے مراکز کی تعمیر، انہیں چلانا، اور خدمات کے معاہدوں میں داخل ہونا شامل ہے۔ بنیادی طور پر، یہ بیوروکریٹک رکاوٹوں کو کم کرکے کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹرز کے قیام اور آپریشن کو آسان بناتا ہے۔
مزید برآں، 'کم رکاوٹ والا نیویگیشن سینٹر' کی تعریف گورنمنٹ کوڈ کے ایک اور سیکشن کے مطابق کی گئی ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.27.5(a) یہ تقسیم کسی مقامی ایجنسی کی مندرجہ ذیل سرگرمیوں میں سے کسی پر لاگو نہیں ہوتی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.27.5(a)(1) کسی مقامی ایجنسی کی ملکیت والی زمین کو کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹر کے لیے لیز پر دینے یا لیز کی سہولت فراہم کرنے کا عمل۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.27.5(a)(2) ذیلی تقسیم (a) کے مطابق کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹر کے لیے لیز سے متعلق کوئی عمل۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.27.5(a)(3) کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹر کو مالی امداد فراہم کرنے کا عمل۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21080.27.5(a)(4) کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹر کی تعمیر یا اسے چلانے کا عمل۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21080.27.5(a)(5) کم رکاوٹ والے نیویگیشن سینٹر کو خدمات فراہم کرنے کے لیے معاہدہ کرنے کا عمل۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21080.27.5(b) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، "کم رکاوٹ والا نیویگیشن سینٹر" کی وہی تعریف ہے جو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65660 میں ہے۔
کم رکاوٹ والا نیویگیشن سینٹر زمین لیز پر دینا مقامی ایجنسی کے اقدامات مالی امداد تعمیر آپریشن خدمات کے معاہدے بیوروکریٹک استثنیٰ ریگولیٹری تقاضے گورنمنٹ کوڈ سیکشن 65660 خدمات کی فراہمی بے گھر افراد کی خدمات عمل کو آسان بنانا عوامی ایجنسی کی سہولت کاری معاون خدمات
(Added by Stats. 2024, Ch. 297, Sec. 4. (SB 1395) Effective January 1, 2025.)
یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ پارکوں یا کھلی جگہوں کے اندر بعض علاقوں تک عوامی رسائی فراہم کی جا سکتی ہے بغیر کسی تفصیلی ماحولیاتی جائزے کے، بشرطیکہ زمین میں کوئی نئی طبعی تبدیلی نہ کی جائے۔ یہ بنیادی طور پر پیدل سفر یا سائیکل چلانے جیسی سرگرمیوں کے لیے پگڈنڈیوں، سڑکوں اور راستوں کی دیکھ بھال کے بارے میں ہے۔ یہ اصول خاص طور پر پارک ڈسٹرکٹس یا گریٹ ریڈ ووڈ ٹریل ایجنسی کے زیر انتظام علاقوں پر لاگو ہوتا ہے۔
اس چھوٹ کے لاگو ہونے کے لیے، کئی شرائط پوری ہونی چاہئیں، جیسے یہ یقینی بنانا کہ تبدیلی سے ثقافتی یا حساس انواع کو نقصان نہیں پہنچے گا اور سرگرمیوں کو کم اثر والا رکھنا۔ کسی بھی تبدیلی سے پہلے شفافیت کے لیے عوامی اجلاس ضروری ہیں۔ مزید برآں، اگر چھوٹ استعمال کی جاتی ہے تو سرکاری نوٹس دائر کیے جانے چاہئیں، اور یہ قانون 1 جنوری 2030 تک نافذ العمل رہے گا۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(a) مقننہ کا اس سیکشن کو نافذ کرنے کا ارادہ اس ڈویژن کے اطلاق کو واضح کرنا ہے جو کسی پارک ڈسٹرکٹ یا گریٹ ریڈ ووڈ ٹریل ایجنسی کے ذریعے کسی پارک یا کھلی جگہ کے اندر عوامی رسائی کی فراہمی پر لاگو ہوتا ہے، اس طرح سے کہ متاثرہ علاقے میں کوئی طبعی تبدیلی نہ ہو۔ اس سیکشن کا مقصد اس ڈویژن کے اطلاق کو کسی ایسے عمل کے لیے تبدیل کرنا نہیں ہے جو ماحول میں طبعی تبدیلی کا سبب بن سکتا ہے یا کسی دوسرے قانون، ضابطے یا ذمہ داری سے چھوٹ فراہم کرنا ہے۔
(b)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(b)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(b)(1) پیراگراف (2) کے تابع، یہ ڈویژن کسی لیڈ ایجنسی کی طرف سے منظور شدہ استعمال میں تبدیلی پر لاگو نہیں ہوتا تاکہ غیر موٹرائزڈ تفریح کے لیے خصوصی طور پر استعمال ہونے والے علاقے میں مندرجہ ذیل میں سے کسی تک عوامی رسائی کی اجازت دی جا سکے:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(b)(1)(A) پہلے سے موجود پختہ اور قدرتی سطح کی سڑکیں۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(b)(1)(B) پہلے سے موجود پگڈنڈیاں۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(b)(1)(C) پہلے سے موجود راستے۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(b)(1)(D) گاڑیوں کی پارکنگ کے لیے پہلے سے موجود متاثرہ علاقے، جیسے ڈرائیو ویز، جب استعمال میں تبدیلی میں نئی پختگی یا گریڈنگ شامل نہ ہو۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(b)(1)(E) گریٹ ریڈ ووڈ ٹریل ایجنسی کے ذریعے پگڈنڈیوں میں تبدیل کی گئی ریلوے لائنیں جو گریٹ ریڈ ووڈ ٹریل کے نام سے جانی جاتی ہیں۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(b)(2) پیراگراف (1) میں دی گئی چھوٹ صرف اس صورت میں لاگو ہوتی ہے جب مندرجہ ذیل تمام معیار پورے ہوں:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(b)(2)(A) لیڈ ایجنسی ایک پارک ڈسٹرکٹ یا گریٹ ریڈ ووڈ ٹریل ایجنسی ہو۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(b)(2)(B) غیر موٹرائزڈ تفریح کے لیے استعمال ہونے والا علاقہ کسی پارک ڈسٹرکٹ یا گریٹ ریڈ ووڈ ٹریل ایجنسی کی ملکیت یا زیر انتظام ہو۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(b)(2)(C) استعمال میں تبدیلی غیر موٹرائزڈ تفریح کے لیے عوامی رسائی فراہم کرنا ہو۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(b)(2)(D) استعمال میں تبدیلی پارک ڈسٹرکٹ یا گریٹ ریڈ ووڈ ٹریل ایجنسی کی طرف سے اپنائے گئے منصوبے کے مطابق ہو، جیسا کہ قابل اطلاق ہو۔
(E)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(b)(2)(E) استعمال میں تبدیلی میں متاثرہ علاقے کی کوئی طبعی تبدیلی شامل نہ ہو۔
(F)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(b)(2)(F) استعمال میں تبدیلی سے مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک کا نتیجہ نکلنے کا امکان نہ ہو:
(i)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(b)(2)(F)(i) قبائلی ثقافتی وسائل پر اہم منفی اثرات۔
(ii)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(b)(2)(F)(ii) خطرے سے دوچار، نایاب، یا خصوصی حیثیت کے حامل پودوں یا جانوروں کی انواع پر اہم منفی اثرات۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(c) استعمال میں تبدیلی کو منظور کرنے یا انجام دینے کا فیصلہ کرنے سے پہلے جسے ذیلی تقسیم (b) کے تحت اس ڈویژن سے مستثنیٰ قرار دیا گیا ہو، لیڈ ایجنسی مندرجہ ذیل تمام کام کرے گی:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(c)(1) زیر غور استعمال میں تبدیلی پر غور کرنے اور عوامی رائے حاصل کرنے کے لیے ایک عوامی اجلاس منعقد کرے گی۔ لیڈ ایجنسی اجلاس کے دوران دور دراز سے عوامی شرکت کی پیشکش کرے گی جس طریقے سے رالف ایم براؤن ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 5 کے ڈویژن 2 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 9 (سیکشن 54950 سے شروع ہونے والا)) میں تجویز کیا گیا ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(c)(2) عوامی اجلاس کا تحریری نوٹس عوامی ایجنسی کی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر اور پروجیکٹ کی جگہ پر عوامی اجلاس سے کم از کم 30 دن پہلے پوسٹ کرے گی۔ تحریری نوٹس میں پروجیکٹ کی تفصیل اور عوامی اجلاس کا مقام اور تاریخ شامل ہوگی۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(c)(3) یہ نتیجہ اخذ کرے کہ ذیلی تقسیم (b) کے پیراگراف (2) میں بیان کردہ تمام معیار پورے ہوتے ہیں۔
(d)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(d) اگر لیڈ ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ استعمال میں تبدیلی اس سیکشن کے تحت اس ڈویژن کے تابع نہیں ہے، اور لیڈ ایجنسی اس سرگرمی کو منظور کرنے یا انجام دینے کا فیصلہ کرتی ہے، تو لیڈ ایجنسی آفس آف پلاننگ اینڈ ریسرچ میں اسٹیٹ کلیئرنگ ہاؤس کے پاس اور اس کاؤنٹی کے کاؤنٹی کلرک کے پاس جہاں زمین واقع ہے، سیکشن 21152 کی ذیلی تقسیم (b)، (c)، اور (d) کے مطابق ایک نوٹس دائر کرے گی۔
(e)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(e) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، مندرجہ ذیل تعریفیں لاگو ہوتی ہیں:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(e)(1) "غیر موٹرائزڈ تفریح" کا مطلب کم اثر والی تفریحی سرگرمیاں ہیں، بشمول پیدل سفر، چہل قدمی، سائیکل سواری، گھڑ سواری کا استعمال، اور فطرت کا نظارہ۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(e)(2) "پارک ڈسٹرکٹ" کا مطلب سیکشن 5500 میں بیان کردہ ایک ڈسٹرکٹ ہے جو ایک آزاد بورڈ کے زیر انتظام ہو۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(e)(3) "عوامی رسائی" کا مطلب عوامی ایجنسی کے زیر انتظام پارک اور کھلی جگہ پر زائرین کو اس طرح سے اجازت دینا ہے جو ان زمینوں کے بنیادی تحفظ یا پارک کے مقاصد کے مطابق ہو۔
(f)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(f) یہ سیکشن کسی بھی زمینی معاہدے، جیسے گرانٹ معاہدے، تحفظی سہولیات، یا ڈیڈ کی پابندیوں، یا طویل مدتی انتظامی منصوبے یا رہائش گاہ کے تحفظ کے منصوبے کو متاثر نہیں کرتا، اور نہ ہی حصول کی کسی بھی شرائط کو تبدیل کرتا ہے۔
(g)CA عوامی وسائل Code § 21080.28.5(g) یہ سیکشن صرف 1 جنوری 2030 تک نافذ العمل رہے گا، اور اس تاریخ سے منسوخ سمجھا جائے گا۔
عوامی رسائی پارک ڈسٹرکٹ گریٹ ریڈ ووڈ ٹریل ایجنسی غیر موٹرائزڈ تفریح پگڈنڈی کا انتظام ماحولیاتی اثرات عوامی اجلاس قبائلی ثقافتی وسائل خطرے سے دوچار انواع پیدل سفر کی پگڈنڈیاں سائیکل چلانے کے راستے رالف ایم براؤن ایکٹ عوامی شرکت اسٹیٹ کلیئرنگ ہاؤس ماحولیاتی چھوٹ
(Added by Stats. 2024, Ch. 377, Sec. 1. (AB 2091) Effective January 1, 2025. Repealed as of January 1, 2030, by its own provisions.)

یہ سیکشن بند یا دوبارہ ترتیب دیے گئے فوجی اڈوں کے دوبارہ استعمال کی منصوبہ بندی سے متعلق ہے۔ ایک "دوبارہ استعمال کا منصوبہ" مقامی حکومتوں کے ذریعے بنایا جاتا ہے اور اس میں ترقیاتی پالیسیاں، نقشے، اور رہائش اور صنعت جیسے علاقوں کے لیے زمین کی تخصیص شامل ہوتی ہے۔ ان منصوبوں کے ماحولیاتی اثرات کا جائزہ لیتے وقت، تجزیہ میں اڈے کی اس حالت کو مدنظر رکھنا چاہیے جب وفاقی بندش کو حتمی شکل دی گئی تھی اور یہ کس طرح ماحول پر اثر انداز ہو سکتا ہے، نہ صرف اب بلکہ مستقبل قریب میں بھی اگر منصوبے آگے نہیں بڑھتے۔
آڈوں کا دوبارہ استعمال ماحولیاتی جائزے کے لیے ایک واحد منصوبہ سمجھا جاتا ہے، لیکن اگر بڑی تبدیلیاں ہوتی ہیں تو مزید جائزے کی ضرورت ہوتی ہے۔ ایجنسیوں کو ماحولیاتی اثرات پر بحث کرنے اور ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ مکمل کرنے سے پہلے دیگر ایجنسیوں سے مشاورت کے لیے عوامی سماعتیں منعقد کرنی چاہئیں۔ یہ سیکشن ایسی دستاویزات کا تقاضا کرتا ہے جو یہ بتاتی ہیں کہ دوبارہ استعمال کے منصوبے موجودہ معیارات کے ساتھ کس طرح ہم آہنگ ہیں اور وہ کیا سماجی یا اقتصادی فوائد لاتے ہیں۔
جبکہ ماضی کے خطرناک مادوں کا مکمل جائزہ لیا جانا چاہیے، پانی اور خطرناک مواد سے متعلق مخصوص ماحولیاتی قوانین اب بھی لاگو ہوتے ہیں۔ بعد میں ہونے والی ترقی کو تمام وفاقی، ریاستی اور مقامی ماحولیاتی قوانین کی تعمیل کرنی چاہیے۔
(a)Copy CA عوامی وسائل Code § 21083.8.1(a)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21083.8.1(a)(1) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، کسی فوجی اڈے کے لیے "دوبارہ استعمال کا منصوبہ" سے مراد کسی فوجی اڈے کے دوبارہ استعمال کا ایک ابتدائی منصوبہ ہے جسے کسی مقامی حکومت یا دوبارہ ترقیاتی ایجنسی نے ایک عمومی منصوبے، عمومی منصوبے میں ترمیم، مخصوص منصوبے، دوبارہ ترقیاتی منصوبے، یا دیگر منصوبہ بندی دستاویز کی شکل میں اپنایا ہو، سوائے اس کے کہ دوبارہ استعمال کے منصوبے میں ترقیاتی پالیسیوں کا ایک بیان بھی شامل ہوگا، اس کی دفعات کو واضح کرنے والا ایک خاکہ یا خاکے شامل ہوں گے، اور پیراگراف (2) میں درکار عہدہ سازی کی جائے گی۔ "فوجی اڈہ" یا "اڈہ" سے مراد ایک فوجی اڈہ یا ریزرویشن ہے جسے وفاقی حکومت نے یا تو بند کر دیا ہے یا دوبارہ ترتیب دیا ہے، یا بند کرنے یا دوبارہ ترتیب دینے کا شیڈول ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21083.8.1(a)(2) دوبارہ استعمال کا منصوبہ رہائش، کاروبار، صنعت، کھلی جگہ، تفریح، قدرتی وسائل، عوامی عمارتوں اور میدانوں، سڑکوں اور دیگر نقل و حمل کی سہولیات، بنیادی ڈھانچے، اور زمین کے عوامی اور نجی استعمال کی دیگر اقسام کے لیے ترقیاتی شدت کی مجوزہ عمومی تقسیم اور عمومی مقام کا تعین کرے گا۔
(b)Copy CA عوامی وسائل Code § 21083.8.1(b)
(1)Copy CA عوامی وسائل Code § 21083.8.1(b)(1) جب کسی دوبارہ استعمال کے منصوبے کے لیے ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ تیار اور تصدیق کی جا رہی ہو، بشمول سیکشن 21083.5 کے تحت ماحولیاتی اثرات کے بیان کا استعمال کرتے ہوئے، یہ تعین کہ آیا دوبارہ استعمال کے منصوبے کا ماحول پر کوئی اہم اثر ہو سکتا ہے، ان جسمانی حالات کے تناظر میں کیا جا سکتا ہے جو اس وقت موجود تھے جب اڈے کی بندش یا دوبارہ ترتیب دینے کا وفاقی فیصلہ حتمی ہو گیا تھا۔ ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ میں تجزیہ کردہ "کوئی منصوبہ نہیں" متبادل میں اڈے پر موجودہ حالات پر بحث کی جائے گی، جیسا کہ وہ اس وقت موجود ہیں جب ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ تیار کی جاتی ہے، نیز یہ کہ اگر دوبارہ استعمال کا منصوبہ منظور نہ کیا جائے تو موجودہ منصوبوں کی بنیاد پر اور دستیاب بنیادی ڈھانچے اور خدمات کے مطابق مستقبل قریب میں کیا معقول طور پر متوقع ہو سکتا ہے۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21083.8.1(b)(2) اس ڈویژن کے مقاصد کے لیے، دوبارہ استعمال کے منصوبے کے تحت یا اس کی تکمیل میں کی جانے والی تمام عوامی اور نجی سرگرمیوں کو ایک واحد منصوبہ سمجھا جائے گا۔ تاہم، دوبارہ استعمال کے منصوبے کے تحت یا اس کی تکمیل میں کی جانے والی کسی بھی عوامی یا نجی سرگرمی کا مزید ماحولیاتی جائزہ لیا جائے گا اگر سیکشن 21166 میں بیان کردہ کوئی بھی واقعہ پیش آیا ہو۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21083.8.1(c) ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ تیار کرنے سے پہلے جس کے لیے ایک لیڈ ایجنسی اس سیکشن کی دفعات کو استعمال کرنے کا انتخاب کرتی ہے، لیڈ ایجنسی مندرجہ ذیل تمام کام کرے گی:
(A)CA عوامی وسائل Code § 21083.8.1(c)(A) ایک عوامی سماعت منعقد کرے گی جس میں فوجی اڈے کی بندش کے لیے تیار کردہ، یا تیار کیے جانے والے وفاقی ماحولیاتی اثرات کے بیان پر بحث کی جائے گی۔ بحث میں ماحولیاتی اثرات کے بیان میں جانچے گئے ماحول پر اہم اثرات، ان اثرات کو کم کرنے کے ممکنہ طریقے، بشمول قابل عمل متبادل، اور مستقبل کی غیر فوجی سرگرمیوں پر لاگو وفاقی، ریاستی اور مقامی قوانین کے تخفیفی اثرات شامل ہوں گے۔ سماعت کے اختتام سے پہلے، لیڈ ایجنسی اڈے کی بندش کے لیے تیار کردہ، یا تیار کیے جانے والے دوبارہ استعمال کے منصوبے کی ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ کے لیے بنیادی حالات کی وضاحت کر سکتی ہے۔ لیڈ ایجنسی مخصوص جسمانی حالات کی وضاحت کر سکتی ہے جن کا وہ ماحولیاتی اثرات کے بیان میں جانچے گئے حالات سے زیادہ تفصیل سے جائزہ لے گی۔ سماعت کا نوٹس سیکشن 21092 میں فراہم کردہ طریقے سے دیا جائے گا۔ سماعت کو وقتاً فوقتاً ملتوی کیا جا سکتا ہے۔
(B)CA عوامی وسائل Code § 21083.8.1(c)(B) متعلقہ ذمہ دار ایجنسیوں اور ٹرسٹی ایجنسیوں کی نشاندہی کرے گی اور عوامی سماعت سے پہلے ان ایجنسیوں سے ماحولیاتی تجزیہ کے لیے مجوزہ بنیادی حالات پر ان کی ریگولیٹری پالیسیوں اور اجازت نامے کے معیارات کے اطلاق کے ساتھ ساتھ دوبارہ استعمال کے منصوبے اور اڈے کے منصوبہ بند مستقبل کے غیر فوجی زمینی استعمال کے بارے میں مشاورت کرے گی۔ متاثرہ ایجنسیوں کو عوامی سماعت سے کم از کم 30 دن پہلے مجوزہ دوبارہ استعمال کے منصوبے کا جائزہ لینے اور اپنے تبصرے لیڈ ایجنسی کو جمع کرانے کا وقت ملے گا۔
(C)CA عوامی وسائل Code § 21083.8.1(c)(C) سماعت کے اختتام پر، لیڈ ایجنسی تحریری طور پر بیان کرے گی کہ لیڈ ایجنسی تجزیہ کے لیے بنیادی حالات کو دوبارہ استعمال کی منصوبہ بندی اور ماحولیاتی جائزہ کے عمل کے ساتھ کس طرح مربوط کرنے کا ارادہ رکھتی ہے، کمیونٹی کے اپنائے گئے ماحولیاتی معیارات کو مدنظر رکھتے ہوئے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، قابل اطلاق عمومی منصوبہ، مخصوص منصوبہ، اور دوبارہ ترقیاتی منصوبہ، اور اپنائے گئے بھیڑ کے انتظام کے منصوبوں، رہائش گاہ کے تحفظ یا قدرتی کمیونٹیز کے تحفظ کے منصوبوں، مربوط فضلہ کے انتظام کے منصوبوں، اور کاؤنٹی کے خطرناک فضلہ کے انتظام کے منصوبوں کی دیگر قابل اطلاق دفعات کو بھی شامل کرتے ہوئے۔
(D)CA عوامی وسائل Code § 21083.8.1(c)(D) سماعت کے اختتام پر، لیڈ ایجنسی تحریری طور پر مخصوص اقتصادی یا سماجی وجوہات بیان کرے گی، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، نئی ملازمتوں کی تخلیق، ہنر مند کارکنوں کے لیے روزگار کے مواقع، کم اور درمیانی آمدنی والے رہائش کی دستیابی، اور اقتصادی تسلسل، جو بنیادی حالات کے انتخاب کی حمایت کرتی ہیں۔
فوجی اڈے کا دوبارہ استعمال ماحولیاتی اثرات کی رپورٹ دوبارہ استعمال کا منصوبہ مقامی حکومتی منصوبہ بندی دوبارہ ترقی رہائش اور صنعتی ترقی ماحولیاتی اثرات عوامی سماعتیں ماحولیاتی معیارات خطرناک فضلہ کا ضابطہ ایجنسیوں سے مشاورت بنیادی حالات دوبارہ استعمال کی منصوبہ بندی اقتصادی فوائد فوجی اڈوں کی بندش
(Amended by Stats. 2022, Ch. 258, Sec. 116. (AB 2327) Effective January 1, 2023. Operative January 1, 2024, pursuant to Sec. 130 of Stats. 2022, Ch. 258.)
یہ سیکشن یہ واضح کرتا ہے کہ زمین کے استعمال اور موسمیاتی جدت کا دفتر اندرونی ترقیاتی منصوبوں (انفِل پروجیکٹس) کی حمایت کے لیے رہنما اصول تیار کرنے کا ذمہ دار ہے، جو موجودہ شہری علاقوں کے اندر نئی ترقی کے علاقے ہیں۔ ان رہنما اصولوں کی قدرتی وسائل ایجنسی تصدیق کرے گی۔ ان کا مقصد زمین کے استعمال اور نقل و حمل کی پالیسیوں کو فروغ دینا، گرین ہاؤس گیسوں کے اخراج اور پانی کے استعمال کو کم کرنا، موثر ٹرانزٹ علاقے بنانا، اور عوامی صحت کا تحفظ یقینی بنانا ہے۔
مزید برآں، ان رہنما اصولوں کو سمارٹ اور سستی رہائش کی نمو کی حوصلہ افزائی کرنی چاہیے اور ممکنہ قانونی اور وضاحت کے مسائل کو حل کرنے کے لیے ہر دو سال بعد اپ ڈیٹ کیا جانا چاہیے۔ ان اپ ڈیٹس کا مقصد ترقیاتی عمل کو ہموار کرنے اور غیر ضروری مقدمہ بازی کو کم کرنے میں مدد کرنا ہے۔
(a)CA عوامی وسائل Code § 21094.5.5(a) زمین کے استعمال اور موسمیاتی جدت کا دفتر سیکشن 21094.5 کے نفاذ کے لیے رہنما اصول تیار کرے گا، فروغ دے گا، اور قدرتی وسائل ایجنسی کو تصدیق اور منظوری کے لیے بھیجے گا، اور قدرتی وسائل ایجنسی کا سیکرٹری یکم جنوری 2013 کو یا اس سے پہلے ان رہنما اصولوں کی تصدیق اور منظوری دے گا۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 21094.5.5(b) اس سیکشن کے تحت تیار کردہ رہنما اصولوں میں اندرونی ترقیاتی منصوبوں (انفِل پروجیکٹس) کے لیے ریاستی سطح کے معیارات شامل ہوں گے جن میں وقتاً فوقتاً ترمیم کی جا سکتی ہے اور جو مندرجہ ذیل تمام کو فروغ دیں گے:
(1)CA عوامی وسائل Code § 21094.5.5(b)(1) پائیدار کمیونٹیز اور موسمیاتی تحفظ ایکٹ 2008 (اسٹیٹوٹ 2008 کا باب 728) میں زمین کے استعمال اور نقل و حمل کی پالیسیوں کا نفاذ۔
(2)CA عوامی وسائل Code § 21094.5.5(b)(2) گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65041.1 میں اور زمین کے استعمال اور موسمیاتی جدت کے دفتر کی طرف سے جاری کردہ حال ہی میں منظور شدہ ماحولیاتی اہداف اور پالیسی رپورٹ میں بیان کردہ ریاستی منصوبہ بندی کی ترجیحات جو اندرونی ترقی (انفِل ڈویلپمنٹ) کی حمایت کرتی ہیں۔
(3)CA عوامی وسائل Code § 21094.5.5(b)(3) کیلیفورنیا گلوبل وارمنگ سلوشنز ایکٹ 2006 (ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کا ڈویژن 25.5 (سیکشن 38500 سے شروع ہوتا ہے)) کے تحت گرین ہاؤس گیسوں کے اخراج میں کمی۔
(4)CA عوامی وسائل Code § 21094.5.5(b)(4) واٹر کوڈ کے سیکشن 10608.16 کے مطابق فی کس پانی کے استعمال میں کمی۔
(5)CA عوامی وسائل Code § 21094.5.5(b)(5) گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 65460.1 کے مطابق ٹرانزٹ ولیج ڈویلپمنٹ ڈسٹرکٹ کا قیام۔
(6)CA عوامی وسائل Code § 21094.5.5(b)(6) توانائی کی کارکردگی میں نمایاں بہتری، بشمول نقل و حمل کی توانائی سے متعلق منصوبوں میں بہتری۔
(7)CA عوامی وسائل Code § 21094.5.5(b)(7) عوامی صحت کا تحفظ، بشمول کمزور آبادیوں کی صحت کا فضائی یا آبی آلودگی، یا مٹی کی آلودگی سے تحفظ۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 21094.5.5(c) یکم جنوری 2027 کو یا اس سے پہلے، اور اس کے بعد ہر دو سال میں کم از کم ایک بار، سیکشن 21094.5 کے مطابق سستی اور سمارٹ اندرونی ترقیاتی رہائش کی نمو کو بہتر طریقے سے ترغیب دینے کے لیے، اس سیکشن کے تحت تیار کردہ رہنما اصولوں کو اس طرح اپ ڈیٹ کیا جائے گا جو سیکشن 21094.5 کی تعمیل کرتا ہو تاکہ کسی بھی سخت تقاضوں، مبہم اصطلاحات میں وضاحت کی کمی، اور لیڈ ایجنسی کے فیصلوں پر بے بنیاد مقدمہ بازی کے ضرورت سے زیادہ خطرے کو حل کیا جا سکے تاکہ سیکشن 21094.5 کے تحت ٹیرنگ اس ڈویژن کی تعمیل میں زیادہ مؤثر طریقے سے کام کر سکے۔
زمین کا استعمال اور موسمیاتی جدت اندرونی ترقیاتی منصوبے پائیدار کمیونٹیز موسمیاتی تحفظ ایکٹ ریاستی منصوبہ بندی کی ترجیحات گرین ہاؤس گیس میں کمی کیلیفورنیا گلوبل وارمنگ سلوشنز ایکٹ پانی کے استعمال میں کمی ٹرانزٹ ولیج ڈویلپمنٹ توانائی کی کارکردگی میں بہتری عوامی صحت کا تحفظ کمزور آبادیاں سستی رہائش کی نمو سمارٹ اندرونی ترقیاتی رہائش ٹیرنگ کے تقاضے
(Amended by Stats. 2025, Ch. 24, Sec. 18. (SB 131) Effective June 30, 2025.)