Section § 13070

Explanation
یہ قانون کا سیکشن ان مختلف اختیارات اور ذمہ داریوں کو بیان کرتا ہے جو ایک ضلع انجام دے سکتا ہے۔ ایک ضلع متعدد استعمال کے لیے پانی فراہم کر سکتا ہے، سیوریج اور فضلہ کا انتظام کر سکتا ہے، اور مقامی فائر ایجنسیوں کی رضامندی سے آگ سے تحفظ جیسے کام انجام دے سکتا ہے۔ یہ شہری منصوبہ بندی، کچرا ٹھکانے لگانے، اور عوامی تفریح میں شامل ہو سکتا ہے، جس میں پارک اور گولف کورسز شامل ہیں۔ ضلع سڑکوں کی روشنی، مچھروں پر قابو پانے، اور پولیس تحفظ کا بھی انتظام کر سکتا ہے۔ مزید برآں، یہ سڑکوں کی بہتری، نقل و حمل کے بنیادی ڈھانچے، اور پارکنگ کی سہولیات پر کام کر سکتا ہے، جس کے لیے ریاستی یا مقامی سڑک کے منصوبوں کے لیے مطلوبہ منظوری درکار ہوگی۔

Section § 13070.1

Explanation
اس حصے میں، "حاصل کرنا" کا مطلب ہے کسی چیز کو مختلف طریقوں سے حاصل کرنا جیسے خریدنا، کرایہ پر لینا، قانونی ذرائع سے جبراً حاصل کرنا، یا اسے تحفے کے طور پر یا کسی خاص مقصد کے لیے مختص کر کے وصول کرنا۔

Section § 13071

Explanation
یہ قانون ضلع کو اپنی جائیداد کا انتظام لچک کے ساتھ کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ ضلع اپنی ملکیت کی کسی بھی جائیداد کو رکھ سکتا ہے، استعمال کر سکتا ہے، اس سے فائدہ اٹھا سکتا ہے، کرائے پر دے سکتا ہے یا بیچ سکتا ہے۔

Section § 13072

Explanation
یہ قانون ایک ضلعی بورڈ کو اجازت دیتا ہے کہ وہ ضلع کے لیے نئے مقاصد تجویز کرے، جو ابتدائی طور پر طے شدہ مقاصد سے ہٹ کر ہوں، بشرطیکہ بورڈ انہیں قابل عمل، اقتصادی طور پر فائدہ مند، اور عوامی مفاد میں پائے۔ بورڈ پھر ایک خصوصی انتخاب بلا سکتا ہے یا اگلے عام انتخاب کا انتظار کر سکتا ہے تاکہ ووٹر ان نئے مقاصد کو اپنانے کا فیصلہ کر سکیں۔ اگر ووٹروں کی اکثریت متفق ہو جاتی ہے، تو ضلع ان اضافی مقاصد پر کام شروع کر سکتا ہے۔

Section § 13073

Explanation
اس قانون کے سیکشن میں کہا گیا ہے کہ کوئی ضلع مخصوص طریقہ کار کے تحت بانڈز جاری کر کے قرض حاصل کر سکتا ہے۔

Section § 13074

Explanation
یہ قانون ضلع کو کنٹرول کرنے والے بورڈ کو اجازت دیتا ہے کہ وہ تمام رہائشیوں اور جائیداد کے مالکان سے ضلع کی سیوریج، طوفانی نالی، پانی اور کچرا ہٹانے کی خدمات سے منسلک ہونے کا مطالبہ کرے۔ اس کا مطلب ہے کہ جن عمارتوں کو ان خدمات کی ضرورت ہے انہیں ضلع کے نظام استعمال کرنے ہوں گے۔ بورڈ ان خدمات کے لیے فیسیں بھی وصول کر سکتا ہے، بشرطیکہ وہ معقول اور ضروری ہوں۔

Section § 13075

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ 1 جولائی 1970 تک کام کرنے والے اضلاع اس تاریخ تک جو سرگرمیاں پہلے سے کر رہے تھے یا کرنے کا ارادہ رکھتے تھے، اس کے علاوہ کوئی نئی سرگرمیاں شروع نہیں کر سکتے یا نئی خدمات پیش نہیں کر سکتے۔ اگر کوئی سرگرمی یا خدمت روک دی جاتی ہے، تو اسے دوبارہ شروع نہیں کیا جا سکتا۔

تاہم، اگر اس قانون کے مؤثر ہونے کی تاریخ تک کسی ضلع کی موجودہ ذمہ داریاں ہیں، تو ان ذمہ داریوں کو اب بھی پورا کیا جا سکتا ہے، اور یہ قانون پہلے سے قائم شدہ کسی بھی معاہداتی حقوق کو متاثر نہیں کرے گا۔

1 جنوری 1972 تک، ضلعی بورڈز کو 1 جولائی 1970 تک کی اپنی سرگرمیوں اور خدمات کے بارے میں باضابطہ طور پر دستاویزات تیار کرنی ہوں گی اور سیکرٹری آف اسٹیٹ کو مطلع کرنا ہوگا۔ انہیں قانون کے مؤثر ہونے کی تاریخ تک کی کسی بھی بقایا ذمہ داریوں کی فہرست بھی بنانی ہوگی اور یہ معلومات اسٹیٹ کنٹرولر کو بھیجنی ہوگی۔ یہ دستاویزات اس بات کی تصدیق کرتی ہیں کہ ضلع کو کون سی سرگرمیاں انجام دینے کی اجازت ہے۔

(a)CA عوامی وسائل Code § 13075(a) کوئی ضلع کسی ایسی سرگرمی میں شامل نہیں ہوگا یا کوئی ایسی خدمت فراہم نہیں کرے گا جو 1 جولائی 1970 تک پہلے سے جاری یا فراہم نہیں کی گئی تھی، یا جس کے لیے بجٹ مختص نہیں کیا گیا تھا۔ جب بھی کسی ضلع کی کوئی سرگرمی یا خدمت ختم کی جائے گی، اسے دوبارہ شروع نہیں کیا جائے گا۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 13075(b) ذیلی دفعہ (a) کی دفعات کے باوجود، کسی ضلع کی کوئی بھی ذمہ داریاں جو اس دفعہ کے مؤثر ہونے کی تاریخ تک بقایا ہیں، ذیلی دفعہ (a) کے استثنا سمجھی جائیں گی اور انہیں مکمل طور پر انجام دیا جا سکتا ہے، اور اس دفعہ کی دفعات کو کسی بھی طرح سے اس طرح تعبیر نہیں کیا جائے گا کہ وہ کسی بھی شخص کے معاہداتی حقوق کو نقصان پہنچائیں۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 13075(c) 1 جنوری 1972 کو یا اس سے پہلے، ضلعی بورڈ سیکرٹری آف اسٹیٹ کو تحریری طور پر 1 جولائی 1970 تک جاری یا فراہم کی جانے والی، یا جن کے لیے بجٹ مختص کیا گیا تھا، تمام سرگرمیوں اور خدمات کی، اور اس دفعہ کے مؤثر ہونے کی تاریخ تک ضلع کی تمام بقایا ذمہ داریوں کی تصدیق کرے گا، اور ایسی تصدیق کی ایک نقل اسٹیٹ کنٹرولر کو بھیجے گا، جو ضلع کی طرف سے انجام دینے کے لیے مجاز سرگرمیوں کا قیاسی ثبوت ہوگی۔

Section § 13076

Explanation

یہ قانون ہمبولٹ کاؤنٹی میں ریزورٹ امپروومنٹ ڈسٹرکٹ نمبر 1 کو اپنے علاقے کے اندر بجلی پیدا کرنے، خریدنے اور فروخت کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اگر کوئی شخص 1 جولائی 2000 کے بعد ضلع کی طرف سے مقرر کردہ بجلی کی شرحوں یا چارجز کو چیلنج کرنا، تبدیل کرنا یا کالعدم قرار دینا چاہتا ہے، تو اسے فیصلے کے 120 دنوں کے اندر ایسا کرنا ہوگا۔ تاہم، یہ 120 دن کی حد لاگو نہیں ہوتی اگر قانونی چیلنج کسی ایسی شرح، چارج، یا کیپیٹل فیسیلٹیز فیس کے بارے میں ہو جو مخصوص نوٹس اور انکشافی تقاضوں کو پورا نہیں کرتی تھی۔

(a)CA عوامی وسائل Code § 13076(a) اس باب کی کسی اور شق کے باوجود، اور اس کے ذریعے عطا کردہ کسی بھی دوسرے اختیارات کے علاوہ، ہمبولٹ کاؤنٹی میں ریزورٹ امپروومنٹ ڈسٹرکٹ نمبر 1، ضلع کی حدود کے اندر بجلی پیدا کر سکتا ہے، خرید سکتا ہے، اور فروخت کر سکتا ہے۔
(b)CA عوامی وسائل Code § 13076(b) ذیلی دفعہ (c) میں فراہم کردہ کے علاوہ، ضلع کے خلاف کوئی بھی عدالتی کارروائی یا کارروائی جو ضلع کی طرف سے فراہم کردہ بجلی کی شے یا بجلی کی سروس کے لیے شرح یا چارج مقرر کرنے یا تبدیل کرنے والے کسی آرڈیننس، قرارداد، یا تحریک کو چیلنج کرنے، جائزہ لینے، منسوخ کرنے، کالعدم قرار دینے، یا باطل کرنے کے لیے ہو اور جو 1 جولائی 2000 کو یا اس کے بعد منظور کی گئی ہو، اس آرڈیننس، قرارداد، یا تحریک کی مؤثر تاریخ کے 120 دنوں کے اندر شروع کی جائے گی۔
(c)CA عوامی وسائل Code § 13076(c) ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ میعاد کا قانون کسی بھی عدالتی کارروائی یا کارروائی پر لاگو نہیں ہوتا جو گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 5 کے ڈویژن 2 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 13.7 (سیکشن 54999 سے شروع ہونے والا) کے مطابق کسی شرح یا چارج پر احتجاج کرنے یا اسے چیلنج کرنے کے لیے یا کیپیٹل فیسیلٹیز فیس کی واپسی کا مطالبہ کرنے کے لیے دائر کی گئی ہو، اگر گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 54999.35 کے نوٹس اور انکشافی تقاضوں کی پیروی نہیں کی گئی ہو۔