Section § 1474

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں 'قومی فاسٹ فوڈ چین' اور 'فاسٹ فوڈ ریستوراں' کی تعریف کرتا ہے۔ ایک قومی فاسٹ فوڈ چین 60 سے زیادہ ریستوراں کا ایک گروپ ہے جو ایک مشترکہ برانڈ رکھتے ہیں اور محدود یا کوئی ٹیبل سروس نہیں دیتے ہیں۔ کیلیفورنیا میں ان چینز کا حصہ بننے والے ریستوراں کو فاسٹ فوڈ ریستوراں قرار دیا جاتا ہے جب تک کہ وہ کچھ مستثنیات میں نہ آتے ہوں، جیسے کہ گروسری اسٹور، بیکری، ہوائی اڈے، ہوٹل، ایونٹ سینٹر، تھیم پارک، عجائب گھر، جوئے کے اڈے، کارپوریٹ آفس کیمپس، یا ریاستی ملکیت والی زمین جیسے پارکس یا بندرگاہوں کا حصہ ہونا۔ یہ قانون 'فرنچائز،' 'فرنچائزی،' اور 'فرنچائزر' جیسی اصطلاحات کی بھی وضاحت کرتا ہے اور کام کے حالات کو اجرت اور ملازمین کے حقوق جیسے صحت، حفاظت، اور امتیازی سلوک سے آزادی کو شامل کرنے کے لیے بیان کرتا ہے۔

اس حصے کے مقاصد کے لیے:
(a)CA لیبر Code § 1474(a) “قومی فاسٹ فوڈ چین” کا مطلب محدود سروس والے ریستوراں کا ایک ایسا مجموعہ ہے جو ملک بھر میں 60 سے زیادہ اداروں پر مشتمل ہو، جو ایک مشترکہ برانڈ کا اشتراک کرتے ہوں، یا جن کی خصوصیت سجاوٹ، مارکیٹنگ، پیکیجنگ، مصنوعات اور خدمات کے لیے معیاری اختیارات ہوں، اور جو بنیادی طور پر احاطے کے اندر یا باہر فوری استعمال کے لیے خوراک اور مشروبات فراہم کرنے میں مصروف ہوں جہاں گاہک عام طور پر اشیاء کا آرڈر دیتے یا منتخب کرتے ہیں اور استعمال کرنے سے پہلے ادائیگی کرتے ہیں، جس میں محدود یا کوئی ٹیبل سروس نہیں ہوتی۔ اس حصے میں تعریفوں کے مقاصد کے لیے، “محدود سروس والا ریستوراں” میں شامل ہے، لیکن اس تک محدود نہیں، ایک ایسا ادارہ جس کا شمالی امریکہ انڈسٹری کلاسیفیکیشن سسٹم کوڈ 722513 ہے۔
(b)CA لیبر Code § 1474(b) “کونسل” کا مطلب فاسٹ فوڈ کونسل ہے۔
(c)CA لیبر Code § 1474(c) ذیلی دفعات (i) سے (k) تک، بشمول، میں فراہم کردہ کے علاوہ، “فاسٹ فوڈ ریستوراں” کا مطلب ریاست میں ایک محدود سروس والا ریستوراں ہے جو ایک قومی فاسٹ فوڈ چین کا حصہ ہے۔
(d)CA لیبر Code § 1474(d) “فاسٹ فوڈ ریستوراں فرنچائزی” کا مطلب وہ شخص ہے جسے فاسٹ فوڈ ریستوراں کی فرنچائز دی جاتی ہے۔
(e)CA لیبر Code § 1474(e) “فاسٹ فوڈ ریستوراں فرنچائزر” کا مطلب وہ شخص ہے جو فاسٹ فوڈ ریستوراں کی فرنچائز دیتا ہے یا دے چکا ہے۔
(f)CA لیبر Code § 1474(f) “فاسٹ فوڈ ریستوراں آپریٹر” کا مطلب وہ شخص ہے جو فاسٹ فوڈ ریستوراں چلاتا ہے۔
(g)CA لیبر Code § 1474(g) “فرنچائز،” “فرنچائزی،” اور “فرنچائزر” کی وہی تعریفیں ہیں جو بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 8 کے باب 5.5 کے آرٹیکل 1 (سیکشن 20000 سے شروع ہونے والے) میں بیان کی گئی ہیں۔
(h)CA لیبر Code § 1474(h) “کام کے حالات” میں شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں، اجرت، فاسٹ فوڈ ریستوراں کے ملازمین کی صحت اور حفاظت کو متاثر کرنے والے حالات، کام کی جگہ پر تحفظ، محفوظ مقاصد کے لیے کام سے چھٹی لینے کا حق، اور کام کی جگہ پر امتیازی سلوک اور ہراسانی سے آزادی کا حق۔
(i)CA لیبر Code § 1474(i) جب کوئی ریستوراں ایک “گروسری اسٹیبلشمنٹ” کے اندر واقع ہو اور کام کر رہا ہو، جیسا کہ سیکشن 2502 کی ذیلی دفعہ (d) میں تعریف کی گئی ہے، اور گروسری اسٹیبلشمنٹ کا آجر ریستوراں میں کام کرنے والے افراد کو ملازمت دیتا ہو، تو اس ریستوراں کو فاسٹ فوڈ ریستوراں نہیں سمجھا جائے گا۔
(j)CA لیبر Code § 1474(j) “فاسٹ فوڈ ریستوراں” میں وہ ادارہ شامل نہیں ہوگا جو 15 ستمبر 2023 کو ایک بیکری چلاتا ہے جو ادارے کے احاطے میں روٹی تیار کرتا ہے، جیسا کہ کوڈ آف فیڈرل ریگولیشنز کے ٹائٹل 21 کے باب I کے سب چیپٹر B کے پارٹ 136 کے تحت تعریف کی گئی ہے، جب تک کہ وہ ایسی بیکری چلاتا رہے۔ یہ چھوٹ صرف اس صورت میں لاگو ہوتی ہے جہاں ادارہ روٹی کو ایک علیحدہ مینو آئٹم کے طور پر فروخت کے لیے تیار کرتا ہے، اور یہ لاگو نہیں ہوتی اگر روٹی صرف کسی دوسرے مینو آئٹم کے حصے کے طور پر فروخت کے لیے دستیاب ہو۔
(k)CA لیبر Code § 1474(k) “فاسٹ فوڈ ریستوراں” میں وہ ریستوراں شامل نہیں ہوگا جو درج ذیل میں سے کوئی بھی ہو:
(1)CA لیبر Code § 1474(k)(1) کسی ہوائی اڈے پر واقع ہو، جیسا کہ پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 21013 میں تعریف کی گئی ہے، لیکن کسی بھی فوجی اڈے یا وفاقی طور پر چلائی جانے والی سہولت کو چھوڑ کر۔
(2)CA لیبر Code § 1474(k)(2) کسی ہوٹل سے منسلک ہو یا اس کے ساتھ مل کر چلایا جاتا ہو۔ اس پیراگراف کے مقاصد کے لیے، “ہوٹل” کا مطلب ایک رہائشی عمارت ہے جسے عوام کے لیے رہائش اور دیگر متعلقہ خدمات کے لیے نامزد یا استعمال کیا جاتا ہے اور اس میں کوئی بھی معاہدہ شدہ، لیز پر دی گئی، یا ذیلی لیز پر دی گئی جگہیں شامل ہیں جو عمارت کے مقصد سے منسلک یا اس کے ساتھ مل کر چلائی جاتی ہیں، یا عمارت میں خدمات فراہم کرتی ہیں۔
(3)CA لیبر Code § 1474(k)(3) کسی ایونٹ سینٹر سے منسلک ہو یا اس کے ساتھ مل کر چلایا جاتا ہو۔ اس پیراگراف کے مقاصد کے لیے، “ایونٹ سینٹر” کا مطلب ایک عوامی یا نجی ملکیت کی عمارت ہے جس کا رقبہ 20,000 مربع فٹ سے زیادہ یا 1,000 نشستیں ہوں جو عوامی پرفارمنس، کھیلوں کے مقابلوں، کاروباری میٹنگز، یا اسی طرح کے واقعات کے مقاصد کے لیے استعمال ہوتی ہے، اور اس میں کنسرٹ ہالز، اسٹیڈیمز، اسپورٹس اریناز، ریس ٹریکس، کولیزیمز، اور کنونشن سینٹرز شامل ہیں۔ “ایونٹ سینٹر” میں کوئی بھی معاہدہ شدہ، لیز پر دی گئی، یا ذیلی لیز پر دی گئی جگہیں بھی شامل ہیں جو ایونٹ سینٹر کے مقصد سے منسلک یا اس کے ساتھ مل کر چلائی جاتی ہیں۔
(4)CA لیبر Code § 1474(k)(4) کسی تھیم پارک سے منسلک ہو یا اس کے ساتھ مل کر چلایا جاتا ہو۔ اس پیراگراف کے مقاصد کے لیے، “تھیم پارک” کا مطلب ایک تجارتی طور پر چلایا جانے والا، داخلہ پر مبنی میدان یا احاطہ ہے جس میں مستقل یا نیم مستقل نوعیت کی تفریحی پارک کی سواریاں، شوز، اور پرکشش مقامات شامل ہیں جو عوام کے سامنے پیش کیے جاتے ہیں، دکھائے جاتے ہیں، اسٹیج کیے جاتے ہیں، یا پیش کیے جاتے ہیں، اس کے ساتھ پارک میں فروخت کے لیے پیش کیے جانے والے کھیل، سامان، اور خوراک، اور کوئی بھی معاہدہ شدہ، لیز پر دی گئی، یا ذیلی لیز پر دی گئی جگہیں جو اس پارک سے منسلک ہیں، اس کے اندر واقع ہیں، یا اس کے ساتھ مل کر چلائی جاتی ہیں، چاہے داخلے کے لیے ٹکٹ کی ضرورت ہو یا نہ ہو۔
(5)CA لیبر Code § 1474(k)(5) کسی عوامی یا نجی عجائب گھر سے منسلک ہو یا اس کے ساتھ مل کر چلایا جاتا ہو، جیسا کہ سول کوڈ کے سیکشن 1899.1 کے معنی میں ہے۔
(6)CA لیبر Code § 1474(k)(6) کسی جوئے کے اڈے سے منسلک ہو یا اس کے ساتھ مل کر چلایا جاتا ہو، جیسا کہ بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 19805 کی ذیلی دفعہ (o) میں تعریف کی گئی ہے۔
(7)CA لیبر Code § 1474(k)(7) ایک ریستوراں جو درج ذیل تمام خصوصیات کا حامل ہو:
(A)CA لیبر Code § 1474(k)(7)(A) ایک عمارت، عمارتوں کے ایک گروپ، یا کیمپس میں واقع اور اس کے ساتھ مل کر چلایا جاتا ہے جو بنیادی طور پر یا خصوصی طور پر ایک واحد، منافع بخش کارپوریشن اور اس کے ملحقہ اداروں کے ذریعے دفتری مقاصد کے لیے استعمال ہوتا ہے۔
(B)CA لیبر Code § 1474(k)(7)(B) عام عوام کے بجائے بنیادی طور پر یا خصوصی طور پر اس کارپوریشن یا اس کے ملحقہ اداروں کے ملازمین کو خدمات فراہم کرتا ہے۔
(C)CA لیبر Code § 1474(k)(7)(C) ایک رعایت یا فوڈ سروس کے معاہدے کا حصہ ہے، یا اس کے تابع ہے جو عمارت، عمارتوں کے گروپ، یا کیمپس کا احاطہ کرتا ہے۔
(8)CA لیبر Code § 1474(k)(8) ریاست، کسی شہر یا کاؤنٹی، یا ریاست کی کسی دیگر سیاسی ذیلی تقسیم کی ملکیت والی زمین پر واقع ہے، جو کسی بندرگاہی ضلع کا حصہ ہے یا بندرگاہی اتھارٹی یا بندرگاہی کمیشن کے زیر انتظام زمین ہے، ایک عوامی ساحل، عوامی گھاٹ، ریاستی پارک، میونسپل یا علاقائی پارک، یا تاریخی ضلع ہے، اور رعایت کے معاہدے یا فوڈ سروس کے معاہدے کے تحت چلایا جاتا ہے۔

Section § 1475

Explanation

فاسٹ فوڈ کونسل ایک ایسا گروپ ہے جو کیلیفورنیا میں فاسٹ فوڈ کارکنوں کے کام کے معیار کو بہتر بنانے کے لیے قائم کیا گیا ہے۔ اس میں مختلف پس منظر سے تعلق رکھنے والے نو ووٹنگ اراکین شامل ہیں، جن میں صنعت کے نمائندے، ملازمین، اور ایک ایسا عوامی رکن شامل ہے جو فاسٹ فوڈ صنعت سے منسلک نہیں ہے۔ کونسل فاسٹ فوڈ کارکنوں کی صحت اور فلاح و بہبود کے لیے اجرت، کام کے اوقات، اور دیگر ملازمت کی شرائط کے معیارات بنا اور ان میں ترمیم کر سکتی ہے۔ یکم اپریل 2024 سے، ان کارکنوں کے لیے کم از کم اجرت 20 ڈالر فی گھنٹہ ہوگی، جس میں اقتصادی حالات کی بنیاد پر سالانہ ایڈجسٹمنٹ کا امکان ہے۔ کونسل کو حفاظت اور شہری حقوق کے معیارات کی سفارش کرنے کا اختیار ہے لیکن وہ نئے قوانین یا فوائد جیسے کہ بامعاوضہ چھٹی (paid leave) نہیں بنا سکتی۔ مقامی حکومتیں فاسٹ فوڈ کارکنوں کے لیے مخصوص اجرت مقرر نہیں کر سکتیں جب تک کہ یہ تمام صنعتوں کے لیے ایک وسیع تر کم از کم اجرت نہ ہو۔ کونسل کے آپریشنز یکم جنوری 2029 تک ختم ہو جائیں گے، لیکن اس نے جو بھی معیارات بنانے میں مدد کی ہے وہ مؤثر رہیں گے۔

(a)Copy CA لیبر Code § 1475(a)
(1)Copy CA لیبر Code § 1475(a)(1) فاسٹ فوڈ کونسل اس کے ذریعے محکمہ صنعتی تعلقات کے اندر قائم کی جاتی ہے اور یہ مندرجہ ذیل نو ووٹنگ اراکین پر مشتمل ہوگی:
(A)CA لیبر Code § 1475(a)(1)(A) فاسٹ فوڈ ریستوران کی صنعت کے دو نمائندے۔
(B)CA لیبر Code § 1475(a)(1)(B) فاسٹ فوڈ ریستوران کے فرنچائز مالکان یا ریستوران کے مالکان کے دو نمائندے۔
(C)CA لیبر Code § 1475(a)(1)(C) فاسٹ فوڈ ریستوران کے ملازمین کے دو نمائندے۔
(D)CA لیبر Code § 1475(a)(1)(D) فاسٹ فوڈ ریستوران کے ملازمین کے حامیوں کے دو نمائندے۔
(E)CA لیبر Code § 1475(a)(1)(E) عوام کا ایک غیر منسلک رکن جو فاسٹ فوڈ صنعت میں مالک، فرنچائز مالک، افسر، یا ملازم نہیں ہے؛ جو کسی لیبر تنظیم کا ملازم یا افسر نہیں ہے، یا فاسٹ فوڈ ریستوران کے ملازمین کی نمائندگی کرنے والی کسی لیبر تنظیم کا رکن نہیں ہے؛ اور جس نے تقرری سے دو سال قبل تک فاسٹ فوڈ صنعت یا کسی لیبر تنظیم سے کوئی آمدنی حاصل نہیں کی ہے۔
(2)CA لیبر Code § 1475(a)(2) ووٹنگ اراکین کے علاوہ، کونسل میں مندرجہ ذیل غیر ووٹنگ اراکین شامل ہوں گے:
(A)CA لیبر Code § 1475(a)(2)(A) محکمہ صنعتی تعلقات کا ایک نمائندہ۔
(B)CA لیبر Code § 1475(a)(2)(B) گورنر کے دفتر برائے کاروبار اور اقتصادی ترقی کا ایک نمائندہ۔
(3)CA لیبر Code § 1475(a)(3) گورنر فاسٹ فوڈ ریستوران کے ملازمین، فاسٹ فوڈ ریستوران کے فرنچائز مالکان یا ریستوران کے مالکان، فاسٹ فوڈ ریستوران کی صنعت، اور عوام کے رکن کے نمائندوں کو مقرر کرے گا۔ اسمبلی کا اسپیکر اور سینیٹ کمیٹی برائے قواعد ہر ایک فاسٹ فوڈ ریستوران کے ملازمین کے حامی کا ایک نمائندہ مقرر کرے گا۔
(4)CA لیبر Code § 1475(a)(4) تقرریاں ہر تقرری کرنے والے اتھارٹی کی مرضی کے مطابق ہوں گی اور کونسل کا ہر رکن چار سال کی مدت کے لیے خدمات انجام دے گا، سوائے اس کے کہ تمام مدتیں اس تاریخ کو ختم ہو جائیں گی جب یہ سیکشن غیر فعال ہو جائے گا۔ وہ تمام مدتیں جو اس سیکشن کے غیر فعال ہونے کی تاریخ سے پہلے ختم ہوتی ہیں، یکم جنوری کو ختم ہو جائیں گی۔ مدت کی میعاد ختم ہونے سے پہلے ہونے والی خالی آسامیاں غیر میعاد شدہ مدت کے لیے تقرری کے ذریعے پُر کی جائیں گی۔ کونسل کا کوئی رکن دو مسلسل مدتوں سے زیادہ خدمات انجام نہیں دے گا۔
(5)CA لیبر Code § 1475(a)(5) عوام کا غیر منسلک رکن کونسل کا چیئرپرسن ہوگا۔ چیئرپرسن کونسل کو طلب کرنے کا ذمہ دار ہوگا۔ چیئرپرسن اپنی غیر موجودگی میں کونسل کے کسی رکن کو چیئرپرسن کے طور پر کام کرنے کے لیے نامزد کرے گا۔
(6)CA لیبر Code § 1475(a)(6) کونسل کا ہر رکن کونسل کے اجلاسوں اور کونسل کے دیگر سرکاری کاموں میں اپنی اصل حاضری کے ہر دن کے لیے ایک سو ڈالر (100$) وصول کرے گا، ایک رکن کے طور پر اپنے فرائض کی انجام دہی میں ہونے والے اپنے اصل ضروری سفری اخراجات کے علاوہ۔
(7)CA لیبر Code § 1475(a)(7) کونسل ضرورت کے مطابق ضروری معاونین، افسران، ماہرین اور دیگر ملازمین کو بھرتی کر سکتی ہے، بشرطیکہ فنڈز دستیاب ہوں۔ کونسل کا تمام عملہ چیئرپرسن یا کسی ایسے ایگزیکٹو افسر کی نگرانی میں ہوگا جسے چیئرپرسن یہ ذمہ داری سونپے گا۔ ایسے تمام اہلکاروں کی تقرری اسٹیٹ سول سروس ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 5 کے پارٹ 2 (سیکشن 18500 سے شروع ہونے والے) کے مطابق کی جائے گی، سوائے ایک مستثنیٰ ڈپٹی یا ملازم کے جس کی اجازت کیلیفورنیا کے آئین کے آرٹیکل VII کے سیکشن 4 کے سب ڈویژن (e) کے تحت دی گئی ہے۔
(8)CA لیبر Code § 1475(a)(8) کونسل کے تمام اجلاس بیگلی-کین اوپن میٹنگ ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 1 کے آرٹیکل 9 (سیکشن 11120 سے شروع ہونے والے) کے تابع ہوں گے۔
(b)CA لیبر Code § 1475(b) کونسل کے مقاصد فاسٹ فوڈ ریستوران کے لیے اجرت کے کم از کم معیارات قائم کرنا ہیں، اور کام کے اوقات اور دیگر کام کے حالات کے لیے فاسٹ فوڈ ریستوران کے کم از کم معیارات تیار کرنا ہیں جو فاسٹ فوڈ ریستوران کے کارکنوں کی صحت، حفاظت اور فلاح و بہبود کو یقینی بنانے اور برقرار رکھنے کے لیے کافی ہوں، اور فاسٹ فوڈ ریستوران کے کارکنوں کو مناسب زندگی گزارنے کے لیے ضروری اخراجات فراہم کرنا ہیں، اور فاسٹ فوڈ ریستوران کے کارکنوں کی صحت، حفاظت اور روزگار کو متاثر کرنے والے مسائل کے حوالے سے بین ایجنسی ہم آہنگی اور فوری ایجنسی ردعمل کو یقینی بنانا اور مؤثر بنانا ہے۔
(c)Copy CA لیبر Code § 1475(c)
(1)Copy CA لیبر Code § 1475(c)(1) کونسل ریاستی ایجنسیوں کو فاسٹ فوڈ ریستوران کے کارکنوں کی صحت، حفاظت اور روزگار کے حوالے سے رہنمائی فراہم کرے گی اور ان کے ساتھ ہم آہنگی کرے گی۔
(2)CA لیبر Code § 1475(c)(2) کونسل اپنا پہلا اجلاس 15 مارچ 2024 تک منعقد کرے گی۔
(C)CA لیبر Code § 1475(c)(2)(C) پیراگراف (B) کے تحت کم از کم اجرت میں اضافے کا تعین کرتے ہوئے، کونسل کم از کم اجرت کے معیارات مقرر کرنے کا انتخاب کر سکتی ہے جو علاقے کے لحاظ سے مختلف ہوں یا ریاست گیر کم از کم اجرت میں اضافہ مقرر کر سکتی ہے۔
(D)CA لیبر Code § 1475(c)(2)(D) ذیلی پیراگراف (A) کے مطابق مقرر کردہ فی گھنٹہ کم از کم اجرت، اور ذیلی پیراگراف (B) کے مطابق مقرر کردہ تمام مستقبل کی فی گھنٹہ کم از کم اجرتیں، اس کوڈ اور انڈسٹریل ویلفیئر کمیشن کے اجرت کے احکامات کے تحت تمام مقاصد کے لیے فاسٹ فوڈ ریستوران کے ملازمین کے لیے ریاستی کم از کم اجرت سمجھی جائیں گی۔ اسے لیبر کمشنر سیکشنز 98، 98.1، 98.2، 98.3، 98.7، 98.74، یا 1197.1 میں بیان کردہ طریقہ کار کے ذریعے، یا ایک شامل کارکن کی طرف سے دیوانی کارروائی کے ذریعے، انہی ذرائع سے اور اسی امداد کے ساتھ نافذ کر سکے گا جو کسی بھی دیگر ریاستی کم از کم اجرت کی ضرورت کی خلاف ورزی کے لیے دستیاب ہے۔ محکمہ صنعتی تعلقات ویج آرڈر نمبر 5-2001 اور کم از کم اجرت کے آرڈر کو اپ ڈیٹ کرے گا تاکہ وہ کونسل کی طرف سے منظور کردہ کسی بھی فی گھنٹہ کم از کم اجرت اور کونسل کی طرف سے تیار کردہ اور کمشنر کی طرف سے اس باب کے مطابق منظور کردہ کسی بھی دیگر معیارات یا ضروریات کے مطابق ہوں، سوائے اس کے کہ ویج آرڈر 5-2001 یا کم از کم اجرت کے آرڈر میں کوئی بھی موجودہ شق جو فاسٹ فوڈ ریستوران کے ملازمین کو زیادہ تحفظات یا فوائد فراہم کرتی ہے، اس حصے کی کسی بھی شق کے باوجود، مکمل طور پر نافذ العمل رہے گی۔ کونسل کی طرف سے ذیلی پیراگراف (A) اور (B) کے مطابق مقرر کردہ فی گھنٹہ کم از کم اجرتیں اجرت کے احکامات سمجھی جائیں گی اور گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 3.5 کے آرٹیکل 5 (سیکشن 11346 سے شروع ہونے والے) سے مستثنیٰ ہوں گی۔
(E)CA لیبر Code § 1475(c)(2)(E) کونسل کی طرف سے مقرر کردہ کوئی بھی کم از کم اجرت کسی بھی دیگر عام طور پر لاگو ہونے والی ریاستی فی گھنٹہ کم از کم اجرت کے برابر یا اس سے زیادہ ہونی چاہیے۔
(F)CA لیبر Code § 1475(c)(2)(F) کونسل کم از کم اجرت میں کوئی ایسا اضافہ مقرر نہیں کرے گی جو 2029 کے کیلنڈر سال کے بعد کی تاریخ سے نافذ العمل ہو۔ تاہم، کونسل کسی بھی مناسب ریاستی ایجنسیوں کو کم از کم اجرت میں اضافے کے بارے میں مشورہ فراہم کر سکتی ہے جو 1 جنوری 2030 کو یا اس کے بعد کی تاریخ سے نافذ العمل ہوں۔
(3)CA لیبر Code § 1475(c)(3) کونسل کی طرف سے مقرر کردہ کم از کم اجرت کے معیارات سیکشن 1182.12 کے ذیلی تقسیم (d) کے مطابق ریاست گیر کم از کم اجرت میں اضافے کی کسی بھی معطلی کے تابع ہوں گے۔
(4)CA لیبر Code § 1475(c)(4) پیراگراف (1) اور (2) کے مطابق تیار کردہ معیارات کیلیفورنیا ریٹیل فوڈ کوڈ (ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 104 کے پارٹ 7 (سیکشن 113700 سے شروع ہونے والے)) میں ضروریات کو تبدیل یا ترمیم نہیں کریں گے۔
(5)CA لیبر Code § 1475(c)(5) کونسل لیبر سے متعلق مقننہ کی مناسب کمیٹیوں کی درخواست پر معلومات فراہم کرے گی تاکہ اس سیکشن کے تحت کونسل کی کارکردگی اور معیارات کے جائزے کو آسان بنایا جا سکے، یہ جائزہ ہر تین سال بعد منعقد ہونے والی مشترکہ سماعت میں یا جیسا کہ لیبر سے متعلق مقننہ کی مناسب کمیٹیوں کی طرف سے بصورت دیگر نامزد کیا جائے، کیا جا سکتا ہے۔
(6)CA لیبر Code § 1475(c)(6) اس سیکشن میں کوئی بھی چیز اس طرح تعبیر نہیں کی جائے گی کہ وہ کونسل کو قوانین بنانے یا ان میں ترمیم کرنے کا اختیار دے۔
(7)CA لیبر Code § 1475(c)(7) اس سیکشن میں کوئی بھی چیز کونسل کو نئے ادا شدہ چھٹی کے فوائد، جیسے ادا شدہ بیماری کی چھٹی یا ادا شدہ تعطیلات، بنانے یا نافذ کرنے کے لیے قواعد و ضوابط تیار کرنے یا نافذ کرنے کی اجازت دینے کے لیے تعبیر نہیں کی جائے گی۔ اس پیراگراف کے مقاصد کے لیے، ادا شدہ چھٹی کے فوائد میں ادا شدہ آرام کے وقفے شامل نہیں ہیں۔
(8)CA لیبر Code § 1475(c)(8) اس سیکشن میں کوئی بھی چیز کونسل کو قابل پیش گوئی شیڈولنگ کے بارے میں قواعد و ضوابط تیار کرنے یا نافذ کرنے کی اجازت دینے کے لیے تعبیر نہیں کی جائے گی۔ قابل پیش گوئی شیڈولنگ میں رپورٹنگ ٹائم پے شامل نہیں ہے۔
(e)CA لیبر Code § 1475(e) اس حد تک کہ کوئی بھی کم از کم معیارات جو کونسل کو فاسٹ فوڈ ریستوران کے ملازمین کی صحت اور حفاظت کے تحفظ کے لیے معقول حد تک ضروری لگتے ہیں، پیشہ ورانہ حفاظت اور صحت کے معیارات بورڈ کے دائرہ اختیار میں آتے ہیں، کونسل پیشہ ورانہ حفاظت اور صحت کے معیارات بورڈ سے کسی بھی پیشہ ورانہ حفاظت اور صحت کے معیار کو اپنانے، ترمیم کرنے، یا منسوخ کرنے کے لیے درخواست کرے گی۔ پیشہ ورانہ حفاظت اور صحت کے معیارات بورڈ سیکشن 142.2 کے مطابق درخواست موصول ہونے کے چھ ماہ کے اندر، یا اگر درخواست کسی ہنگامی صورتحال سے متعلق ہو، جیسا کہ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 11342.545 میں بیان کیا گیا ہے، تو تین ماہ کے اندر درخواست پر غور کرے گا اور اس کا جواب دے گا۔ پیشہ ورانہ حفاظت اور صحت کے معیارات بورڈ کونسل کی طرف سے تجویز کردہ معیار کو منظور نہیں کرے گا اگر یہ ملازمین کے لیے پیشہ ورانہ حفاظت اور صحت کے تحفظات کو کم کرتا ہے۔

Section § 1476

Explanation

یہ قانون فاسٹ فوڈ ریستوراں آپریٹرز کے لیے ملازمین کو صرف اس وجہ سے برطرف کرنا یا ان کے ساتھ غیر منصفانہ سلوک کرنا غیر قانونی بناتا ہے کہ انہوں نے کونسل کے زیر اہتمام کسی بھی میٹنگ یا کارروائی میں حصہ لیا ہے یا گواہی دی ہے۔ ان مقاصد کے لیے کونسل کو ایک سرکاری ایجنسی سمجھا جاتا ہے۔

(a)CA لیبر Code § 1476(a) ایک فاسٹ فوڈ ریستوراں آپریٹر کسی بھی ملازم کو کونسل کے ذریعے بلائی گئی کسی بھی کارروائی میں ملازم کی شرکت یا گواہی کی وجہ سے برطرف نہیں کرے گا یا کسی بھی طریقے سے امتیازی سلوک نہیں کرے گا یا انتقامی کارروائی نہیں کرے گا۔
(b)CA لیبر Code § 1476(b) کونسل کو سیکشن 1102.5 کے ذیلی دفعہ (a) کے مقاصد کے لیے ایک سرکاری ایجنسی سمجھا جائے گا۔

Section § 1477

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ دفعات 1474 تا 1476 صرف یکم جنوری 2024 کو مؤثر ہوں گی، اگر ایک مخصوص ریفرنڈم (ریفرنڈم نمبر 1939) کو اس کے حامیوں نے اس تاریخ سے پہلے واپس لے لیا۔ اگر ریفرنڈم یکم جنوری 2024 تک واپس نہیں لیا جاتا، تو یہ دفعات اور دفعہ 1477 اس تاریخ کو غیر مؤثر ہو جائیں گی اور منسوخ سمجھی جائیں گی۔