Section § 175

Explanation
یہ قانون پیشہ ورانہ حفاظت اور صحت کے ڈویژن (DOSH) کو مرکزی ایجنسی کے طور پر مقرر کرتا ہے جو 100,000 بیرل یا اس سے زیادہ کی گنجائش والی بڑی مائع پیٹرولیم گیس (LPG) ذخیرہ کرنے کی سہولیات پر صحت اور حفاظت کو یقینی بنانے کا ذمہ دار ہے، سوائے ان کے جو عوامی یوٹیلیٹیز کی ملکیت ہوں۔ DOSH دیگر متعلقہ ریاستی یا مقامی ایجنسیوں کے ساتھ ہم آہنگی کرے گا تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ وہ اپنی حفاظتی ذمہ داریاں پوری کریں، اور مقننہ کو مطلع کرے گا اگر کوئی ایجنسی ایسا کرنے میں ناکام رہتی ہے۔

Section § 176

Explanation

کیلیفورنیا کا یہ لیبر قانون ان لوگوں کے لیے لسانی رکاوٹوں کو دور کرنے کی اہمیت کو اجاگر کرتا ہے جو انگریزی میں ماہر نہیں ہیں، خاص طور پر ریاستی پیشہ ورانہ حفاظت اور صحت کی خدمات تک رسائی میں۔ یہ دو لسانی عملے کی بھرتی اور ترجمانوں کا استعمال تاکہ بات چیت میں مدد ملے، کی حوصلہ افزائی کرتا ہے۔ پیشہ ورانہ حفاظت اور صحت کے ڈویژن کو ایسے اقدامات نافذ کرنے چاہئیں، جیسے دو لسانی عملے کی بھرتی اور ترجمانوں کا استعمال، تاکہ محدود انگریزی مہارت رکھنے والے افراد کے ساتھ مؤثر بات چیت کو یقینی بنایا جا سکے۔ انہیں مقننہ کو اپنی پیش رفت پر رپورٹ کرنا ہوگی، جس میں دو لسانی عملے کی تعداد، بولی جانے والی زبانیں، اور ترجمانی کے طریقے شامل ہوں گے۔

رپورٹ میں معیار کنٹرول اور ان اقدامات کی افادیت کو بھی شامل کیا جانا چاہیے۔ اس کا مقصد تارکین وطن کارکنوں کی حفاظت کرنا ہے، جو خطرناک ملازمتوں میں زیادہ خطرات کا سامنا کرتے ہیں، یہ یقینی بنا کر کہ انہیں مناسب تربیت اور حفاظتی انتباہات ان زبانوں میں ملیں جو وہ سمجھتے ہیں۔

(a)CA لیبر Code § 176(a) مقننہ اس کے ذریعے یہ پایا اور اعلان کرتا ہے کہ ڈیمالی-الاٹورے دو لسانی خدمات ایکٹ، باب 17.5 (دفعہ 7290 سے شروع ہونے والا) ڈویژن 7، ٹائٹل 1، گورنمنٹ کوڈ کا، 1973 میں نافذ کیا گیا تھا تاکہ لسانی رکاوٹوں کو دور کیا جا سکے جو اس ریاست کے ان لوگوں کو روکتی ہیں جو انگریزی میں ماہر نہیں ہیں، حکومتی خدمات تک مؤثر طریقے سے رسائی حاصل کرنے اور اپنی حکومت سے بات چیت کرنے سے۔
مقننہ مزید یہ پایا اور اعلان کرتا ہے کہ محدود انگریزی مہارت رکھنے والے افراد پیشہ ورانہ حفاظت اور صحت کے ڈویژن کے پروگراموں اور خدمات تک زبان پر مبنی رسائی میں اضافے سے فائدہ اٹھائیں گے۔
مقننہ مزید یہ پایا اور اعلان کرتا ہے کہ وفاقی اعداد و شمار سے پتہ چلتا ہے کہ 1996 سے 2000 تک، جب کہ مجموعی کارکنوں کی ہلاکتوں میں 14 فیصد کمی آئی، تارکین وطن کارکنوں کی ہلاکتوں میں 17 فیصد اضافہ ہوا۔ تارکین وطن کارکن کام پر زیادہ شرح سے مرتے ہیں کیونکہ وہ اکثر زیادہ خطرناک صنعتوں میں بہت کم یا کوئی تربیت کے بغیر کام کرتے ہیں۔ لسانی رکاوٹیں اس مسئلے کو مزید پیچیدہ بناتی ہیں کیونکہ تربیت اور انتباہی نشانات اکثر صرف انگریزی میں ہوتے ہیں۔
(b)CA لیبر Code § 176(b) اس دفعہ میں استعمال ہونے والی اصطلاح کے مطابق، "عوامی رابطہ کا عہدہ" سے مراد کوئی بھی ایسا عہدہ ہے جو ٹیلی فون یا دفتری پوچھ گچھ کا جواب دینے یا عام عوام سے پیشہ ورانہ حفاظت اور صحت سے متعلق معاملات کے بارے میں شکایات وصول کرنے کا ذمہ دار ہو۔
(c)CA لیبر Code § 176(c) اس دفعہ میں استعمال ہونے والی اصطلاح کے مطابق، "تحقیقاتی عہدہ" سے مراد کوئی بھی ایسا عہدہ ہے جو پیشہ ورانہ حفاظت اور صحت سے متعلق شکایات، چوٹوں یا اموات کی تحقیقات کرنے کا ذمہ دار ہو۔
(d)CA لیبر Code § 176(d) اس دفعہ میں استعمال ہونے والی اصطلاح کے مطابق، "محدود انگریزی مہارت رکھنے والے" سے مراد وہ افراد ہیں جو ریاستہائے متحدہ کی مردم شماری کے اعداد و شمار کے مطابق انگریزی "بہت اچھی" سے کم بولتے ہیں۔
(e)CA لیبر Code § 176(e) ڈویژن تمام کوششیں کرے گا تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ محدود انگریزی مہارت رکھنے والے افراد ڈویژن سے مؤثر طریقے سے بات چیت کر سکیں۔ ممکنہ اقدامات کی مثالوں میں شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں، عوامی رابطہ کے عہدوں اور تحقیقاتی عہدوں پر دو لسانی افراد کی بھرتی، معاہدے پر مبنی مترجمین کا استعمال، اور ٹیلی فون پر مبنی ترجمانی کی خدمات کا استعمال۔ اس دفعہ میں شامل کوئی بھی چیز ڈویژن کو ڈیمالی-الاٹورے دو لسانی خدمات ایکٹ، باب 17.5 (دفعہ 7290 سے شروع ہونے والا) ڈویژن 7، ٹائٹل 1، گورنمنٹ کوڈ کا، یا کسی بھی دیگر ریاستی یا وفاقی قوانین کے تحت اس کی علیحدہ ذمہ داریوں سے بری نہیں کرتی جو انگریزی کے علاوہ دیگر زبانوں میں اپنی خدمات فراہم کرنے کا تقاضا کرتے ہیں۔
(f)CA لیبر Code § 176(f) 30 جولائی 2004 کو، پیشہ ورانہ حفاظت اور صحت کا ڈویژن مقننہ کو اس دفعہ کے نفاذ پر ایک پیش رفت رپورٹ جاری کرے گا جس میں، کم از کم، مندرجہ ذیل تمام شامل ہوں گے:
(1)CA لیبر Code § 176(f)(1) گورنمنٹ کوڈ کی دفعہ 7299.4 کے مطابق کیلیفورنیا اسٹیٹ پرسنل بورڈ کو فراہم کردہ تازہ ترین معلومات۔
(2)CA لیبر Code § 176(f)(2) ڈویژن کے ہر مقامی دفتر میں عوامی رابطہ اور تحقیقاتی عہدوں پر دو لسانی ملازمین کی تعداد اور وہ زبانیں جو وہ بولتے ہیں، انگریزی کے علاوہ۔
(3)CA لیبر Code § 176(f)(3) ڈویژن کے اندر ترجمہ اور ترجمانی کی خدمات فراہم کرنے کے لیے کسی بھی مرکزی نظام یا دیگر وسائل کی تفصیل۔
(4)CA لیبر Code § 176(f)(4) ڈویژن کی طرف سے یہ جانچنے کے لیے کیے گئے کسی بھی معیار کنٹرول کے اقدامات یا جائزوں کی تفصیل کہ آیا محدود انگریزی مہارت رکھنے والے افراد ڈویژن سے مؤثر طریقے سے بات چیت کر سکتے ہیں۔
(5)CA لیبر Code § 176(f)(5) کسی بھی ایسے ذرائع، جیسے معاہدے پر مبنی مترجمین، ٹیلی فون پر مبنی ترجمانی کی خدمات، یا ویڈیو کانفرنسنگ، کی تفصیل جو ڈویژن کی طرف سے ان افراد سے بات چیت کے لیے استعمال کیے گئے جو محدود انگریزی مہارت رکھتے ہیں اس صورت میں جب عوامی رابطہ یا تحقیقاتی عہدوں پر دو لسانی ملازمین دستیاب نہ ہوں، اور حالیہ مالی سال کے دوران ڈویژن کی طرف سے ان خدمات کے استعمال کی تعدد۔