Section § 38020

Explanation

مالی سال کے آغاز سے پہلے، صحت اور بہبود ایجنسی کے محکمے تاخیر سے بچنے کے لیے سروس کے معاہدے بنا سکتے ہیں۔ یہ معاہدے صرف اسی صورت میں درست ہوں گے جب اس سال کے ریاستی بجٹ سے فنڈز فراہم کیے جائیں۔ مزید برآں، معاہدوں پر مقننہ (لیجسلیچر) کی طرف سے مقرر کردہ پابندیاں یا شرائط لاگو ہو سکتی ہیں۔ اگر بجٹ میں کافی رقم مختص نہیں کی جاتی، تو معاہدے باطل ہو جاتے ہیں، اور کسی بھی فریق کی کوئی ذمہ داریاں یا واجبات نہیں ہوتے۔ "براہ راست سروس کا معاہدہ" سے مراد مقامی یا سبسڈی (سبوینشن) امدادی پروگراموں میں خدمات کے لیے کیے گئے معاہدے ہیں۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 38020(a)  صحت اور بہبود ایجنسی کے تحت تمام محکمے کسی بھی مالی سال کی یکم جولائی سے پہلے براہ راست سروس کے معاہدے لکھ اور نافذ کر سکتے ہیں تاکہ دونوں فریقین کے باہمی فائدے کے لیے پروگرام اور مالی تاخیر سے بچا جا سکے جو یکم جولائی کے بعد معاہدوں پر عمل درآمد کی صورت میں ہو سکتی ہے۔ ایسے معاہدے صرف اسی صورت میں درست اور قابل نفاذ ہوں گے جب متعلقہ معاہدے کے سال کے بجٹ ایکٹ کے ذریعے کافی فنڈز دستیاب کیے جائیں۔ اس کے علاوہ، معاہدے ایسی اضافی پابندیوں، حدود، یا شرائط کے تابع ہو سکتے ہیں جو مقننہ (لیجسلیچر) کی طرف سے نافذ کی گئی ہوں اور بجٹ بل یا مقننہ (لیجسلیچر) کی طرف سے نافذ کردہ کسی بھی قانون میں شامل ہوں۔ اگر بجٹ ایکٹ پروگرام کے لیے کافی فنڈز مختص نہیں کرتا، تو ایسے معاہدے باطل ہوں گے اور ان کی مزید کوئی قوت و اثر نہیں ہوگا۔ اس صورت میں، ریاست کی ٹھیکیدار کو کسی بھی قسم کے فنڈز ادا کرنے کی، یا اس معاہدے کے تحت کوئی اور معاوضہ فراہم کرنے کی کوئی ذمہ داری نہیں ہوگی اور ٹھیکیدار اس معاہدے کی کسی بھی شق کو پورا کرنے کا پابند نہیں ہوگا۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 38020(b)  اس ایکٹ میں استعمال ہونے والی اصطلاح “براہ راست سروس کا معاہدہ” کا مطلب مقامی امداد یا سبسڈی (سبوینشن) پروگراموں، یا دونوں میں شامل خدمات کے لیے ایک معاہدہ ہے۔

Section § 38021

Explanation
اگر کسی براہ راست سروس معاہدے کی تجدید میں تاخیر ہوتی ہے اور اس میں ٹھیکیدار کی کوئی غلطی نہیں ہوتی، تو انتظامی محکمہ موجودہ معاہدے کی 90 دن کی توسیع کی درخواست کر سکتا ہے۔ اس سے ٹھیکیدار کو نئے معاہدے کو حتمی شکل دینے کا انتظار کرتے ہوئے تین ماہ تک بل بنانے کی اجازت مل جاتی ہے۔