Section § 1597.30

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں خاندانی ڈے کیئر گھروں کی اہمیت کو واضح کرتا ہے، اور ان ماحول میں بچوں کی صحت اور حفاظت کو یقینی بنانے کی ریاست کی ذمہ داری پر زور دیتا ہے۔

یہ 2008 سے ایسے ڈے کیئر گھروں کی شدید کمی اور گھٹتی ہوئی تعداد کو اجاگر کرتا ہے، باوجود اس کے کہ کام کرنے والے زیادہ والدین کو بچوں کی دیکھ بھال کی ضرورت ہونے کی وجہ سے طلب بڑھ رہی ہے۔

یہ قانون بچوں کی دیکھ بھال کے متنوع اختیارات کی ضرورت پر زور دیتا ہے جو والدین کے لیے آسانی سے قابل رسائی ہوں، اور محلے پر مبنی خاندانی انتظامات کو ترجیح دیتا ہے۔

یہ ایک لاگت مؤثر اور سیدھے سادے ریاستی لائسنسنگ پروگرام کا مطالبہ کرتا ہے تاکہ فراہم کنندگان پر بوجھ ڈالے بغیر معیاری دیکھ بھال کو یقینی بنایا جا سکے۔

مقننہ مندرجہ ذیل تمام باتوں کو تسلیم کرتی ہے اور اعلان کرتی ہے:
(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.30(a) مقننہ کی ذمہ داری ہے کہ وہ ڈے کیئر فراہم کرنے والے خاندانی گھروں میں بچوں کی صحت اور حفاظت کو یقینی بنائے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.30(b) کیلیفورنیا میں باقاعدہ خاندانی ڈے کیئر گھروں کی شدید کمی ہے، اور 2008 سے ان کی تعداد میں نمایاں کمی آئی ہے۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.30(c) کام کرنے والے والدین کی بڑھتی ہوئی تعداد کی وجہ سے بچوں کی ڈے کیئر سہولیات کی ضرورت مسلسل بڑھ رہی ہے۔ والدین کو بچوں کی دیکھ بھال کی ضرورت ہے تاکہ وہ کام کر سکیں اور اسکول جا سکیں، اور تاکہ ان کے بچے بہتر نشوونما پا سکیں۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 1597.30(d) بہت سے والدین اپنے محلوں میں خاندانی گھروں میں واقع بچوں کی دیکھ بھال کو ترجیح دیتے ہیں۔
(e)CA صحت و حفاظت Code § 1597.30(e) بچوں کی دیکھ بھال کے مختلف انتظامات ہونے چاہئیں، بشمول باقاعدہ خاندانی ڈے کیئر گھر، جو والدین کے لیے موزوں انتخاب ہوں۔
(f)CA صحت و حفاظت Code § 1597.30(f) ریاست کے ذریعے چلایا جانے والا لائسنسنگ پروگرام لاگت مؤثر، ہموار اور انتظام کرنے میں آسان ہونا چاہیے تاکہ خاندانی ڈے کیئر گھروں میں رکھے گئے بچوں کے لیے مناسب دیکھ بھال کو یقینی بنایا جا سکے، جبکہ فراہم کنندگان پر غیر ضروری بوجھ نہ ڈالا جائے۔
(g)CA صحت و حفاظت Code § 1597.30(g) ریاست کو خاندانی ڈے کیئر گھروں کو منظم کرنے کا ایک مؤثر پروگرام برقرار رکھنا چاہیے جو ان کے گھروں میں بچوں کو مناسب تحفظ، نگرانی اور رہنمائی کی فراہمی کو یقینی بنائے۔
(h)CA صحت و حفاظت Code § 1597.30(h) ریاست کی ذمہ داری ہے کہ وہ رہائشی ماحول میں بچوں کی دیکھ بھال کے لیے باقاعدہ خاندانی ڈے کیئر گھروں کی ترقی اور توسیع کو فروغ دے۔

Section § 1597.36

Explanation
اگر کسی چائلڈ کیئر فراہم کنندہ کو چھ سے زیادہ بچوں کی دیکھ بھال کے لیے مرمت، تزئین و آرائش، یا اضافے کرنے کی ضرورت ہو، تو محکمہ انہیں تحریری ثبوت فراہم کرے گا جس میں یہ دکھایا جائے گا کہ یہ تبدیلیاں کیوں ضروری ہیں۔ یہ دستاویزات اس صورت میں درکار ہوں گی جب فراہم کنندہ ان تبدیلیوں میں مدد کے لیے مخصوص شرائط کے تحت قرض کی ضمانت کے لیے درخواست دے رہا ہو۔

Section § 1597.40

Explanation

اس قانون کا مقصد یہ یقینی بنانا ہے کہ بچوں کے لیے فیملی ڈے کیئر ہومز عام رہائشی علاقوں میں واقع ہوں تاکہ بچوں کی صحت مند اور محفوظ نشوونما کے لیے گھر جیسا ماحول پیدا کیا جا سکے۔ یہ ریاست کی پالیسی کا اظہار کرتا ہے کہ ان ڈے کیئر ہومز کو روایتی گھروں جیسا ماحول فراہم کرنا چاہیے۔

یہ قانون یہ بھی کہتا ہے کہ فیملی ڈے کیئر ہومز کی ریگولیشن ریاستی سطح کی اہمیت کا معاملہ ہے، لہٰذا ریاستی قوانین اور کوڈز مقامی قوانین پر بالادست ہوں گے۔ اس کا مطلب ہے کہ مقامی حکومتیں ایسے قواعد نہیں بنا سکتیں جو فیملی ڈے کیئر ہومز کے آپریشن کو روکیں یا محدود کریں۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.40(a) مقننہ کا ارادہ ہے کہ بچوں کے لیے فیملی ڈے کیئر ہومز کو عام رہائشی ماحول میں واقع ہونا چاہیے تاکہ بچوں کو ایسا گھریلو ماحول فراہم کیا جا سکے جو صحت مند اور محفوظ نشوونما کے لیے سازگار ہو۔ اس ریاست کی عوامی پالیسی یہ ہے کہ فیملی ڈے کیئر ہوم میں بچوں کو وہی گھریلو ماحول فراہم کیا جائے جو روایتی گھریلو ماحول میں فراہم کیا جاتا ہے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.40(b) مقننہ اس پالیسی کو ریاستی سطح کی تشویش قرار دیتی ہے جس کا مقصد اس میدان پر قابض ہونا ہے۔ یہ ایکٹ، ریاستی بلڈنگ کوڈ، اور فائر کوڈ، اور ان دفعات کے تحت جاری کردہ قواعد و ضوابط، فیملی ڈے کیئر ہومز کے استعمال اور قبضے کو کنٹرول کرنے والے مقامی قوانین، قواعد و ضوابط کو بالادست قرار دیں گے۔ مقامی قوانین، قواعد و ضوابط کسی سہولت کو فیملی ڈے کیئر ہوم کے طور پر استعمال کرنے پر براہ راست یا بالواسطہ طور پر پابندی یا قدغن نہیں لگائیں گے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، فیملی ڈے کیئر ہوم کے آپریشن کو روکنا۔

Section § 1597.41

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ جائیداد کے معاہدوں یا اقدامات میں کوئی بھی ایسا اصول جو کسی جائیداد کو فیملی ڈے کیئر ہوم کے طور پر استعمال کرنے سے روکنے یا محدود کرنے کی کوشش کرتا ہے، وہ درست نہیں ہے۔ جائیداد کے مالکان کسی کو گھر بیچنے یا کرایہ پر دینے سے انکار نہیں کر سکتے کیونکہ وہ اسے فیملی ڈے کیئر کے طور پر استعمال کرنے کا ارادہ رکھتے ہیں۔ تاہم، ایک ممکنہ فیملی ڈے کیئر فراہم کنندہ کو کرائے کی جائیداد سے کام شروع کرنے سے پہلے اپنے مالک مکان کو 30 دن کا تحریری نوٹس دینا ہوگا۔ اگر لائسنسنگ کی وجہ سے منتقلی تیزی سے ہوتی ہے، تو کم نوٹس بھی قابل قبول ہو سکتا ہے۔

مالکان مکان فیملی ڈے کیئر کے آپریشنز کے لیے زیادہ سیکیورٹی ڈپازٹ کا مطالبہ کر سکتے ہیں، حالانکہ کل رقم قانونی حدود کے اندر ہونی چاہیے۔ ڈے کیئر لائسنس کی درخواست کے عمل کے دوران، درخواست دہندگان کو مطلع کیا جاتا ہے کہ منصفانہ رہائش کے تحفظات لاگو ہوتے ہیں۔

آخر میں، شور یا پریشانیوں جیسے مسائل پر مالکان مکان اور کرایہ داروں کے موجودہ حقوق ان قواعد سے تبدیل نہیں ہوتے۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.41(a) غیر منقولہ جائیداد سے متعلق کسی بھی تحریری دستاویز میں ہر وہ شق جو فیملی ڈے کیئر ہوم کے طور پر استعمال یا قبضے کے لیے غیر منقولہ جائیداد کی منتقلی، بوجھ، لیز پر دینے، یا رہن رکھنے کو محدود کرنے کا ارادہ رکھتی ہے، کالعدم ہے، اور اس تحریری دستاویز میں جائیداد کے فیملی ڈے کیئر ہوم کے طور پر استعمال یا قبضے سے متعلق ہر پابندی کالعدم ہے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.41(b) فیملی ڈے کیئر ہوم کے طور پر استعمال یا قبضے کے لیے غیر منقولہ جائیداد کی منتقلی، لیز پر دینے، یا رہن رکھنے سے انکار کرنے، محدود کرنے، یا بوجھ ڈالنے کی کوشش کالعدم ہے۔ جائیداد کے فیملی ڈے کیئر ہوم کے طور پر استعمال یا قبضے سے متعلق کوئی بھی پابندی کالعدم ہے۔ جائیداد کا مالک یا منیجر کسی شخص کو علیحدہ واحد خاندانی رہائش گاہ، ایک ٹاؤن ہاؤس، ایک رہائش گاہ کے اندر ایک رہائشی یونٹ، یا ایک کثیر خاندانی رہائش گاہ کے اندر ایک رہائشی یونٹ، جس میں بنیادی زوننگ رہائشی استعمال کی اجازت دیتی ہے، فروخت کرنے یا کرایہ پر دینے سے انکار نہیں کرے گا، یا اس کی فروخت یا کرایہ داری کے لیے گفت و شنید سے انکار نہیں کرے گا، یا اسے کسی اور طریقے سے دستیاب نہیں کرے گا یا انکار نہیں کرے گا، صرف اس وجہ سے کہ وہ شخص فیملی ڈے کیئر فراہم کنندہ ہے۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.41(c) ذیلی دفعہ (d) میں فراہم کردہ کے علاوہ، کوئی بھی پابندی، خواہ وہ عہد نامے، معاہدے، استعمال یا قبضے پر شرط، یا غیر منقولہ جائیداد کی ملکیت کی منتقلی کے ذریعے ہو، جو براہ راست یا بالواسطہ طور پر علیحدہ واحد خاندانی رہائش گاہ، ایک ٹاؤن ہاؤس، ایک رہائش گاہ کے اندر ایک رہائشی یونٹ، یا ایک کثیر خاندانی رہائش گاہ کے اندر ایک رہائشی یونٹ، جس میں بنیادی زوننگ رہائشی استعمال کی اجازت دیتی ہے، کے حصول، استعمال، یا قبضے کو فیملی ڈے کیئر ہوم کے طور پر محدود کرتی ہے، کالعدم ہے۔
(d)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.41(d)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.41(d)(1) ایک ممکنہ فیملی ڈے کیئر ہوم فراہم کنندہ جو کرائے کی جائیداد میں رہتا ہے، فیملی ڈے کیئر ہوم کے آپریشن شروع کرنے سے پہلے کرائے کی جائیداد کے مالک مکان یا مالک کو 30 دن کا تحریری نوٹس فراہم کرے گا۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1597.41(d)(2) ایک فیملی ڈے کیئر ہوم فراہم کنندہ جس نے یکم جنوری 1997 کو یا اس کے بعد ایک موجودہ لائسنس یافتہ فیملی ڈے کیئر ہوم پروگرام کو کرائے کی جائیداد میں منتقل کیا ہے، 30 دن سے کم کا تحریری نوٹس دے سکتا ہے جب محکمہ فیملی ڈے کیئر ہوم کے نئے مقام کے آپریشن کی 30 دن سے کم وقت میں منظوری دے، یا گھر کو 30 دن سے کم وقت میں لائسنس دیا جائے، تاکہ سابقہ جگہ پر بچوں کو فراہم کی جانے والی خدمات میں خلل نہ پڑے۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 1597.41(d)(3) ایک فیملی ڈے کیئر ہوم فراہم کنندہ جو یکم جنوری 1997 تک کرائے یا لیز پر دی گئی جائیداد پر کام کر رہا ہے، سالانہ لائسنس فیس کی تجدید کے وقت، یا 31 مارچ 1997 تک، جو بھی بعد میں ہو، مالک مکان یا جائیداد کے مالک کو تحریری طور پر مطلع کرے گا۔
(4)CA صحت و حفاظت Code § 1597.41(d)(4) کسی بھی دوسرے قانون کے باوجود، کسی فرد کی جائیداد پر فیملی ڈے کیئر ہوم کے آپریشن کے آغاز پر، یا اس کے علم پر، مالک مکان یا جائیداد کا مالک فیملی ڈے کیئر ہوم فراہم کنندہ سے فیملی ڈے کیئر ہوم کے آپریشن کے لیے بڑھا ہوا سیکیورٹی ڈپازٹ ادا کرنے کا مطالبہ کر سکتا ہے۔ ڈپازٹ میں اضافہ کا مطالبہ اس کے باوجود کیا جا سکتا ہے کہ ان کرایہ داروں سے کم رقم کا مطالبہ کیا جاتا ہے جو فیملی ڈے کیئر ہوم نہیں چلاتے۔ وصول کیا جانے والا کل سیکیورٹی ڈپازٹ موجودہ قانون کے تحت زیادہ سے زیادہ قابل اجازت حد سے تجاوز نہیں کرے گا۔
(5)CA صحت و حفاظت Code § 1597.41(d)(5) سیکشن 1596.890 اس ذیلی دفعہ پر لاگو نہیں ہوتا۔
(e)CA صحت و حفاظت Code § 1597.41(e) چھوٹے یا بڑے فیملی ڈے کیئر ہوم کے لائسنس درخواست کے عمل کے دوران، محکمہ درخواست دہندہ کو مطلع کرے گا کہ گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 2.8 کے چیپٹر 7 کے آرٹیکل 2 (سیکشن 12980 سے شروع ہونے والا) میں منصفانہ رہائش سے متعلق تدارکات اور طریقہ کار فیملی ڈے کیئر ہوم فراہم کنندگان، فیملی ڈے کیئر ہوم فراہم کنندہ کے درخواست دہندگان، اور ان افراد کے لیے دستیاب ہیں جو دعویٰ کرتے ہیں کہ اس سیکشن یا سیکشن 1597.40، 1597.42، 1597.43، 1597.45، 1597.455، یا 1597.46 کے ذریعے فراہم کردہ کسی بھی تحفظ سے انکار کیا گیا ہے۔
(f)CA صحت و حفاظت Code § 1597.41(f) اس سیکشن کے مقصد کے لیے، “پابندی” سے مراد زبانی، تحریری، یا طرز عمل کے ذریعے عائد کردہ پابندی ہے اور اس میں ممانعت بھی شامل ہے۔
(g)CA صحت و حفاظت Code § 1597.41(g) یہ سیکشن شور، لیز کی خلاف ورزیوں، پریشانیوں، یا مالکان مکان اور کرایہ داروں کے درمیان تنازعات سے متعلق مسائل کو حل کرنے اور نمٹانے کے حوالے سے مالکان مکان اور کرایہ داروں کے موجودہ حقوق کو تبدیل نہیں کرتا۔

Section § 1597.42

Explanation
اگر آپ اپنے گھر میں فیملی ڈے کیئر چلا رہے ہیں اور یہ ریاستی معیارات کے مطابق ہے، تو اسے جائیداد کا ایک عام رہائشی استعمال سمجھا جائے گا، چاہے جائیداد کے استعمال کے بارے میں مقامی قوانین اور ضوابط موجود ہوں۔ اس کا مطلب ہے کہ آپ کا ڈے کیئر آپ کے گھر اور پڑوس کے استعمال کی بنیادی نوعیت کو تبدیل نہیں کرے گا۔

Section § 1597.43

Explanation

یہ قانون کا سیکشن بیان کرتا ہے کہ فیملی ڈے کیئر ہومز کو رہائشی علاقوں کا ایک قدرتی حصہ سمجھا جاتا ہے اور وہ ان کے بنیادی رہائشی کردار کو تبدیل نہیں کرتے۔ وہ صرف مختصر مدت کے لیے گاہکوں اور گاڑیوں کو لاتے ہیں اور انہیں زیادہ عملے یا آلات کی ضرورت نہیں ہوتی۔

اس کے برعکس، کونگریگیٹ کیئر سہولیات مختلف ہیں کیونکہ وہ دن رات مسلسل استعمال ہوتی ہیں جن میں بہت زیادہ عملہ اور آلات ہوتے ہیں، جو انہیں جائیداد کا ایک بنیادی استعمال بناتا ہے نہ کہ فیملی ڈے کیئر ہومز کی طرح ایک ضمنی استعمال۔

قانون یہ بھی واضح کرتا ہے کہ اگرچہ فیملی ڈے کیئر ہومز کو توسیع کی اجازت دینے والے قواعد کونگریگیٹ کیئر سہولیات پر لاگو نہیں ہوتے، اس کا مطلب کونگریگیٹ کیئر سہولیات کے بارے میں موجودہ قوانین کو تبدیل کرنا نہیں ہے۔ یہ قواعد صرف فیملی ڈے کیئر ہومز پر لاگو ہوتے ہیں اور دیگر قسم کی نگہداشت کی سہولیات کو متاثر نہیں کرتے۔

مقننہ مندرجہ ذیل تمام باتوں کو تسلیم کرتی اور اعلان کرتی ہے:
(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.43(a)  ریاستی قانون کے معیارات کے تحت چلنے والے فیملی ڈے کیئر ہومز رہائشی زون میں موجود اور زیر استعمال جائیدادوں کے ضمنی استعمال (accessory uses) کے طور پر شمار ہوتے ہیں اور بنیادی رہائشی استعمال کی نوعیت کو بنیادی طور پر تبدیل نہیں کرتے۔ فیملی ڈے کیئر ہومز دن کے محدود وقت کے دوران اپنے مقامات پر گاہکوں اور گاڑیوں کو راغب کرتے ہیں اور انہیں بڑی تعداد میں ملازمین اور آلات کی ضرورت نہیں ہوتی۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.43(b)  کونگریگیٹ کیئر سہولیات (congregate care facilities) کے استعمالات ریاستی قانون کے معیارات کے تحت چلنے والے فیملی ڈے کیئر ہومز کے استعمالات سے ممتاز ہیں۔ اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، ایک “کونگریگیٹ کیئر سہولت” کا مطلب “رہائشی سہولت” ہے، جیسا کہ سیکشن 1502 کے ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (1) میں تعریف کی گئی ہے۔ کونگریگیٹ کیئر سہولیات دن رات استعمال ہوتی ہیں، اور ان سہولیات کے ادارہ جاتی استعمال (institutional uses) سہولیات کے بنیادی استعمال ہیں، ضمنی استعمال نہیں، اور فیملی ڈے کیئر ہومز کے مقابلے میں بڑی تعداد میں ملازمین، گاڑیاں اور آلات کو راغب کرتے ہیں۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.43(c)  سیکشنز 1597.44 اور 1597.465 کے ذریعے فیملی ڈے کیئر ہومز کے لیے اجازت دی گئی توسیع کونگریگیٹ کیئر سہولیات، یا نیم ادارہ جاتی استعمال (quasi-institutional uses) والی کسی بھی دوسری سہولت کے حوالے سے مناسب نہیں ہے۔ لہٰذا، ان دفعات کے ساتھ، مقننہ کونگریگیٹ کیئر سہولیات کو کنٹرول کرنے والے قانونی معیارات کو تبدیل کرنے کا ارادہ نہیں رکھتی اور ان دفعات کا مقصد کونگریگیٹ کیئر سہولیات کو کنٹرول کرنے والے قانونی اور کیس قانون میں تبدیلیوں کی حوصلہ افزائی کرنا، یا ان کے لیے نظیر بننا نہیں ہے۔

Section § 1597.44

Explanation

کیلیفورنیا میں ایک چھوٹا خاندانی ڈے کیئر ہوم آٹھ بچوں تک کی دیکھ بھال کر سکتا ہے بغیر کسی اضافی بالغ کی ضرورت کے، اگر کچھ شرائط پوری ہوتی ہیں۔ سب سے پہلے، ایک بچہ کنڈرگارٹن یا ایلیمنٹری اسکول میں ہونا چاہیے، اور دوسرا بچہ کم از کم چھ سال کا ہونا چاہیے۔ دوسرا، جب چھ سے زیادہ بچے موجود ہوں تو دیکھ بھال میں دو سے زیادہ شیر خوار بچے نہیں ہو سکتے۔ تیسرا، ڈے کیئر کو والدین کو مطلع کرنا چاہیے کہ اضافی اسکول جانے والے بچے ہیں، جو ممکنہ طور پر سہولت میں کل سات یا آٹھ بچوں تک پہنچ سکتے ہیں۔ آخر میں، اگر ڈے کیئر لیز پر دی گئی جائیداد پر چلایا جاتا ہے، تو مالک مکان کی تحریری رضامندی حاصل کی جانی چاہیے۔

ایک چھوٹا خاندانی ڈے کیئر ہوم چھ سے زیادہ اور آٹھ بچوں تک کی دیکھ بھال فراہم کر سکتا ہے، کسی اضافی بالغ معاون کے بغیر، اگر مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری ہوتی ہیں:
(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.44(a) کم از کم ایک بچہ کنڈرگارٹن یا ایلیمنٹری اسکول میں داخل ہو اور پڑھ رہا ہو اور دوسرا بچہ کم از کم چھ سال کی عمر کا ہو۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.44(b) کسی بھی وقت جب چھ سے زیادہ بچوں کی دیکھ بھال کی جا رہی ہو، دو سے زیادہ شیر خوار بچوں کی دیکھ بھال نہیں کی جائے گی۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.44(c) لائسنس یافتہ ہر والدین کو مطلع کرے گا کہ یہ سہولت دو اضافی اسکول جانے والے بچوں کی دیکھ بھال کر رہی ہے اور یہ کہ ایک وقت میں گھر میں سات یا آٹھ بچے ہو سکتے ہیں۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 1597.44(d) لائسنس یافتہ جائیداد کے مالک کی تحریری رضامندی حاصل کرے گا جب خاندانی ڈے کیئر ہوم ایسی جائیداد پر چلایا جا رہا ہو جو لیز پر دی گئی ہو یا کرائے پر ہو۔

Section § 1597.45

Explanation

یہ سیکشن اس بات کی تصدیق کرتا ہے کہ کسی گھر کو چھوٹے یا بڑے فیملی ڈے کیئر کے طور پر استعمال کرنا بطور ڈیفالٹ رہائشی استعمال سمجھا جاتا ہے اور اسے مقامی قواعد و ضوابط جیسے زوننگ کی تعمیل کرنی ہوگی، بغیر اس کے کہ اسے دوسرے گھروں سے مختلف سمجھا جائے۔ مقامی حکام ان ڈے کیئر آپریشنز پر کاروباری لائسنس، فیس یا ٹیکس عائد نہیں کر سکتے۔ ڈے کیئر میں تبدیلی ریاستی یا مقامی بلڈنگ کوڈز کے تحت اس کی قبضے کی درجہ بندی کو تبدیل نہیں کرتی۔ مزید برآں، اگرچہ مقامی ادارے تعمیراتی اور حفاظتی معیارات کو نافذ کر سکتے ہیں، لیکن یہ وہی ہونے چاہئیں جو اسی طرح کی زوننگ والے دیگر رہائش گاہوں کے لیے ہیں۔ ڈے کیئر ہومز میں علیحدہ گھر، ٹاؤن ہاؤسز، یا بڑی رہائش گاہوں کے اندر یونٹس شامل ہو سکتے ہیں جہاں رہائشی استعمال کی اجازت ہو۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.45(a) کسی گھر کا چھوٹے یا بڑے فیملی ڈے کیئر ہوم کے طور پر استعمال جائیداد کا رہائشی استعمال اور تمام مقامی قوانین، بشمول زوننگ قوانین تک محدود نہ رہتے ہوئے، کے مقاصد کے لیے حق کے طور پر استعمال سمجھا جائے گا۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.45(b) کوئی مقامی دائرہ اختیار چھوٹے یا بڑے فیملی ڈے کیئر ہوم کو چلانے کے استحقاق کے لیے کاروباری لائسنس، فیس، یا ٹیکس عائد نہیں کرے گا۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.45(c) کسی گھر کا چھوٹے یا بڑے فیملی ڈے کیئر ہوم کے طور پر استعمال ڈویژن 13 (ریاستی ہاؤسنگ قانون) کے حصہ 1.5 (سیکشن 17910 سے شروع ہونے والا) کے مقاصد کے لیے یا مقامی بلڈنگ کوڈز کے مقاصد کے لیے قبضے کی تبدیلی نہیں سمجھا جائے گا۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 1597.45(d) ایک چھوٹا یا بڑا فیملی ڈے کیئر ہوم پبلک ریسورسز کوڈ کے ڈویژن 13 (سیکشن 21000 سے شروع ہونے والا) کی دفعات کے تابع نہیں ہوگا۔
(e)CA صحت و حفاظت Code § 1597.45(e) اس باب کی دفعات کسی شہر، کاؤنٹی، یا دیگر مقامی عوامی ادارے کو فیملی ڈے کیئر ہوم کی عمارت کی اونچائیوں، سیٹ بیک، یا پلاٹ کے طول و عرض پر پابندیاں لگانے سے نہیں روکتی ہیں، بشرطیکہ وہ پابندیاں ان تمام دیگر رہائش گاہوں پر لاگو ہونے والی پابندیوں کے یکساں ہوں جن کا فیملی ڈے کیئر ہوم جیسا ہی زوننگ عہدہ ہو۔ یہ باب کسی مقامی قانون کو نہیں روکتا جو صحت اور حفاظت، تعمیراتی معیارات، ماحولیاتی اثرات کے معیارات، یا کسی مقامی عوامی ادارے کے دائرہ اختیار میں کسی بھی دوسرے معاملے سے متعلق ہو، بشرطیکہ وہ مقامی قانون ان تمام دیگر رہائش گاہوں پر لاگو ہونے والے قوانین کے یکساں ہو جن کا فیملی ڈے کیئر ہوم جیسا ہی زوننگ عہدہ ہو۔ یہ باب کسی شہر، کاؤنٹی، یا شہر اور کاؤنٹی کی طرف سے پریشانیوں کے خاتمے کو بھی ممنوع یا محدود نہیں کرتا۔ تاہم، قانون یا پریشانی کا خاتمہ فیملی ڈے کیئر ہومز کو اسی زوننگ عہدہ والے دیگر گھروں سے ممتاز نہیں کرے گا، سوائے اس کے جو اس باب میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو۔
(f)CA صحت و حفاظت Code § 1597.45(f) اس باب کے مقاصد کے لیے، “چھوٹے فیملی ڈے کیئر ہوم یا بڑے فیملی ڈے کیئر ہوم” میں ایک علیحدہ واحد خاندانی رہائش، ایک ٹاؤن ہاؤس، ایک رہائش کے اندر ایک رہائشی یونٹ، یا ایک کثیر خاندانی رہائش کے اندر ایک رہائشی یونٹ شامل ہے جہاں بنیادی زوننگ رہائشی استعمال کی اجازت دیتی ہے۔ ایک چھوٹا فیملی ڈے کیئر ہوم یا بڑا فیملی ڈے کیئر ہوم وہ جگہ ہے جہاں فیملی ڈے کیئر فراہم کنندہ رہتا ہے، اور اس میں ایک رہائش یا رہائشی یونٹ شامل ہے جو کرائے پر، لیز پر، یا ملکیت میں ہو۔

Section § 1597.455

Explanation

اگر آپ کیلیفورنیا میں اپنے گھر سے ایک چھوٹا خاندانی ڈے کیئر چلاتے ہیں، تو آپ کو آگ سے حفاظت کے کچھ قوانین کی پیروی کرنے کی ضرورت نہیں ہے جو دیگر قسم کی سہولیات پر لاگو ہوتے ہیں۔ تاہم، آپ کے پاس ایک آگ بجھانے والا آلہ اور ایک دھواں پکڑنے والا آلہ ہونا چاہیے جو ریاستی معیارات پر پورا اترتا ہو۔

مزید برآں، آپ کے پاس کاربن مونو آکسائیڈ ڈیٹیکٹر ہونے چاہئیں جو مخصوص معیارات پر پورا اترتے ہوں، اور ان کی معائنے کے دوران جانچ کی جائے گی۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.455(a) ایک چھوٹے خاندانی ڈے کیئر ہوم پر ڈویژن 12 کے حصہ 2 کے باب 1 کے آرٹیکل 1 (سیکشن 13100 سے شروع ہونے والا) یا آرٹیکل 2 (سیکشن 13140 سے شروع ہونے والا) کا اطلاق نہیں ہوگا، سوائے اس کے کہ ایک چھوٹے خاندانی ڈے کیئر ہوم میں ایک آگ بجھانے والا آلہ اور دھواں پکڑنے والا آلہ ہونا چاہیے جو اسٹیٹ فائر مارشل کے مقرر کردہ معیارات پر پورا اترتے ہوں۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.455(b) بچوں کے لیے ایک چھوٹے خاندانی ڈے کیئر ہوم میں سہولت کے اندر ایک یا ایک سے زیادہ کاربن مونو آکسائیڈ ڈیٹیکٹر ہونے چاہئیں جو ڈویژن 12 کے حصہ 2 کے باب 8 (سیکشن 13260 سے شروع ہونے والا) میں مقرر کردہ معیارات پر پورا اترتے ہوں۔ محکمہ معائنے کے دوران ان ڈیٹیکٹرز کی موجودگی کا حساب رکھے گا۔

Section § 1597.46

Explanation

کیلیفورنیا میں بڑے خاندانی ڈے کیئر ہومز کو اسٹیٹ فائر مارشل کے ذریعہ بنائے گئے آگ اور زندگی کی حفاظت کے مخصوص معیارات پر عمل کرنا ہوگا۔ ان میں آگ بجھانے والے آلات، دھواں پکڑنے والے آلات، اور کاربن مونو آکسائیڈ ڈیٹیکٹرز کا ہونا شامل ہے جو مخصوص معیارات پر پورا اترتے ہوں۔ گھروں میں خارجی راستوں کی مخصوص تعداد بھی ہونی چاہیے اور بچوں کی دیکھ بھال مخصوص منزلوں تک محدود ہے۔

شہر اور کاؤنٹیاں مختلف قواعد نافذ نہیں کر سکتیں جب تک کہ وہ زون میں موجود تمام اسی طرح کے گھروں پر لاگو نہ ہوں۔ ان معیارات کی تعمیل معائنے کے دوران جانچی جائے گی۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.46(a) ایک بڑے خاندانی ڈے کیئر ہوم کو تمام معیارات کی پابندی کرنی ہوگی، ریاستی یونیفارم بلڈنگ اسٹینڈرڈز کوڈ کے تقاضوں کے علاوہ، جو خاص طور پر بڑے خاندانی ڈے کیئر ہومز میں آگ اور زندگی کی حفاظت کو فروغ دینے کے لیے بنائے گئے ہیں۔ اسٹیٹ فائر مارشل خاندانی ڈے کیئر ہومز میں آگ اور زندگی کی حفاظت کے موضوع سے متعلق الگ عمارت کے معیارات اپنائے گا، جو کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 24 میں شائع کیے جائیں گے۔ یہ معیارات پوری ریاست میں یکساں طور پر لاگو ہوں گے اور ان میں درج ذیل تمام شامل ہوں گے، لیکن ان تک محدود نہیں ہوں گے:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 1597.46(a)(1) یہ تقاضا کہ ایک بڑے خاندانی ڈے کیئر ہوم میں آگ بجھانے والا آلہ یا دھواں پکڑنے والا آلہ، یا دونوں، موجود ہوں جو اسٹیٹ فائر مارشل کے ذریعہ قائم کردہ بچوں کی دیکھ بھال کے معیارات پر پورا اترتے ہوں۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1597.46(a)(2) گھر سے مطلوبہ خارجی راستوں کی تعداد کے بارے میں تفصیل۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 1597.46(a)(3) اس منزل یا منزلوں کے بارے میں تفصیل جہاں بچوں کی دیکھ بھال فراہم کی جا سکتی ہے اور ہر منزل پر مطلوبہ خارجی راستوں کی تعداد۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.46(b) بچوں کے لیے ایک بڑے خاندانی ڈے کیئر ہوم میں سہولت میں ایک یا زیادہ کاربن مونو آکسائیڈ ڈیٹیکٹرز ہوں گے جو ڈویژن 12 کے پارٹ 2 کے باب 8 (سیکشن 13260 سے شروع ہونے والے) میں قائم کردہ معیارات پر پورا اترتے ہوں۔ محکمہ معائنے کے دوران ان ڈیٹیکٹرز کی موجودگی کا حساب رکھے گا۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.46(c) اس سیکشن کا نفاذ سیکشنز 13145 اور 13146 کے مطابق ہوگا۔ کوئی شہر، کاؤنٹی، شہر اور کاؤنٹی، یا ضلع بڑے خاندانی ڈے کیئر ہومز میں آگ اور زندگی کی حفاظت کے موضوع سے متعلق کوئی عمارت کا آرڈیننس یا مقامی اصول یا ضابطہ اختیار یا نافذ نہیں کرے گا جو اسٹیٹ فائر مارشل کے ذریعہ اپنائے گئے معیارات سے متصادم ہو، سوائے اس حد تک کہ عمارت کا آرڈیننس یا مقامی اصول یا ضابطہ ایک ہی زوننگ عہدہ والی تمام رہائش گاہوں پر لاگو ہوتا ہو جہاں بچوں کی دیکھ بھال فراہم کی جاتی ہے۔

Section § 1597.465

Explanation

کیلیفورنیا میں ایک بڑا فیملی ڈے کیئر ہوم 12 سے زیادہ اور 14 بچوں تک کی دیکھ بھال کر سکتا ہے، لیکن اسے کچھ شرائط پوری کرنی ہوں گی۔ پہلی شرط یہ ہے کہ ایک بچہ کنڈرگارٹن یا پرائمری اسکول میں پڑھ رہا ہو اور دوسرا بچہ کم از کم چھ سال کا ہو۔ دوسری شرط یہ ہے کہ تین سے زیادہ شیر خوار بچے موجود نہ ہوں جب گھر میں 12 سے زیادہ بچے ہوں۔ تیسری شرط یہ ہے کہ والدین کو مطلع کیا جائے اگر دو اضافی اسکول جانے والے بچے ہوں، جس سے کل تعداد 13 یا 14 ہو جائے۔ آخر میں، اگر گھر کرائے پر یا لیز پر ہے، تو دیکھ بھال کرنے والے کو جائیداد کے مالک سے تحریری اجازت لینی ہوگی۔

ایک بڑا فیملی ڈے کیئر ہوم 12 سے زیادہ بچوں اور 14 بچوں تک (بشمول) کی دیکھ بھال فراہم کر سکتا ہے، اگر مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری ہوتی ہیں:
(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.465(a)  کم از کم ایک بچہ کنڈرگارٹن یا ایلیمنٹری اسکول میں داخل ہو اور وہاں پڑھ رہا ہو اور دوسرا بچہ کم از کم چھ سال کی عمر کا ہو۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.465(b)  تین سے زیادہ شیر خوار بچوں کی دیکھ بھال نہ کی جائے کسی بھی ایسے وقت میں جب 12 سے زیادہ بچوں کی دیکھ بھال کی جا رہی ہو۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.465(c)  لائسنس یافتہ شخص والدین کو مطلع کرے کہ یہ سہولت دو اضافی اسکول جانے والے بچوں کی دیکھ بھال کر رہی ہے اور یہ کہ ایک وقت میں گھر میں 13 یا 14 بچے ہو سکتے ہیں۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 1597.465(d)  لائسنس یافتہ شخص جائیداد کے مالک کی تحریری رضامندی حاصل کرے جب فیملی ڈے کیئر ہوم ایسی جائیداد پر چلایا جا رہا ہو جو لیز پر ہو یا کرائے پر ہو۔

Section § 1597.467

Explanation

اگر کوئی شخص جو فیملی ڈے کیئر ہوم چلاتا ہے، یہ سمجھتا ہے کہ اس کی دیکھ بھال میں موجود کسی بچے کو چوٹ لگی ہے یا اس پر تشدد کیا گیا ہے، تو اسے فوری طور پر بچے کے والدین یا سرپرستوں کو بتانا ہوگا۔ اگر کوئی بچہ فوت ہو جاتا ہے، اسے طبی علاج کی ضرورت والی چوٹ لگتی ہے، یا کوئی غیر معمولی واقعہ پیش آتا ہے جو اس کی فلاح و بہبود کو خطرے میں ڈالتا ہے، تو انہیں اگلے کام کے دن تک متعلقہ محکمے کو فون یا فیکس کے ذریعے مطلع کرنا ہوگا، اور سات دن کے اندر ایک تحریری رپورٹ جمع کرانی ہوگی۔ اس رپورٹ میں بچے کا نام، عمر، واقعے کی تاریخ، علاج کرنے والے ڈاکٹر کی معلومات، اور اس کے بعد کیا ہوا، جیسی تفصیلات شامل ہونی چاہئیں۔

محکمہ ان رپورٹس کا ریکارڈ رکھے گا اور اس معلومات کو جمع کرنے کے لیے ایک مخصوص فارم استعمال کر سکتا ہے۔ ان واقعات کی اطلاع نہ دینے سے ڈے کیئر کا لائسنس معطل ہو سکتا ہے، لیکن اسے بدعنوانی (misdemeanor) نہیں سمجھا جائے گا۔ اس کے علاوہ، یہ قانون دیگر قانونی فرائض کی جگہ نہیں لیتا، جیسے بچے کے لیے طبی امداد حاصل کرنا یا بچوں کے ساتھ بدسلوکی کے شبہ کی اطلاع دینا۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.467(a) جب بھی اس باب کے تحت کسی لائسنس یافتہ کو یہ یقین کرنے کی معقول وجہ ہو کہ اس کی دیکھ بھال میں موجود کسی بچے کو کوئی چوٹ لگی ہے یا لائسنس یافتہ کی دیکھ بھال کے دوران کسی پرتشدد کارروائی کا نشانہ بنایا گیا ہے، تو لائسنس یافتہ جلد از جلد اس چوٹ یا پرتشدد کارروائی کی اطلاع اس بچے کے والدین یا سرپرست کو دے گا۔
(b)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.467(b)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.467(b)(1) محکمہ کو ٹیلی فون یا فیکس کے ذریعے، محکمے کے معمول کے کاروباری اوقات کے دوران، اگلے کام کے دن کے اختتام سے پہلے، فیملی ڈے کیئر ہوم کے آپریشن کے دوران درج ذیل میں سے کسی بھی واقعے کے بعد رپورٹ کی جائے گی:
(A)CA صحت و حفاظت Code § 1597.467(b)(1)(A) کسی بھی وجہ سے کسی بچے کی موت۔
(B)CA صحت و حفاظت Code § 1597.467(b)(1)(B) کسی بھی بچے کو کوئی ایسی چوٹ جس کے لیے طبی علاج کی ضرورت ہو۔
(C)CA صحت و حفاظت Code § 1597.467(b)(1)(C) کوئی بھی غیر معمولی واقعہ یا بچے کی غیر موجودگی جو کسی بچے کی جسمانی یا جذباتی صحت یا حفاظت کو خطرے میں ڈالے۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1597.467(b)(2) پیراگراف (1) کے تحت درکار رپورٹ کے علاوہ، پیراگراف (1) میں بیان کردہ کسی بھی واقعے کے رونما ہونے کے سات دن کے اندر محکمہ کو ایک تحریری رپورٹ پیش کی جائے گی۔ رپورٹ میں درج ذیل تمام معلومات شامل ہوں گی:
(A)CA صحت و حفاظت Code § 1597.467(b)(2)(A) بچے کا نام، عمر، جنس، اور داخلے کی تاریخ۔
(B)CA صحت و حفاظت Code § 1597.467(b)(2)(B) واقعے کی تاریخ اور نوعیت۔
(C)CA صحت و حفاظت Code § 1597.467(b)(2)(C) علاج کرنے والے معالج کا نام اور اس کے نتائج اور علاج، اگر کوئی ہو۔
(D)CA صحت و حفاظت Code § 1597.467(b)(2)(D) کیس کا انجام۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.467(c) محکمہ اس سیکشن کے تحت رپورٹنگ کے مقاصد کے لیے استعمال ہونے والا رپورٹ فارم تیار کر سکتا ہے، اور اس سیکشن کے تحت دائر کی گئی تمام رپورٹس کو اس طرح برقرار رکھے گا جس سے محکمہ کو مقننہ کو ڈیٹا رپورٹ کرنے کی اجازت ملے۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 1597.467(d) اس سیکشن کے مطابق، لائسنس یافتہ کی دیکھ بھال میں موجود کسی بچے کو لگنے والی کسی چوٹ یا پرتشدد کارروائی کی اطلاع دینے میں ناکامی اس باب کے تحت اس کے لائسنس کی معطلی کی بنیاد بن سکتی ہے، لیکن یہ ایک بدعنوانی (misdemeanor) نہیں سمجھی جائے گی۔
(e)CA صحت و حفاظت Code § 1597.467(e) اس سیکشن میں کوئی بھی چیز کسی بھی لائسنس یافتہ کو کسی دوسرے قانون کے تحت عائد کردہ کسی بھی ذمہ داری سے بری نہیں کرے گی، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، بچے کے لیے طبی امداد حاصل کرنے یا مشتبہ بچوں کے ساتھ بدسلوکی کی اطلاع دینے سے متعلق قوانین۔

Section § 1597.52

Explanation

فیملی ڈے کیئر ہومز کے لائسنسنگ کے جائزے صرف صحت اور حفاظت پر توجہ مرکوز کرتے ہیں۔ وہ تعلیمی یا تربیتی پروگراموں کا جائزہ نہیں لیتے۔

یکم جنوری 1984 سے، ایک بڑے فیملی ڈے کیئر ہوم کو صرف اس صورت میں لائسنس دیا جا سکتا ہے جب فراہم کنندہ کے پاس ایک چھوٹے فیملی ڈے کیئر کو چلانے یا ایک لائسنس یافتہ ڈے کیئر سینٹر کا انتظام کرنے کا ایک سال کا تجربہ ہو، اگرچہ اس شرط سے دستبرداری اختیار کی جا سکتی ہے اگر شخص کے پاس کافی متعلقہ تجربہ ہو۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.52(a) بچوں کے لیے فیملی ڈے کیئر ہوم کے لائسنسنگ کے جائزے صحت اور حفاظت کے تحفظات تک محدود ہوں گے اور اس میں سہولت کے کسی بھی تعلیمی یا تربیتی پروگرام کے مواد کا کوئی جائزہ شامل نہیں ہوگا۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.52(b) یکم جنوری 1984 کے بعد کسی بھی گھر کو بڑے فیملی ڈے کیئر ہوم کے طور پر لائسنس یا رجسٹر نہیں کیا جائے گا، جب تک کہ فراہم کنندہ کے پاس ایک ریگولیٹڈ چھوٹے فیملی ڈے کیئر ہوم آپریٹر کے طور پر یا ایک لائسنس یافتہ ڈے کیئر سینٹر کے منتظم کے طور پر کم از کم ایک سال کا تجربہ نہ ہو۔ ڈائریکٹر اس شرط سے دستبرداری اختیار کر سکتا ہے اگر یہ پایا جائے کہ درخواست دہندہ کے پاس کافی اہل تجربہ ہے۔

Section § 1597.53

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ بچوں کے لیے فیملی ڈے کیئر ہومز کو باب 3 میں موجود عمومی لائسنسنگ قوانین کے تحت لائسنس نہیں دیا جا سکتا۔ اس کے بجائے، انہیں اس باب اور باب 3.4 میں بیان کردہ مخصوص لائسنسنگ قوانین کی پیروی کرنی ہوگی، جو خاص طور پر فیملی ڈے کیئر ہومز کے لیے بنائے گئے ہیں۔

Section § 1597.531

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں فیملی ڈے کیئر ہومز کو کلائنٹس اور مہمانوں کو پہنچنے والے زخموں کو پورا کرنے کے لیے ذمہ داری انشورنس یا بانڈ رکھنے کا پابند کرتا ہے۔ انشورنس کو فی واقعہ کم از کم $100,000 اور سالانہ مجموعی طور پر $300,000 کا احاطہ کرنا چاہیے۔ متبادل کے طور پر، ایک ڈے کیئر والدین کے دستخط شدہ حلف نامے رکھ سکتا ہے جس میں یہ تسلیم کیا گیا ہو کہ انہیں معلوم ہے کہ کوئی انشورنس یا بانڈ نہیں ہے۔ اگر ڈے کیئر کرائے کی جائیدادوں میں یا ہوم اونرز ایسوسی اوسی ایشن کے تحت کام کرتا ہے، تو جائیداد کا مالک یا ایسوسی ایشن انشورنس پر اپنا نام شامل کرنے کی درخواست کر سکتا ہے، بشرطیکہ اس سے پالیسی منسوخ نہ ہو، اور کوئی بھی اضافی اخراجات ادا کرے۔ اصطلاح 'ہوم اونرز ایسوسی ایشن' سے مراد سول کوڈ کے مخصوص سیکشنز میں بیان کردہ ایسوسی ایشنز ہیں۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.531(a) تمام فیملی ڈے کیئر ہومز برائے اطفال کو یا تو کم از کم ایک لاکھ ڈالر ($100,000) فی واقعہ اور کل سالانہ مجموعی طور پر تین لاکھ ڈالر ($300,000) کی ذمہ داری انشورنس برقرار رکھنی ہوگی جو لائسنس یافتہ یا اس کے ملازمین کی غفلت کی وجہ سے کلائنٹس اور مہمانوں کو پہنچنے والے نقصان کا احاطہ کرتی ہو، یا تین لاکھ ڈالر ($300,000) کی مجموعی رقم کا بانڈ۔ ذمہ داری انشورنس یا بانڈ کے بجائے، فیملی ڈے کیئر ہوم ہر اس والدین کے دستخط شدہ حلف ناموں کی ایک فائل رکھ سکتا ہے جس کا بچہ ہوم میں داخل ہے اور جو اس ذیلی دفعہ کی ضروریات کو پورا کرتا ہو۔ حلف نامے میں یہ بیان کیا جائے گا کہ والدین کو مطلع کر دیا گیا ہے کہ فیملی ڈے کیئر ہوم ریاست کے مقرر کردہ معیارات کے مطابق ذمہ داری انشورنس یا بانڈ نہیں رکھتا۔ اگر فراہم کنندہ فیملی ڈے کیئر ہوم کے طور پر استعمال ہونے والی جگہ کا مالک نہیں ہے، تو حلف نامے میں یہ بھی بیان کیا جائے گا کہ والدین کو مطلع کر دیا گیا ہے کہ جائیداد کے مالک یا ہوم اونرز ایسوسی ایشن کی ذمہ داری انشورنس، اگر کوئی ہے، فیملی ڈے کیئر ہوم کے آپریشن سے پیدا ہونے والے یا اس کے سلسلے میں ہونے والے نقصانات کا احاطہ نہیں کر سکتی، سوائے اس حد تک کہ نقصانات جائیداد کے مالک یا ہوم اونرز ایسوسی ایشن کے کسی عمل یا کوتاہی کی وجہ سے ہوں، جس کے لیے جائیداد کا مالک یا ہوم اونرز ایسوسی ایشن قانون کے تحت بصورت دیگر ذمہ دار ہوگا۔ یہ حلف نامے محکمہ کی طرف سے فراہم کردہ فارم پر ہوں گے اور ہر لائسنسنگ معائنے پر ان کا جائزہ لیا جائے گا۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.531(b) ایک فیملی ڈے کیئر ہوم جو اس سیکشن کے مطابق ذمہ داری انشورنس یا بانڈ برقرار رکھتا ہے، اور جو کرائے پر لی گئی یا لیز پر دی گئی جگہوں پر دیکھ بھال فراہم کرتا ہے یا ایسی جگہوں کا استعمال کرتا ہے جو ہوم اونرز ایسوسی ایشن کے زیر انتظام مشترکہ جگہ کا اشتراک کرتی ہیں، جائیداد کے مالک یا ہوم اونرز ایسوسی ایشن کو، جیسا کہ مناسب ہو، ذمہ داری انشورنس پالیسی یا بانڈ پر ایک اضافی بیمہ شدہ فریق کے طور پر نامزد کرے گا اگر مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری ہوتی ہیں:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 1597.531(b)(1) جائیداد کا مالک یا ہوم اونرز ایسوسی ایشن کا انتظامی ادارہ ایک اضافی بیمہ شدہ فریق کے طور پر شامل ہونے کی تحریری درخواست کرتا ہے۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1597.531(b)(2) جائیداد کے مالک یا ہوم اونرز ایسوسی ایشن کے اضافے کے نتیجے میں فیملی ڈے کیئر ہوم کی انشورنس پالیسی یا بانڈ کی منسوخی یا عدم تجدید نہیں ہوتی۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 1597.531(b)(3) اس کوریج کے لیے عائد کردہ کوئی بھی اضافی پریمیم جائیداد کے مالک یا ہوم اونرز ایسوسی ایشن کے ذریعے ادا کیا جاتا ہے۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.531(c) اس سیکشن میں استعمال ہونے والی اصطلاح “ہوم اونرز ایسوسی ایشن” سے مراد ایک مشترکہ مفاداتی ترقی کی ایسوسی ایشن ہے، جیسا کہ سول کوڈ کے سیکشن 4080 اور 4100 میں بیان کیا گیا ہے۔

Section § 1597.54

Explanation

اگر آپ کیلیفورنیا میں بچوں کے لیے خاندانی ڈے کیئر ہوم چلانا چاہتے ہیں، تو آپ کو اس قانون کے تحت لائسنس کی ضرورت ہوگی۔ تاہم، اگر آپ کے پاس 28 جون 1981 تک پہلے سے ہی ایک درست لائسنس تھا، تو آپ اس کی میعاد ختم ہونے تک اسے استعمال کر سکتے ہیں۔

نئے لائسنس کے لیے درخواست دیتے وقت، آپ کو یہ ثابت کرنا ہوگا کہ آپ مالی طور پر مستحکم ہیں، آپ کے پاس آگ سے بچاؤ کا سامان اور آفات کا منصوبہ ہے، اور آپ ہر چھ ماہ بعد مشقیں کرتے ہیں۔ آپ کو پس منظر کی جانچ، تپ دق کی منظوری کا ثبوت، اور استثنیٰ کے ریکارڈ کی بھی ضرورت ہوگی۔ آپ کی ذاتی تاریخ، بشمول مجرمانہ جانچ اور حوالہ جات، اچھے کردار کو ثابت کرنے کے لیے ضروری ہے۔

اگر آپ مطلوبہ معلومات صحیح طریقے سے فراہم نہیں کرتے ہیں، تو آپ کی درخواست مسترد کر دی جائے گی۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.54(a) بچوں کے لیے تمام خاندانی ڈے کیئر ہومز کو اس باب کے تحت لائسنس کے لیے درخواست دینی ہوگی، سوائے اس کے کہ کوئی بھی ہوم جو 28 جون 1981 کو قانون کی دیگر دفعات کے تحت بچوں کے لیے خاندانی ڈے کیئر ہوم کے طور پر کام کرنے کا ایک درست اور غیر میعاد ختم شدہ لائسنس رکھتا تھا، اسے اس باب کے تحت لائسنس یافتہ سمجھا جائے گا جب تک کہ اس لائسنس کی میعاد ختم نہ ہو جائے، جس کے بعد اس باب کے تقاضے پورے کرنے پر ایک نیا لائسنس جاری کیا جا سکتا ہے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.54(b) بچوں کے لیے خاندانی ڈے کیئر ہوم کے طور پر لائسنس کے لیے درخواست دہندہ محکمہ کے پاس، اس کے ضوابط کے مطابق، محکمہ کی طرف سے فراہم کردہ فارمز پر ایک درخواست دائر کرے گا، جس میں درج ذیل تمام چیزیں شامل ہوں گی، لیکن ان تک محدود نہیں ہوں گی:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 1597.54(b)(1) ایک مختصر بیان جو اس بات کی تصدیق کرتا ہے کہ درخواست دہندہ بچوں کے لیے خاندانی ڈے کیئر ہوم چلانے کے لیے مالی طور پر محفوظ ہے۔ محکمہ کسی اور مخصوص یا تفصیلی مالیاتی انکشاف کا مطالبہ نہیں کرے گا۔
(2)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.54(b)(2)
(A)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.54(b)(2)(A) اس بات کا ثبوت کہ چھوٹے خاندانی ڈے کیئر ہوم میں آگ بجھانے والا آلہ یا دھواں پکڑنے والا آلہ، یا دونوں، موجود ہیں جو سیکشن 1597.455 کے تحت ریاستی فائر مارشل کے قائم کردہ معیارات پر پورا اترتے ہیں، یا اس بات کا ثبوت کہ بڑے خاندانی ڈے کیئر ہوم سیکشن 1597.46 کے ذیلی تقسیم (a) کے تحت ریاستی فائر مارشل کے قائم کردہ معیارات پر پورا اترتا ہے۔
(B)CA صحت و حفاظت Code § 1597.54(b)(2)(A)(B) محکمہ کو تسلی بخش ثبوت کہ سہولت کے لیے آگ سے بچنے اور آفات کا منصوبہ موجود ہے اور یہ کہ آگ بجھانے کی مشقیں اور آفات کی مشقیں کم از کم ہر چھ ماہ بعد منعقد کی جائیں گی۔ ان مشقوں کی دستاویزات محکمہ کی طرف سے تیار کردہ فارم پر سہولت پر برقرار رکھی جائیں گی اور ان میں مشقوں کی تاریخ اور وقت شامل ہوگا۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 1597.54(b)(3) خاندانی ڈے کیئر ہوم لائسنس کے کسی بھی درخواست دہندہ کے فنگر پرنٹس، اور کوئی بھی دوسرا بالغ، جیسا کہ سیکشن 1596.871 کے ذیلی تقسیم (b) کے تحت مطلوب ہے۔
(4)CA صحت و حفاظت Code § 1597.54(b)(4) موجودہ تپ دق کی منظوری کا ثبوت، جیسا کہ محکمہ کے اپنائے گئے ضوابط میں بیان کیا گیا ہے، گھر میں موجود کسی بھی بالغ کے لیے اس وقت کے دوران جب بچے زیرِ نگہداشت ہوں۔ یہ ضرورت ایک موجودہ سرٹیفکیٹ کے ذریعے پوری کی جا سکتی ہے، جیسا کہ سیکشن 121525 کے ذیلی تقسیم (f) میں بیان کیا گیا ہے، جو سیکشن 121525 میں بیان کردہ متعدی تپ دق سے آزادی کی نشاندہی کرتا ہے۔
(5)CA صحت و حفاظت Code § 1597.54(b)(5) یکم ستمبر 2016 سے شروع ہو کر، درخواست دہندہ اور کسی بھی دوسرے شخص کے لیے موجودہ استثنیٰ یا استثنیٰ سے چھوٹ کا ثبوت، جیسا کہ سیکشن 1597.622 میں بیان کیا گیا ہے، جو بچوں کی دیکھ بھال اور نگرانی فراہم کرتا ہے۔
(6)CA صحت و حفاظت Code § 1597.54(b)(6) محکمہ کو تسلی بخش ثبوت کہ درخواست دہندہ اس باب اور باب 3.4 (سیکشن 1596.70 سے شروع ہونے والے) اور ان ابواب کے تحت اپنائے گئے ضوابط کی تعمیل کرنے کی اہلیت رکھتا ہے۔
(7)CA صحت و حفاظت Code § 1597.54(b)(7) محکمہ کو تسلی بخش ثبوت کہ درخواست دہندہ اور گھر میں رہنے والے تمام دیگر افراد قابل احترام اور ذمہ دار کردار کے حامل ہیں۔ اس ثبوت میں سیکشن 1596.871 کے مطابق مجرمانہ ریکارڈ کی منظوری، ملازمت کی تاریخ، اور کردار کے حوالے شامل ہوں گے، لیکن ان تک محدود نہیں ہوں گے۔
(8)CA صحت و حفاظت Code § 1597.54(b)(8) محکمہ کی طرف سے ایکٹ کی مناسب انتظامیہ اور نفاذ کے لیے درکار دیگر معلومات۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.54(c) درخواست دہندہ کا لائسنسنگ ایجنسی کے ساتھ درخواست کی تکمیل میں تعاون نہ کرنا درخواست کی تردید کا باعث بنے گا۔ تعاون نہ کرنے کا مطلب یہ ہے کہ اس سیکشن میں اور محکمہ کے ضوابط میں بیان کردہ معلومات فراہم نہیں کی گئی ہیں، یا لائسنسنگ ایجنسی کی درخواست کردہ شکل میں فراہم نہیں کی گئی ہیں، یا دونوں۔

Section § 1597.541

Explanation

یہ قانون محکمہ کو فیملی ڈے کیئر ہومز میں بچوں کو لگنے والی ویکسین کے بارے میں قواعد و ضوابط طے کرنے کا پابند کرتا ہے۔ ان ہومز کو اس بات کا ثبوت رکھنا ہوگا کہ بچوں کو یہ مطلوبہ ویکسین لگ چکی ہیں۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.541(a)  محکمہ فیملی ڈے کیئر ہومز میں داخل بچوں کے لیے عمر کے مطابق حفاظتی ٹیکوں کی ضروریات سے متعلق ضوابط اپنائے گا۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.541(b)  بچوں کے تمام فیملی ڈے کیئر ہومز اس بات کا ثبوت برقرار رکھیں گے کہ داخل بچوں نے اس سیکشن کے تحت اپنائی گئی عمر کے مطابق حفاظتی ٹیکوں کی ضروریات کو پورا کیا ہے۔

Section § 1597.542

Explanation

یہ قانون چائلڈ کیئر لائسنسنگ ڈویژن سے تقاضا کرتا ہے کہ وہ خلاف ورزیوں کو اس بنیاد پر درجہ بندی کرے کہ وہ زیرِ نگہداشت بچوں کو کیسے متاثر کرتی ہیں۔ یہ ہر خلاف ورزی کی شدت کو بچوں کی فلاح و بہبود پر اس کے اثرات کے مطابق ممتاز کرنے کی اہمیت پر زور دیتا ہے۔

تاہم، محکمہ ان قواعد کو صرف اسی صورت میں لاگو کر سکتا ہے جب کافی فنڈنگ دستیاب ہو، جو ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے ایک اور مخصوص سیکشن کے مطابق ہو۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.542(a) محکمہ میں چائلڈ کیئر لائسنسنگ ڈویژن اس باب کے مقاصد کے لیے اپنائے گئے ضوابط کی خلاف ورزیوں کے درجات کو زیرِ نگہداشت بچوں پر پڑنے والے اثرات کے لحاظ سے واضح طور پر فرق کرے گا۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.542(b) محکمہ اس سیکشن کو صرف اس حد تک نافذ کرے گا جہاں تک ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 18285.5 کے مطابق فنڈز دستیاب ہوں۔

Section § 1597.543

Explanation

یہ قانون ریاستی فائر مارشل کو پابند کرتا ہے کہ وہ کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز میں عمارت اور آگ کی حفاظت کے معیارات کو باقاعدگی سے اپ ڈیٹ کرے تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ وہ موجودہ حفاظتی ضروریات کی عکاسی کرتے ہیں۔ یہ اپ ڈیٹس زندگی اور آگ کی حفاظت سے متعلق مخصوص سیکشنز کے مطابق ہونی چاہئیں۔ پہلی اپ ڈیٹ 1 جنوری 2021 تک جاری کی جانی چاہیے، اور اس کے بعد، قواعد و ضوابط کو کم از کم ہر تین سال بعد اپ ڈیٹ کیا جانا چاہیے۔ مزید برآں، ریاستی فائر مارشل ان حفاظتی معیارات کو نافذ کرنے کے بارے میں سالانہ رہنمائی فراہم کر سکتا ہے جب اپ ڈیٹس نہیں کی جاتیں۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.543(a) ریاستی فائر مارشل اس باب کے زندگی اور آگ کی حفاظت سے متعلق سیکشنز کو نافذ کرنے کے لیے ضروری عمارت اور آگ کے معیارات کو اپ ڈیٹ کرے گا، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، سیکشنز 1597.455 اور 1597.46، اور ان اپ ڈیٹس کو کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز (سی سی آر) میں اگلے ٹائٹل 19 اور ٹائٹل 24 سی سی آر کے اختیار کرنے کے چکر میں شائع کرے گا۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.543(b) ذیلی دفعہ (a) کے تحت درکار اپ ڈیٹس کی اشاعت سے پہلے، لیکن 1 جنوری 2021 سے پہلے نہیں، ریاستی فائر مارشل ذیلی دفعہ (a) میں درج سیکشنز کو نافذ کرنے کے بارے میں رہنمائی جاری کرے گا۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.543(c) ریاستی فائر مارشل اس باب میں ہونے والی تبدیلیوں کے مطابق قواعد و ضوابط کو کم از کم ہر تین سال بعد اپ ڈیٹ کرے گا۔ ریاستی فائر مارشل ان سالوں میں جب قواعد و ضوابط کو سی سی آر کے ٹائٹل 19 اور ٹائٹل 24 میں اپ ڈیٹ نہیں کیا جاتا، اس باب کو نافذ کرنے کے بارے میں سالانہ رہنمائی جاری کر سکتا ہے۔

Section § 1597.55a

Explanation

کیلیفورنیا کا یہ قانون فیملی ڈے کیئر ہومز کو محکمہ کے غیر اعلانیہ معائنوں سے گزرنے کا پابند کرتا ہے تاکہ معیاری دیکھ بھال کو یقینی بنایا جا سکے۔ لائسنس یافتہ ہونے سے پہلے، نوٹس کے ساتھ ایک سائٹ معائنہ ہوگا۔ مخصوص حالات، جیسے پروبیشن پر لائسنس یا زیر التوا الزامات، سالانہ غیر اعلانیہ معائنوں کا تقاضا کرتے ہیں۔ مزید برآں، دیگر سہولیات کے 30% کو سالانہ بے ترتیب غیر اعلانیہ معائنے حاصل ہوں گے۔ ہر فیملی ڈے کیئر ہوم کا کم از کم ہر تین سال میں ایک بار معائنہ ہونا چاہیے۔ شکایات کی صورت میں ایک غیر اعلانیہ سائٹ معائنہ ہوگا، جو کاروباری اوقات کے دوران ہونا چاہیے اور بچوں کے لیے قابل رسائی علاقوں تک محدود ہوگا۔ عوامی ایجنسیاں مفت ہونے کی صورت میں سپاٹ چیکس کر سکتی ہیں، اور ہدف یہ ہے کہ 2021 تک سالانہ معائنے حاصل کیے جائیں۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(a) ہر فیملی ڈے کیئر ہوم اس دفعہ میں فراہم کردہ کے مطابق، محکمہ کے غیر اعلانیہ معائنوں کے تابع ہوگا۔ محکمہ ان سہولیات کا اتنی بار معائنہ کرے گا جتنی بار فراہم کردہ دیکھ بھال کے معیار کو یقینی بنانے کے لیے ضروری ہو۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(b) محکمہ درخواست دہندہ کی ابتدائی لائسنسنگ سے قبل ایک اعلانیہ سائٹ معائنہ کرے گا۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(c) محکمہ مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی صورت حال میں کسی سہولت کا سالانہ غیر اعلانیہ معائنہ کرے گا:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(c)(1) جب لائسنس پروبیشن پر ہو۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(c)(2) جب کسی سہولت تعمیل منصوبے میں معاہدے کی شرائط سالانہ معائنہ کا تقاضا کریں۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(c)(3) جب کسی لائسنس ہولڈر کے خلاف الزام زیر التوا ہو۔
(4)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(c)(4) اس بات کی تصدیق کے لیے کہ ایک شخص جسے محکمہ نے فیملی ڈے کیئر ہوم سے باہر نکالنے کا حکم دیا ہے، اب سہولت میں موجود نہیں ہے۔
(d)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(d)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(d)(1) محکمہ ان سہولیات کے کم از کم 30 فیصد کا سالانہ غیر اعلانیہ معائنہ کرے گا جو ذیلی دفعہ (c) کے تحت معائنہ کے تابع نہیں ہیں۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(d)(2) یہ غیر اعلانیہ معائنے محکمہ کے تیار کردہ بے ترتیب نمونے لینے کے طریقہ کار کی بنیاد پر کیے جائیں گے۔
(e)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(e) محکمہ ایک لائسنس یافتہ فیملی ڈے کیئر ہوم کا کم از کم ہر تین سال میں ایک بار معائنہ کرے گا۔
(f)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(f) محکمہ کے ساتھ معاہدے کے تحت ایک عوامی ایجنسی سپاٹ چیکس کر سکتی ہے اگر اس کے نتیجے میں ریاست کو کوئی لاگت نہیں آتی۔ تاہم، محکمہ کی طرف سے سپاٹ چیکس کا تقاضا نہیں کیا جائے گا۔
(g)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(g) محکمہ یا لائسنسنگ ایجنسی شکایت کی بنیاد پر اور ایک فالو اپ معائنہ کرے گی، جیسا کہ دفعہ 1596.853 میں فراہم کیا گیا ہے۔
(h)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(h) ایک غیر اعلانیہ سائٹ معائنہ مندرجہ ذیل دونوں شرائط پر عمل پیرا ہوگا:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(h)(1) معائنہ صرف سہولت کے معمول کے کاروباری اوقات کے دوران یا کسی بھی وقت جب فیملی ڈے کیئر خدمات فراہم کی جا رہی ہوں، ہوگا۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(h)(2) سہولت کا معائنہ سہولت کے ان حصوں تک محدود ہوگا جہاں فیملی ڈے کیئر خدمات فراہم کی جاتی ہیں یا جہاں بچوں کو رسائی حاصل ہے۔
(i)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(i) محکمہ اس دفعہ کو ان ادوار کے دوران نافذ کرے گا جب دفعہ 1597.55b فلاح و بہبود اور ادارہ جاتی کوڈ کی دفعہ 18285.5 کے مطابق نافذ نہیں کی جا رہی ہو۔
(j)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55a(j) مقننہ کا ارادہ ہے کہ یکم جولائی 2021 کو یا اس سے پہلے اس دفعہ کے تحت آنے والے لائسنس یافتہ فیملی ڈے کیئر ہومز اور سہولیات کے لیے سالانہ معائنے حاصل کیے جائیں۔

Section § 1597.55b

Explanation

یہ سیکشن فیملی ڈے کیئر ہومز کے مقام کے دوروں اور معائنوں کے لیے قواعد و ضوابط بیان کرتا ہے۔ لائسنس جاری ہونے سے پہلے، ایک منصوبہ بند مقام کا دورہ ضروری ہے۔ سرکاری ایجنسیاں ریاست کو بغیر کسی لاگت کے اچانک جانچ پڑتال کر سکتی ہیں، لیکن یہ لازمی نہیں ہیں۔ لائسنس یافتہ ہومز کا ہر سال کم از کم ایک غیر اعلانیہ دورہ ہونا چاہیے تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ وہ قواعد و ضوابط کی پابندی کرتے ہیں۔ اگر کوئی شکایت ہو، تو دیگر قواعد سے قطع نظر ایک غیر اعلانیہ دورہ ضرور ہونا چاہیے۔ ہر سال، غیر اعلانیہ دورے تمام لائسنس یافتہ ہومز کے 20 فیصد کا بھی احاطہ کرتے ہیں۔ یہ دورے کاروباری اوقات کے دوران ہونے چاہئیں اور صرف ان علاقوں کی جانچ پڑتال کریں جہاں بچوں کی دیکھ بھال فراہم کی جاتی ہے۔ یہ قواعد صرف اس صورت میں لاگو ہوتے ہیں جب ان کے لیے فنڈز دستیاب ہوں۔

اس باب کے تحت کوئی بھی مقام کا دورہ، غیر اعلانیہ دورے، یا اچانک معائنے نہیں کیے جائیں گے سوائے اس سیکشن میں فراہم کردہ کے۔
(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55b(a) درخواست دہندہ کو لائسنس جاری کرنے سے پہلے ایک اعلانیہ مقام کا دورہ ضروری ہوگا۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55b(b) محکمہ کے ساتھ معاہدے کے تحت ایک سرکاری ایجنسی اچانک معائنے کر سکتی ہے اگر ان کے نتیجے میں ریاست کو کوئی لاگت نہ آئے۔ تاہم، محکمہ کی طرف سے اچانک معائنے مطلوب نہیں ہوں گے۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55b(c) تمام لائسنس یافتہ فیملی ڈے کیئر ہومز کا سالانہ اور تعمیل کو یقینی بنانے کے لیے جتنی بار ضروری ہو، ایک غیر اعلانیہ مقام کا دورہ کیا جائے گا۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55b(d) محکمہ یا لائسنسنگ ایجنسی شکایت کی بنیاد پر ایک غیر اعلانیہ مقام کا دورہ کرے گی اور سیکشن 1596.853 میں فراہم کردہ کے مطابق ایک فالو اپ دورہ کرے گی۔ کسی بھی وقت اس سیکشن میں بیان کردہ دیگر مقام کے دورے کی ضروریات شکایت پر بروقت مقام کے دورے کے ردعمل کو نہیں روکیں گی۔
(e)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55b(e) محکمہ سالانہ اس باب کے تحت لائسنس یافتہ بچوں کے لیے تمام فیملی ڈے کیئر ہومز کے 20 فیصد پر غیر اعلانیہ اچانک دورے کرے گا۔ غیر اعلانیہ دورے کسی بھی وقت کیے جا سکتے ہیں، اور یہ ذیلی دفعات (b) اور (c) کے تحت مطلوبہ دوروں کے علاوہ ہوں گے۔
(f)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55b(f) ایک غیر اعلانیہ مقام کا دورہ مندرجہ ذیل دونوں شرائط کی تعمیل کرے گا:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55b(f)(1) یہ دورہ صرف سہولت کے عام کاروباری اوقات کے دوران یا کسی بھی وقت جب فیملی ڈے کیئر خدمات فراہم کی جا رہی ہوں، ہوگا
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55b(f)(2) سہولت کا معائنہ صرف سہولت کے ان حصوں تک محدود ہوگا جہاں فیملی ڈے کیئر خدمات فراہم کی جاتی ہیں یا جہاں بچوں کو رسائی حاصل ہے۔
(g)CA صحت و حفاظت Code § 1597.55b(g) محکمہ اس سیکشن کو صرف اس حد تک نافذ کرے گا جہاں تک ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 18285.5 کے مطابق فنڈز دستیاب ہوں۔

Section § 1597.56

Explanation

یہ قانون کا سیکشن بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا میں فیملی ڈے کیئر ہومز قواعد کی پابندی نہ کرنے پر کیا ہوتا ہے۔ محکمہ سوشل سروسز ان ڈے کیئرز کو تحریری طور پر کسی بھی تعمیل کے مسائل کے بارے میں مطلع کرے گا اور انہیں انہیں ٹھیک کرنے کے لیے ایک مقررہ وقت دے گا۔ اگر ڈے کیئر اس وقت میں مسائل کو درست نہیں کرتا، تو انہیں ہر روز جرمانہ ادا کرنا پڑ سکتا ہے جب تک کہ وہ مسئلہ حل نہ کر دیں۔

اصلاحی منصوبہ بناتے وقت، خلاف ورزی کی سنگینی، پچھلے مسائل، بچوں کو ممکنہ خطرات، کتنے بچے متاثر ہوئے ہیں، اور مسئلہ حل کرنے کے لیے درکار وسائل سب کو مدنظر رکھا جاتا ہے۔ اصلاحی منصوبوں میں واضح طور پر دکھایا جانا چاہیے کہ خلاف ورزیوں کو کیسے حل کیا جائے گا اور سہولت کی فائل میں ثبوت شامل ہونا چاہیے۔ محکمہ یہ بھی قواعد بنائے گا کہ یہ جرمانے کیسے عائد کیے جائیں گے۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.56(a)  محکمہ فیملی ڈے کیئر ہوم کو اس ایکٹ اور اس کے تحت اختیار کردہ قواعد و ضوابط کی تعمیل میں تمام خامیوں کے بارے میں تحریری طور پر مطلع کرے گا، اور فیملی ڈے کیئر ہوم کی طرف سے تعمیل کے لیے معقول مدت مقرر کرے گا۔ اصلاحی منصوبے کی عدم تعمیل پائے جانے پر، محکمہ ایک سول جرمانہ عائد کر سکتا ہے جو ہر روز محکمہ کو ادا کیا جائے گا جب تک کہ محکمہ فیملی ڈے کیئر ہوم کو تعمیل میں نہ پائے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.56(b)  اصلاحی منصوبہ تیار کرتے وقت، لائسنس یافتہ اور محکمہ دونوں درج ذیل عوامل پر مناسب غور کریں گے:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 1597.56(b)(1)  خلاف ورزی کی سنگینی۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1597.56(b)(2)  پچھلی خلاف ورزیوں کی تاریخ۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 1597.56(b)(3)  سہولت میں کسی بھی بچے کی صحت یا حفاظت کو خطرے کا امکان۔
(4)CA صحت و حفاظت Code § 1597.56(b)(4)  خلاف ورزی سے متاثر ہونے والے بچوں کی تعداد۔
(5)CA صحت و حفاظت Code § 1597.56(b)(5)  خلاف ورزی کو درست کرنے کے لیے ضروری آلات یا اہلکاروں کی دستیابی، اگر مناسب ہو۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.56(c)  محکمہ اس بات کو یقینی بنائے گا کہ لائسنس یافتہ کا اصلاحی منصوبہ قابل تصدیق اور قابل پیمائش ہو۔ اصلاحی منصوبہ یہ واضح کرے گا کہ کسی خامی کو درست کر دیا گیا ہے، اس کے لیے کون سا ثبوت قابل قبول ہے۔ یہ ثبوت محکمہ کی سہولت فائل میں شامل کیا جائے گا۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 1597.56(d) محکمہ اس سیکشن کے تحت سول جرمانے عائد کرنے کے طریقہ کار کو قائم کرنے کے لیے قواعد و ضوابط اپنائے گا۔

Section § 1597.57

Explanation

یہ قانون محکمہ کو بچوں کے فیملی ڈے کیئر ہومز کے حوالے سے کئی اقدامات کرنے کا پابند کرتا ہے۔ سب سے پہلے، انہیں ان ڈے کیئر ہومز کے نئے لائسنس کے لیے ایک درخواست فارم تیار کرنا ہوگا۔ دوسرا، انہیں والدین کے لیے ایک سالانہ تعلیمی پروگرام ترتیب دینا ہوگا تاکہ انہیں فیملی ڈے کیئر ہومز کے قوانین اور قواعد اور ریاست اور دیگر ایجنسیوں کے کردار کے بارے میں آگاہ کیا جا سکے۔ آخر میں، محکمہ کو نئے فیملی ڈے کیئر ہوم آپریٹرز کے لیے ایک تعارفی پروگرام کا انتظام کرنا چاہیے، یا تو براہ راست یا مقامی گروہوں کے ساتھ معاہدوں کے ذریعے۔

محکمہ مندرجہ ذیل تمام کام کرے گا:
(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.57(a)  بچوں کے لیے تمام فیملی ڈے کیئر ہومز کے لیے ایک درخواست فارم تیار کرے اور استعمال کرے جو نئے لائسنس کی درخواست کر رہے ہوں۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.57(b)  والدین کے لیے بچوں کے فیملی ڈے کیئر ہومز کو اس باب کے تحت چلانے والے قانون اور ضوابط اور بچوں کے فیملی ڈے کیئر ہومز کے سلسلے میں ریاست اور دیگر عوامی اداروں اور مقامی انجمنوں کے کردار کے بارے میں سالانہ ایک صارف تعلیمی پروگرام قائم کرے۔ اس پروگرام کی منصوبہ بندی میں، محکمہ دیگر عوامی اداروں اور مقامی انجمنوں کی مدد حاصل کرے گا۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.57(c)  بچوں کے فیملی ڈے کیئر ہومز کے نئے آپریٹرز کے لیے ایک تعارفی پروگرام کا انتظام کرے جو براہ راست محکمہ کے ذریعے یا مقامی حکومتوں یا فیملی ڈے کیئر ہوم ایسوسی ایشنز کے ساتھ معاہدے کے ذریعے منعقد کیا جا سکتا ہے۔

Section § 1597.58

Explanation

یہ قانون بچوں کی دیکھ بھال کی سہولیات پر مختلف خلاف ورزیوں کے لیے عائد کیے جانے والے سول جرمانوں کا خاکہ پیش کرتا ہے۔ اگر کوئی سہولت کسی مسئلے کو درست کرنے کے لیے وقت دیے جانے کے بعد ایسا کرنے میں ناکام رہتی ہے، تو اسے یومیہ جرمانہ ادا کرنا پڑتا ہے۔ بار بار کی خلاف ورزیوں کے نتیجے میں زیادہ جرمانے عائد ہوتے ہیں۔ سنگین مسائل کے لیے، جیسے بچے کی حفاظت کو خطرے میں ڈالنا، فوری طور پر زیادہ جرمانے لاگو ہوتے ہیں۔ ایسے معاملات میں جن کے نتیجے میں بچے کی موت یا سنگین نقصان ہوتا ہے، سہولت کی قسم کی بنیاد پر خصوصی جرمانے عائد کیے جاتے ہیں۔ سہولیات جرمانوں کے خلاف اپیل کر سکتی ہیں اور جائزہ کے عمل میں نگرانی کے مختلف درجے شامل ہوتے ہیں۔ ان جرمانوں سے حاصل ہونے والی رقم دیکھ بھال فراہم کرنے والوں کے لیے تربیت اور تعلیم کی حمایت کرتی ہے۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(a) اس باب کے تحت جاری کردہ لائسنس کی معطلی، عارضی معطلی، یا منسوخی کے علاوہ، محکمہ ایک سول جرمانہ عائد کرے گا۔
(b)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(b)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(b)(1) سول جرمانے کی رقم اس باب کی ہر خلاف ورزی کے لیے یومیہ ایک سو ڈالر ($100) ہوگی اگر کوئی سہولت کسی خامی کو درست کرنے کے لیے مخصوص مدت فراہم کیے جانے کے بعد اسے درست کرنے میں ناکام رہتی ہے۔
(A)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(b)(1)(A) اگر کوئی لائسنس یافتہ یا لائسنس یافتہ کا نمائندہ محکمہ کو یہ ثبوت پیش کرتا ہے کہ لائسنس یافتہ نے کسی خامی کو درست کر لیا ہے، اور محکمہ نے اس ثبوت کا جائزہ لینے کے بعد یہ طے کیا ہے کہ خامی کو درست کر لیا گیا ہے، تو سول جرمانہ اس دن سے بند ہو جائے گا جس دن محکمہ کو وہ ثبوت موصول ہوا تھا۔
(B)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(b)(1)(B) اگر محکمہ اسے ضروری سمجھے، تو محکمہ ذیلی پیراگراف (A) کے مطابق ثبوت موصول ہونے کے پانچ کاروباری دنوں کے اندر سہولت کا معائنہ کرے گا تاکہ اس بات کی تصدیق ہو سکے کہ خامی کو درست کر لیا گیا ہے۔
(C)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(b)(1)(C) اگر محکمہ یہ طے کرتا ہے کہ خامی کو درست نہیں کیا گیا ہے، تو سول جرمانہ اصل چالان کی تاریخ سے جمع ہوتا رہے گا۔
(D)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(b)(1)(D) اگر محکمہ تصدیق کر سکے کہ خامی اس تاریخ سے پہلے درست کر لی گئی تھی جس پر محکمہ کو ذیلی پیراگراف (A) کے مطابق ثبوت موصول ہوا تھا، تو سول جرمانہ اس پہلے کی تاریخ سے بند ہو جائے گا۔
(2)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(b)(2)
(A)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(b)(2)(A) اگر محکمہ پیراگراف (1) میں بیان کردہ خلاف ورزی کی بار بار خلاف ورزی کے لیے کسی سہولت کو خامی کی اطلاع جاری کرتا ہے، تو محکمہ ہر بار بار خلاف ورزی پر دو سو پچاس ڈالر ($250) کا فوری سول جرمانہ اور چالان کے بعد بار بار خلاف ورزی جاری رہنے کے ہر دن کے لیے ایک سو ڈالر ($100) عائد کرے گا۔ خامی کی اطلاع میں وہ طریقہ بیان کیا جائے گا جس میں خامی بار بار خلاف ورزی کی تشکیل کرتی ہے اور اسے جائزہ اور منظوری کے لیے ایک سپروائزر کو پیش کیا جائے گا۔
(B)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(b)(2)(A)(B) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، “بار بار خلاف ورزی” کا مطلب ہے حروف یا اعداد، یا دونوں حروف اور اعداد کے اسی امتزاج سے نامزد کردہ کسی قانونی یا ریگولیٹری شق کی پچھلی خلاف ورزی کے 12 ماہ کے اندر کی خلاف ورزی۔
(C)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(b)(2)(A)(C) ذیلی پیراگراف (A) اور (B) کے باوجود، محکمہ، اپنی واحد صوابدید پر، حوالہ دی گئی بار بار خلاف ورزی کے لیے سول جرمانے کو بنیادی خلاف ورزی کی سطح تک کم کر سکتا ہے، جیسا کہ قابل اطلاق ہو، اگر وہ یہ طے کرتا ہے کہ حوالہ دی گئی بار بار خلاف ورزی اصل خلاف ورزی سے کافی حد تک مماثل نہیں ہے۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(b)(3) اگر خلاف ورزی کی نوعیت یا سنگینی یا خلاف ورزی کی تعدد زیادہ جرمانے یا فوری سول جرمانے کا تعین، یا دونوں، جیسا کہ اس باب میں فراہم کیا گیا ہے، کا جواز پیش کرتی ہے، تو خامی کی درستگی سول جرمانے کے نفاذ پر اثر انداز نہیں ہوگی۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(c) محکمہ مندرجہ ذیل سنگین خلاف ورزیوں میں سے کسی کے لیے ہر خلاف ورزی پر پانچ سو ڈالر ($500) کا فوری سول جرمانہ اور چالان کے بعد خلاف ورزی جاری رہنے کے ہر دن کے لیے ایک سو ڈالر ($100) عائد کرے گا:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(c)(1) کوئی بھی خلاف ورزی جسے محکمہ طے کرتا ہے کہ اس کے نتیجے میں بچے کو چوٹ یا بیماری ہوئی۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(c)(2) نگرانی کی عدم موجودگی، بشمول، لیکن محدود نہیں، بچے کو لاوارث چھوڑ دیا گیا اور بچے کو 18 سال سے کم عمر کے شخص کے ساتھ اکیلا چھوڑ دیا گیا۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(c)(3) قابل رسائی آبی ذخائر، جب اس باب یا اس باب کے تحت اپنائے گئے ضوابط کے ذریعے ممنوع ہوں۔
(4)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(c)(4) قابل رسائی آتشیں اسلحہ، گولہ بارود، یا دونوں۔
(5)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(c)(5) سیکشنز 1596.852، 1596.853، 1597.55a، اور 1597.55b کی خلاف ورزی میں کسی سہولت یا سہولت کے کسی بھی حصے میں داخلے سے انکار۔
(6)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(c)(6) احاطے میں محکمہ کے اخراج کے حکم کے تابع شخص کی موجودگی۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(d) اگر محکمہ ذیلی تقسیم (c) میں بیان کردہ خلاف ورزی کی بار بار خلاف ورزی کے لیے کسی سہولت کو خامی کی اطلاع جاری کرتا ہے، تو محکمہ ہر بار بار خلاف ورزی پر ایک ہزار ڈالر ($1,000) کا فوری سول جرمانہ اور چالان کے بعد بار بار خلاف ورزی جاری رہنے کے ہر دن کے لیے ایک سو ڈالر ($100) عائد کرے گا۔ خامی کی اطلاع میں وہ طریقہ بیان کیا جائے گا جس میں خامی بار بار خلاف ورزی کی تشکیل کرتی ہے اور اسے جائزہ اور منظوری کے لیے ایک سپروائزر کو پیش کیا جائے گا۔
(e)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(e) ایسی خلاف ورزی کے لیے جسے محکمہ طے کرتا ہے کہ اس کے نتیجے میں بچے کی موت ہوئی، سول جرمانہ مندرجہ ذیل طریقے سے عائد کیا جائے گا:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(e)(1) سیکشن 1597.44 میں بیان کردہ چھوٹے خاندانی ڈے کیئر ہوم کے لیے پانچ ہزار ڈالر ($5,000)۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(e)(2) سیکشن 1597.465 میں بیان کردہ بڑے خاندانی ڈے کیئر ہوم کے لیے سات ہزار پانچ سو ڈالر ($7,500)۔
(f)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(f)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(f)(1) ایسی خلاف ورزی کے لیے جسے محکمہ طے کرتا ہے کہ جسمانی زیادتی کی تشکیل کرتی ہے یا جس کے نتیجے میں بچے کو سنگین چوٹ پہنچی، جیسا کہ سیکشن 1596.8865 میں بیان کیا گیا ہے، سول جرمانہ مندرجہ ذیل طریقے سے عائد کیا جائے گا:
(3)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(f)(3) اگر، سول جرمانے کے تعین کے علاوہ، محکمہ سہولت کے لائسنس کو معطل یا منسوخ کرنے کے لیے انتظامی کارروائی دائر کرنے کا انتخاب کرتا ہے جس میں سول جرمانے کے تعین سے متعلق خلاف ورزیاں شامل ہیں، تو زیر التواء اپیل پر محکمہ کا جائزہ رک جائے گا اور سول جرمانے کا تعین انتظامی کارروائی کے عمل کے حصے کے طور پر سنا جائے گا۔
(4)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(f)(4) سول جرمانے واجب الادا ہوں گے جب انتظامی اپیلیں ختم ہو جائیں۔ جب تک ادائیگی کے ایسے انتظامات نہ کیے گئے ہوں جو محکمہ کو قابل قبول ہوں، 30 دنوں کے اندر ادا نہ کیا گیا سول جرمانہ تاخیری فیس کے تابع ہوگا، جیسا کہ محکمہ نے ضابطے میں بیان کیا ہے۔
(k)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(k)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(k)(1) لائسنس یافتہ کو ذیلی دفعہ (j) میں بیان کردہ کسی بھی دوسرے سول جرمانے یا کمی کے باضابطہ جائزے کے لیے محکمہ کو تحریری درخواست جمع کرانے کا حق ہوگا، سول جرمانے کے تعین کے نوٹس یا کمی کے پائے جانے کے نوٹس کی وصولی کے 15 کاروباری دنوں کے اندر، اور اس وقت تمام دستیاب معاون دستاویزات فراہم کرے گا۔ یہ جائزہ کمیونٹی کیئر لائسنسنگ ڈویژن کے علاقائی مینیجر کے ذریعے کیا جائے گا۔ لائسنس یافتہ اضافی معاون دستاویزات جمع کرا سکتا ہے جو جائزے کی درخواست جمع کرانے کے وقت دستیاب نہیں تھیں، جائزے کی درخواست جمع کرانے کے پہلے 30 کاروباری دنوں کے اندر۔ اگر محکمہ کو لائسنس یافتہ سے اضافی معلومات درکار ہوں، تو وہ معلومات جائزے کی درخواست موصول ہونے کے پہلے 30 کاروباری دنوں کے اندر طلب کی جائیں گی۔ لائسنس یافتہ یہ اضافی معلومات محکمہ سے درخواست موصول ہونے کے 30 کاروباری دنوں کے اندر فراہم کرے گا۔ اگر علاقائی مینیجر یہ طے کرتا ہے کہ سول جرمانہ عائد نہیں کیا گیا تھا، یا کمی کا پتہ نہیں لگایا گیا تھا، محکمہ کے قابل اطلاق قوانین یا ضوابط کے مطابق، تو وہ سول جرمانے یا کمی کے پائے جانے میں ترمیم یا اسے خارج کر سکتا ہے۔ لائسنس یافتہ کو علاقائی مینیجر کے فیصلے کے بارے میں تحریری طور پر 60 کاروباری دنوں کے اندر مطلع کیا جائے گا، اس تاریخ سے جب لائسنس یافتہ نے محکمہ کو تمام ضروری معلومات فراہم کر دی ہوں۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(k)(2) پیراگراف (1) میں بیان کردہ جائزے کو مکمل کرنے کے بعد، لائسنس یافتہ اس فیصلے کے خلاف کمیونٹی کیئر لائسنسنگ ڈویژن کے پروگرام ایڈمنسٹریٹر کو مزید اپیل کر سکتا ہے، علاقائی مینیجر کے فیصلے کے نوٹس کی وصولی کے 15 کاروباری دنوں کے اندر۔ لائسنس یافتہ اضافی معاون دستاویزات جمع کرا سکتا ہے جو پروگرام ایڈمنسٹریٹر کو اپیل کرنے کے وقت دستیاب نہیں تھیں، اس اپیل کی درخواست کرنے کے پہلے 30 کاروباری دنوں کے اندر۔ اگر محکمہ کو لائسنس یافتہ سے اضافی معلومات درکار ہوں، تو وہ معلومات اپیل کی درخواست موصول ہونے کے پہلے 30 کاروباری دنوں کے اندر طلب کی جائیں گی۔ لائسنس یافتہ یہ اضافی معلومات محکمہ سے درخواست موصول ہونے کے 30 کاروباری دنوں کے اندر فراہم کرے گا۔ اگر پروگرام ایڈمنسٹریٹر یہ طے کرتا ہے کہ سول جرمانہ عائد نہیں کیا گیا تھا، یا کمی کا پتہ نہیں لگایا گیا تھا، محکمہ کے قابل اطلاق قوانین یا ضوابط کے مطابق، تو وہ سول جرمانے یا کمی کے پائے جانے میں ترمیم یا اسے خارج کر سکتا ہے۔ لائسنس یافتہ کو پروگرام ایڈمنسٹریٹر کے فیصلے کے بارے میں تحریری طور پر 60 کاروباری دنوں کے اندر مطلع کیا جائے گا، اس تاریخ سے جب تمام ضروری معلومات محکمہ کو لائسنس یافتہ نے فراہم کر دی ہوں۔ پروگرام ایڈمنسٹریٹر کا فیصلہ حتمی سمجھا جائے گا اور اس پیراگراف کے تحت کی گئی اپیل کے حوالے سے لائسنس یافتہ کے انتظامی اپیل کے حقوق کو ختم کرتا ہے۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(k)(3) سول جرمانے واجب الادا ہوں گے جب انتظامی اپیلیں ختم ہو جائیں۔ جب تک ادائیگی کے ایسے انتظامات نہ کیے گئے ہوں جو محکمہ کو قابل قبول ہوں، 30 دنوں کے اندر ادا نہ کیا گیا سول جرمانہ تاخیری فیس کے تابع ہوگا، جیسا کہ محکمہ نے ضابطے میں بیان کیا ہے۔
(l)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(l) انتظامی طریقہ کار ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے باب 3.5 (سیکشن 11340 سے شروع ہونے والا)) کے باوجود، محکمہ اس ذیلی دفعہ کو شامل کرنے والے ایکٹ کے ذریعے کی گئی تبدیلیوں کو تمام کاؤنٹی خطوط یا اسی طرح کی تحریری ہدایات کے ذریعے نافذ اور انتظام کر سکتا ہے جب تک انتظامی طریقہ کار ایکٹ کے مطابق ضوابط منظور نہیں ہو جاتے۔
(m)CA صحت و حفاظت Code § 1597.58(m) یہ سیکشن 1 جولائی 2017 کو نافذ العمل ہوگا۔

Section § 1597.59

Explanation
اگر آپ بچوں کے لیے فیملی ڈے کیئر ہوم چلانے کے لیے لائسنس کے لیے درخواست دے رہے ہیں، تو حکومت کو تمام ضروری کاغذات ملنے کے 30 دنوں کے اندر آپ کی درخواست کو منظور یا مسترد کرنے کا فیصلہ کرنا ہوگا۔ لائسنس حاصل کرنے کے لیے، دو چیزیں ہونا ضروری ہیں: پہلی، سائٹ کا معائنہ کیا جانا چاہیے اور اسے تمام لائسنسنگ معیارات پر پورا اترنا چاہیے؛ دوسری، درخواست دہندہ سمیت ہر متعلقہ شخص کو مجرمانہ پس منظر کی جانچ پاس کرنی ہوگی یا استثنیٰ حاصل کرنا ہوگا۔ ابتدائی سائٹ کا معائنہ بھی اسی 30 دن کی مدت کے اندر ہونا چاہیے۔

Section § 1597.61

Explanation

اگر بچوں کے لیے کوئی فیملی ڈے کیئر ہوم لائسنس کے بغیر چلتا ہوا پایا جاتا ہے، تو حکام اسے بند کرنے کا حکم صرف اسی صورت میں جاری کر سکتے ہیں جب اس کے چلنے سے بچوں کی صحت یا حفاظت کو خطرہ ہو، یا اگر اس ہوم کا لائسنس پچھلے دو سالوں میں منسوخ کیا گیا ہو۔ اگر یہ شرائط پوری نہیں ہوتیں، تب بھی انہیں اطلاع ملنے کے فوراً بعد لائسنس کے لیے درخواست دینی ہوگی، ورنہ بندش کا حکم جاری کیا جا سکتا ہے۔

اگر غیر لائسنس یافتہ ڈے کیئر بندش کے حکم کی تعمیل نہیں کرتا، یا اگر بچوں کی فوری حفاظت کو خطرہ ہو، تو ان کے آپریشنز کو روکنے کے لیے مزید اقدامات کیے جا سکتے ہیں۔ لائسنسنگ ڈیپارٹمنٹ کی درخواست پر، کاؤنٹی کا ڈسٹرکٹ اٹارنی غیر لائسنس یافتہ ہومز کے خلاف کسی بھی قانونی کارروائی کو سنبھالے گا۔

(a)CA صحت و حفاظت Code § 1597.61(a)  جب محکمہ یہ طے کرتا ہے کہ بچوں کے لیے ایک فیملی ڈے کیئر ہوم لائسنس کے بغیر چل رہا ہے اور غیر لائسنس یافتہ فراہم کنندہ کو لائسنس کی ضرورت سے مطلع کرتا ہے، تو لائسنسنگ ایجنسی بندش اور روک تھام کا حکم صرف اسی صورت میں جاری کر سکتی ہے جب وہ یہ معلوم کرے اور دستاویزی ثبوت فراہم کرے کہ سہولت کا مسلسل آپریشن بچوں کی صحت اور حفاظت کے لیے خطرناک ہوگا یا اگر سہولت کا لائسنس غیر لائسنس یافتہ آپریشن کے تعین سے پہلے دو سال کے اندر محکمہ نے منسوخ کر دیا ہو۔ دیگر تمام صورتوں میں جہاں لائسنسنگ ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ ایسی سہولت لائسنس کے بغیر چل رہی ہے اور غیر لائسنس یافتہ فراہم کنندہ کو لائسنس کی ضروریات سے مطلع کرتی ہے، تو لائسنسنگ ایجنسی بندش اور روک تھام کا حکم صرف اسی صورت میں جاری کر سکتی ہے جب غیر لائسنس یافتہ فراہم کنندہ نوٹس کے بعد معقول وقت کے اندر لائسنس کے لیے درخواست نہ دے۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.61(b)  اگر ایک غیر لائسنس یافتہ فیملی ڈے کیئر ہوم ذیلی دفعہ (a) کے مطابق جاری کردہ بندش اور روک تھام کے حکم کا جواب دینے میں ناکام رہتا ہے، یا اگر محکمہ بچوں کی فوری صحت اور حفاظت کے تحفظ کے لیے اسے ضروری سمجھتا ہے، تو لائسنسنگ ایجنسی سیکشن 1596.89 کے مطابق ایسے ہوم کو مسلسل چلنے سے روکنے کے لیے کارروائی شروع کر سکتی ہے۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.61(c)  کسی کاؤنٹی کا ڈسٹرکٹ اٹارنی، محکمہ کی درخواست پر، اس کاؤنٹی میں واقع کسی غیر لائسنس یافتہ فیملی ڈے کیئر ہوم کے خلاف لائسنسنگ ایجنسی کی طرف سے لائی گئی کسی بھی کارروائی کا مقدمہ چلائے گا اور اس کی پیروی کرے گا۔

Section § 1597.62

Explanation
یہ قانون محکمے کو اجازت دیتا ہے کہ وہ چائلڈ کیئر فراہم کنندگان پر ہر اس خلاف ورزی کے لیے فی دن $25 سے $50 تک کا جرمانہ عائد کرے جہاں وہ ایسے مسائل کو درست کرنے میں ناکام رہتے ہیں جو بچوں کی صحت اور حفاظت کے لیے فوری یا ممکنہ خطرہ ہیں۔ ان جرمانوں کو کیسے نافذ کیا جائے گا اس کے لیے مخصوص سیکشنز کا حوالہ دیا گیا ہے۔ تاہم، محکمہ یہ اقدامات صرف اسی صورت میں کر سکتا ہے جب اس کے پاس ضروری فنڈنگ دستیاب ہو، جیسا کہ ویلفیئر اور اداروں سے متعلق ایک مختلف سیکشن میں بیان کیا گیا ہے۔

Section § 1597.621

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ کیلیفورنیا کی مخصوص پائلٹ کاؤنٹیوں میں وہ فیملی ڈے کیئر ہومز جن کے پاس 31 دسمبر 1983 تک درست رجسٹریشن تھی، انہیں 1 جنوری 1984 کو خود بخود فیملی ڈے کیئر لائسنس مل گیا۔ ان لائسنسوں کے لیے ابتدائی دورے کی ضرورت نہیں ہے، لیکن لائسنسنگ کے دیگر تمام قواعد اب بھی لاگو ہوتے ہیں۔ شکایات اور لائسنس منسوخی کے طریقہ کار نافذ العمل رہیں گے۔

فیملی ڈے کیئر ہومز جو 31 دسمبر 1983 کو، سیکشن 1597.62 کے مطابق بچوں کے لیے فیملی ڈے کیئر ہوم کے طور پر کام کرنے کے لیے پائلٹ کاؤنٹیوں میں سے کسی ایک میں ایک درست، غیر میعاد شدہ رجسٹریشن رکھتے تھے، انہیں 1 جنوری 1984 سے نافذ العمل فیملی ڈے کیئر لائسنس جاری کیا گیا سمجھا جائے گا۔ اس سیکشن کے مطابق لائسنسنگ کے لیے سیکشن 1597.55 کے ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ ضرورت کے مطابق کسی دورے کی ضرورت نہیں ہوگی۔ تاہم، لائسنسنگ کی دیگر تمام ضروریات پوری کی جاتی رہیں گی۔ شکایات اور منسوخی کے طریقہ کار کو نافذ کیا جا سکتا ہے۔

Section § 1597.622

Explanation

1 ستمبر 2016 سے، فیملی ڈے کیئر ہوم میں کام کرنے والے یا رضاکارانہ خدمات انجام دینے والے ہر شخص کو انفلوئنزا، پرٹوسس اور خسرہ کے خلاف حفاظتی ٹیکے لگوانے ہوں گے۔ انفلوئنزا کے ٹیکے ہر سال 1 اگست اور 1 دسمبر کے درمیان اپ ڈیٹ کیے جانے چاہئیں۔ نئے ملازمین یا رضاکار جنہیں اپنے ویکسین ریکارڈ حاصل کرنے کے لیے وقت درکار ہے، وہ 30 دن تک مشروط بنیادوں پر کام شروع کر سکتے ہیں اگر وہ ایک تحریری بیان فراہم کریں جس میں تصدیق ہو کہ انہیں ویکسین لگائی گئی ہے۔

استثنیٰ کی اجازت ہے اگر کوئی ڈاکٹر یہ لکھ کر دے کہ صحت کی وجوہات کی بنا پر ویکسین غیر محفوظ ہیں یا بیماریوں کے خلاف قوت مدافعت کی تصدیق کرے۔ مزید برآں، لوگ تحریری اعلان کے ذریعے فلو شاٹ سے انکار کر سکتے ہیں، یا اگر انہیں 1 دسمبر اور 1 اگست کے درمیان بھرتی کیا گیا ہو، تو وہ اپنے پہلے سال کے لیے فلو شاٹ چھوڑ سکتے ہیں۔

فیملی ڈے کیئر کو ہر شخص کی فائل میں تمام حفاظتی ٹیکوں یا استثنیٰ کے ریکارڈ رکھنے ہوں گے۔ "رضاکار" سے مراد کوئی بھی غیر ملازم ہے جو بچوں کی نگرانی میں مدد کرتا ہے۔

(a)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.622(a)
(1)Copy CA صحت و حفاظت Code § 1597.622(a)(1) 1 ستمبر 2016 سے شروع ہو کر، کوئی بھی شخص فیملی ڈے کیئر ہوم میں ملازمت یا رضاکارانہ خدمات انجام نہیں دے گا/گی اگر اسے انفلوئنزا، پرٹوسس اور خسرہ کے خلاف حفاظتی ٹیکے نہیں لگائے گئے ہیں۔ ہر ملازم اور رضاکار کو ہر سال 1 اگست اور 1 دسمبر کے درمیان انفلوئنزا کا حفاظتی ٹیکہ لگوانا ہوگا۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1597.622(a)(2) اگر کوئی شخص ملازمت یا رضاکارانہ خدمات کے لیے دیگر تمام شرائط پوری کرتا/کرتی ہے، جیسا کہ قابل اطلاق ہے، لیکن اسے اپنے حفاظتی ٹیکوں کے ریکارڈ حاصل کرنے اور فراہم کرنے کے لیے اضافی وقت درکار ہے، تو وہ شخص زیادہ سے زیادہ 30 دن کے لیے مشروط طور پر ملازمت یا رضاکارانہ خدمات انجام دے سکتا/سکتی ہے، بشرطیکہ وہ ایک تحریری بیان پر دستخط کرے اور جمع کرائے جس میں تصدیق کی گئی ہو کہ اسے مطلوبہ حفاظتی ٹیکے لگائے گئے ہیں۔
(b)CA صحت و حفاظت Code § 1597.622(b) کوئی بھی شخص اس سیکشن کی ضروریات سے صرف مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی صورت حال میں مستثنیٰ ہے:
(1)CA صحت و حفاظت Code § 1597.622(b)(1) وہ شخص ایک لائسنس یافتہ معالج سے تحریری بیان پیش کرتا/کرتی ہے جس میں یہ اعلان کیا گیا ہو کہ شخص کی جسمانی حالت یا طبی حالات کی وجہ سے، حفاظتی ٹیکہ لگانا محفوظ نہیں ہے۔
(2)CA صحت و حفاظت Code § 1597.622(b)(2) وہ شخص ایک لائسنس یافتہ معالج سے تحریری بیان پیش کرتا/کرتی ہے جس میں یہ فراہم کیا گیا ہو کہ شخص کے پاس ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ بیماریوں کے خلاف موجودہ قوت مدافعت کا ثبوت ہے۔
(3)CA صحت و حفاظت Code § 1597.622(b)(3) وہ شخص ایک تحریری اعلان پیش کرتا/کرتی ہے کہ اس نے انفلوئنزا کا حفاظتی ٹیکہ لگوانے سے انکار کر دیا ہے۔ یہ استثنیٰ صرف انفلوئنزا ویکسین پر لاگو ہوتا ہے۔
(4)CA صحت و حفاظت Code § 1597.622(b)(4) اس شخص کو پچھلے سال 1 دسمبر کے بعد اور موجودہ سال 1 اگست سے پہلے بھرتی کیا گیا تھا۔ یہ استثنیٰ صرف ملازمت یا رضاکارانہ خدمات کے پہلے سال کے دوران انفلوئنزا ویکسین پر لاگو ہوتا ہے۔
(c)CA صحت و حفاظت Code § 1597.622(c) فیملی ڈے کیئر ہوم شخص کے پرسنل ریکارڈ میں، جو فیملی ڈے کیئر ہوم کے ذریعے برقرار رکھا جاتا ہے، مطلوبہ حفاظتی ٹیکوں یا حفاظتی ٹیکوں سے استثنیٰ کی دستاویزات کو برقرار رکھے گا، جیسا کہ اس سیکشن میں بیان کیا گیا ہے۔
(d)CA صحت و حفاظت Code § 1597.622(d) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، “رضاکار” کا مطلب کوئی بھی غیر ملازم ہے جو زیرِ نگہداشت بچوں کو دیکھ بھال اور نگرانی فراہم کرتا ہے۔