Section § 600

Explanation

یہ حصہ اس باب میں استعمال ہونے والی دو اہم اصطلاحات کی تعریف کرتا ہے۔ سب سے پہلے، 'آبی جہاز' سے مراد کسی بھی قسم کی کشتی یا تیرتی ہوئی چیز ہے جو پانی پر استعمال ہونے کے لیے بنائی گئی ہو۔ دوسرے، 'غیر مقیم' وہ شخص ہے جو کسی حادثے یا قانونی دعوے کے وقت ریاست میں نہ رہتا ہو یا وہ شخص جو واقعے کے وقت ریاست میں رہ رہا تھا لیکن بعد میں وہاں سے چلا گیا۔

اس باب میں استعمال ہونے والی اصطلاحات:
(a)CA ہاربورز اور نیویگیشن Code § 600(a) “آبی جہاز” سے مراد کوئی بھی کشتی، جہاز، بارج، آبی سواری یا تیرتی ہوئی چیز ہے جو پانی میں چلنے کے لیے بنائی گئی ہو؛ اور
(b)CA ہاربورز اور نیویگیشن Code § 600(b) “غیر مقیم” سے مراد وہ شخص ہے جو حادثے یا تصادم کے وقت یا جب اس کے خلاف کارروائی کا سبب یا امداد کا دعویٰ پیدا ہو، اس ریاست کا مقیم نہ ہو، اور اس سے مراد وہ شخص بھی ہے جو حادثے یا تصادم کے وقت یا جب اس کے خلاف کارروائی کا سبب یا امداد کا دعویٰ پیدا ہو، اس ریاست کا مقیم ہو لیکن بعد میں اس ریاست کا غیر مقیم بن جائے۔

Section § 605

Explanation
اگر کوئی غیر مقیم قانونی مقدمہ شروع ہونے سے پہلے وفات پا جاتا ہے، تو کارروائی اس کے وصی یا منتظم کو قانونی کاغذات کی تعمیل کروا کر اسی طرح جاری رکھی جا سکتی ہے جیسے ان کے لیے کی جاتی۔ اگر غیر مقیم مقدمہ شروع ہونے کے بعد وفات پا جاتا ہے، تو عدالت مقدمے کو اس کے وصی یا منتظم کے خلاف عدالت کے فیصلے کے مطابق نوٹس کے ساتھ جاری رکھنے کی اجازت دے سکتی ہے۔

Section § 606

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ کسی شخص کو اس کے خلاف عدالتی مقدمے کے بارے میں صحیح طریقے سے مطلع کیا گیا تھا یا نہیں، خاص طور پر جب نوٹیفیکیشنز (سمن یا عدالتی نوٹس) ڈاک کے ذریعے بھیجے جائیں یا کیلیفورنیا سے باہر ذاتی طور پر پہنچائے جائیں، تو اس کا ثبوت کیسے دیا جائے۔

اگر ڈاک کے ذریعے بھیجا گیا ہو، تو بھیجنے والے شخص یا اس کے وکیل کو ایک تحریری بیان دینا ہوگا، ساتھ ہی ڈاکخانے کی ایک رسید بھی جس پر وصول کنندہ کے دستخط ہوں، جو ڈاک بھیجنے کا ثبوت ہو۔ یہ اصل نوٹس کے ساتھ منسلک کرکے عدالت میں دائر کرنا ہوگا۔

اگر کیلیفورنیا سے باہر ذاتی طور پر پہنچایا گیا ہو، تو ثبوت ایک مقامی سرکاری افسر کی طرف سے آتا ہے جو یہ ظاہر کرتا ہے کہ نوٹس صحیح طریقے سے حوالے کیا گیا تھا۔ اسے بھی اصل نوٹس کے ساتھ منسلک کرکے عدالت میں دائر کرنا ہوگا۔

دفعہ 604 کی تعمیل کا ثبوت ڈاک کے ذریعے تعمیل کی صورت میں مدعی یا دعویٰ کنندہ کے حلف نامے یا اس کے وکیل کے حلف نامے کے ذریعے پیش کیا جائے گا جس میں مذکورہ ڈاک بھیجنے کا ثبوت ہو، ساتھ ہی ریاستہائے متحدہ کے ڈاکخانے کی واپسی کی رسید جس پر مدعا علیہ یا جواب دہندہ کے دستخط ہوں۔ حلف نامہ اور رسید اصل سمن یا اصل عدالتی نوٹس کے ساتھ منسلک کی جائے گی، جسے اس عدالت میں دائر کیا جائے گا جہاں سے سمن یا عدالتی نوٹس جاری ہوا تھا، اس وقت کے اندر جو عدالت سمن یا عدالتی نوٹس کی واپسی کے لیے مقرر کرے۔
اس ریاست سے باہر ذاتی تعمیل کی صورت میں، دفعہ 604 کی تعمیل کا ثبوت کسی بھی باقاعدہ طور پر مقرر کردہ سرکاری افسر کی واپسی کی رپورٹ کے ذریعے پیش کیا جا سکتا ہے، جو اس ریاست یا دائرہ اختیار میں جہاں مدعا علیہ یا جواب دہندہ پایا جاتا ہے، اسی طرح کے عدالتی عمل کی تعمیل کرانے کا اہل ہو، جس میں ایسی تعمیل کا ثبوت ہو۔ یہ رپورٹ اصل سمن یا اصل عدالتی نوٹس کے ساتھ منسلک کی جائے گی جسے مذکورہ بالا طریقے سے دائر کیا جائے گا۔

Section § 607

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ عدالت کسی مقدمے کو ملتوی کرنے کا فیصلہ کر سکتی ہے تاکہ جس شخص پر مقدمہ کیا گیا ہے یا الزام لگایا گیا ہے اسے اپنا دفاع کرنے کا منصفانہ موقع مل سکے۔

Section § 608

Explanation
اگر کوئی شخص جو کیلیفورنیا میں نہیں رہتا، اس باب کے تحت کسی قانونی مقدمے میں حصہ لینے کے لیے باضابطہ طور پر مطلع کیا جاتا ہے، تو ان کے پاس نوٹیفکیشن موصول ہونے کے بعد سے 60 دن ہوتے ہیں تاکہ وہ مقدمے میں جواب دیں یا کارروائی کریں۔

Section § 609

Explanation
یہ قانون کا حصہ واضح کرتا ہے کہ موجودہ باب ریاست سے باہر رہنے والے لوگوں کو قانونی کاغذات پہنچانے کے دیگر طریقوں کو تبدیل یا ان میں رکاوٹ نہیں ڈالتا۔ یہ طریقے پہلے ہی دوسرے موجودہ قوانین کے تحت طے شدہ ہیں۔