Section § 5956

Explanation

یہ قانون مقامی سرکاری اداروں کو ٹیکس محصولات میں کمی کی وجہ سے بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں کی مالی امداد میں درپیش مالی چیلنجز کو اجاگر کرتا ہے۔ سڑکوں اور پلوں جیسے بنیادی ڈھانچے کو برقرار رکھنے کے لیے، ان اداروں کو مالی امداد کے نئے ذرائع کی ضرورت ہے۔

ایک حل یہ ہے کہ اہم بنیادی ڈھانچے کی سہولیات کو ڈیزائن، تعمیر، چلانے اور برقرار رکھنے میں مدد کے لیے نجی شعبے کی سرمایہ کاری کو راغب کیا جائے۔ یہ مقامی حکومتوں کے لیے پرانے بنیادی ڈھانچے کو تبدیل کرنے اور بڑھتی ہوئی آبادی کی ضروریات کو پورا کرنے کے لیے انتہائی اہم ہے۔

مقامی حکومتی ایجنسیوں کو ضروری بنیادی ڈھانچے کی بہتری کے لیے مالی امداد فراہم کرنے کے لیے دستیاب ٹیکس محصولات میں نمایاں کمی کا سامنا کرنا پڑا ہے۔ اگر مقامی حکومتی ایجنسیاں اس بنیادی ڈھانچے کے ذریعے فراہم کردہ معیار زندگی کو برقرار رکھنا چاہتی ہیں، تو انہیں مالی امداد کے نئے ذرائع تلاش کرنے ہوں گے۔ نئے سرمائے کا ایک ذریعہ نجی شعبے کا سرمایہ کاری کا سرمایہ ہے جو بنیادی ڈھانچے کی سہولیات کو ڈیزائن، تعمیر، دیکھ بھال، دوبارہ تعمیر، مرمت اور چلانے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ جب تک نجی شعبے کا سرمایہ کاری کا سرمایہ فیس پیدا کرنے والی بنیادی ڈھانچے کی سہولیات کے مطالعہ، منصوبہ بندی، ڈیزائن، تعمیر، ترقی، مالی امداد، دیکھ بھال، دوبارہ تعمیر، بہتری، مرمت، یا چلانے، یا ان میں سے کسی بھی مجموعے کے لیے دستیاب نہیں ہوتا، کچھ مقامی حکومتی ایجنسیاں خراب ہوتے ہوئے بنیادی ڈھانچے کو تبدیل کرنے سے قاصر رہیں گی۔ مزید برآں، کچھ مقامی حکومتی ایجنسیاں بڑھتی ہوئی آبادی کی خدمت کے لیے نئی بنیادی ڈھانچے کی سہولیات کو وسعت دینے اور تعمیر کرنے سے قاصر رہیں گی۔

Section § 5956.1

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں مقامی حکومتی ایجنسیوں کو بنیادی ڈھانچے سے متعلق منصوبوں کے لیے نجی سرمایہ کاری کا پیسہ استعمال کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اس میں مطالعہ، منصوبہ بندی، ڈیزائن، تعمیر، ترقی، مالی معاونت، دیکھ بھال، دوبارہ تعمیر، بہتری، مرمت، یا فیس پیدا کرنے والے بنیادی ڈھانچے کو چلانے جیسی سرگرمیوں کی ایک وسیع رینج شامل ہے۔ اس کا مقصد یہ یقینی بنانا ہے کہ مقامی ایجنسیاں بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں کو مؤثر طریقے سے سنبھال سکیں اور بہتر بنا سکیں، یہاں تک کہ جب فنڈنگ ​​کی کمی ہو۔

مقننہ کا ارادہ ہے کہ مقامی حکومتی ایجنسیوں کو نجی سرمایہ کاری کے سرمائے کو استعمال کرنے کا اختیار اور لچک حاصل ہو تاکہ وہ فیس وصول کرنے والی بنیادی ڈھانچے کی سہولیات کا مطالعہ، منصوبہ بندی، ڈیزائن، تعمیر، ترقی، مالی معاونت، دیکھ بھال، دوبارہ تعمیر، بہتری، مرمت، یا آپریشن، یا ان میں سے کوئی بھی مجموعہ کر سکیں۔ نجی شعبے کے سرمایہ کاری کے سرمائے کو فیس وصول کرنے والی بنیادی ڈھانچے کی سہولیات کا مطالعہ، منصوبہ بندی، ڈیزائن، تعمیر، ترقی، مالی معاونت، دیکھ بھال، دوبارہ تعمیر، بہتری، مرمت، یا آپریشن، یا ان میں سے کوئی بھی مجموعہ کرنے کی صلاحیت کے بغیر، مقننہ کا خیال ہے کہ کچھ مقامی حکومتی ایجنسیاں موجودہ بنیادی ڈھانچے کو مناسب، باصلاحیت، یا تسلی بخش طریقے سے جدید نہیں بنا سکیں گی، دوبارہ تعمیر، مرمت، یا تبدیل نہیں کر سکیں گی اور نئے بنیادی ڈھانچے کو مناسب، باصلاحیت، یا تسلی بخش طریقے سے ڈیزائن اور تعمیر نہیں کر سکیں گی۔

Section § 5956.10

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کی ریاست یا اس سے متعلقہ کسی بھی ایجنسی کو اس باب کے تحت ریاستی منصوبوں کو ڈیزائن کرنے، تعمیر کرنے، مالی اعانت فراہم کرنے یا ان کا انتظام کرنے کے لیے مخصوص اختیار استعمال کرنے سے روکتا ہے، جن میں ریاستی شاہراہوں پر ٹول روڈز، آبی منصوبے، ریاستی پارکس، اور ریاستی مالی اعانت سے چلنے والے منصوبے شامل ہیں۔ تاہم، وہ اب بھی قانون کی دیگر اجازتوں کے تحت کام کر سکتے ہیں۔ یہ اصول 1 جنوری 2020 کو نافذ العمل ہوا۔

(a)CA حکومت Code § 5956.10(a) اس باب کی کسی بھی دوسری شق کے باوجود، نہ تو ریاست اور نہ ہی کوئی ریاستی ایجنسی اس باب میں دیے گئے اختیار کو براہ راست یا بالواسطہ استعمال کرے گی اور نہ ہی کوئی حکومتی ایجنسی، جیسا کہ سیکشن 5956.3 میں تعریف کی گئی ہے، اس باب میں دیے گئے اختیار کو کسی ریاستی منصوبے کو ڈیزائن کرنے، تعمیر کرنے، مالی اعانت فراہم کرنے یا چلانے کے لیے استعمال کرے گی۔ اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، ریاستی منصوبے میں درج ذیل میں سے کوئی بھی شامل ہے:
(1)CA حکومت Code § 5956.10(a)(1) ریاستی شاہراہوں پر ٹول روڈز۔
(2)CA حکومت Code § 5956.10(a)(2) ریاستی آبی منصوبے۔
(3)CA حکومت Code § 5956.10(a)(3) ریاستی پارک اور تفریحی منصوبے۔
(4)CA حکومت Code § 5956.10(a)(4) ریاستی مالی اعانت سے چلنے والے منصوبے۔
(b)CA حکومت Code § 5956.10(b) یہ پابندیاں ریاست، کسی بھی ریاستی ایجنسی، یا کسی بھی حکومتی ایجنسی کو، جیسا کہ سیکشن 5956.3 میں تعریف کی گئی ہے، قانون کی دیگر شقوں میں موجود اجازتوں کو استعمال کرنے سے نہیں روکیں گی۔
(c)CA حکومت Code § 5956.10(c) یہ سیکشن 1 جنوری 2020 کو نافذ العمل ہوگا۔

Section § 5956.2

Explanation
اس قانون کا مقصد مقامی حکومتی ایجنسیوں کو مزید اختیار دینا ہے تاکہ وہ بنیادی ڈھانچے کی تعمیر اور دیکھ بھال کے منصوبوں، جیسے سڑکیں یا یوٹیلیٹیز جو فیس پیدا کرتی ہیں، میں نجی فنڈنگ شامل کر سکیں۔ اس کا مقصد ان ایجنسیوں کے موجودہ اختیارات میں اضافہ کرنا ہے جو ان کے پاس پہلے سے موجود ہیں، بغیر ان سے کچھ بھی چھینے ہوئے۔ اہم بات یہ ہے کہ ہر ایجنسی پر منحصر ہے کہ وہ فیصلہ کرے کہ آیا وہ اس نئے آپشن کو استعمال کرنا چاہتی ہے، اور یہ کوئی نئے حکومتی ادارے نہیں بناتا۔

Section § 5956.3

Explanation

یہ قانون عوامی-نجی شراکت داریوں سے متعلق اصطلاحات کی تعریف کرتا ہے۔ یہ واضح کرتا ہے کہ ایک 'حکومتی ایجنسی' مختلف عوامی ادارے ہو سکتی ہے جیسے شہر، کاؤنٹیاں، سکول ڈسٹرکٹ، اور دیگر۔ ایک 'نجی ادارہ' میں اکیلے یا مل کر کام کرنے والے افراد اور کاروبار شامل ہیں۔ آخر میں، ایک 'فیس پیدا کرنے والا انفراسٹرکچر پروجیکٹ' وہ ہوتا ہے جہاں انفراسٹرکچر کے استعمال کنندگان یا مستفید ہونے والے اس کے آپریشن کے لیے ادائیگی کرتے ہیں۔

(a)CA حکومت Code § 5956.3(a) اس باب کے مقاصد کے لیے، "حکومتی ایجنسی" میں ایک شہر، کاؤنٹی، شہر اور کاؤنٹی، بشمول ایک چارٹرڈ شہر یا کاؤنٹی، سکول ڈسٹرکٹ، کمیونٹی کالج ڈسٹرکٹ، پبلک ڈسٹرکٹ، کاؤنٹی بورڈ آف ایجوکیشن، مشترکہ اختیارات کی اتھارٹی، ٹرانسپورٹیشن کمیشن یا اتھارٹی، یا کوئی اور عوامی یا میونسپل کارپوریشن شامل ہے۔
(b)CA حکومت Code § 5956.3(b) اس باب کے مقاصد کے لیے، "نجی ادارہ" میں ایک شخص، کاروباری ادارہ، افراد اور کاروباری اداروں کا مجموعہ، یا کاروباری اداروں کا مجموعہ شامل ہے۔
(c)CA حکومت Code § 5956.3(c) اس باب کے مقاصد کے لیے، "فیس پیدا کرنے والا انفراسٹرکچر پروجیکٹ" یا "فیس پیدا کرنے والی انفراسٹرکچر سہولت" کا مطلب ہے کہ انفراسٹرکچر پروجیکٹ یا سہولت کے آپریشن کی ادائیگی ان افراد یا اداروں کے ذریعے کی جائے گی جو پروجیکٹ یا سہولت سے مستفید ہوتے ہیں یا اسے استعمال کرتے ہیں۔

Section § 5956.4

Explanation

یہ قانون سرکاری ایجنسیوں کو نجی کمپنیوں کے ساتھ شراکت داری کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ ایسے بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں کی منصوبہ بندی اور تعمیر کی جا سکے جو فیس پیدا کر سکیں۔ ان منصوبوں میں توانائی کی سہولیات، پانی صاف کرنے کے پلانٹس، سیلاب پر قابو پانے کے نظام، اور ٹرینوں اور شاہراہوں جیسی عوامی نقل و حمل شامل ہو سکتی ہے۔ اس میں ڈھانچوں کی ایک وسیع رینج شامل ہے، لیکن خاص طور پر ان عمارتوں کو خارج کرتا ہے جو بنیادی طور پر کھیلوں یا تفریح کے لیے استعمال ہوتی ہیں۔

ایک سرکاری ایجنسی نجی اداروں کے ساتھ درج ذیل قسم کے فیس پیدا کرنے والے بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں کے ڈیزائن، تعمیر یا دوبارہ تعمیر کے لیے تجاویز طلب کر سکتی ہے اور معاہدے کر سکتی ہے، اور انہیں نجی اداروں کو لیز پر دے سکتی ہے:
(a)CA حکومت Code § 5956.4(a) آبپاشی۔
(b)CA حکومت Code § 5956.4(b) نکاسی آب۔
(c)CA حکومت Code § 5956.4(c) توانائی یا بجلی کی پیداوار۔
(d)CA حکومت Code § 5956.4(d) پانی کی فراہمی، علاج اور تقسیم۔
(e)CA حکومت Code § 5956.4(e) سیلاب پر قابو پانا۔
(f)CA حکومت Code § 5956.4(f) اندرونی آبی گزرگاہیں۔
(g)CA حکومت Code § 5956.4(g) بندرگاہیں۔
(h)CA حکومت Code § 5956.4(h) میونسپل اصلاحات۔
(i)CA حکومت Code § 5956.4(i) مسافر اور ہلکی ریل۔
(j)CA حکومت Code § 5956.4(j) شاہراہیں یا پل۔
(k)CA حکومت Code § 5956.4(k) سرنگیں۔
(l)CA حکومت Code § 5956.4(l) ہوائی اڈے اور رن وے۔
(m)CA حکومت Code § 5956.4(m) پانی کی صفائی۔
(n)CA حکومت Code § 5956.4(n) سیوریج کا علاج، ٹھکانے لگانا اور پانی کی ری سائیکلنگ۔
(o)CA حکومت Code § 5956.4(o) کچرے کو ٹھکانے لگانا۔
(p)CA حکومت Code § 5956.4(p) ڈھانچے یا عمارتیں، سوائے ان ڈھانچوں یا عمارتوں کے جو بنیادی طور پر کھیلوں یا تفریحی تقریبات کے لیے استعمال کی جائیں گی۔

Section § 5956.5

Explanation
یہ سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ جب کیلیفورنیا میں کوئی حکومتی ایجنسی فیس پر مبنی بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں کے لیے نجی کمپنیوں سے تجاویز طلب کرتی ہے اور ان کے ساتھ معاہدے کرتی ہے، تو اسے روایتی مسابقتی بولی کے بجائے مسابقتی مذاکراتی عمل استعمال کرنا چاہیے۔ اس عمل میں ٹھیکیداروں کا انتخاب ان کی مہارتوں اور تجربے کی بنیاد پر کرنے پر توجہ دی جاتی ہے۔ مزید برآں، منتخب ٹھیکیدار کو یہ یقینی بنانا چاہیے کہ بنیادی ڈھانچے کی خدمات صارفین کے لیے منصفانہ قیمتوں پر دستیاب ہوں۔ رشوت یا کِک بیکس جیسے غیر قانونی طریقے ممنوع ہیں، اور مفادات کے تصادم والے حکومتی ملازمین انتخابی عمل میں حصہ نہیں لے سکتے۔ تعمیر سے متعلق سیکیورٹی کی دفعات کے علاوہ، ایجنسیوں کو ان منصوبوں کے لیے پبلک کنٹریکٹ کوڈ کے تحت عوامی خریداری کے دیگر قواعد پر عمل کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔

Section § 5956.6

Explanation

یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ ایک سرکاری ایجنسی اور ایک نجی کمپنی کے درمیان معاہدے کس طرح ترتیب دیے جا سکتے ہیں تاکہ نجی ادارے کو سرکاری زمین پر بنیادی ڈھانچے کے منصوبے تعمیر کرنے اور چلانے کی اجازت ملے۔ نجی کمپنی 35 سال تک کے لیے سہولت کو پٹے پر لے سکتی ہے یا اس کی ملکیت رکھ سکتی ہے، جس کے بعد ملکیت حکومت کو واپس منتقل ہو جاتی ہے۔ پٹے کی مدت کے دوران، نجی کمپنی کو کچھ شرائط کی تعمیل کرنی ہوگی، جیسے مالی استحکام رکھنا، ماحولیاتی جائزے مکمل کرنا، اور سہولت کی دیکھ بھال کرنا۔ حکومت صارف فیس وصول کر سکتی ہے، جو منصفانہ ہونی چاہیے اور خاص طور پر منصوبے کے مختلف اخراجات کو پورا کرنے کے لیے استعمال کی جانی چاہیے۔ نئی فیسیں مقرر کرنے سے پہلے عوامی سماعتیں ہونی چاہئیں۔ اخراجات اور معقول منافع سے زیادہ کی کوئی بھی اضافی آمدنی دانشمندی سے استعمال کی جانی چاہیے، جس میں فیسوں میں کمی، قرضوں کی ادائیگی، یا ذخائر کو برقرار رکھنا شامل ہے۔ شرائط میں منصوبے کی تکمیل کے لیے بانڈز کی ضروریات، سالانہ مالیاتی رپورٹس، تنازعات کا حل، بیمہ، ہرجانہ، اور ڈیفالٹ یا معاہدہ ختم ہونے کی صورت میں خریداری یا ایڈجسٹمنٹ کے اختیارات بھی شامل ہیں۔

(a)CA حکومت Code § 5956.6(a) منصوبوں کی سہولت کے مقاصد کے لیے، سیکشن 5956.4 میں بیان کردہ معاہدوں میں حکومتی ایجنسی کی ملکیت والی جائیداد میں اور اس کے اوپر راستوں کے حقوق اور فضائی حدود کے پٹے، ضروری سہولیات کے حقوق کی منظوری، اور نجی ادارے کو موجودہ سرکاری ملکیت کی سہولیات کے تکمیلی بنیادی ڈھانچے کی سہولیات تعمیر کرنے کے قابل بنانے کے لیے اجازت ناموں یا دیگر اختیارات کے اجراء کی شرائط شامل ہو سکتی ہیں۔ اس باب کے تحت نجی ادارے کے ذریعے تعمیر کردہ بنیادی ڈھانچہ، ہر وقت، ایک حکومتی ایجنسی کی ملکیت ہوگا، جب تک کہ حکومتی ایجنسی، اپنی صوابدید پر، معاہدے کی مدت کے دوران نجی ادارے کے ذریعے سہولت کی ملکیت فراہم کرنے کا انتخاب نہ کرے۔ معاہدہ ان سہولیات کے نجی ادارے کو 35 سال تک کے لیے پٹے پر دینے یا اس کی ملکیت فراہم کرے گا۔ اس کے عوض، معاہدہ پٹے کی میعاد ختم ہونے پر نجی طور پر تعمیر شدہ سہولت کی حکومتی ایجنسی کو بلا معاوضہ مکمل واپسی فراہم کرے گا۔ پٹے یا ملکیت کی مدت کی میعاد ختم ہونے کے بعد، حکومتی ایجنسی بنیادی ڈھانچے کی سہولت کے استعمال کے لیے فیسیں وصول کرنا جاری رکھ سکتی ہے۔ اگر، پٹے یا ملکیت کی مدت کی میعاد ختم ہونے کے بعد، حکومتی ایجنسی نجی ادارے کو فضائی حدود کے حقوق پٹے پر دینا جاری رکھتی ہے، تو وہ منصفانہ بازاری قیمت پر ایسا کرے گی۔
(b)CA حکومت Code § 5956.6(b) حکومتی ایجنسی اور نجی ادارے کے درمیان معاہدے میں درج ذیل کو یقینی بنانے کے لیے شرائط شامل ہوں گی، لیکن یہ ان تک محدود نہیں ہوں گی:
(1)CA حکومت Code § 5956.6(b)(1) کیلیفورنیا ماحولیاتی معیار ایکٹ (پبلک ریسورسز کوڈ کے ڈویژن 13 (سیکشن 21000 سے شروع ہونے والا)) کی تعمیل۔ نہ تو کسی مجوزہ منصوبے یا نجی ادارے کے انتخاب کا عمل، اور نہ ہی کسی نجی ادارے کے ساتھ معاہدے پر عمل درآمد، ایکٹ کی پیشگی تعمیل کا تقاضا کرے گا۔ تاہم، منصوبے کی ترقی شروع ہونے سے پہلے ایکٹ کی مناسب تعمیل اس کے بعد ہوگی۔
(2)CA حکومت Code § 5956.6(b)(2) سہولت کی تعمیر کی تکمیل کو یقینی بنانے کے لیے ضمانت کے طور پر کارکردگی کے بانڈز اور معاہداتی شرائط جو منصوبے کی آمدنی کے ذرائع کی حفاظت کے لیے ضروری ہیں۔
(3)CA حکومت Code § 5956.6(b)(3) معاہدے کی تاریخ کے بعد، سہولت کو ڈیزائن کرنے، تعمیر کرنے اور چلانے کے لیے نجی ادارے کے مناسب مالی وسائل۔
(4)CA حکومت Code § 5956.6(b)(4) حکومتی ایجنسی کو اس باب کے تحت شروع کیے گئے منصوبوں یا سہولیات کے لیے ضروری آمدنی کے ذرائع کی حفاظت کے لیے کافی رقم میں سہولت کے استعمال کے لیے صارف فیس عائد کرنے کا اختیار۔ صارف فیس کی آمدنی خصوصی طور پر نجی ادارے کے منصوبے کے لیے براہ راست اور بالواسطہ سرمائے کے اخراجات، آپریشنز سے متعلق براہ راست اور بالواسطہ اخراجات، براہ راست اور بالواسطہ صارف فیس جمع کرنے کے اخراجات، سہولت کے انتظام کے براہ راست اور بالواسطہ اخراجات، دیکھ بھال کے براہ راست اور بالواسطہ اخراجات کی ادائیگی، اور نجی ادارے کو سرمایہ کاری پر ایک گفت و شنید شدہ معقول منافع کے لیے مختص کی جائے گی۔
(5)CA حکومت Code § 5956.6(b)(5) صارف فیس عائد کرنے یا اس میں اضافہ کرنے کی پیشگی شرط کے طور پر، حکومتی ایجنسی کم از کم ایک عوامی سماعت منعقد کرے گی جس میں مجوزہ صارف فیس کی آمدنی یا صارف فیس کی آمدنی میں اضافے کے بارے میں عوامی گواہی وصول کی جائے گی۔ عوامی سماعت حکومتی ایجنسی کے صارف فیس کو حقیقت میں عائد کرنے یا موجودہ صارف فیس میں اضافہ کرنے کے عمل سے پہلے ہوگی۔ حکومتی ایجنسی نئی یا بڑھی ہوئی صارف فیس عائد کرنے سے پہلے عوامی گواہی پر غور کرے گی۔ حکومتی ایجنسی درج ذیل نوٹس فراہم کرے گی اور درج ذیل طریقہ کار استعمال کرے گی:
(A)CA حکومت Code § 5956.6(b)(5)(A) میٹنگ کی تاریخ، وقت اور مقام کا نوٹس، بشمول زیر غور معاملے کی عمومی وضاحت، میٹنگ سے کم از کم 14 دن پہلے کسی بھی دلچسپی رکھنے والے فریق کو بذریعہ ڈاک بھیجا جائے گا جو نئی یا بڑھی ہوئی فیسوں یا سروس چارجز پر میٹنگ کے ڈاک کے ذریعے نوٹس کے لیے حکومتی ایجنسی کے پاس تحریری درخواست دائر کرتا ہے۔ ڈاک کے ذریعے نوٹس کے لیے کوئی بھی تحریری درخواست اس تاریخ سے ایک سال کے لیے درست ہوگی جس پر اسے دائر کیا گیا تھا، جب تک کہ تحریری درخواست دائر کیے جانے والے ایک سال کی مدت کی میعاد ختم ہونے سے پہلے تجدید کی درخواست دائر نہ کی جائے۔ قانون ساز ادارہ سروس فراہم کرنے کی تخمینی لاگت کی بنیاد پر نوٹس بھیجنے کے لیے ایک معقول سالانہ چارج مقرر کر سکتا ہے۔
(B)CA حکومت Code § 5956.6(b)(5)(B) میٹنگ سے کم از کم 10 دن پہلے، حکومتی ایجنسی عوام کو وہ ڈیٹا دستیاب کرے گی جو فیس کی رقم یا فیس میں اضافے کی حمایت کرتا ہے۔
(C)Copy CA حکومت Code § 5956.6(b)(5)(C)
(i)Copy CA حکومت Code § 5956.6(b)(5)(C)(i) میٹنگ سے کم از کم 10 دن پہلے، حکومتی ایجنسی اپنی ایجنسی کے دائرہ اختیار میں عام گردش والے اخبار میں ایک نوٹس شائع کرے گی جس میں میٹنگ کی تاریخ، وقت اور مقام بیان کیا جائے گا، بشمول زیر غور معاملے کی عمومی وضاحت۔
(ii)CA حکومت Code § 5956.6(b)(5)(C)(i)(ii) اس سیکشن کے تحت درکار میٹنگ یا میٹنگز منعقد کرنے میں حکومتی ایجنسی کو ہونے والے کسی بھی اخراجات کو ان خدمات کے لیے وصول کی جانے والی فیسوں سے وصول کیا جا سکتا ہے جو فیس کا موضوع ہیں۔
(iii)CA حکومت Code § 5956.6(b)(5)(C)(i)(iii) اس باب کے تحت خاص طور پر مجاز نقل و حمل کے منصوبوں کے لیے، میٹنگ سے کم از کم 10 دن پہلے، حکومتی ایجنسی متاثرہ علاقے میں عام گردش والے اخبار میں چار مسلسل بار ایک نوٹس شائع کرے گی جس میں 10-پوائنٹ سے کم سائز کے حروف میں سماعت کا موضوع، میٹنگ کی تاریخ، وقت اور مقام، اور کم از کم 8-پوائنٹ سائز کے حروف میں زیر غور معاملے کی عمومی وضاحت بیان کی جائے گی۔
(D)CA حکومت Code § 5956.6(b)(5)(D) کوئی بھی مقامی ایجنسی نئی فیس یا سروس چارج نہیں لگائے گی یا موجودہ فیس یا سروس چارج میں اس رقم سے زیادہ اضافہ نہیں کرے گی جو اس خدمت کی فراہمی کے لیے درکار تخمینہ شدہ رقم اور سرمایہ کاری پر معقول شرح منافع سے تجاوز کرتی ہو، پیراگراف (4) کے مطابق۔ کسی مقامی ایجنسی کی طرف سے اس باب کے تحت نئی فیس یا سروس چارج لگانے یا موجودہ فیس یا سروس چارج میں اضافے کی منظوری کا کوئی بھی اقدام صرف آرڈیننس یا قرارداد کے ذریعے کیا جائے گا۔ کسی مقامی ایجنسی کا قانون ساز ادارہ نئی فیس یا سروس چارج اپنانے یا فیس یا سروس چارج بڑھانے کا اختیار تفویض نہیں کرے گا۔
(6)CA حکومت Code § 5956.6(b)(6) یہ تقاضا کرنا کہ اگر حکومتی ایجنسی کا قانون ساز ادارہ یہ طے کرتا ہے کہ فیسیں یا سروس چارجز صارف فیس کی آمدنی کے اصل اخراجات اور سرمایہ کاری پر معقول شرح منافع، پیراگراف (4) کے مطابق، سے زیادہ آمدنی پیدا کرتے ہیں، تو وہ آمدنی یا تو منصوبے کے حوالے سے نجی ادارے کے کسی بھی قرض کی ادائیگی کے لیے استعمال کی جائے گی، یا مستقبل کے آپریشنل اخراجات کو پورا کرنے کے لیے ریزرو اکاؤنٹ میں جمع کی جائے گی، یا مناسب حکومتی اکاؤنٹ میں ادا کی جائے گی، یا اضافی آمدنی پیدا کرنے والی صارف فیس یا سروس چارج کو کم کرنے کے لیے استعمال کی جائے گی، یا ان ذرائع کا مجموعہ استعمال کیا جائے گا۔
(7)CA حکومت Code § 5956.6(b)(7) نجی ادارے سے یہ تقاضا کرنا کہ وہ سہولت کو ہر وقت اچھی آپریٹنگ حالت میں رکھے، بشمول اس وقت جب سہولت حکومتی ایجنسی کو واپس منتقل ہو جائے۔
(8)CA حکومت Code § 5956.6(b)(8) نجی ادارے کی طرف سے ایک سالانہ آڈٹ شدہ رپورٹ کی تیاری جس میں سہولت کو چلانے کے لیے حاصل ہونے والی آمدنی اور اخراجات کا حساب ہو۔ نجی ادارہ اس رپورٹ کو عوام کے کسی بھی رکن کو اس کی نقل تیار کرنے کے اخراجات سے زیادہ قیمت پر دستیاب نہیں کرائے گا۔
(9)CA حکومت Code § 5956.6(b)(9) لیز کی مدت ختم ہونے سے پہلے معاہدہ ختم ہونے یا ڈیفالٹ کی صورت میں حکومتی ادارے کی طرف سے نجی ادارے کی خریداری کا انتظام۔
(10)CA حکومت Code § 5956.6(b)(10) حکومتی ایجنسی اور نجی ادارے کے درمیان مناسب ہرجانہ کی ضمانتوں کا انتظام۔
(11)CA حکومت Code § 5956.6(b)(11) نجی ادارے سے یہ تقاضا کرنا کہ وہ ایسی کوریج اور اتنی مقدار میں بیمہ برقرار رکھے جسے حکومتی ایجنسی مناسب سمجھے۔
(12)CA حکومت Code § 5956.6(b)(12) حکومتی ایجنسی اور نجی ادارے کے درمیان تنازعہ کی صورت میں، دونوں فریق تمام دستیاب قانونی یا منصفانہ چارہ جوئی کے حقدار ہوں گے۔
(13)CA حکومت Code § 5956.6(b)(13) معاہدے کے تحت کام پر مامور مزدوروں، مکینکس اور مواد فراہم کرنے والوں کے دعووں کی ادائیگی کو محفوظ بنانے کے لیے ادائیگی کے بانڈز۔ اس ذیلی تقسیم کے تحت درکار ادائیگی کے بانڈز سول کوڈ کے سیکشنز (9550) سے (9566) تک کی ضروریات کے مطابق ہوں گے۔

Section § 5956.7

Explanation

یہ قانون سرکاری ایجنسیوں کو بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں کے لیے اپنے اختیارات استعمال کرنے کی اجازت دیتا ہے، اور وہ ان منصوبوں کی منصوبہ بندی، ماحولیاتی جانچ اور ڈیزائننگ کے حوالے سے اپنی خدمات کے لیے چارج کر سکتی ہیں۔ اگر کسی منصوبے کے لیے عوامی یوٹیلیٹی کے ڈھانچے کو منتقل کرنے کی ضرورت ہو، تو نجی کمپنی کو اس کی ادائیگی کرنی ہوگی، جس میں موجودہ نظاموں کی کوئی بھی اپ گریڈ شامل نہیں ہوگی۔

اگر حکومت اور کسی یوٹیلیٹی کمپنی کے درمیان کوئی موجودہ معاہدہ ہے، تو یہ قانون اسے متاثر نہیں کرے گا۔ اگر کوئی نجی کمپنی یوٹیلیٹیز کو منتقل کرنے کی لاگت پر تنازعہ کرتی ہے، تو وہ ایک متفقہ اکاؤنٹنٹ کے ذریعے آڈٹ کی درخواست کر سکتی ہے۔ اگر یوٹیلیٹی کے اصل اخراجات ان کے دعوے کے 95 فیصد سے کم ہوں، تو یوٹیلیٹی آڈٹ کی ادائیگی کرتی ہے؛ ورنہ، نجی کمپنی کرتی ہے۔

(a)CA حکومت Code § 5956.7(a) حکومتی ایجنسی اس باب کے تحت بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں کی ترقی اور تعمیر کے حوالے سے اپنے پاس موجود کوئی بھی اختیار استعمال کر سکتی ہے۔ اس باب کے تحت طے پانے والے دیکھ بھال اور پولیس خدمات کے معاہدوں میں حکومتی ایجنسی کی طرف سے فراہم کردہ خدمات کے لیے معاہدے میں طے شدہ شرائط و ضوابط کے مطابق مکمل معاوضے کا انتظام ہوگا۔ حکومتی ایجنسی بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں کی ابتدائی منصوبہ بندی، ماحولیاتی تصدیق، اور ابتدائی ڈیزائن کے حوالے سے ایسی خدمات فراہم کر سکتی ہے جن کے لیے اسے معاوضہ دیا جاتا ہے۔ حکومتی ایجنسی معاہدے کی گفت و شنید اور تیاری میں قانونی، مالیاتی اور دیگر مشیروں سے مشاورت کر سکتی ہے۔ جس حد تک موجودہ عوامی یوٹیلیٹی کے بنیادی ڈھانچے کو اس باب کے تحت مجاز بنیادی ڈھانچے کے منصوبے کی تعمیر کے لیے لازمی طور پر ترمیم، منتقلی یا ہٹانے کی ضرورت ہو، موجودہ بنیادی ڈھانچے کی ترمیم، منتقلی یا ہٹانے کی لاگت نجی ادارے کو برداشت کرنا ہوگی اور اسے منصوبے کی قابل وصول سرمایہ جاتی لاگت کے طور پر شامل کیا جائے گا۔ اس لاگت میں موجودہ عوامی یوٹیلیٹی کے بنیادی ڈھانچے کی صلاحیت بڑھانے، اپ گریڈ کرنے یا بہتر بنانے کے اخراجات شامل نہیں سمجھے جائیں گے۔
(b)CA حکومت Code § 5956.7(b) موجودہ عوامی یوٹیلیٹی کے بنیادی ڈھانچے میں ترمیم، منتقلی یا ہٹانے کی نجی ادارے کی ذمہ داری حکومتی ایجنسی اور کسی بھی عوامی یوٹیلیٹی کے درمیان حکومتی ایجنسی کے ذریعے مالی امداد فراہم کردہ منصوبوں کے حوالے سے موجود کسی بھی معاہدے کو تبدیل نہیں کرے گی۔
(c)CA حکومت Code § 5956.7(c) مطلوبہ معاوضے کے بارے میں تنازعہ کی صورت میں، ایک نجی ادارہ باہمی طور پر قابل قبول مصدقہ پبلک اکاؤنٹنٹ کے ذریعے عوامی یوٹیلیٹی کے اخراجات کا آڈٹ طلب کر سکتا ہے۔ آڈٹ کا نتیجہ اصل اخراجات کا تعین کرے گا۔ اگر آڈٹ سے ظاہر ہوتا ہے کہ عوامی یوٹیلیٹی کے اصل اخراجات دعویٰ کردہ لاگت کے 95 فیصد سے کم تھے، تو آڈٹ کی لاگت عوامی یوٹیلیٹی کو برداشت کرنا ہوگی۔ اگر آڈٹ سے ظاہر ہوتا ہے کہ عوامی یوٹیلیٹی کے اصل اخراجات دعویٰ کردہ لاگت کے 95 فیصد یا اس سے زیادہ تھے، تو آڈٹ کی لاگت نجی ادارے کو برداشت کرنا ہوگی۔

Section § 5956.8

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ اس باب کے تحت کیا جانے والا کوئی بھی بنیادی ڈھانچے کا منصوبہ موجودہ حکومتی ڈیزائن معیارات پر پورا اترنا چاہیے۔ نجی کمپنیاں ڈیزائن، تعمیر، آپریشن اور دیکھ بھال کی ذمہ دار ہیں، اور انہیں ان کاموں کو سنبھالنے کے لیے نجی ڈیزائن اور تعمیراتی فرموں کی خدمات حاصل کرنی ہوں گی۔ اگر کوئی سہولت کسی نجی ہستی کو لیز پر دی جاتی ہے، تو لیز کی مدت کے دوران اسے قانونی اور نفاذ کے مقاصد کے لیے اب بھی عوامی ملکیت سمجھا جاتا ہے۔ اس کے علاوہ، تمام عوامی کاموں کو مخصوص لیبر قانون کی ضروریات کی پابندی کرنی ہوگی۔

اس باب کے تحت تعمیر کیے گئے ہر منصوبے کے منصوبے اور تفصیلات اس مخصوص بنیادی ڈھانچے کے منصوبے کے لیے تمام قابل اطلاق حکومتی ڈیزائن معیارات کی تعمیل کریں گے۔ اس باب کے تحت بنیادی ڈھانچے کی سہولیات کو ڈیزائن کرنے، تعمیر کرنے، چلانے اور برقرار رکھنے والی نجی ہستی بنیادی ڈھانچے کی سہولیات کو ڈیزائن اور تعمیر کرنے کے لیے نجی شعبے کی ڈیزائن اور تعمیراتی فرموں کا استعمال کرے گی۔ تاہم، اس باب کے تحت آنے والی اور کسی نجی ہستی کو لیز پر دی گئی سہولت کو، لیز کی مدت کے دوران، شناخت، دیکھ بھال، قوانین کے نفاذ کے مقاصد کے لیے اور ڈویژن 3.6 (سیکشن 810 سے شروع ہونے والے) کے مقاصد کے لیے عوامی ملکیت سمجھا جائے گا۔ اس باب کے تحت تعمیر کیے گئے تمام عوامی کام لیبر کوڈ کے ڈویژن 2 کے پارٹ 7 کے چیپٹر 1 (سیکشن 1720 سے شروع ہونے والے) کی تعمیل کریں گے۔

Section § 5956.9

Explanation
یہ سیکشن ایک سرکاری ایجنسی کو انفراسٹرکچر منصوبوں کی ادائیگی کے لیے نجی فنڈز استعمال کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ فنڈز رقم کا واحد ذریعہ ہو سکتے ہیں یا دیگر وفاقی یا مقامی فنڈنگ کے ساتھ ملائے جا سکتے ہیں۔ سرکاری ایجنسی ایک واحد مقامی ایجنسی یا کئی ایجنسیوں کا مجموعہ ہو سکتی ہے جو مل کر کام کر رہی ہوں۔ وہ منصوبوں پر کیلیفورنیا انفراسٹرکچر اینڈ اکنامک ڈویلپمنٹ بورڈ کے ساتھ تعاون کر سکتے ہیں، لیکن انہیں ان منصوبوں کے لیے بورڈ کی منظوری کی ضرورت نہیں ہے۔