یہ حصہ صحت کی سہولیات کی مالی اعانت سے متعلق قانون کا سرکاری نام بتاتا ہے، جو کہ کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی ایکٹ ہے۔
صحت کی سہولیات کی مالی اعانت، کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی، صحت کی دیکھ بھال کے لیے فنڈنگ، صحت کے منصوبوں کی مالی اعانت، طبی سہولیات کے قرضے، صحت کے اداروں کے لیے فنڈنگ، ریاستی صحت کی مالیات، صحت کی سہولیات کے لیے مالی امداد، صحت کے بنیادی ڈھانچے کے لیے فنڈنگ، عوامی صحت کی مالی اعانت، صحت کی دیکھ بھال کے بنیادی ڈھانچے کے قرضے، صحت کی مالی اعانت کا پروگرام، کیلیفورنیا صحت کے لیے فنڈنگ، صحت اتھارٹی کی مالی اعانت، صحت کی سہولیات کے منصوبے
(Amended by Stats. 1987, Ch. 1426, Sec. 1. Effective September 30, 1987.)
یہ سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز اتھارٹی، جو ریاستی حکومت کا حصہ ہے، اب کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی کہلاتی ہے۔ یہ اتھارٹی ایک عوامی ادارہ ہے جو اپنے تفویض کردہ اختیارات کے ذریعے لازمی عوامی فرائض انجام دیتا ہے۔
کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی عوامی آلہ کار لازمی عوامی فریضہ ریاستی حکومتی ادارہ صحت سہولیات کی مالی اعانت اتھارٹی کے اختیارات عوامی صحت کا فریضہ عوامی فریضے کی انجام دہی عوامی ادارہ صحت کی دیکھ بھال کی مالی اعانت ریاستی اتھارٹی فنانسنگ اتھارٹی عوامی ایجنسی صحت کی دیکھ بھال کا بنیادی ڈھانچہ حکومتی اتھارٹی
(Amended by Stats. 1985, Ch. 349, Sec. 3. Effective July 29, 1985.)

یہ سیکشن کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی ایکٹ سے متعلق اہم اصطلاحات کی وضاحت کرتا ہے۔ یہ "ایکٹ" جیسے الفاظ کو واضح کرتا ہے، جو خود مخصوص ایکٹ کا حوالہ دیتا ہے، اور "اتھارٹی"، جو ایکٹ کے افعال کا انتظام کرنے والے ادارے یا اداروں کو ظاہر کرتا ہے۔
"لاگت" میں ہیلتھ فیسیلٹی کے منصوبوں کی مالی اعانت سے متعلق تمام اخراجات شامل ہیں، بشمول تعمیر، سامان، اور خدمات۔ "ہیلتھ فیسیلٹی" کی وسیع تعریف کی گئی ہے جس میں ہسپتالوں سے لے کر کمیونٹی کیئر سینٹرز تک مختلف لائسنس یافتہ اور تصدیق شدہ مقامات شامل ہیں۔ کچھ مستثنیات لاگو ہوتی ہیں، جیسے بنیادی طور پر مذہبی عبادت کے لیے جگہیں (اگرچہ یہ اصل متن میں شامل نہیں ہے، لیکن خلاصے میں موجود ہے)۔
"شریک صحت ادارہ" میں وہ ادارے شامل ہیں جو صحت کی سہولیات فراہم کرنے یا چلانے کے مجاز ہیں، بشمول کچھ جو یونیورسٹی آف کیلیفورنیا سے ایک مخصوص بانڈ سیریز کے لیے منسلک ہیں۔ "منصوبہ" صحت کی سہولیات کی حمایت کرنے والی تمام مالی سرگرمیوں سے متعلق ہے، جیسے تعمیر اور تزئین و آرائش، جبکہ "ریونیو بانڈ" اتھارٹی کے ذریعے استعمال ہونے والے مالیاتی آلات کا احاطہ کرتا ہے۔
آخر میں، "ورکنگ کیپیٹل" سے مراد وہ فنڈز ہیں جو صحت کی سہولیات کے آپریشن اور دیکھ بھال کے لیے استعمال ہوتے ہیں، بشمول اخراجات کے لیے ذخائر۔
اس حصے میں استعمال ہونے والے درج ذیل الفاظ اور اصطلاحات کے درج ذیل معنی ہوں گے، جب تک کہ سیاق و سباق واضح طور پر کوئی اور یا مختلف معنی یا ارادہ ظاہر نہ کرے یا اس کا تقاضا نہ کرے۔
(a)CA حکومت Code § 15432(a) “ایکٹ” سے مراد کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی ایکٹ ہے۔
(b)CA حکومت Code § 15432(b) “اتھارٹی” سے مراد کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی ہے جو اس حصے کے تحت بنائی گئی ہے یا کوئی بورڈ، ادارہ، کمیشن، محکمہ، یا افسر جو اس کے بنیادی افعال کا جانشین ہو یا جسے اس حصے کے تحت اتھارٹی کو تفویض کردہ اختیارات قانون کے ذریعے دیے جائیں گے۔
(c)CA حکومت Code § 15432(c) “لاگت،” جیسا کہ اس حصے کے تحت مالی اعانت فراہم کردہ کسی منصوبے یا منصوبے کے حصے پر لاگو ہوتا ہے، سے مراد کسی منصوبے کے لیے حاصل کی گئی یا استعمال کی گئی تمام زمینوں، ڈھانچوں، حقیقی یا ذاتی جائیداد، حقوق، راستوں کے حقوق، فرنچائزز، آسانیوں اور مفادات کی تعمیر اور حصول کی لاگت کا تمام یا کوئی حصہ ہے، اس طرح حاصل کی گئی زمین پر کسی بھی عمارت یا ڈھانچے کو مسمار کرنے یا ہٹانے کی لاگت، بشمول ان زمینوں کو حاصل کرنے کی لاگت جہاں ان عمارتوں یا ڈھانچوں کو منتقل کیا جا سکتا ہے، تمام مشینری اور آلات کی لاگت، مالیاتی چارجز، تعمیر کی تکمیل سے پہلے، دوران، اور ایک سال یا تعمیر کی تکمیل کے بعد ایک سال کی مدت سے زیادہ نہ ہونے والے عرصے کے لیے سود، جیسا کہ اتھارٹی طے کرے، تعمیر کے دوران بیمہ کی لاگت، غیر سرمایہ جاتی اخراجات کی فنڈنگ یا مالی اعانت کی لاگت، اصل اور سود کے لیے اور توسیع، وسعت، اضافے، تبدیلیوں، تزئین و آرائش اور بہتری کے لیے ذخائر، انجینئرنگ، سروس کنٹریکٹس، معقول مالیاتی اور قانونی خدمات، منصوبوں، تفصیلات، مطالعات، سروے، تخمینوں، انتظامی اخراجات، اور فنڈنگ یا مالی اعانت کے دیگر اخراجات کی لاگت، جو کسی بھی منصوبے کی تعمیر کی فزیبلٹی کا تعین کرنے کے لیے ضروری یا ضمنی ہوں، یا جو کسی بھی منصوبے کی تعمیر، حصول، یا مالی اعانت کے ضمنی ہوں۔
(d)CA حکومت Code § 15432(d) “ہیلتھ فیسیلٹی” سے مراد ایک ایسی سہولت، جگہ، یا عمارت ہے جو لائسنس یافتہ، تسلیم شدہ، یا تصدیق شدہ ہو اور انسانی بیماری، یا جسمانی، ذہنی، یا ترقیاتی معذوری کی تشخیص، دیکھ بھال، روک تھام، اور علاج کے لیے منظم، برقرار، اور چلائی جاتی ہو، بشمول صحت یابی اور بحالی اور حمل کے دوران اور بعد کی دیکھ بھال، یا ان میں سے کسی ایک یا زیادہ مقاصد کے لیے، ایک یا زیادہ افراد کے لیے، اور اس میں درج ذیل تمام اقسام شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں:
(1)CA حکومت Code § 15432(d)(1) ایک جنرل ایکیوٹ کیئر ہسپتال جو ایک ہیلتھ فیسیلٹی ہے جس میں ایک باقاعدہ انتظامی ادارہ ہے جس کی مجموعی انتظامی اور پیشہ ورانہ ذمہ داری ہے اور ایک منظم طبی عملہ ہے جو 24 گھنٹے مریضوں کی دیکھ بھال فراہم کرتا ہے، بشمول درج ذیل بنیادی خدمات: طبی، نرسنگ، سرجیکل، اینستھیزیا، لیبارٹری، ریڈیالوجی، فارمیسی، اور غذائی خدمات۔
(2)CA حکومت Code § 15432(d)(2) ایک ایکیوٹ سائیکیٹرک ہسپتال جو ایک ہیلتھ فیسیلٹی ہے جس میں ایک باقاعدہ انتظامی ادارہ ہے جس کی مجموعی انتظامی اور پیشہ ورانہ ذمہ داری ہے اور ایک منظم طبی عملہ ہے جو ذہنی طور پر پریشان، نااہل، یا دیگر مریضوں کے لیے 24 گھنٹے مریضوں کی دیکھ بھال فراہم کرتا ہے جن کا حوالہ ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے ڈویژن 5 (سیکشن 5000 سے شروع ہونے والے) یا ڈویژن 6 (سیکشن 6000 سے شروع ہونے والے) میں دیا گیا ہے، بشمول درج ذیل بنیادی خدمات: طبی، نرسنگ، بحالی، فارمیسی، اور غذائی خدمات۔
(3)CA حکومت Code § 15432(d)(3) ایک ہنر مند نرسنگ سہولت جو ایک ہیلتھ فیسیلٹی ہے جو درج ذیل بنیادی خدمات فراہم کرتی ہے: ہنر مند نرسنگ کی دیکھ بھال اور معاون دیکھ بھال ان مریضوں کو جن کی بنیادی ضرورت طویل مدت تک ہنر مند نرسنگ کی دیکھ بھال کی دستیابی ہے۔
(4)CA حکومت Code § 15432(d)(4) ایک انٹرمیڈیٹ کیئر فیسیلٹی جو ایک ہیلتھ فیسیلٹی ہے جو درج ذیل بنیادی خدمات فراہم کرتی ہے: چلنے پھرنے والے یا نیم چلنے پھرنے والے مریضوں کو اندرونی مریضوں کی دیکھ بھال جنہیں ہنر مند نرسنگ کی نگرانی کی بار بار ضرورت ہوتی ہے اور معاون دیکھ بھال کی ضرورت ہوتی ہے، لیکن جنہیں ہنر مند نرسنگ کی مسلسل دیکھ بھال کی دستیابی کی ضرورت نہیں ہوتی۔
(5)CA حکومت Code § 15432(d)(5) ایک خصوصی ہیلتھ کیئر فیسیلٹی جو ایک ہیلتھ فیسیلٹی ہے جس میں ایک باقاعدہ انتظامی ادارہ ہے جس کی مجموعی انتظامی اور پیشہ ورانہ ذمہ داری ہے اور ایک منظم طبی یا دندان سازی کا عملہ ہے جو اندرونی یا بیرونی مریضوں کی، شدید یا غیر شدید دیکھ بھال فراہم کرتا ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں: طبی، نرسنگ، بحالی، دندان سازی، یا زچگی۔
(6)CA حکومت Code § 15432(d)(6) ایک کلینک جو ایک ٹیکس سے مستثنیٰ غیر منافع بخش کارپوریشن کے ذریعے چلایا جاتا ہے جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1204 یا 1204.1 کے تحت لائسنس یافتہ ہے یا ایک کلینک جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1206 کے ذیلی دفعہ (b) یا (c) کے تحت لائسنس سے مستثنیٰ ہے۔
(7)CA حکومت Code § 15432(d)(7) ایک بالغ دن کی صحت کا مرکز جو ایک سہولت ہے، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1570.7 کے ذیلی دفعہ (b) کے تحت تعریف کی گئی ہے، جو بالغ دن کی صحت کی دیکھ بھال فراہم کرتا ہے، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1570.7 کے ذیلی دفعہ (a) کے تحت تعریف کی گئی ہے۔
(8)CA حکومت Code § 15432(d)(8) ایک سہولت جو کسی مقامی دائرہ اختیار کی ملکیت یا اس کے ذریعے چلائی جاتی ہے کاؤنٹی صحت خدمات کی فراہمی کے لیے۔
(9)CA حکومت Code § 15432(d)(9) ایک کثیر سطحی سہولت ایک ادارہ جاتی انتظام ہے جہاں بزرگوں کے لیے ایک رہائشی نگہداشت کی سہولت، ایک درمیانی نگہداشت کی سہولت، ایک ماہر نرسنگ سہولت، یا ایک جنرل ایکیوٹ کیئر ہسپتال کے حصے کے طور پر یا اس کے ساتھ مل کر چلائی جاتی ہے۔ "بزرگ"، اس پیراگراف کے مقاصد کے لیے، 60 سال یا اس سے زیادہ عمر کے شخص سے مراد ہے۔
(10)CA حکومت Code § 15432(d)(10) ایک بچوں کی دیکھ بھال کا مرکز جو ایک صحت کی سہولت کے ساتھ مل کر چلایا جاتا ہے۔ بچوں کی دیکھ بھال کا مرکز ایک سہولت ہے، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1596.750 میں تعریف کی گئی ہے۔ اس پیراگراف کے مقاصد کے لیے، "بچہ" پیدائش سے 18 سال کی عمر تک کے نابالغ سے مراد ہے۔
(11)CA حکومت Code § 15432(d)(11) ایک درمیانی نگہداشت کی سہولت/ترقیاتی معذوروں کی بحالی جو ایک صحت کی سہولت ہے، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1250 کے ذیلی دفعہ (e) کے تحت تعریف کی گئی ہے۔
(12)CA حکومت Code § 15432(d)(12) ایک درمیانی نگہداشت کی سہولت/ترقیاتی معذوروں کی نرسنگ جو ایک صحت کی سہولت ہے، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1250 کے ذیلی دفعہ (h) کے تحت تعریف کی گئی ہے۔
(13)CA حکومت Code § 15432(d)(13) ایک کمیونٹی کیئر سہولت جو ایک سہولت ہے، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1502 کے ذیلی دفعہ (a) کے تحت تعریف کی گئی ہے، جو ترقیاتی معذور یا ذہنی طور پر کمزور افراد کو نگہداشت، بحالی، بازآبادکاری، یا علاج کی خدمات فراہم کرتی ہے۔
(14)CA حکومت Code § 15432(d)(14) ایک غیر منافع بخش کمیونٹی کیئر سہولت، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1502 کے ذیلی دفعہ (a) میں تعریف کی گئی ہے، ایسی سہولت کے علاوہ جو، اس ذیلی دفعہ میں تعریف کے مطابق، ایک رضاعی خاندانی ایجنسی، ایک رضاعی خاندانی گھر، ایک مکمل سروس گود لینے والی ایجنسی، یا ایک غیر کسٹوڈیئل گود لینے والی ایجنسی ہے۔
(15)CA حکومت Code § 15432(d)(15) ایک غیر منافع بخش تسلیم شدہ کمیونٹی ورک ایکٹیویٹی پروگرام، جیسا کہ ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 4851 کے ذیلی دفعہ (e) اور سیکشن 4856 میں بیان کیا گیا ہے۔
(16)CA حکومت Code § 15432(d)(16) ایک کمیونٹی مینٹل ہیلتھ سینٹر، جیسا کہ ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 5667 کے ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (3) میں تعریف کی گئی ہے۔
(17)CA حکومت Code § 15432(d)(17) ایک غیر منافع بخش سپیچ اینڈ ہیئرنگ سینٹر، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1201.5 میں تعریف کی گئی ہے۔
(18)CA حکومت Code § 15432(d)(18) ایک بلڈ بینک، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1600.2 میں تعریف کی گئی ہے، جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1602.5 کے مطابق لائسنس یافتہ ہے، اور انٹرنل ریونیو کوڈ کے سیکشن 501(c)(3) کے مطابق وفاقی انکم ٹیکس سے مستثنیٰ ہے۔
(19)CA حکومت Code § 15432(d)(19) ترقیاتی معذوری والے افراد کے لیے ایک رہائشی سہولت، جیسا کہ ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 4688.5 اور 4688.6 میں تعریف کی گئی ہے، جس میں شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں، ایک کمیونٹی کیئر سہولت جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1502 کے مطابق لائسنس یافتہ ہے اور ایک فیملی ٹیچنگ ہوم جیسا کہ ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 4689.1 میں تعریف کی گئی ہے۔
(20)Copy CA حکومت Code § 15432(d)(20)
(A)Copy CA حکومت Code § 15432(d)(20)(A) بزرگوں کے لیے ایک رہائشی نگہداشت کی سہولت، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1569.2 میں تعریف کی گئی ہے۔
(B)CA حکومت Code § 15432(d)(20)(A)(B) اس پیراگراف کو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 2 کے باب 2 (سیکشن 1250 سے شروع ہونے والے) کے تحت صحت کی سہولیات کی لائسنسنگ، یا صحت کی سہولیات سے متعلق کسی اور دفعات کو متاثر کرنے والا نہیں سمجھا جائے گا، سوائے اس کے کہ "صحت کی سہولت" کی اصطلاح کو اس حصے کے تحت کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی ایکٹ کے مقاصد کے لیے تعبیر کیا جائے۔ بزرگوں کے لیے رہائشی نگہداشت کی سہولت کو صحت کی سہولت کے طور پر نامزد کرنا، جیسا کہ اس پیراگراف کے مطابق کیا گیا ہے، صرف اس حصے پر لاگو ہوگا۔
(21)CA حکومت Code § 15432(d)(21) ایک غیر سرکاری اسکول جو ایک صحت کی سہولت کے ساتھ مل کر تعلیمی خدمات فراہم کرتا ہے، جیسا کہ پیراگراف (1) سے (20) تک، بشمول، تعریف کی گئی ہے، جو بصورت دیگر اس حصے کے مطابق مالی امداد کے لیے اہل ہے، اگر غیر سرکاری اسکول ایجوکیشن کوڈ کے سیکشن 56366 اور 56366.1 کے مطابق تصدیق شدہ ہے کہ وہ جسمانی، ذہنی، یا ترقیاتی معذوری والے افراد کے لیے درکار خصوصی تعلیم اور مخصوص متعلقہ خدمات اور سہولیات سے متعلق معیارات پر پورا اترتا ہے۔
"صحت کی سہولت" میں ایک کلینک بھی شامل ہے جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1206 کے ذیلی دفعہ (l) میں بیان کیا گیا ہے۔
کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی ہیلتھ فیسیلٹی کی تعریفیں منصوبے کی مالی اعانت تعمیراتی لاگت شریک صحت ادارہ ریونیو بانڈ ورکنگ کیپیٹل ہسپتال کا لائسنس غیر منافع بخش کلینکس کمیونٹی کیئر سہولیات ذہنی صحت کے مراکز ہیلتھ فیسیلٹیز میں ڈے کیئر انٹرمیڈیٹ کیئر سہولیات ترقیاتی معذوری کی خدمات کیئر فیسیلٹی کے ضوابط
(Amended by Stats. 2023, Ch. 667, Sec. 2. (AB 839) Effective January 1, 2024.)
یہ قانون ایک نو رکنی اتھارٹی قائم کرتا ہے جس میں ریاستی خزانچی، ریاستی کنٹرولر، اور ڈائریکٹر آف فنانس شامل ہیں۔ اضافی اراکین میں سینیٹ رولز کمیٹی کے مقرر کردہ دو، اسمبلی کے اسپیکر کے مقرر کردہ دو، اور گورنر کے مقرر کردہ دو شامل ہیں۔ ہر گروپ کے لیے مخصوص اراکین کی ضروریات ہیں، جیسے کہ ایک معالج، سرمایہ کاری کا ماہر، اور عوام کے نمائندے۔ مقرر کردہ اراکین چار سال کی مدت کے لیے خدمات انجام دیتے ہیں جو 31 مارچ کو ختم ہوتی ہے اور انہیں دوبارہ مقرر کیا جا سکتا ہے۔ خالی جگہیں صرف باقی ماندہ مدت کے لیے پُر کی جاتی ہیں۔ اراکین کو تنخواہ نہیں ملتی لیکن انہیں اخراجات کی ادائیگی کی جا سکتی ہے۔ ڈائریکٹر آف فنانس اپنی جگہ اجلاسوں میں شرکت کے لیے ایک نائب کو نامزد کر سکتا ہے۔
نو رکنی اتھارٹی، ریاستی خزانچی، ریاستی کنٹرولر، ڈائریکٹر آف فنانس، سینیٹ رولز کمیٹی کے مقرر کردہ، اسمبلی کے اسپیکر کے مقرر کردہ، گورنر کے مقرر کردہ، لائسنس یافتہ معالج رکن، صحت کی سہولت کا ایگزیکٹو، سرمایہ کاری کا ماہر، عوامی نمائندہ، چار سالہ مدت، جانشین کی تقرری، خالی جگہ کی تقرری، اخراجات کی ادائیگی
(Amended by Stats. 2008, Ch. 211, Sec. 6. Effective January 1, 2009.)
اتھارٹی ایک ایگزیکٹو ڈائریکٹر کا انتخاب کرتی ہے، جو اتھارٹی کا حصہ نہیں ہوتا، تاکہ وہ کارروائیوں کا انتظام کرے۔ یہ ڈائریکٹر تب تک کام کرتا ہے جب تک اتھارٹی اجازت دیتی ہے اور اسے اتھارٹی کی طرف سے مقرر کردہ تنخواہ ملتی ہے۔
ایگزیکٹو ڈائریکٹر کا تقرر، اتھارٹی کا چیئرپرسن، ایگزیکٹو انتظامیہ، معاوضہ کا تعین، بورڈ کے فیصلے، غیر رکن کا تقرر، قیادت کا کردار، اتھارٹی کی صوابدید، ملازمت کی شرائط، تنظیمی حکمرانی
(Amended by Stats. 2002, Ch. 478, Sec. 2. Effective January 1, 2003.)
یہ قانون ایگزیکٹو ڈائریکٹر یا اتھارٹی کی طرف سے مقرر کردہ شخص سے تقاضا کرتا ہے کہ وہ اتھارٹی کی سرگرمیوں کے مکمل ریکارڈ کو برقرار رکھے اور اہم دستاویزات کی حفاظت کرے۔ وہ تمام ریکارڈنگز، دستاویزات اور سرکاری مہر کے ذمہ دار ہیں۔ وہ ان ریکارڈز کی نقول بنا سکتے ہیں اور ان کی صداقت کی تصدیق کرنے والے سرٹیفکیٹ جاری کر سکتے ہیں، جنہیں دوسرے درست سمجھ کر بھروسہ کر سکتے ہیں۔
ایگزیکٹو ڈائریکٹر ریکارڈ رکھنا دستاویزات کا محافظ اتھارٹی کی کارروائی سرکاری مہر سرٹیفکیٹ کی صداقت منٹ بک جریدہ دستاویزات کی نقول ریکارڈز کی دیکھ بھال دستاویزات کی حفاظت سرکاری دستاویزات اتھارٹی کے ریکارڈز طریقہ کار کا ریکارڈ اتھارٹی کی دستاویزات
(Added by Stats. 1979, Ch. 1033.)
یہ سیکشن کسی مخصوص اتھارٹی کے اندر فیصلہ سازی اور اجلاسوں کے قواعد کی وضاحت کرتا ہے۔ اتھارٹی کے فیصلے کرنے کے لیے کورم، جس میں کم از کم پانچ حاضر ارکان شامل ہوں، کا موجود ہونا ضروری ہے۔ کوئی بھی فیصلہ کرنے کے لیے حاضرین کی اکثریت کا متفق ہونا ضروری ہے۔ اگر کوئی خالی عہدہ بھی ہو، تب بھی کورم مکمل اختیار کے ساتھ کام کر سکتا ہے۔ اجلاس عوامی ہونے چاہئیں اور بیگلی-کین اوپن میٹنگ ایکٹ کے قواعد پر عمل کرنا چاہیے۔ اتھارٹی اپنے ارکان یا ایگزیکٹو ڈائریکٹر کو مخصوص کام اور اختیارات سونپ سکتی ہے، بشمول معاہدے کرنا۔
کورم کی ضرورت اتھارٹی کی فیصلہ سازی عوامی اجلاس بیگلی-کین اوپن میٹنگ ایکٹ اختیارات کی تفویض ایگزیکٹو ڈائریکٹر کے فرائض معاہدے کا اختیار رکنیت میں خالی جگہ عوامی شفافیت اجلاس کے قواعد کورم کی ووٹنگ اتھارٹی کی قراردادیں کھلی حکومتی قانون ووٹنگ کی اکثریت تفویض کی قرارداد
(Amended by Stats. 2008, Ch. 211, Sec. 7. Effective January 1, 2009.)
قانون کا یہ حصہ ایک انتظامی اتھارٹی کو کچھ کاموں اور ذمہ داریوں کا انتظام کرنے کا اختیار دیتا ہے۔ یہ اتھارٹی سے مطالبہ کرتا ہے کہ وہ کسی منصوبے کی قرض واپس کرنے کی صلاحیت، اس کی آمدنی کی صلاحیت، اور قرضوں کو محفوظ بنانے کے لیے گروی رکھے گئے کسی بھی فنڈز کو دیکھ کر مالی اہلیت کا جائزہ لے۔
(a)CA حکومت Code § 15437(a) اس حصے کی دفعات کا انتظام اتھارٹی کرے گی، جسے اس حصے کے تحت واضح طور پر دیے گئے یا عائد کیے گئے اختیارات اور ذمہ داریوں کو پورا کرنے کے لیے تمام معقول حد تک ضروری اختیارات حاصل ہوں گے اور اس کے سپرد کیے جاتے ہیں۔
(b)CA حکومت Code § 15437(b) اتھارٹی ہر منصوبے کی ساکھ اور آمدنی کی صلاحیت کا مطالعہ کرکے، نیز گروی رکھی گئی آمدنی کی رقم، قرض کی ادائیگی کی کوریج، اور بنیادی سیکیورٹی کے ساتھ مالی اہلیت کے معیارات قائم کرے گی۔
انتظامی اتھارٹی مالی اہلیت ساکھ آمدنی کی صلاحیت منصوبے کا جائزہ گروی رکھی گئی آمدنی قرض کی ادائیگی کی کوریج بنیادی سیکیورٹی قرض کی واپسی مالی معیارات ذمہ داریاں انتظامی اختیارات منصوبے کی فنڈنگ کا تجزیہ حفاظتی اقدامات مالی جائزہ
(Amended by Stats. 2002, Ch. 478, Sec. 3. Effective January 1, 2003.)

یہ قانون ایک مخصوص اتھارٹی کو مختلف اختیارات اور ذمہ داریاں دیتا ہے۔ ان میں اپنے اندرونی قواعد و ضوابط طے کرنا، ایک سرکاری مہر استعمال کرنا، اور مقدمہ دائر کرنے یا اس پر مقدمہ دائر کیے جانے کی صلاحیت شامل ہے۔ یہ اپنے مقاصد کو پورا کرنے کے لیے مختلف ذرائع سے تحائف، گرانٹس، یا عطیات قبول کر سکتی ہے۔ اتھارٹی پیشہ ورانہ مدد کے لیے مشیروں کی خدمات حاصل کر سکتی ہے، منصوبوں کا فیصلہ اور انتظام کر سکتی ہے، اور صحت کی سہولیات سے متعلق رئیل اسٹیٹ کے لین دین کو سنبھال سکتی ہے۔
اس کے علاوہ، اتھارٹی صحت کے اداروں کو منصوبوں کے لیے قرضے دے سکتی ہے یا موجودہ قرضوں کی دوبارہ مالی اعانت کر سکتی ہے۔ یہ اپنے مفادات کو رہن بھی رکھ سکتی ہے، منصوبوں کو صحت کے اداروں کو لیز پر دے سکتی ہے، اور انتظامی اخراجات وصول کر سکتی ہے۔ یہ قانون اتھارٹی کو قرضوں اور معاہدوں کے لیے بیمہ یا ضمانتیں حاصل کرنے اور فنڈز کو دانشمندی سے سرمایہ کاری کرنے کی اجازت دیتا ہے۔
یہ کیلیفورنیا ہیلتھ بینیفٹ ایکسچینج کے قیام کی حمایت کے لیے اہم قرضے فراہم کر سکتی ہے اور کلینکس اور صحت کی سہولیات کے لیے مختلف گرانٹ پروگراموں کا انتظام کر سکتی ہے۔ یہ قانون ایکسچینج کو دیے گئے کسی بھی قرض کے لیے ادائیگی کی شرائط بھی لازمی قرار دیتا ہے۔
اتھارٹی مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی کام کر سکتی ہے:
(a)CA حکومت Code § 15438(a) اپنے معاملات کو منظم کرنے اور اپنے کاروبار کو چلانے کے لیے ضمنی قوانین اختیار کرنا۔
(b)CA حکومت Code § 15438(b) ایک سرکاری مہر اختیار کرنا۔
(c)CA حکومت Code § 15438(c) اپنے نام سے مقدمہ دائر کرنا اور اس پر مقدمہ دائر کیا جانا۔
(d)CA حکومت Code § 15438(d) ریاستہائے متحدہ کی کسی بھی ایجنسی، ریاست کی کسی بھی ایجنسی، یا کسی بھی میونسپلٹی، کاؤنٹی، یا اس کی دیگر سیاسی ذیلی تقسیم سے، یا کسی بھی فرد، ایسوسی ایشن، یا کارپوریشن سے اس باب کے کسی بھی مقصد کو حاصل کرنے کے لیے تحائف، گرانٹس، یا رقوم کے عطیات وصول کرنا اور قبول کرنا۔
(e)CA حکومت Code § 15438(e) اس حصے کے مقاصد کو پورا کرنے میں پیشہ ورانہ اور تکنیکی مدد اور مشورہ فراہم کرنے کے لیے نجی مشیروں کی خدمات حاصل کرنا۔
(f)CA حکومت Code § 15438(f) اس حصے کے تحت مالی اعانت فراہم کیے جانے والے کسی بھی منصوبے کا مقام اور نوعیت کا تعین کرنا، اور اسے حاصل کرنا، تعمیر کرنا، وسعت دینا، دوبارہ ماڈل بنانا، تزئین و آرائش کرنا، تبدیل کرنا، بہتر بنانا، فرنش کرنا، لیس کرنا، فنڈ فراہم کرنا، مالی اعانت فراہم کرنا، ملکیت رکھنا، دیکھ بھال کرنا، انتظام کرنا، مرمت کرنا، چلانا، کرایہ دار یا کرایہ دار کے طور پر لیز پر دینا، اور اسے منظم کرنا، ان تمام یا کسی بھی مقصد کے لیے معاہدے کرنا، کسی منصوبے یا اتھارٹی کی ملکیت میں موجود دیگر صحت کی سہولیات کے انتظام اور آپریشن کے لیے معاہدے کرنا، اور ایک شریک صحت ادارے کو اپنا ایجنٹ نامزد کرنا تاکہ اس باب کے تحت اس شریک صحت ادارے کے ذریعے شروع کیے گئے منصوبے کا مقام اور نوعیت کا تعین کیا جا سکے اور اتھارٹی کے ایجنٹ کے طور پر، اسے حاصل کرنا، تعمیر کرنا، وسعت دینا، دوبارہ ماڈل بنانا، تزئین و آرائش کرنا، تبدیل کرنا، بہتر بنانا، فرنش کرنا، لیس کرنا، ملکیت رکھنا، دیکھ بھال کرنا، انتظام کرنا، مرمت کرنا، چلانا، کرایہ دار یا کرایہ دار کے طور پر لیز پر دینا، اور اسے منظم کرنا، اور اتھارٹی کے ایجنٹ کے طور پر، ان تمام یا کسی بھی مقصد کے لیے معاہدے کرنا، بشمول اس منصوبے یا اتھارٹی کی ملکیت میں موجود دیگر صحت کی سہولیات کے انتظام اور آپریشن کے لیے معاہدے۔
(g)CA حکومت Code § 15438(g) براہ راست یا ایک شریک صحت ادارے کے ذریعے اس کے ایجنٹ کے طور پر، صرف اس حصے کے اختیار کے تحت فراہم کردہ فنڈز سے خریداری کے ذریعے، یا تحفے یا وصیت کے ذریعے حاصل کرنا، اور قسطوں کی فروخت یا دیگر طریقوں سے فروخت کرنا، کوئی بھی زمین، ڈھانچے، حقیقی یا ذاتی جائیداد، حقوق، راستے کے حقوق، فرنچائزز، آسانیاں، اور زمینوں میں دیگر مفادات، بشمول پانی کے نیچے کی زمینیں اور دریائی حقوق، جو ریاست کے اندر واقع ہیں اور جنہیں اتھارٹی صحت کی سہولت کے حصول، تعمیر، یا مالی اعانت کے لیے یا کسی منصوبے کے حصول، تعمیر، مالی اعانت، یا آپریشن کے لیے ضروری یا آسان سمجھتی ہے، ان شرائط اور قیمتوں پر جو اتھارٹی کے نزدیک معقول سمجھی جائیں اور جن پر اتھارٹی اور اس کے مالک کے درمیان اتفاق ہو سکے، اور اس کا ٹائٹل اتھارٹی کے نام پر یا ایک شریک صحت ادارے کے نام پر اس کے ایجنٹ کے طور پر حاصل کرنا۔
(h)CA حکومت Code § 15438(h) کسی بھی ذریعے سے قرضے، عطیات، یا گرانٹس وصول کرنا اور قبول کرنا، کسی منصوبے یا منصوبے کے کسی حصے کی تعمیر، مالی اعانت، یا دوبارہ مالی اعانت کے لیے، رقم، جائیداد، محنت، یا دیگر قیمتی اشیاء کی صورت میں۔
(i)CA حکومت Code § 15438(i) کسی بھی شریک صحت ادارے کو محفوظ یا غیر محفوظ قرضے دینا، یا اس کے محفوظ یا غیر محفوظ قرضے خریدنا، کسی منصوبے کی مالی اعانت یا ورکنگ کیپیٹل کے سلسلے میں اتھارٹی اور شریک صحت ادارے کے درمیان معاہدے کے مطابق۔ تاہم، کسی منصوبے کی مالی اعانت کے لیے کوئی بھی قرض منصوبے کی کل لاگت سے زیادہ نہیں ہوگا، جیسا کہ شریک صحت ادارے کے ذریعے طے کیا گیا ہو اور اتھارٹی کے ذریعے منظور کیا گیا ہو۔ محفوظ قرضوں کے لیے فنڈز کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی فنڈ سے سیکشن 15439 کے ذیلی تقسیم (b) کے مطابق چھوٹے یا دیہی صحت کی سہولیات کو اتھارٹی کے رہنما اصولوں کے مطابق فراہم کیے جا سکتے ہیں۔
(j)Copy CA حکومت Code § 15438(j)
(1)Copy CA حکومت Code § 15438(j)(1) کسی بھی شریک صحت ادارے کو محفوظ یا غیر محفوظ قرضے دینا، یا اس کے محفوظ یا غیر محفوظ قرضے خریدنا، اتھارٹی اور شریک صحت ادارے کے درمیان معاہدے کے مطابق تاکہ اس شریک صحت ادارے یا ایک شریک صحت ادارے کے ذریعے اٹھائے گئے قرضوں کی دوبارہ مالی اعانت کی جا سکے جو اس شریک صحت ادارے کو کنٹرول یا منظم کرتا ہے، اس کے ذریعے کنٹرول یا منظم کیا جاتا ہے، اس کے ساتھ مشترکہ کنٹرول یا انتظام کے تحت ہے، یا اس سے منسلک ہے، منصوبوں کے سلسلے میں جو شروع کیے گئے ہیں یا صحت کی سہولیات حاصل کی گئی ہیں یا ورکنگ کیپیٹل کے لیے۔
(2)CA حکومت Code § 15438(j)(2) کسی بھی شریک صحت ادارے کو محفوظ یا غیر محفوظ قرضے دینا، یا اس کے محفوظ یا غیر محفوظ قرضے خریدنا، اتھارٹی اور شریک صحت ادارے کے درمیان معاہدے کے مطابق تاکہ اس شریک صحت ادارے یا ایک شریک صحت ادارے کے ذریعے اٹھائے گئے قرضوں کی دوبارہ مالی اعانت کی جا سکے جو اس شریک صحت ادارے کو کنٹرول یا منظم کرتا ہے، اس کے ذریعے کنٹرول یا منظم کیا جاتا ہے، اس کے ساتھ مشترکہ کنٹرول یا انتظام کے تحت ہے، یا اس سے منسلک ہے، جو اتھارٹی کو قابل ادائیگی ہیں یا اتھارٹی کے جاری کردہ بانڈز کو تفویض یا رہن رکھے گئے ہیں۔
(2)CA حکومت Code § 15438(j)(2) اتھارٹی کی جانب سے ایکسچینج کو قرض فراہم کرنے سے پہلے، ایکسچینج کے بورڈ کی اکثریت کو مقرر کیا جائے گا اور اتھارٹی کی تسلی کے لیے یہ ثابت کرے گا کہ ریاستہائے متحدہ کے سیکرٹری صحت اور انسانی خدمات کی طرف سے ایکسچینج کو دستیاب کرائی گئی وفاقی منصوبہ بندی اور قیام کی گرانٹس ناکافی ہیں یا بروقت جاری نہیں کی جائیں گی تاکہ ایکسچینج وفاقی مریض تحفظ اور سستی نگہداشت ایکٹ (Public Law 111-148) کی ضروری شرائط کو پورا کر سکے۔
(3)CA حکومت Code § 15438(j)(3) ایکسچینج اس ذیلی تقسیم کے تحت دیے گئے قرض کی ادائیگی 30 جون 2016 تک کرے گا، اور پولڈ منی انویسٹمنٹ اکاؤنٹ میں موجود رقوم پر ادا کی جانے والی شرح پر سود ادا کرے گا۔
(t)CA حکومت Code § 15438(t) سیکشن 15438.10 کے مطابق گرانٹس عطا کرے۔
ضمنی قوانین سرکاری مہر تحائف اور گرانٹس نجی مشیر منصوبے کی مالی اعانت رئیل اسٹیٹ کے لین دین صحت کی سہولیات محفوظ قرضے غیر محفوظ قرضے قرضوں کی دوبارہ مالی اعانت رہن کے مفادات لیز کے معاہدے انتظامی اخراجات بیمہ کی ضمانتیں فنڈز کی سرمایہ کاری ورکنگ کیپیٹل قرض کیلیفورنیا ہیلتھ بینیفٹ ایکسچینج گرانٹ پروگرام گرانٹ کی اہلیت
(Amended by Stats. 2012, Ch. 23, Sec. 4. (AB 1467) Effective June 27, 2012.)
یہ قانون کیلیفورنیا کے باشندوں کو صحت کی دیکھ بھال تک رسائی میں درپیش چیلنجوں سے نمٹتا ہے اور صحت کی دیکھ بھال کی جدید ترسیل کے طریقوں کی حوصلہ افزائی کے لیے ایک مالی گرانٹ پروگرام کا خاکہ پیش کرتا ہے۔ کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی ایسے منصوبوں کو 1.5 ملین ڈالر تک کی گرانٹس دے سکتی ہے جو کم خدمات والے علاقوں کو معیاری، لاگت مؤثر صحت کی دیکھ بھال فراہم کرتے ہیں، جن میں طبی، ذہنی صحت اور دانتوں کی دیکھ بھال جیسی خدمات شامل ہیں۔ مقصد یہ ہے کہ نئے ماڈلز کے ذریعے رسائی کو بہتر بنایا جائے اور صحت کے نتائج کو بڑھایا جائے جنہیں ریاست بھر میں نقل کیا جا سکے۔ اگر کوئی منصوبہ کامیاب نتائج دکھاتا ہے، تو ماڈل کو دوسرے علاقوں میں وسعت دینے کے لیے 5 ملین ڈالر تک کی اضافی گرانٹس دی جا سکتی ہیں۔ یہ قانون ان گرانٹس کو فنڈ دینے کے لیے ایک خصوصی اکاؤنٹ قائم کرتا ہے اور پروگرام کی پیشرفت اور نتائج پر مقننہ اور گورنر کو وقتاً فوقتاً رپورٹنگ کا تقاضا کرتا ہے۔ مزید برآں، گرانٹ حاصل کرنے والوں کو پریکٹس کے معیارات اور ضوابط سے متعلق موجودہ قانونی تقاضوں کی تعمیل کرنی ہوگی۔
(a)CA حکومت Code § 15438.10(a) مقننہ کو مندرجہ ذیل حقائق کا علم ہے اور وہ ان کا اعلان کرتی ہے:
(1)CA حکومت Code § 15438.10(a)(1) بہت سے کیلیفورنیا کے باشندوں کو صحت کی ضروری خدمات حاصل کرنے میں سنگین رکاوٹوں کا سامنا ہے، جن میں طبی، ذہنی صحت، دانتوں کی اور احتیاطی خدمات شامل ہیں لیکن ان تک محدود نہیں۔ کمزور آبادیوں اور برادریوں کو درپیش رکاوٹوں میں پیچیدہ طبی، جسمانی یا سماجی حالات، معذوریاں، معاشی پسماندگی، اور دور دراز یا کم خدمات والے علاقوں میں رہائش شامل ہے جو خدمات تک رسائی کو مشکل بناتی ہے۔
(2)CA حکومت Code § 15438.10(a)(2) قومی صحت کی دیکھ بھال میں حالیہ اصلاحات کے نفاذ کے ساتھ، افراد کو معیاری صحت کی دیکھ بھال، بشمول احتیاطی خدمات، مؤثر طریقے سے فراہم کرنے کے جدید طریقوں کی مانگ میں اضافہ ہوا ہے۔
(3)CA حکومت Code § 15438.10(a)(3) صحت کی خدمات فراہم کرنے کے نئے طریقے تیار کرنے کی ضرورت ہے جو جدید ماڈلز کا استعمال کریں جنہیں مؤثر ثابت کیا جا سکے اور پھر پورے کیلیفورنیا میں نقل کیا جا سکے، اور جو کمیونٹی پر مبنی صحت کی دیکھ بھال کی احتیاطی خدمات ان افراد تک پہنچائیں جہاں وہ رہتے ہیں یا تعلیم، سماجی یا عمومی صحت کی خدمات حاصل کرتے ہیں۔
(4)CA حکومت Code § 15438.10(a)(4) 30 سال سے زائد عرصے سے، کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی نے ٹیکس سے مستثنیٰ بانڈز، کم سود والے قرضوں اور گرانٹس کے ذریعے کیلیفورنیا میں صحت کی سہولیات کو مالی امداد فراہم کی ہے، جس سے ریاست بھر میں صحت کی خدمات اور صحت کی دیکھ بھال کی سہولیات کی دستیابی میں توسیع میں مدد ملی ہے۔
(b)Copy CA حکومت Code § 15438.10(b)
(1)Copy CA حکومت Code § 15438.10(b)(1) مسابقتی انتخابی عمل کی تکمیل کے بعد، اتھارٹی ایک یا ایک سے زیادہ گرانٹس دے سکتی ہے جو مجموعی طور پر پندرہ لاکھ ڈالر ($1,500,000) سے زیادہ نہ ہوں، ایسے ایک یا ایک سے زیادہ منصوبوں کو جو کمزور آبادیوں یا برادریوں، یا دونوں کے لیے معیاری صحت کی دیکھ بھال تک رسائی کو بہتر بنانے کے لیے معیاری صحت کی دیکھ بھال کی خدمات فراہم کرنے کے مخصوص نئے یا بہتر لاگت مؤثر طریقوں کا مظاہرہ کرنے کے لیے ڈیزائن کیے گئے ہیں، جو صحت کے نتائج کو بہتر بنانے اور معیاری صحت کی دیکھ بھال اور احتیاطی خدمات تک رسائی کو بہتر بنانے میں مؤثر ہوں۔ ان صحت کی دیکھ بھال کی خدمات میں انسانی بیماریوں کی تشخیص، دیکھ بھال، روک تھام اور علاج کے لیے طبی، ذہنی صحت، یا دانتوں کی خدمات، یا جسمانی، ذہنی یا ترقیاتی معذوری والے افراد کے لیے خدمات شامل ہو سکتی ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں۔ اس سیکشن کے تحت ایک سے زیادہ مظاہرے کے منصوبے گرانٹ حاصل کر سکتے ہیں۔ مقننہ کا ارادہ ہے کہ ایک مظاہرے کا منصوبہ جو گرانٹ حاصل کرتا ہے، مریضوں کو کمیونٹی کی ترتیبات میں اسکریننگ، تشخیص یا علاج حاصل کرنے کی اجازت دے، جن میں اسکول پر مبنی صحت مراکز، بالغوں کے دن کی دیکھ بھال کے مراکز، اور بزرگوں کے لیے رہائشی دیکھ بھال کی سہولیات، یا ذہنی بیماری یا ترقیاتی معذوری والے افراد کے لیے شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں۔
(2)CA حکومت Code § 15438.10(b)(2) اس ذیلی تقسیم کے تحت دی گئی گرانٹ کو ایک مظاہرے کے منصوبے کو کئی سالوں میں قسطوں میں مختص کیا جا سکتا ہے تاکہ مظاہرے کے منصوبے کی اپنے کام کو مکمل کرنے کی صلاحیت کو یقینی بنایا جا سکے، جیسا کہ اتھارٹی طے کرے۔ اس ذیلی تقسیم کے تحت فنڈز کی ابتدائی تقسیم سے پہلے، مظاہرے کے منصوبے کے منتظمین کو یہ ثبوت فراہم کرنا ہوگا کہ مظاہرے کے منصوبے کے پاس اضافی فنڈز ہیں یا ہوں گے جو مظاہرے کے منصوبے کی تکمیل کو یقینی بنانے کے لیے کافی ہیں۔ اگر اتھارٹی گرانٹ کو قسطوں میں مختص کرتی ہے، تو ہر اگلے سال کی تقسیم مظاہرے کے منصوبے کو صرف اس تحقیق کی پیشکش پر فراہم کی جائے گی جو یہ ظاہر کرتی ہے کہ منصوبہ ایک اعلیٰ معیار اور لاگت مؤثر ترسیل کے ماڈل کی شناخت کی طرف بڑھ رہا ہے جو کمزور آبادیوں یا برادریوں کے لیے صحت کے نتائج اور معیاری صحت کی دیکھ بھال اور احتیاطی خدمات تک رسائی کو بہتر بناتا ہے، اور جسے ریاست بھر میں کمیونٹی کی ترتیبات میں نقل کیا جا سکتا ہے۔
(3)CA حکومت Code § 15438.10(b)(3) ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 124840 کے تحت "چھوٹے اور دیہی ہسپتال" کے طور پر اہل صحت کی سہولت کے علاوہ، ایک صحت کی سہولت جس نے اتھارٹی سے ٹیکس سے مستثنیٰ بانڈ فنانسنگ حاصل کی ہے، وہ مظاہرے کے منصوبے کے لیے دیئے گئے فنڈز حاصل کرنے کے اہل نہیں ہوگی۔ ایسی صحت کی سہولت ایک غیر معاوضہ پارٹنر یا ایک مشترکہ کوشش کے رکن کے طور پر حصہ لے سکتی ہے جسے مظاہرے کے منصوبے کی گرانٹ دی گئی ہے۔ ایک صحت کی سہولت جو اس سیکشن کے تحت فنڈز حاصل کرنے والے مظاہرے کے منصوبے میں حصہ لیتی ہے، وہ اتھارٹی کی طرف سے فراہم کردہ فنڈنگ کو اپنی کمیونٹی کے فائدے اور خیراتی دیکھ بھال کی ذمہ داریوں کو پورا کرنے کے لیے دعویٰ نہیں کر سکتی۔
(4)CA حکومت Code § 15438.10(b)(4) اس ذیلی تقسیم کے تحت ایک مظاہرے کے منصوبے کو فراہم کردہ فنڈز گرانٹی یا گرانٹیز یا کسی بھی مشترکہ کوشش کے کسی دوسرے رکن کی موجودہ مالی اور وسائل کی وابستگیوں کو پورا کرنے کے لیے استعمال کیے جا سکتے ہیں، لیکن ان کی جگہ نہیں لے سکتے، جسے مظاہرے کے منصوبے کی گرانٹ دی گئی ہے۔
صحت کی دیکھ بھال تک رسائی کمزور آبادیاں گرانٹ پروگرام کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی صحت کی دیکھ بھال میں جدت کمیونٹی صحت کی خدمات لاگت مؤثر صحت کی دیکھ بھال مظاہرے کے منصوبے احتیاطی صحت کی خدمات کم خدمات والے علاقے ماڈل کی نقل صحت کے نتائج خصوصی فنڈنگ اکاؤنٹ رپورٹنگ کے تقاضے گرانٹ کی اہلیت
(Added by Stats. 2012, Ch. 23, Sec. 5. (AB 1467) Effective June 27, 2012.)
اگر کیپیٹل آؤٹ لے فنڈز بچوں کی دن کی دیکھ بھال کی ایسی سہولت کے لیے دیے جاتے ہیں جو لیز پر دی گئی جائیداد پر ہو، تو لیز کی مدت کم از کم قرض کی مدت کے برابر ہونی چاہیے۔ مزید برآں، یہ چائلڈ ڈے کیئر سینٹرز کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹی کنسٹرکشن لون انشورنس قانون کے تحت بیمہ حاصل کرنے کے قابل ہونے چاہئیں۔
کیپیٹل آؤٹ لے فنڈز، بچوں کی دن کی دیکھ بھال کی سہولت، لیز پر دی گئی جائیداد، لیز کی مدت، قرض کی مدت، سہولت کا بیمہ، کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹی کنسٹرکشن لون انشورنس قانون، قرض کا بیمہ، ڈے کیئر سینٹر کی لیز، جائیداد کی لیز کی شرائط، بچوں کی دیکھ بھال کے لیے فنڈنگ، قرض کی مدت کی مطابقت، ڈے کیئر کا بیمہ، سہولت کا لیز معاہدہ، ڈے کیئر کی مالیاتی ضروریات
(Added by Stats. 1985, Ch. 829, Sec. 2. Effective September 19, 1985.)

اس قانون کا مقصد صحت کے ان اداروں کو مالی امداد فراہم کرنا ہے جو یہ ثابت کر سکیں کہ ان کے منصوبے مالی طور پر قابل عمل ہیں اور عوام کے لیے فائدہ مند ہیں۔ اس کا ارادہ ہے کہ ٹیکس سے مستثنیٰ ریونیو بانڈ فنانسنگ سے ہونے والی بچتیں صارفین کے لیے اخراجات کو کم کریں یا ہسپتال کی شرحوں میں اضافے کی رفتار کو سست کریں۔ یہ قانون غیر ضروری ہسپتالوں کی تعمیر کو فروغ دینے یا حکومت کو ہسپتالوں کے آپریشنز میں شامل کرنے کا مقصد نہیں رکھتا، سوائے اس کے کہ جب ادائیگیوں میں کوئی ڈیفالٹ ہو۔
اتھارٹیز کو ریونیو بانڈز سے حاصل ہونے والی بہتر شرح سود کو مدنظر رکھتے ہوئے مالی عملداری کا جائزہ لینا چاہیے۔ اگر کوئی صحت ادارہ بانڈ ریٹنگ کے رہنما اصولوں پر پورا نہیں اترتا، تو اتھارٹیز پھر بھی مالی امداد پر غور کر سکتی ہیں اگر ادارہ مالی عملداری اور اہم کمیونٹی سروس کا مظاہرہ کرے۔
کمیونٹی سروس میں ہنگامی طبی سروس کو برقرار رکھنا، مریضوں کا ادائیگی کی صلاحیت سے قطع نظر علاج کرنے کی پالیسی رکھنا، میڈی-کال اور غیر بیمہ شدہ مریضوں کو دیکھ بھال فراہم کرنا، یا کمیونٹی کی غیر پوری شدہ ضروریات کے لیے بجٹ مختص کرنا شامل ہو سکتا ہے۔ ان شرائط کا نفاذ ایک اور سیکشن کے تحت بیان کیا گیا ہے۔
صحت ادارے کی مالی امداد مالی عملداری ریونیو بانڈز ٹیکس سے مستثنیٰ بچتیں ہسپتال کے اخراجات میں کمی غیر ضروری تعمیر آپریشن کنٹرول شرح سود بانڈ ریٹنگ کے رہنما اصول کمیونٹی سروس میڈی-کال معاہدے ہنگامی طبی سروس غیر بیمہ شدہ مریضوں کی دیکھ بھال کمیونٹی تعلیم کمزور آبادی
(Amended by Stats. 2011, Ch. 330, Sec. 3. (AB 1394) Effective January 1, 2012.)
اس قانون کے سیکشن کو، جسے سیڈیلو-الارکون کمیونٹی کلینک انویسٹمنٹ ایکٹ آف 2000 کہا جاتا ہے، کا مقصد کیلیفورنیا میں پرائمری کیئر کلینکس کے بنیادی ڈھانچے کو بہتر بنانا ہے۔ حکومت کا ہدف ان کلینکس کی حمایت کرنا ہے، جو بیمہ سے محروم اور کمزور آبادیوں کی خدمت کرتے ہیں، سرمائے کی بہتری کے لیے ضروری فنڈنگ فراہم کر کے۔
یہ قانون اہل کلینکس کو عمارتوں کے منصوبوں کی مالی اعانت کے لیے گرانٹس دینے کی اجازت دیتا ہے۔ ان فنڈز کا مقصد کلینکس کو وسعت دینے، اخراجات کا انتظام کرنے اور صحت کی دیکھ بھال تک رسائی کو بہتر بنانے میں مدد کرنا ہے۔ گرانٹس دینے کے لیے جن عوامل پر غور کیا جاتا ہے ان میں فراہم کردہ مفت دیکھ بھال کی مقدار، جغرافیائی محل وقوع، مالی ضروریات، اور منصوبوں کی تیاری شامل ہیں۔
دستیاب گرانٹ کی سب سے زیادہ رقم $250,000 ہے، اور منصوبوں کو بروقت مکمل کیا جانا چاہیے۔ گرانٹس حاصل کرنے والے کلینکس کو منصوبے کی مدت کے لیے فنڈز کو مطلوبہ مقاصد کے لیے استعمال کرنا ہوگا۔ کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی گرانٹس کا انتظام کرتی ہے اور اسے انتظامی اخراجات کے لیے معاوضہ دیا جاتا ہے۔
(a)CA حکومت Code § 15438.6(a) اس سیکشن کو سیڈیلو-الارکون کمیونٹی کلینک انویسٹمنٹ ایکٹ آف 2000 کے نام سے جانا جائے گا اور اس کا حوالہ دیا جا سکتا ہے۔
(b)CA حکومت Code § 15438.6(b) مقننہ مندرجہ ذیل تمام باتوں کو تسلیم کرتی اور اعلان کرتی ہے:
(1)CA حکومت Code § 15438.6(b)(1) پرائمری کیئر کلینکس کو اپنے اہم کردار کو مسلسل انجام دینے کے لیے سرمائے کی بہتری کی ضرورت ہے۔ بہت سے پرائمری کیئر کلینکس فی الحال اپنی گنجائش پر ہیں اور کیلیفورنیا میں کمزور آبادیوں کے لیے صحت کی دیکھ بھال کی بڑھتی ہوئی ضرورت کو پورا کرنے کے لیے ان کی خدمات تک رسائی بڑھانے اور انہیں وسعت دینے کی اجازت دینے کے لیے، یہ سرمائے کے فنڈز ضروری ہیں۔
(2)CA حکومت Code § 15438.6(b)(2) پرائمری کیئر کلینکس کیلیفورنیا میں سب سے زیادہ کمزور آبادیوں کے لیے صحت کی دیکھ بھال کا حفاظتی جال ہیں: بیمہ سے محروم، کم بیمہ والے، غریب، اور وہ جو کمی کے نامزد علاقوں میں ہیں۔ پرائمری کیئر کلینکس خدمات کی ادائیگی کی صلاحیت سے قطع نظر صحت کی دیکھ بھال فراہم کرتے ہیں۔
(3)CA حکومت Code § 15438.6(b)(3) تقریباً 6.6 ملین کیلیفورنیا کے باشندوں کے پاس ہیلتھ انشورنس نہیں ہے، یہ تعداد ہر ماہ 50,000 بڑھ جاتی ہے۔
(4)CA حکومت Code § 15438.6(b)(4) پرائمری کیئر کلینکس تاریخی طور پر اور افسوسناک حد تک کم فنڈز کے حامل رہے ہیں۔
(5)CA حکومت Code § 15438.6(b)(5) پرائمری کیئر کلینکس کیلیفورنیا کی کمزور آبادیوں کی خدمت کا سب سے زیادہ لاگت مؤثر ذریعہ ہیں۔
(6)CA حکومت Code § 15438.6(b)(6) پرائمری کیئر کلینکس کو مناسب طریقے سے فنڈ فراہم کرنے میں ناکامی کے نتیجے میں ریاست کو غیر ضروری ایمرجنسی روم کے دوروں کی صورت میں نمایاں اخراجات کا سامنا کرنا پڑا ہے۔ نیز، احتیاطی دیکھ بھال کی کمی کے نتیجے میں مریضوں کے شدید بیمار ہونے پر نمایاں اخراجات ہوتے ہیں۔
(c)CA حکومت Code § 15438.6(c) اتھارٹی کسی بھی اہل کلینک کو گرانٹس دے سکتی ہے، جیسا کہ ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 1204 کے ذیلی تقسیم (a) اور سیکشن 1206 کے ذیلی تقسیم (c) میں بیان کیا گیا ہے، سرمائے کے اخراجات کے منصوبوں کی مالی اعانت کے مقاصد کے لیے، جیسا کہ سیکشن 15432 کے ذیلی تقسیم (f) میں بیان کیا گیا ہے۔
(d)CA حکومت Code § 15438.6(d) اتھارٹی، پرائمری کیئر کلینکس کے نمائندوں اور دیگر متعلقہ فریقوں کے مشورے سے، اس سیکشن کے تحت گرانٹس دینے کے لیے انتخاب کے معیار اور ایک عمل تیار کرے گی۔ اتھارٹی وصول کنندگان کا انتخاب کرتے وقت اور گرانٹس کی رقم کا تعین کرتے وقت کم از کم درج ذیل عوامل کو مدنظر رکھ سکتی ہے:
(1)CA حکومت Code § 15438.6(d)(1) درخواست دہندہ کی طرف سے فراہم کردہ غیر معاوضہ دیکھ بھال سے منسوب کل اخراجات کا فیصد۔
(2)CA حکومت Code § 15438.6(d)(2) اس حد تک کہ گرانٹ غریب، کم خدمت یافتہ، اور بیمہ سے محروم آبادیوں کے ذریعہ صحت کی دیکھ بھال تک رسائی کی توسیع میں معاون ثابت ہوگی۔
(3)CA حکومت Code § 15438.6(d)(3) درخواست دہندہ کے کل خالص اثاثوں کی بنیاد پر گرانٹ کی ضرورت، دیگر درخواست دہندگان کے خالص اثاثوں کے مقابلے میں۔ اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، "کل خالص اثاثے" کا مطلب کل اثاثوں کی رقم میں سے کل واجبات کو گھٹانا ہے، جیسا کہ ریاستہائے متحدہ کے عام طور پر قبول شدہ اکاؤنٹنگ اصولوں کے مطابق تیار کردہ آڈٹ شدہ مالیاتی بیان میں ظاہر کیا گیا ہے، اور اس میں غیر محدود خالص اثاثے، عارضی طور پر محدود خالص اثاثے، اور مستقل طور پر محدود خالص اثاثے شامل ہوں گے۔
(4)CA حکومت Code § 15438.6(d)(4) فنڈنگ کی وسیع جغرافیائی تقسیم کو زیادہ سے زیادہ کرنے کے لیے درخواست دہندہ کا جغرافیائی مقام۔
(5)CA حکومت Code § 15438.6(d)(5) اتھارٹی کی تسلی کے لیے درخواست دہندہ کی طرف سے منصوبے کی تیاری اور عملیت کا مظاہرہ۔
(6)CA حکومت Code § 15438.6(d)(6) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے مختص اور دستیاب فنڈز کی کل رقم۔
(e)CA حکومت Code § 15438.6(e) کسی بھی کلینک کی سہولت کو دی جانے والی کوئی بھی گرانٹ دو لاکھ پچاس ہزار ڈالر ($250,000) سے زیادہ نہیں ہوگی۔
(f)CA حکومت Code § 15438.6(f) کسی بھی صورت میں کسی منصوبے کی مالی اعانت کے لیے دی جانے والی گرانٹ منصوبے کی کل لاگت سے زیادہ نہیں ہوگی، جیسا کہ کلینک کے ذریعہ طے کیا گیا ہے اور اتھارٹی کے ذریعہ منظور کیا گیا ہے۔ گرانٹس صرف ان کلینکس کو دی جائیں گی جنہوں نے اتھارٹی کو تصدیق کی ہے کہ گرانٹیوں کے لیے اتھارٹی کے ذریعہ قائم کردہ تمام تقاضے پورے کر لیے گئے ہیں۔
(g)CA حکومت Code § 15438.6(g) تمام منصوبے جنہیں گرانٹس دی جاتی ہیں، ایک معقول مدت کے اندر مکمل کیے جائیں گے، جس کا تعین اتھارٹی کرے گی۔ اتھارٹی کی طرف سے کوئی فنڈز جاری نہیں کیے جائیں گے جب تک کہ درخواست دہندہ اتھارٹی کی تسلی کے لیے منصوبے کی تیاری کا مظاہرہ نہ کرے۔ اگر اتھارٹی یہ طے کرتی ہے کہ کلینک گرانٹ دینے میں بیان کردہ شرائط کے تحت منصوبے کو مکمل کرنے میں ناکام رہا ہے، تو اتھارٹی تدارک کا مطالبہ کر سکتی ہے، جس میں گرانٹ کی مکمل یا جزوی واپسی شامل ہے۔ اس سیکشن کے تحت گرانٹ حاصل کرنے والے کسی بھی کلینک کی طرف سے منصوبے کی تکمیل کی تصدیق اتھارٹی کو پیش کی جائے گی۔
(h)CA حکومت Code § 15438.6(h) اس سیکشن کے تحت گرانٹ حاصل کرنے والا کوئی بھی کلینک صحت کی سہولت کو ان مقاصد کے لیے استعمال کرنے کا عہد کرے گا جن کے لیے گرانٹ منصوبے کی متوقع زندگی کی مدت کے لیے دی گئی تھی۔
(i)CA حکومت Code § 15438.6(i) مقننہ کا ارادہ ہے کہ کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی کو اس سیکشن کے نفاذ کے انتظامی اخراجات کے لیے ان فنڈز سے معاوضہ دیا جائے جو اس سیکشن کے مقاصد کے لیے مختص کیے گئے ہیں۔
سیڈیلو-الارکون کمیونٹی کلینک انویسٹمنٹ ایکٹ پرائمری کیئر کلینکس صحت کی دیکھ بھال تک رسائی بیمہ سے محروم آبادی سرمائے کی بہتری گرانٹ کی اہلیت کمزور آبادی کلینکس کے لیے فنڈنگ صحت کی دیکھ بھال کا حفاظتی جال خدمات کی توسیع کلینک فنڈنگ کے معیار غیر معاوضہ دیکھ بھال جغرافیائی تقسیم منصوبے کی تیاری کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی
(Amended by Stats. 2012, Ch. 728, Sec. 68. (SB 71) Effective January 1, 2013.)
یہ قانون کیلیفورنیا میں چھوٹی صحت کی دیکھ بھال کی سہولیات کے لیے مالی امداد کی ضرورت کو اجاگر کرتا ہے تاکہ معیاری خدمات کو برقرار رکھا جا سکے۔ یہ تسلیم کرتا ہے کہ ان سہولیات میں اکثر قرض حاصل کرنے یا سرمائے تک رسائی کی صلاحیت نہیں ہوتی، جو ان کی خدمات کو متاثر کرتی ہے، خاص طور پر کمزور آبادیوں کے لیے۔ اس مسئلے کو حل کرنے کے لیے، ضروری منصوبوں کی مالی اعانت کے لیے ایک گرانٹ پروگرام قائم کیا گیا ہے۔
متعلقہ اتھارٹی گرانٹس دینے کے لیے معیار تیار کرے گی، جس میں مالی ضرورت، مزید فنڈنگ حاصل کرنے کی صلاحیت، اور خدمات کی اہمیت جیسے عوامل کو مدنظر رکھا جائے گا۔ گرانٹس منصوبے کی لاگت سے زیادہ نہیں ہو سکتیں، اور سہولیات کو فنڈز حاصل کرنے کے لیے مخصوص شرائط پوری کرنی ہوں گی۔ منصوبوں کو فوری طور پر مکمل کرنا ہوگا، اور شرائط کی عدم تکمیل فنڈز کی واپسی کا باعث بن سکتی ہے۔
فنڈنگ کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز اتھارٹی فنڈ سے حاصل کی جائے گی اور دستیابی فنڈ کی گنجائش پر منحصر ہوگی۔ اتھارٹی ان گرانٹس کے لیے سالانہ بجٹ کا فیصلہ کرے گی۔
(a)CA حکومت Code § 15438.7(a) مقننہ مندرجہ ذیل تمام باتوں کو تسلیم کرتی اور اعلان کرتی ہے:
(1)CA حکومت Code § 15438.7(a)(1) ریاست بھر میں چھوٹی صحت کی دیکھ بھال کی سہولیات موجود ہیں جنہیں معیاری صحت کی دیکھ بھال کی خدمات فراہم کرنے کے لیے سرمائے کی بہتری کی اشد ضرورت ہے۔
(2)CA حکومت Code § 15438.7(a)(2) ان میں سے کچھ سہولیات میں فی الحال قرض لینے کی صلاحیت نہیں ہے اور انہیں سرمائے تک بہت کم رسائی حاصل ہے۔
(3)CA حکومت Code § 15438.7(a)(3) سرمائے تک رسائی کی یہ کمی صحت کی دیکھ بھال کی سہولیات کے ذریعے فراہم کی جانے والی خدمات کے معیار اور رسائی کو خطرے میں ڈالتی ہے اور انہیں سرمائے کی منڈیوں تک بہتر رسائی حاصل کرنے کے لیے مالی طاقت حاصل کرنے کی صلاحیت کو متاثر کرتی ہے۔
(4)CA حکومت Code § 15438.7(a)(4) ریاست کا صحت کی دیکھ بھال کا نظام ان صحت کی دیکھ بھال کی سہولیات پر منحصر ہے جو کم آمدنی والے، بیمہ سے محروم، یا کمزور آبادیوں کا علاج کرتی ہیں، جیسے کہ ترقیاتی طور پر معذور افراد، بزرگ، ذہنی مریض، جذباتی طور پر پریشان بچے، اور کیمیائی طور پر منحصر افراد۔
(5)CA حکومت Code § 15438.7(a)(5) اس سیکشن میں فراہم کردہ گرانٹ پروگرام عوامی مفاد میں ہے، عوامی مقصد کی تکمیل کرتا ہے، اور ریاست کے شہریوں کی صحت، فلاح و بہبود اور حفاظت کو فروغ دے گا۔
(b)CA حکومت Code § 15438.7(b) اتھارٹی کسی بھی اہل صحت کی سہولت کو گرانٹس دے سکتی ہے، جیسا کہ سیکشن 15432 کے ذیلی تقسیم (d) میں تعریف کی گئی ہے، منصوبوں کی مالی اعانت کے مقاصد کے لیے، جیسا کہ سیکشن 15432 کے ذیلی تقسیم (f) میں تعریف کی گئی ہے۔
(c)CA حکومت Code § 15438.7(c) اتھارٹی اس سیکشن کے تحت گرانٹس دینے کے لیے انتخابی معیار اور ایک عمل تیار کرے گی۔ اس سیکشن کے تحت گرانٹس دینے کے لیے انتخابی معیار تیار کرتے وقت، اتھارٹی مندرجہ ذیل تمام عوامل کو مدنظر رکھے گی:
(1)CA حکومت Code § 15438.7(c)(1) درخواست دہندہ کے کل خالص اثاثوں کی بنیاد پر گرانٹ کی ضرورت۔
(2)CA حکومت Code § 15438.7(c)(2) آیا گرانٹ منصوبے کو مکمل کرنے کے لیے اضافی فنڈز کو متحرک کرے گی۔
(3)CA حکومت Code § 15438.7(c)(3) کمزور آبادیوں کو فراہم کی جانے والی خدمات کی اہمیت اور سطح جو پیدا کی جائے گی۔
(4)CA حکومت Code § 15438.7(c)(4) درخواست دہندہ کی سرمائے تک رسائی کی سطح۔
(5)CA حکومت Code § 15438.7(c)(5) درخواست دہندہ کی طرف سے منصوبے کی تیاری اور عملیت کا مظاہرہ۔
(6)CA حکومت Code § 15438.7(c)(6) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے دستیاب کل رقم۔
(d)CA حکومت Code § 15438.7(d) مقننہ کا ارادہ ہے کہ ان چھوٹی صحت کی سہولیات کی مدد کی جائے جنہوں نے اعلیٰ انتظام کا مظاہرہ کیا ہے لیکن انہیں سرمائے تک بہت کم یا بالکل رسائی نہیں ہے اور جن کی خدمات کو سرمائے کی بہتری کی اشد ضرورت سے خطرہ ہے۔
(e)CA حکومت Code § 15438.7(e) کسی بھی صورت میں کسی منصوبے کی مالی اعانت کے لیے دی جانے والی گرانٹ منصوبے کی کل لاگت سے زیادہ نہیں ہوگی، جیسا کہ صحت کی سہولت کے ذریعے طے کیا گیا ہے اور اتھارٹی کے ذریعے منظور کیا گیا ہے۔ گرانٹس صرف ان سہولیات کو دی جائیں گی جنہوں نے اتھارٹی کو تصدیق کی ہے کہ گرانٹ حاصل کرنے والوں کے لیے اتھارٹی کے ذریعے مقرر کردہ تمام تقاضے پورے کر دیے گئے ہیں۔
(f)CA حکومت Code § 15438.7(f) تمام منصوبے جنہیں گرانٹس دی جاتی ہیں، اتھارٹی کے ذریعے طے شدہ معقول مدت کے اندر مکمل کیے جائیں گے۔ اتھارٹی کی طرف سے کوئی فنڈز اس وقت تک جاری نہیں کیے جائیں گے جب تک کہ درخواست دہندہ اتھارٹی کی تسلی کے مطابق منصوبے کی تیاری کا مظاہرہ نہ کرے۔ اگر اتھارٹی یہ طے کرتی ہے کہ صحت کی سہولت گرانٹ دینے میں مخصوص شرائط کے تحت منصوبے کو مکمل کرنے میں ناکام رہی ہے، تو اتھارٹی تدارک کا مطالبہ کر سکتی ہے، بشمول گرانٹ کا تمام یا کچھ حصہ واپس کرنا۔ اس سیکشن کے تحت گرانٹ حاصل کرنے والی کسی بھی صحت کی سہولت کی طرف سے منصوبے کی تکمیل کی تصدیق اتھارٹی کو پیش کی جائے گی۔
(g)CA حکومت Code § 15438.7(g) ذیلی تقسیم (h) کے تابع، اس سیکشن کے تحت دی جانے والی گرانٹس کی مالی اعانت کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز اتھارٹی فنڈ سے کی جائے گی۔
(h)CA حکومت Code § 15438.7(h) گرانٹس صرف اس سیکشن کے تحت دستیاب ہوں گی اگر اتھارٹی یہ طے کرتی ہے کہ کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز اتھارٹی فنڈ میں اس کے پاس کافی رقم دستیاب ہے۔ اس سیکشن میں کوئی بھی چیز اتھارٹی کو گرانٹس دینے کا پابند نہیں کرے گی اگر اتھارٹی یہ طے کرتی ہے کہ کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز اتھارٹی فنڈ میں گرانٹس دینے کے لیے اس کے پاس ناکافی رقم دستیاب ہے۔
(i)CA حکومت Code § 15438.7(i) اتھارٹی اس سیکشن کے مقاصد کے لیے سالانہ دستیاب رقم کا تعین کر سکتی ہے۔
چھوٹی صحت کی دیکھ بھال کی سہولیات سرمائے کی بہتری گرانٹ پروگرام کمزور آبادیاں مالی امداد کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز اتھارٹی فنڈ گرانٹ کے معیار منصوبے کی تیاری صحت کی سہولت کا انتظام منصوبے کی لاگت گرانٹ کی منظوری فنڈز کی دستیابی مالی طاقت سرمائے تک رسائی صحت کی خدمات تک رسائی
(Added by Stats. 2002, Ch. 478, Sec. 6. Effective January 1, 2003.)
یہ قانون کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی فنڈ نامی ایک فنڈ قائم کرتا ہے۔ یہ ایک خاص رقم ہے جسے اتھارٹی صحت کی سہولیات کے منصوبوں کی مالی اعانت کے لیے استعمال کرتی ہے۔ اتھارٹی اس رقم کو ضمانت کے طور پر استعمال کر سکتی ہے تاکہ وہ جو بانڈز جاری کرتی ہے یا قرض دیتی ہے، ان کی ادائیگی کو یقینی بنایا جا سکے۔ اس فنڈ میں موجود رقم محفوظ ہے اور اسے بانڈز کی ادائیگی کے لیے استعمال کیا جانا چاہیے، اور جب تک بانڈز ادا نہیں ہو جاتے، اسے کسی اور مقصد کے لیے استعمال نہیں کیا جا سکتا۔ اتھارٹی ان فنڈز کا انتظام کرنے کے لیے الگ الگ کھاتے بنا سکتی ہے اور کسی بھی اضافی رقم کی سرمایہ کاری کر سکتی ہے جس کی اسے فوری ضرورت نہ ہو۔ ان سرمایہ کاری سے حاصل ہونے والا کوئی بھی سود واپس فنڈ میں جمع ہو جاتا ہے۔
کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی فنڈ، بانڈز کا اجراء، قرض کی ضمانت، صحت کی سہولیات کے منصوبے، فنڈز کی سرمایہ کاری، ادائیگی کی ضمانت، بانڈز کی ادائیگی، انتظامی اخراجات، فنڈ کا انتظام، سود کی آمدنی، سرپلس منی انویسٹمنٹ فنڈ، الگ الگ کھاتے، مالیاتی ادارے، ریاستی خزانہ، رقم کی تخصیص
(Amended by Stats. 2011, Ch. 330, Sec. 4. (AB 1394) Effective January 1, 2012.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ اتھارٹی کو اپنا کام کرنے سے جو بھی اخراجات ہوتے ہیں، وہ صرف ان فنڈز سے ادا کیے جا سکتے ہیں جو اس مقصد کے لیے مختص کیے گئے ہیں۔ بنیادی طور پر، اتھارٹی اس سے زیادہ رقم خرچ نہیں کر سکتی جو اسے دی گئی ہے۔
اتھارٹی کے اخراجات، فنڈز کی تقسیم، مالیاتی حدود، بجٹ کی دفعات، اخراجات کی کوریج، مالیاتی حدود، اخراجات پر پابندیاں، فنڈنگ کے ذرائع، مالیاتی ذمہ داری، مالیاتی انتظام
(Amended by Stats. 2000, Ch. 517, Sec. 6. Effective January 1, 2001.)

یہ قانون اتھارٹی کو اپنی سرگرمیوں کے لیے فنڈز فراہم کرنے کے لیے ریونیو بانڈز جاری کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ بانڈز اتھارٹی کی آمدنی یا رقم سے ادا کیے جا سکتے ہیں، جب تک کہ انہیں کہیں اور خاص طور پر رہن نہ رکھا گیا ہو۔ ان بانڈز کو قابل تبادلہ دستاویزات سمجھا جاتا ہے، یعنی انہیں چیک یا اسٹاک سرٹیفکیٹ کی طرح بیچا یا منتقل کیا جا سکتا ہے، چاہے وہ کسی خصوصی فنڈ سے ہی کیوں نہ ادا کیے جائیں۔
یہ بانڈز مختلف شکلوں میں جاری کیے جا سکتے ہیں، جیسے سیریل یا ٹرم بانڈز، اور ان کی شرح سود، پختگی کی تاریخوں اور چھڑانے کی شرائط کے حوالے سے مختلف شرائط ہو سکتی ہیں۔ ایک قرارداد بانڈز کے اجراء کی اجازت دیتی ہے، اور انہیں عوامی یا نجی فروخت پر برائے نام قیمت سے کم پر بھی بیچا جا سکتا ہے لیکن محدود چھوٹ کے ساتھ۔ مستقل بانڈز تیار ہونے تک عبوری سرٹیفکیٹس استعمال کیے جا سکتے ہیں۔
قراردادوں میں منصوبوں یا معاہدوں سے حاصل ہونے والی آمدنی کو بانڈز کی ضمانت کے طور پر رہن رکھنے کی شرائط شامل ہو سکتی ہیں۔ اتھارٹی کے اراکین بانڈز کے لیے ذاتی طور پر ذمہ دار نہیں ہوتے۔ اتھارٹی اپنے بانڈز کو واپس خرید سکتی ہے، رکھ سکتی ہے، یا دوبارہ فروخت کر سکتی ہے، جو بانڈ ہولڈرز کے ساتھ معاہدوں کے مطابق ہوتا ہے۔
(a)CA حکومت Code § 15441(a) اتھارٹی کو وقتاً فوقتاً اپنے ریونیو بانڈز جاری کرنے کا اختیار ہے تاکہ اس حصے کے تحت اپنے کسی بھی مقصد کو حاصل کرنے کے لیے فنڈز فراہم کیے جا سکیں۔
(b)CA حکومت Code § 15441(b) سوائے اس کے کہ اتھارٹی کی طرف سے واضح طور پر فراہم کیا گیا ہو، اس کے ہر ریونیو بانڈز اتھارٹی کی کسی بھی دستیاب آمدنی یا رقوم سے قابل ادائیگی ہوں گے جو بصورت دیگر رہن نہ رکھے گئے ہوں، صرف مخصوص بانڈز یا نوٹس کے ہولڈرز کے ساتھ کسی بھی معاہدے کے تابع ہوں جو کسی مخصوص آمدنی یا رقوم کو رہن رکھتے ہوں۔ قابل تبادلہ بانڈز تمام مقاصد کے لیے قابل تبادلہ دستاویزات سمجھے جائیں گے، اس کے باوجود کہ یہ بانڈز ایک خصوصی فنڈ سے قابل ادائیگی ہو سکتے ہیں، صرف رجسٹریشن کے لیے ان بانڈز کی دفعات کے تابع۔
(c)CA حکومت Code § 15441(c) اتھارٹی کے ریونیو بانڈز سیریل بانڈز یا ٹرم بانڈز کے طور پر جاری کیے جا سکتے ہیں، یا اتھارٹی، اپنی صوابدید پر، دونوں اقسام کے بانڈز جاری کر سکتی ہے۔ تمام ریونیو بانڈز کا اجراء اتھارٹی کی قرارداد کے ذریعے مجاز ہوگا اور وہ ایسی تاریخ یا تاریخیں رکھیں گے، ایسے وقت یا اوقات پر پختہ ہوں گے، جو ان کی متعلقہ تاریخوں سے 40 سال سے زیادہ نہ ہوں، ایسی شرح یا شرحوں پر سود رکھیں گے، ایسے وقت یا اوقات پر قابل ادائیگی ہوں گے، ایسی مالیتوں میں ہوں گے، ایسی شکل میں ہوں گے، یا تو کوپن یا رجسٹرڈ، ایسے رجسٹریشن کے حقوق رکھیں گے، ایسے طریقے سے عمل میں لائے جائیں گے، ریاستہائے متحدہ امریکہ کے قانونی زر میں ایسی جگہ یا جگہوں پر قابل ادائیگی ہوں گے، اور چھڑانے کی ایسی شرائط کے تابع ہوں گے، جیسا کہ انڈینچر، ٹرسٹ معاہدہ، یا ان ریونیو بانڈز سے متعلق قرارداد فراہم کر سکتی ہے۔ اتھارٹی کے ریونیو بانڈز یا نوٹس خزانچی کے ذریعے عوامی یا نجی فروخت پر فروخت کیے جا سکتے ہیں، شریک صحت کے ادارے کی سفارش پر مناسب غور کرنے کے بعد، ایسی قیمت یا قیمتوں پر اور ایسی شرائط و ضوابط پر جیسا کہ اتھارٹی طے کرے گی۔ خزانچی ان ریونیو بانڈز کو ان کی برائے نام قیمت سے کم قیمت پر فروخت کر سکتا ہے۔ تاہم، کسی بھی ایسے فروخت شدہ بانڈز پر ڈسکاؤنٹ ان کی برائے نام قیمت کے 6 فیصد سے زیادہ نہیں ہوگا، سوائے ان بانڈز کے جو مکمل یا جزوی طور پر ایک یا ایک سے زیادہ بقایا قراردادوں یا انڈینچرز کے تحت رکھی گئی رقوم سے قابل ادائیگی ہوں۔ حتمی بانڈز کی تیاری تک، اتھارٹی عبوری رسیدیں یا سرٹیفکیٹس یا عارضی بانڈز جاری کر سکتی ہے جو ایسے حتمی بانڈز کے بدلے تبادلہ کیے جائیں گے۔
(d)CA حکومت Code § 15441(d) کسی بھی ریونیو بانڈز یا ریونیو بانڈز کے کسی بھی اجراء کو مجاز کرنے والی قرارداد یا قراردادیں ایسی دفعات پر مشتمل ہو سکتی ہیں، جو مجاز کیے جانے والے بانڈز کے ہولڈرز کے ساتھ معاہدے کا حصہ ہوں گی، جو کسی منصوبے کی آمدنی کے تمام یا کسی حصے کو یا اتھارٹی کے ذریعے کسی فرد، شراکت داری، کارپوریشن یا ایسوسی ایشن یا دیگر ادارے، عوامی یا نجی، کے ساتھ کیے گئے کسی بھی آمدنی پیدا کرنے والے معاہدے یا معاہدوں کو بانڈز کی ادائیگی یا بانڈز کے کسی مخصوص اجراء کو محفوظ بنانے کے لیے رہن رکھنے سے متعلق ہوں۔
(e)CA حکومت Code § 15441(e) نہ تو اتھارٹی کے اراکین اور نہ ہی ریونیو بانڈز پر دستخط کرنے والا کوئی شخص بانڈز پر ذاتی طور پر ذمہ دار ہوگا اور نہ ہی ان کے اجراء کی وجہ سے کسی ذاتی ذمہ داری یا جوابدہی کے تابع ہوگا۔
(f)CA حکومت Code § 15441(f) اتھارٹی اپنے بانڈز کو اس مقصد کے لیے اتھارٹی کے پاس دستیاب کسی بھی رقم سے خرید سکتی ہے۔ اتھارٹی اپنے بانڈز کے بدلے بانڈز کا تبادلہ کر سکتی ہے۔ اتھارٹی ان بانڈز کو رکھ سکتی ہے، رہن رکھ سکتی ہے، تبادلہ کر سکتی ہے، منسوخ کر سکتی ہے، یا دوبارہ فروخت کر سکتی ہے، بانڈ ہولڈرز کے ساتھ اپنے معاہدوں کے تابع اور ان کے مطابق۔
ریونیو بانڈز بانڈز کا اجراء قابل تبادلہ دستاویزات سیریل بانڈز ٹرم بانڈز پختگی کی تاریخ شرح سود چھڑانے کی شرائط عوامی فروخت نجی فروخت آمدنی کو رہن رکھنا اتھارٹی کی ذمہ داریاں بانڈز کی دوبارہ خریداری بانڈز کی دوبارہ فروخت عبوری سرٹیفکیٹس
(Amended by Stats. 2014, Ch. 261, Sec. 2. (SB 1463) Effective January 1, 2015.)
یہ سیکشن اتھارٹی کو ریونیو بانڈز کو محفوظ بنانے کے لیے ایک ٹرسٹ معاہدہ یا اسی طرح کا انتظام استعمال کرنے کی اجازت دیتا ہے، جو اتھارٹی کی طرف سے جاری کردہ مالیاتی سرمایہ کاری ہیں۔ ایک کارپوریٹ ٹرسٹی، جیسے بینک یا خزانچی، اس عمل کو منظم کرنے میں مدد کر سکتا ہے۔ ایک حصہ لینے والے صحت کے ادارے سے حاصل ہونے والی آمدنی ان بانڈز کے لیے گروی رکھی جا سکتی ہے۔ معاہدے میں ان لوگوں کے حقوق کے تحفظ کے لیے شرائط شامل ہو سکتی ہیں جو بانڈز کے مالک ہیں اور جو بھی ان بانڈز کے لیے مالی مدد فراہم کر رہا ہے۔ یہ بانڈ ہولڈرز کے انفرادی طور پر اٹھائے جانے والے اقدامات کو بھی محدود کر سکتا ہے اور اضافی شرائط شامل کر سکتا ہے جو اتھارٹی بانڈ کی سیکیورٹی کے لیے معقول سمجھے۔
اتھارٹی کی صوابدید پر، اس حصے کی دفعات کے تحت جاری کردہ کوئی بھی ریونیو بانڈز اتھارٹی اور ایک کارپوریٹ ٹرسٹی یا ٹرسٹیان کے درمیان ایک ٹرسٹ معاہدے یا انڈینچر کے ذریعے محفوظ کیے جا سکتے ہیں، جو خزانچی یا ریاست کے اندر یا باہر کسی بھی ٹرسٹ کمپنی یا بینک ہو سکتا ہے جس کے پاس ٹرسٹ کمپنی کے اختیارات ہوں۔ ٹرسٹ معاہدہ، انڈینچر، یا ان بانڈز کے اجراء کے لیے فراہم کردہ قرارداد ایک حصہ لینے والے صحت کے ادارے سے حاصل ہونے والی آمدنی کو گروی رکھ سکتی ہے یا تفویض کر سکتی ہے۔ ان بانڈز کے اجراء کے لیے فراہم کردہ انڈینچر، ٹرسٹ معاہدہ، یا قرارداد بانڈ ہولڈرز اور ان بانڈز کے لیے کریڈٹ یا لیکویڈیٹی سپورٹ فراہم کرنے والے کسی بھی فریق کے حقوق اور تدارکات کے تحفظ اور نفاذ کے لیے ایسی دفعات پر مشتمل ہو سکتی ہے جو معقول اور مناسب ہوں اور قانون کی خلاف ورزی نہ ہوں، خاص طور پر وہ دفعات جو اتھارٹی کی کسی بھی قرارداد یا قراردادوں میں شامل کرنے کے لیے خاص طور پر مجاز کی گئی ہیں جو اس کے بانڈز کی اجازت دیتی ہیں۔ کوئی بھی ٹرسٹ معاہدہ یا انڈینچر بانڈ ہولڈرز، ان بانڈز کے لیے کریڈٹ یا لیکویڈیٹی سپورٹ فراہم کرنے والے کسی بھی فریق، اور ٹرسٹی یا ٹرسٹیان کے حقوق اور تدارکات کا تعین کر سکتا ہے، اور بانڈ ہولڈرز کے انفرادی کارروائی کے حق کو محدود کر سکتا ہے۔ مذکورہ بالا کے علاوہ، کوئی بھی انڈینچر، ٹرسٹ معاہدہ، یا قرارداد ایسی دیگر دفعات پر مشتمل ہو سکتی ہے جو اتھارٹی بانڈ ہولڈرز کی سیکیورٹی کے لیے معقول اور مناسب سمجھے۔
ریونیو بانڈز ٹرسٹ معاہدہ بانڈ ہولڈرز کے حقوق کارپوریٹ ٹرسٹی مالی معاونت کریڈٹ فراہم کنندہ لیکویڈیٹی سپورٹ صحت کے ادارے کی آمدنی ٹرسٹ انڈینچر بانڈ کی سیکیورٹی مالیاتی انتظام کارپوریٹ ٹرسٹی کے اختیارات آمدنی گروی رکھنا انفرادی حقوق کی پابندی بانڈ کا اجراء
(Amended by Stats. 2011, Ch. 330, Sec. 6. (AB 1394) Effective January 1, 2012.)
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کوئی اتھارٹی کسی ٹرسٹ معاہدے، انڈینچر، یا قرارداد میں مخصوص شرائط شامل کرنے کا فیصلہ کرتی ہے، تو وہی شرائط ایک بانڈ میں بھی شامل کی جا سکتی ہیں، اور ان کا قانونی اثر یکساں ہوگا۔
ٹرسٹ معاہدہ، انڈینچر، قرارداد، بانڈ، قانونی اثر، اتھارٹی کی شرائط، متبادل شمولیت، معاہدے کی شرائط، قانونی معاہدے، مالیاتی معاہدے، بانڈ کی شرائط، مساوی قانونی اثر، بانڈز میں قرارداد کے عناصر، بانڈ کے متبادل، کیلیفورنیا حکومتی اتھارٹی
(Added by Stats. 2014, Ch. 261, Sec. 3. (SB 1463) Effective January 1, 2015.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ اس حصے کے تحت جاری کردہ ریونیو بانڈز کو کیلیفورنیا یا اس کی کسی بھی ذیلی تقسیم کا قرض یا ذمہ داری نہیں سمجھا جاتا۔ یہ بانڈز صرف فراہم کردہ مخصوص فنڈز سے ادا کیے جاتے ہیں، نہ کہ ریاست کے عمومی فنڈز سے، اور ان میں واضح طور پر کہا گیا ہے کہ ان کی ادائیگی کے لیے ریاست یا اس کی ذیلی تقسیموں سے کوئی ٹیکس یا ساکھ کی حمایت کا عہد نہیں کیا گیا ہے۔ بنیادی طور پر، اس کا مطلب یہ ہے کہ ریاست شناخت شدہ آمدنی کے ذرائع سے ہٹ کر ان بانڈز کے لیے مالی طور پر ذمہ دار نہیں ہے۔
ریونیو بانڈز قرض کی ذمہ داری ریاستی ساکھ سیاسی ذیلی تقسیم بانڈ کی ادائیگی ٹیکس لگانے کا اختیار مالی ذمہ داری بانڈ کا اجراء فراہم کردہ فنڈز ریاستی ذمہ داری بانڈ کی اصل رقم بانڈ کا سود ریاستی تخصیص ریاستی ذمہ داری بانڈ کی دفعات
(Amended by Stats. 2014, Ch. 261, Sec. 4. (SB 1463) Effective January 1, 2015.)
یہ سیکشن ریونیو بانڈز یا متعلقہ کوپن کے ہولڈرز، اور ان بانڈز سے متعلق ٹرسٹیان کو اپنے حقوق کے تحفظ کے لیے قانونی کارروائی کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ وہ مقدمات یا دیگر قانونی کارروائیوں کے ذریعے یہ کر سکتے ہیں تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ بانڈز سے متعلق تمام فرائض جاری کرنے والی اتھارٹی یا اس کے نمائندوں کے ذریعے انجام دیے جائیں۔ تاہم، ان کے حقوق مخصوص بانڈ قراردادوں یا معاہدوں کے ذریعے محدود ہو سکتے ہیں۔
ریونیو بانڈز بانڈ ہولڈرز کے حقوق قانونی کارروائی ٹرسٹی کا نفاذ بانڈ انڈینچر ٹرسٹ کا معاہدہ قرارداد کی پابندیاں انجام دہی کے فرائض مالیاتی اتھارٹی کی ذمہ داریاں کوپن کا نفاذ مینڈیٹ کی کارروائیاں ایکویٹی کا مقدمہ کارکردگی کی تعمیل بانڈ کا اجراء ٹرسٹی کے حقوق
(Added by Stats. 1979, Ch. 1033.)
یہ قانون کہتا ہے کہ ریونیو بانڈز کی فروخت سے یا بطور محصول حاصل ہونے والی کسی بھی رقم کو امانتی فنڈز سمجھا جانا چاہیے۔ یہ فنڈز صرف قانون کے مطابق استعمال کیے جائیں گے۔ انہیں استعمال کرنے سے پہلے، ان فنڈز کو کچھ منظور شدہ سیکیورٹیز یا ذمہ داریوں میں سرمایہ کاری کی جا سکتی ہے۔ ان فنڈز کو رکھنے والا افسر، بینک یا ٹرسٹ کمپنی ٹرسٹی کے طور پر کام کرے گا اور بانڈز سے متعلق مخصوص ضوابط اور قراردادوں کی پیروی کرنی ہوگی۔
امانتی فنڈز ریونیو بانڈز سرمایہ کاری کی ذمہ داریاں مجاز سیکیورٹیز بانڈز کا اجراء ٹرسٹی کی ذمہ داریاں رقوم کا انتظام مجاز قراردادیں انڈینچر ٹرسٹ معاہدہ فنڈز کا استعمال مالیاتی ضوابط بینک ٹرسٹ کمپنی بانڈز کی آمدنی مالیاتی حکمرانی
(Amended by Stats. 2014, Ch. 261, Sec. 5. (SB 1463) Effective January 1, 2015.)
یہ قانون بتاتا ہے کہ ایک مخصوص اتھارٹی کس طرح نئے بانڈز جاری کر سکتی ہے تاکہ موجودہ بانڈز کو تبدیل کیا جا سکے یا ادا کیا جا سکے جو اصل میں کسی صحت کے ادارے کو ان کے منصوبوں کے لیے مالی امداد فراہم کرنے کے لیے تھے۔ یہ ری فنانسنگ کی طرح ہے، جہاں اتھارٹی نئے بانڈز سے حاصل ہونے والی رقم کا استعمال کرتے ہوئے پرانے بانڈز کو وقت سے پہلے واپس خرید سکتی ہے یا ان کی مقررہ تاریخ پر انہیں ریٹائر کر سکتی ہے۔ نئے بانڈز کی فروخت سے حاصل ہونے والے فنڈز کو الگ رکھا جا سکتا ہے اور اس وقت تک سرمایہ کاری کی جا سکتی ہے جب تک کہ پرانے بانڈز کو بہترین وقت پر ادا کرنے کے لیے ان کی ضرورت نہ ہو۔
یہ قانون یہ بھی واضح کرتا ہے کہ ان فنڈز کی سرمایہ کاری سے حاصل ہونے والا کوئی بھی منافع اتھارٹی یا صحت کے ادارے کے ذریعے استعمال کیا جا سکتا ہے جب پرانے بانڈز مکمل طور پر ادا ہو جائیں۔ آخر میں، اس عمل کے تحت جاری کیے گئے کوئی بھی نئے بانڈز اتھارٹی کے ذریعے جاری کیے گئے دیگر بانڈز کے انہی قواعد و ضوابط کی پابندی کریں گے۔
(a)CA حکومت Code § 15446(a) اتھارٹی کسی شریک صحت ادارے کے فائدے کے لیے جاری کیے گئے کسی بھی بانڈز یا بانڈز کی کسی بھی سیریز یا اجراء کو چھڑانے، ریفنڈ کرنے، یا ریٹائر کرنے کے مقصد کے لیے اتھارٹی کے بانڈز کے اجراء کا انتظام کر سکتی ہے تاکہ کسی منصوبے کی مالی اعانت یا دوبارہ مالی اعانت کی جا سکے، بشمول اس پر کسی بھی چھٹکارا پریمیم کی ادائیگی اور کوئی بھی سود جو بانڈز کے چھٹکارا، خریداری، یا پختگی کی تاریخ تک جمع ہوا ہو یا جمع ہونا ہو۔
(b)CA حکومت Code § 15446(b) بقایا بانڈز کی ریفنڈنگ کے مقصد کے لیے جاری کیے گئے کسی بھی بانڈز کی آمدنی، اتھارٹی کی صوابدید پر، کسی بھی بقایا بانڈز کی خریداری، پختگی سے پہلے چھٹکارا، یا پختگی پر ریٹائرمنٹ کے لیے استعمال کی جا سکتی ہے جو ان کی جلد ترین چھٹکارا کی تاریخ یا تاریخوں پر، ان کی خریداری یا پختگی پر ہو، یا کسی تیسرے شخص کو ادا کی جا سکتی ہے تاکہ وہ اتھارٹی کی ذمہ داری یا متعلقہ بانڈ جاری کرنے والے کی ادائیگیوں کی ذمہ داری سنبھال لے، اور اس درخواست کے زیر التواء، اسے ایسکرو میں رکھا جا سکتا ہے تاکہ اتھارٹی یا شریک صحت ادارے کے ذریعے طے شدہ تاریخ یا تاریخوں پر خریداری، پختگی پر ریٹائرمنٹ، یا چھٹکارا کے لیے استعمال کیا جا سکے۔
(c)CA حکومت Code § 15446(c) ایسکرو میں رکھی گئی کوئی بھی آمدنی، ان کے استعمال کے زیر التواء، اتھارٹی کی قراردادوں کے ذریعے مجاز کردہ ذمہ داریوں یا سیکیورٹیز میں یا جیسا کہ شریک صحت ادارے کے ذریعے طے کیا گیا ہو، سرمایہ کاری کی جا سکتی ہے اور دوبارہ سرمایہ کاری کی جا سکتی ہے، جو اس وقت یا اوقات پر قابل ادائیگی یا پختہ ہوں جو بقایا بانڈز کے اصل، سود، اور چھٹکارا پریمیم (اگر کوئی ہو) کی بروقت ادائیگی کو یقینی بنانے کے لیے مناسب ہوں جنہیں پختگی پر ریفنڈ کیا جانا ہے یا ریفنڈ کیے جانے والے بانڈز کو ان کی جلد ترین چھٹکارا کی تاریخ یا تاریخوں پر یا کسی بھی بعد کی چھٹکارا کی تاریخ یا تاریخوں پر چھڑایا جانا ہے یا ریفنڈنگ بانڈز پر سود کی ادائیگی کے لیے ریفنڈ کیے جانے والے بانڈز کے چھٹکارا یا ادائیگی کی آخری تاریخ پر یا اس سے پہلے۔ ایسکرو کی شرائط مکمل طور پر پوری ہونے اور عمل میں لانے کے بعد، آمدنی کا کوئی بھی بقایا اور سود، آمدنی اور منافع (اگر کوئی ہو) جو ان سرمایہ کاریوں پر حاصل ہوا ہو یا محسوس ہوا ہو، اتھارٹی یا شریک صحت ادارے کے استعمال کے لیے اتھارٹی کو واپس کیا جا سکتا ہے۔
(d)CA حکومت Code § 15446(d) ذیلی تقسیم (a) کے تحت جاری کیے گئے تمام بانڈز اسی طرح اور اسی حد تک اس حصے کے تابع ہیں جیسے اس حصے کے تحت جاری کیے گئے دیگر بانڈز۔
بانڈ کا اجراء ریفنڈنگ بانڈز بقایا بانڈز چھٹکارا پریمیم صحت ادارے کی مالی اعانت بانڈ کی ری فنانسنگ بانڈز کے لیے ایسکرو بانڈ کی آمدنی کی سرمایہ کاری بانڈ کی ریٹائرمنٹ بانڈ ری فنانسنگ کی آمدنی بانڈ کا چھٹکارا بانڈ کی خریداری بانڈ کی پختگی ایسکرو سرمایہ کاری بانڈز کو چھڑانا
(Amended by Stats. 2011, Ch. 330, Sec. 7. (AB 1394) Effective January 1, 2012.)
یہ قانون کہتا ہے کہ ایک مخصوص اتھارٹی کی طرف سے جاری کردہ بانڈز کو بینکوں، انشورنس کمپنیوں اور فڈیشریز جیسی اداروں کے لیے درست قانونی سرمایہ کاری سمجھا جاتا ہے۔ یہ بانڈز کسی بھی ایسی صورت حال میں آزادانہ طور پر استعمال کیے جا سکتے ہیں جہاں موجودہ یا مستقبل کے قوانین بانڈز یا ریاستی واجبات کو ریاستی یا میونسپل حکام کے پاس سرمایہ کاری کرنے یا جمع کرانے کی اجازت دیتے ہوں۔
بانڈز میں سرمایہ کاری بینکوں کی سرمایہ کاری فڈیشری سرمایہ کاری انشورنس کمپنیوں کی سرمایہ کاری قانونی سیکیورٹیز ریاستی واجبات میونسپل ڈپازٹس مجاز سرمایہ کاری ٹرسٹ کمپنیوں کی سرمایہ کاری سرمایہ فنڈز مالی سیکیورٹیز بانڈز کا اجراء ریاستی ایجنسی کے ڈپازٹس سرمایہ کاری کی اجازت میونسپل واجبات
(Added by Stats. 1979, Ch. 1033.)
اس سیکشن میں بیان کردہ بانڈز جو جاری کیے گئے ہیں، ان کی منتقلی اور ان سے حاصل ہونے والی آمدنی کے ساتھ، ریاست یا ریاست کے اندر کسی بھی مقامی حکومتی اداروں کی طرف سے عائد کردہ ہر قسم کے ٹیکس سے مستثنیٰ ہیں۔
بانڈز ٹیکس چھوٹ بانڈ کی منتقلی بانڈز سے آمدنی ریاستی ٹیکس مقامی حکومتی ٹیکس ٹیکس فری بانڈز ریاستی بانڈز سیاسی ذیلی تقسیمیں مالیاتی سیکیورٹیز بانڈ کا اجرا میونسپل بانڈز ٹیکس استثنیٰ بانڈ کی آمدنی ٹیکس فری سرمایہ کاری
(Added by Stats. 1979, Ch. 1033.)
یہ حصہ ان لوگوں کو یقین دلاتا ہے جو صحت کی دیکھ بھال کی سہولیات کی مالی اعانت کے لیے جاری کردہ بانڈز رکھتے ہیں یا جو ان کے بارے میں معاہدے کرتے ہیں، کہ کیلیفورنیا جاری کرنے والی اتھارٹی کو دیے گئے حقوق کو تبدیل یا محدود نہیں کرے گا۔ یہ ضمانت یقینی بناتی ہے کہ ریاست بانڈز کے حاملین یا معاہدے کے شراکت داروں کے حقوق میں اس وقت تک مداخلت نہیں کرے گی جب تک کہ تمام مالی ذمہ داریاں مکمل طور پر پوری نہ ہو جائیں۔ اتھارٹی اس وعدے کو اپنے بانڈز اور معاہدوں میں شامل کر سکتی ہے۔
ریاست کیلیفورنیا اس حصے کے تحت جاری کردہ بانڈز کے حاملین اور ان فریقین کے ساتھ جو اس حصے کی دفعات کے تحت اتھارٹی کے ساتھ معاہدے کر سکتے ہیں، یہ عہد کرتی ہے اور اتفاق کرتی ہے کہ ریاست صحت کی دیکھ بھال کی سہولیات کی مالی اعانت کے لیے اتھارٹی کو یہاں تفویض کردہ حقوق کو محدود، تبدیل یا پابند نہیں کرے گی اور نہ ہی اس حصے کے ذریعے مجاز بانڈز کے حاملین اور ان فریقین کے ساتھ جو اس حصے کی دفعات کے تحت اتھارٹی کے ساتھ معاہدے کر سکتے ہیں، کیے گئے کسی بھی معاہدے کی شرائط کو پورا کرنے میں رکاوٹ ڈالے گی، یا کسی بھی طرح سے ایسے بانڈز کے حاملین یا ایسے فریقین کے حقوق یا تدارکات کو نقصان پہنچائے گی جب تک کہ بانڈز، ان پر سود سمیت، مکمل طور پر ادا اور بری الذمہ نہ ہو جائیں اور ایسے معاہدے اتھارٹی کی طرف سے مکمل طور پر انجام نہ پا جائیں۔ اتھارٹی کو ایک عوامی کارپوریٹ اور سیاسی ادارے کے طور پر یہ حق حاصل ہوگا کہ وہ یہاں کیے گئے عہد کو اپنے بانڈز اور معاہدوں میں شامل کرے۔
بانڈز کے حاملین کے حقوق، معاہداتی معاہدے، صحت کی دیکھ بھال کی سہولیات کی مالی اعانت، اتھارٹی کے حقوق، مالی ذمہ داریاں، حکومتی ضمانت، عوامی کارپوریٹ ادارہ، عہد کی یقین دہانی، حقوق کی خلاف ورزی، بانڈ کا سود، معاہدے کی کارکردگی، مالی اعانت کی ضمانتیں، تبدیلی کی پابندیاں، کیلیفورنیا کا بانڈ عہد، اتھارٹی کے معاہدے
(Added by Stats. 1979, Ch. 1033.)
یہ قانون کہتا ہے کہ جب اتھارٹی آمدنی، رقم، کھاتوں اور اسی طرح کے مالی حقوق کو رہن رکھتی ہے یا رہن قبول کرتی ہے، تو یہ فوری طور پر مؤثر اور پابند ہو جاتا ہے۔ رہن کے مؤثر ہونے کے لیے کسی جسمانی حوالگی یا اضافی کارروائی کی ضرورت نہیں ہوتی۔ اس کا مطلب ہے کہ تمام فریقین اس رہن کے پابند ہیں چاہے انہیں اس کا علم نہ ہو۔ اس کے علاوہ، اس رہن کو بنانے والی دستاویز کو ریکارڈ کرنے کی کوئی ضرورت نہیں ہے۔
مالی رہن، آمدنی، محصولات، معاہدے کے حقوق، قابل وصول کھاتے، حق رهن، پابند رہن، اتھارٹی کا رہن، فوری اثر، ریکارڈنگ کی ضرورت نہیں، تمام فریقین کے خلاف پابند، رہن کی درستگی، جانشین، ٹرسٹ معاہدہ، ادائیگی کے حقوق، جسمانی حوالگی نہیں
(Amended by Stats. 1986, Ch. 842, Sec. 3. Effective September 17, 1986.)
یہ قانون کا حصہ تفصیل سے بتاتا ہے کہ اتھارٹی اپنے زیر ملکیت منصوبوں کے مالی معاملات کو کیسے سنبھالتی ہے۔ یہ شریک صحت اداروں سے کرایہ وصول کرنے کے قواعد طے کرتا ہے، اس بات کو یقینی بناتا ہے کہ یہ ادائیگیاں منصوبے کے بانڈز کو پورا کریں، ذخائر کو برقرار رکھیں، اور انتظامی اخراجات ادا کریں۔ صحت اداروں کے ساتھ معاہدوں کو یہ یقینی بنانا چاہیے کہ کرایہ ہمیشہ ان اخراجات کو پورا کرنے کے لیے کافی ہو۔ اتھارٹی ان منصوبوں سے حاصل ہونے والی آمدنی کو مزید بانڈز جاری کرنے کے لیے گروی رکھ سکتی ہے جو برابر کی شرائط پر ہوں۔
کرایہ وصولی، صحت ادارے کے معاہدے، منصوبے کے بانڈز، انتظامی اخراجات، آمدنی گروی رکھنا، مساوی بانڈز، مالی انتظام، منصوبے کے ذخائر، بقایا بانڈز، بانڈ ریزولوشن، شریک صحت ادارہ، لیز معاہدے، مالی ذمہ داریاں، سنکنگ فنڈ کی ادائیگیاں، بانڈ جاری کرنے کی شرائط
(Added by Stats. 1979, Ch. 1033.)
اگر کوئی نجی غیر منافع بخش صحت کی تنظیم اپنے آپریٹنگ اخراجات پورے کرنے کے لیے رقم قرض لیتی ہے (جو کسی خاص منصوبے سے متعلق نہ ہو)، تو اسے 24 ماہ کے اندر قرض واپس کرنا ہوگا۔
نجی غیر منافع بخش صحت کا ادارہ رقم قرض لینا ورکنگ کیپیٹل کی مالی اعانت منصوبے کی لاگت قرض کی ادائیگی قرض کا خاتمہ 24 ماہ میں ادائیگی ورکنگ کیپیٹل قرض غیر منافع بخش کارپوریشن کا قرض صحت کے ادارے کا قرض قرض کی شرائط قرض لینے کی شرائط غیر منافع بخش ایسوسی ایشن مالی ذمہ داری آپریٹنگ اخراجات کی مالی اعانت
(Amended by Stats. 2022, Ch. 47, Sec. 3. (SB 184) Effective June 30, 2022.)
جب اتھارٹی کی طرف سے کسی منصوبے یا صحت کے ادارے کے قرض کی مالی اعانت کے لیے جاری کردہ بانڈز مکمل طور پر ادا ہو جائیں، یا ایسا کرنے کا انتظام کر دیا جائے، تو اتھارٹی کو مالی اعانت فراہم کردہ منصوبوں یا رہن رکھی گئی کسی بھی ضمانت پر اپنے دعوے جاری کرنے کے لیے اقدامات کرنے ہوں گے۔ اس میں متعلقہ صحت کے اداروں کو حقوق واپس منتقل کرنے کے لیے ریلیزز اور ڈیڈز جیسے ضروری دستاویزات پر عمل درآمد کرنا شامل ہے۔
جب اتھارٹی کی طرف سے کسی منصوبے کی لاگت یا ورکنگ کیپیٹل کی مالی اعانت کے لیے یا ایک یا ایک سے زیادہ شریک صحت کے اداروں کے بقایا قرضوں کی دوبارہ مالی اعانت کے لیے جاری کردہ بانڈز کا اصل زر اور سود، بشمول ان بانڈز کی دوبارہ مالی اعانت کے لیے جاری کردہ کوئی بھی ریفنڈنگ بانڈز، مکمل طور پر ادا اور ختم کر دیے گئے ہوں یا جب ان بانڈز کو مکمل طور پر ادا اور ختم کرنے کے لیے مناسب انتظام کر دیا گیا ہو، اور قرارداد، لیز، ٹرسٹ انڈینچر اور کسی بھی رہن یا ٹرسٹ ڈیڈ، سیکیورٹی انٹرسٹ، یا بانڈز کی اجازت دینے اور انہیں محفوظ بنانے والے کسی بھی دیگر دستاویز یا دستاویزات کی تمام دیگر شرائط پوری ہو گئی ہوں اور رہن، ٹرسٹ ڈیڈ یا سیکیورٹی انٹرسٹ کا حق حبس اس کی دفعات کے مطابق جاری کر دیا گیا ہو، تو اتھارٹی فوری طور پر تمام اقدامات کرے گی اور وہ ریلیزز، ریلیز ڈیڈز، دوبارہ تفویض نامے، ڈیڈز اور کنوینسز جاری کرے گی جو اس طرح مالی اعانت فراہم کردہ منصوبے میں اتھارٹی کے کسی بھی حقوق، ملکیت اور مفاد کو، اور بانڈز کو محفوظ بنانے کے لیے رہن رکھے گئے کسی بھی دیگر صحت کے اداروں یا رہن رکھی گئی یا منتقل کی گئی ضمانتوں یا دستاویزات کو، شریک صحت کے ادارے یا اداروں کو منتقل یا جاری کرنے کے لیے ضروری اور مطلوبہ ہوں۔
بانڈز کی ادائیگی، صحت کے منصوبوں کی مالی اعانت، صحت کے قرضوں کی دوبارہ مالی اعانت، حق حبس کی رہائی، صحت کی سہولیات کی مالی اعانت، بانڈ کی ضمانت کی رہائی، ریفنڈنگ بانڈز، قرض کی تکمیل، صحت کے ادارے کی مالی اعانت، منصوبے کی لاگت کی مالی اعانت، بقایا قرض، ٹرسٹ انڈینچر، لیز کی شرائط، رہن کی رہائی، ضمانتوں کی منتقلی
(Amended by Stats. 1985, Ch. 1346, Sec. 4. Effective October 1, 1985.)
یہ سیکشن بتاتا ہے کہ ایک مخصوص قانونی حصہ کچھ کاموں کو سنبھالنے کا ایک الگ اور اضافی طریقہ فراہم کرتا ہے، خاص طور پر بانڈز کے اجراء کا۔ ان بانڈز کو بانڈز کے اجراء سے متعلق دیگر قوانین کی پیروی کرنے کی ضرورت نہیں ہے، جیسے کہ پبلک ریسورسز کوڈ میں موجود قوانین۔
تاہم، اس استثناء کے علاوہ، اس قانون کے تحت مالی اعانت حاصل کرنے والے کسی بھی منصوبے کو دیگر تمام قانونی تقاضوں کو پورا کرنا ہوگا۔ مثال کے طور پر، کسی منصوبے کے لیے بانڈز کی منظوری سے پہلے، اسے ماحولیاتی ضوابط کی تعمیل ظاہر کرنی ہوگی، جب تک کہ وہ لاگو نہ ہوں۔
(a)CA حکومت Code § 15455(a) اس حصے کو اس حصے کے ذریعے مجاز کاموں کو انجام دینے کے لیے ایک مکمل، اضافی اور متبادل طریقہ فراہم کرنے والا سمجھا جائے گا، اور اسے دیگر قوانین کے ذریعے عطا کردہ اختیارات کے لیے تکمیلی اور اضافی سمجھا جائے گا۔ اس حصے کے تحت بانڈز اور ریفنڈنگ بانڈز کے اجراء کو بانڈز کے اجراء پر لاگو کسی دوسرے قانون کی تعمیل کرنے کی ضرورت نہیں ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، پبلک ریسورسز کوڈ کا ڈویژن 13 (سیکشن 21000 سے شروع ہونے والا)۔
(b)CA حکومت Code § 15455(b) ذیلی دفعہ (a) میں فراہم کردہ کے علاوہ، اس حصے کے تحت کسی منصوبے کی مالی اعانت اس منصوبے کو کسی بھی قانونی تقاضے سے مستثنیٰ نہیں کرے گی جو بصورت دیگر اس منصوبے پر لاگو ہوتا ہے، اور درخواست دہندہ کو، اتھارٹی کی جانب سے منصوبے کے لیے بانڈز کے اجراء کی منظوری سے پہلے، یہ دستاویزات فراہم کرنی ہوں گی کہ منصوبہ پبلک ریسورسز کوڈ کے ڈویژن 13 (سیکشن 21000 سے شروع ہونے والا) کی تعمیل کر چکا ہے، یا اس ڈویژن کے تحت کوئی منصوبہ نہیں ہے۔
بانڈز کا اجراء ریفنڈنگ بانڈز متبادل طریقہ اضافی اختیارات منصوبے کی مالی اعانت قانونی تعمیل پبلک ریسورسز کوڈ ماحولیاتی ضوابط دستاویزی تقاضا استثنیٰ بانڈز کا نیا طریقہ مالیاتی منظوری منصوبے کی تعمیل ڈویژن 13 اتھارٹی کی منظوری
(Amended by Stats. 2014, Ch. 261, Sec. 6. (SB 1463) Effective January 1, 2015.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ اگر اس حصے کے قواعد اور دیگر قوانین یا خصوصی ایکٹس میں موجود قواعد کے درمیان کوئی تضاد ہو، تو اس حصے کے قواعد کو ترجیح دی جائے گی۔
قانونی تنازعات کا حل متضاد دفعات دفعات کی ترجیح خصوصی ایکٹ پر فوقیت عمومی قانون کے تنازعات دفعات کی بالادستی قانون کا درجہ بندی ریگولیٹری فوقیت قانونی تنازعہ غالب دفعات
(Added by Stats. 1979, Ch. 1033.)
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر اتھارٹی اپنے قرضوں کی ادائیگی اور اپنے مقاصد کو پورا کرنے کے لیے درکار رقم سے زیادہ کماتی ہے، تو کوئی بھی اضافی منافع صرف ریاست کیلیفورنیا یا خود اتھارٹی کو ہی فائدہ پہنچا سکتا ہے۔
خالص آمدنی، اتھارٹی کے منافع، قرض کی ادائیگی، جاری کردہ ذمہ داریاں، مالیاتی سرپلس، ریاستی فائدہ، مقاصد کا نفاذ، منافع کی تقسیم، اضافی فنڈز، مالیاتی انتظام، اتھارٹی کی ذمہ داریاں، منافع کی حد، کیلیفورنیا کا فائدہ، اتھارٹی کا مالیاتی انتظام، ریاستی مالیاتی فائدہ
(Added by Stats. 1979, Ch. 1033.)
یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ جب کسی اتھارٹی کو تحلیل کیا جاتا ہے تو اس کی ملکیت میں موجود جائیداد کا کیا ہوتا ہے۔ اگر مقننہ (لیجسلیچر) کے ذریعہ ایک نئی اتھارٹی بنائی جاتی ہے، اور وہ مخصوص ٹیکس کی شرائط پوری کرتی ہے، تو یہ نئی اتھارٹی اس جائیداد کی مالک بن جائے گی۔ اگر ایسی کوئی اتھارٹی قائم نہیں کی جاتی، تو جائیداد ریاست کیلیفورنیا کی ملکیت بن جائے گی۔
اتھارٹی کی تحلیل، جائیداد کی ملکیت، جانشین اتھارٹی، وفاقی اندرونی ریونیو کوڈ، ٹیکس سے مستثنیٰ ذمہ داریاں، وفاقی انکم ٹیکس، جائیداد کا منتقل ہونا، مقننہ (لیجسلیچر)، ریاستی ملکیت کی جائیداد، ملکیت کی منتقلی، جائیداد کا حق ملکیت، اتھارٹی کی تحلیل کا عمل، ٹیکس کی اہلیت، جانشین کا قیام، ریاستی جائیداد کی منتقلی
(Added by Stats. 1979, Ch. 1033.)
یہ قانونی سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ جب صحت کی سہولت کے منصوبوں کے لیے مالی معاونت فراہم کرنے کے لیے ریونیو بانڈز جاری کیے جاتے ہیں، تو متعلقہ صحت کے ادارے کو یہ یقین دہانی کرانی ہوگی کہ اس کی خدمات مقامی کمیونٹی میں ہر ایک کے لیے قابل رسائی ہوں گی۔ ریونیو بانڈز ایسی مالی ذمہ داریاں ہیں جو مخصوص مقامی ٹیکسوں کے علاوہ دیگر فنڈز سے واپس کی جاتی ہیں۔ یہ قانون اپنے اطلاق کو واضح کرنے کے لیے 'مقامی ایجنسی' اور 'ریونیو بانڈ' کی بھی تعریف کرتا ہے۔
ریونیو بانڈز کے اجراء کی شرط کے طور پر، خواہ وہ اتھارٹی یا کسی مقامی ایجنسی کے ذریعے صحت کی سہولت کی تعمیر، توسیع، تزئین و آرائش، مرمت، فرنیچر کی فراہمی، یا آلات کی تنصیب کے لیے یا صحت کی سہولت کے حصول کے لیے مالی معاونت فراہم کرنے کے لیے ہوں، ہر حصہ لینے والا صحت کا ادارہ اتھارٹی کو معقول یقین دہانی کرائے گا کہ صحت کی سہولت کی خدمات اس سہولت کے زیرِ خدمت علاقے میں مقیم یا ملازمت کرنے والے تمام افراد کو دستیاب ہوں گی۔
اس سیکشن اور سیکشنز 15459.1، 15459.2، 15459.3، اور 15459.4 کے مقاصد کے لیے، مندرجہ ذیل تمام تعریفیں لاگو ہوتی ہیں:
(a)CA حکومت Code § 15459(a) "مقامی ایجنسی" کا مطلب ہے کوئی بھی عوامی ضلع، عوامی کارپوریشن، اتھارٹی، ایجنسی، بورڈ، کمیشن، کاؤنٹی، شہر اور کاؤنٹی، شہر، اسکول ڈسٹرکٹ، یا کوئی اور عوامی ادارہ۔
(b)CA حکومت Code § 15459(b) "ریونیو بانڈ" کا مطلب ہے کوئی بھی بانڈز، وارنٹس، نوٹس، لیز، یا قسطوں میں فروخت کی ذمہ داریاں جو شرکت کے سرٹیفکیٹس سے ظاہر ہوتی ہیں، یا قرض کی دیگر شہادت جو اتھارٹی یا کسی مقامی ایجنسی کے ذریعے جاری کی گئی ہو اور جو ایڈ ویلورم ٹیکس کی آمدنی یا مقامی ایجنسی کے ذریعے مقامی ایجنسی میں جائیداد پر شرح یا رقم کی حد کے بغیر لگائے گئے تشخیصات کی آمدنی کے علاوہ فنڈز سے قابل ادائیگی ہو۔
ریونیو بانڈز صحت کی سہولیات کمیونٹی تک رسائی صحت کے ادارے کی ذمہ داریاں مقامی ایجنسی بانڈ فنانسنگ صحت کی سہولت کے منصوبے سہولت کی تعمیر کے لیے مالی معاونت عوامی ادارہ مالی ذمہ داریاں
(Amended by Stats. 2011, Ch. 330, Sec. 8. (AB 1394) Effective January 1, 2012.)
یہ دفعہ دفعہ 15459 کے تحت کمیونٹی سروس سے متعلق شریک صحت اداروں کی ذمہ داریوں کا خاکہ پیش کرتی ہے۔ انہیں مریضوں کو میڈی-کال اور میڈی-کیئر جیسے حکومتی صحت کے فوائد کے لیے ان کی اہلیت کے بارے میں مطلع کرنا چاہیے۔ انہیں عملے کے ڈاکٹروں کی ایک فہرست فراہم کرنا ضروری ہے، جس میں ان کی خصوصیات، زبانیں، اور آیا وہ میڈی-کال اور میڈی-کیئر کو قبول کرتے ہیں، کی تفصیل ہو۔
صحت اداروں کو اپنے پریکٹیشنرز کو سہولت کے کمیونٹی سروس کے وعدوں کے بارے میں باقاعدگی سے مطلع کرنا چاہیے، یہ بتاتے ہوئے کہ انہیں میڈی-کال اور میڈی-کیئر کے مریضوں کو قبول کرنا ضروری ہے۔ ضرورت پڑنے پر کئی زبانوں میں نمایاں طور پر نوٹس چسپاں کیا جانا چاہیے، جس میں حکومتی امداد یافتہ مریضوں کے خلاف سہولت کی عدم امتیازی سلوک کی پالیسی اور خدمات سے انکار کی صورت میں اٹھائے جانے والے اقدامات کا خاکہ پیش کیا جائے۔
ان صحت اداروں کو ایسے نوٹس کی کاپیاں تمام کاؤنٹی فلاحی دفاتر کے لیے بھی دستیاب کرنا ضروری ہے۔ ان ذمہ داریوں میں تبدیلیاں کی جا سکتی ہیں اگر میڈی-کال کے معاہدے قابل اطلاق یا قابل حصول نہ ہوں۔
دفعہ 15459 کے تحت اپنی یقین دہانی کے حصے کے طور پر، شریک صحت ادارہ مندرجہ ذیل تمام اقدامات پر رضامند ہو گا:
(a)CA حکومت Code § 15459.1(a) شریک صحت ادارے کی سہولت پر خدمات حاصل کرنے والے ہر شخص کو میڈی-کال اور میڈی-کیئر کے فوائد یا دیگر حکومتی تیسرے فریق کے ادائیگی کنندگان سے حاصل ہونے والے فوائد کے لیے اس شخص کی ممکنہ اہلیت کے بارے میں مشورہ دینا۔
(b)CA حکومت Code § 15459.1(b) اتھارٹی اور کسی بھی دلچسپی رکھنے والے شخص کو شریک صحت ادارے کی سہولت پر عملے کے مراعات رکھنے والے ڈاکٹروں کی ایک فہرست دستیاب کرنا، جس میں مندرجہ ذیل تمام شامل ہوں:
(1)CA حکومت Code § 15459.1(b)(1) نام۔
(2)CA حکومت Code § 15459.1(b)(2) خصوصیت۔
(3)CA حکومت Code § 15459.1(b)(3) بولی جانے والی زبان۔
(4)CA حکومت Code § 15459.1(b)(4) آیا ڈاکٹر میڈی-کال اور میڈی-کیئر کے مریضوں کو قبول کرتا ہے۔
(5)CA حکومت Code § 15459.1(b)(5) کاروباری پتہ اور فون نمبر۔
(c)CA حکومت Code § 15459.1(c) شریک صحت ادارے کی سہولت میں عملے کے مراعات رکھنے والے شفا بخش فنون کے تمام پریکٹیشنرز کو وقتاً فوقتاً تحریری طور پر سہولت کی کمیونٹی سروس کی ذمہ داری کے وجود کے بارے میں مطلع کرنا۔ پریکٹیشنرز کو مطلوبہ نوٹس میں مندرجہ ذیل بیان شامل ہو گا:
"اس ہسپتال نے کمیونٹی سروس فراہم کرنے اور میڈی-کال اور میڈی-کیئر کے مریضوں کو قبول کرنے پر اتفاق کیا ہے۔ اس معاہدے کا انتظام اور نفاذ کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی اور اس سہولت کی ذمہ داری ہے۔"
(d)CA حکومت Code § 15459.1(d) مندرجہ ذیل شکل میں نوٹس چسپاں کرنا، جو کثیر لسانی ہو گا جہاں شریک صحت ادارہ کثیر لسانی کمیونٹی کی خدمت کرتا ہے، سہولت کے اندر مناسب مقامات پر، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، داخلہ دفاتر، ایمرجنسی رومز، اور کاروباری دفاتر:
"اس سہولت نے اس علاقے میں رہنے والے یا ملازمت کرنے والے تمام افراد کو اپنی خدمات فراہم کرنے پر اتفاق کیا ہے۔ اس سہولت کو قانون کے ذریعے میڈی-کال اور میڈی-کیئر کے مریضوں کے خلاف امتیازی سلوک کرنے سے منع کیا گیا ہے۔ اگر آپ کو یقین ہے کہ آپ میڈی-کال یا میڈی-کیئر کے لیے اہل ہو سکتے ہیں، تو آپ کو درخواست دینے میں مدد کے لیے ہمارے کاروباری دفتر (یا نامزد شخص یا دفتر) سے رابطہ کرنا چاہیے۔ اگر آپ کو اس سہولت پر خدمات فراہم کرنے کے لیے کسی ڈاکٹر کی ضرورت ہے تو آپ کو ہمارے کاروباری دفتر (یا نامزد شخص یا دفتر) سے بھی رابطہ کرنا چاہیے۔ اگر آپ کو یقین ہے کہ کمیونٹی سروس کی ذمہ داری کی خلاف ورزی کرتے ہوئے آپ کو اس سہولت پر خدمات سے انکار کیا گیا ہے تو آپ کو (نامزد شخص یا دفتر) اور کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی کو مطلع کرنا چاہیے۔"
شریک صحت ادارہ اس نوٹس کی کاپیاں کاؤنٹی میں تمام فلاحی دفاتر کو چسپاں کرنے کے لیے فراہم کرے گا جہاں شریک صحت ادارے کی سہولت واقع ہے۔
(e)CA حکومت Code § 15459.1(e) ان تمام سہولیات کے لیے جو ایسے علاقوں میں ہیں، اور ایسی قسم کی ہیں، جو میڈی-کال معاہدے کے تابع نہیں ہیں اور ان تمام شریک صحت اداروں کے لیے جنہوں نے میڈی-کال معاہدہ حاصل کرنے کے لیے نیک نیتی سے بات چیت کی لیکن کیلیفورنیا میڈی-کال اسسٹنس کمیشن کی طرف سے معاہدہ نہیں دیا گیا، اتھارٹی اس دفعہ میں شامل ضروریات میں ترمیم کرے گی تاکہ میڈی-کال معاہدے کی عدم موجودگی کی عکاسی ہو سکے۔ اس دفعہ میں کوئی بھی چیز کسی ہسپتال کو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کی دفعہ 1317 کے تحت اس کی ذمہ داریوں سے بری نہیں کرتی۔
میڈی-کال اہلیت، میڈی-کیئر کے فوائد، حکومتی صحت کے فوائد، شریک صحت ادارے، عملے کے مراعات کی فہرست، کمیونٹی سروس کی ذمہ داری، مریضوں کے خلاف امتیازی سلوک، کثیر لسانی نوٹس، کیلیفورنیا ہیلتھ فیسیلٹیز فنانسنگ اتھارٹی، عدم امتیازی سلوک کی پالیسی، ڈاکٹروں کی دستیابی، صحت کی سہولت کی ذمہ داریاں، میڈی-کال معاہدے میں ترمیم، کاؤنٹی فلاحی دفتر کی اطلاعات، مریض کی اہلیت کی معلومات
(Amended by Stats. 2011, Ch. 330, Sec. 9. (AB 1394) Effective January 1, 2012.)
کیلیفورنیا میں ایک صحت کا ادارہ اب بھی ریونیو بانڈز کے ذریعے مالی امداد حاصل کر سکتا ہے، چاہے وہ فی الحال کچھ ضروریات پوری نہ کرتا ہو۔ لیکن، اسے اتھارٹی کو ایک ایسا تسلی بخش منصوبہ پیش کرنا ہوگا جس میں یہ بتایا گیا ہو کہ وہ ان ضروریات کو پورا کرنے کے لیے کون سے اقدامات اور کس وقت میں کرے گا۔
صحت کے ادارے کی مالی امداد، ریونیو بانڈز کی اہلیت، تعمیلی منصوبہ، سیکشنز 15459 اور 15459.1، اتھارٹی کی منظوری، سہولت کی تعمیل کے اقدامات، تسلی بخش منصوبے کی پیشکش، مالی اہلیت کی شرائط، صحت کی سہولت کے تقاضے، تعمیلی ٹائم ٹیبلز
(Amended by Stats. 2011, Ch. 330, Sec. 10. (AB 1394) Effective January 1, 2012.)
یہ قانون کیلیفورنیا میں صحت کے اداروں کو پابند کرتا ہے کہ وہ نگران اتھارٹی اور عوام کو ایک سالانہ رپورٹ فراہم کریں، یہ ثابت کرتے ہوئے کہ وہ مخصوص تقاضے پورے کرتے ہیں۔ رپورٹ میں ان پیشنٹ اور آؤٹ پیشنٹ خدمات کے بارے میں تفصیلی ڈیٹا ہونا چاہیے، جس میں میڈی-کال، میڈی کیئر، اور مالی کفیل کے بغیر خدمات حاصل کرنے والے مریضوں کی تعداد شامل ہو، نیز ان گروہوں کو فراہم کردہ خدمات کی مالی قدر بھی شامل ہو۔
مزید برآں، رپورٹ میں کسی دوسرے مخصوص سیکشن کے مطابق کی گئی کسی بھی کارروائی کا ذکر ہونا چاہیے اور مریضوں کے ڈیٹا پر ان کے اثرات کا بھی۔ اس میں کوئی بھی دیگر ضروری معلومات بھی شامل ہونی چاہیے جو طلب کی جا سکتی ہے۔
ہر حصہ لینے والا صحت کا ادارہ درخواست پر اتھارٹی اور عوام کو ایک سالانہ رپورٹ دستیاب کرے گا جو سیکشن 15459 کے تقاضوں کی تعمیل کی تصدیق کرتی ہو۔ سالانہ رپورٹ میں کافی معلومات اور اس کی تصدیق پیش کی جائے گی تاکہ حصہ لینے والے صحت کے ادارے کی تعمیل کی نشاندہی ہو سکے۔ رپورٹ میں کم از کم درج ذیل شامل ہوں گے:
(a)CA حکومت Code § 15459.3(a) ان پیشنٹ داخلوں، ہنگامی داخلوں، اور جہاں سہولت میں ایک الگ قابل شناخت آؤٹ پیشنٹ سروس موجود ہو، ان کی زمرہ بندی کے لحاظ سے:
(1)CA حکومت Code § 15459.3(a)(1) خدمات حاصل کرنے والے مریضوں کی کل تعداد۔
(2)CA حکومت Code § 15459.3(a)(2) میڈی-کال کے تحت خدمات حاصل کرنے والے مریضوں کی کل تعداد۔
(3)CA حکومت Code § 15459.3(a)(3) میڈی کیئر کے تحت خدمات حاصل کرنے والے مریضوں کی کل تعداد۔
(4)CA حکومت Code § 15459.3(a)(4) خدمت کے وقت کوئی مالی کفیل نہ رکھنے والے مریضوں کی کل تعداد۔
(5)CA حکومت Code § 15459.3(a)(5) پیراگراف (1)، (2)، اور (3) میں درج ہر مریض کے زمرے کو فراہم کردہ خدمات کا ڈالر حجم۔
(b)CA حکومت Code § 15459.3(b) جہاں مناسب ہو، سیکشن 15459.2 کے تحت کی گئی کارروائیاں اور ان کارروائیوں کا ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ ڈیٹا پر پڑنے والا اثر۔
(c)CA حکومت Code § 15459.3(c) کوئی بھی دیگر معلومات جو اتھارٹی معقول طور پر طلب کر سکتی ہے۔
صحت کے ادارے کی تعمیل، سالانہ رپورٹ، ان پیشنٹ داخلے، ہنگامی داخلہ، آؤٹ پیشنٹ خدمات، میڈی-کال کے مریض، میڈی کیئر کے مریض، بیمہ کے بغیر مریض، مالی رپورٹ، صحت کی خدمات کا ڈیٹا، عوامی صحت کی رپورٹنگ، سیکشن 15459.2 کی کارروائیاں، مریضوں کے زمرے کا ڈیٹا، صحت کی تعمیل کی تصدیق، کیلیفورنیا کے صحت کے ضوابط
(Amended by Stats. 2011, Ch. 330, Sec. 11. (AB 1394) Effective January 1, 2012.)
یہ قانون حصہ لینے والے صحت کے اداروں کے لیے نتائج کی وضاحت کرتا ہے اگر وہ اتھارٹی کے ساتھ پچھلے معاہدوں کے تحت اپنی ذمہ داریاں پوری کرنے میں ناکام رہتے ہیں۔ اگر کوئی صحت کا ادارہ تعمیل نہیں کرتا، تو وہ بعض وفاقی اور ریاستی فنڈنگ کے لیے اہلیت کھو سکتے ہیں۔ انہیں مسئلے کو درست کرنے کے لیے ایک منصوبہ بنانے اور اس پر عمل کرنے کی بھی ضرورت پڑ سکتی ہے۔ اگر ایسا نہیں ہوتا، تو مسئلہ کیلیفورنیا کے اٹارنی جنرل کو قانونی کارروائی کے لیے بھیجا جا سکتا ہے، حالانکہ اس سے ریونیو بانڈز کے ذریعے مالی اعانت فراہم کیے جانے والے کسی بھی جاری منصوبے پر کوئی اثر نہیں پڑے گا۔
سیکشن 15459 کے تحت اتھارٹی کو دی گئی یقین دہانی پر عمل کرنے میں ناکامی پر حصہ لینے والے صحت کے ادارے کے خلاف اتھارٹی کو دستیاب تدارکات اور پابندیوں میں مندرجہ ذیل تمام شامل ہوں گے:
(a)CA حکومت Code § 15459.4(a) حصہ لینے والے صحت کے ادارے کو ہل-برٹن پروگرام کے تحت وفاقی اور ریاستی مالی امداد کے لیے نااہل قرار دینا۔
(b)CA حکومت Code § 15459.4(b) ایک حصہ لینے والے صحت کے ادارے سے مطالبہ کرنا جس نے اصل میں کمیونٹی سروس کی شرائط پوری کی تھیں کہ وہ ایک ایسا منصوبہ پیش کرے جو اتھارٹی کو تسلی بخش ہو، جس میں معقول اقدامات اور ٹائم ٹیبلز کی تفصیل ہو جو حصہ لینے والا صحت کا ادارہ سہولت کو اتھارٹی کو دی گئی یقین دہانیوں کی تعمیل میں واپس لانے کے لیے لینے پر متفق ہو۔
(c)CA حکومت Code § 15459.4(c) جب کوئی سہولت اس منصوبے میں متفقہ اقدامات کو انجام دینے میں ناکام ہو جائے جسے اتھارٹی نے اس سیکشن کے ذیلی دفعہ (b) کے تحت منظور کیا ہو، تو خلاف ورزی کو کیلیفورنیا کے اٹارنی جنرل کے دفتر میں موجودہ قانون کے تحت مجاز قانونی کارروائی یا قانون یا ایکویٹی کے تحت دیگر تدارک کے لیے بھیجنا۔ تاہم، قانونی کارروائی کے ذریعے حاصل ہونے والے تدارکات میں ریونیو بانڈز کے اجراء کے ذریعے مالی اعانت فراہم کردہ یا مالی اعانت فراہم کیے جانے والے منصوبے یا منصوبوں کی واپسی یا منسوخی شامل نہیں ہوگی۔
صحت کے ادارے کی تعمیل، ہل-برٹن پروگرام، ریاستی مالی امداد، کمیونٹی سروس کی شرائط، عدم تعمیل کے لیے قانونی تدارکات، اٹارنی جنرل کو حوالہ، ریونیو بانڈز، اصلاحی کارروائی کا منصوبہ، نااہلی کی پابندیاں، صحت کی سہولت کی تعمیل، ریاستی نفاذ کی کارروائیاں، ریگولیٹری پابندیاں، تعمیل کے ٹائم ٹیبلز، مالی امداد کی اہلیت، حکومتی صحت کی فنڈنگ
(Amended by Stats. 2011, Ch. 330, Sec. 12. (AB 1394) Effective January 1, 2012.)
یہ قانون محکمہ صحت ریاست سے تقاضا کرتا ہے کہ وہ میڈی-کال پروگرام کے تحت فراہم کردہ خدمات کے لیے سہولیات کو کتنا معاوضہ دیا جائے گا، یہ طے کرتے وقت کسی بھی سود کی بچت کو مدنظر رکھے اور شامل کرے۔ یہ کام وفاقی قوانین کے مطابق کیا جانا چاہیے۔
میڈی-کال معاوضہ، سود کی بچت، محکمہ صحت ریاست، سہولیات کی مالی امداد، وفاقی قانون کی تعمیل، معاوضے کا حساب، صحت کی سہولیات کی مالی امداد، میڈی-کال خدمات، سود کی بچت کی تقسیم، وفاقی مطابقت کے تقاضے
(Added by Stats. 1979, Ch. 1033.)
یہ قانون کیلیفورنیا میں کسی بھی شہر، کاؤنٹی، یا مقامی ہسپتال ڈسٹرکٹ کو اجازت دیتا ہے کہ وہ منصوبوں یا ورکنگ کیپیٹل کے لیے مالی امداد حاصل کرنے کے لیے ایک مخصوص ریاستی اتھارٹی سے بانڈز جاری کرے یا رقم قرض لے۔ اس میں ہسپتالوں یا دیگر بنیادی ڈھانچے کے منصوبوں کی تعمیر جیسی چیزیں شامل ہو سکتی ہیں۔ وہ اتھارٹی کے ساتھ اپنے معاہدوں کے مطابق شرح سود، ادائیگی کی تاریخوں، اور سیکیورٹی اقدامات جیسی شرائط طے کر کے ایسا کر سکتے ہیں۔ یہ مالیاتی سرگرمیاں دیگر قانونی تقاضوں کو نظرانداز کر سکتی ہیں جو عام طور پر شہر یا کاؤنٹی کے قرض لینے پر لاگو ہوتے ہیں۔
خصوصی طور پر اس حصے کے تحت ریونیو بانڈز، شرکت کے سرٹیفکیٹس، یا دیگر ذرائع کے اجراء کے ذریعے منصوبوں یا ورکنگ کیپیٹل کی مالی امداد کو محفوظ بنانے کے مقصد کے لیے، اور قانون کی کسی بھی دوسری شق کے باوجود، کوئی بھی شہر، شہر اور کاؤنٹی، کاؤنٹی، یا مقامی ہسپتال ڈسٹرکٹ اتھارٹی کو بانڈز جاری کر سکتا ہے یا اتھارٹی سے رقم قرض لے سکتا ہے اس شرح سود یا شرحوں پر، پختگی کی تاریخ یا تاریخوں پر، ادائیگی، سیکیورٹی، ڈیفالٹ، تدارک، اور دیگر شرائط پر جیسا کہ شہر، شہر اور کاؤنٹی، کاؤنٹی، یا مقامی ہسپتال ڈسٹرکٹ کے بانڈز میں یا اتھارٹی اور شہر، شہر اور کاؤنٹی، کاؤنٹی، یا ہسپتال ڈسٹرکٹ کے درمیان قرض، قرض کی خریداری، یا دیگر معاہدے میں بیان کیا گیا ہے، اور شہر، شہر اور کاؤنٹی، کاؤنٹی یا ہسپتال ڈسٹرکٹ لیکویڈیٹی یا کریڈٹ بڑھانے کے لیے کوئی بھی معاہدہ یا کوئی دوسرا معاہدہ یا آلہ کر سکتا ہے جو مذکورہ بالا میں سے کسی کے سلسلے میں ضروری یا مناسب ہو۔ یہ سیکشن اس سیکشن کے ذریعے مجاز افعال کی انجام دہی کے لیے ایک مکمل، اضافی، اور متبادل طریقہ فراہم کرتا ہے، اور اتھارٹی سے رقم قرض لینے، اور ادائیگی یا سیکیورٹی کے لیے کوئی بھی دفعات یا اس سیکشن کے تحت رقم قرض لینے کے سلسلے میں لیکویڈیٹی یا کریڈٹ بڑھانے کے لیے کسی بھی معاہدے کو کسی دوسرے قانون کی ضروریات کی تعمیل کرنے کی ضرورت نہیں ہے جو شہر، کاؤنٹی، شہر اور کاؤنٹی، یا ہسپتال ڈسٹرکٹ کے قرض لینے پر لاگو ہوتا ہے۔
ریونیو بانڈز شرکت کے سرٹیفکیٹس مقامی ہسپتال ڈسٹرکٹ کی مالی امداد شہر کی مالی امداد کاؤنٹی کی مالی امداد رقم قرض لینا شرح سود پختگی کی تاریخیں سیکیورٹی کی شرائط ڈیفالٹ کے تدارکات لیکویڈیٹی معاہدے کریڈٹ میں اضافہ منصوبے کی مالی امداد ورکنگ کیپیٹل متبادل مالیاتی طریقے
(Amended by Stats. 1987, Ch. 1426, Sec. 9. Effective September 30, 1987.)
یہ قانون کیلیفورنیا میں شہروں، کاؤنٹیوں، یا ہسپتال ڈسٹرکٹس کو حکومتی اتھارٹی سے صحت کی سہولیات خریدنے یا لیز پر لینے کی اجازت دیتا ہے تاکہ منصوبوں کی مالی اعانت کی جا سکے، جیسے کہ ریونیو بانڈز کے ذریعے۔ انہیں ایسے لین دین پر عام طور پر لاگو ہونے والے دیگر قوانین کی پیروی کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔ وہ ان سہولیات کو اتھارٹی کو واپس فروخت یا لیز بھی کر سکتے ہیں، جس کی شرائط دونوں فریقین کے درمیان طے کی جائیں گی۔ مزید برآں، وہ اپنی مرضی کے مطابق مالی معاونت یا ضمانتوں کا انتظام کر سکتے ہیں۔
صحت کی سہولیات کی لیزنگ ریونیو بانڈز منصوبے کی مالی اعانت قسطوں کی ادائیگی کی شرائط لیز کے معاہدے شہر اور کاؤنٹی اتھارٹی ہسپتال ڈسٹرکٹ کے لین دین کریڈٹ بڑھانے کے معاہدے حکومتی اتھارٹی کے لین دین قسطوں کی فروخت کی شرائط سیکیورٹی اور ڈیفالٹ کی شرائط متبادل مالیاتی طریقے لیکویڈیٹی سپورٹ کے انتظامات صحت کی سہولیات کی فروخت صحت کی سہولیات کی لیزنگ
(Amended by Stats. 1987, Ch. 1426, Sec. 10. Effective September 30, 1987.)
یہ سیکشن ریاست کو 2 ارب ڈالر تک کے بانڈز جاری کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ "نو پلیس لائیک ہوم پروگرام" کو فنڈ فراہم کیا جا سکے، جو ضرورت مندوں کے لیے مستقل معاون رہائش کی مالی اعانت کرتا ہے۔ یہ بانڈز قابل ٹیکس یا ٹیکس سے مستثنیٰ ہو سکتے ہیں اور مختلف اخراجات جیسے سود، کریڈٹ بڑھانے، یا انتظامی اخراجات کو پورا کر سکتے ہیں۔ اتھارٹی ان بانڈز کو دوبارہ فنانس بھی کر سکتی ہے یا ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ یا بانڈ کی واپسی کے لیے قرضے فراہم کر سکتی ہے۔ خصوصی دفعات ان اقدامات کو کچھ عام قانونی تقاضوں، جیسے کیلیفورنیا انوائرنمنٹل کوالٹی ایکٹ، کی پابندی کیے بغیر آگے بڑھنے کے قابل بناتی ہیں، حالانکہ ہاؤسنگ منصوبوں کو خود پھر بھی قابل اطلاق قوانین کی تعمیل کرنی ہوگی۔
(a)CA حکومت Code § 15463(a) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، درج ذیل تعریفیں لاگو ہوں گی:
(1)CA حکومت Code § 15463(a)(1) "نو پلیس لائیک ہوم پروگرام" کا وہی مطلب ہے جو ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 5849.2 میں "پروگرام" کی تعریف کی گئی ہے۔
(2)CA حکومت Code § 15463(a)(2) "نو پلیس لائیک ہوم فنڈ" سے مراد ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 5849.4 کے تحت قائم کردہ نو پلیس لائیک ہوم فنڈ ہے۔
(3)CA حکومت Code § 15463(a)(3) "مستقل معاون رہائش" کا وہی مطلب ہے جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 50675.14 میں "معاون رہائش" کی تعریف کی گئی ہے، سوائے اس کے کہ "مستقل معاون رہائش" میں متعلقہ سہولیات شامل ہوں گی اگر وہ رہائشیوں کو خدمات فراہم کرنے کے لیے استعمال کی جائیں۔
(b)CA حکومت Code § 15463(b) اتھارٹی دو ارب ڈالر ($2,000,000,000) سے زیادہ کی رقم میں قابل ٹیکس یا ٹیکس سے مستثنیٰ ریونیو بانڈز جاری کر سکتی ہے، جس میں ریفنڈنگ بانڈز شامل نہیں ہوں گے لیکن بانڈز کی فروخت سے حاصل ہونے والا کوئی بھی خالص پریمیم شامل ہوگا، سیکشنز 15441 سے 15450 تک، بشمول، نو پلیس لائیک ہوم پروگرام کے تحت اور ذیلی دفعہ (d) کے تحت مستقل معاون رہائش کی مالی اعانت کے مقصد کے لیے۔ اتھارٹی بانڈ کی آمدنی کو اصل اور سود کے لیے ضروری ذخائر، کیپیٹلائزڈ سود، کریڈٹ بڑھانے یا لیکویڈیٹی کے اخراجات، اجراء کے اخراجات، ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 5849.4 کے تحت انتظامی اخراجات، اور ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 5849.14 کے تحت قرضوں کی واپسی کے لیے بھی استعمال کر سکتی ہے۔
(c)CA حکومت Code § 15463(c) اتھارٹی ذیلی دفعہ (b) کے تحت جاری کردہ کسی بھی بقایا بانڈز یا بانڈز کی کسی بھی سیریز یا ایشو کو چھڑانے، ریفنڈ کرنے، یا ریٹائر کرنے کے مقصد کے لیے اتھارٹی کے بانڈز کے اجراء کا انتظام کر سکتی ہے، جس میں ان پر کسی بھی چھٹکارے کے پریمیم کی ادائیگی اور بانڈز کے چھٹکارے، خریداری، یا پختگی کی تاریخ تک جمع شدہ یا جمع ہونے والے کسی بھی سود کی ادائیگی شامل ہے۔ سیکشن 15446 کی ذیلی دفعات (b) اور (c) اس ذیلی دفعہ کے تحت جاری کردہ بانڈز پر لاگو ہوتی ہیں اور ان کے سلسلے میں۔ سیکشنز 15441 سے 15445 تک، بشمول، اور سیکشنز 15447 سے 15450 تک، بشمول، اس ذیلی دفعہ کے تحت جاری کردہ بانڈز پر اسی طرح اور اسی حد تک لاگو ہوتے ہیں جس طرح ذیلی دفعہ (b) کے تحت جاری کردہ بانڈز پر۔
(d)CA حکومت Code § 15463(d) اتھارٹی نو پلیس لائیک ہوم پروگرام کے تحت مستقل معاون رہائش کی مالی اعانت کے سلسلے میں یا اس سیکشن کے تحت پہلے جاری کردہ بانڈز کو ریفنڈ کرنے کے لیے، اتھارٹی اور محکمہ ہاؤسنگ اینڈ کمیونٹی ڈویلپمنٹ کے درمیان ایک معاہدے کے مطابق، محکمہ ہاؤسنگ اینڈ کمیونٹی ڈویلپمنٹ کو محفوظ یا غیر محفوظ قرضے دے سکتی ہے۔ قرض کی آمدنی کو اصل اور سود کے لیے ذخائر، کیپیٹلائزڈ سود، کریڈٹ بڑھانے اور لیکویڈیٹی کے اخراجات، فنڈنگ، مالی اعانت، اور ری فنانسنگ کے اخراجات، ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 5849.4 کے تحت انتظامی اخراجات، اور ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 5849.14 کے تحت قرضوں کی واپسی کے لیے بھی استعمال کیا جا سکتا ہے۔
(e)CA حکومت Code § 15463(e) اتھارٹی اور محکمہ ہاؤسنگ اینڈ کمیونٹی ڈویلپمنٹ میں سے ہر ایک کریڈٹ بڑھانے یا لیکویڈیٹی کے لیے کوئی بھی معاہدہ کر سکتا ہے، کوئی بھی دستاویزات پر عمل درآمد کر سکتا ہے، اور کوئی بھی دوسرے اقدامات کر سکتا ہے جسے وہ اس سیکشن کے تحت جاری کردہ ریونیو بانڈز کے سلسلے میں ضروری، آسان، یا مطلوبہ سمجھے یا اس سیکشن کے تحت واضح طور پر دی گئی کسی بھی طاقت کو انجام دے۔
(f)Copy CA حکومت Code § 15463(f)
(1)Copy CA حکومت Code § 15463(f)(1) یہ سیکشن اس سیکشن کے ذریعے مجاز اعمال کو انجام دینے کے لیے ایک مکمل، اضافی، اور متبادل طریقہ فراہم کرتا ہے اور اسے دیگر قوانین کے ذریعے دی گئی طاقتوں کے تکمیلی اور اضافی کے طور پر سمجھا جائے گا؛ تاہم، اس سیکشن کے تحت بانڈز اور ریفنڈنگ بانڈز کا اجراء اور کسی بھی معاہدے پر عمل درآمد ان بانڈز یا ریفنڈنگ بانڈز کے اجراء اور ان معاہدوں پر عمل درآمد پر لاگو ہونے والے کسی دوسرے قانون کی ضروریات کے تابع نہیں ہیں اور ان کی تعمیل کرنے کی ضرورت نہیں ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، کیلیفورنیا انوائرنمنٹل کوالٹی ایکٹ (پبلک ریسورس کوڈ کے ڈویژن 13 (سیکشن 21000 سے شروع ہونے والا))۔
(2)CA حکومت Code § 15463(f)(2) پیراگراف (1) میں فراہم کردہ کے علاوہ، اس سیکشن کے تحت فنڈنگ یا مالی اعانت مستقل معاون رہائش کو کسی دوسرے قانون کی ضروریات سے مستثنیٰ نہیں کرے گی جو بصورت دیگر مستقل معاون رہائش پر لاگو ہوتا ہے۔
نو پلیس لائیک ہوم پروگرام مستقل معاون رہائش ٹیکس سے مستثنیٰ بانڈز ریونیو بانڈز ہاؤسنگ ڈویلپمنٹ کی مالی اعانت محکمہ ہاؤسنگ اینڈ کمیونٹی ڈویلپمنٹ بانڈ کی واپسی کیپیٹلائزڈ سود کریڈٹ بڑھانا لیکویڈیٹی کے اخراجات کیلیفورنیا انوائرنمنٹل کوالٹی ایکٹ سے استثنیٰ ہاؤسنگ کے انتظامی اخراجات بانڈ کا اجراء ہاؤسنگ فنڈ کے ذخائر ہاؤسنگ قرضے
(Added by Stats. 2016, Ch. 322, Sec. 1. (AB 1628) Effective September 13, 2016.)