Section § 100018

Explanation

اگر کسی لائسنس یافتہ کاروبار کی لائسنس حاصل کرنے کے لیے اصل میں فراہم کردہ معلومات میں کوئی تبدیلی آتی ہے، تو اسے ان تبدیلیوں کے 30 دن کے اندر کمشنر کو تحریری طور پر مطلع کرنا ہوگا۔ اگر کاروبار اپنی جگہ تبدیل کرنے کا ارادہ رکھتا ہے، تو اسے منتقلی سے کم از کم 10 دن پہلے کمشنر کو مطلع کرنا ہوگا۔ مزید برآں، کاروبار قرض وصول کرتے وقت غیر منظور شدہ ناموں کے تحت کام نہیں کر سکتے۔ آخر میں، اگر کوئی کاروبار ایک برانچ آفس کھولتا ہے یا اسے منتقل کرتا ہے، تو انہیں نئی جگہ پر کاروبار شروع کرنے کے 30 دن کے اندر کمشنر کو تحریری طور پر مطلع کرنا ہوگا۔

(a)CA مالی Code § 100018(a) ایک لائسنس یافتہ، قابل اطلاق صورت میں، لائسنس کی درخواست میں فراہم کردہ معلومات میں کسی بھی تبدیلی کے بارے میں کمشنر کو تحریری طور پر مطلع کرے گا، اس واقعے کے رونما ہونے کے 30 دن کے اندر جس کے نتیجے میں معلومات غلط یا نامکمل ہو جاتی ہیں۔
(b)Copy CA مالی Code § 100018(b)
(1)Copy CA مالی Code § 100018(b)(1) اگر کوئی لائسنس یافتہ اپنے کاروبار کی جگہ کو اپنے لائسنس میں نامزد کردہ گلی کے پتے کے علاوہ کسی اور گلی کے پتے پر تبدیل کرنا چاہتا ہے، تو لائسنس یافتہ تبدیلی سے کم از کم 10 دن پہلے کمشنر کو تحریری اطلاع فراہم کرے گا۔
(2)CA مالی Code § 100018(b)(2) کوئی لائسنس یافتہ کسی نئی جگہ پر قرض وصولی کا کاروبار کمشنر کی طرف سے منظور شدہ نام کے علاوہ کسی اور نام سے نہیں کرے گا۔
(3)CA مالی Code § 100018(b)(3) ایک لائسنس یافتہ جو ایک نیا برانچ آفس کھولتا ہے یا موجودہ برانچ آفس کی جگہ تبدیل کرتا ہے، برانچ آفس کے کاروبار شروع کرنے کے 30 دن کے اندر کمشنر کو نئے یا تبدیل شدہ برانچ آفس کے مقام کے بارے میں تحریری طور پر مطلع کرے گا۔

Section § 100019

Explanation

یہ قانون ایک مخصوص ڈویژن کے تحت لائسنس یافتہ کی ذمہ داریوں کو بیان کرتا ہے۔ لائسنس یافتہ کو تعمیل کے لیے پالیسیاں بنانی ہوں گی، مطلوبہ رپورٹس جمع کرانی ہوں گی، قانونی اور ریگولیٹری دفعات کی پیروی کرنی ہوگی، اور کمشنر کے ذریعہ وقتاً فوقتاً معائنے کی اجازت دینی ہوگی۔

مزید برآں، لائسنس یافتہ کو کم از کم $25,000 کا ضمانتی بانڈ برقرار رکھنا ہوگا، جو جاری ہونے کے 10 دنوں کے اندر جمع کرایا جائے، تاکہ ممکنہ اخراجات یا جرمانے کو پورا کیا جا سکے۔ اگر بانڈ پر کوئی دعویٰ کیا جاتا ہے، تو لائسنس یافتہ کو 10 دنوں کے اندر ایک نیا بانڈ حاصل کرنا ہوگا۔ متبادل کے طور پر، نیا بانڈ حاصل کرتے وقت ایک قابل واپسی ڈپازٹ جمع کرایا جا سکتا ہے۔

کمشنر زیادہ بانڈ کا مطالبہ کر سکتا ہے اگر لائسنس یافتہ کے بہت سے منسلک ادارے ہوں یا وہ صارفین کے قرض کی بڑی رقم وصول کرتا ہو۔

ایک لائسنس یافتہ کو مندرجہ ذیل تمام کام کرنے ہوں گے:
(a)CA مالی Code § 100019(a) ایسی پالیسیاں اور طریقہ کار وضع کرے جو معقول حد تک اس ڈویژن کی تعمیل کو فروغ دینے کے لیے ہوں۔
(b)CA مالی Code § 100019(b) کمشنر کے پاس کوئی بھی رپورٹ جمع کرائے جو کمشنر کو درکار ہو۔
(c)CA مالی Code § 100019(c) اس ڈویژن کی دفعات اور کمشنر کے کسی بھی ضابطے یا حکم کی تعمیل کرے۔
(d)CA مالی Code § 100019(d) کمشنر کے ذریعہ وقتاً فوقتاً معائنے کے لیے پیش ہو جیسا کہ اس ڈویژن اور کمشنر کے کسی بھی ضابطے یا حکم کے تحت درکار ہو۔
(e)CA مالی Code § 100019(e) اس سیکشن کے مطابق کم از کم پچیس ہزار ڈالر ($25,000) کی ضمانتی بانڈ برقرار رکھے۔ یہ بانڈ کمشنر کو قابل ادائیگی ہوگا اور اس ریاست میں کاروبار کرنے کے مجاز ایک بیمہ کنندہ (insurer) کے ذریعہ جاری کیا جائے گا۔ ضمانتی بانڈ، بشمول بانڈ کی مؤثر تاریخ کے بعد جاری کیے گئے تمام رائڈرز اور توثیقات (endorsements)، عمل درآمد کے 10 دنوں کے اندر کمشنر کے پاس جمع کرایا جائے گا۔ یہ بانڈ اس ڈویژن کے مطابق کمشنر کے ذریعہ عائد کردہ اخراجات، جرمانے اور فیسوں کی وصولی کے لیے استعمال کیا جائے گا۔ کمشنر لائسنس یافتہ افراد سے بانڈز، رائڈرز اور توثیقات کو Nationwide Multistate Licensing System & Registry کے الیکٹرانک ضمانتی بانڈ فنکشن کے ذریعے الیکٹرانک طور پر جمع کرانے کا مطالبہ کر سکتا ہے۔
(1)CA مالی Code § 100019(e)(1) جب کسی لائسنس یافتہ کے بانڈ پر کوئی کارروائی شروع کی جاتی ہے، تو کمشنر ایک نیا بانڈ جمع کرانے کا مطالبہ کر سکتا ہے۔ بانڈ پر کسی بھی کارروائی کی وصولی کے فوراً بعد، لائسنس یافتہ ایک نیا بانڈ جمع کرائے گا۔ بانڈ پر وصولی کے 10 دنوں کے اندر، یا کمشنر کی طرف سے یہ اطلاع ملنے کے 10 دنوں کے اندر کہ ایک نیا بانڈ درکار ہے، نیا بانڈ جمع کرانے میں ناکامی لائسنس کی معطلی یا منسوخی کے لیے کافی بنیاد ہوگی۔ ایک لائسنس یافتہ کمشنر کو بانڈ کے بدلے پچیس ہزار ڈالر ($25,000) کی رقم کا قابل واپسی ڈپازٹ فراہم کر سکتا ہے جبکہ لائسنس یافتہ ایک نیا بانڈ حاصل کر رہا ہو۔
(2)CA مالی Code § 100019(e)(2) کمشنر لائسنس کے تحت منسلک اداروں (affiliates) کی تعداد اور اس لائسنس یافتہ کے ذریعہ صارفین کے قرض کی وصولی کی ڈالر کی رقم کی بنیاد پر ایک لائسنس یافتہ کے لیے زیادہ بانڈ کی رقم کا مطالبہ کر سکتا ہے۔

Section § 100020

Explanation

یہ قانون لائسنس یافتہ کاروباروں کو اپنی صنعت کی نگرانی کے اخراجات کا ایک مناسب حصہ ادا کرنے کا تقاضا کرتا ہے، جو کیلیفورنیا کے مقروض کھاتوں سے حاصل ہونے والی آمدنی پر مبنی ہے۔ ہر سال 30 ستمبر تک، ریگولیٹر ہر لائسنس یافتہ کاروبار کو 1 جنوری تک واجب الادا فیس کے بارے میں مطلع کرے گا۔ اگر وہ ادائیگی کی آخری تاریخ سے چوک جاتے ہیں، تو انہیں ہر مہینے 1% جرمانہ ادا کرنا پڑے گا۔

ہر کاروبار کو کم از کم $250 اور کل معقول آپریٹنگ اخراجات سے زیادہ ادا نہیں کرنا چاہیے۔ اگر کوئی کاروبار وقت پر ادائیگی نہیں کرتا ہے، تو انہیں اپنے لائسنس کی معطلی یا منسوخی کا خطرہ ہوتا ہے۔ وہ 30 دنوں کے اندر سماعت کی درخواست کر سکتے ہیں، اور اگر 60 دنوں کے اندر سماعت نہیں ہوتی ہے، تو معطلی یا منسوخی خود بخود منسوخ ہو جاتی ہے۔

کمشنر سالانہ فیسوں کو ایک مخصوص قومی نظام کے ذریعے ادا کرنے کا بھی تقاضا کر سکتا ہے۔

(a)CA مالی Code § 100020(a) ہر لائسنس یافتہ کمشنر کو اس ڈویژن کے انتظام میں معقول طور پر اٹھائے گئے تمام اخراجات اور مصارف کا اپنا متناسب حصہ ادا کرے گا، جیسا کہ کمشنر نے آنے والے سال کے لیے تخمینہ لگایا ہے، اور کوئی بھی خسارہ جو درحقیقت ہوا ہو یا متوقع ہو اس سال میں جس میں سالانہ فیس عائد کی جاتی ہے۔ متناسب حصہ پچھلے سال میں کیلیفورنیا کے مقروض کھاتوں سے حاصل ہونے والی خالص آمدنی کے تناسب پر مبنی ہوگا، ذیلی دفعہ (c) کے تحت عائد کردہ رقم کے بعد۔
(b)CA مالی Code § 100020(b) ہر سال 30 ستمبر کو یا اس سے پہلے، کمشنر ہر لائسنس یافتہ کو سالانہ فیس شیڈول کی رقم کے بارے میں مطلع کرے گا جو 1 جنوری کو نافذ العمل ہوگا۔ اگر ادائیگی 1 جنوری تک نہیں کی جاتی ہے، تو کمشنر فیس کے علاوہ، تشخیص کا 1 فیصد جرمانہ عائد کرے گا اور وصول کرے گا، ہر مہینے یا مہینے کے حصے کے لیے جس کے لیے ادائیگی میں تاخیر یا روک تھام کی جاتی ہے۔
(c)CA مالی Code § 100020(c) سالانہ فیسوں کی وصولی اور جمع کرنے میں، کسی لائسنس یافتہ سے نہ تو دو سو پچاس ڈالر ($250) سے کم وصول کیا جائے گا اور نہ ہی اسے ادا کرنے کی اجازت دی جائے گی، اور نہ ہی اس ڈویژن کو چلانے کے تمام معقول اخراجات کے مجموعے سے زیادہ، تحقیقات اور امتحانات سے متعلق فیسوں کے استثناء کے ساتھ۔
(d)CA مالی Code § 100020(d) اگر کوئی لائسنس یافتہ 1 جنوری کو یا اس سے پہلے سالانہ فیس ادا کرنے میں ناکام رہتا ہے، تو کمشنر حکم کے ذریعے لائسنس یافتہ کو جاری کردہ لائسنس کو فوری طور پر معطل یا منسوخ کر سکتا ہے۔ اگر، حکم جاری ہونے کے بعد، 30 دنوں کے اندر تحریری طور پر سماعت کی درخواست دائر کی جاتی ہے، اور اس کے بعد 60 دنوں کے اندر سماعت نہیں ہوتی ہے، تو حکم کو اس کی مؤثر تاریخ سے منسوخ سمجھا جائے گا۔ کسی بھی مدت کے دوران جب لائسنس منسوخ یا معطل ہو، کوئی لائسنس یافتہ اس ریاست میں اس ڈویژن کے تحت قرض جمع کرنے کے کاروبار میں شامل نہیں ہوگا سوائے اس کے کہ جو کمشنر کے حکم سے اجازت دی جائے۔ تاہم، لائسنس کی منسوخی، معطلی، یا دستبرداری اس ڈویژن میں فراہم کردہ کمشنر کے اختیارات کو متاثر نہیں کرے گی۔
(e)CA مالی Code § 100020(e) ذیلی دفعات (a) سے (d) تک، بشمول، کے باوجود، کمشنر قواعد کے ذریعے لائسنس یافتہ افراد کو Nationwide Multistate Licensing System & Registry کے ذریعے سالانہ فیس ادا کرنے کا تقاضا کر سکتا ہے۔

Section § 100021

Explanation

اگر آپ کیلیفورنیا میں کام کرنے والے لائسنس یافتہ ہیں، تو آپ کو ہر سال 15 مارچ تک سالانہ رپورٹ جمع کرانی ہوگی۔ اس رپورٹ میں پچھلے سال کی کاروباری سرگرمیوں کے بارے میں مخصوص تفصیلات شامل ہونی چاہئیں، جیسے کہ آپ نے کتنے مقروض کھاتوں کو سنبھالا، آپ نے کتنی رقم کمائی یا آپ کو اب بھی کتنی رقم واجب الادا ہے، اور آیا آپ قرض جمع کرنے والے ہیں یا قرض خریدار۔ آپ کو کسی بھی ایسے قانونی مقدمے کا بھی انکشاف کرنا ہوگا جہاں آپ کو ذمہ دار ٹھہرایا گیا ہو۔ یہ رپورٹس عوامی ہیں اور کمشنر کی طرف سے مقرر کردہ فارمیٹ میں حلفیہ بیانات ہونے چاہئیں۔ مزید برآں، درخواست پر آپ کو اضافی رپورٹس بھی فراہم کرنے کی ضرورت پڑ سکتی ہے۔

(a)CA مالی Code § 100021(a) ایک لائسنس یافتہ کمشنر کے پاس 15 مارچ کو یا اس سے پہلے ایک سالانہ رپورٹ جمع کرائے گا، جس میں وہ تمام متعلقہ معلومات شامل ہوں گی جو کمشنر کو لائسنس یافتہ کے ذریعہ ریاست میں پچھلے کیلنڈر سال کے دوران کیے گئے کاروبار اور کارروائیوں کے بارے میں معقول طور پر درکار ہیں، بشمول وصولی کی سرگرمی سے متعلق معلومات۔ رپورٹ میں کم از کم مندرجہ ذیل تمام معلومات کا انکشاف ضروری ہوگا:
(1)CA مالی Code § 100021(a)(1) پچھلے سال میں خریدے گئے یا وصول کیے گئے کیلیفورنیا کے مقروض کھاتوں کی کل تعداد۔
(2)CA مالی Code § 100021(a)(2) پچھلے سال میں خریدے گئے کیلیفورنیا کے مقروض کھاتوں کی کل ڈالر کی رقم۔
(3)CA مالی Code § 100021(a)(3) پچھلے سال میں لائسنس یافتہ کے پورٹ فولیو میں کیلیفورنیا کے مقروض کھاتوں کی اصل مالیت (فیس ویلیو) ڈالر کی رقم۔
(4)CA مالی Code § 100021(a)(4) پچھلے سال میں وصول کیے گئے کیلیفورنیا کے مقروض کھاتوں کی کل ڈالر کی رقم، اور بقایا قرض کی کل ڈالر کی رقم جو ابھی تک وصول نہیں ہوئی ہے۔
(5)CA مالی Code § 100021(a)(5) پچھلے سال میں کیلیفورنیا کے مقروض کھاتوں سے حاصل ہونے والی خالص آمدنی کی کل ڈالر کی رقم۔
(6)CA مالی Code § 100021(a)(6) آیا لائسنس یافتہ قرض جمع کرنے والے، قرض خریدار، یا دونوں کے طور پر کام کر رہا ہے۔
(7)CA مالی Code § 100021(a)(7) کسی بھی ایسے عمل کا کیس نمبر جس میں لائسنس یافتہ کو سول کوڈ کے ڈویژن 3 کے پارٹ 4 کے ٹائٹل 1.6C (سیکشن 1788 سے شروع ہونے والا) یا ٹائٹل 1.6C.5 (سیکشن 1788.50 سے شروع ہونے والا) کے تحت حتمی فیصلے سے ذمہ دار ٹھہرایا گیا ہو۔
(b)CA مالی Code § 100021(b) اس سیکشن کے تحت جمع کرائی گئی انفرادی سالانہ رپورٹس عوامی معائنہ کے لیے دستیاب ہوں گی۔
(c)CA مالی Code § 100021(c) رپورٹ حلف کے تحت اور کمشنر کے مقرر کردہ فارم میں پیش کی جائے گی۔
(d)CA مالی Code § 100021(d) ایک لائسنس یافتہ دیگر خصوصی رپورٹس بھی پیش کرے گا جو کمشنر کی طرف سے درکار ہو سکتی ہیں۔

Section § 100022

Explanation
اگر کوئی کاروبار قرض وصول کرنا بند کر دیتا ہے، تو اسے کمشنر کو تحریری طور پر مطلع کرنا ہوگا اور اپنا لائسنس اور متعلقہ دستاویزات کمشنر کو واپس کرنا ہوں گی۔