Section § 90011

Explanation

یہ قانون کمشنر اور محکمہ کو تحقیقات کرنے کا اختیار دیتا ہے، جس میں وہ انہی اختیارات کا استعمال کر سکتے ہیں جو دیگر قوانین میں درج ہیں۔ وہ سمن جاری کر سکتے ہیں، جو قانونی احکامات ہوتے ہیں جن کے تحت لوگوں کو مخصوص شکل میں دستاویزات پیش کرنے یا تحریری رپورٹس یا سوالات کے جوابات فراہم کرنے کا کہا جاتا ہے۔

کمشنر اور محکمہ کو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشنز 11180 سے 11191 (بشمول) میں بیان کردہ تمام تحقیقاتی اور سمن جاری کرنے کے اختیارات حاصل ہوں گے اور کوئی بھی سمن کسی شخص کو مزید یہ مطالبہ کر سکتا ہے کہ:
(a)CA مالی Code § 90011(a) محکمہ کی درخواست کردہ شکل یا میڈیم میں دستاویزی مواد معائنہ اور نقل یا دوبارہ پیشکش کے لیے پیش کرے۔
(b)CA مالی Code § 90011(b) تحریری رپورٹس یا سوالات کے جوابات جمع کرائے۔

Section § 90012

Explanation

یہ قانون محکمہ کو یہ اختیار دیتا ہے کہ وہ کسی بھی ایسے شخص کے خلاف کارروائی کر سکے جو صارفین کے مالیاتی معاملات میں غیر منصفانہ، دھوکہ دہی پر مبنی، یا ناروا طریقے استعمال کرتا ہے۔ محکمہ صارفین کی مدد معاہدے منسوخ یا تبدیل کر کے، رقم یا جائیداد واپس کر کے، یا ازالہ فراہم کر کے کر سکتا ہے۔ وہ کاروباروں کو ناجائز منافع واپس کرنے، متاثرہ صارفین کو معاوضہ دینے، عوام کو خلاف ورزیوں کے بارے میں مطلع کرنے، اور کاروباری سرگرمیوں کو محدود کرنے پر بھی مجبور کر سکتا ہے۔

اگر کوئی قانون توڑتا ہے، تو اسے جرمانے کا سامنا کرنا پڑ سکتا ہے۔ جرمانے کی رقم خلاف ورزی کی شدت اور نوعیت کے لحاظ سے مختلف ہو سکتی ہے۔ معمولی خلاف ورزیوں پر روزانہ 5,000 ڈالر تک لاگت آ سکتی ہے، جبکہ لاپرواہی پر مبنی خلاف ورزیوں پر روزانہ 25,000 ڈالر تک جرمانہ ہو سکتا ہے۔ جان بوجھ کر کی گئی خلاف ورزیوں پر روزانہ 1,000,000 ڈالر تک یا کل اثاثوں کے 1% تک کے جرمانے ہو سکتے ہیں۔ جرمانے کی رقم کا فیصلہ کرتے وقت، خلاف ورزی کرنے والے کے مالی وسائل، خلاف ورزی کی سنگینی، اور ماضی کی بدانتظامی جیسے عوامل کو مدنظر رکھا جاتا ہے۔ محکمہ کو ضرورت کے مطابق جرمانے کو ایڈجسٹ یا کم کرنے کا اختیار حاصل ہے۔

اس ڈویژن کے تحت کمشنر اور محکمہ کے نفاذ کے اختیارات کے حوالے سے، مندرجہ ذیل تمام چیزیں لاگو ہوتی ہیں:
(a)CA مالی Code § 90012(a) محکمہ کسی بھی متعلقہ شخص یا سروس فراہم کنندہ کے خلاف اس قانون کے تحت مجاز کوئی بھی کارروائی کر سکتا ہے جو صارفین کی مالیاتی مصنوعات یا خدمات کے حوالے سے غیر منصفانہ، فریب دہ، یا ناروا طرز عمل میں ملوث ہے، ملوث رہا ہے، یا ملوث ہونے کا ارادہ رکھتا ہے۔
(b)CA مالی Code § 90012(b) اس سیکشن کے تحت تدارک میں مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی شامل ہو سکتا ہے، لیکن یہ انہی تک محدود نہیں ہے:
(1)CA مالی Code § 90012(b)(1) معاہدوں کی منسوخی یا اصلاح۔
(2)CA مالی Code § 90012(b)(2) رقوم کی واپسی یا غیر منقولہ جائیداد کی واپسی۔
(3)CA مالی Code § 90012(b)(3) ازالہ۔
(4)CA مالی Code § 90012(b)(4) ناجائز منافع کی واپسی یا ناجائز اثاثہ جات کے لیے معاوضہ، جس میں واپس کی گئی رقوم متاثرہ صارفین کو، جہاں تک ممکن ہو، واپس کی جائیں گی۔
(5)CA مالی Code § 90012(b)(5) ہرجانے کی ادائیگی یا دیگر مالیاتی تدارک۔
(6)CA مالی Code § 90012(b)(6) خلاف ورزی کے بارے میں عوامی اطلاع، بشمول اطلاع کے اخراجات۔
(7)CA مالی Code § 90012(b)(7) شخص کی سرگرمیوں یا افعال پر پابندیاں۔
(8)CA مالی Code § 90012(b)(8) مالیاتی جرمانے، جیسا کہ ذیلی دفعہ (c) کے پیراگراف (1) میں مزید تفصیل سے بیان کیا گیا ہے۔
(c)CA مالی Code § 90012(c) اس ڈویژن کے تحت لائی گئی کسی بھی دیوانی یا انتظامی کارروائی میں، مندرجہ ذیل جرمانے لاگو ہوں گے:
(1)CA مالی Code § 90012(c)(1) کوئی بھی شخص جو کسی بھی عمل یا کوتاہی کے ذریعے اس ڈویژن کی کسی بھی شق کی خلاف ورزی کرتا ہے، وہ اس ذیلی دفعہ کے تحت جرمانہ ضبط کرے گا اور ادا کرے گا۔
(A)CA مالی Code § 90012(c)(1)(A) جرمانے کی رقوم مندرجہ ذیل ہیں:
(i)CA مالی Code § 90012(c)(1)(A)(i) اس ڈویژن، اصول یا حتمی حکم، یا محکمہ کی طرف سے تحریری طور پر عائد کردہ شرط کی کسی بھی خلاف ورزی کے لیے، جرمانہ ہر اس دن کے لیے پانچ ہزار ڈالر ($5,000) سے زیادہ نہیں ہو سکتا جس کے دوران خلاف ورزی یا ادائیگی میں ناکامی جاری رہتی ہے، یا خلاف ورزی کے ہر عمل یا کوتاہی کے لیے ڈھائی ہزار ڈالر ($2,500) سے زیادہ نہیں ہو سکتا۔
(ii)CA مالی Code § 90012(c)(1)(A)(ii) شق (i) کے باوجود، اس ڈویژن، اصول یا حتمی حکم، یا محکمہ کی طرف سے عائد کردہ شرط کی کسی شخص کی طرف سے لاپرواہی پر مبنی خلاف ورزی کے لیے، جرمانہ ہر اس دن کے لیے پچیس ہزار ڈالر ($25,000) سے زیادہ نہیں ہو سکتا جس کے دوران خلاف ورزی جاری رہتی ہے، یا خلاف ورزی کے ہر عمل یا کوتاہی کے لیے دس ہزار ڈالر ($10,000) سے زیادہ نہیں ہو سکتا۔
(iii)CA مالی Code § 90012(c)(1)(A)(iii) شق (i) یا (ii) کے باوجود، اس ڈویژن، اصول یا حتمی حکم، یا محکمہ کی طرف سے عائد کردہ شرط کی کسی شخص کی طرف سے جان بوجھ کر کی گئی خلاف ورزی کے لیے، جرمانہ شخص کے کل اثاثوں کے 1 فیصد، ہر اس دن کے لیے دس لاکھ ڈالر ($1,000,000) جس کے دوران خلاف ورزی جاری رہتی ہے، یا خلاف ورزی کے ہر عمل یا کوتاہی کے لیے پچیس ہزار ڈالر ($25,000) میں سے جو کم ہو، اس سے زیادہ نہیں ہو سکتا۔
(B)CA مالی Code § 90012(c)(1)(B) اس ڈویژن کے تحت عائد کیے گئے کسی بھی جرمانے کی رقم کا تعین کرتے وقت، محکمہ تخفیف کرنے والے عوامل اور جرمانے کی مناسبت کو مندرجہ ذیل تمام چیزوں کے حوالے سے مدنظر رکھے گا:
(i)CA مالی Code § 90012(c)(1)(B)(i) متعلقہ شخص کے مالی وسائل کی رقم۔
(ii)CA مالی Code § 90012(c)(1)(B)(ii) متعلقہ شخص کی نیک نیتی۔
(iii)CA مالی Code § 90012(c)(1)(B)(iii) خلاف ورزی کی سنگینی۔
(iv)CA مالی Code § 90012(c)(1)(B)(iv) صارفین کو ہونے والے خطرات یا نقصانات کی شدت، جس میں فروخت کردہ یا فراہم کردہ مصنوعات یا خدمات کی تعداد کو مدنظر رکھا جا سکتا ہے۔
(v)CA مالی Code § 90012(c)(1)(B)(v) پچھلی خلاف ورزیوں کی تاریخ۔
(vi)CA مالی Code § 90012(c)(1)(B)(vi) دیگر معاملات جو انصاف کا تقاضا کریں۔
(C)CA مالی Code § 90012(c)(1)(C) محکمہ کسی بھی جرمانے پر سمجھوتہ کر سکتا ہے، ترمیم کر سکتا ہے، یا معاف کر سکتا ہے جو عائد کیا جا سکتا ہے یا پہلے ہی عائد کیا جا چکا ہے۔

Section § 90013

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کے محکمہ کو قانونی کارروائی کرنے کی اجازت دیتا ہے اگر کوئی مالی قواعد یا احکامات کی خلاف ورزی کرتا ہے۔ وہ بدعنوانی کو روکنے اور تعمیل کو یقینی بنانے کے لیے سپیریئر کورٹ جا سکتے ہیں۔ عدالت مختلف احکامات جاری کر سکتی ہے جیسے حکم امتناعی یا مدعا علیہ کے اثاثوں کی نگرانی کے لیے ایک شخص مقرر کر سکتی ہے۔

اگر عوامی مفاد شامل ہو، تو کمشنر متعلقہ قوانین میں بیان کردہ اضافی ریلیف یا جرمانے طلب کر سکتا ہے۔ محکمہ مقدمہ جیتنے کی صورت میں اپنے اخراجات بھی وصول کر سکتا ہے۔ تاہم، یہ قانون تعزیری ہرجانے کی اجازت نہیں دیتا۔

محکمہ مندرجہ ذیل کے مطابق دیوانی کارروائی کر سکتا ہے:
(a)CA مالی Code § 90013(a) اگر کوئی شخص اس ڈویژن کی کسی شق، قاعدے یا حتمی حکم، یا محکمہ کی طرف سے تحریری طور پر عائد کردہ شرط کی خلاف ورزی کرتا ہے، تو محکمہ سپیریئر کورٹ میں ریاست کیلیفورنیا کے عوام کے نام پر کارروائی کر سکتا ہے تاکہ ان اعمال یا طریقوں کو روکا جا سکے یا اس قانون یا اس کے تحت کسی قاعدے یا حکم کی تعمیل کو نافذ کیا جا سکے۔ مناسب ثبوت پیش کرنے پر، ایک مستقل یا ابتدائی حکم امتناعی، حکم امتناعی، یا رٹ آف مینڈیٹ جاری کیا جائے گا اور مدعا علیہ یا مدعا علیہ کے اثاثوں کے لیے ایک ریسیور، مانیٹر، کنزرویٹر، یا کوئی دوسرا نامزد امانت دار یا عدالت کا افسر مقرر کیا جا سکتا ہے، یا کوئی اور مناسب ضمنی ریلیف دیا جا سکتا ہے۔ اس سیکشن کے تحت سپیریئر کورٹ کی طرف سے مقرر کردہ ریسیور، مانیٹر، کنزرویٹر، یا کوئی دوسرا نامزد امانت دار یا عدالت کا افسر، عدالت کی منظوری سے، مدعا علیہ کے افسران، ڈائریکٹرز، شراکت داروں، ٹرسٹیوں، یا ایسے افراد کے تمام یا کسی بھی اختیارات کا استعمال کر سکتا ہے جو اسی طرح کے اختیارات کا استعمال کرتے ہیں اور اسی طرح کے فرائض انجام دیتے ہیں، بشمول دیوالیہ پن کی درخواست دائر کرنا۔ کمشنر، یا ریسیور، مانیٹر، کنزرویٹر، یا عدالت کے کسی دوسرے نامزد امانت دار یا افسر کے خلاف، سپیریئر کورٹ کے حکم کے مطابق، یا اس کی منظوری سے، ان اختیارات کے استعمال یا ان فرائض کی انجام دہی کی وجہ سے کوئی قانونی یا مساوی کارروائی کسی بھی فریق کی طرف سے برقرار نہیں رکھی جا سکتی۔
(b)CA مالی Code § 90013(b) اگر کمشنر یہ طے کرتا ہے کہ یہ عوامی مفاد میں ہے، تو کمشنر ذیلی دفعہ (a) کے تحت مجاز کسی بھی کارروائی میں ضمنی ریلیف کا دعویٰ شامل کر سکتا ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، جو سیکشن 90012 کی ذیلی دفعہ (b) میں درج ہیں اور سیکشن 90012 کی ذیلی دفعہ (c) میں بیان کردہ جرمانے کا دعویٰ۔ عدالت کو اضافی ریلیف دینے کا دائرہ اختیار حاصل ہوگا۔
(c)CA مالی Code § 90013(c) محکمہ کی طرف سے دائر کردہ کسی بھی کارروائی میں، اگر محکمہ کارروائی میں غالب فریق ہے تو وہ کارروائی کی پیروی سے متعلق اپنے اخراجات کی وصولی کر سکتا ہے۔
(d)CA مالی Code § 90013(d) اس سیکشن کو مثالی یا تعزیری ہرجانے کے نفاذ کی اجازت دینے کے لیے تعبیر نہیں کیا جائے گا۔

Section § 90014

Explanation

یہ قانون مالیاتی خلاف ورزیوں کے بارے میں مقدمہ شروع کرنے کے لیے ایک وقت کی حد مقرر کرتا ہے۔ عام طور پر، آپ مسئلہ دریافت کرنے کے چار سال سے زیادہ عرصے بعد مقدمہ نہیں کر سکتے۔ تاہم، اگر معاملہ مخصوص صارف مالیاتی قوانین سے متعلق ہو، تو اس خاص قانون کی وقت کی حد لاگو ہوتی ہے۔ مزید برآں، متعلقہ صارف مالیاتی قانون کی اجازت کے مطابق، متعلقہ محکمہ کو ان مقدمات میں شامل ہونے کا اختیار حاصل ہے۔

اس ڈویژن کے تحت لائے گئے مقدمات پر درج ذیل حدود لاگو ہوتی ہیں:
(a)CA مالی Code § 90014(a) سوائے اس کے کہ قانون یا ایکویٹی کے تحت بصورت دیگر اجازت دی گئی ہو، بشمول کسی بھی صارف مالیاتی قانون کے تحت دفعات، اس ڈویژن کے تحت کوئی دیوانی کارروائی اس خلاف ورزی کی دریافت کی تاریخ کے چار سال سے زیادہ عرصے بعد نہیں لائی جا سکتی جس سے کوئی کارروائی متعلق ہو۔
(b)CA مالی Code § 90014(b) کسی بھی ایسے مقدمے میں جو صرف کیلیفورنیا یا وفاقی صارف مالیاتی قانون کے تحت پیدا ہوتا ہے، دونوں:
(1)CA مالی Code § 90014(b)(1) اس صارف مالیاتی قانون کے تحت حد بندی کی مدت لاگو ہوگی، نہ کہ ذیلی دفعہ (a) کے تحت کی مدت۔
(2)CA مالی Code § 90014(b)(2) محکمہ اس کارروائی کا آغاز، دفاع، یا اس میں مداخلت کر سکتا ہے قانون کی اس دفعہ کی ضروریات کے مطابق، جیسا کہ قابل اطلاق ہو۔

Section § 90015

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کے محکمہ مالیاتی تحفظ اور اختراع کو افراد کے بارے میں سماعتیں منعقد کرنے اور فیصلے سنانے کی اجازت دیتا ہے تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ وہ مخصوص قوانین اور قواعد کی پابندی کرتے ہیں۔ ان سماعتوں کو مخصوص طریقہ کار پر عمل کرنا چاہیے، اور محکمہ کو ضرورت پڑنے پر جرمانے عائد کرنے کا اختیار حاصل ہے۔

اگر کوئی مالیاتی قواعد کی خلاف ورزی کرتا ہے یا کر سکتا ہے، تو محکمہ انہیں روکنے کا حکم دے سکتا ہے۔ اگر وہ اس حکم کے 30 دنوں کے اندر سماعت کی درخواست نہیں کرتے، تو یہ حتمی ہو جاتا ہے۔ محکمہ عدالت میں اضافی کارروائیاں بھی کر سکتا ہے اگر اسے لگتا ہے کہ قواعد کی خلاف ورزی ہوئی ہے، خاص طور پر صارفین کی مالی مصنوعات سے متعلق۔

اگر کوئی مالیاتی قواعد کی مسلسل خلاف ورزی کرتا ہے، تو سماعت کے بعد اس کا لائسنس یا رجسٹریشن منسوخ کیا جا سکتا ہے۔ اگر محکمہ کے فیصلوں پر عمل نہیں کیا جاتا، تو وہ عدالت سے ان احکامات کو نافذ کرنے کی درخواست کر سکتے ہیں۔ ایک عدالتی سماعت مقرر کی جائے گی تاکہ یہ دیکھا جا سکے کہ خلاف ورزی کرنے والے کے خلاف فیصلہ سنایا جانا چاہیے یا نہیں۔ خلاف ورزی کرنے والے اس عدالتی سماعت کے دوران ایسے دفاع پیش نہیں کر سکتے جو وہ پچھلی سماعتوں میں استعمال کر سکتے تھے۔

عدالت ایسے فیصلوں کو نافذ کر سکتی ہے جو خلاف ورزی کرنے والے کو اپنی کارروائیاں روکنے پر مجبور کریں یا مالی جرمانے عائد کریں۔

(a)CA مالی Code § 90015(a) محکمہ کسی بھی شخص کے حوالے سے سماعتیں اور عدالتی کارروائیاں کر سکتا ہے تاکہ مندرجہ ذیل دونوں کی تعمیل کو یقینی بنایا جا سکے یا نافذ کیا جا سکے:
(1)CA مالی Code § 90015(a)(1) اس ڈویژن کی دفعات، بشمول اس ڈویژن کے تحت محکمہ کی طرف سے عائد کردہ کوئی بھی اصول، حتمی حکم، یا شرط۔
(2)CA مالی Code § 90015(a)(2) کوئی بھی دوسرا قانون جسے نافذ کرنے کا محکمہ کو اختیار ہے اور اس کے تحت مقرر کردہ کوئی بھی ضوابط یا حکم، جب تک کہ وہ قانون خاص طور پر محکمہ کو سماعت یا عدالتی کارروائی کرنے سے محدود نہ کرے اور صرف اس حد تک۔
(b)CA مالی Code § 90015(b) اس ڈویژن میں فراہم کردہ تمام سماعتیں ایڈمنسٹریٹو پروسیجر ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 5 (سیکشن 11500 سے شروع ہونے والے)) کی انتظامی عدالتی دفعات کے مطابق منعقد کی جائیں گی، اور کمشنر کو اس میں دیے گئے تمام اختیارات حاصل ہوں گے۔
(c)CA مالی Code § 90015(c) نوٹس اور سماعت کا موقع فراہم کرنے کے بعد، کمشنر، حکم کے ذریعے، سیکشن 90012 کے ذیلی دفعہ (c) کے تحت جرمانے عائد کر سکتا ہے۔
(d)Copy CA مالی Code § 90015(d)
(1)Copy CA مالی Code § 90015(d)(1) اگر محکمہ کی رائے میں، کوئی بھی شخص سیکشن 90003 یا 90004 کے تحت ممنوعہ سرگرمی میں ملوث ہے، ملوث رہا ہے، یا ملوث ہونے کا ارادہ رکھتا ہے، یا کوئی ایسی سرگرمی، عمل، رواج، یا کاروباری طریقہ کار جو کسی قانون، اصول، حکم، یا محکمہ کی طرف سے اس شخص پر تحریری طور پر عائد کردہ کسی شرط کی خلاف ورزی کرتا ہے، تو محکمہ اس شخص کو اس سرگرمی، عمل، رواج، یا کاروباری طریقہ کار میں ملوث ہونے سے باز رہنے کا حکم جاری کر سکتا ہے۔
(2)CA مالی Code § 90015(d)(2) اگر وہ شخص حکم کی تعمیل کی تاریخ سے 30 دنوں کے اندر سماعت کے لیے تحریری درخواست دائر کرنے میں ناکام رہتا ہے، تو اس حکم کو کمشنر کا حتمی حکم سمجھا جائے گا۔
(e)CA مالی Code § 90015(e) اگر کوئی شخص سیکشن 90003 یا 90004 کے تحت ممنوعہ سرگرمی میں ملوث ہے، ملوث رہا ہے، یا ملوث ہونے کا ارادہ رکھتا ہے، یا کوئی ایسی سرگرمی، عمل، رواج، یا کاروباری طریقہ کار جو کسی قانون، اصول، حکم، یا محکمہ کی طرف سے اس شخص پر تحریری طور پر عائد کردہ کسی شرط کی خلاف ورزی کرتا ہے، صارفین کی مالی مصنوعات کے حوالے سے، تو محکمہ اس سیکشن کے تحت مجاز کسی بھی انتظامی کارروائی میں، سیکشن 90012 کے ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ ضمنی ریلیف کا دعویٰ شامل کر سکتا ہے۔ عدالت کو اضافی ریلیف دینے کا اختیار حاصل ہوگا۔
(f)CA مالی Code § 90015(f) اگر محکمہ کی رائے میں، کوئی بھی شامل شخص یا سروس فراہم کنندہ کسی ایسی سرگرمی، عمل، رواج، یا کاروباری طریقہ کار میں ملوث ہے، ملوث رہا ہے، یا ملوث ہونے کا ارادہ رکھتا ہے جو کسی قانون، اصول، حکم، یا محکمہ کی طرف سے اس شخص پر تحریری طور پر عائد کردہ کسی شرط کی خلاف ورزی کرتا ہے، تو محکمہ، نوٹس اور سماعت کا موقع فراہم کرنے کے بعد، شامل شخص یا سروس فراہم کنندہ کا لائسنس یا رجسٹریشن معطل یا منسوخ کر سکتا ہے۔
(g)CA مالی Code § 90015(g) اس سیکشن میں فراہم کردہ نظرثانی کے طریقہ کار کی تکمیل کے بعد، کمشنر متعلقہ سپیریئر کورٹ میں حوالہ دیے گئے لائسنس یافتہ یا شخص کو کمشنر کے احکامات کی تعمیل پر مجبور کرنے کے حکم کے لیے درخواست دے سکتا ہے۔
(1)CA مالی Code § 90015(g)(1) درخواست میں کمشنر کے حتمی حکم کی تصدیق شدہ نقل شامل ہوگی۔
(2)CA مالی Code § 90015(g)(2) درخواست دائر ہونے پر، سپیریئر کورٹ ایک سماعت کی تاریخ مقرر کرے گی تاکہ یہ ظاہر کرنے کا حکم دیا جا سکے کہ فیصلہ کیوں نہ سنایا جائے، جو درخواست دائر ہونے کی تاریخ سے کم از کم 30 کیلنڈر دنوں کے اندر مقرر کی جائے گی۔
(3)CA مالی Code § 90015(g)(3) کمشنر درخواست اور حتمی حکم کی ایک نقل کے ساتھ سماعت کا نوٹس بھیجے گا ان تمام اداروں یا افراد کو جن کا حکم میں حوالہ دیا گیا ہے اور جن کے خلاف سول فیصلہ طلب کیا گیا ہے، سماعت کے لیے مقرر کردہ تاریخ سے کم از کم 15 کیلنڈر دن پہلے۔ درخواست کی تعمیل سول پروسیجر کوڈ کے پارٹ 2 کے ٹائٹل 5 کے چیپٹر 4 کے آرٹیکل 3 (سیکشن 415.10 سے شروع ہونے والے) میں سمن کی تعمیل کے لیے بیان کردہ طریقوں کے مطابق ہوگی۔
(4)CA مالی Code § 90015(g)(4) عدالت کمشنر کے حتمی حکم کی تصدیق شدہ نقل اور درخواست کی تعمیل کے ثبوت اور ان افراد یا اداروں پر سماعت کے نوٹس کو جن کے خلاف فیصلہ طلب کیا گیا ہے، ایک کافی بادی النظر ثبوت سمجھے گی جو سماعت میں سول فیصلہ اور حکم جاری کرنے کی ضمانت دیتا ہے۔ جواب دہندہ پر یہ ثابت کرنے کا بوجھ ہوگا کہ وہ سماعت میں مثبت ثبوت کے ذریعے یہ ظاہر کرے کہ کمشنر کا حکم حتمی کیوں نہیں ہے، یا سپیریئر کورٹ کی طرف سے فیصلہ سنائے جانے سے بچنے کے لیے درخواست اور سماعت کا بروقت نوٹس کیوں فراہم نہیں کیا گیا۔ کسی بھی قانون کے تحت مجاز تعمیل کا کوئی بھی طریقہ جس کے تحت حتمی حکم جاری کیا گیا تھا، بشمول گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 5 (سیکشن 11500 سے شروع ہونے والے) کے تحت کے طریقے، کمشنر کے حکم کے حتمی ہونے کا تعین کرنے کے مقاصد کے لیے درست تعمیل سمجھا جائے گا۔

Section § 90016

Explanation
یہ قانون کا سیکشن بیان کرتا ہے کہ کمشنر کو اپنے نفاذ کے اختیارات کسی نجی وکیل کو دینے یا سونپنے کی اجازت نہیں ہے۔ دوسرے الفاظ میں، قواعد کا نفاذ کمشنر کو خود کرنا چاہیے اور کسی بیرونی وکیل کے ذریعے نہیں۔

Section § 90017

Explanation

یہ سیکشن دیوانی کارروائیوں میں محکمہ اور اٹارنی جنرل کے درمیان تعاون کی وضاحت کرتا ہے۔ محکمہ اٹارنی جنرل کے ساتھ معاہدے کر سکتا ہے، لیکن یہ معاہدے اٹارنی جنرل کے اختیارات یا غیر منصفانہ مسابقت کے قانون جیسے قوانین کے تحت صارفین کے حقوق کو محدود نہیں کر سکتے۔ اگر محکمہ کو ممکنہ مجرمانہ سرگرمیوں کے ثبوت ملتے ہیں، تو اسے یہ ثبوت اٹارنی جنرل کو منتقل کرنا ضروری ہے۔ مزید برآں، یہ سیکشن محکمہ کی دیگر ریگولیٹری یا قانون نافذ کرنے والے اداروں کے ساتھ کام کرنے کی صلاحیت کو محدود نہیں کرتا۔ مقامی پراسیکیوٹرز، جیسے ڈسٹرکٹ اٹارنی، بعض صورتوں میں اب بھی آزادانہ طور پر قانونی کارروائیاں کر سکتے ہیں۔

اٹارنی جنرل کے ساتھ تعاون کے حوالے سے، درج ذیل دفعات لاگو ہوتی ہیں:
(a)CA مالی Code § 90017(a) محکمہ ہر ایجنسی کی دیوانی کارروائیوں کے سلسلے میں اٹارنی جنرل کے ساتھ ایک معاہدہ کر سکتا ہے۔
(b)CA مالی Code § 90017(b) اس ڈویژن کی کوئی دفعہ، اس ڈویژن کے اختیار کے تحت بنایا گیا کوئی ضابطہ یا حکم، یا اس ذیلی دفعہ کے تحت کوئی معاہدہ درج ذیل میں سے کوئی بھی کام نہیں کرے گا:
(1)CA مالی Code § 90017(b)(1) اٹارنی جنرل کے اختیارات یا اتھارٹیز کو محدود کرنا، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، اٹارنی جنرل کی دیوانی یا فوجداری قوانین کی خلاف ورزیوں پر مقدمہ چلانے کی صلاحیت۔
(2)CA مالی Code § 90017(b)(2) کسی بھی صارف کے حقوق، یا غیر منصفانہ مسابقت کے قانون، جھوٹے اشتہارات کے قانون، یا کسی بھی صارفین کے مالیاتی قانون کے تحت کسی بھی احاطہ شدہ شخص یا سروس فراہم کنندہ کی ذمہ داریوں کو محدود کرنا۔
(c)Copy CA مالی Code § 90017(c)
(1)Copy CA مالی Code § 90017(c)(1) اگر محکمہ کو ایسے ثبوت حاصل ہوتے ہیں کہ کسی شخص نے ایسا طرز عمل اختیار کیا ہے جو فوجداری قانون کی خلاف ورزی ہو سکتی ہے، تو محکمہ وہ ثبوت اٹارنی جنرل کو منتقل کرے گا۔
(2)CA مالی Code § 90017(c)(2) یہ ذیلی دفعہ معلومات افشا کرنے کے محکمہ کے کسی دوسرے اختیار کو متاثر نہیں کرے گی۔
(d)Copy CA مالی Code § 90017(d)
(1)Copy CA مالی Code § 90017(d)(1) اس سیکشن کو اس ڈویژن کے تحت محکمہ کے کسی بھی ریگولیٹری یا قانون نافذ کرنے والے ادارے کے ساتھ تعاون کرنے کے اختیار کو محدود کرنے کے طور پر تعبیر نہیں کیا جائے گا۔
(2)CA مالی Code § 90017(d)(2) محکمہ دیگر ریگولیٹری ایجنسیوں کو مطلع کرے گا جو اس ڈویژن کے تحت محکمہ کی کارروائیوں سے متاثر ہوں گی۔
(e)CA مالی Code § 90017(e) اس ڈویژن میں کوئی بھی چیز بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 17204 کے مطابق قانونی طور پر اجازت یافتہ کسی بھی ڈسٹرکٹ اٹارنی یا کسی بھی سٹی اٹارنی کی بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 7 کے پارٹ 2 کے چیپٹر 5 (سیکشن 17200 سے شروع ہونے والا) کے مطابق کارروائیاں کرنے یا ریلیف حاصل کرنے کی صلاحیت کو محدود نہیں کرے گی۔ ڈسٹرکٹ اٹارنی اور سٹی اٹارنی کی طرف سے بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 7 کے پارٹ 2 کے چیپٹر 5 (سیکشن 17200 سے شروع ہونے والا) کے مطابق طلب کیے گئے اور حاصل کیے گئے علاج اس ڈویژن میں بیان کردہ علاج کے اضافی ہوں گے۔