کمشنر کے پاس رہن کی مالی اعانت میں لائسنسنگ سے متعلق کئی ذمہ داریاں ہیں۔ وہ لائسنس جاری کر سکتے ہیں، جاری کرنے سے انکار کر سکتے ہیں، منسوخ کر سکتے ہیں یا معطل کر سکتے ہیں اور تمام لائسنسوں کا ریکارڈ رکھ سکتے ہیں۔ وہ لائسنس یافتہ افراد کے بارے میں شکایات سے نمٹتے ہیں اور درخواستوں اور رپورٹس، جیسے مالیاتی گوشواروں کو سنبھالتے ہیں۔ کمشنر دستاویزات اور گواہوں کو طلب کر سکتے ہیں، اور لائسنس کے درخواست دہندہ کی دیانتداری اور اہلیت کا اندازہ لگانے کے لیے ضروری معلومات کا مطالبہ بھی کر سکتے ہیں۔ اس کے علاوہ، وہ قواعد نافذ کرتے ہیں، فیسیں عائد کرتے ہیں، اور ان فرائض کو مؤثر طریقے سے سنبھالنے کے لیے عملہ مقرر کرتے ہیں۔
بغیر کسی تحدید کے، کمشنر کے فرائض، اختیارات اور ذمہ داریوں میں مندرجہ ذیل شامل ہیں:
(a)CA مالی Code § 50301(a) اس ڈویژن کے تحت فراہم کردہ لائسنس جاری کرنا یا جاری کرنے سے انکار کرنا۔
(b)CA مالی Code § 50301(b) اس ڈویژن کے تحت فراہم کردہ کسی بھی لائسنس کو کسی وجہ سے منسوخ کرنا یا معطل کرنا۔
(c)CA مالی Code § 50301(c) اس ڈویژن کے تحت جاری کیے گئے لائسنسوں کا ریکارڈ رکھنا۔
(d)CA مالی Code § 50301(d) لائسنس یافتہ کے سلسلے میں کی گئی شکایات کو وصول کرنا، ان پر غور کرنا، تحقیقات کرنا اور ان پر کارروائی کرنا۔
(e)Copy CA مالی Code § 50301(e)
(1)Copy CA مالی Code § 50301(e)(1) لائسنسوں کے لیے درخواستوں اور (2) اس ڈویژن کے تحت لائسنس یافتہ کی طرف سے پیش کی جانے والی رپورٹس اور کتابوں اور ریکارڈز کے فارم تجویز کرنا اور انہیں وصول کرنا، بشمول سالانہ آڈٹ شدہ مالیاتی گوشوارے۔
(f)CA مالی Code § 50301(f) دستاویزات اور گواہوں کو طلب کرنا اور ان کی حاضری اور پیشی کو لازمی قرار دینا، حلف دلانا، اور کتابوں، کاغذات یا دیگر مواد کی پیشی کا مطالبہ کرنا جو اس ڈویژن کے تحت مجاز کسی بھی تحقیقات سے متعلق ہوں۔
(g)CA مالی Code § 50301(g) لائسنس کے درخواست دہندہ کے بارے میں ایسی معلومات کا مطالبہ کرنا جسے کمشنر ضروری سمجھے، بنیادی یا ثانوی رہن کی مالی اعانت سے متعلق مالیاتی لین دین کے لیے لائسنس کے درخواست دہندہ کے تجربے، پس منظر، ایمانداری، سچائی، دیانتداری اور اہلیت کا تعین کرنے میں عوامی مفاد کو مدنظر رکھتے ہوئے، اور اگر لائسنس کا درخواست دہندہ فرد کے علاوہ کوئی ادارہ ہے، تو کارپوریشن، ایسوسی ایشن یا دیگر ادارے کے کسی افسر یا ڈائریکٹر، یا شراکت داری کے اراکین کی ایمانداری، سچائی، دیانتداری اور اہلیت کا تعین کرنا۔
(h)CA مالی Code § 50301(h) اس ڈویژن کی کسی بھی شق کو حکم کے ذریعے نافذ کرنا۔
(i)CA مالی Code § 50301(i) اس ڈویژن کے انتظام میں انجام دی جانے والی خدمات کے اخراجات کو پورا کرنے کے لیے کافی رقم میں فیس، جرمانے اور چارجز عائد کرنا، جیسا کہ قواعد کے ذریعے مقرر کیا گیا ہے۔
(j)CA مالی Code § 50301(j) اس ڈویژن کا مؤثر اور باصلاحیت طریقے سے انتظام کرنے کے لیے ضرورت کے مطابق ممتحن، نگران، ماہرین اور خصوصی معاونین مقرر کرنا۔
کمشنر کی ذمہ داریاں لائسنس کا اجرا لائسنس سے انکار لائسنس کی منسوخی لائسنس کی معطلی شکایات کی تحقیقات لائسنس درخواست فارم سالانہ آڈٹ شدہ مالیاتی گوشوارے سمن جاری کرنے کے اختیارات قواعد و ضوابط کا نفاذ رہن کی مالی اعانت کی اہلیت لائسنسنگ میں عوامی مفاد فیس اور جرمانے عائد کرنا ممتحن اور ماہرین کا تقرر مالیاتی لین دین کی لائسنسنگ
(Added by Stats. 1994, Ch. 994, Sec. 7. Effective January 1, 1995. Section operative January 1, 1996, pursuant to Section 50601 (later repealed).)
یہ قانون کمشنر کو رہائشی رہن قرض دہندگان اور سروسر لائسنس یافتہ کے کاروباری طریقوں کا باقاعدگی سے جائزہ لینے کا پابند کرتا ہے، کم از کم ہر چار سال میں ایک بار، تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ وہ قواعد کی پابندی کرتے ہیں۔ کمشنر ان کی کتابوں، ریکارڈز کا معائنہ کر سکتا ہے، اور ضرورت پڑنے پر ان کے عملے کا انٹرویو بھی کر سکتا ہے۔ کمشنر دیگر سرکاری اداروں کے ساتھ بھی تعاون کر سکتا ہے اور ان کے معائنے قبول کر سکتا ہے جب تک کہ وہ کمشنر کی ضروریات کے لیے ناکافی نہ ہوں۔
معائنے کے بعد، کمشنر نتائج کی ایک تحریری رپورٹ لائسنس یافتہ کے رہنماؤں کو فراہم کرتا ہے، جس میں کسی بھی اصول کی خلاف ورزی کی اصلاح کا مطالبہ کیا جاتا ہے۔ ان لائسنس یافتہ کے ملحقہ اداروں کا بھی معائنہ کیا جا سکتا ہے اگر ان میں غیر قانونی سرگرمی کا کوئی ثبوت ہو۔ لائسنس یافتہ کو ان معائنے کے اخراجات برداشت کرنا ہوں گے۔ معائنے کے نتائج اور رپورٹس کمشنر کی ملکیت ہیں اور انہیں صرف لائسنس یافتہ، قانون نافذ کرنے والے اداروں، یا ریگولیٹری ایجنسیوں کے ساتھ مزید تحقیقات کے لیے شیئر کیا جا سکتا ہے۔
(a)CA مالی Code § 50302(a) جتنی بار کمشنر ضروری اور مناسب سمجھے، لیکن کم از کم ہر 48 ماہ میں ایک بار، کمشنر ہر رہائشی رہن قرض دہندہ اور سروسر لائسنس یافتہ کے معاملات کا اس ڈویژن کی تعمیل کے لیے جائزہ لے گا۔ کمشنر معائنہ کرنے کے لیے مناسب افراد کو مقرر کرے گا۔ کمشنر اور اس کے مقرر کردہ افراد لائسنس یافتہ کی کتابوں، ریکارڈز اور دستاویزات کا جائزہ لے سکتے ہیں، اور لائسنس یافتہ کے افسران، ڈائریکٹرز، ملازمین یا ایجنٹس سے لائسنس یافتہ کے آپریشنز کے بارے میں حلف کے تحت پوچھ گچھ کر سکتے ہیں۔ کمشنر ریاستی یا وفاقی حکومت کی کسی بھی ایجنسی، دیگر ریاستوں، ایجنسیوں، فیڈرل نیشنل مارگیج ایسوسی ایشن، یا فیڈرل ہوم لون مارگیج کارپوریشن کے ساتھ تعاون کر سکتا ہے۔ کمشنر اس قانون کے تحت کمشنر کے ذریعے کیے گئے معائنے کی جگہ ان میں سے کسی ایک ادارے کے ذریعے کیے گئے معائنے کو قبول کر سکتا ہے، جب تک کہ کمشنر یہ طے نہ کرے کہ معائنہ وہ معلومات فراہم نہیں کرتا جو کمشنر کو اس ڈویژن کے تحت اپنی ذمہ داریاں پوری کرنے کے لیے ضروری ہیں۔
(b)CA مالی Code § 50302(b) کمشنر معائنے کے نتائج کا ایک تحریری بیان فراہم کرے گا، اس بیان کی ایک کاپی ہر لائسنس یافتہ کے پرنسپلز، افسران یا ڈائریکٹرز کو جاری کرے گا، اور اس ڈویژن کی کسی بھی خلاف ورزی کی تصحیح کو یقینی بنانے کے لیے مناسب اقدامات کرے گا۔
(c)CA مالی Code § 50302(c) لائسنس یافتہ کے ملحقہ ادارے کمشنر کے ذریعے اسی شرائط پر معائنے کے تابع ہیں جیسا کہ لائسنس یافتہ، لیکن صرف اس صورت میں جب لائسنس یافتہ کی رپورٹس یا معائنہ لائسنس یافتہ اور ملحقہ کے درمیان غیر قانونی سرگرمی کا دستاویزی ثبوت فراہم کرے جو اس ڈویژن کے ذریعے منظم کردہ سرگرمیوں سے فائدہ اٹھانے والی، متاثر کرنے والی یا پیدا ہونے والی ہو۔
(d)CA مالی Code § 50302(d) رہائشی رہن قرض دہندہ یا سروسر لائسنس یافتہ لائسنس یافتہ اور ملحقہ اداروں کے کسی بھی معائنے کے معقول اخراجات ادا کرے گا، اور کمشنر ان کا تخمینہ لگائے گا، جو سیکشن 50314 کے ذیلی دفعہ (c) کی ضروریات کے مطابق ہوگا۔
(e)CA مالی Code § 50302(e) معائنے کے نتائج کا بیان کمشنر کی ملکیت ہوگا اور اسے لائسنس یافتہ، قانون نافذ کرنے والے حکام، یا مزید تحقیقات اور نفاذ کے لیے دیگر ریاستی یا وفاقی ریگولیٹری ایجنسیوں کے علاوہ کسی اور کو ظاہر نہیں کیا جائے گا۔ اس ڈویژن کے تحت کمشنر کے ذریعے لائسنس یافتہ سے مطلوبہ رپورٹس اور کمشنر کے ذریعے کیے گئے معائنے کے نتائج کمشنر کی ملکیت ہیں۔
رہائشی رہن قرض دہندگان سروسر لائسنس یافتہ کمشنر کا معائنہ تعمیل کی جانچ حکومتی تعاون معائنے کے نتائج ملحقہ کا معائنہ غیر قانونی سرگرمی معائنے کے اخراجات تحریری بیان ریگولیٹری ایجنسیاں قانون نافذ کرنے والے ادارے دستاویزی تقاضے غیر مجاز افشاء کمشنر کی ملکیت
(Amended by Stats. 2009, Ch. 160, Sec. 70. (SB 36) Effective October 11, 2009.)
یہ قانون کہتا ہے کہ محکمہ مالیاتی تحفظ اور اختراع کے کمشنر اور ملازمین لائسنس یافتہ قرض دہندگان سے رہائشی رہن کا قرض حاصل کر سکتے ہیں۔ تاہم، انہیں ان مخصوص قواعد کی پیروی کرنی ہوگی جو ایسے قرضوں پر لاگو ہوتے ہیں۔
رہائشی رہن کا قرض، محکمہ مالیاتی تحفظ اور اختراع، کمشنر، ملازمین، لائسنس یافتہ قرض دہندگان، رہن کے قرضوں کے قواعد، قرض کی اہلیت، مالیاتی ضوابط، رہن قرض دہندہ کی ضروریات، قرض لینے والے کے حقوق، ریاستی ملازمین، محکمہ مالیات کی پالیسیاں، سرکاری ملازمین، قرض کا حصول، مالیاتی نگرانی
(Amended by Stats. 2022, Ch. 452, Sec. 160. (SB 1498) Effective January 1, 2023.)
کمشنر کو قانون نافذ کرنے کے لیے ضروری قواعد، فارمز اور احکامات بنانے، تبدیل کرنے یا منسوخ کرنے کا اختیار حاصل ہے۔ وہ اصطلاحات کی تعریف کر سکتے ہیں، درخواستوں اور رپورٹس کا انتظام کر سکتے ہیں، اور قرضوں اور افراد کے مختلف طبقات کے لیے مختلف تقاضے مقرر کر سکتے ہیں۔ مزید برآں، کمشنر کسی قاعدے کو نظر انداز کرنے کا انتخاب کر سکتا ہے اگر وہ سمجھتے ہیں کہ یہ عوامی مفاد یا قرض لینے والوں اور سرمایہ کاروں کے تحفظ کے لیے اہم نہیں ہے۔
کمشنر وقتاً فوقتاً ایسے قواعد، فارمز اور احکامات بنا سکتا ہے، ان میں ترمیم کر سکتا ہے اور انہیں منسوخ کر سکتا ہے جو اس قانون کی دفعات کو نافذ کرنے کے لیے ضروری ہوں، بشمول درخواستوں اور رپورٹس کو کنٹرول کرنے والے قواعد و فارمز، اور کسی بھی اصطلاح کی تعریف کرنا، خواہ وہ اس قانون میں استعمال ہوئی ہو یا نہ ہوئی ہو، بشرطیکہ یہ تعریفیں اس قانون کی دفعات کے مطابق ہوں۔ قواعد و فارمز کے مقاصد کے لیے، کمشنر قرضوں، افراد اور کمشنر کے دائرہ اختیار میں آنے والے معاملات کی درجہ بندی کر سکتا ہے، اور مختلف طبقات کے لیے مختلف تقاضے مقرر کر سکتا ہے۔ کمشنر اپنی صوابدید پر کسی قاعدے یا فارم کی شرط سے دستبردار ہو سکتا ہے اگر، کمشنر کی رائے میں، یہ شرط عوامی مفاد میں نہ ہو یا قرض لینے والوں یا سرمایہ کاروں کے تحفظ کے لیے ضروری نہ ہو۔
کمشنر کا اختیار قواعد سازی قواعد میں ترمیم احکامات کی منسوخی اصطلاحات کی تعریف قرضوں کی درجہ بندی فارم کے تقاضے عوامی مفاد میں چھوٹ قرض لینے والے کا تحفظ سرمایہ کار کا تحفظ فارمز بنانا قانونی تعریفیں درخواستوں کا انتظام رپورٹ کے ضوابط دفعات کا نفاذ
(Added by Stats. 1994, Ch. 994, Sec. 7. Effective January 1, 1995. Section operative January 1, 1996, pursuant to Section 50601 (later repealed).)
اگر کمشنر تحریری طور پر مطالبہ کرے، تو ایک لائسنس یافتہ کو درخواست ملنے کے دو کاروباری دنوں کے اندر اپنے آزاد آڈیٹر کے ورک پیپرز کمشنر کو جاری کرنے کی اجازت دینی ہوگی۔
کمشنر کی درخواست، لائسنس یافتہ کی ذمہ داری، آزاد آڈیٹر کے ورک پیپرز، جاری کرنے کی اجازت، دو کاروباری دن، تحریری درخواست، ریگولیٹری تعمیل، مالیاتی آڈٹ، آڈیٹر کی دستاویزات، درخواست کا جواب دینے کی مدت، لائسنس یافتہ کی تعمیل، آڈٹ میں شفافیت، کاروباری ضابطہ، ورک پیپرز تک رسائی، آڈٹ کا جائزہ
(Added by Stats. 1994, Ch. 994, Sec. 7. Effective January 1, 1995. Section operative January 1, 1996, pursuant to Section 50601 (later repealed).)
اگر کوئی لائسنس یافتہ کاروبار کیلیفورنیا میں نئی برانچ کھولتا ہے یا اپنا مقام تبدیل کرتا ہے اور کمشنر کو تحریری طور پر مطلع نہیں کرتا جیسا کہ ضروری ہے، تو انہیں پہلے (10) دنوں کے لیے روزانہ (100) ڈالر تک اور اس کے بعد ہر روز (10) ڈالر جرمانہ ہو سکتا ہے، جب تک وہ اس کی تعمیل نہیں کرتے۔
برانچ آفس، کاروباری مقام کی تبدیلی، اطلاع کی ضرورت، کمشنر، یومیہ جرمانہ، کاروباری سرگرمیاں، عدم تعمیل کی سزا، لائسنس یافتہ کاروبار، کیلیفورنیا کاروباری ضابطہ، مقام کی اطلاع، سیکشن (50124)، ریاستی جرمانہ، کاروباری لائسنس، مقام کی دیکھ بھال، اطلاع نہ دینے پر جرمانہ
(Amended by Stats. 1998, Ch. 178, Sec. 3. Effective January 1, 1999.)
کیلیفورنیا میں، ہر رہائشی رہن قرض دہندہ یا سروسر کو یکم مارچ تک کمشنر کو ایک سالانہ رپورٹ جمع کرانی ہوگی، جس میں تشخیص کے لیے درکار تمام ضروری معلومات فراہم کی جائیں گی۔ یہ رپورٹ حلفیہ ہونی چاہیے اور کمشنر کی ہدایات کے مطابق فارمیٹ کی جانی چاہیے۔
اس کے علاوہ، ان قرض دہندگان یا سروسرز کو سالانہ رپورٹ کے علاوہ، کمشنر کی درخواست پر دیگر رپورٹس بھی فراہم کرنی ہوں گی۔
اگر کوئی قرض دہندہ یا سروسر مطلوبہ رپورٹس جمع کرانے میں ناکام رہتا ہے، تو کمشنر کو ان کے کھاتوں اور ریکارڈز کا مکمل معائنہ کرنے کی اجازت ہے۔
(a)CA مالی Code § 50307(a) ہر رہائشی رہن قرض دہندہ یا سروسر لائسنس یافتہ یکم مارچ کو یا اس سے پہلے سالانہ کمشنر کے پاس ایک رپورٹ جمع کرائے گا، جس میں وہ متعلقہ معلومات فراہم کی جائیں گی جو کمشنر کو سیکشن 50401 کے ذیلی تقسیم (a) کے تحت درکار حساب کتاب کرنے کے لیے معقول طور پر درکار ہوں۔ یہ رپورٹ حلف کے تحت اور کمشنر کی طرف سے تجویز کردہ فارم میں پیش کی جائے گی۔
(b)CA مالی Code § 50307(b) ایک لائسنس یافتہ کمشنر کو کوئی بھی دیگر خصوصی رپورٹس پیش کرے گا جو کمشنر وقتاً فوقتاً طلب کر سکتا ہے۔
(c)CA مالی Code § 50307(c) اگر اس ڈویژن کے تحت کوئی لائسنس یافتہ رہائشی رہن قرض دہندہ یا سروسر قانون یا کمشنر کی طرف سے درکار رپورٹ پیش کرنے میں ناکام رہتا ہے، تو کمشنر فوری طور پر اس لائسنس یافتہ کے کھاتوں، ریکارڈز، کاغذات اور معاملات کو مکمل طور پر جانچنے کا حکم دے سکتا ہے۔
رہائشی رہن قرض دہندہ سروسر لائسنس یافتہ سالانہ رپورٹ کمشنر کے تقاضے حلفیہ رپورٹ خصوصی رپورٹس رپورٹ کرنے میں ناکامی کھاتوں کا معائنہ ریکارڈ کا معائنہ یکم مارچ کی آخری تاریخ رہائشی رہن سروسر
(Amended by Stats. 2009, Ch. 160, Sec. 71. (SB 36) Effective October 11, 2009.)
یہ قانون کمشنر کو اجازت دیتا ہے کہ وہ رہائشی رہن قرض کی سروسنگ کی صنعت میں لائسنس یافتہ افراد سے ان کی سرگرمیوں کے بارے میں رپورٹیں طلب کرے، جو پچھلے سروے سے ملتی جلتی ہوں۔ کمشنر اپنے دائرہ اختیار سے باہر کے رہن قرض سروسرز سے رضاکارانہ طور پر ڈیٹا بھی جمع کر سکتا ہے۔ ان سروے کے نتائج عوامی طور پر آن لائن شیئر کیے جاتے ہیں لیکن صرف مجموعی شکل میں۔ کمشنر یہ بتائے گا کہ کتنے سروسرز نے ڈیٹا جمع کرایا اور وہ کیلیفورنیا کے رہن قرضوں کا کتنا حصہ سنبھالتے ہیں، اگر ایسی معلومات دستیاب ہو۔ یہ کسی دوسرے سیکشن کے تحت رپورٹیں طلب کرنے کے کمشنر کے پہلے سے موجود اختیار کو تبدیل نہیں کرتا۔
رہائشی رہن قرض کی سروسنگ، کمشنر کا اختیار، رہن سروسرز کا سروے، محکمہ مالیاتی تحفظ اور اختراع، رضاکارانہ ڈیٹا جمع کرانا، مجموعی سروے کے نتائج، آن لائن اشاعت، قرض سروسرز، بقایا رہن قرضے، مالیاتی رپورٹیں، لائسنس یافتہ افراد کے لیے رپورٹنگ کی ضروریات، دائرہ اختیار، رہن ڈیٹا جمع کرنا، کیلیفورنیا کے رہن سروسرز، رہائشی رہن کا ڈیٹا
(Amended by Stats. 2022, Ch. 452, Sec. 161. (SB 1498) Effective January 1, 2023.)
یہ قانون کمشنر کو اجازت دیتا ہے کہ وہ ایسی کمپنیوں سے، جن کے پاس رہن قرض کے آغاز کار ہیں، نیشنل وائیڈ مارگیج لائسنسنگ سسٹم اور رجسٹری کو مخصوص رپورٹیں فراہم کرنے کا مطالبہ کرے۔ یہ رپورٹیں اس معلومات کے ساتھ فارمیٹ کی جانی چاہئیں اور بھری جانی چاہئیں جو رجسٹری مطالبہ کرتی ہے۔
رہن قرض کے آغاز کار، نیشنل وائیڈ مارگیج لائسنسنگ سسٹم، رجسٹری رپورٹیں، کمشنر کا اختیار، لائسنس یافتہ کی ضروریات، حالت کی رپورٹیں، رہن صنعت کی تعمیل، رپورٹنگ کی ذمہ داریاں، قرض آغاز کار کی ملازمت، معلومات کے فارمیٹ کی ضروریات، رجسٹری کو جمع کرانا، لائسنسنگ سسٹم کی رپورٹیں، ریگولیٹری تعمیل، رہن صنعت کی رپورٹنگ، کیلیفورنیا رہن قانون
(Added by Stats. 2009, Ch. 160, Sec. 72. (SB 36) Effective October 11, 2009.)
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر قرض کے کاروبار میں کوئی شخص سود کی شرحوں یا قرض کے اخراجات کا اشتہار دیتا ہے، تو اسے یہ معلومات واضح اور سمجھنے میں آسان بنانی چاہیے تاکہ ممکنہ قرض لینے والوں کو تمام ضروری تفصیلات مل سکیں۔ اگر اشتہار کردہ شرحیں یا اخراجات ان کے پیش کردہ ہر قسم کے قرض پر لاگو نہیں ہوتے، تو اشتہار میں یہ بات بتائی جانی چاہیے۔ وفاقی ٹروتھ اِن لینڈنگ ایکٹ اور اس کے قواعد پر عمل کرنا اس ریاست کے تقاضوں کو پورا کرنے کے لیے کافی سمجھا جاتا ہے۔
قرض کا اشتہار، سود کی شرحیں، قرض کے اخراجات، ٹروتھ اِن لینڈنگ ایکٹ، ریگولیشن Z، قرض کی اقسام، قرض لینے والے کی معلومات، اشتہاری تعمیل، مالیاتی اشتہار، ریاستی قرض کے تقاضے، اشتہار کی وضاحت
(Added by Stats. 1994, Ch. 994, Sec. 7. Effective January 1, 1995. Section operative January 1, 1996, pursuant to Section 50601 (later repealed).)
یہ قانون کمشنر کو یہ اختیار دیتا ہے کہ وہ کاروباروں سے مطالبہ کرے کہ وہ اپنے اشتہارات کی نقول ان کے استعمال کے بعد کم از کم 90 دن تک محفوظ رکھیں۔ یہ ریکارڈ درخواست پر کمشنر کو دستیاب ہونے چاہئیں۔
اشتہاری نقل، اشتہاری ریکارڈ، ریکارڈ برقرار رکھنا، 90 دن کی مدت، کاروباری تعمیل، اشتہاری ضوابط، کمشنر کی درخواست، دستاویزات کا ذخیرہ، کاروباری فائلیں، اشتہاری انتظام، ریکارڈ رکھنے کے تقاضے، مارکیٹنگ کی تعمیل، ریگولیٹری نگرانی، تجارتی اشتہارات، اشتہار جمع کرانا
(Added by Stats. 1994, Ch. 994, Sec. 7. Effective January 1, 1995. Section operative January 1, 1996, pursuant to Section 50601 (later repealed).)
اگر کسی کا مارگیج سنبھالنے کا لائسنس معطل یا منسوخ ہو جاتا ہے، تو یہ قانون انہیں ایک عارضی مدت کے لیے موجودہ رہائشی مارگیج قرضوں کا انتظام جاری رکھنے کی اجازت دیتا ہے۔ اس مدت کو عبوری وقت سمجھا جاتا ہے، اور اس کی لمبائی کا فیصلہ کمشنر کرتا ہے۔
رہائشی مارگیج قرضے، لائسنس کی معطلی، لائسنس کی منسوخی، مارگیج سروسنگ، سروسنگ معاہدے، عبوری مدت، کمشنر کا فیصلہ، مارگیج لون اوریجینیٹر، سروس جاری رکھنا، فوری معطلی، منسوخ شدہ لائسنس، حتمی فیصلہ، موجودہ معاہدے، معطل شدہ لائسنس، سروسنگ کا تسلسل
(Amended by Stats. 2009, Ch. 160, Sec. 72.5. (SB 36) Effective October 11, 2009.)
اگر کسی شخص کا رہائشی رہن قرضے فراہم کرنے کا لائسنس معطل یا منسوخ ہو جاتا ہے، تو وہ اب بھی ان قرضوں کو مکمل کر سکتا ہے جن کا اس نے اس سے پہلے وعدہ کیا تھا۔ تاہم، وہ شخص جو قرض لینے کا ارادہ رکھتا ہے، قرض کو حتمی شکل دینے سے پہلے اپنا معاہدہ منسوخ کر سکتا ہے اور اپنی ادا کردہ تمام رقم واپس حاصل کر سکتا ہے۔
لائسنس کی معطلی، لائسنس کی منسوخی، رہائشی رہن قرضہ، قرض کا وعدہ، قرض لینے والے کے حقوق، قرض کا خاتمہ، رقم کی واپسی، معطل لائسنس، منسوخ لائسنس، پہلے سے موجود وعدے، قرض کی تکمیل، مالی واپسی، رہن کے حقوق، قرض کے معاہدے، قرض کی کارروائی
(Added by Stats. 1994, Ch. 994, Sec. 7. Effective January 1, 1995. Section operative January 1, 1996, pursuant to Section 50601 (later repealed).)
یہ قانون کمشنر کو یہ اختیار دیتا ہے کہ وہ ایسے لوگوں کے سوالات کے جوابات یا وضاحتیں فراہم کرے جو قواعد کو بہتر طور پر سمجھنا چاہتے ہیں۔
کمشنر کی صوابدید، تشریحی آراء، دلچسپی رکھنے والے افراد، وضاحت کی درخواستیں، قواعد کی تشریح، سوالات کے جوابات، قانونی رہنمائی، ضوابط کو سمجھنا، قواعد کی تشریح، وضاحتیں، عوام کی درخواستیں
(Added by Stats. 1994, Ch. 994, Sec. 7. Effective January 1, 1995. Section operative January 1, 1996, pursuant to Section 50601 (later repealed).)
اگر آپ یہ ثابت کرنے کی کوشش کر رہے ہیں کہ آپ اس قانون کے تحت کسی استثنیٰ یا رعایت کے اہل ہیں، تو اس دعوے کے لیے ثبوت فراہم کرنا آپ کی ذمہ داری ہے۔
اس قانون کے تحت کسی بھی کارروائی میں، کسی تعریف سے استثنیٰ یا رعایت ثابت کرنے کا بوجھ اس شخص پر ہے جو اس کا دعویٰ کر رہا ہے۔
استثنیٰ ثابت کرنا رعایت کا دعویٰ کرنا ثبوت کا بوجھ ثبوت کی ذمہ داری قانونی استثنیٰ رعایت کا دعویٰ دعویدار پر بوجھ اہلیت کا ثبوت استثنیٰ کی ذمہ داریاں رعایت کی شرائط
(Added by Stats. 1994, Ch. 994, Sec. 7. Effective January 1, 1995. Section operative January 1, 1996, pursuant to Section 50601 (later repealed).)
یہ قانون کیلیفورنیا میں رہائشی رہن قرض دہندگان اور سروسرز کی ذمہ داریوں کو بیان کرتا ہے۔ انہیں مناسب ریکارڈ رکھنا چاہیے تاکہ یہ ظاہر ہو سکے کہ ان کی سرگرمیاں ریاستی قوانین کی تعمیل کرتی ہیں اور کمشنر کو کسی بھی وقت ان ریکارڈز کی جانچ پڑتال کی اجازت دینی چاہیے۔ اگر کمشنر مالیاتی معلومات چاہتا ہے، تو قرض دہندگان اور سروسرز کو رسائی فراہم کرنی ہوگی۔ کسی بھی معائنہ کے اخراجات معائنہ کیے جانے والے کاروبار کے ذریعے ادا کیے جاتے ہیں۔ ان معائنوں کی رپورٹس عوامی نہیں ہوتیں لیکن اصلاحی کارروائیوں کے لیے کمپنی کے افسران کے ساتھ شیئر کی جا سکتی ہیں۔ یہ قانون ان طریقہ کار کو بھی واضح کرتا ہے کہ کون ان قواعد کے تابع ہے۔
(a)CA مالی Code § 50314(a) اس ڈویژن کے تحت ہر شخص ایسے دستاویزات اور ریکارڈز رکھے گا جو کمشنر کو یہ تعین کرنے کے قابل بنائیں گے کہ اس شخص کے ذریعے انجام دیے گئے رہائشی رہن قرض دینے یا رہائشی رہن قرض کی سروسنگ کے افعال اس ڈویژن کی دفعات اور اس ڈویژن کے تحت کمشنر کے بنائے گئے تمام قواعد و احکامات کی تعمیل کرتے ہیں۔ کمشنر کی درخواست پر، رہائشی رہن قرض دہندگان اور رہائشی رہن قرض سروسرز گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 7473 کے مطابق لائسنس یافتہ کاروبار کے مالیاتی ریکارڈز کو کمشنر کے سامنے ظاہر کرنے کی اجازت نامہ دائر کریں گے۔
(b)Copy CA مالی Code § 50314(b)
(1)Copy CA مالی Code § 50314(b)(1) ہر رہائشی رہن قرض دہندہ یا رہائشی رہن قرض سروسر کے کاروباری دستاویزات اور ریکارڈز، خواہ اس ڈویژن کے تحت لائسنس یافتہ ہونا ضروری ہو یا نہ ہو، کمشنر کے ذریعے کسی بھی وقت بغیر پیشگی اطلاع کے معائنہ اور جانچ کے تابع ہیں۔ اس ذیلی ڈویژن کی دفعات سیکشن 50003 کے ذیلی ڈویژن (g) میں بیان کردہ افراد پر لاگو نہیں ہوں گی۔
(2)CA مالی Code § 50314(b)(2) اس ڈویژن کے تحت کوئی بھی شخص، درخواست پر اور درخواست میں بیان کردہ وقت کے اندر، کمشنر یا کمشنر کے مجاز نمائندے کے ذریعے کسی بھی دستاویزات اور ریکارڈز کے معائنہ اور نقل کی اجازت دے گا۔
(c)Copy CA مالی Code § 50314(c)
(1)Copy CA مالی Code § 50314(c)(1) اس ڈویژن کے تحت لائسنس یافتہ یا دیگر شخص کے ہر معائنہ اور جانچ کی لاگت لائسنس یافتہ یا جانچے گئے شخص کے ذریعے کمشنر کو ادا کی جائے گی، اور کمشنر ان اخراجات کی وصولی کے لیے کسی بھی مجاز عدالت میں کارروائی کر سکتا ہے۔ کسی بھی معائنہ یا جانچ کی لاگت کا تعین کرنے میں، کمشنر مالی سال کے لیے اس ڈویژن کے تحت لائسنس یافتہ یا دیگر افراد کے معائنہ یا جانچ کرنے والے تمام افراد کے لیے تخمینہ شدہ اوسط فی گھنٹہ لاگت، بشمول اوور ہیڈ، استعمال کر سکتا ہے۔
(2)CA مالی Code § 50314(c)(2) صرف اس ذیلی ڈویژن کے مقصد کے لیے، لائسنس یافتہ کے علاوہ کسی بھی شخص کو اس ڈویژن کے تحت شخص نہیں سمجھا جائے گا جب تک اور اس وقت تک جب تک کہ اس شخص کو گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 5 (سیکشن 11500 سے شروع ہونے والے) کے مطابق ایک انتظامی سماعت کے ذریعے اس ڈویژن کے تحت شخص قرار نہ دیا جائے، یا کسی بھی مجاز عدالت میں عدالتی سماعت کے ذریعے۔
(d)CA مالی Code § 50314(d) کمشنر کے باقاعدہ نامزد نمائندوں کے ذریعے تیار کردہ تحقیقاتی اور جانچ کی رپورٹس عوامی رپورٹس نہیں ہیں۔ یہ رپورٹس لائسنس یافتہ کے افسران یا ڈائریکٹرز کو ظاہر کی جا سکتی ہیں جو رپورٹ کا موضوع ہے، افسران یا ڈائریکٹرز کے ذریعے اصلاحی کارروائی کے مقصد کے لیے۔ اس قسم کا انکشاف گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 7929.000 میں بیان کردہ چھوٹ کی معافی کے طور پر کام نہیں کرے گا۔
رہائشی رہن قرض دہندگان رہن قرض سروسرز ریکارڈ رکھنا تعمیل مالیاتی ریکارڈز معائنہ کے اخراجات معائنہ کی رپورٹس رازداری انکشاف کی اجازت انتظامی سماعت محفوظ ریکارڈ تک رسائی کاروباری جانچ اصلاحی کارروائی حکومتی کوڈ کی تعمیل غیر عوامی رپورٹس
(Amended by Stats. 2021, Ch. 615, Sec. 116. (AB 474) Effective January 1, 2022. Operative January 1, 2023, pursuant to Sec. 463 of Stats. 2021, Ch. 615.)
یہ قانون بتاتا ہے کہ اگر مالیاتی ضوابط کی خلاف ورزی کے شواہد موجود ہوں تو کمشنر اس معاملے کو کاؤنٹی کے ڈسٹرکٹ اٹارنی کے حوالے کر سکتا ہے۔ ڈسٹرکٹ اٹارنی کے پاس فوجداری کارروائی شروع کرنے کا اختیار ہے، چاہے انہیں کمشنر نے براہ راست مطلع نہ بھی کیا ہو۔ کمشنر اور ان کی ٹیم ضرورت پڑنے پر عدالت میں ڈسٹرکٹ اٹارنی کی مدد کر سکتی ہے۔ کسی بھی متعلقہ جانچ یا تفتیش کے بعد، اگر کمشنر یہ سمجھتا ہے کہ یہ عوام کے فائدے میں ہے، تو وہ مشتبہ خلاف ورزی کے مقام پر مناسب قانونی اتھارٹی کو نتائج کی اطلاع دے سکتا ہے۔
کمشنر کا حوالہ، ڈسٹرکٹ اٹارنی کی شمولیت، فوجداری کارروائی، مالیاتی ضوابط کی خلاف ورزی، کمشنر کی معاونت، عوامی مفاد کی تصدیق، تفتیشی نتائج، پراسیکیوٹنگ اہلکار، قانونی اتھارٹی کو اطلاع، کاؤنٹی کی خلاف ورزیاں، فوجداری قانون میں معاونت، شواہد کا حوالہ، مالیاتی ضابطے کا نفاذ، ڈسٹرکٹ اٹارنی کا مقدمہ، پراسیکیوٹر کا تعاون
(Added by Stats. 1994, Ch. 994, Sec. 7. Effective January 1, 1995. Section operative January 1, 1996, pursuant to Section 50601 (later repealed).)
اگر آپ ایک لائسنس یافتہ ہیں، تو کیلیفورنیا، کسی دوسری ریاست، وفاقی حکومت، یا کسی دوسرے ملک کی طرف سے آپ کی لائسنس یافتہ سرگرمی سے متعلق کارروائیوں کے لیے تادیب کا نشانہ بننا یہاں مزید تادیبی کارروائیوں کا باعث بن سکتا ہے۔ ایسی کسی بھی ماضی کی تادیب کا تصدیق شدہ دستاویز ایک مضبوط ثبوت سمجھا جاتا ہے۔
اس کے علاوہ، یہ قانون کمشنر کو ماضی کی تادیب کے انہی واقعات کے لیے آپ کو تادیب کرنے کے لیے دیگر مخصوص قواعد کا استعمال کرنے سے نہیں روکتا۔
(a)CA مالی Code § 50316(a) کسی بھی لائسنس یافتہ کے لیے، ریاست کیلیفورنیا، کسی دوسری ریاست، وفاقی حکومت کے کسی بھی ادارے، یا کسی دوسرے ملک کی طرف سے اس قانون کے تحت منظم سرگرمی سے کافی حد تک متعلق کسی بھی کارروائی کے لیے کی گئی تادیبی کارروائی کمشنر کی طرف سے تادیبی کارروائی کی بنیاد بن سکتی ہے۔ ریاست کیلیفورنیا، کسی دوسری ریاست، وفاقی حکومت کے کسی بھی ادارے، یا کسی دوسرے ملک کی طرف سے کسی لائسنس یافتہ کے خلاف کی گئی تادیبی کارروائی کے ریکارڈ کی تصدیق شدہ نقل اس میں بیان کردہ واقعات کا حتمی ثبوت ہوگی۔
(b)CA مالی Code § 50316(b) اس سیکشن میں کوئی بھی چیز کمشنر کو اس ڈویژن میں کسی مخصوص قانونی شق کا اطلاق کرنے سے نہیں روکے گی جو ریاست کیلیفورنیا، کسی دوسری ریاست، وفاقی حکومت کے کسی ادارے، یا کسی دوسرے ملک کی طرف سے کسی لائسنس یافتہ کے خلاف کی گئی تادیبی کارروائی کے نتیجے میں لائسنس یافتہ کے خلاف تادیب فراہم کرتی ہے۔
لائسنس یافتہ کی تادیب تادیبی کارروائیاں تادیب کا ثبوت بین الاقوامی تادیب سرکاری ایجنسی کی تادیب تادیبی کارروائی کی بنیاد سرگرمی کا ضابطہ تصدیق شدہ ریکارڈ کمشنر کا اختیار متعلقہ کارروائیاں قانونی شق ریاستی تادیب وفاقی تادیب حتمی ثبوت غیر ملکی تادیبی کارروائی
(Amended by Stats. 1998, Ch. 178, Sec. 4. Effective January 1, 1999.)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ محکمہ مالیاتی تحفظ اور اختراع کے پاس دائر کی گئی کوئی بھی درخواست یا دستاویز، جس میں قومی ڈیٹا بیس کے ذریعے الیکٹرانک فائلنگ بھی شامل ہے، ایک بار جب اسے محکمہ کے ذریعے کاغذ پر پرنٹ کیا جاتا ہے تو اسے ایک درست اصل دستاویز سمجھا جاتا ہے۔
لائسنس کی درخواست، الیکٹرانک ریکارڈ، محکمہ مالیاتی تحفظ اور اختراع، ملک گیر رہن لائسنسنگ سسٹم، رہن قرض کے آغاز کنندگان، درست اصل دستاویز، الیکٹرانک فائلنگ، لائسنسنگ دستاویز کی دوبارہ تیاری، کاغذی شکل کی توثیق، ترمیم کی درخواست، رجسٹریشن دستاویز، ملک گیر مرکزی ذخیرہ، مالیاتی تحفظ، معلومات کی فائلنگ، ریاستی فائلنگ کی ضروریات
(Amended by Stats. 2022, Ch. 452, Sec. 162. (SB 1498) Effective January 1, 2023.)
یہ قانون بتاتا ہے کہ کچھ لوگ رہائشی رہن کمپنیوں میں کام نہیں کر سکتے یا ان میں نمایاں ملکیت نہیں رکھ سکتے۔ اس میں وہ افراد شامل ہیں جنہیں گزشتہ چند سالوں میں مخصوص جرائم کا مجرم ٹھہرایا گیا ہو یا جو حتمی سول یا انتظامی فیصلوں میں ملوث رہے ہوں۔ جرائم میں دھوکہ دہی، چوری اور غبن جیسے سنگین جرائم شامل ہیں۔
ان کمپنیوں میں اعلیٰ عہدوں پر فائز افراد یا بڑے ملکیتی حصص رکھنے والوں کو ریگولیٹرز کو اپنی مجرمانہ تاریخ ظاہر کرنی پڑ سکتی ہے۔ اگر کوئی جان بوجھ کر ان قواعد کی خلاف ورزی کرتا ہے، تو اسے سزا دی جا سکتی ہے۔ قانون یہ بھی بتاتا ہے کہ اس قانون کے تحت حاصل کیے گئے کسی بھی مجرمانہ ریکارڈ کو خفیہ رکھا جانا چاہیے۔
یہ بھی شرط ہے کہ وہ ملازمین جو عوام کے ساتھ معاملات کرتے ہیں یا ٹرسٹ فنڈز کا انتظام کرتے ہیں، اس سیکشن کے تحت آتے ہیں، اور اس قانون کا کوئی بھی حصہ جو باطل پایا جاتا ہے، باقی کی قانونی حیثیت کو متاثر نہیں کرتا۔
(a)CA مالی Code § 50317(a) کوئی بھی شخص جسے گزشتہ 10 سال کے اندر ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ کسی جرم کا مجرم ٹھہرایا گیا ہو، یا جس نے نولو کنٹینڈر کی درخواست کی ہو، یا جسے گزشتہ سات سال کے اندر کسی حتمی عدالتی فیصلے یا کسی عوامی ایجنسی کے کسی انتظامی فیصلے کے ذریعے ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ کسی بھی شق کی خلاف ورزی کا ذمہ دار ٹھہرایا گیا ہو، وہ رہائشی رہن قرض دہندہ یا رہائشی رہن قرض سروسر کے افسر، ڈائریکٹر، پارٹنر، 10 فیصد یا اس سے زیادہ ملکیتی مفادات کو کنٹرول کرنے والا شیئر ہولڈر، ٹرسٹی، یا ملازم کے طور پر خدمات انجام نہیں دے گا۔ یہ ذیلی دفعہ کسی ایسے شخص پر لاگو نہیں ہوگی جس کا دفتر، ملازمت، ملکیتی مفاد، یا لائسنس یافتہ رہائشی رہن قرض دہندہ یا رہائشی رہن قرض سروسر کے کاروبار میں دیگر شرکت 1 جنوری 1995 سے پہلے شروع ہوئی ہو، یا جس کی مجرمانہ سزا، درخواست، یا فیصلہ 1 جنوری 1995 سے پہلے ہوا ہو۔
(b)CA مالی Code § 50317(b) ذیلی دفعہ (a) درج ذیل جرائم کے لیے مجرمانہ سزاؤں، نولو کنٹینڈر کی درخواستوں، یا سول یا انتظامی فیصلوں پر لاگو ہوتی ہے:
(1)CA مالی Code § 50317(b)(1) ڈویژن 1 کے باب 18 (سیکشن 3350 سے شروع ہونے والے) میں بیان کردہ جرائم۔
(2)CA مالی Code § 50317(b)(2) ڈویژن 2 کے باب 1 کے آرٹیکل 4 (سیکشن 5300 سے شروع ہونے والے) میں بیان کردہ جرائم۔
(3)CA مالی Code § 50317(b)(3) ڈویژن 5 کے باب 4 کے آرٹیکل 8 (سیکشن 14750 سے شروع ہونے والے) میں بیان کردہ جرائم۔
(4)CA مالی Code § 50317(b)(4) ڈویژن 6 کے باب 7 (سیکشن 17700 سے شروع ہونے والے) میں بیان کردہ جرائم۔
(5)CA مالی Code § 50317(b)(5) ڈویژن 7 کے باب 6 (سیکشن 18435 سے شروع ہونے والے) میں بیان کردہ جرائم۔
(6)CA مالی Code § 50317(b)(6) ریاستہائے متحدہ کے قوانین کی ان شقوں میں بیان کردہ جرائم جو 1989 کے وفاقی مالیاتی اداروں کی اصلاح، بحالی اور نفاذ کے ایکٹ (پبلک لاء 101-73) کے ذریعے شامل یا ترمیم کی گئی ہیں۔
(7)CA مالی Code § 50317(b)(7) ڈکیتی، چوری، سرقہ، غبن، دھوکہ دہی، جائیداد کی دھوکہ دہی سے تبدیلی یا ناجائز استعمال، جعلسازی، بک میکنگ، چوری شدہ جائیداد وصول کرنا، جعل سازی، بھتہ خوری، چیک، کریڈٹ کارڈز، یا پینل کوڈ کے سیکشن 502 میں بیان کردہ کمپیوٹر کی خلاف ورزیوں سے متعلق جرائم۔ اس سیکشن کے مقصد کے لیے، لیکن سیکشن 50318 کے لیے نہیں، جرم میں ایسی سزا شامل نہیں ہے جس کے لیے شخص نے پینل کوڈ کے سیکشن 1203.4 یا 4852.13 کے تحت ایک مجاز عدالت سے بحالی کا سرٹیفکیٹ حاصل کیا ہو یا کسی غیر ملکی دائرہ اختیار میں حاصل کردہ اسی طرح کا بحالی کا سرٹیفکیٹ۔
(c)CA مالی Code § 50317(c) 1 جنوری 1995 کو یا اس کے بعد، کوئی بھی افسر، ڈائریکٹر، یا کوئی دوسرا شخص جو لائسنس یافتہ رہائشی رہن قرض دہندہ یا رہائشی رہن قرض سروسر کے کاروبار میں 10 فیصد یا اس سے زیادہ کا کنٹرولنگ ملکیتی مفاد حاصل کرنا چاہتا ہے، اس مفاد یا شرکت کو حاصل کرنے کی شرط کے طور پر، کمشنر کو اس شخص کی ریاستی خلاصہ مجرمانہ تاریخ کی معلومات تک رسائی کی اجازت دے گا، جیسا کہ پینل کوڈ کے سیکشن 11105 میں بیان کیا گیا ہے، اس بات کا تعین کرنے کے مقاصد کے لیے کہ آیا اس شخص کو ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ کسی مجرمانہ جرم کی سابقہ سزا ہوئی ہے، یا اس نے نولو کنٹینڈر کی درخواست کی ہے۔
(d)CA مالی Code § 50317(d) اس سیکشن کے تحت حاصل کی گئی کوئی بھی ریاستی خلاصہ مجرمانہ تاریخ کی معلومات خفیہ رکھی جائے گی اور کوئی بھی وصول کنندہ اس کے مندرجات کو لائسنس یافتہ رہائشی رہن قرض دہندہ یا رہائشی رہن قرض سروسر کے کاروبار میں ملکیتی مفاد کے حصول یا دیگر شرکت کے مقصد کے علاوہ ظاہر نہیں کرے گا۔
(e)CA مالی Code § 50317(e) کوئی بھی شخص جو جان بوجھ کر ذیلی دفعہ (a) کی خلاف ورزی کرتا ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، کوئی بھی رہائشی رہن قرض دہندہ یا رہائشی رہن قرض سروسر جو ذیلی دفعہ (a) کی خلاف ورزی میں رہائشی رہن قرض دہندہ یا رہائشی رہن قرض سروسر کے کاروبار میں ملکیتی مفاد یا دیگر شرکت کی اجازت دیتا ہے، سزا پر سیکشن 50500 میں بیان کردہ سزا کا مستحق ہوگا۔
(f)CA مالی Code § 50317(f) اس سیکشن میں کوئی بھی چیز سیکشن 50320 کے تحت کمشنر کی طرف سے ممنوع قرار دیے گئے کسی بھی شخص کی بحالی کی اجازت دینے کے طور پر تعبیر نہیں کی جائے گی اور نہ ہی کمشنر کو سیکشن 50320 کے تحت کوئی کارروائی کرنے سے روکے گی۔
(g)CA مالی Code § 50317(g) اگر اس سیکشن کی کوئی بھی شق یا اس سیکشن کا کسی شخص یا حالات پر اطلاق باطل قرار دیا جاتا ہے، تو یہ بطلان اس سیکشن کی دیگر شقوں یا اطلاقات کو متاثر نہیں کرے گا جنہیں باطل شق یا اطلاق کے بغیر نافذ کیا جا سکتا ہے، اور اس مقصد کے لیے اس سیکشن کی شقیں قابل تقسیم ہیں۔
(h)CA مالی Code § 50317(h) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، اصطلاح "ملازم" کا مطلب ہے (1) ایک رہن قرض کا آغاز کرنے والا، بشمول ایک قرض افسر یا کوئی دوسرا فرد جو عوام کے ساتھ معاہدے کرتا ہے، یا (2) ایک ایسا فرد جسے لائسنس یافتہ کے پاس موجود ٹرسٹ فنڈز تک رسائی حاصل ہو یا اس کی ذمہ داری ہو۔
رہائشی رہن قرض دہندہ کی پابندیاں مجرمانہ پس منظر کی جانچ مالیاتی جرم ملکیتی مفادات پر پابندیاں مجرمانہ تاریخ کا انکشاف رہن قرض سروسر دھوکہ دہی اور غبن مجرمانہ تاریخ کی رازداری ملازمت پر پابندیاں بحالی کا سرٹیفکیٹ رہن کمپنیوں میں ملکیتی مفاد نولو کنٹینڈر کی درخواست سول یا انتظامی فیصلہ ٹرسٹ فنڈز تک رسائی رہن کے تناظر میں ملازم کی تعریف
(Amended by Stats. 2009, Ch. 160, Sec. 73. (SB 36) Effective October 11, 2009.)

یہ قانون کمشنر کو اجازت دیتا ہے کہ وہ رہن کے پیشہ ور افراد کو سرزنش کرے، 12 ماہ تک معطل کرے، یا مستقل طور پر روک دے اگر وہ قواعد کی خلاف ورزی کرتے ہیں یا مخصوص جرائم کا ارتکاب کرتے ہیں۔ یہ فیصلہ عوامی مفاد میں ہونا چاہیے، اور ایسی خلاف ورزی ہونی چاہیے جس کا انہیں علم تھا یا ہونا چاہیے تھا، جس سے قرض دہندگان یا عوام کو نقصان پہنچا ہو۔ اگر کسی شخص کو متعلقہ جرم میں قصوروار پایا جاتا ہے، یا متعلقہ دیوانی یا انتظامی مقدمات میں ذمہ دار ٹھہرایا جاتا ہے، تو انہیں بھی روکا جا سکتا ہے۔
اگر ممکنہ پابندیوں سے مطلع کیا جائے، تو افراد 15 دنوں کے اندر سماعت کی درخواست کر سکتے ہیں۔ سماعت کی درخواست کے بغیر، وہ اس حق سے دستبردار ہو جاتے ہیں۔ ایک بار مطلع ہونے کے بعد، انہیں فوری طور پر اس قانون کے تحت تمام سرگرمیاں روک دینی چاہییں۔ معطل یا ممنوعہ افراد رہن کمپنیوں میں کام نہیں کر سکتے لیکن پھر بھی اپنے ذاتی رہن کے لین دین کو سنبھال سکتے ہیں۔
یہ قانون یہ بھی نوٹ کرتا ہے کہ اگر قانون کا کوئی حصہ کالعدم ہے، تو یہ باقی پر اثر انداز نہیں ہوتا، اور یہ 'ملازم' کی تعریف ان افراد کے طور پر کرتا ہے جو رہن پر گفت و شنید کرتے ہیں یا امانتی فنڈز کو سنبھالتے ہیں۔ یہ قانون اس کے نفاذ کے بعد کی نئی خلاف ورزیوں اور سزاؤں پر لاگو ہوتا ہے۔
(a)CA مالی Code § 50318(a) کمشنر، مناسب نوٹس اور سماعت کے موقع کے بعد، حکم کے ذریعے کسی بھی رہائشی رہن قرض دہندہ، رہائشی رہن قرض سروسر، یا رہن قرض کے آغاز کنندہ، یا کسی بھی دوسرے شخص کو سرزنش کر سکتا ہے یا 12 ماہ سے زیادہ کی مدت کے لیے معطل کر سکتا ہے، یا ملازمت، انتظام، یا کنٹرول کے کسی بھی عہدے سے روک سکتا ہے، اگر کمشنر کو مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک بات معلوم ہوتی ہے:
(1)CA مالی Code § 50318(a)(1) کہ سرزنش، معطلی، یا پابندی عوامی مفاد میں ہے اور یہ کہ اس شخص نے اس ڈویژن یا کمشنر کے قاعدے یا حکم کی خلاف ورزی کی ہے یا کروائی ہے، اور (A) خلاف ورزی کرنے والے یا کروانے والے کو اس کا علم تھا یا ہونا چاہیے تھا، یا (B) خلاف ورزی نے رہائشی رہن قرض دہندہ، رہائشی رہن قرض سروسر، رہن قرض کے آغاز کنندہ، یا عوام کو مادی نقصان پہنچایا ہے۔
(2)CA مالی Code § 50318(a)(2) کہ اس شخص کو (A) کسی جرم میں سزا سنائی گئی ہے یا اس نے نولو کنٹینڈر کی درخواست کی ہے، یا (B) کسی دیوانی کارروائی میں حتمی فیصلے کے ذریعے، یا کسی سرکاری ایجنسی کے کسی انتظامی فیصلے کے ذریعے ذمہ دار ٹھہرایا گیا ہے، اگر اس جرم یا دیوانی یا انتظامی فیصلے میں دفعہ 50317 کے ذیلی دفعہ (ب) میں بیان کردہ کوئی جرم، یا اس ڈویژن کی دفعات کے مطابق کاروبار میں مصروف شخص کی اہلیت، افعال، یا فرائض سے معقول حد تک متعلق کوئی دوسرا جرم شامل تھا۔
(b)CA مالی Code § 50318(b) ذیلی دفعہ (a) کے تحت حکم جاری کرنے کے ارادے کے نوٹس کی تاریخ سے 15 دنوں کے اندر، شخص انتظامی طریقہ کار ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 5 (دفعہ 11500 سے شروع ہونے والا)) کے تحت سماعت کی درخواست کر سکتا ہے۔ درخواست موصول ہونے پر، معاملہ سماعت کے لیے مقرر کیا جائے گا جو وصولی کے 30 دنوں کے اندر شروع ہو گی جب تک کہ اس ڈویژن کے تابع شخص بعد کی تاریخ پر رضامندی نہ دے۔ اگر نوٹس کی ڈاک یا سروس کے 15 دنوں کے اندر کوئی سماعت کی درخواست نہیں کی جاتی اور کمشنر کی طرف سے کوئی حکم نہیں دیا جاتا، تو سماعت کی درخواست نہ کرنا سماعت کے حق سے دستبرداری سمجھا جائے گا۔
(c)CA مالی Code § 50318(c) اس دفعہ کے تحت حکم جاری کرنے کے ارادے کا نوٹس موصول ہونے پر، وہ شخص جو مجوزہ حکم کا موضوع ہے، قانون کے تحت لائسنس کے تابع کسی بھی سرگرمی میں شامل ہونے سے فوری طور پر منع ہے۔
(d)CA مالی Code § 50318(d) اس دفعہ کے تحت معطل یا ممنوعہ افراد کو لائسنس یافتہ رہائشی رہن قرض دہندہ، رہائشی رہن قرض سروسر، یا رہن قرض کے آغاز کنندہ کی کسی بھی کاروباری سرگرمی میں حصہ لینے اور ان احاطوں پر کسی بھی کاروباری سرگرمی میں شامل ہونے سے منع کیا گیا ہے جہاں ایک لائسنس یافتہ رہائشی رہن قرض دہندہ، رہائشی رہن قرض سروسر، یا رہن قرض کا آغاز کنندہ اپنا کاروبار کر رہا ہے۔ اس ذیلی دفعہ کو معطل یا ممنوعہ افراد کو اپنے ذاتی لین دین کو لائسنس یافتہ رہائشی رہن قرض دہندہ، رہائشی رہن قرض سروسر، یا رہن قرض کے آغاز کنندہ کے ذریعے پروسیس کروانے سے منع کرنے کے طور پر نہیں سمجھا جائے گا۔
(e)CA مالی Code § 50318(e) یہ دفعہ اس دفعہ کے نفاذ کے بعد کسی بھی خلاف ورزی، سزا، درخواست، یا فیصلے پر لاگو ہو گی۔
(f)CA مالی Code § 50318(f) اگر اس دفعہ کی کوئی شق یا اس دفعہ کا کسی شخص یا حالات پر اطلاق کالعدم قرار دیا جاتا ہے، تو یہ کالعدمی اس دفعہ کی دیگر شقوں یا اطلاقات کو متاثر نہیں کرے گی جنہیں کالعدم شق یا اطلاق کے بغیر نافذ کیا جا سکتا ہے، اور اس مقصد کے لیے اس دفعہ کی شقیں قابل تقسیم ہیں۔
(g)CA مالی Code § 50318(g) اس دفعہ کے مقاصد کے لیے، اصطلاح “ملازم” کا مطلب ہے (1) ایک رہن قرض کا آغاز کنندہ، بشمول ایک قرض افسر یا کوئی دوسرا فرد جو عوام کے ساتھ معاہدات پر گفت و شنید کرتا ہے، یا (2) ایک ایسا فرد جس کو لائسنس یافتہ کے پاس موجود امانتی فنڈز تک رسائی یا ان کی ذمہ داری ہو۔
کمشنر کی سرزنش رہن کے پیشہ ور افراد کی معطلی رہن قرض کا آغاز کنندہ عوامی مفاد رہائشی رہن قرض دہندہ قواعد کی خلاف ورزی عوام کو نقصان سماعت کی درخواست انتظامی فیصلہ دیوانی ذمہ داری معطل افراد پر پابندیاں ملازمت سے روکنا رہن صنعت کا ضابطہ ذاتی لین دین ملازم کی تعریف
(Amended by Stats. 2009, Ch. 160, Sec. 74. (SB 36) Effective October 11, 2009.)
اگر اس قانون کے تحت کوئی کاروبار مالی طور پر غیر مستحکم پایا جاتا ہے، غیر محفوظ طریقے سے کام کر رہا ہے، یا مخصوص تقاضوں کی تعمیل نہیں کر رہا ہے، تو کمشنر ان کے ٹرسٹ فنڈز کی تقسیم کو روک سکتا ہے اور انہیں نئے فنڈز کے لیے ایک علیحدہ ٹرسٹ اکاؤنٹ قائم کرنے کا حکم دے سکتا ہے۔ یہ ہدایت تب تک برقرار رہتی ہے جب تک کمشنر اسے تبدیل نہ کرے یا کاروبار دیوالیہ نہ ہو جائے۔ ایسے حکم کے بعد، کاروبار کے پاس سماعت کی درخواست کرنے کے لیے 15 دن ہوتے ہیں۔ اگر وہ ایسا کرتے ہیں، تو سماعت 30 دنوں کے اندر شروع ہونی چاہیے جب تک کہ بعد کی تاریخ پر اتفاق نہ ہو جائے۔ اس وقت کے اندر سماعت کی درخواست نہ کرنا ان کے حق سے دستبرداری سمجھا جائے گا۔ یاد رہے، درخواست یا سماعت کمشنر کے حکم کو نہیں روکتی۔
(a)CA مالی Code § 50319(a) اگر کمشنر، کسی بھی جانچ پڑتال کے نتیجے میں یا اسے پیش کی گئی کسی رپورٹ سے، یہ پائے کہ اس ڈویژن کے تحت کوئی شخص دیوالیہ حالت میں ہے، غیر محفوظ یا نقصان دہ طریقے سے کاروبار کر رہا ہے جو مزید کارروائیوں کو عوام یا گاہکوں کے لیے خطرناک بناتا ہے، سیکشن 50317 کی شق کی تعمیل کرنے میں ناکام رہا ہے، اپنی ٹھوس خالص مالیت کو قانون کے مطابق درکار کم از کم سے کم ہونے دیا ہے، یا سیکشن 50205 کے بانڈنگ تقاضوں کی تعمیل کرنے میں ناکام رہا ہے، تو کمشنر، اس شخص کو مخاطب اور رجسٹرڈ یا مصدقہ ڈاک کے ذریعے، یا ذاتی خدمت کے ذریعے، اور کسی بھی دوسرے شخص کو جس کے قبضے یا کنٹرول میں اس شخص کے پاس ایسکرو میں جمع شدہ کوئی ٹرسٹ فنڈز یا دیگر جائیداد ہے، حکم دے سکتا ہے کہ لائسنس یافتہ کے پاس موجود ٹرسٹ فنڈز کی مکمل یا جزوی تقسیم کو بند کر دیا جائے اور لائسنس یافتہ کو موصول ہونے والے تمام بعد کے ٹرسٹ فنڈز کے لیے ایک علیحدہ ٹرسٹ اکاؤنٹ قائم کرنے کا حکم دے سکتا ہے۔ کوئی بھی شخص جس کے قبضے میں ان فنڈز یا دستاویزات میں سے کوئی بھی ہے، حکم کی تعمیل نہ کرنے پر ذمہ دار نہیں ہوگا جب تک کہ اسے حکم کا تحریری نوٹس موصول نہ ہوا ہو۔ ذیلی دفعہ (b) کے تابع، یہ حکم کمشنر کی طرف سے منسوخ ہونے تک، یا جب تک وہ شخص دیوالیہ پن میں ریلیف کے حکم کا موضوع نہ بن جائے، نافذ العمل رہے گا۔
(b)CA مالی Code § 50319(b) ذیلی دفعہ (a) کے تحت کسی حکم کی تاریخ سے 15 دنوں کے اندر، وہ شخص انتظامی طریقہ کار ایکٹ (Chapter 5 (commencing with Section 11500) of Part 2 of Division 3 of Title 2 of the Government Code) کے تحت سماعت کی درخواست کر سکتا ہے۔ درخواست موصول ہونے پر، معاملہ سماعت کے لیے مقرر کیا جائے گا جو وصولی کے 30 دنوں کے اندر شروع ہوگی جب تک کہ اس ڈویژن کے تحت شخص بعد کی تاریخ پر رضامندی ظاہر نہ کرے۔ اگر نوٹس کی ڈاک یا خدمت کے 15 دنوں کے اندر کوئی سماعت کی درخواست نہیں کی جاتی اور کمشنر کی طرف سے کوئی حکم نہیں دیا جاتا، تو سماعت کی درخواست نہ کرنا سماعت کے حق سے دستبرداری سمجھا جائے گا۔ نہ تو سماعت کی درخواست اور نہ ہی خود سماعت کمشنر کی طرف سے ذیلی دفعہ (a) کے تحت جاری کردہ حکم کو روکے گی۔
دیوالیہ حالت غیر محفوظ کاروباری کارروائیاں عوامی خطرہ گاہکوں کی حفاظت ٹھوس خالص مالیت کم از کم خالص مالیت کا تقاضا بانڈنگ تقاضے ٹرسٹ فنڈز کی تقسیم علیحدہ ٹرسٹ اکاؤنٹ کمشنر کا حکم دیوالیہ پن میں ریلیف سماعت کی درخواست انتظامی طریقہ کار ایکٹ حق سے دستبرداری ٹرسٹ فنڈز
(Amended by Stats. 2009, Ch. 500, Sec. 44. (AB 1059) Effective January 1, 2010.)
قانون کمشنر کو یہ اختیار دیتا ہے کہ وہ کسی ایسے شخص کو رہائشی رہن قرضے بنانے یا ان کی سروسنگ کرنے، یا رہن قرض کے آغاز کنندہ کے طور پر کام کرنے سے روکنے کا حکم دے سکتا ہے، اگر ان کے پاس مناسب لائسنس نہ ہو۔ اگر حکم وصول کرنے والا شخص 30 دن کے اندر سماعت کی درخواست کرتا ہے، تو سماعت 60 دن کے اندر منعقد ہونی چاہیے۔ اگر اس وقت میں سماعت نہیں ہوتی، تو حکم منسوخ ہو جاتا ہے۔ تاہم، یہ اصول ان پر لاگو نہیں ہوتا جو ایک مخصوص دوسرے قانون (سیکشن 50002) کے تحت مستثنیٰ ہیں۔
جب بھی، کمشنر کی رائے میں، کوئی شخص، درحقیقت یا فریب کے ذریعے، رہائشی رہن قرضے دینے، رہائشی رہن قرضوں کی سروسنگ کرنے، یا رہن قرض کے آغاز کنندہ کے طور پر کاروبار میں ملوث ہو، کمشنر سے لائسنس کے بغیر، تو کمشنر اس شخص کو باز رہنے اور رک جانے کا حکم دے سکتا ہے۔ اگر، حکم کی تعمیل کے 30 دن کے اندر، تحریری طور پر سماعت کی درخواست دائر کی جاتی ہے اور سماعت دائر کرنے کے 60 دن کے اندر منعقد نہیں ہوتی، تو حکم منسوخ کر دیا جاتا ہے۔ یہ دفعہ ان افراد پر لاگو نہیں ہوتا جو سیکشن 50002 کے ذیلی دفعہ (b) کے تحت مستثنیٰ ہیں۔
رہائشی رہن قرضے، رہن کی سروسنگ، رہن قرض کا آغاز کنندہ، لائسنس کی ضرورت، باز رہنے اور رک جانے کا حکم، کمشنر کا اختیار، فریب، بغیر لائسنس کی سرگرمی، سماعت کی درخواست، حکم منسوخ، استثنیٰ، سیکشن 50002، قرض کا آغاز، مالیاتی ضوابط، رہن کے کاروبار کی تعمیل
(Amended by Stats. 2009, Ch. 160, Sec. 75. (SB 36) Effective October 11, 2009.)
یہ قانون کمشنر کو کارروائی کرنے کی اجازت دیتا ہے اگر وہ یہ پائیں کہ کوئی لائسنس یافتہ کمپنی اپنے بنیادی قواعد یا قوانین کی خلاف ورزی کر رہی ہے۔ اگر کمشنر کو یقین ہو کہ خلاف ورزی ہوئی ہے، تو وہ فوری طور پر کمپنی کو اسے روکنے کا حکم دے سکتے ہیں۔ تاہم، اس حکم کو مستقل بنانے کے لیے، قانون کے ایک اور حصے میں بیان کردہ کچھ طریقہ کار پر عمل کرنا ضروری ہے۔
کمشنر کا اختیار، لائسنس یافتہ کی خلاف ورزی، بندش کا حکم، فوری حکم، مستقل نفاذ، لائسنس یافتہ کی تحقیقات، لاگو قانون، تحریری حکم کا اجراء، تعمیل کا نفاذ، سیکشن (50323) کی دفعات، کارپوریٹ قواعد کی خلاف ورزی، ریگولیٹری کارروائی
(Amended by Stats. 2022, Ch. 188, Sec. 18. (AB 2433) Effective January 1, 2023.)
اس قانون کا مطلب یہ ہے کہ اگر کوئی کمشنر یہ پاتا ہے کہ لائسنس یافتہ کاروبار غیر محفوظ یا نقصان دہ طریقے سے کام کر رہا ہے، تو وہ کاروبار کو ان طریقوں کو فوری طور پر روکنے کا حکم دے سکتا ہے۔ تاہم، یہ حکم اس وقت تک حتمی نہیں ہوگا جب تک کہ یہ کسی دوسرے سیکشن میں بیان کردہ مخصوص طریقہ کار پر عمل نہ کرے۔
کمشنر کا اختیار، غیر محفوظ کاروباری طریقے، نقصان دہ طریقہ، تحریری حکم، لائسنس یافتہ کا طرز عمل، بندش کا حکم، تحقیقات کے نتائج، فوری اثر، حتمی حکم کے طریقہ کار، کاروباری حفاظت کی تعمیل
(Amended by Stats. 2022, Ch. 188, Sec. 19. (AB 2433) Effective January 1, 2023.)
اگر کسی کے پاس لائسنس ہے اور اسے سیکشن 50321 یا 50322 کے تحت کوئی ابتدائی حکم ملتا ہے، تو اسے یہ جاننے کا حق ہے کہ یہ حکم حتمی کیوں ہو سکتا ہے۔ انہیں نوٹس ملنے کے 15 کاروباری دنوں کے اندر سماعت کی درخواست کرنے کا بھی حق ہے، لیکن اگر وہ 30 دنوں کے اندر درخواست نہیں کرتے، تو حکم بغیر سماعت کے حتمی ہو سکتا ہے۔ اگر وہ درخواست کرتے ہیں یا کمشنر سماعت کا حکم دیتا ہے، تو یہ مخصوص قانونی طریقہ کار کے مطابق ہوگی۔ اگر سماعت اس بات کی تصدیق کرتی ہے کہ کاروبار غیر محفوظ طریقے سے چلایا جا رہا ہے یا قواعد کی خلاف ورزی کر رہا ہے، تو حکم کو حتمی شکل دی جائے گی، اور لائسنس یافتہ کو ان طریقوں کو روکنا ہوگا۔
حکم کے حتمی ہونے کے بعد، لائسنس یافتہ کے پاس 10 دن ہوتے ہیں کہ وہ حکم کے نفاذ کو روکنے کے لیے قانونی کارروائی شروع کرے۔ لیکن اگر عدالت ان 10 دنوں کے اندر اسے نہیں روکتی، تو لائسنس یافتہ کو حکم کی تعمیل کرنی ہوگی۔
(a)CA مالی Code § 50323(a) سیکشن 50321 یا 50322 کے تحت جاری کردہ کوئی بھی حکم اس وقت تک حتمی نہیں ہو سکتا جب تک کہ متاثرہ لائسنس یافتہ کو کمشنر کے حکم کو حتمی بنانے کے ارادے اور اس فیصلے کی وجوہات کے بارے میں نوٹس نہ دیا جائے۔ کمشنر لائسنس یافتہ کو یہ بھی مطلع کرے گا کہ درخواست موصول ہونے پر، معاملہ سماعت کے لیے مقرر کیا جائے گا جو وصولی کے 15 کاروباری دنوں کے اندر شروع ہو گی۔ لائسنس یافتہ بعد کی تاریخ پر سماعت شروع کرنے پر رضامندی دے سکتا ہے۔ اگر مطلوبہ نوٹس کی ڈاک یا سروس کے 30 دنوں کے اندر کوئی سماعت کی درخواست نہیں کی جاتی، اور کمشنر کی طرف سے کوئی حکم نہیں دیا جاتا، تو حکم بغیر سماعت کے حتمی ہو سکتا ہے اور لائسنس یافتہ فوری طور پر حکم میں مذکور طریقوں کو بند کر دے گا۔ اگر سماعت کی درخواست کی جاتی ہے یا حکم دیا جاتا ہے، تو یہ انتظامی طریقہ کار ایکٹ (گورنمنٹ کوڈ کے ٹائٹل 2 کے ڈویژن 3 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 5 (سیکشن 11500 سے شروع ہونے والا)) کی دفعات کے مطابق منعقد کی جائے گی، اور کمشنر کو اس ایکٹ کے تحت دی گئی تمام اختیارات حاصل ہوں گے۔ اگر سماعت پر، کمشنر کو یہ معلوم ہوتا ہے کہ لائسنس یافتہ کاروبار کو غیر محفوظ اور نقصان دہ طریقے سے چلا رہا ہے یا چلا چکا ہے یا اپنے آرٹیکلز آف انکارپوریشن یا اس ریاست کے کسی قانون، یا اس پر لاگو کسی بھی اصول کی خلاف ورزی کر رہا ہے یا کر چکا ہے، تو کمشنر بندش کے حکم کو حتمی قرار دے گا اور لائسنس یافتہ فوری طور پر حکم میں مذکور طریقوں کو بند کر دے گا۔
(b)CA مالی Code § 50323(b) حکم کے حتمی ہونے کے 10 دنوں کے اندر لائسنس یافتہ کو حکم کے نفاذ کو روکنے کے لیے کارروائی شروع کرنے کا حق ہے۔ اگر جس عدالت میں کارروائی کی گئی ہے اس میں 10 دنوں کے اندر حکم کے نفاذ کو روکا نہیں جاتا، تو لائسنس یافتہ حکم کی تعمیل کرے گا۔
لائسنس یافتہ کو اطلاع سماعت کی درخواست حکم کو حتمی شکل دینا غیر محفوظ کاروباری طریقے حکم کی تعمیل انتظامی طریقہ کار ایکٹ نفاذ کو روکنا قانونی سماعت نوٹس کی مدت کاروباری طرز عمل کی خلاف ورزیاں نفاذ کی ٹائم لائن عدالتی حکم امتناعی کمشنر کے اختیارات حکم کی بندش قانونی طریقہ کار
(Amended by Stats. 2022, Ch. 188, Sec. 20. (AB 2433) Effective January 1, 2023.)
یہ قانون کمشنر کو قانونی کارروائی کرنے کی اجازت دیتا ہے اگر انہیں یقین ہو کہ کوئی مالیاتی قوانین کی خلاف ورزی کر رہا ہے۔ وہ عدالت سے حکم امتناعی کی درخواست کر سکتے ہیں تاکہ غیر قانونی کارروائیوں کو روکا جا سکے اور تعمیل کو یقینی بنایا جا سکے۔ عدالت کسی شخص کو، جیسے ریسیور کو، مدعا علیہ کے معاملات یا اثاثوں کا انتظام کرنے کے لیے مقرر کر سکتی ہے، اور یہ شخص مدعا علیہ کی انتظامیہ کے اختیارات کا استعمال کر سکتا ہے۔ یہ مقرر کردہ افراد عدالت سے منظور شدہ فرائض انجام دیتے ہوئے اپنے خلاف قانونی کارروائیوں سے محفوظ رہتے ہیں۔
مزید برآں، اگر یہ عوامی مفاد میں ہو، تو کمشنر عدالت سے درخواست کر سکتا ہے کہ غیر قانونی کارروائیوں سے متاثر ہونے والوں کے لیے اضافی تدارک فراہم کرے، جیسے مالی معاوضہ یا غلط طریقے سے لی گئی رقم کی واپسی۔
(a)CA مالی Code § 50324(a) اگر، تحقیقات کے بعد، کمشنر کے پاس یہ یقین کرنے کی معقول وجوہات ہوں کہ کسی شخص نے اس ڈویژن کی کسی بھی شق یا اس کے تحت کسی قاعدے یا حکم کی خلاف ورزی کرنے والے کسی عمل یا طرز عمل میں حصہ لیا ہے یا لینے والا ہے، تو کمشنر ان اعمال یا طرز عمل کو روکنے یا اس قانون یا اس کے تحت کسی قاعدے یا حکم کی تعمیل کرانے کے لیے کارروائی کر سکتا ہے۔ یہ کارروائی ریاست کیلیفورنیا کے عوام کے نام پر سپیریئر کورٹ میں لائی جائے گی۔ مناسب ثبوت پیش کرنے پر، ایک مستقل یا ابتدائی حکم امتناعی، پابندی کا حکم، یا رٹ آف مینڈیٹ جاری کیا جائے گا۔ مدعا علیہ یا مدعا علیہ کے اثاثوں کے لیے ایک ریسیور، مانیٹر، کنزرویٹر، یا عدالت کا کوئی اور نامزد امین یا افسر، جس میں کمشنر بھی شامل ہو سکتا ہے، مقرر کیا جا سکتا ہے۔ کوئی بھی دیگر ضمنی امداد حسب ضرورت دی جا سکتی ہے۔
اس سیکشن کے تحت سپیریئر کورٹ کے ذریعے مقرر کردہ ریسیور، مانیٹر، کنزرویٹر، یا عدالت کا کوئی اور نامزد امین یا افسر، عدالت کی منظوری سے، مدعا علیہ کے افسران، ڈائریکٹرز، شراکت داروں، ٹرسٹیوں، یا ایسے افراد کے تمام یا کسی بھی اختیارات کا استعمال کر سکتا ہے جو اسی طرح کے اختیارات کا استعمال کرتے ہیں اور اسی طرح کے فرائض انجام دیتے ہیں۔ ان اختیارات میں دیوالیہ پن کی درخواست دائر کرنا بھی شامل ہے۔ کسی بھی فریق کی طرف سے کمشنر، یا ریسیور، مانیٹر، کنزرویٹر، یا عدالت کے کسی اور نامزد امین یا افسر کے خلاف کوئی قانونی یا مساوی کارروائی برقرار نہیں رکھی جا سکتی، اس وجہ سے کہ انہوں نے سپیریئر کورٹ کے حکم کے مطابق، یا اس کی منظوری سے، ان اختیارات کا استعمال کیا یا یہ فرائض انجام دیے۔
(b)CA مالی Code § 50324(b) اگر کمشنر یہ طے کرتا ہے کہ یہ عوامی مفاد میں ہے، تو کمشنر ذیلی دفعہ (a) کے ذریعے مجاز کسی بھی کارروائی میں ضمنی امداد کا دعویٰ شامل کر سکتا ہے۔ ضمنی امداد میں، لیکن اس تک محدود نہیں، ان افراد کی جانب سے بحالی یا ضبط شدہ رقم کی واپسی یا ہرجانہ شامل ہو سکتا ہے جو کارروائی کے موضوع کو تشکیل دینے والے عمل یا طرز عمل سے زخمی ہوئے ہیں۔ عدالت کو اضافی امداد دینے کا اختیار حاصل ہوگا۔
کمشنر کی کارروائی حکم امتناعی مالیاتی قواعد کی خلاف ورزی مقرر کردہ ریسیور عدالتی منظوری اثاثہ جات کا انتظام امانتی فرائض عوامی مفاد بحالی ضبط شدہ رقم کی واپسی ہرجانہ سپیریئر کورٹ غیر قانونی مالیاتی عمل روکنے اور باز رہنے کا حکم عدالتی نفاذ
(Added by Stats. 1994, Ch. 994, Sec. 7. Effective January 1, 1995. Section operative January 1, 1996, pursuant to Section 50601 (later repealed).)
اگر کوئی رہن قرض دہندہ، قرض سروسر، یا قرض کا آغاز کنندہ کچھ احکامات کی پیروی نہیں کرتا ہے، تو ان کا لائسنس فوری طور پر چھینا جا سکتا ہے۔ تاہم، ان کے پاس اسے روکنے کا موقع ہے اگر وہ 10 دنوں کے اندر عدالتی حکم حاصل کر لیں جو لائسنس کی منسوخی کو نافذ ہونے سے روکتا ہے۔
رہن قرض دہندہ قرض سروسر قرض کا آغاز کنندہ لائسنس کی منسوخی عدم تعمیل عدالتی حکم نفاذ رہائشی رہن کمشنر منسوخی کی روک تھام فوری لائسنس کارروائی سیکشن 50318 سیکشن 50319 سیکشن 50321 سیکشن 50322 سیکشن 50503
(Amended by Stats. 2009, Ch. 160, Sec. 76. (SB 36) Effective October 11, 2009.)
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کوئی رہائشی رہن قرض دہندہ یا قرض سروسر مقررہ تاریخ کے 10 دن کے اندر مطلوبہ رپورٹ جمع نہیں کراتا یا اس میں نامکمل معلومات شامل کرتا ہے، تو انہیں تاخیر کے پہلے 10 دنوں کے لیے ہر دن 100 ڈالر تک ادا کرنا ہوں گے۔ ان 10 دنوں کے بعد، مزید تاخیر ان کے لائسنس کی معطلی یا منسوخی کا باعث بن سکتی ہے۔
اگر کوئی لائسنس یافتہ مندرجہ ذیل میں سے کوئی کام کرنے میں ناکام رہتا ہے، تو لائسنس یافتہ ریاست کے عوام کو دس دن تک ہر دن کے لیے سو ڈالر ($100) تک کی رقم ضبط کرائے گا: (a) قانون کے مطابق یا کمشنر کی طرف سے مطلوبہ کوئی بھی رپورٹ، رپورٹ پیش کرنے کے لیے مقرر کردہ دن سے 10 دن کے اندر، یا کمشنر کی طرف سے دی گئی وقت کی کسی بھی توسیع کے اندر پیش کرنے میں، یا (b) اس میں قانون کے مطابق یا کمشنر کی طرف سے مطلوبہ کوئی بھی معاملہ شامل کرنے میں ناکام رہتا ہے۔ اس کے بعد، کوئی بھی ناکامی رہائشی رہن قرض دہندہ یا رہائشی رہن قرض سروسر کے پاس موجود لائسنس کی معطلی یا منسوخی کی بنیاد بنے گی۔
رہائشی رہن قرض دہندہ قرض سروسر رپورٹ جمع کرانے کی آخری تاریخ لائسنس کی معطلی لائسنس کی منسوخی مالی جرمانے کمشنر کی رپورٹ تعمیل کی ضروریات نامکمل رپورٹ یومیہ جرمانے رہائشی رہن کی تعمیل رپورٹنگ کی ضروریات لائسنس یافتہ کی ذمہ داریاں تاخیر کے جرمانے رہن کے ضوابط
(Added by Stats. 1994, Ch. 994, Sec. 7. Effective January 1, 1995. Section operative January 1, 1996, pursuant to Section 50601 (later repealed).)
کیلیفورنیا میں، ایک کمشنر کو مالیاتی لائسنس کو مسترد کرنے، تجدید نہ کرنے، معطل کرنے یا منسوخ کرنے کا اختیار حاصل ہے اگر کوئی لائسنس یافتہ کسی بھی اصول کی خلاف ورزی کرتا ہے یا اگر ابتدائی درخواست کے وقت کوئی تشویشناک مسائل موجود تھے۔ یہاں تک کہ اگر کسی لائسنس کو مسترد یا منسوخ کر دیا جاتا ہے، تب بھی کمشنر لائسنس یافتہ کی تفتیش کر سکتا ہے۔
(a)CA مالی Code § 50327(a) کمشنر، نوٹس اور سماعت کا معقول موقع دینے کے بعد، کسی بھی لائسنس کو مسترد کر سکتا ہے، تجدید سے انکار کر سکتا ہے، معطل کر سکتا ہے، یا منسوخ کر سکتا ہے اگر کمشنر کو یہ معلوم ہوتا ہے کہ:
(1)CA مالی Code § 50327(a)(1) لائسنس یافتہ نے اس ڈویژن کی کسی بھی شق یا اس کے تحت کمشنر کے کسی بھی اصول یا حکم کی خلاف ورزی کی ہے۔
(2)CA مالی Code § 50327(a)(2) کوئی بھی حقیقت یا شرط موجود ہے جو، اگر وہ لائسنس کے لیے اصل درخواست کے وقت موجود ہوتی، تو معقول طور پر کمشنر کو اصل میں لائسنس جاری کرنے سے انکار کرنے کا جواز فراہم کرتی۔
(b)CA مالی Code § 50327(b) کمشنر کی تفتیش اور جانچ پڑتال کا اختیار اس (کمشنر) کے جاری کردہ کسی بھی لائسنس کے مسترد کرنے، تجدید نہ کرنے، واپس لینے، معطل کرنے، یا منسوخ کرنے سے ختم نہیں ہوتا۔
لائسنس کی تردید لائسنس کی معطلی لائسنس کی منسوخی کمشنر کا اختیار لائسنس کے قواعد کی خلاف ورزی تفتیشی اختیارات مالیاتی لائسنس لائسنس کی عدم تجدید ابتدائی درخواست کے خدشات کیلیفورنیا کے مالیاتی لائسنس لائسنس کی تعمیل کمشنر کی تفتیش لائسنس کی تجدید کی شرائط
(Amended by Stats. 2012, Ch. 264, Sec. 12. (AB 2666) Effective January 1, 2013.)
یہ قانونی دفعہ کہتی ہے کہ کمشنر کو کارروائی کرنے کا جاری اختیار حاصل ہے اگر وہ سمجھتے ہیں کہ یہ عوامی مفاد کے لیے ضروری ہے۔ یہ اختیار اس بات سے قطع نظر درست ہے کہ کسی نے لائسنس کے لیے درخواست دی ہے یا نہیں، یا اگر کوئی لائسنس جاری کیا گیا ہے، واپس کیا گیا ہے، معطل کیا گیا ہے، یا منسوخ کیا گیا ہے، سوائے اس کے کہ وہ شخص اس اصول سے مستثنیٰ ہو۔
کمشنر کا اختیار، عوامی مفاد، لائسنس کی درخواست، لائسنس کا اجراء، لائسنس کی واپسی، لائسنس کی معطلی، لائسنس کی منسوخی، مستثنیٰ شخص، مسلسل اختیار، عوامی مفاد کی ضرورت، مالیاتی ضابطے کا اختیار، تعمیل کا نفاذ، ریگولیٹری نگرانی، لائسنسنگ کے ضوابط، استثنیٰ کی حیثیت
(Added by Stats. 1994, Ch. 994, Sec. 7. Effective January 1, 1995. Section operative January 1, 1996, pursuant to Section 50601 (later repealed).)
یہ قانون کمشنر کو تحقیقات کے دوران رہائشی رہن قرض دہندہ یا قرض سروسر کے ریکارڈز تک رسائی کو 30 دن تک عارضی طور پر کنٹرول کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ وہ دستاویزات کی نگرانی کے لیے کسی کو ان کی معمول کی جگہ پر مقرر کر سکتے ہیں۔ لائسنس یافتہ کا عملہ اجازت کے بغیر دستاویزات کو ہٹا نہیں سکتا، لیکن وہ موجودہ لین دین کے لیے ان کا معائنہ اور اپ ڈیٹ کر سکتے ہیں۔ اگر دستاویزات کے ساتھ کسی غلط کام کا کوئی شبہ نہیں ہے، تو لائسنس یافتہ معمول کے کاروبار کے لیے ریکارڈز تک رسائی حاصل کر سکتا ہے۔
کمشنر تحقیقات کے دوران سمن جاری کر سکتا ہے، حلف لے سکتا ہے، اور شواہد کا مطالبہ کر سکتا ہے۔ اگر کوئی سمن کی مزاحمت کرتا ہے، تو عدالت انہیں تعمیل پر مجبور کر سکتی ہے۔ اگر وہ عدالتی حکم سے انکار کرتے ہیں، تو انہیں توہین عدالت کا مرتکب ٹھہرایا جا سکتا ہے۔ لوگ گواہی دینے یا دستاویزات فراہم کرنے سے انکار نہیں کر سکتے، چاہے اس سے انہیں مجرم ٹھہرایا جا سکتا ہو، لیکن انہیں اس گواہی کے لیے سزا نہیں دی جائے گی جب تک کہ وہ حلف کے تحت جھوٹ نہ بولیں۔
(a)CA مالی Code § 50329(a) اس ڈویژن کے تحت مجاز کسی تحقیقات یا معائنے کے دوران، کمشنر، 30 دن سے زیادہ نہ ہونے والے معقول وقت کے لیے، کسی بھی رہائشی رہن قرض دہندہ یا رہائشی رہن قرض سروسر کے کاروبار سے متعلق لائسنس یافتہ کے کسی بھی دستاویزات اور ریکارڈز تک رسائی کو کنٹرول کر سکتا ہے۔ کمشنر دستاویزات اور ریکارڈز کو اس جگہ پر خصوصی نگرانی میں رکھ سکتا ہے جہاں وہ عام طور پر رکھے جاتے ہیں۔ کنٹرول کی مدت کے دوران، کوئی بھی ڈائریکٹر، افسر، پارٹنر، یا ملازم کسی عدالتی حکم کے تحت یا کمشنر کی رضامندی کے بغیر کسی بھی دستاویز کو ہٹانے یا ہٹانے کی کوشش نہیں کرے گا۔ تاہم، رہائشی رہن قرض دہندہ یا رہائشی رہن قرض سروسر کے ڈائریکٹرز، افسران، پارٹنرز، اور ملازمین دستاویزات یا ریکارڈز کا معائنہ کر سکتے ہیں۔ لائسنس یافتہ کے ملازمین کو موجودہ لین دین کی عکاسی کے لیے دستاویزات یا ریکارڈز میں اندراجات کرنے کی اجازت ہوگی۔ جب تک کمشنر کے پاس یہ یقین کرنے کے معقول اسباب نہ ہوں کہ لائسنس یافتہ کے دستاویزات یا ریکارڈز کو اس ڈویژن کی خلاف ورزی کو چھپانے کے مقاصد کے لیے تبدیل یا تباہ کیا گیا ہے، یا ان کے تبدیل یا تباہ ہونے کا خطرہ ہے، لائسنس یافتہ کو اپنے معمول کے کاروباری معاملات چلانے کے لیے ضروری دستاویزات یا ریکارڈز تک رسائی حاصل ہوگی۔
(b)CA مالی Code § 50329(b) اس ڈویژن کے تحت کسی بھی تحقیقات، معائنے، یا کارروائی کے مقصد کے لیے، کمشنر یا کمشنر کی طرف سے نامزد کوئی بھی افسر حلف اور تصدیقات لے سکتا ہے، گواہوں کو طلب کر سکتا ہے، ان کی حاضری کو مجبور کر سکتا ہے، شواہد لے سکتا ہے، اور کسی بھی دستاویزات یا ریکارڈز کی پیشکش کا مطالبہ کر سکتا ہے جسے کمشنر متعلقہ سمجھے۔
(c)CA مالی Code § 50329(c) لائسنس یافتہ کے کسی ڈائریکٹر، افسر، پارٹنر، یا ملازم کو جاری کردہ سمن کی تعمیل سے انکار کی صورت میں، اعلیٰ عدالت اس شخص کو کمشنر کے سامنے پیش ہونے کا حکم جاری کر سکتی ہے۔ کمشنر کے سامنے پیش ہونے پر، ڈائریکٹر، افسر، پارٹنر، یا ملازم تحقیقات کے تحت معاملے پر دستاویزی شواہد پیش کرے گا یا گواہی دے گا۔ عدالتی حکم کی تعمیل نہ کرنے پر عدالت کی طرف سے توہین عدالت کے طور پر سزا دی جا سکتی ہے۔
(d)CA مالی Code § 50329(d) کسی بھی شخص کو کمشنر کے سامنے گواہی دینے یا کوئی دستاویز یا ریکارڈ پیش کرنے سے اس بنیاد پر معاف نہیں کیا جائے گا کہ کمشنر کی طرف سے مطلوبہ گواہی یا شواہد اس شخص کو مجرم ٹھہرانے یا اسے جرمانے یا ضبطی کا نشانہ بنانے کا رجحان رکھتے ہیں۔ تاہم، کسی بھی فرد کو کسی ایسے معاملے کے لیے سزا نہیں دی جا سکتی جس کے بارے میں اسے گواہی دینے یا شواہد پیش کرنے پر مجبور کیا گیا ہو، خود کو مجرم ٹھہرانے کے خلاف استحقاق کا صحیح طور پر دعویٰ کرنے کے بعد۔ تاہم، انفرادی گواہی جھوٹی گواہی یا گواہی دیتے وقت کی گئی توہین عدالت کے لیے مقدمہ چلانے اور سزا سے مستثنیٰ نہیں ہے۔
رہائشی رہن قرض دہندہ قرض سروسر دستاویزات کا کنٹرول کمشنر کی تحقیقات نگران دستاویزات تک رسائی عدالتی حکم سمن جبری گواہی خود کو مجرم ٹھہرانا جھوٹی گواہی توہین عدالت اعلیٰ عدالت معائنے کا اختیار شواہد جمع کرنا
(Added by Stats. 1994, Ch. 994, Sec. 7. Effective January 1, 1995. Section operative January 1, 1996, pursuant to Section 50601 (later repealed).)
یہ قانون کمشنر کو اجازت دیتا ہے کہ وہ جانچ یا تحقیقات کرنے کا اختیار کسی ڈپٹی، تفتیش کار، ممتحن، یا آڈیٹر کو تفویض کرے۔ یہ مقرر کردہ افراد حلف دلوا سکتے ہیں، گواہوں کو طلب کر سکتے ہیں، اور گواہیاں لے سکتے ہیں۔ اس کردار کے لیے کمشنر کی تقرری تحریری طور پر دستاویزی ہونی چاہیے اور جانچ یا تحقیقات کے دوران کسی بھی وقت تصدیق کے لیے طلب کی جا سکتی ہے۔
کمشنر کی تفویض، جانچ کا اختیار، تحقیقات کا اختیار، ڈپٹی کے اختیارات، تفتیش کار کا اختیار، ممتحن کے کردار، آڈیٹر کے اختیارات، حلف دلوانا، گواہوں کو طلب کرنا، گواہی جمع کرنا، تحریری تقرری، تحریری دستاویز، اختیار کی تصدیق، تحقیقاتی طریقہ کار، اختیارات کی تفویض
(Added by Stats. 1994, Ch. 994, Sec. 7. Effective January 1, 1995. Section operative January 1, 1996, pursuant to Section 50601 (later repealed).)
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ اس مالیاتی ڈویژن سے متعلق کوئی بھی سماعت گورنمنٹ کوڈ کے ایک مخصوص سیکشن میں بیان کردہ قواعد کی پیروی کرے گی۔ یہ بھی وضاحت کرتا ہے کہ ان سماعتوں کی نگرانی کرنے والے کمشنر کو کوڈ کے اس سیکشن کے ذریعے دیے گئے تمام اختیارات حاصل ہیں۔
مالیاتی سماعتیں، گورنمنٹ کوڈ کے طریقہ کار، کمشنر کے اختیارات، چیپٹر 5 کی تعمیل، سیکشن 11500، انتظامی سماعتیں، ڈویژن 3 ٹائٹل 2، سماعت کے طریقہ کار، ریگولیٹری تعمیل، انتظامی قانون کی تعمیل
(Added by Stats. 1994, Ch. 994, Sec. 7. Effective January 1, 1995. Section operative January 1, 1996, pursuant to Section 50601 (later repealed).)
کمشنر کا کوئی بھی حکم یا فیصلہ قانونی طریقہ کار کے مطابق نظرثانی کیا جا سکتا ہے۔
کمشنر کی نظرثانی سرکاری عمل کی نظرثانی حکم کی نظرثانی فیصلے کی نظرثانی لائسنس کی نظرثانی قانونی طریقہ کار انتظامی احکامات اپیل کا عمل ریگولیٹری اتھارٹی کے اقدامات نظرثانی کا عمل فیصلوں کی نگرانی حکومتی اقدامات کی نظرثانی ایجنسی کے فیصلے سرکاری اعمال نظرثانی کے حقوق
(Added by Stats. 1994, Ch. 994, Sec. 7. Effective January 1, 1995. Section operative January 1, 1996, pursuant to Section 50601 (later repealed).)
یہ قانونی دفعہ کمشنر کو 2006 اور 2007 میں شائع ہونے والی ان ہدایات کو نافذ کرنے کا پابند کرتی ہے جو خطرناک رہن کی مصنوعات اور سب پرائم رہن کے قرضوں سے متعلق ہیں۔ یہ ہدایات قومی بینکنگ اور رہن کے ریگولیٹری گروپس کی طرف سے ہیں۔ کمشنر تیزی سے قواعد بنا سکتا ہے تاکہ یہ واضح کیا جا سکے کہ ان ہدایات کو کیسے لاگو کیا جانا چاہیے۔ رہن کے قرض دینے والی کمپنیوں اور ان کے ملازمین کو ان قواعد و مقاصد کو پورا کرنے کے لیے مخصوص پالیسیوں پر عمل کرنا ہوگا۔
(a)CA مالی Code § 50333(a) کمشنر اسٹیٹ بینک سپروائزرز کی کانفرنس اور امریکن ایسوسی ایشن آف ریزیڈینشل مارگیج ریگولیٹرز کے ذریعے 14 نومبر 2006 کو شائع ہونے والی غیر روایتی رہن کی مصنوعات کے خطرات سے متعلق رہنمائی، اور مذکورہ بالا اداروں اور نیشنل ایسوسی ایشن آف کنزیومر کریڈٹ ایڈمنسٹریٹرز کے ذریعے 17 جولائی 2007 کو شائع ہونے والے سب پرائم مارگیج قرضہ جات سے متعلق بیان کو لائسنس یافتہ افراد پر لاگو کرے گا۔
(b)CA مالی Code § 50333(b) کمشنر اس سیکشن کے اطلاق کو جلد از جلد واضح کرنے کے لیے ہنگامی اور حتمی قواعد اپنا سکتا ہے۔
(c)CA مالی Code § 50333(c) ایک لائسنس یافتہ شخص ایسی پالیسیاں اور طریقہ کار اپنائے گا اور ان پر عمل کرے گا جو ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ دستاویزات میں مقرر کردہ مقاصد کو حاصل کرنے کے لیے معقول حد تک ارادہ رکھتے ہوں۔ ایک لائسنس یافتہ مارگیج لون اوریجینیٹر اس ڈویژن اور قابل اطلاق وفاقی قانون اور ضابطے کے مطابق اپنے آجر کے تیار کردہ پالیسیوں اور طریقہ کار پر عمل کرے گا۔
غیر روایتی رہن کی مصنوعات کے خطرات سب پرائم رہن کا قرضہ اسٹیٹ بینک سپروائزرز کی کانفرنس امریکن ایسوسی ایشن آف ریزیڈینشل مارگیج ریگولیٹرز نیشنل ایسوسی ایشن آف کنزیومر کریڈٹ ایڈمنسٹریٹرز رہن کے قرض کا آغاز کنندہ رہن کی پالیسیاں اور طریقہ کار ہنگامی قواعد وفاقی رہن کے ضوابط رہن کے لائسنس یافتہ افراد کی تعمیل 2006 کی رہنمائی 2007 کا بیان
(Amended by Stats. 2009, Ch. 160, Sec. 77. (SB 36) Effective October 11, 2009.)