Section § 13300

Explanation
اس سیکشن کے تحت کیلیفورنیا کے کاؤنٹی الیکشنز اہلکاروں کو پرائمری الیکشن سے کم از کم 29 دن پہلے ہر سیاسی پارٹی کے لیے ایک علیحدہ ووٹر انفارمیشن گائیڈ اور ایک غیر جانبدار گائیڈ تیار کرنا ہوتا ہے۔ ان گائیڈز میں الیکشن میں حصہ لینے والے تمام امیدواروں کے نام درج ہونے چاہئیں اور انہیں سرکاری بیلٹ پیپر سے مختلف طریقے سے چھاپا جانا چاہیے۔ گائیڈز میں اصل بیلٹ پیپر کا ایک نمونہ شامل ہونا چاہیے اور انہیں الیکشن سے 10 دن پہلے ووٹروں کو بھیجا جانا چاہیے۔ جو ووٹر کسی پارٹی کے ساتھ رجسٹرڈ ہیں انہیں اپنی پارٹی کا گائیڈ ملے گا، جبکہ غیر جانبدار گائیڈ ان لوگوں کو بھیجے جائیں گے جن کی کوئی پارٹی ترجیح نہیں ہے۔ الیکشن کے دن، ووٹر کسی پارٹی کا بیلٹ پیپر استعمال کرنے کی درخواست کر سکتے ہیں اگر اس پارٹی کے قواعد اس کی اجازت دیتے ہوں۔

Section § 13300.5

Explanation
یہ قانون کاؤنٹی الیکشنز کے اہلکار کو ایک مشترکہ کاؤنٹی ووٹر معلوماتی گائیڈ بنانے کی اجازت دیتا ہے۔ اس کا مقصد یہ یقینی بنانا ہے کہ یہ گائیڈز تیزی سے تیار اور تقسیم کیے جائیں۔

Section § 13300.7

Explanation

یہ قانون کاؤنٹی اور شہر کے انتخابی حکام کو اجازت دیتا ہے کہ وہ ووٹروں کو اپنے انتخابی مواد ڈاک کے ذریعے کے بجائے الیکٹرانک طور پر حاصل کرنے کا انتخاب کرنے دیں، بشرطیکہ کچھ قواعد پر عمل کیا جائے۔ ان قواعد میں ووٹروں کو یہ اختیار دینا شامل ہے کہ اگر وہ چاہیں تو ڈاک کے ذریعے دوبارہ وصول کرنے پر واپس آ سکیں، ان کے ای میل پتے خفیہ رکھنا، اور ایسے طریقہ کار رکھنا جو ووٹروں کو آن لائن بذریعہ ڈاک ووٹ دینے والے ووٹر بننے کی اجازت دیں۔

حکام کو ووٹر کی شناخت کی تصدیق بھی تحریری، الیکٹرانک، یا فون کے طریقوں سے کرنی ہوگی۔ تمام آن لائن معلومات کو رسائی کے معیارات پر پورا اترنا چاہیے۔ ووٹروں کو ڈاک بندی کی آخری تاریخ سے پہلے تبدیلیوں کی درخواست کرنی ہوگی، اور اگر آخری تاریخیں چھوٹ جائیں تو الیکٹرانک درخواستیں اگلے انتخابات میں نافذ العمل ہوں گی۔

کسی دوسرے قانون کے باوجود، کاؤنٹی اور شہر کے انتخابی حکام ایسے طریقہ کار وضع کر سکتے ہیں جو ووٹر کو اپنے کاؤنٹی ووٹر معلوماتی گائیڈ، ریاستی ووٹر معلوماتی گائیڈ، پولنگ اسٹیشن کے نوٹس، اور متعلقہ مواد بذریعہ ڈاک وصول کرنے سے دستبردار ہونے کی اجازت دیں، اور اس کے بجائے انہیں ای میل کے ذریعے الیکٹرانک طور پر یا کاؤنٹی یا شہر کی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر ان تک رسائی حاصل کر کے حاصل کریں، اگر مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری ہوتی ہیں:
(a)CA انتخابات Code § 13300.7(a) یہ طریقہ کار نوٹس فراہم کرنے کا ایک طریقہ اور ایک موقع فراہم کرتے ہیں جس کے ذریعے ووٹر انتخابی حکام کو اپنی انتخابی مواد الیکٹرانک طور پر حاصل کرنے کی خواہش سے مطلع کر سکے بجائے اس کے کہ انہیں بذریعہ ڈاک وصول کرے۔
(b)CA انتخابات Code § 13300.7(b) ووٹر کا ای میل پتہ یا اس سیکشن کے تحت ووٹر کی طرف سے فراہم کردہ کوئی بھی دوسری معلومات حکومتی کوڈ کے سیکشن 7924.000 اور اس کوڈ کے سیکشن 2194 کے مطابق خفیہ رہے گی۔
(c)CA انتخابات Code § 13300.7(c) یہ طریقہ کار ایسے ووٹر کے لیے نوٹس اور موقع فراہم کرتے ہیں جو کاؤنٹی ووٹر معلوماتی گائیڈ اور دیگر مواد بذریعہ ڈاک وصول کرنے سے دستبردار ہو چکا ہے کہ وہ انہیں دوبارہ بذریعہ ڈاک وصول کرنے کا انتخاب کر سکے۔
(d)CA انتخابات Code § 13300.7(d) یہ طریقہ کار ایک ایسا عمل وضع کرتے ہیں جس کے ذریعے ووٹر الیکٹرانک طور پر بذریعہ ڈاک ووٹ دینے والا ووٹر بننے کے لیے درخواست دے سکے۔
(e)CA انتخابات Code § 13300.7(e) ایک ووٹر اپنے کاؤنٹی ووٹر معلوماتی گائیڈ اور دیگر انتخابی مواد بذریعہ ڈاک وصول کرنے سے صرف اسی صورت میں دستبردار ہو سکتا ہے، یا دوبارہ وصول کرنے کا انتخاب کر سکتا ہے، جب انتخابی عہدیدار درخواست وصول کر لے اور اسے اگلے انتخابات کے لیے ان مواد کی ڈاک بندی کی قانونی آخری تاریخ سے پہلے پروسیس کر سکے، سیکشن 13303 کے مطابق۔ اگر کوئی ووٹر اس آخری تاریخ سے محروم رہتا ہے، تو درخواست اگلے انتخابات میں نافذ العمل ہوگی۔
(f)CA انتخابات Code § 13300.7(f) طریقہ کار میں ووٹر کی شناخت کی تصدیق کے لیے مندرجہ ذیل طریقوں میں سے کسی ایک میں تصدیقی عمل شامل ہوگا:
(1)CA انتخابات Code § 13300.7(f)(1) تحریری طور پر ایک دستخطی کارڈ کے ساتھ جسے انتخابی عہدیدار کے پاس موجود فائل سے ملایا جا سکے۔
(2)CA انتخابات Code § 13300.7(f)(2) الیکٹرانک طور پر الیکٹرانک ترسیل کے ساتھ جس میں ووٹر کا کیلیفورنیا ڈرائیور لائسنس نمبر، کیلیفورنیا شناختی نمبر، یا جزوی سوشل سیکیورٹی نمبر شامل ہو۔
(3)CA انتخابات Code § 13300.7(f)(3) ٹیلی فون کے ذریعے یا ذاتی طور پر، ووٹر کی تاریخ پیدائش، رہائشی پتہ، اور کیلیفورنیا ڈرائیور لائسنس نمبر، کیلیفورنیا شناختی نمبر، یا جزوی سوشل سیکیورٹی نمبر کی تصدیق پر۔
(g)CA انتخابات Code § 13300.7(g) اس سیکشن کے تحت انٹرنیٹ پر دستیاب معلومات وفاقی بحالی ایکٹ 1973 (29 U.S.C. Sec. 794d) کے سیکشن 508 کے تحت تازہ ترین، منظور شدہ معیارات کو پورا کرے گی یا اس سے تجاوز کرے گی، جیسا کہ ترمیم شدہ ہے، اور ورلڈ وائڈ ویب کنسورشیم کی طرف سے رسائی کے لیے اپنائی گئی ویب مواد رسائی گائیڈ لائنز 2.0 کو بھی پورا کرے گی۔ انتخابی حکام ووٹنگ رسائی مشاورتی کمیٹی کی سفارشات پر بھی عمل درآمد کر سکتے ہیں جو سیکشن 2053 کے ذیلی دفعہ (ب) کے پیراگراف (4) کے مطابق کی گئی ہیں، اور کسی بھی مقامی ووٹنگ رسائی مشاورتی کمیٹی کی سفارشات پر بھی جو سیکرٹری آف اسٹیٹ کی طرف سے جسمانی طور پر معذور افراد کے لیے پولنگ اسٹیشنوں کی رسائی سے متعلق جاری کردہ رہنما اصولوں کے مطابق بنائی گئی ہے۔

Section § 13302

Explanation

کاؤنٹی الیکشنز اہلکار کو فوری طور پر کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ پارٹی رہنماؤں اور انتخابی امیدواروں کو بھیجنا چاہیے۔ انہیں اپنے دفتر میں ایک کاپی ایسی جگہ پر بھی آویزاں کرنی چاہیے جہاں اسے آسانی سے دیکھا جا سکے۔ اگر کوئی سیاسی جماعت ووٹر کے نامزد کردہ عہدوں کے لیے امیدواروں کی توثیق کرتی ہے، تو وہ ان امیدواروں کی فہرست الیکشنز اہلکار کو بھیج سکتے ہیں۔ یہ فہرست الیکشن سے 83 دن پہلے تک دی جانی چاہیے، اور اہلکار توثیق شدہ امیدواروں کے نام ووٹر گائیڈ میں شامل کرے گا۔

(a)CA انتخابات Code § 13302(a) کاؤنٹی الیکشنز اہلکار ہر سیاسی جماعت کی کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ فوری طور پر اس جماعت کی کاؤنٹی مرکزی کمیٹی کے چیئرپرسن کو پیش کرے گا، اور ایک کاپی ہر اس امیدوار کو ڈاک کے ذریعے بھیجے گا جس کے لیے نامزدگی کے کاغذات اس کے دفتر میں جمع کرائے گئے ہیں یا جس کا نام سیکرٹری آف اسٹیٹ نے اسے تصدیق کیا ہے، نامزدگی کے کاغذات یا تصدیق میں دیے گئے ڈاک کے پتے پر۔ کاؤنٹی الیکشنز اہلکار ہر کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ کی ایک کاپی اپنے دفتر میں ایک نمایاں جگہ پر آویزاں کرے گا۔
(b)CA انتخابات Code § 13302(b) ایک ایسے الیکشن کے سلسلے میں جس میں ووٹر کے نامزد کردہ عہدے کا امیدوار بیلٹ پر ظاہر ہوگا، ایک اہل سیاسی جماعت کاؤنٹی الیکشنز اہلکار کو ووٹر کے نامزد کردہ عہدے کے تمام امیدواروں کی فہرست جمع کرا سکتی ہے جو زیر بحث کاؤنٹی میں بیلٹ پر ظاہر ہوں گے، اور جن کی جماعت نے ووٹر کے نامزد کردہ عہدے کے امیدواروں کی توثیق کے لیے اختیار کردہ کسی بھی قانونی طریقہ کار کے ذریعے توثیق کی ہے۔ اگر کوئی سیاسی جماعت اس ذیلی دفعہ کے مطابق بروقت کاؤنٹی الیکشنز اہلکار کو فہرست جمع کراتی ہے، تو کاؤنٹی الیکشنز اہلکار ووٹر کے نامزد کردہ عہدے کے ان امیدواروں کے نام چھاپے گا جن کی اس سیاسی جماعت نے کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ کے ووٹر انفارمیشن حصے میں توثیق کی تھی۔ جماعت کا چیئرپرسن جماعت کی طرف سے توثیق شدہ امیدواروں کی فہرست کی تحریری کاپی الیکشن سے 83 دن پہلے سے زیادہ دیر نہیں فراہم کرے گا جس میں ووٹر کے نامزد کردہ عہدے کا امیدوار بیلٹ پر ظاہر ہوگا۔

Section § 13303

Explanation
یہ سیکشن انتخابات کے لیے کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈز کی تقسیم کے تقاضوں کو بیان کرتا ہے۔ انتخابی عہدیداروں کو یہ گائیڈز، جن میں ایک نمونہ بیلٹ شامل ہوتا ہے، چھاپ کر رجسٹرڈ ووٹرز کو انتخاب سے کم از کم 21 دن پہلے بھیجنا ضروری ہے۔ یہ گائیڈز ان ووٹرز کو بھیجے جائیں گے جو انتخاب سے 29 دن پہلے رجسٹرڈ ہوئے ہوں۔ پولنگ اسٹیشنوں کے مقامات، بشمول ووٹ مراکز، کی تفصیلات پر مشتمل نوٹس گائیڈز کے ساتھ بھیجے جانے چاہئیں۔ دیر سے رجسٹر ہونے والے ووٹرز کے لیے، عہدیداروں کو پولنگ اسٹیشن کی تفصیلات بھیجنی چاہئیں اور یہ بتانا چاہیے کہ ووٹر گائیڈز آن لائن یا پولنگ اسٹیشنوں پر کہاں سے حاصل کیے جا سکتے ہیں۔ سیکرٹری آف اسٹیٹ کی ویب سائٹ اور کسی بھی متعلقہ کاؤنٹی ویب سائٹ کا پتہ بھی فراہم کیا جانا چاہیے۔

Section § 13304

Explanation

یہ قانونی سیکشن مقامی انتخابی عہدیداروں کو اجازت دیتا ہے کہ وہ ووٹروں کو بھیجے گئے پولنگ اسٹیشن کے نوٹس میں یہ معلومات شامل کریں کہ آیا پولنگ اسٹیشن جسمانی معذوری والے افراد کے لیے قابل رسائی ہے۔ یہ ووٹروں کو رسائی سے متعلق ان کے حقوق کے بارے میں بھی مطلع کر سکتا ہے اگر وہ لاگو ہوتے ہیں۔

پولنگ اسٹیشن کا نوٹس جو ہر ووٹر کو سیکشن (13303) میں فراہم کردہ کے مطابق بھیجا جاتا ہے، مقامی انتخابی عہدیدار کے اختیار پر، ووٹر کو مطلع کر سکتا ہے کہ آیا پولنگ اسٹیشن جسمانی طور پر معذور افراد کے لیے قابل رسائی ہے۔ مزید برآں، یہ نوٹس ووٹر کو سیکشن (14282) کے تحت اس کے حقوق کے بارے میں مطلع کر سکتا ہے، اگر قابل اطلاق ہو۔

Section § 13305

Explanation

یہ دفعہ کیلیفورنیا میں کاؤنٹی انتخابی عہدیداروں کو کچھ شرائط کے تحت ووٹروں کو ووٹر انفارمیشن گائیڈز ڈاک کے ذریعے نہ بھیجنے کی اجازت دیتی ہے۔ پہلی شرط یہ ہے کہ ووٹروں کو ایک ایسا دستاویز ملے جس میں انتخابات کی تمام ضروری معلومات اور مواد شامل ہو۔ دوسری شرط یہ ہے کہ ووٹروں کو ایک سرکاری بیلٹ فراہم کیا جائے۔ اگر گائیڈ ڈاک کے ذریعے نہیں بھیجی جاتی، تو عہدیدار کم کاپیاں چھاپ سکتا ہے اور کسی بھی بچت کو ڈاک کے ذریعے ڈالے گئے بیلٹ کی حیثیت کے لیے مفت رسائی کے نظام کو فنڈ دینے کے لیے استعمال کرنا چاہیے، اس سے پہلے کہ بچت کو کسی اور مقصد کے لیے استعمال کیا جائے۔

(a)CA انتخابات Code § 13305(a) دفعات 13300 اور 13303 کے باوجود، ایک کاؤنٹی انتخابی عہدیدار ووٹر کو کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ ڈاک کے ذریعے نہ بھیجنے کا انتخاب کر سکتا ہے اگر مندرجہ ذیل دونوں شرائط پوری ہوں:
(1)CA انتخابات Code § 13305(a)(1) کاؤنٹی انتخابی عہدیدار ایک دستاویز تیار کرتا ہے اور ہر ووٹر کو ڈاک کے ذریعے بھیجتا ہے جس میں وہ تمام معلومات شامل ہوتی ہیں جو کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ میں شامل کی جانی ضروری ہیں، اور اس کے ساتھ وہ تمام انتخابی مواد بھی شامل ہوگا جو اس کے ساتھ ہونا ضروری ہے۔
(2)CA انتخابات Code § 13305(a)(2) ووٹر کو دفعہ 3005 یا 3010 کے مطابق ایک سرکاری بیلٹ فراہم کیا جاتا ہے۔
(b)CA انتخابات Code § 13305(b) دفعہ 13303 کی ذیلی دفعہ (a) کے باوجود، ہر اس ووٹر کے لیے جسے انتخابی عہدیدار ذیلی دفعہ (a) کے مطابق کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ ڈاک کے ذریعے نہ بھیجنے کا انتخاب کرتا ہے، انتخابی عہدیدار کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ کی ایک کم کاپی چھاپنے کا سبب بن سکتا ہے۔
(c)CA انتخابات Code § 13305(c) اگر کوئی کاؤنٹی انتخابی عہدیدار اس دفعہ کے مطابق ووٹر کو کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ ڈاک کے ذریعے نہ بھیجنے کا انتخاب کرتا ہے، تو انتخابی عہدیدار حاصل شدہ کسی بھی بچت کو دفعہ 3019.5 کے مطابق ڈاک کے ذریعے ووٹ ڈالنے والے بیلٹس کے لیے مفت رسائی کا نظام قائم کرنے سے منسلک اخراجات کو پورا کرنے کے لیے استعمال کرے گا، اس سے پہلے کہ بچت کو کسی اور مقصد کے لیے استعمال کیا جائے۔

Section § 13306

Explanation
اگر آپ کیلیفورنیا میں الیکشن سے 54ویں دن کے بعد ووٹ ڈالنے کے لیے رجسٹر ہوتے ہیں، تو آپ کو کاؤنٹی ووٹر معلوماتی گائیڈ یا امیدواروں کے بیانات ڈاک کے ذریعے نہیں ملیں گے۔ تاہم، آپ کو اپنے پولنگ اسٹیشن کے بارے میں نوٹس اور ایک ریاستی ووٹر معلوماتی گائیڈ پھر بھی موصول ہوگا، جب تک کہ آپ الیکشن سے 29ویں دن کے بعد رجسٹر نہ ہوئے ہوں۔ اگر آپ دیر سے رجسٹر ہوتے ہیں، تو آپ کو ایک نوٹس ملے گا جس میں کہا جائے گا کہ آپ کو یہ مواد اس لیے نہیں ملا کیونکہ آپ نے دیر سے رجسٹریشن کروائی تھی۔

Section § 13307

Explanation

مقامی غیر جانبدار انتخابات کے لیے، امیدوار اپنے بارے میں 200 الفاظ تک کا بیان جمع کرا سکتے ہیں، یا اگر مقامی حکومت اجازت دے تو 400 الفاظ تک کا۔ اس بیان میں ذاتی تفصیلات جیسے نام، عمر، پیشہ، تعلیم اور قابلیت شامل ہو سکتی ہے، لیکن سیاسی پارٹی سے وابستگی کا ذکر نہیں ہو سکتا۔ امیدواروں کو یہ بیانات انتخابی عہدیداروں کے پاس مخصوص آخری تاریخوں تک جمع کرانے ہوتے ہیں جو الیکشن کی قسم پر منحصر ہوتی ہیں۔ امیدواروں کو جمع کرانے کے فوراً بعد اپنے بیانات واپس لینے کی اجازت ہے، لیکن انہیں تبدیل کرنے کی نہیں۔

انتخابی دفتر ہر امیدوار کے بیان کے ساتھ ایک ووٹر گائیڈ بھیجتا ہے، اس بات کو یقینی بناتا ہے کہ تمام تحریری مواد یکساں طور پر فارمیٹ شدہ ہو، اور درخواست پر ہسپانوی ترجمے فراہم کرتا ہے۔ مزید برآں، الیکٹرانک تقسیم کی اجازت کے ساتھ، امیدوار اپنے بیانات آن لائن پوسٹ کروا سکتے ہیں۔

مقامی ایجنسیاں ان بیانات کو سنبھالنے اور تقسیم کرنے سے متعلق اخراجات کا تخمینہ لگا سکتی ہیں اور امیدواروں سے پیشگی ادائیگی کا مطالبہ کر سکتی ہیں۔ اگر حتمی اخراجات میں فرق آتا ہے، تو ایجنسیاں یا تو امیدواروں کو مزید بل بھیج سکتی ہیں یا اضافی رقم واپس کر سکتی ہیں۔ مزید برآں، امیدوار اپنے جمع کردہ مواد کے لیے قانونی طور پر ذمہ دار رہتے ہیں، یعنی انہیں جھوٹے یا نقصان دہ بیانات کے لیے قانونی کارروائی کا سامنا کرنا پڑ سکتا ہے۔

(a)Copy CA انتخابات Code § 13307(a)
(1)Copy CA انتخابات Code § 13307(a)(1) کسی بھی مقامی ایجنسی، بشمول کسی شہر، کاؤنٹی، شہر اور کاؤنٹی، یا ضلع میں غیر جانبدار انتخابی عہدے کے لیے ہر امیدوار انتخابی عہدیدار کی طرف سے فراہم کردہ مناسب فارم پر امیدوار کا بیان تیار کر سکتا ہے۔ اس بیان میں امیدوار کا نام، عمر، اور پیشہ اور امیدوار کی اپنی تعلیم اور قابلیت کی 200 الفاظ سے زیادہ کی مختصر وضاحت شامل ہو سکتی ہے جو امیدوار نے خود بیان کی ہو۔ تاہم، مقامی ایجنسی کا انتظامی ادارہ بیان کے لیے الفاظ کی حد کو 200 سے 400 الفاظ تک بڑھانے کی اجازت دے سکتا ہے۔ اس بیان میں امیدوار کی پارٹی وابستگی، نہ ہی جانبدار سیاسی تنظیموں میں رکنیت یا سرگرمی شامل نہیں ہوگی۔
(2)CA انتخابات Code § 13307(a)(2) اس ذیلی دفعہ کے تحت مجاز بیان انتخابی عہدیدار کے دفتر میں اس وقت دائر کیا جائے گا جب امیدوار کے کاغذات نامزدگی جمع کرانے کے لیے واپس کیے جائیں، اگر یہ پرائمری الیکشن کے لیے ہے، یا ایسے عہدوں کے لیے الیکشن کے لیے ہے جن کے لیے کوئی پرائمری نہیں ہے۔ یہ بیان انتخابی عہدیدار کے دفتر میں الیکشن سے 88ویں دن سے پہلے دائر کیا جائے گا، اگر یہ ایسے الیکشن کے لیے ہے جس کے لیے کاغذات نامزدگی جمع کرانا ضروری نہیں ہے۔ اگر پرائمری یا پہلے الیکشن کے 88 دنوں کے اندر رن آف الیکشن یا عام انتخابات ہوتے ہیں، تو یہ بیان انتخابی عہدیدار کے پاس پرائمری یا پہلے الیکشن کے نتائج کے انتظامی ادارے کے اعلان کے تیسرے دن تک دائر کیا جائے گا۔
(3)CA انتخابات Code § 13307(a)(3) سوائے اس کے جو سیکشن 13309 میں فراہم کیا گیا ہے، بیان کو کاغذات نامزدگی جمع کرانے کی مدت کے دوران اور نامزدگی کی مدت کے اختتام کے بعد اگلے کام کے دن شام 5 بجے تک واپس لیا جا سکتا ہے، لیکن تبدیل نہیں کیا جا سکتا۔
(b)Copy CA انتخابات Code § 13307(b)
(1)Copy CA انتخابات Code § 13307(b)(1) انتخابی عہدیدار ہر ووٹر کو ایک کاؤنٹی ووٹر معلوماتی گائیڈ بھیجے گا جس میں ہر امیدوار کے تحریری بیانات شامل ہوں گے جو ذیلی دفعہ (a) کے مطابق تیار کیے گئے ہیں۔ ہر امیدوار کا بیان یکساں سائز اور گہرائی کے فونٹ میں، اور یکساں فاصلے کے ساتھ چھاپا جائے گا۔
(2)CA انتخابات Code § 13307(b)(2) انتخابی عہدیدار ان امیدواروں کو ہسپانوی ترجمہ فراہم کرے گا جو اسے حاصل کرنا چاہتے ہیں، اور اس ترجمہ کو فراہم کرنے کے لیے ایک ایسے شخص کا انتخاب کرے گا جو درج ذیل میں سے کوئی ایک ہو:
(A)CA انتخابات Code § 13307(b)(2)(A) جوڈیشل کونسل ماسٹر لسٹ پر ایک تصدیق شدہ اور رجسٹرڈ مترجم۔
(B)CA انتخابات Code § 13307(b)(2)(B) ریاستہائے متحدہ کی عدالتوں کے انتظامی دفتر کے ذریعہ "تصدیق شدہ" یا "پیشہ ورانہ طور پر اہل" کے طور پر درجہ بند ایک مترجم۔
(C)CA انتخابات Code § 13307(b)(2)(C) ایک ایسے ادارے سے جو ریاستہائے متحدہ کے وزیر تعلیم کے ذریعہ تسلیم شدہ علاقائی یا قومی تسلیم کنندہ ایجنسی کے ذریعہ تسلیم شدہ ہو۔
(D)CA انتخابات Code § 13307(b)(2)(D) امریکن ٹرانسلیٹرز ایسوسی ایشن کا ایک موجودہ، اچھی حالت میں ووٹنگ ممبر۔
(E)CA انتخابات Code § 13307(b)(2)(E) امریکن ایسوسی ایشن آف لینگویج اسپیشلسٹس کا ایک موجودہ، اچھی حالت میں ممبر۔
(c)Copy CA انتخابات Code § 13307(c)
(1)Copy CA انتخابات Code § 13307(c)(1) ذیلی دفعہ (a) کے مطابق تیار کردہ بیان کے علاوہ، اگر انتخابی عہدیدار جو الیکشن منعقد کر رہا ہے یا کاؤنٹی انتخابی عہدیدار جو کسی مقامی ایجنسی کا الیکشن منعقد کر رہا ہے، بشمول ایک مقامی الیکشن جو کاؤنٹی الیکشن کے ساتھ یکجا کیا گیا ہے، امیدوار کے بیان کی الیکٹرانک تقسیم کی اجازت دیتا ہے، تو مقامی ایجنسی میں غیر جانبدار انتخابی عہدے کے لیے ہر امیدوار اس ذیلی دفعہ کے مطابق الیکٹرانک تقسیم کے مقصد کے لیے امیدوار کا بیان تیار کر سکتا ہے۔
(2)CA انتخابات Code § 13307(c)(2) اس ذیلی دفعہ کے مطابق تیار کردہ بیان انتخابی عہدیدار کی ویب سائٹ پر پوسٹ کیا جائے گا، اور اسے ووٹر کے پمفلٹ میں شامل کیا جا سکتا ہے جو انتخابی عہدیدار کے ذریعہ سیکشن 13300.7 کے مطابق الیکٹرانک طور پر تقسیم کیا جاتا ہے، لیکن اسے ووٹر کے پمفلٹ میں شامل نہیں کیا جائے گا جو ذیلی دفعہ (b) کے مطابق ووٹروں کو چھاپ کر ڈاک کے ذریعے بھیجا جاتا ہے۔
(3)CA انتخابات Code § 13307(c)(3) ایک بیان جو ووٹر کے پمفلٹ میں چھاپا جاتا ہے اور ذیلی دفعہ (b) کے مطابق ووٹروں کو ڈاک کے ذریعے بھیجا جاتا ہے، اسے اس بیان کے ساتھ شامل کیا جائے گا جو اس ذیلی دفعہ کے مطابق تیار اور الیکٹرانک طور پر تقسیم کیا جاتا ہے۔
(4)CA انتخابات Code § 13307(c)(4) ایک بیان جو اس ذیلی دفعہ کے مطابق تیار اور الیکٹرانک طور پر تقسیم کیا جاتا ہے، اسے یکساں سائز اور گہرائی کے فونٹ میں، اور یکساں فاصلے کے ساتھ دکھایا جائے گا۔
(5)CA انتخابات Code § 13307(c)(5) انتخابی عہدیدار ان امیدواروں کو ہسپانوی ترجمہ فراہم کرے گا جو اسے حاصل کرنا چاہتے ہیں، اور اس ترجمہ کو فراہم کرنے کے لیے ایک ایسے شخص کا انتخاب کرے گا جو ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (2) میں درج افراد میں سے کوئی ایک ہو۔

Section § 13307.5

Explanation
اگر آپ امریکی نمائندے کے لیے انتخاب لڑ رہے ہیں، تو آپ کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ میں 250 الفاظ کا بیان شامل کرنے کے لیے جگہ خرید سکتے ہیں۔ تاہم، آپ اس بیان میں اپنے حریف کا ذکر نہیں کر سکتے۔ یقینی بنائیں کہ آپ انتخابی کوڈ میں بیان کردہ قواعد و ضوابط اور آخری تاریخوں پر عمل کرتے ہوئے اپنا بیان جمع کراتے ہیں۔

Section § 13307.7

Explanation

کیلیفورنیا کا یہ قانون انتخابی عہدیداروں کو ہدایت کرتا ہے کہ وہ اس فارم کو اپنی ویب سائٹ پر پوسٹ کریں جسے امیدوار اپنے امیدوار کے بیانات جمع کرانے کے لیے استعمال کرتے ہیں۔ امیدوار ان فارمز کو ووٹر انفارمیشن گائیڈ کی تیاری کے معمول کے ٹائم لائن اور طریقہ کار کے مطابق الیکٹرانک طریقے سے جمع کرا سکتے ہیں۔

اگر امیدوار ایک سے زیادہ کاؤنٹیوں پر مشتمل ضلع میں انتخاب لڑ رہا ہے، تو انہیں الیکٹرانک فائلنگ کے 72 گھنٹوں کے اندر ہر متعلقہ کاؤنٹی کو اوور نائٹ میل کے ذریعے ایک ہارڈ کاپی اور مطلوبہ فیس بھیجنی ہوگی۔ انتخابی عہدیدار امیدواروں سے عہدیداروں کی طرف سے کی گئی کسی بھی پوسٹنگ کی غلطیوں کو درست کرنے کے لیے مزید فارم بھرنے کا مطالبہ نہیں کر سکتے۔

تاہم، عہدیدار اب بھی امیدواروں سے اضافی معلومات طلب کر سکتے ہیں اگر یہ قانونی یا ووٹر گائیڈ کی ضروریات کو پورا کرنے کے لیے ضروری ہو۔

(a)CA انتخابات Code § 13307.7(a) ایک انتخابی عہدیدار اس فارم کو اپنی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر پوسٹ کرے گا جسے امیدوار سیکشن 13307، سیکشن 13307.5، یا گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 85601 کے ذیلی سیکشن (c) کے تحت امیدوار کا بیان جمع کرانے کے لیے استعمال کرے گا، اور اس فارم کی الیکٹرانک جمع آوری کو قبول کرے گا اگر اسے اس کوڈ میں مقرر کردہ اوقات اور طریقہ کار کے مطابق جمع کرایا جاتا ہے جو کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ کے ووٹر انفارمیشن حصے کی تیاری کے لیے ہیں۔ اگر امیدوار ایک کثیر کاؤنٹی ضلع میں انتخاب لڑ رہا ہے، تو ہر کاؤنٹی کا انتخابی عہدیدار امیدوار کی رہائشی کاؤنٹی سے فارم کی الیکٹرانک جمع آوری کو قبول کرے گا؛ تاہم، امیدوار بیان کو الیکٹرانک طور پر فائل کرنے کے 72 گھنٹوں کے اندر امیدوار کے بیان کے فارم کی ایک ہارڈ کاپی، کوئی بھی ہمراہ فارم، اور مطلوبہ فیس کی ادائیگی ہر کاؤنٹی کو اوور نائٹ میل کے ذریعے بھیجے گا۔ انتخابی عہدیدار امیدوار سے انتخابی عہدیدار کی طرف سے کی گئی انٹرنیٹ ویب سائٹ پوسٹنگ کی غلطیوں کو درست کرنے کے لیے کوئی اضافی فارم جمع کرانے کا مطالبہ نہیں کرے گا۔
(b)CA انتخابات Code § 13307.7(b) ذیلی سیکشن (الف) کے باوجود، ایک انتخابی عہدیدار امیدوار سے اضافی معلومات فراہم کرنے کا مطالبہ کر سکتا ہے جس کی عہدیدار کو ریاستی قانون اور کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ کی ضروریات کی تعمیل کے لیے ضرورت ہے۔

Section § 13308

Explanation
یہ قانونی سیکشن بیان کرتا ہے کہ کسی بھی امیدوار کا انتخابی بیان صرف امیدوار کے ذاتی پس منظر اور قابلیت پر مشتمل ہونا چاہیے۔ اس میں دوسرے امیدواروں، ان کی قابلیت، کردار، یا سرگرمیوں کا ذکر یا حوالہ نہیں دیا جا سکتا۔ انتخابی عہدیدار کو ایسے کسی بھی بیان کو چھاپنے یا دکھانے سے انکار کرنے کا اختیار ہے جو ان قواعد کی پابندی نہیں کرتا۔

Section § 13309

Explanation

یہ قانون ایسے امیدواروں کو اجازت دیتا ہے جو یہ دعویٰ کرتے ہیں کہ وہ انتخابی دستاویزات کے لیے امیدوار کا بیان جمع کرانے کی فیس ادا نہیں کر سکتے، وہ اپنی مالی حیثیت کا بیان فراہم کریں۔ یہ بیان یہ فیصلہ کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے کہ آیا امیدوار فیس کی چھوٹ کا اہل ہے یا نہیں۔ امیدواروں کو یہ بیان اپنے امیدوار کے بیان کے ساتھ ایک مقررہ آخری تاریخ تک جمع کرانا ہوگا اور اس میں اپنی آمدنی، جائیداد اور قرضوں کی تفصیلات شامل کرنی ہوں گی، جس پر حلف نامے کی خلاف ورزی کے تحت دستخط کیے جائیں گے۔

مقامی ایجنسی مالی معلومات کا جائزہ لیتی ہے تاکہ یہ طے کیا جا سکے کہ آیا امیدوار واقعی نادار ہے اور انہیں فیصلے سے آگاہ کرتی ہے۔ اگر امیدوار کو نادار نہیں پایا جاتا، تو ان کے پاس تین دن ہوتے ہیں کہ وہ یا تو فیس ادا کریں یا اپنا بیان واپس لے لیں، ورنہ اسے شائع نہیں کیا جائے گا۔ اگر نادار سمجھا جاتا ہے، تو ایجنسی بیان شائع کرے گی۔ اس کے علاوہ، ایجنسی انتخابات کے بعد امیدوار سے اخراجات کا ان کا حصہ وصول کر سکتی ہے۔

(a)CA انتخابات Code § 13309(a) دفعہ 13307 کے باوجود، اگر کوئی امیدوار نادار ہونے کا دعویٰ کرتا ہے اور امیدوار کا بیان جمع کرانے کے لیے مطلوبہ فیس پیشگی ادا کرنے سے قاصر ہے، تو امیدوار مقامی ایجنسی کو مالی حیثیت کا ایک بیان جمع کرائے گا تاکہ یہ طے کیا جا سکے کہ آیا وہ پیشگی فیس کی ادائیگی کے بغیر امیدوار کا بیان جمع کرانے کا اہل ہے یا نہیں۔
(b)CA انتخابات Code § 13309(b) اس دفعہ کے تحت درکار مالی حیثیت کا بیان امیدوار اپنے امیدوار کے بیان کے ساتھ دفعہ 13307 میں بیان کردہ آخری تاریخ کے مطابق جمع کرائے گا۔ مالی حیثیت کا بیان فارم مقامی ایجنسی فراہم کرے گی، اور اس میں امیدوار کے آجر، آمدنی، رئیل اسٹیٹ ہولڈنگز، مادی ذاتی جائیداد، اور مالی ذمہ داریوں سے متعلق سوالات شامل ہو سکتے ہیں۔ امیدوار بیان کے مواد کی سچائی اور درستگی کی تصدیق حلف نامے کی خلاف ورزی کے تحت کرے گا۔ امیدوار اپنے سب سے حالیہ وفاقی انکم ٹیکس رپورٹ کا ایک ریلیز فارم بھی دستخط کرے گا۔
(c)CA انتخابات Code § 13309(c) مالی حیثیت کا بیان موصول ہونے پر، مقامی ایجنسی کی طرف سے یہ فیصلہ کیا جائے گا کہ آیا امیدوار نادار ہے یا نہیں۔ مقامی ایجنسی امیدوار کو اپنے نتائج سے مطلع کرے گی۔
(d)CA انتخابات Code § 13309(d) اگر یہ طے ہو جائے کہ امیدوار نادار نہیں ہے، تو امیدوار اطلاع کے تین دن کے اندر، ہفتہ، اتوار، اور ریاستی تعطیلات کو چھوڑ کر، بیان واپس لے لے گا یا مطلوبہ فیس ادا کرے گا۔ اگر امیدوار مقررہ وقت کے اندر جواب دینے میں ناکام رہتا ہے، تو مقامی ایجنسی بیان کو چھاپنے اور ڈاک کے ذریعے بھیجنے کی پابند نہیں ہوگی۔
(e)CA انتخابات Code § 13309(e) اگر مقامی ایجنسی یہ طے کرتی ہے کہ امیدوار نادار ہے، تو مقامی ایجنسی بیان کو چھاپے گی اور ڈاک کے ذریعے بھیجے گی۔
(f)CA انتخابات Code § 13309(f) اس دفعہ میں کوئی بھی چیز مقامی ایجنسی کو انتخابات کے بعد امیدوار کو لاگت کا اس کا یا اس کی اصل متناسب حصہ بل کرنے سے نہیں روکے گی۔

Section § 13310

Explanation
کسی انتخاب کے لیے نامزدگی کی مدت شروع ہونے سے پہلے، انتخاب کی ذمہ دار مقامی ایجنسی یہ فیصلہ کر سکتی ہے کہ سیکشن 13307 میں امیدواروں کے بیانات سے متعلق قواعد لاگو نہیں ہوتے۔ یہ صرف اس صورت میں نافذ ہوگا جب امریکی سپریم کورٹ یا کیلیفورنیا سپریم کورٹ یہ فیصلہ کرے کہ امیدواروں کو اپنے بیانات کے لیے ادائیگی کرنے پر مجبور نہیں کیا جا سکتا، سوائے ان کے جو اس کا خرچ برداشت نہیں کر سکتے۔

Section § 13311

Explanation
یہ قانون بتاتا ہے کہ سیکشن 13307 کے تحت دائر کیے گئے مخصوص بیانات کو خفیہ رکھنا ضروری ہے اور فائلنگ کی آخری تاریخ گزرنے تک انہیں عوامی ریکارڈ کی درخواستوں کے لیے ظاہر نہیں کیا جا سکتا۔

Section § 13312

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں ہر کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ کو پابند کرتا ہے کہ اس کے پہلے صفحے پر ایک نوٹس شامل ہو جو دو باتوں کی وضاحت کرے۔ پہلی بات یہ کہ اگر کچھ امیدوار غائب ہیں تو گائیڈ میں امیدواروں کی مکمل فہرست شامل نہیں ہے، اور یہ کہ آپ نمونہ بیلٹ پر مکمل فہرست دیکھ سکتے ہیں۔ دوسری بات یہ کہ گائیڈ میں امیدواروں کے کوئی بھی بیانات امیدواروں کی طرف سے رضاکارانہ طور پر جمع کرائے گئے ہیں اور ان کے خرچ پر چھاپے گئے ہیں۔

اگر غیر جماعتی عہدے کے امیدواروں کو اپنے بیانات الیکٹرانک طریقے سے تقسیم کرنے کی اجازت ہے، تو گائیڈ کو ووٹروں کو یہ بتانا ہوگا کہ وہ بیانات آن لائن کہاں سے حاصل کر سکتے ہیں اور ویب سائٹ کا پتہ بھی فراہم کرنا ہوگا۔

(a)CA انتخابات Code § 13312(a) سیکشن 13307 کے ذیلی دفعہ (b) کے مطابق تیار کردہ ہر کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ کے پہلے صفحے کی سرخی میں، جو 10-پوائنٹ ٹائپ سے چھوٹا نہ ہو، ایک نوٹس شامل ہوگا جو مندرجہ ذیل دونوں باتوں کی وضاحت کرے گا:
(1)CA انتخابات Code § 13312(a)(1) کہ کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ میں امیدواروں کی مکمل فہرست شامل نہیں ہے اور یہ کہ امیدواروں کی مکمل فہرست نمونہ بیلٹ پر موجود ہے (اگر کوئی امیدوار کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ میں درج نہیں ہے)۔
(2)CA انتخابات Code § 13312(a)(2) کہ کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ میں ہر امیدوار کا بیان امیدوار کی رضاکارانہ پیشکش ہے اور (اگر امیدوار کے خرچ پر چھاپا گیا ہے) تو امیدوار کے خرچ پر چھاپا گیا ہے۔
(b)CA انتخابات Code § 13312(b) اگر کسی مقامی ایجنسی نے غیر جماعتی انتخابی عہدے کے ہر امیدوار کو سیکشن 13307 کے ذیلی دفعہ (c) کے مطابق الیکٹرانک تقسیم کے مقصد کے لیے امیدوار کا بیان تیار کرنے کی اجازت دی ہے، اور اگر کسی امیدوار نے اس مقصد کے لیے بیان جمع کرایا ہے، تو ذیلی دفعہ (a) کے تحت مطلوبہ نوٹس میں یہ واضح کیا جائے گا کہ اضافی بیانات انتخابی عہدیدار کی انٹرنیٹ ویب سائٹ پر دستیاب ہیں اور اس انٹرنیٹ ویب سائٹ کا پتہ بھی شامل ہوگا جہاں یہ بیانات دیکھے جا سکتے ہیں۔

Section § 13313

Explanation

یہ قانون انتخابی عہدیداروں کو پابند کرتا ہے کہ وہ امیدواروں کے بیانات کو جمع کرانے کی آخری تاریخ کے بعد 10 دنوں کے لیے عوامی جائزے کے لیے دستیاب رکھیں۔ اس دوران، کوئی بھی شخص فیس ادا کر کے ان کی نقول حاصل کر سکتا ہے، اور یہ فیس صرف نقل فراہم کرنے کے اخراجات کو پورا کرے گی۔

اس 10 روزہ مدت میں، ووٹرز اور انتخابی عہدیدار امیدواروں کے بیانات میں تبدیلیوں یا حذف کرنے کی درخواست کر سکتے ہیں اگر وہ یہ ثابت کر سکیں کہ معلومات غلط یا گمراہ کن ہیں۔ کوئی بھی قانونی چیلنج اس مدت کے اختتام سے پہلے دائر کیا جانا چاہیے، اور تبدیلیاں انتخابی عمل میں خلل نہیں ڈالنی چاہئیں۔

اگر کوئی قانونی کارروائی کی جاتی ہے، تو انتخابی عہدیدار کو مدعا علیہ نامزد کیا جاتا ہے، اور امیدوار حقیقی فریقِ دلچسپی ہوتا ہے۔ اگر عہدیدار خود کارروائی شروع کرتا ہے، تو کاؤنٹی کے بورڈ آف سپروائزرز کو مدعا علیہ نامزد کیا جاتا ہے۔

(a)CA انتخابات Code § 13313(a) انتخابی عہدیدار سیکشن 13307 میں مذکور مواد کی ایک نقل عوامی معائنے کے لیے انتخابی عہدیدار کے دفتر میں 10 کیلنڈر دنوں کی مدت کے لیے دستیاب کرے گا، جو ان دستاویزات کو جمع کرانے کی آخری تاریخ کے فوراً بعد شروع ہوگی۔ کوئی بھی شخص انتخابی عہدیدار سے امیدوار کے بیانات کی نقل انتخابی عہدیدار کے دفتر سے باہر استعمال کے لیے حاصل کر سکتا ہے۔ انتخابی عہدیدار مواد کی نقل حاصل کرنے والے کسی بھی شخص سے فیس وصول کر سکتا ہے، اور یہ فیس انتخابی عہدیدار کو نقل فراہم کرنے میں اٹھنے والی اصل لاگت سے زیادہ نہیں ہو سکتی۔
(b)Copy CA انتخابات Code § 13313(b)
(1)Copy CA انتخابات Code § 13313(b)(1) اس سیکشن کے تحت فراہم کردہ 10 کیلنڈر دنوں کی عوامی معائنے کی مدت کے دوران، اس دائرہ اختیار کا کوئی بھی ووٹر جہاں انتخابات منعقد ہو رہے ہیں، یا انتخابی عہدیدار، خود، رٹ آف مینڈیٹ یا حکم امتناعی کی درخواست کر سکتا ہے جس میں امیدواروں کے بیانات میں موجود کسی بھی یا تمام مواد میں ترمیم یا اسے حذف کرنے کا مطالبہ کیا جائے۔ رٹ آف مینڈیٹ یا حکم امتناعی کی درخواست 10 کیلنڈر دنوں کی عوامی معائنے کی مدت کے اختتام سے پہلے دائر کی جائے گی۔
(2)CA انتخابات Code § 13313(b)(2) ایک قطعی رٹ آف مینڈیٹ یا حکم امتناعی صرف اس صورت میں جاری کیا جائے گا جب واضح اور قائل کرنے والا ثبوت موجود ہو کہ زیر بحث مواد غلط، گمراہ کن، یا اس باب کے تقاضوں سے مطابقت نہیں رکھتا، اور یہ کہ رٹ یا حکم امتناعی کا اجراء قانون کے مطابق فراہم کردہ سرکاری انتخابی مواد کی چھپائی یا تقسیم میں نمایاں طور پر مداخلت نہیں کرے گا۔
(3)CA انتخابات Code § 13313(b)(3) انتخابی عہدیدار کو مدعا علیہ نامزد کیا جائے گا اور جس امیدوار نے زیر بحث مواد لکھا ہے اسے حقیقی فریقِ دلچسپی نامزد کیا جائے گا۔ اس ذیلی تقسیم کے تحت انتخابی عہدیدار کی جانب سے مینڈیٹ یا حکم امتناعی کی کارروائی لانے کی صورت میں، کاؤنٹی کے بورڈ آف سپروائزرز کو مدعا علیہ نامزد کیا جائے گا اور جس امیدوار نے زیر بحث مواد لکھا ہے اسے حقیقی فریقِ دلچسپی نامزد کیا جائے گا۔

Section § 13314

Explanation

کیلیفورنیا میں، اگر کوئی ووٹر انتخابات سے متعلقہ مواد جیسے بیلٹ یا ووٹر گائیڈز میں کوئی غلطی دیکھتا ہے یا اس کا امکان ہے، تو وہ اسے درست کرنے کے لیے عدالتی حکم کی درخواست کر سکتا ہے۔ اس عدالتی حکم کو، جسے لازمی رٹ آف مینڈیٹ کہا جاتا ہے، حاصل کرنے کے لیے انہیں یہ ثابت کرنا ہوگا کہ غلطی انتخابی قانون یا آئین کی خلاف ورزی کرتی ہے اور اسے درست کرنے سے انتخابات میں خلل نہیں پڑے گا۔ ایسے معاملات کو دیگر سول معاملات پر ترجیح دی جاتی ہے۔

اگر یہ معاملہ بعض ریاستی اقدامات یا امیدواروں (سوائے ججوں کے) سے متعلق ہے، تو سیکرٹری آف اسٹیٹ کو اس کیس میں شامل ہونا چاہیے۔ اگر سیکرٹری آف اسٹیٹ یا ریاستی سطح کا کوئی امیدوار شامل ہو یا اگر یہ ریاستی سطح کے بیلٹ اقدام کے بارے میں ہو، تو کیس سیکرامینٹو کاؤنٹی میں دائر کیا جانا چاہیے۔

(a)Copy CA انتخابات Code § 13314(a)
(1)Copy CA انتخابات Code § 13314(a)(1) ایک رائے دہندہ رٹ آف مینڈیٹ کی درخواست کر سکتا ہے جس میں یہ دعویٰ کیا جائے کہ بیلٹ، کاؤنٹی ووٹر انفارمیشن گائیڈ، ریاستی ووٹر انفارمیشن گائیڈ، یا دیگر سرکاری معاملات پر نام شامل کرنے یا چھاپنے میں کوئی غلطی یا کوتاہی ہوئی ہے، یا ہونے والی ہے، یا یہ کہ فرائض میں کوئی غفلت ہوئی ہے، یا ہونے والی ہے۔
(2)CA انتخابات Code § 13314(a)(2) لازمی رٹ آف مینڈیٹ صرف مندرجہ ذیل دونوں کے ثبوت پر ہی جاری کی جائے گی:
(A)CA انتخابات Code § 13314(a)(2)(A) کہ غلطی، کوتاہی، یا غفلت اس کوڈ یا آئین کی خلاف ورزی ہے۔
(B)CA انتخابات Code § 13314(a)(2)(B) کہ رٹ کا اجراء انتخابات کے انعقاد میں نمایاں طور پر مداخلت نہیں کرے گا۔
(3)CA انتخابات Code § 13314(a)(3) اس کارروائی یا اپیل کو دیگر تمام سول معاملات پر ترجیح حاصل ہوگی۔
(4)CA انتخابات Code § 13314(a)(4) سیکشن 15375 میں بیان کردہ کسی اقدام یا امیدوار کے متعلق اس سیکشن کے تحت کسی بھی کارروائی میں سیکرٹری آف اسٹیٹ کو جواب دہندہ یا حقیقی فریقِ دلچسپی کے طور پر نامزد کیا جائے گا، سوائے سپیریئر کورٹ کے جج کے امیدوار کے۔
(b)CA انتخابات Code § 13314(b) اس سیکشن کے تحت کسی کارروائی کا مقام سماعت مندرجہ ذیل صورتوں میں خصوصی طور پر سیکرامینٹو کاؤنٹی میں ہوگا:
(1)CA انتخابات Code § 13314(b)(1) سیکرٹری آف اسٹیٹ کو حقیقی فریقِ دلچسپی یا جواب دہندہ کے طور پر نامزد کیا گیا ہو۔
(2)CA انتخابات Code § 13314(b)(2) ریاستی سطح کے انتخابی عہدے کے امیدوار کو فریق کے طور پر نامزد کیا گیا ہو۔
(3)CA انتخابات Code § 13314(b)(3) ریاستی سطح کا کوئی اقدام جو بیلٹ پر رکھا جانا ہے، کارروائی کا موضوع ہو۔

Section § 13316

Explanation
یہ قانون مقامی حکومتوں کو، جیسے کاؤنٹیوں یا شہروں کو، جو ووٹنگ مشینیں استعمال کرتے ہیں، ووٹر انفارمیشن گائیڈز کی نقول کو میل کے ذریعے ووٹ ڈالنے والے بیلٹ کے طور پر استعمال کرنے کی اجازت دیتا ہے۔

Section § 13317

Explanation
یہ قانون کیلیفورنیا میں مقامی حکومتوں، جیسے کاؤنٹیوں یا شہروں کو اجازت دیتا ہے کہ جب وہ ووٹ شمار کرنے والے آلات استعمال کریں تو کاؤنٹی ووٹر معلوماتی گائیڈز کی نقول کو میل اِن بیلٹ کے طور پر استعمال کر سکیں۔