Section § 9910

Explanation

یہ سیکشن کارپوریشن قوانین کے بعض حصوں میں استعمال ہونے والی تعریفات کی وضاحت کرتا ہے، جو کیلیفورنیا میں عوامی فلاحی، باہمی فلاحی اور مذہبی کارپوریشنز کا احاطہ کرتی ہیں۔ یہ واضح کرتا ہے کہ ان غیر منافع بخش اداروں سے متعلق 'نئے' اور 'سابقہ' قوانین سے کیا مراد ہے۔ بنیادی طور پر، یہ نئے غیر منافع بخش قوانین کو پرانے قوانین سے ممتاز کرنے اور یہ بتانے کے بارے میں ہے کہ کون سے حصے ہر قسم کی کارپوریشن سے مطابقت رکھتے ہیں۔

اس حصے کے سیکشنز 9910 سے 9927 میں استعمال ہونے والی اصطلاحات:
(a)CA کارپوریشنز Code § 9910(a) “نیا عوامی فلاحی، باہمی فلاحی اور مذہبی کارپوریشن قانون” سے مراد کارپوریشنز کوڈ کے ٹائٹل 1 کے ڈویژن 2 کا حصہ 1 (سیکشن 5002 سے شروع ہونے والا)، حصہ 2 (سیکشن 5110 سے شروع ہونے والا)، حصہ 3 (سیکشن 7110 سے شروع ہونے والا)، حصہ 4 (سیکشن 9110 سے شروع ہونے والا) اور حصہ 5 (سیکشن 9910 سے شروع ہونے والا) ہے، جو کیلیفورنیا کی مقننہ نے 1977-1978 کے باقاعدہ اجلاس کے دوران نافذ کیا اور، سوائے اس کے کہ سیکشن 9912 کے تحت درکار ہو، 1 جنوری 1980 سے نافذ العمل ہے۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 9910(b) “نیا عوامی فلاحی کارپوریشن قانون” سے مراد نئے عوامی فلاحی، باہمی فلاحی اور مذہبی کارپوریشن قانون کا حصہ 2 ہے۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 9910(c) “نیا باہمی فلاحی کارپوریشن قانون” سے مراد نئے عوامی فلاحی، باہمی فلاحی اور مذہبی کارپوریشن قانون کا حصہ 3 ہے۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 9910(d) “نیا مذہبی کارپوریشن قانون” سے مراد نئے عوامی فلاحی، باہمی فلاحی اور مذہبی کارپوریشن قانون کا حصہ 4 ہے۔
(e)CA کارپوریشنز Code § 9910(e) “سابقہ غیر منافع بخش قانون” سے مراد کارپوریشنز کوڈ کے ٹائٹل 1 کا حصہ 1، ڈویژن 2 (سیکشن 9000 سے شروع ہونے والا) ہے جو 31 دسمبر 1979 کو نافذ العمل تھا۔
(f)CA کارپوریشنز Code § 9910(f) “متعلقہ کارپوریشن” سے مراد کوئی بھی کارپوریشن ہے جو سیکشن 5003 کے ذیلی تقسیم (a) کے پیراگراف (3) سے (5) تک، بشمول، میں بیان کی گئی ہے اور سابقہ غیر منافع بخش قانون کے تابع ہے۔

Section § 9911

Explanation

قانون کا یہ حصہ وضاحت کرتا ہے کہ نئے عوامی فلاحی، باہمی فلاحی اور مذہبی کارپوریشن قوانین 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد قائم ہونے والی کارپوریشنوں پر کیسے لاگو ہوتے ہیں۔ یہ نئے قوانین اور سابقہ ​​غیر منافع بخش قوانین کے درمیان فرق کرتا ہے، یہ بتاتے ہوئے کہ مؤخر الذکر 1980 سے پہلے کے اعمال، معاہدوں یا لین دین پر لاگو ہوتا ہے۔ 1980 سے پہلے شروع کی گئی کوئی بھی کارپوریشن کی کوششیں جو اس وقت زیر التوا تھیں، پرانے غیر منافع بخش قوانین کی پیروی کر سکتی ہیں اگر انہیں 1 مئی 1980 تک حتمی شکل دے دی جائے۔ قانون یہ بھی واضح کرتا ہے کہ 1980 سے پہلے پرانے قوانین کے تحت دی گئی کوئی بھی کارپوریٹ ووٹنگ یا رضامندی درست رہے گی۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 9911(a) نیا عوامی فلاحی کارپوریشن قانون ان تمام کارپوریشنوں پر لاگو ہوتا ہے جو 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد اس ڈویژن کے حصہ 2 کے تحت شامل کی گئی ہیں یا جو اس ڈویژن، ڈویژن 3 (سیکشن 12000 سے شروع ہونے والا) یا کسی دیگر مخصوص قانونی شق کی کسی خاص دفعہ کے مطابق حصہ 2 کے تحت واضح طور پر زیر انتظام ہیں۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 9911(b) نیا باہمی فلاحی کارپوریشن قانون ان تمام کارپوریشنوں پر لاگو ہوتا ہے جو 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد اس ڈویژن کے حصہ 3 کے تحت شامل کی گئی ہیں یا جو اس ڈویژن یا ڈویژن 3 (سیکشن 12000 سے شروع ہونے والا) یا کسی دیگر مخصوص قانونی شق کی کسی خاص دفعہ کے مطابق حصہ 3 کے تحت واضح طور پر زیر انتظام ہیں۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 9911(c) نیا مذہبی کارپوریشن قانون ان تمام کارپوریشنوں پر لاگو ہوتا ہے جو 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد اس ڈویژن کے حصہ 4 کے تحت شامل کی گئی ہیں یا جو اس ڈویژن، ڈویژن 3 (سیکشن 12000 سے شروع ہونے والا) یا کسی دیگر مخصوص قانونی شق کی کسی خاص دفعہ کے مطابق حصہ 4 کے تحت واضح طور پر زیر انتظام ہیں۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 9911(d) ذیلی دفعات (a) سے (c) کے باوجود، اگر کارپوریشن کے آرٹیکلز جو سابقہ ​​غیر منافع بخش قانون کی ضروریات کو پورا کرنے کے لیے بنائے گئے تھے اور درحقیقت پورا کرتے تھے، سیکرٹری آف اسٹیٹ کو 1 جنوری 1980 سے پہلے ابتدائی طور پر موصول ہو چکے تھے، اور اس تاریخ کو معاملہ ابھی زیر التوا تھا، تو وہ ادارہ سابقہ ​​غیر منافع بخش قانون کے مطابق شامل کیا جا سکتا ہے اگر اس کے آرٹیکلز 1 مئی 1980 سے پہلے دائر کر دیے جائیں۔
(e)CA کارپوریشنز Code § 9911(e) سوائے اس کے کہ اس حصے میں واضح طور پر فراہم کیا گیا ہو، (i) نیا عوامی فلاحی کارپوریشن قانون سیکشن 5060 میں مذکور تمام متعلقہ کارپوریشنوں پر اور ایسی کارپوریشن کے ڈائریکٹرز، افسران یا ممبران کی طرف سے 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد کیے گئے تمام اقدامات پر لاگو ہوتا ہے؛ (ii) نیا باہمی فلاحی کارپوریشن قانون سیکشن 5059 میں مذکور تمام متعلقہ کارپوریشنوں پر اور ایسی کارپوریشنوں کے ڈائریکٹرز، افسران یا ممبران کی طرف سے 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد کیے گئے تمام اقدامات پر لاگو ہوتا ہے؛ اور (iii) نیا مذہبی کارپوریشن قانون سیکشن 5061 میں مذکور تمام متعلقہ کارپوریشنوں پر اور ایسی کارپوریشنوں کے ڈائریکٹرز، افسران یا ممبران کی طرف سے 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد کیے گئے تمام اقدامات پر لاگو ہوتا ہے۔
(f)CA کارپوریشنز Code § 9911(f) سوائے اس کے کہ اس حصے میں واضح طور پر فراہم کیا گیا ہو، نئے عوامی فلاحی، باہمی فلاحی اور مذہبی کارپوریشن قانون کی تمام دفعات جو کسی کارپوریشن یا اس کے ڈائریکٹرز، افسران یا ممبران کے اعمال، معاہدوں یا دیگر لین دین کو کنٹرول کرتی ہیں، صرف 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد ہونے والے اعمال، معاہدوں یا لین دین پر لاگو ہوتی ہیں؛ اور سابقہ ​​غیر منافع بخش قانون 1 جنوری 1980 سے پہلے ہونے والے اعمال، معاہدوں یا لین دین کو کنٹرول کرتا ہے۔
(g)CA کارپوریشنز Code § 9911(g) سوائے اس کے کہ اس حصے میں واضح طور پر فراہم کیا گیا ہو، کسی کارپوریشن کے ڈائریکٹرز یا ممبران کی طرف سے 1 جنوری 1980 سے پہلے، سابقہ ​​غیر منافع بخش قانون کے مطابق کی گئی کوئی بھی ووٹنگ یا رضامندی اس قانون کے تحت مؤثر ہوگی؛ اور اگر ایسی ووٹنگ یا رضامندی سے متعلق کوئی سرٹیفکیٹ یا دستاویز اس ریاست کے کسی عوامی دفتر میں دائر کرنا ضروری ہو، تو اسے 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد سابقہ ​​غیر منافع بخش قانون کے مطابق دائر کیا جا سکتا ہے۔

Section § 9912

Explanation

یہ سیکشن بیان کرتا ہے کہ کیلیفورنیا میں غیر منافع بخش کارپوریشنوں کی مختلف اقسام کو یکم جنوری 1980 سے شروع ہونے والے نئے کارپوریشن قوانین کے تحت کیسے درجہ بند کیا جاتا ہے۔ کارپوریشنوں کو ان کے مقاصد اور قانونی عہدوں کی بنیاد پر عوامی فلاحی، باہمی فلاحی، یا مذہبی کارپوریشنوں میں تقسیم کیا جاتا ہے۔ سیکرٹری آف اسٹیٹ کارپوریشنوں کو ان کی درجہ بندی کے بارے میں مشاورتی نوٹس بھیجتا ہے۔ کارپوریشنیں عدالت سے اپنی حیثیت کو باضابطہ طور پر طے کرنے کی درخواست بھی کر سکتی ہیں، جس کا نوٹس اٹارنی جنرل کو دیا جاتا ہے۔ مزید برآں، خیراتی اثاثے رکھنے والی باہمی فلاحی کارپوریشنوں کو ٹرسٹ کے قوانین کی پیروی کرنی ہوگی۔ سیکرٹری آف اسٹیٹ اس آرٹیکل کے تحت اپنے فرائض کی انجام دہی کے لیے دیگر ریاستی ایجنسیوں سے معلومات طلب کر سکتا ہے۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 9912(a) ہر وہ کارپوریشن جو (سابقہ غیر منافع بخش قانون کی شرائط یا کسی دیگر مخصوص قانونی شق کے مطابق) سابقہ غیر منافع بخش قانون کے تابع ہے، یکم جنوری 1980 کو یا اس کے بعد، درج ذیل کی بنیاد پر نئے عوامی فلاحی کارپوریشن قانون، نئے باہمی فلاحی کارپوریشن قانون، یا نئے مذہبی کارپوریشن قانون کے تابع ہوگی:
(1)CA کارپوریشنز Code § 9912(a)(1) کوئی بھی کارپوریشن جس کی قسم کو قانون کے ذریعے نئے عوامی فلاحی کارپوریشن قانون، نئے باہمی فلاحی کارپوریشن قانون، یا نئے مذہبی کارپوریشن قانون کے تابع قرار دیا گیا ہے، وہ اس قانون کے تابع ہوگی۔
(2)CA کارپوریشنز Code § 9912(a)(2) کوئی بھی کارپوریشن جو بنیادی طور پر یا خصوصی طور پر مذہبی مقاصد کے لیے منظم کی گئی ہے، وہ نئے مذہبی کارپوریشن قانون کے تابع ہوگی۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 9912(a)(3) کوئی بھی کارپوریشن جو اس ذیلی تقسیم کے پیراگراف 1 یا 2 کے تحت نہیں آتی لیکن جسے ریونیو اور ٹیکسیشن کوڈ کے سیکشن 23701d کے تحت چھوٹ ملی ہے، وہ نئے عوامی فلاحی کارپوریشن قانون کے تابع ہوگی۔
(4)CA کارپوریشنز Code § 9912(a)(4) کوئی بھی کارپوریشن جو اس ذیلی تقسیم کے پیراگراف 1، 2، یا 3 کے تحت نہیں آتی اور جس کے تمام اثاثے ناقابل تنسیخ طور پر خیراتی یا عوامی مقاصد کے لیے وقف ہیں اور جو اپنے آرٹیکلز یا ضمنی قوانین کے مطابق تحلیل ہونے پر اپنے اثاثے ایسے شخص یا اشخاص کو تقسیم کرے گی جو اسی طرح کے مقصد یا مقاصد کو جاری رکھے ہوئے ہیں، وہ نئے عوامی فلاحی کارپوریشن قانون کے تابع ہوگی۔
(5)CA کارپوریشنز Code § 9912(a)(5) کوئی بھی کارپوریشن جو اس ذیلی تقسیم کے پیراگراف 1، 2، 3 یا 4 کے تحت نہیں آتی اور جو تحلیل ہونے پر اپنے اراکین کو اثاثوں کی تقسیم کی اجازت دیتی ہے، وہ نئے باہمی فلاحی کارپوریشن قانون کے تابع ہوگی۔
(6)CA کارپوریشنز Code § 9912(a)(6) کوئی بھی کارپوریشن جو اس ذیلی تقسیم میں کسی اور طرح سے بیان نہیں کی گئی ہے، وہ نئے باہمی فلاحی کارپوریشن قانون کے تابع ہوگی۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 9912(b) یکم جنوری 1980 سے پہلے، سیکرٹری آف اسٹیٹ کا دفتر ذیلی تقسیم (a) کے تحت آنے والی ہر کارپوریشن کو ایک غیر پابند، مشاورتی نوٹس بھیجے گا جس میں اس کارپوریشن کی قسم کی نشاندہی کی جائے گی، جو اس سیکشن کی ذیلی تقسیم (a) میں بیان کردہ قواعد پر مبنی ہوگی۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 9912(c) ذیلی تقسیم (a) کے باوجود، باہمی فلاحی کارپوریشن کے زیر انتظام خیراتی ٹرسٹ میں رکھے گئے اثاثے ٹرسٹ کی دفعات کی تعمیل میں اور سیکشن 7238 کے مطابق قابل اطلاق کسی بھی معیار کے مطابق منظم کیے جائیں گے۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 9912(d) ایک کارپوریشن مناسب کاؤنٹی کی سپیریئر کورٹ میں اپنی حیثیت کو عوامی فلاحی، باہمی فلاحی یا مذہبی کارپوریشن کے طور پر ذیلی تقسیم (a) کے مطابق طے کرنے کے لیے درخواست دے سکتی ہے۔ کارروائی کا نوٹس عدالت کی ہدایت کے مطابق دیا جائے گا۔ کوئی بھی رکن مداخلت کر سکتا ہے۔ کارروائی کا نوٹس اٹارنی جنرل کو دیا جائے گا جو مداخلت کر سکتا ہے۔ ایسی کسی بھی کارروائی میں کسی بھی حتمی فیصلے کی تصدیق شدہ کاپی سیکرٹری آف اسٹیٹ کے پاس دائر کی جائے گی۔
(e)CA کارپوریشنز Code § 9912(e) سیکرٹری آف اسٹیٹ، اس آرٹیکل کے تحت پیدا ہونے والی کسی بھی ذمہ داری کو پورا کرتے ہوئے، موجودہ کارپوریشنوں کے بارے میں فرینچائز ٹیکس بورڈ یا کسی دیگر ریاستی ایجنسی سے ضروری معلومات طلب کر سکتا ہے۔

Section § 9913

Explanation

یہ سیکشن بیان کرتا ہے کہ کیلیفورنیا میں کچھ کارپوریشنز کو نئے قوانین کی تعمیل کے لیے اپنے بنیادی قواعد کو کب اپ ڈیٹ کرنا ضروری ہے۔ عوامی فلاحی، باہمی فلاحی، اور مذہبی کارپوریشنز کو خود بخود اپنے قیام کی دستاویزات کے بارے میں تازہ ترین قانونی دفعات شامل کرنے کی ضرورت نہیں ہوتی جب تک کہ وہ فعال طور پر اپ ڈیٹ کرنے اور ایک ترمیم دائر کرنے کا انتخاب نہ کریں۔ کارپوریشن کا بورڈ عام طور پر یہ ترامیم کر سکتا ہے، سوائے اس کے جب زیادہ اہم تبدیلیاں درکار ہوں؛ ایسے معاملات میں، اگر ضروری ہو تو اراکین کو بھی منظوری دینی ہوگی۔ ترامیم میں ابتدائی پتہ یا کارروائی کی تعمیل کے لیے ابتدائی ایجنٹ شامل نہیں ہونا چاہیے اگر مخصوص بیانات پہلے ہی دیگر سیکشنز کے تحت دائر کیے جا چکے ہوں۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 9913(a) نئے عوامی فلاحی کارپوریشن قانون کی دفعات 5130، 5131 اور 5132 جو کارپوریشن کے بنیادی قواعد کے مندرجات سے متعلق ہیں، ان متعلقہ کارپوریشنز پر لاگو نہیں ہوں گی جنہیں عوامی فلاحی کارپوریشنز کے طور پر نامزد کیا گیا ہے، جب تک اور اس وقت تک جب تک کہ آرٹیکلز میں ایک ترمیم دائر نہ کی جائے جس میں یہ بیان کیا گیا ہو کہ کارپوریشن نئے قانون کی تمام دفعات کے تحت چلنے کا انتخاب کرتی ہے جو بصورت دیگر اس حصے کے تحت اس پر لاگو نہیں ہوتے۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 9913(b) نئے باہمی فلاحی کارپوریشن قانون کی دفعات 7130، 7131 اور 7132 جو کارپوریشن کے بنیادی قواعد کے مندرجات سے متعلق ہیں، ان متعلقہ کارپوریشنز پر لاگو نہیں ہوں گی جو باہمی فلاحی کارپوریشن قانون کے تحت چلتی ہیں، جب تک اور اس وقت تک جب تک کہ کارپوریشن کے بنیادی قواعد میں ایک ترمیم دائر نہ کی جائے جس میں یہ بیان کیا گیا ہو کہ کارپوریشن نئے قانون کی تمام دفعات کے تحت چلنے کا انتخاب کرتی ہے جو بصورت دیگر اس حصے کے تحت اس پر لاگو نہیں ہوتے۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 9913(c) نئے مذہبی کارپوریشن قانون کی دفعات 9130، 9131 اور 9132 جو کارپوریشن کے بنیادی قواعد کے مندرجات سے متعلق ہیں، ان متعلقہ کارپوریشنز پر لاگو نہیں ہوں گی جو مذہبی کارپوریشن قانون کے تحت چلتی ہیں، جب تک اور اس وقت تک جب تک کہ آرٹیکلز میں ایک ترمیم دائر نہ کی جائے جس میں یہ بیان کیا گیا ہو کہ کارپوریشن نئے قانون کی تمام دفعات کے تحت چلنے کا انتخاب کرتی ہے جو بصورت دیگر اس حصے کے تحت اس پر لاگو نہیں ہوتے۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 9913(d) ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ ترمیم صرف بورڈ کے ذریعے منظور کی جا سکتی ہے، سوائے اس کے کہ اگر ایسی ترمیم آرٹیکلز میں کوئی ایسی تبدیلی کرتی ہے جو عوامی فلاحی کارپوریشن کے مقاصد کے بیان کو سیکشن 5130 کے مطابق کرنے اور مرکزی دفتر کے مقام کے کسی بھی حوالے کو حذف کرنے اور ڈائریکٹرز کی تعداد سے متعلق کسی بھی بیان کو حذف کرنے یا ایسے کسی بھی بیان کو سیکشن 5151 کے مطابق کرنے (سیکشن 9915 کے تابع) کے علاوہ ہو، تو اسے اراکین (سیکشن 5034) کے ذریعے بھی منظور کیا جائے گا اگر کی گئی تبدیلیوں کے لیے ایسی منظوری بصورت دیگر درکار ہو۔
(e)CA کارپوریشنز Code § 9913(e) ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ ترمیم صرف بورڈ کے ذریعے منظور کی جا سکتی ہے، سوائے اس کے کہ اگر ایسی ترمیم آرٹیکلز میں کوئی ایسی تبدیلی کرتی ہے جو باہمی فلاحی کارپوریشن کے مقاصد کے بیان کو سیکشن 7130 کی ذیلی دفعات (a) اور (b) کے مطابق کرنے اور مرکزی دفتر کے مقام کے کسی بھی حوالے کو حذف کرنے اور ڈائریکٹرز کی تعداد سے متعلق کسی بھی بیان کو حذف کرنے یا ایسے کسی بھی بیان کو سیکشن 7151 کے مطابق کرنے (سیکشن 9915 کے تابع) کے علاوہ ہو، تو اسے اراکین (سیکشن 5034) کے ذریعے بھی منظور کیا جائے گا اگر کی گئی تبدیلیوں کے لیے ایسی منظوری بصورت دیگر درکار ہو۔
(f)CA کارپوریشنز Code § 9913(f) ذیلی دفعہ (c) میں بیان کردہ ترمیم صرف بورڈ کے ذریعے منظور کی جا سکتی ہے، سوائے اس کے کہ اگر ایسی ترمیم آرٹیکلز میں کوئی ایسی تبدیلی کرتی ہے جو مذہبی کارپوریشن کے مقاصد کے بیان کو سیکشن 9130 کے مطابق کرنے اور مرکزی دفتر کے مقام کے کسی بھی حوالے کو حذف کرنے اور ڈائریکٹرز کی تعداد سے متعلق کسی بھی بیان کو حذف کرنے یا ایسے کسی بھی بیان کو سیکشن 9151 کے مطابق کرنے (سیکشن 9915 کے تابع) کے علاوہ ہو، تو اسے اراکین (سیکشن 5034) کے ذریعے بھی منظور کیا جائے گا اگر کی گئی تبدیلیوں کے لیے ایسی منظوری بصورت دیگر درکار ہو۔
(g)CA کارپوریشنز Code § 9913(g) ترمیم میں کارپوریشن کا ابتدائی گلی کا پتہ یا ابتدائی ڈاک کا پتہ شامل نہیں ہوگا اور نہ ہی کارپوریشن کے کارروائی کی تعمیل کے لیے ابتدائی ایجنٹ کا نام شامل ہوگا اگر سیکشن 6210، 8210، یا 6210 (جو سیکشن 9660 کے ذریعے لاگو ہوتا ہے) کے تحت درکار بیان، جیسا کہ معاملہ ہو، دائر کیا جا چکا ہو۔

Section § 9914

Explanation
یہ قانونی سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ عوامی فلاحی، باہمی فلاحی اور مذہبی کارپوریشنز کے قوانین کے کچھ سیکشنز ان متعلقہ قسم کی کارپوریشنز پر لاگو ہوتے ہیں۔ یہ بھی بیان کرتا ہے کہ اگر کسی کارپوریشن کے بنیادی دستاویزات میں اس کے اختیارات کے بارے میں بیانات ہیں، تو ان بیانات کو کارپوریشن کی صلاحیتوں پر حد بندی نہیں سمجھا جائے گا جب تک کہ وہ خاص طور پر یہ نہ کہیں کہ وہ حد بندیاں ہیں۔

Section § 9915

Explanation
یہ دفعہ واضح کرتی ہے کہ کارپوریشنوں کے کچھ نئے قوانین موجودہ عوامی فلاحی، باہمی فلاحی اور مذہبی کارپوریشنوں پر لاگو نہیں ہوتے جب تک کہ وہ اپنے آرٹیکلز کو مخصوص طریقے سے اپ ڈیٹ نہ کریں۔ تب تک، یہ کارپوریشنیں پرانے غیر منافع بخش قوانین کے تحت چلیں گی۔ اگر ڈائریکٹرز کی تعداد میں تبدیلیوں کی ضرورت ہو، تو اراکین کی منظوری ضروری ہے۔ تاہم، ڈائریکٹرز کی تعداد پر حدیں نئے قوانین کے ذریعے طے کی جاتی ہیں، پرانے قوانین کے ذریعے۔

Section § 9916

Explanation
یہ سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ مختلف اقسام کی کارپوریشنز، جیسے عوامی فلاحی، باہمی فلاحی، اور مذہبی کارپوریشنز، اپنے متعلقہ قوانین کے تحت مخصوص قواعد کے تابع ہیں۔ یہ بھی بیان کرتا ہے کہ ان کارپوریشنز کے لیے، "خزانچی" کی اصطلاح کو عام طور پر "چیف فنانشل آفیسر" سمجھا جاتا ہے، جب تک کہ کارپوریشن کے اپنے قواعد میں بصورت دیگر نہ کہا گیا ہو۔

Section § 9916.5

Explanation

یہ دفعہ 1 جنوری 1980 تک غیر منافع بخش کارپوریشنوں کے ڈائریکٹرز کے لیے عبوری قواعد کا خاکہ پیش کرتی ہے۔ اگر کوئی ڈائریکٹر تین سال سے زیادہ مدت کے لیے خدمات انجام دے رہا تھا، تو وہ 31 دسمبر 1982 تک یا اپنی مدت کے اختتام تک، جو بھی پہلے ہو، جاری رکھ سکتا تھا۔ مزید برآں، اگر اس تاریخ تک ایک تہائی سے زیادہ ڈائریکٹرز نامزدگی کے ذریعے اپنے عہدے پر فائز تھے، تو وہ 31 دسمبر 1982 تک رہ سکتے تھے۔

دفعہ 5220 کی ذیلی دفعات (a) اور (d) ان متعلقہ کارپوریشنوں پر لاگو ہوتی ہیں جو غیر منافع بخش عوامی فلاحی کارپوریشن قانون کے تحت چلتی ہیں اور دفعہ 7220 کی ذیلی دفعات (a) اور (d) ان متعلقہ کارپوریشنوں پر لاگو ہوتی ہیں جو غیر منافع بخش باہمی فلاحی کارپوریشن قانون کے تحت چلتی ہیں، بشرطیکہ:
(a)CA کارپوریشنز Code § 9916.5(a) اگر 1 جنوری 1980 کو کوئی ڈائریکٹر تین سال سے زیادہ مدت کے لیے خدمات انجام دے رہا تھا، تو وہ 31 دسمبر 1982 تک، یا مدت کی میعاد ختم ہونے تک، جو بھی پہلے ہو، خدمات انجام دیتا رہ سکتا ہے۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 9916.5(b) اگر 1 جنوری 1980 کو، کسی کارپوریشن کے ایک تہائی سے زیادہ ڈائریکٹرز نامزدگی یا انتخاب کے ذریعے عہدہ رکھتے تھے، تو وہ 31 دسمبر 1982 تک ایسا کرتے رہ سکتے ہیں۔

Section § 9917

Explanation

یہ قانونی دفعہ واضح کرتی ہے کہ کیلیفورنیا میں کسی بھی قسم کی کارپوریشن (پبلک بینیفٹ، میوچل بینیفٹ، یا مذہبی) جب کسی کو قانونی ذمہ داری سے معاوضہ دینا یا بچانا چاہتی ہے تو اس پر مختلف قواعد لاگو ہوتے ہیں۔ معاوضہ کے قواعد کارپوریشن کی قسم پر منحصر ہیں، جیسا کہ مخصوص دفعات (پبلک بینیفٹ کے لیے 5238، میوچل بینیفٹ کے لیے 7237، اور مذہبی کارپوریشنز کے لیے 9246) میں بیان کیا گیا ہے، اور یہ قواعد اس بات سے قطع نظر لاگو ہوتے ہیں کہ واقعات کب پیش آئے۔ مزید برآں، کسی کارپوریشن کے آرٹیکلز یا بائی لاز میں معاوضہ کا کوئی بھی ذکر ان دفعات کے تحت اجازت یافتہ چیزوں کو محدود نہیں کرتا جب تک کہ واضح طور پر بیان نہ کیا گیا ہو۔

دفعہ 5238 کسی پبلک بینیفٹ کارپوریشن کی مجوزہ معاوضہ (indemnification) کو کنٹرول کرتا ہے، دفعہ 7237 کسی میوچل بینیفٹ کارپوریشن کی مجوزہ معاوضہ کو کنٹرول کرتا ہے، اور دفعہ 9246 کسی مذہبی کارپوریشن کی مجوزہ معاوضہ کو کنٹرول کرتا ہے، یکم جنوری 1980 کے بعد، خواہ وہ واقعات جن پر معاوضہ کی بنیاد ہے، یکم جنوری 1980 سے پہلے یا بعد میں رونما ہوئے ہوں۔ کسی متعلقہ کارپوریشن کے آرٹیکلز یا بائی لاز میں معاوضہ سے متعلق کوئی بھی بیان کو دفعہ 5238، دفعہ 7237، یا دفعہ 9246 کے تحت اجازت یافتہ معاوضہ کو محدود کرنے والا نہیں سمجھا جائے گا جب تک کہ اس کا واضح طور پر ایسا ارادہ نہ کیا گیا ہو۔

Section § 9918

Explanation
یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ کیلیفورنیا میں غیر منافع بخش تنظیموں پر رکنیت کے سرٹیفکیٹس کے بارے میں کچھ قواعد کیسے لاگو ہوتے ہیں۔ اگر رکنیت کے سرٹیفکیٹس 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد جاری کیے گئے تھے، تو ان پر نئے قواعد لاگو ہوتے ہیں۔ اگر وہ اس تاریخ سے پہلے جاری کیے گئے تھے، تو پرانے قواعد لاگو ہوتے ہیں، جب تک کہ تنظیم باضابطہ طور پر اپنے آرٹیکلز کو اپ ڈیٹ نہ کرے۔

Section § 9920

Explanation

قانون کی یہ دفعہ وضاحت کرتی ہے کہ کیلیفورنیا میں مختلف قسم کی غیر منافع بخش کارپوریشنز، جیسے عوامی فلاحی، باہمی فلاحی، اور مذہبی کارپوریشنز کے اجلاسوں اور ووٹوں پر کون سے قواعد لاگو ہوتے ہیں۔ یہ واضح کرتی ہے کہ نئے کارپوریشن قوانین 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد کی گئی کارروائیوں پر لاگو ہوتے ہیں۔ تاہم، اگر کوئی اجلاس اصل میں 1980 سے پہلے طے شدہ تھا، تو پرانے غیر منافع بخش قوانین اب بھی لاگو ہوتے ہیں۔ یہ قانون پرانے اور نئے قوانین کے درمیان عبوری دور کے دوران پراکسیوں کی درستگی اور کی گئی کارروائیوں کو بھی حل کرتا ہے، جس سے بعض پراکسیوں کو استعمال کرنے اور بورڈ کی بعض کارروائیوں کو پچھلے قواعد کے مطابق ہونے کی صورت میں درست رہنے کی اجازت ملتی ہے۔ یہ یقینی بناتا ہے کہ 1 جنوری 1982 تک کوئی بھی نئے ضمنی قوانین موجودہ قواعد کی خلاف ورزی نہ کریں۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 9920(a) نئے عوامی فلاحی کارپوریشن قانون کے باب 5 (دفعہ 5510 سے شروع ہونے والے) اور باب 6 (دفعہ 5610 سے شروع ہونے والے) کی دفعات عوامی فلاحی کارپوریشن کے اراکین کے کسی بھی اجلاس پر لاگو ہوتی ہیں، نئے باہمی فلاحی کارپوریشن قانون کے باب 5 (دفعہ 7510 سے شروع ہونے والے) اور باب 6 (دفعہ 7610 سے شروع ہونے والے) کی دفعات باہمی فلاحی کارپوریشن کے اراکین کے کسی بھی اجلاس پر لاگو ہوتی ہیں، اور نئے مذہبی کارپوریشن قانون کے باب 4 (دفعہ 9410 سے شروع ہونے والے) کی دفعات مذہبی کارپوریشن کے اراکین کے کسی بھی اجلاس پر لاگو ہوتی ہیں، جو 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد منعقد ہوئے ہوں، اور ایسے اراکین کی طرف سے تحریری بیلٹ کے مطابق کسی بھی کارروائی پر، جو 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد مؤثر ہو، اور ایسے اجلاس یا بیلٹ میں ڈالے گئے کسی بھی ووٹ پر، جو ایسی کارروائی کے لیے دیا گیا ہو (خواہ رکن کی طرف سے 1 جنوری 1980 سے پہلے پراکسی یا بیلٹ پر عمل کیا گیا ہو یا نہ کیا گیا ہو)۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 9920(b) ذیلی دفعہ (a) کے باوجود:
(1)CA کارپوریشنز Code § 9920(b)(1) سابقہ غیر منافع بخش قانون اراکین کے ایسے کسی بھی اجلاس اور ایسے اجلاس میں ڈالے گئے کسی بھی ووٹ پر لاگو ہوگا اگر ایسا اجلاس ابتدائی طور پر 1 جنوری 1980 سے پہلے کی تاریخ کے لیے بلایا گیا تھا، اور اس کا نوٹس وہاں ووٹ ڈالنے کے حقدار اراکین کو دیا گیا تھا؛ اور
(2)CA کارپوریشنز Code § 9920(b)(2) جہاں ایک پراکسی سابقہ غیر منافع بخش قانون کے تحت درست ہوگی لیکن نئے عوامی فلاحی کارپوریشن قانون کے تحت عوامی فلاحی کارپوریشن کے لیے، نئے باہمی فلاحی کارپوریشن قانون کے تحت باہمی فلاحی کارپوریشن کے لیے، یا نئے مذہبی کارپوریشن قانون کے تحت مذہبی کارپوریشن کے لیے درست نہیں ہوگی، اور جہاں پراکسی اپنی شرائط کے مطابق 1980 کے دوران یا اس کے بعد ختم ہوتی ہے، ایسی پراکسی کو 1980 کے دوران (اپنی میعاد ختم ہونے کی تاریخ سے پہلے) اراکین کے اجلاسوں میں ووٹ ڈالنے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے لیکن اس کے بعد نہیں۔
(3)CA کارپوریشنز Code § 9920(b)(3) بورڈ یا اراکین کی طرف سے 31 دسمبر 1979 کے بعد اور 1 جنوری 1982 سے پہلے کی گئی کارروائی درست ہوگی اگر ایسی کارروائی سابقہ غیر منافع بخش قانون اور آئین اور ضمنی قوانین کی تعمیل میں کی گئی تھی جیسا کہ وہ اس وقت موجود تھے، کسی بھی ایسے شخص کے حقوق کے تابع جو 1 جنوری 1982 سے پہلے ایسی کارروائی کی عدم درستی پر نقصان دہ انحصار میں عمل پیرا ہوا ہو۔ یہ ذیلی دفعہ 31 دسمبر 1981 کے بعد آئین یا ضمنی قوانین میں کسی ایسی شق کو درست قرار نہیں دیتی جو نئے عوامی فلاحی، باہمی فلاحی، یا مذہبی کارپوریشن قانون کی اس وقت موجود دفعات کی تعمیل نہیں کرتی، جیسا کہ معاملہ ہو۔

Section § 9921

Explanation
یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ عوامی مفاداتی اور باہمی مفاداتی کارپوریشنز سے متعلق قانونی کارروائیوں پر کون سے قواعد لاگو ہوتے ہیں، اس بنیاد پر کہ کارروائی کب شروع ہوئی۔ جو مقدمات 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد شروع ہوئے، ان پر ان قسم کی کارپوریشنز کے لیے مخصوص نئے قوانین لاگو ہوتے ہیں۔ تاہم، وہ مقدمات جو اس تاریخ سے پہلے شروع ہوئے لیکن ابھی تک حل نہیں ہوئے، پرانے غیر منافع بخش قوانین کے تحت آتے ہیں۔

Section § 9922

Explanation

یہ قانون واضح کرتا ہے کہ غیر منافع بخش کارپوریشنز جیسے عوامی فلاحی کارپوریشنز، مذہبی کارپوریشنز، اور باہمی فلاحی کارپوریشنز کے 1 جنوری 1980 کے بعد کیے گئے لین دین پر کچھ خاص قواعد لاگو ہوتے ہیں۔ اگر غیر منافع بخش لین دین کے لیے ضروری منظوریاں اس تاریخ سے پہلے ہی موجود تھیں یا اس سے پہلے طے شدہ کسی اجلاس میں دی گئی تھیں، تو اس کے بجائے پرانے قوانین لاگو ہوں گے۔

نئے عوامی فلاحی کارپوریشن قانون کے باب 9 (دفعہ 5910 سے شروع ہونے والے) اور 10 (دفعہ 6010 سے شروع ہونے والے) ان لین دین پر لاگو ہوتے ہیں جو 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد کسی عوامی فلاحی کارپوریشن کے ذریعے یا، دفعات 9630 اور 9640 کے تابع، کسی مذہبی کارپوریشن کے ذریعے مکمل ہوئے ہوں، اور نئے باہمی فلاحی کارپوریشن قانون کے باب 9 (دفعہ 7910 سے شروع ہونے والے) اور 10 (دفعہ 8010 سے شروع ہونے والے) ان لین دین پر لاگو ہوتے ہیں جو 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد کسی باہمی فلاحی کارپوریشن کے ذریعے مکمل ہوئے ہوں، سوائے اس کے کہ اگر سابقہ ​​غیر منافع بخش قانون کے تحت درکار منظوری 1 جنوری 1980 سے پہلے دی گئی ہو، یا 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد دی گئی ہو، لیکن اراکین کے ایسے اجلاس میں جو ابتدائی طور پر 1 جنوری 1980 سے پہلے کی تاریخ کے لیے بلایا گیا تھا، ایسی صورت میں لین دین سابقہ ​​غیر منافع بخش قانون کے تحت ہوگا۔

Section § 9923

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ اگر کیلیفورنیا میں کوئی پبلک یا میوچل بینیفٹ کارپوریشن 1 جنوری 1980 کے بعد غیر ارادی طور پر تحلیل ہونے کا عمل شروع کر رہی ہے، تو نئے کارپوریشن قوانین کے مخصوص ابواب لاگو ہوں گے۔ ان اقدامات کے لیے جو 1 جنوری 1980 سے پہلے شروع ہوئے تھے، پرانے نان پروفٹ قوانین اب بھی ان معاملات پر لاگو ہوں گے، چاہے وہ ابھی تک جاری ہوں۔

نئے پبلک بینیفٹ کارپوریشن قانون کے باب 15 (سیکشن 6510 سے شروع ہونے والے) اور 17 (سیکشن 6710 سے شروع ہونے والے) ایک پبلک بینیفٹ کارپوریشن کی غیر ارادی تحلیل کے ان اقدامات پر لاگو ہوتے ہیں جو 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد شروع کیے گئے ہوں، اور نئے میوچل بینیفٹ کارپوریشن قانون کے باب 15 (سیکشن 8510 سے شروع ہونے والے) اور 17 (سیکشن 8710 سے شروع ہونے والے) ایک میوچل بینیفٹ کارپوریشن کی غیر ارادی تحلیل کے ان اقدامات پر لاگو ہوتے ہیں جو 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد شروع کیے گئے ہوں؛ لیکن سابقہ ​​نان پروفٹ قانون ایسے کسی بھی اقدامات پر لاگو ہوتا ہے جو 1 جنوری 1980 سے پہلے شروع کیے گئے ہوں لیکن اس تاریخ کو ابھی تک زیر التوا ہوں۔

Section § 9924

Explanation
یہ قانون بتاتا ہے کہ کارپوریشنوں کو تحلیل کرنے کے قواعد کیسے لاگو ہوتے ہیں، جو کارپوریشن کی قسم اور عمل کے آغاز کے وقت پر منحصر ہے۔ عوامی فلاحی اور باہمی فلاحی کارپوریشنوں کے لیے، اگر تحلیل کا فیصلہ 1 جنوری 1980 کے بعد کیا گیا تھا، تو نئے قوانین لاگو ہوتے ہیں۔ مذہبی کارپوریشنوں کے لیے، ایک مخصوص سیکشن ہے جو اس عمل کو متاثر کر سکتا ہے۔ تاہم، اگر تحلیل 1 جنوری 1980 سے پہلے شروع ہوئی تھی، تو پرانے قوانین اب بھی اس عمل کو کنٹرول کرتے ہیں۔
نئے عوامی فلاحی کارپوریشن قانون کے باب 16 (سیکشن 6610 سے شروع ہونے والے) اور 17 (سیکشن 6710 سے شروع ہونے والے) کسی بھی رضاکارانہ تحلیل کی کارروائی پر لاگو ہوتے ہیں جو کسی عوامی فلاحی کارپوریشن کے حوالے سے یا، سیکشن 9680 کے تابع، کسی مذہبی کارپوریشن کے حوالے سے، 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد، کاروبار سمیٹنے اور تحلیل کرنے کے انتخاب کی فائلنگ کے ذریعے شروع کی گئی ہو، اور نئے باہمی فلاحی کارپوریشن قانون کے باب 16 (سیکشن 8610 سے شروع ہونے والے) اور 17 (سیکشن 8710 سے شروع ہونے والے) کسی بھی رضاکارانہ تحلیل کی کارروائی پر لاگو ہوتے ہیں جو کسی باہمی فلاحی کارپوریشن کے حوالے سے 1 جنوری 1980 کو یا اس کے بعد، کاروبار سمیٹنے اور تحلیل کرنے کے انتخاب کی فائلنگ کے ذریعے شروع کی گئی ہو؛ لیکن 1 جنوری 1980 سے پہلے شروع کی گئی ایسی کسی بھی کارروائی پر سابقہ ​​غیر منافع بخش قانون لاگو ہوتا ہے۔

Section § 9925

Explanation
اگر کسی کمپنی نے یکم جنوری 1980 سے پہلے قانونی کاغذات وصول کرنے کے لیے ایک کارپوریٹ ایجنٹ کا نام درج کیا تھا، تو آپ وہ کاغذات ایجنٹ کے کسی بھی ایسے دفتر پر تعمیل کر سکتے ہیں جو مخصوص سرکاری دستاویزات میں درج ہو۔ یہ قانون پبلک بینیفٹ اور مذہبی کارپوریشنز کے ساتھ ساتھ کچھ دیگر کارپوریشنز پر بھی لاگو ہوتا ہے، جو کارپوریشنز کوڈ کے مختلف سیکشنز پر مبنی ہے۔

Section § 9926

Explanation

اگر کیلیفورنیا میں کوئی غیر منافع بخش کارپوریشن یکم جنوری 1873 تک موجود تھی، لیکن اس نے موجودہ غیر منافع بخش قوانین کو نہیں اپنایا ہے، تو وہ ایسا کرنے کا انتخاب کر سکتی ہے۔ اس فیصلے کے لیے تمام ڈائریکٹرز کی متفقہ رضامندی یا ووٹنگ اراکین کی اکثریت کی منظوری درکار ہوتی ہے، چاہے وہ سالانہ یا خصوصی اجلاس میں ہو۔ ایک بار فیصلہ ہو جانے کے بعد، اس انتخاب کی دستاویز کرنے والا ایک سرٹیفکیٹ سیکرٹری آف اسٹیٹ کے پاس دائر کرنا ضروری ہے تاکہ کارپوریشن کو باضابطہ طور پر موجودہ غیر منافع بخش قوانین کے تحت کام کرنے کے لیے منتقل کیا جا سکے، جس سے اسے تمام متعلقہ حقوق اور ذمہ داریاں حاصل ہو جائیں۔

کوئی بھی متعلقہ کارپوریشن جو یکم جنوری، 1873 کو موجود تھی، اور اس ریاست کے قوانین کے تحت قائم کی گئی تھی، جس کارپوریشن نے ابھی تک سابقہ غیر منافع بخش قانون کے تحت اپنے وجود کو جاری رکھنے کا انتخاب نہیں کیا ہے، وہ کسی بھی وقت اپنے تمام ڈائریکٹرز کے متفقہ ووٹ کے ذریعے، یا اراکین کے کسی بھی سالانہ اجلاس میں، یا ڈائریکٹرز کی طرف سے خاص طور پر اس موضوع پر غور کرنے کے لیے بلائے گئے کسی بھی اجلاس میں، اگر ووٹنگ پاور کی اکثریت کی نمائندگی کرنے والے اراکین نے ووٹ دیا ہو، یا ڈائریکٹرز کی طرف سے اراکین کی اس تعداد کی تحریری رضامندی پر، اس ضابطے کی لاگو دفعات کے تحت اپنے وجود کو جاری رکھنے کا انتخاب کر سکتی ہے۔
ڈائریکٹرز کے عمل کا ایک سرٹیفکیٹ، جس پر ان اور ان کے سیکرٹری کے دستخط ہوں، جب انتخاب ان کے متفقہ ووٹوں سے یا اراکین کی تحریری رضامندی پر کیا جائے، یا اراکین کے اجلاس کی کارروائی کا ایک سرٹیفکیٹ، جب انتخاب ایسے کسی اجلاس میں کیا جائے، جس پر اجلاس کے چیئرپرسن اور سیکرٹری اور ڈائریکٹرز کی اکثریت کے دستخط ہوں، سیکرٹری آف اسٹیٹ کے دفتر میں دائر کیا جائے گا، اور اس کے بعد کارپوریشن اس ضابطے کی ان دفعات کے تحت اپنا وجود جاری رکھتی ہے جو اس پر لاگو ہوتی ہیں، اور تمام حقوق اور اختیارات رکھتی ہے، اور اس کے ذریعے مقرر کردہ تمام ذمہ داریوں، پابندیوں اور حدود کے تابع ہے۔

Section § 9927

Explanation
اگر کسی غیر منافع بخش کارپوریشن کے حقوق، مراعات اور اختیارات یکم جنوری 1980 سے پہلے پچھلے قوانین کے تحت معطل کر دیے گئے تھے، تو وہ قواعد اس وقت تک لاگو رہیں گے جب تک کنٹرولر کی طرف سے کارپوریشن کی حیثیت بحال نہیں ہو جاتی۔

Section § 9928

Explanation

یہ قانون اس عمل کی وضاحت کرتا ہے جس کے ذریعے سیکرٹری آف اسٹیٹ ایک ایسی کارپوریشن کو معطل کر سکتا ہے جو 1971 سے پہلے قائم کی گئی تھی اور اس نے کچھ مطلوبہ بیانات داخل نہیں کیے ہیں۔ اگر کارپوریشن نے کبھی مخصوص بیانات داخل نہیں کیے ہیں اور ابھی تک ٹیکس حکام کی طرف سے معطل نہیں کی گئی ہے، تو اسے ایک مقامی اخبار میں 60 دن کے نوٹس کے بعد معطل کیا جا سکتا ہے۔ یہ نوٹس کارپوریشن کو خبردار کرتا ہے کہ اسے ضروری کاغذی کارروائی داخل کرنی ہوگی، ورنہ اسے مزید نوٹس کے بغیر معطل کر دیا جائے گا۔ اگر کارپوریشن 61 سے 180 دنوں کے اندر داخل نہیں کرتی ہے، تو سیکرٹری آف اسٹیٹ اس کے حقوق اور مراعات کو معطل کر سکتا ہے، سوائے اس کے نام میں تبدیلی کے۔ تاہم، کارپوریشن اب بھی معطلی کو ختم کرنے کے لیے مطلوبہ دستاویزات داخل کر سکتی ہے، جب تک کہ اسے دیگر ٹیکس وجوہات کی بنا پر معطل نہ کیا گیا ہو۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 9928(a) ایک کارپوریشن جو 1 جنوری 1971 سے پہلے، اس وقت نافذ جنرل کارپوریشن قانون (کارپوریشنز کوڈ کے ٹائٹل 1 کا ڈویژن 1 (سیکشن 100 سے شروع ہوتا ہے) یا پیشرو قانونی دفعات) کے علاوہ کسی بھی قانونی دفعات کے تحت منظم کی گئی تھی، نے کبھی سیکشن 6210 یا 8210 کے مطابق کوئی بیان داخل نہیں کیا، نے کبھی سابقہ سیکشن 3301 کے مطابق کوئی بیان داخل نہیں کیا اور فرنچائز ٹیکس بورڈ کی طرف سے معطل نہیں ہے، اس سیکشن کے مطابق سیکرٹری آف اسٹیٹ کی طرف سے معطلی کے تابع ہوگی۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 9928(b) معطل کرنے کے لیے کارروائی کرنے سے پہلے، سیکرٹری آف اسٹیٹ، گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 6061 کے مطابق، ایک نوٹس ایک بار اس کاؤنٹی میں شائع ہونے والے ایک عام گردش کے اخبار میں شائع کرے گا جہاں آرٹیکلز کے مطابق کارپوریشن کا مرکزی دفتر واقع ہونا ضروری ہے۔ نوٹس کارپوریشن کو اس کے نام اور کارپوریٹ نمبر سے شناخت کرے گا اور یہ بیان کرے گا کہ اگر سیکشن 6210 یا 8210 کے مطابق کوئی بیان نوٹس کی اشاعت کی تاریخ کے 60 دنوں کے اندر داخل نہیں کیا جاتا ہے تو کارپوریشن مزید نوٹس کے بغیر معطلی کے تابع ہوگی۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 9928(c) اشاعت کی تاریخ کے 61 دنوں سے کم نہیں اور 180 دنوں سے زیادہ نہیں، سیکرٹری آف اسٹیٹ ذیلی دفعات (a) اور (b) کے مطابق کارپوریشن کو معطل کرنے کے لیے کارروائی کر سکتا ہے۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 9928(d) سیکرٹری آف اسٹیٹ فرنچائز ٹیکس بورڈ کو معطلی سے مطلع کرے گا اور اس کے بعد، آرٹیکلز میں ترمیم کرکے ایک نیا نام درج کرنے کے مقصد کے علاوہ، کارپوریشن کے کارپوریٹ اختیارات، حقوق اور مراعات معطل ہو جائیں گے۔
(e)CA کارپوریشنز Code § 9928(e) سیکشن 6210 یا 8210 کے مطابق ایک بیان کارپوریٹ اختیارات، حقوق اور مراعات کی اس سیکشن یا ریونیو اینڈ ٹیکسیشن کوڈ کے سیکشن 23301، 23301.5، یا 23775 کے مطابق معطلی کے باوجود داخل کیا جا سکتا ہے۔ اس سیکشن کے مطابق معطلی کا شکار ہونے والی کارپوریشن کی طرف سے سیکشن 6210 یا 8210 کے مطابق ایک بیان داخل کرنے پر، سیکرٹری آف اسٹیٹ اس حقیقت کی تصدیق فرنچائز ٹیکس بورڈ کو کرے گا اور کارپوریشن اس کے بعد، ریونیو اینڈ ٹیکسیشن کوڈ کے سیکشن 23305a کے مطابق، معطلی سے نجات حاصل کر سکتی ہے جب تک کہ کارپوریشن کو فرنچائز ٹیکس بورڈ کی طرف سے ریونیو اینڈ ٹیکسیشن کوڈ کے سیکشن 23301، 23301.5، یا 23775 کی وجہ سے معطل نہ رکھا گیا ہو۔