Section § 25700

Explanation
اگر کوئی شخص ریاستی کمشنر یا اٹارنی جنرل کی طرف سے جاری کردہ کسی قاعدے یا سرکاری رائے کے مطابق عمل کرتا ہے، تو اسے صرف اس وجہ سے ذمہ دار نہیں ٹھہرایا جائے گا کہ وہ قاعدہ یا رائے تبدیل ہو جاتی ہے یا بعد میں غلط ثابت ہوتی ہے۔ بنیادی طور پر، اگر آپ نیک نیتی سے سرکاری رہنمائی پر عمل کرتے ہیں، تو آپ محفوظ ہیں چاہے وہ بعد میں باطل ہی کیوں نہ ثابت ہو۔

Section § 25701

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر آپ کوئی سیکیورٹی خرید رہے ہیں، تو کوئی بھی ایسا معاہدہ جو آپ کو اس قانون کے تحت اپنے قانونی حقوق سے دستبردار کرنے کی کوشش کرتا ہے، باطل ہے۔

Section § 25702

Explanation
اگر کسی کو ایڈمنسٹریٹو پروسیجر ایکٹ کے تحت رسمی سماعت کا حق حاصل ہے، تو وہ ڈیپارٹمنٹ آف فنانشل پروٹیکشن اینڈ انوویشن سے سماعت کروانے کا انتخاب کر سکتے ہیں، بشرطیکہ وہ خود اور کمشنر دونوں اس پر متفق ہوں۔ ایک بار جب یہ متبادل سماعت ہو جاتی ہے، تو وہ ایجنسی کے اندر مزید کسی انتظامی حل کا مطالبہ نہیں کر سکتے۔

Section § 25703

Explanation
یہ دفعہ بنیادی طور پر کہتی ہے کہ اگر قانون کا کوئی ایک حصہ غلط یا ناقابلِ اطلاق پایا جاتا ہے، تو اس سے باقی قانون متاثر نہیں ہوگا۔ باقی حصے پھر بھی آزادانہ طور پر کام کر سکتے ہیں اور انہیں خود مختار رہنے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہے۔

Section § 25704

Explanation
یہ کیلیفورنیا کا قانون واضح کرتا ہے کہ قانون کے نافذ ہونے سے پہلے کے واقعات سے متعلق قانونی کارروائیوں کو کیسے نمٹایا جائے۔ پرانے مقدمات کے لیے، آپ کو پرانے قوانین کی پیروی کرنی ہوگی اور انہیں مقررہ وقت کی حد کے اندر دائر کرنا ہوگا، جو اس قانون کے آغاز سے تین سال سے زیادہ نہ ہو۔ تمام موجودہ اجازت نامے، احکامات اور رجسٹریشنز پرانے قواعد کے تحت درست رہیں گے، اگرچہ اب انہیں اس نئے قانون کا حصہ سمجھا جائے گا۔ یکم جنوری، 1969 سے پہلے دائر کی گئی درخواستوں پر پرانے قانون کے تحت کارروائی کی جا سکتی ہے اگر وہ اس کی تعمیل کرتی ہیں۔ انتظامی فیصلوں کا کوئی بھی جائزہ جو قانون کے آغاز تک شروع نہیں ہوا ہے، نئے نظرثانی کے قواعد کی پیروی کرے گا، لیکن اسے اس وقت مقرر کردہ وقت کی حدوں کی تعمیل کرنی ہوگی جب حکم جاری کیا گیا تھا۔

Section § 25705

Explanation
یہ قانون واضح کرتا ہے کہ جب بھی آپ کو کیلیفورنیا کے کسی بھی قانون یا ضابطے میں 'کارپوریٹ سیکیورٹیز قانون' کا ذکر نظر آئے، تو اس کا خاص طور پر مطلب کارپوریٹ سیکیورٹیز قانون 1968 ہے۔

Section § 25706

Explanation

یہ سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ اب منسوخ شدہ رئیل اسٹیٹ سنڈیکیٹ ایکٹ کے تحت اجازت نامے، احکامات اور دیگر قانونی معاملات کو کیسے نمٹایا جاتا ہے۔ کوئی بھی موجودہ اجازت نامے اور احکامات بدستور درست رہیں گے، لیکن انہیں نئے قانون کے تحت دائر سمجھا جائے گا۔ اگر تبدیلیوں کی ضرورت ہو تو، انہیں موجودہ قانونی ڈویژن کے قواعد کے مطابق ہونا چاہیے۔ اس قانون کے نافذ ہونے پر زیر کار درخواستوں پر فیصلہ ہونے تک پرانے قواعد کے مطابق کارروائی کی جائے گی۔ ماضی کے واقعات سے متعلق کارروائیوں کو اب بھی سابقہ ایکٹ کے قواعد پر عمل کرنا ہوگا۔ دیوانی مقدمات کو کارروائی کے لیے وقت کی حدوں کا احترام کرنا چاہیے۔ انتظامی احکامات کا جائزہ لینے کے لیے جو ابھی زیر جائزہ نہیں ہیں، اب یہ عمل ایک مخصوص سیکشن کے تحت ہوتا ہے جب تک کہ اصل وقت کی حد کے اندر شروع نہ کیا جائے، جبکہ کچھ فیصلوں پر اب بھی 1977 کے قواعد لاگو ہوں گے۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 25706(a) رئیل اسٹیٹ سنڈیکیٹ ایکٹ کے تحت تمام مؤثر اجازت نامے، احکامات اور رضامندیاں، رئیل اسٹیٹ سنڈیکیٹ ایکٹ سے متعلق تمام انتظامی احکامات، اور رئیل اسٹیٹ سنڈیکیٹ ایکٹ پر عائد تمام شرائط اس وقت تک نافذ العمل رہیں گی جب تک وہ نافذ العمل رہتیں اگر مذکورہ ایکٹ منسوخ نہ کیا گیا ہوتا، لیکن انہیں اس قانون کے تحت دائر، درج یا عائد سمجھا جائے گا۔ ایسے کسی بھی اجازت نامے، احکامات یا رضامندیوں میں ترمیم، توسیع، تبدیلی، منسوخی یا انہیں کالعدم قرار دینے کی درخواست اس ڈویژن کی دفعات کے تحت دائر کی جائے گی اور ان کے تابع ہوگی۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 25706(b) اس سیکشن کے مؤثر ہونے کی تاریخ پر، رئیل اسٹیٹ سنڈیکیٹ ایکٹ کے تحت زیر التوا کوئی بھی درخواست رئیل اسٹیٹ کمشنر کی طرف سے رئیل اسٹیٹ سنڈیکیٹ ایکٹ کی ان دفعات کے مطابق کارروائی کی جائے گی جو 31 دسمبر 1977 کو نافذ العمل تھیں، جب تک کہ ایسی درخواست کو مذکورہ کمشنر منظور یا مسترد نہ کر دے۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 25706(c) سوائے اس کے جو اس سیکشن میں واضح طور پر فراہم کیا گیا ہے، رئیل اسٹیٹ سنڈیکیٹ ایکٹ تمام مقدمات، کارروائیوں، استغاثہ یا کارروائیوں پر حکمرانی جاری رکھے گا جو اس سیکشن کے مؤثر ہونے کی تاریخ سے پہلے زیر التوا ہیں، یا جو اس تاریخ سے پہلے پیش آنے والے حقائق یا حالات کی بنیاد پر اس کے تحت شروع کیے جا سکتے ہیں۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 25706(d) رئیل اسٹیٹ سنڈیکیٹ ایکٹ کے تحت کسی بھی ذمہ داری کو نافذ کرنے کے لیے کوئی دیوانی مقدمہ یا کارروائی برقرار نہیں رکھی جا سکتی، جب تک کہ اسے کسی بھی حد بندی کی مدت کے اندر نہ لایا جائے جو اس وقت لاگو تھی جب کارروائی کی وجہ پیدا ہوئی تھی۔
(e)CA کارپوریشنز Code § 25706(e) رئیل اسٹیٹ سنڈیکیٹ ایکٹ کے تحت تمام انتظامی احکامات کا عدالتی جائزہ جن کے بارے میں اس سیکشن کے مؤثر ہونے کی تاریخ سے پہلے نظرثانی کی کارروائیاں شروع نہیں کی گئی ہیں، سیکشن 25609 کے تحت ہوگا، سوائے اس کے کہ کوئی نظرثانی کی کارروائی شروع نہیں کی جا سکتی جب تک کہ درخواست حد بندی کی اس قابل اطلاق مدت کے اندر دائر نہ کی جائے جو حکم جاری ہونے پر نظرثانی کی کارروائی پر لاگو ہوتی تھی اور سوائے اس کے کہ ذیلی دفعہ (b) کے مطابق رئیل اسٹیٹ کمشنر کے انتظامی احکامات کا عدالتی جائزہ ان قانونی دفعات کے تحت ہوگا جو 31 دسمبر 1977 کو ایسی کارروائیوں پر لاگو تھیں۔

Section § 25707

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ رئیل اسٹیٹ کی بعض دفعات سے متعلق تمام اجازت نامے، احکامات اور ان کی شرائط قانون کی منسوخی کے بعد بھی اپنی اصل مدت کے لیے کارآمد رہیں گی۔ منسوخی کے بعد، انہیں ایسے سمجھا جائے گا جیسے وہ نئی ڈویژن کے تحت جاری کیے گئے ہوں۔ کسی اجازت نامے کو تبدیل یا منسوخ کرنے کے لیے، آپ کو نئے طریقہ کار پر عمل کرنا ہوگا۔ رئیل اسٹیٹ کے اجازت ناموں کے لیے کوئی بھی درخواست جو قانون کے نافذ ہونے کے وقت زیر التوا تھی، پرانے قواعد کے تحت کارروائی کی جائے گی جب تک کہ کوئی فیصلہ نہیں ہو جاتا۔ ان اجازت ناموں سے متعلق قانونی کارروائیوں کو پرانے قواعد پر عمل کرنا ہوگا جب تک کہ واضح طور پر دوسری صورت میں نہ کہا جائے۔ ذمہ داریوں کو نافذ کرنے والے مقدمات کو اصل قانونی وقت کی حد کے اندر دائر کرنا ہوگا۔ نئے قانون سے پہلے شروع نہ ہونے والے عدالتی جائزوں کو موجودہ نظرثانی کے قوانین پر عمل کرنا ہوگا لیکن انہیں اس وقت کی حدوں پر عمل کرنا ہوگا جو حکم جاری ہونے کے وقت نافذ تھیں۔

(a)CA کارپوریشنز Code § 25707(a) بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 4 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 3 کے آرٹیکل 6 (سیکشن 10237 سے شروع ہونے والے) کے تحت جاری کیے گئے تمام اجازت نامے اور احکامات، اور ان دفعات کے تحت عائد کی گئی تمام شرائط، اس مدت کے لیے نافذ العمل رہیں گی جس کے لیے وہ نافذ العمل رہتیں اگر ان دفعات کو اس سیکشن کو نافذ کرنے والے ایکٹ کے ذریعے منسوخ نہ کیا گیا ہوتا۔ ان دفعات کی منسوخی کے بعد، اجازت نامے، احکامات اور شرائط کو اس ڈویژن کے تحت جاری یا عائد کیا گیا سمجھا جائے گا۔ کسی اجازت نامے یا حکم میں ترمیم، توسیع، تبدیلی، منسوخی یا اسے کالعدم قرار دینے کی درخواست اس ڈویژن کے تحت دائر کی جائے گی اور اس ڈویژن کے تابع ہوگی۔
(b)CA کارپوریشنز Code § 25707(b) بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 4 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 3 کے آرٹیکل 6 (سیکشن 10237 سے شروع ہونے والے) کے تحت، اس سیکشن کے مؤثر ہونے کی تاریخ پر زیر التوا درخواست پر رئیل اسٹیٹ کمشنر کے ذریعے ان دفعات کے مطابق کارروائی کی جائے گی جو 31 دسمبر 1996 کو نافذ العمل تھیں، جب تک کہ اس سیکشن کے مؤثر ہونے کی تاریخ پر زیر التوا ہر درخواست کو رئیل اسٹیٹ کمشنر منظور یا مسترد نہیں کر دیتا۔
(c)CA کارپوریشنز Code § 25707(c) سوائے اس کے جو اس سیکشن میں واضح طور پر فراہم کیا گیا ہے، بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 4 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 3 کے آرٹیکل 6 (سیکشن 10237 سے شروع ہونے والے) کے تحت تمام کارروائیاں، مقدمات یا عدالتی کارروائیاں جو اس سیکشن کے مؤثر ہونے کی تاریخ سے پہلے زیر التوا ہیں، یا جو اس سیکشن کے مؤثر ہونے کی تاریخ سے پہلے پیش آنے والے حقائق یا حالات کی بنیاد پر شروع کی جا سکتی ہیں، ان دفعات کے تحت چلائی جائیں گی۔
(d)CA کارپوریشنز Code § 25707(d) بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 4 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 3 کے آرٹیکل 6 (سیکشن 10237 سے شروع ہونے والے) کے تحت کسی بھی ذمہ داری کو نافذ کرنے کے لیے کوئی دیوانی کارروائی نہیں کی جا سکتی، جب تک کہ اسے اس مدت کے اندر دائر نہ کیا جائے جو کارروائی کے وقوع پذیر ہونے کے وقت اس پر لاگو ہوتی تھی۔
(e)CA کارپوریشنز Code § 25707(e) بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 4 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 3 کے آرٹیکل 6 (سیکشن 10237 سے شروع ہونے والے) کے تحت جاری کردہ احکامات کا عدالتی جائزہ جو اس سیکشن کے مؤثر ہونے کی تاریخ سے پہلے شروع نہیں ہوا تھا، سیکشن 25609 کے تحت چلایا جائے گا، سوائے اس کے کہ کوئی بھی نظرثانی کی کارروائی شروع نہیں کی جائے گی جب تک کہ درخواست اس قابل اطلاق مدت کے اندر دائر نہ کی جائے جو حکم جاری ہونے کے وقت نظرثانی کی کارروائی پر لاگو ہوتی تھی۔ ذیلی دفعہ (ب) کے تحت رئیل اسٹیٹ کمشنر کے حکم کا عدالتی جائزہ 31 دسمبر 1996 کو ان کارروائیوں پر لاگو ہونے والی قانونی دفعات کے تحت چلایا جائے گا۔