Section § 9401

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ کوئی قرض لینے والا اپنی ضمانت (یعنی وہ چیز جو اس نے قرض کے بدلے گروی رکھی ہے) میں اپنے حقوق کسی اور کو منتقل کر سکتا ہے یا نہیں، یہ عام طور پر دوسرے قوانین طے کرتے ہیں، نہ کہ یہ خاص قانون۔ لیکن، اگر قرض لینے والے اور قرض دینے والے کے درمیان کوئی ایسا معاہدہ ہو جس میں کہا گیا ہو کہ قرض لینے والا اپنے حقوق منتقل نہیں کر سکتا یا ایسا کرنے سے معاہدے کی خلاف ورزی ہوگی، تب بھی وہ منتقلی ہو سکتی ہے۔ سیدھے الفاظ میں، معاہدہ اس منتقلی کو قانونی طور پر درست ہونے سے نہیں روک سکتا۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9401(a) سوائے اس کے کہ ذیلی دفعہ (b) اور دفعات 9406، 9407، 9408، اور 9409 میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو، آیا کسی قرض دار کے ضمانت میں حقوق کو رضاکارانہ یا غیر رضاکارانہ طور پر منتقل کیا جا سکتا ہے، اس کا تعین اس ڈویژن کے علاوہ کسی اور قانون کے ذریعے ہوتا ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9401(b) قرض دار اور محفوظ فریق کے درمیان ایک ایسا معاہدہ جو قرض دار کے ضمانت میں حقوق کی منتقلی کو ممنوع قرار دیتا ہے یا منتقلی کو ایک ڈیفالٹ بناتا ہے، منتقلی کو مؤثر ہونے سے نہیں روکتا۔

Section § 9402

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر آپ کے پاس کسی جائیداد پر سیکیورٹی مفاد یا رہن ہے، یا اگر آپ کسی کو اسے استعمال کرنے کی اجازت دیتے ہیں، تو آپ خود بخود اس کے لیے ذمہ دار نہیں ہوتے جو وہ شخص جائیداد کے ساتھ کرتا ہے یا کرنے میں ناکام رہتا ہے، چاہے وہ معاہدے کی صورتحال ہو یا ٹارٹ کی۔

Section § 9403

Explanation

یہ دفعہ اس بات کی وضاحت کرتا ہے کہ کب ایک مقروض اور ایک قرض خواہ کے درمیان معاہدہ مقروض کو کسی اور شخص، جسے تفویض گیرندہ کہا جاتا ہے، کے خلاف مخصوص دعوے یا دفاع استعمال کرنے سے روک سکتا ہے، جس نے قرض خواہ کے حقوق سنبھال لیے ہیں۔ تفویض گیرندہ کے خلاف معاہدے کے درست ہونے کے لیے، منتقلی قدر کے عوض، نیک نیتی سے، اور تفویض گیرندہ کے کسی بھی پہلے سے موجود دعووں یا دفاعات کے علم کے بغیر ہونی چاہیے۔ تاہم، یہ ان مخصوص دفاعات پر لاگو نہیں ہوتا جو قابل تبادلہ دستاویز کے حامل کے خلاف استعمال کیے جا سکتے ہیں۔ صارفانہ لین دین میں، اگر کوئی ریکارڈ غلطی سے یہ بات چھوڑ دیتا ہے کہ تفویض گیرندہ کے حقوق اصل قرض خواہ کے خلاف دعووں کے تابع ہیں، تو مقروض پھر بھی وہ دعوے استعمال کر سکتا ہے۔ ذاتی، خاندانی یا گھریلو قرضوں کے لیے مستثنیات ہیں، اور دوسرے قوانین ان قواعد کو تبدیل کر سکتے ہیں۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9403(a) اس دفعہ میں، "قدر" کا وہی مطلب ہے جو دفعہ 3303 کے ذیلی دفعہ (a) میں فراہم کیا گیا ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9403(b) اس دفعہ میں بصورت دیگر فراہم کردہ کے علاوہ، ایک کھاتہ دار مقروض اور ایک تفویض کنندہ کے درمیان کسی تفویض گیرندہ کے خلاف کوئی دعویٰ یا دفاع پیش نہ کرنے کا معاہدہ، جو کھاتہ دار مقروض کو تفویض کنندہ کے خلاف حاصل ہو سکتا ہے، ایک ایسے تفویض گیرندہ کے ذریعے قابل نفاذ ہے جو ایسی تفویض حاصل کرتا ہے جو مندرجہ ذیل تمام شرائط کو پورا کرتی ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9403(b)(1) یہ قدر کے عوض حاصل کی گئی ہو۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9403(b)(2) یہ نیک نیتی سے حاصل کی گئی ہو۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 9403(b)(3) یہ تفویض کردہ جائیداد پر کسی جائیداد یا قابضانہ حق کے دعوے کے نوٹس کے بغیر حاصل کی گئی ہو۔
(4)CA تجارتی قانون Code § 9403(b)(4) یہ ایسے دفاع یا بازیافت کے دعوے کے نوٹس کے بغیر حاصل کی گئی ہو جو دفعہ 3305 کے ذیلی دفعہ (a) کے تحت قابل تبادلہ دستاویز کو نافذ کرنے کے حقدار شخص کے خلاف پیش کیا جا سکتا ہے۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 9403(c) ذیلی دفعہ (b) ایسے دفاع پر لاگو نہیں ہوتا جو دفعہ 3305 کے ذیلی دفعہ (b) کے تحت قابل تبادلہ دستاویز کے باقاعدہ حامل کے خلاف پیش کیے جا سکتے ہیں۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 9403(d) صارفانہ لین دین میں، اگر کوئی ریکارڈ کھاتہ دار مقروض کی ذمہ داری کا ثبوت فراہم کرتا ہے، اور اس ڈویژن کے علاوہ کوئی اور قانون یہ تقاضا کرتا ہے کہ ریکارڈ میں یہ بیان شامل ہو کہ تفویض گیرندہ کے حقوق ان دعووں یا دفاعات کے تابع ہیں جو کھاتہ دار مقروض اصل قرض خواہ کے خلاف پیش کر سکتا تھا، اور ریکارڈ میں ایسا بیان شامل نہیں ہے، تو مندرجہ ذیل دونوں لاگو ہوتے ہیں:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9403(d)(1) ریکارڈ کا وہی اثر ہوگا گویا ریکارڈ میں ایسا بیان شامل تھا۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9403(d)(2) کھاتہ دار مقروض تفویض گیرندہ کے خلاف وہ دعوے اور دفاع پیش کر سکتا ہے جو دستیاب ہوتے اگر ریکارڈ میں ایسا بیان شامل ہوتا۔
(e)CA تجارتی قانون Code § 9403(e) یہ دفعہ اس ڈویژن کے علاوہ دیگر قانون کے تابع ہے جو ایسے کھاتہ دار مقروض کے لیے ایک مختلف اصول قائم کرتا ہے جو ایک فرد ہے اور جس نے بنیادی طور پر ذاتی، خاندانی یا گھریلو مقاصد کے لیے ذمہ داری اٹھائی تھی۔
(f)CA تجارتی قانون Code § 9403(f) ذیلی دفعہ (d) میں بصورت دیگر فراہم کردہ کے علاوہ، یہ دفعہ اس ڈویژن کے علاوہ کسی ایسے قانون کو بے دخل نہیں کرتا جو ایک کھاتہ دار مقروض کے تفویض گیرندہ کے خلاف دعویٰ یا دفاع پیش نہ کرنے کے معاہدے کو مؤثر بناتا ہے۔

Section § 9404

Explanation

یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ اگر کسی شخص پر قرض واجب الادا ہو (حساب مقروض) اور اس کا قرض کسی اور کو منتقل کر دیا جائے (وصول کنندہ)، تو قرض دار اب بھی اپنے دفاعات یا دعوے استعمال کر سکتا ہے جو اسے اصل قرض دہندہ کے خلاف حاصل تھے، جب تک کہ اس نے ایسا نہ کرنے پر اتفاق نہ کیا ہو۔ اس میں اصل معاہدے کے مسائل یا وہ دعوے شامل ہیں جو اسے منتقلی کی اطلاع ملنے سے پہلے موجود تھے۔ تاہم، یہ دعوے عام طور پر صرف اس رقم کو کم کرنے کے لیے استعمال کیے جا سکتے ہیں جو اس پر واجب الادا ہے۔ اگر قرض دار نے ذاتی یا خاندانی وجوہات کی بنا پر قرض لیا ہو تو خصوصی قواعد لاگو ہوتے ہیں، جو اس بات کو محدود کر سکتے ہیں کہ یہ دعوے نئے قرض دہندہ کو کس حد تک متاثر کر سکتے ہیں۔ یہ دفعہ صحت کی دیکھ بھال کی بیمہ کے قرضوں سے متعلق منتقلی کا احاطہ نہیں کرتی۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9404(a) جب تک کہ کسی حساب مقروض نے دفاعات یا دعوے پیش نہ کرنے کا قابل نفاذ معاہدہ نہ کیا ہو، اور ذیلی دفعات (b) تا (e) بشمول کے تابع، تفویض کنندہ کے حقوق مندرجہ ذیل دونوں کے تابع ہوں گے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9404(a)(1) حساب مقروض اور تفویض کنندہ کے درمیان معاہدے کی تمام شرائط اور کوئی بھی دفاع یا تلافی کا دعویٰ جو اس لین دین سے پیدا ہوا ہو جس سے معاہدہ وجود میں آیا۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9404(a)(2) حساب مقروض کا تفویض کنندہ کے خلاف کوئی بھی دوسرا دفاع یا دعویٰ جو حساب مقروض کو تفویض کنندہ یا وصول کنندہ کے دستخط شدہ تفویض کی اطلاع موصول ہونے سے پہلے پیدا ہوتا ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9404(b) ذیلی دفعہ (c) کے تابع اور سوائے اس کے جو ذیلی دفعہ (d) میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو، حساب مقروض کا تفویض کنندہ کے خلاف دعویٰ ذیلی دفعہ (a) کے تحت تفویض کنندہ کے خلاف صرف اس رقم کو کم کرنے کے لیے پیش کیا جا سکتا ہے جو حساب مقروض پر واجب الادا ہے۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 9404(c) یہ دفعہ اس ڈویژن کے علاوہ دیگر قانون کے تابع ہے جو ایسے حساب مقروض کے لیے ایک مختلف اصول قائم کرتا ہے جو ایک فرد ہو اور جس نے بنیادی طور پر ذاتی، خاندانی یا گھریلو مقاصد کے لیے ذمہ داری اٹھائی ہو۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 9404(d) صارف کے لین دین میں، اگر کوئی ریکارڈ حساب مقروض کی ذمہ داری کا ثبوت فراہم کرتا ہے، اور اس ڈویژن کے علاوہ دیگر قانون کا تقاضا ہے کہ ریکارڈ میں اس اثر کا بیان شامل ہو کہ تفویض کنندہ کے خلاف دعووں اور دفاعات کے حوالے سے حساب مقروض کی وصولی تفویض کنندہ کے خلاف اس رقم سے تجاوز نہیں کر سکتی جو حساب مقروض نے ریکارڈ کے تحت ادا کی ہے، اور اگر ریکارڈ میں ایسا بیان شامل نہیں ہے، تو اس حد تک کہ حساب مقروض کا تفویض کنندہ کے خلاف دعویٰ تفویض کنندہ کے خلاف پیش کیا جا سکتا ہے، اس کا تعین اس طرح کیا جائے گا جیسے ریکارڈ میں ایسا بیان شامل ہو۔
(e)CA تجارتی قانون Code § 9404(e) یہ دفعہ صحت کی دیکھ بھال کی بیمہ کی وصولی کی تفویض پر لاگو نہیں ہوتی۔

Section § 9405

Explanation

اگر کوئی شخص کسی ایسے معاہدے میں تبدیلی کرتا ہے یا اسے تبدیل کرتا ہے جو پہلے ہی کسی دوسری فریق (تفویض کنندہ) کو تفویض کیا جا چکا ہے، تو اسے نیک نیتی سے کیے جانے کی صورت میں مؤثر سمجھا جاتا ہے۔ نیا یا ترمیم شدہ معاہدہ تفویض کنندہ کو تازہ ترین معاہدے سے حقوق بھی دیتا ہے۔ اصل تفویض میں یہ کہا جا سکتا ہے کہ معاہدے کو تبدیل کرنا یا اس کی جگہ لینا تفویض کرنے والے شخص کی طرف سے خلاف ورزی ہے۔ یہ اصول زیادہ تر اس صورت میں لاگو ہوتا ہے جب معاہدے کے تحت ادائیگی کے حقوق ابھی تک مکمل طور پر حاصل نہ ہوئے ہوں، یا اگر وہ حاصل ہو چکے ہوں لیکن وہ شخص جو رقم کا مقروض ہے (اکاؤنٹ مقروض) تبدیلی کے بارے میں نہیں جانتا۔ ذاتی قرضوں اور صحت کی دیکھ بھال کی بیمہ کی وصولیوں کے لیے مستثنیات ہیں، جو مختلف اصولوں کی پیروی کرتی ہیں۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9405(a) تفویض شدہ معاہدے میں ترمیم یا اس کا متبادل تفویض کنندہ کے خلاف مؤثر ہوتا ہے اگر نیک نیتی سے کیا گیا ہو۔ تفویض کنندہ ترمیم شدہ یا متبادل معاہدے کے تحت متعلقہ حقوق حاصل کرتا ہے۔ تفویض میں یہ فراہم کیا جا سکتا ہے کہ ترمیم یا متبادل تفویض کنندہ کی طرف سے معاہدے کی خلاف ورزی ہے۔ یہ ذیلی دفعہ ذیلی دفعات (b) سے (d) تک کے تابع ہے، بشمول۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9405(b) ذیلی دفعہ (a) اس حد تک لاگو ہوتی ہے کہ مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک لاگو ہو:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9405(b)(1) تفویض شدہ معاہدے کے تحت ادائیگی کا حق یا اس کا ایک حصہ کارکردگی کے ذریعے مکمل طور پر حاصل نہیں کیا گیا ہے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9405(b)(2) ادائیگی کا حق یا اس کا ایک حصہ کارکردگی کے ذریعے مکمل طور پر حاصل کر لیا گیا ہے اور اکاؤنٹ مقروض کو دفعہ 9406 کی ذیلی دفعہ (a) کے تحت تفویض کی اطلاع موصول نہیں ہوئی ہے۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 9405(c) یہ دفعہ اس ڈویژن کے علاوہ دیگر قانون کے تابع ہے جو ایسے اکاؤنٹ مقروض کے لیے ایک مختلف اصول قائم کرتا ہے جو ایک فرد ہے اور جس نے بنیادی طور پر ذاتی، خاندانی، یا گھریلو مقاصد کے لیے ذمہ داری اٹھائی ہے۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 9405(d) یہ دفعہ صحت کی دیکھ بھال کی بیمہ کی وصولی کے تفویض پر لاگو نہیں ہوتی۔

Section § 9406

Explanation

یہ دفعہ ان قواعد کی وضاحت کرتی ہے کہ کب ایک اکاؤنٹ مقروض (وہ شخص جو کسی اکاؤنٹ، چیٹل پیپر، یا ادائیگی کے ناقابلِ لمس اثاثے پر رقم کا مقروض ہے) اپنی ذمہ داری کو اصل قرض دہندہ، جسے تفویض کنندہ کہا جاتا ہے، کو ادائیگی کر کے پورا کر سکتا ہے، یا تفویض کی اطلاع ملنے کے بعد ایک نئے قرض دہندہ، جسے تفویض الیہ کہا جاتا ہے، کو ادائیگی کرنی ہوگی۔ ایک بار جب مقروض کو یہ مناسب اطلاع مل جاتی ہے کہ ایک اکاؤنٹ تفویض کر دیا گیا ہے، تو اسے تفویض الیہ کو ادائیگی کرنی ہوگی۔ اطلاع کو غیر مؤثر سمجھا جائے گا اگر یہ تفویض کردہ حقوق کی واضح طور پر شناخت نہیں کرتی یا سابقہ معاہدوں سے متصادم ہے۔ قانون ان مستثنیات کی بھی وضاحت کرتا ہے جب کچھ قواعد لاگو نہیں ہوتے، جیسے جب مقروض ایک فرد ہو جو ذاتی مقاصد کے لیے ذمہ داری استعمال کر رہا ہو، یا کچھ قانونی یا حکومتی رکاوٹوں کے لیے۔ تفویض کو روکنے والے قواعد عام طور پر غیر مؤثر ہوتے ہیں جب تک کہ وہ اہم قانونی مسائل جیسے ڈیفالٹ یا خلاف ورزیوں کا سبب نہ بنیں۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9406(a) ذیلی دفعات (b) تا (i) بشمول، اور (l) کے تابع، کسی اکاؤنٹ، چیٹل پیپر، یا ادائیگی کے ناقابلِ لمس اثاثے پر ایک اکاؤنٹ مقروض اپنی ذمہ داری سے تفویض کنندہ کو ادائیگی کر کے سبکدوش ہو سکتا ہے جب تک، لیکن اس کے بعد نہیں، اکاؤنٹ مقروض کو ایک اطلاع موصول ہوتی ہے، جو تفویض کنندہ یا تفویض الیہ کے دستخط شدہ ہو، کہ واجب الادا یا واجب الادا ہونے والی رقم تفویض کر دی گئی ہے اور یہ کہ ادائیگی تفویض الیہ کو کی جانی ہے۔ اطلاع موصول ہونے کے بعد، اکاؤنٹ مقروض تفویض الیہ کو ادائیگی کر کے اپنی ذمہ داری سے سبکدوش ہو سکتا ہے اور تفویض کنندہ کو ادائیگی کر کے ذمہ داری سے سبکدوش نہیں ہو سکتا۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9406(b) ذیلی دفعات (h) اور (l) کے تابع، ذیلی دفعہ (a) کے تحت اطلاع مندرجہ ذیل صورتوں میں غیر مؤثر ہوگی:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9406(b)(1) اگر یہ تفویض کردہ حقوق کی معقول حد تک شناخت نہیں کرتی۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9406(b)(2) اس حد تک کہ ایک اکاؤنٹ مقروض اور ادائیگی کے ناقابلِ لمس اثاثے کے بیچنے والے کے درمیان ایک معاہدہ اکاؤنٹ مقروض کی ذمہ داری کو محدود کرتا ہے کہ وہ بیچنے والے کے علاوہ کسی اور شخص کو ادائیگی کرے اور یہ حد بندی اس ڈویژن کے علاوہ کسی دوسرے قانون کے تحت مؤثر ہو۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 9406(b)(3) ایک اکاؤنٹ مقروض کے اختیار پر، اگر اطلاع اکاؤنٹ مقروض کو تفویض الیہ کو کسی بھی قسط یا دیگر متواتر ادائیگی کی پوری رقم سے کم ادا کرنے کے لیے مطلع کرتی ہے، چاہے مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی شرط پوری ہو:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9406(b)(3)(A) اکاؤنٹ، چیٹل پیپر، یا ادائیگی کے ناقابلِ لمس اثاثے کا صرف ایک حصہ اس تفویض الیہ کو تفویض کیا گیا ہے۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9406(b)(3)(B) ایک حصہ کسی دوسرے تفویض الیہ کو تفویض کیا گیا ہے۔
(C)CA تجارتی قانون Code § 9406(b)(3)(C) اکاؤنٹ مقروض جانتا ہے کہ اس تفویض الیہ کو تفویض محدود ہے۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 9406(c) ذیلی دفعات (h) اور (l) کے تابع، اگر اکاؤنٹ مقروض کی طرف سے درخواست کی جائے، تو ایک تفویض الیہ بروقت معقول ثبوت فراہم کرے گا کہ تفویض کی گئی ہے۔ جب تک تفویض الیہ تعمیل نہیں کرتا، اکاؤنٹ مقروض تفویض کنندہ کو ادائیگی کر کے اپنی ذمہ داری سے سبکدوش ہو سکتا ہے، چاہے اکاؤنٹ مقروض کو ذیلی دفعہ (a) کے تحت اطلاع موصول ہو چکی ہو۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 9406(d) اس ذیلی دفعہ میں، “پرامیسری نوٹ” میں ایک قابلِ تبادلہ دستاویز شامل ہے جو چیٹل پیپر کا ثبوت ہے۔ سوائے اس کے جو ذیلی دفعات (e) اور (k) اور دفعات 9407 اور 10303 میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہے، اور ذیلی دفعہ (h) کے تابع، ایک اکاؤنٹ مقروض اور ایک تفویض کنندہ کے درمیان معاہدے میں یا ایک پرامیسری نوٹ میں ایک شرط اس حد تک غیر مؤثر ہے کہ یہ مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک کام کرتی ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9406(d)(1) اکاؤنٹ، چیٹل پیپر، ادائیگی کے ناقابلِ لمس اثاثے، یا پرامیسری نوٹ میں تفویض یا منتقلی، یا سیکیورٹی مفاد کی تخلیق، منسلک کرنا، تکمیل، یا نفاذ کے لیے اکاؤنٹ مقروض یا پرامیسری نوٹ پر ذمہ دار شخص کی رضامندی کو منع کرتی ہے، محدود کرتی ہے، یا اس کا تقاضا کرتی ہے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9406(d)(2) فراہم کرتی ہے کہ تفویض یا منتقلی یا سیکیورٹی مفاد کی تخلیق، منسلک کرنا، تکمیل، یا نفاذ اکاؤنٹ، چیٹل پیپر، ادائیگی کے ناقابلِ لمس اثاثے، یا پرامیسری نوٹ کے تحت ڈیفالٹ، خلاف ورزی، وصولی کا حق، دعویٰ، دفاع، خاتمہ، خاتمے کا حق، یا تدارک کو جنم دے سکتا ہے۔
(e)CA تجارتی قانون Code § 9406(e) ذیلی دفعہ (d) ادائیگی کے ناقابلِ لمس اثاثے یا پرامیسری نوٹ کی فروخت پر لاگو نہیں ہوتی، سوائے دفعہ 9610 کے تحت تصرف یا دفعہ 9620 کے تحت ضمانت کی قبولیت کے مطابق فروخت کے۔
(f)CA تجارتی قانون Code § 9406(f) سوائے اس کے جو ذیلی دفعہ (k) اور دفعات 9407 اور 10303 میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہے، اور ذیلی دفعات (h) اور (i) کے تابع، قانون کا ایک اصول، قانون، یا ضابطہ، جو کسی حکومت، حکومتی ادارے یا اہلکار، یا اکاؤنٹ مقروض کی رضامندی کو منع کرتا ہے، محدود کرتا ہے، یا اس کا تقاضا کرتا ہے کسی اکاؤنٹ یا چیٹل پیپر میں تفویض یا منتقلی، یا سیکیورٹی مفاد کی تخلیق کے لیے اس حد تک غیر مؤثر ہے کہ قانون کا اصول، قانون، یا ضابطہ مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک کام کرتا ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9406(f)(1) حکومت، حکومتی ادارے یا اہلکار، یا اکاؤنٹ مقروض کی رضامندی کو منع کرتی ہے، محدود کرتی ہے، یا اس کا تقاضا کرتی ہے اکاؤنٹ یا چیٹل پیپر میں تفویض یا منتقلی، یا سیکیورٹی مفاد کی تخلیق، منسلک کرنا، تکمیل، یا نفاذ کے لیے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9406(f)(2) فراہم کرتی ہے کہ تفویض یا منتقلی یا سیکیورٹی مفاد کی تخلیق، منسلک کرنا، تکمیل، یا نفاذ اکاؤنٹ یا چیٹل پیپر کے تحت ڈیفالٹ، خلاف ورزی، وصولی کا حق، دعویٰ، دفاع، خاتمہ، خاتمے کا حق، یا تدارک کو جنم دے سکتا ہے۔
(g)CA تجارتی قانون Code § 9406(g) ذیلی دفعات (h) اور (l) کے تابع، ایک اکاؤنٹ مقروض ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (3) کے تحت اپنے اختیار کو ترک یا تبدیل نہیں کر سکتا۔
(h)CA تجارتی قانون Code § 9406(h) یہ دفعہ اس ڈویژن کے علاوہ کسی دوسرے قانون کے تابع ہے جو ایک اکاؤنٹ مقروض کے لیے ایک مختلف اصول قائم کرتا ہے جو ایک فرد ہے اور جس نے بنیادی طور پر ذاتی، خاندانی، یا گھریلو مقاصد کے لیے ذمہ داری اٹھائی۔
(i)CA تجارتی قانون Code § 9406(i) یہ دفعہ صحت کی دیکھ بھال کی انشورنس وصولی کی تفویض پر لاگو نہیں ہوتی۔
(j)CA تجارتی قانون Code § 9406(j) شق (f) کا اطلاق چوٹوں یا بیماریوں کے معاوضے کے دعوے یا حق کو وصول کرنے کی تفویض یا منتقلی، یا اس میں سیکیورٹی مفاد کی تخلیق، منسلک کرنا، تکمیل، یا نفاذ پر نہیں ہوتا، جیسا کہ یونائیٹڈ سٹیٹس کوڈ کے عنوان 26 کی دفعہ 104 کی ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (1) یا (2) میں بیان کیا گیا ہے، ترمیم شدہ صورت میں، یا خصوصی ضروریات کے ٹرسٹ کے تحت فوائد وصول کرنے کے دعوے یا حق پر، جیسا کہ یونائیٹڈ سٹیٹس کوڈ کے عنوان 42 کی دفعہ 1396p کی ذیلی دفعہ (d) کے پیراگراف (4) میں بیان کیا گیا ہے، اس حد تک کہ شق (f) ان قوانین سے متصادم ہے۔
(k)CA تجارتی قانون Code § 9406(k) شقیں (d)، (f)، اور (j) کا اطلاق جنرل پارٹنرشپ، لمیٹڈ پارٹنرشپ، یا لمیٹڈ لائبلٹی کمپنی میں ملکیت کے مفاد میں سیکیورٹی مفاد پر نہیں ہوتا۔
(l)CA تجارتی قانون Code § 9406(l) شقیں (a) تا (c) بشمول، اور (g) کا اطلاق قابل کنٹرول اکاؤنٹ یا قابل کنٹرول ادائیگی کے غیر مادی اثاثے پر نہیں ہوتا۔

Section § 9407

Explanation

یہ قانون اس بات پر بحث کرتا ہے کہ لیز کے معاہدے میں بعض شرائط کب مؤثر نہیں ہوتیں۔ عام طور پر، ایک لیز حقوق کی منتقلی یا لیز سے متعلق ضمانتی مفادات قائم کرنے سے روک نہیں سکتی یا اس کے لیے رضامندی کا تقاضا نہیں کر سکتی۔ تاہم، اگر ان کارروائیوں میں غیر مجاز منتقلی یا کارکردگی کے فرائض کی تفویض شامل ہو، تو لیز کی کچھ شرائط اب بھی لاگو ہو سکتی ہیں۔ ضمانتی مفاد قائم کرنا ضروری نہیں کہ لیزی کی صورتحال کو تبدیل کرے جب تک کہ یہ لیز کی ذمہ داریوں کو نمایاں طور پر متاثر نہ کرے۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9407(a) سوائے اس کے کہ ذیلی دفعہ (b) میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو، لیز کے معاہدے میں ایک شرط اس حد تک غیر مؤثر ہے جہاں تک وہ مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک کام کرتی ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9407(a)(1) لیز کے کسی فریق کے مفاد یا اشیاء میں لیزر کے بقایا مفاد میں سیکیورٹی مفاد کی تفویض یا منتقلی، یا اس کی تخلیق، منسلک کرنا، تکمیل، یا نفاذ کو منع کرتی ہے، محدود کرتی ہے، یا اس کے لیے لیز کے فریق کی رضامندی کا تقاضا کرتی ہے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9407(a)(2) یہ فراہم کرتی ہے کہ سیکیورٹی مفاد کی تفویض یا منتقلی یا اس کی تخلیق، منسلک کرنا، تکمیل، یا نفاذ لیز کے تحت ڈیفالٹ، خلاف ورزی، وصولی کے حق، دعویٰ، دفاع، اختتام، اختتام کے حق، یا تدارک کو جنم دے سکتا ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9407(b) سوائے اس کے کہ سیکشن 10303 کی ذیلی دفعہ (g) میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو، ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (2) میں بیان کردہ شرط اس حد تک مؤثر ہے جہاں تک مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک موجود ہو:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9407(b)(1) لیزی کی طرف سے اشیاء کے قبضے یا استعمال کے حق کی شرط کی خلاف ورزی میں منتقلی۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9407(b)(2) شرط کی خلاف ورزی میں لیز کے معاہدے کے کسی بھی فریق کی مادی کارکردگی کی تفویض۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 9407(c) لیز کے معاہدے کے تحت لیزر کے مفاد یا اشیاء میں لیزر کے بقایا مفاد میں سیکیورٹی مفاد کی تخلیق، منسلک کرنا، تکمیل، یا نفاذ ایسی منتقلی نہیں ہے جو لیزی کے واپسی کی کارکردگی حاصل کرنے کے امکان کو مادی طور پر نقصان پہنچائے یا فرائض کو مادی طور پر تبدیل کرے یا لیزی پر عائد بوجھ یا خطرے کو مادی طور پر بڑھائے، سیکشن 10303 کی ذیلی دفعہ (d) کے دائرہ کار میں، جب تک کہ، اور پھر صرف اس حد تک کہ، نفاذ کے نتیجے میں درحقیقت لیزر کی مادی کارکردگی کی تفویض نہ ہو۔

Section § 9408

Explanation

یہ قانون پرامیسری نوٹ، ہیلتھ کیئر انشورنس وصولیوں، اور دیگر عمومی غیر مادی اثاثوں جیسے مالی مفادات کی منتقلی یا تفویض کے قواعد کے بارے میں ہے۔ یہ عام طور پر کہتا ہے کہ معاہدے میں ایسی شرائط جو منتقلی کو روکنے یا سیکیورٹی مفاد (جس کا مطلب قرض کے لیے کسی چیز کو ضمانت کے طور پر استعمال کرنا ہے) قائم کرنے کی کوشش کرتی ہیں، عام طور پر غیر مؤثر ہوتی ہیں۔ اس میں مستثنیات بھی ہیں، جیسے کہ مخصوص شرائط کے تحت فروخت یا چوٹ کے معاوضے جیسے خاص قسم کے دعووں سے متعلق معاملات۔ بنیادی طور پر، اگر کوئی معاہدہ یا اصول آپ کو مفاد کو محفوظ کرنے سے روکنے کی کوشش کرتا ہے اور یہ ان اصولوں کے خلاف جاتا ہے، تو وہ دفعات برقرار نہیں رہیں گی۔ تاہم، یہ بعض کاروباروں میں ملکیتی مفادات یا جب چوٹ کے معاوضے کے دعوے شامل ہوں تو لاگو نہیں ہوتا۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9408(a) سوائے اس کے کہ ذیلی دفعات (b) اور (f) میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو، ایک پرامیسری نوٹ میں یا ایک اکاؤنٹ مقروض اور ایک مقروض کے درمیان ایک معاہدے میں ایک شرط جو ہیلتھ کیئر انشورنس وصولی یا ایک عمومی غیر مادی اثاثہ سے متعلق ہے، بشمول ایک معاہدہ، اجازت نامہ، لائسنس، یا فرنچائز، اور جو شرط پرامیسری نوٹ یا اکاؤنٹ مقروض پر واجب الادا شخص کی رضامندی کو منع کرتی ہے، محدود کرتی ہے، یا اس کا تقاضا کرتی ہے، پرامیسری نوٹ، ہیلتھ کیئر انشورنس وصولی، یا عمومی غیر مادی اثاثہ میں سیکیورٹی مفاد کی تفویض یا منتقلی، یا تخلیق، منسلک کرنا، یا تکمیل کے لیے، اس حد تک غیر مؤثر ہے کہ وہ شرط مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک کام کرتی ہے، یا کرے گی:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9408(a)(1) یہ سیکیورٹی مفاد کی تخلیق، منسلک کرنا، یا تکمیل کو متاثر کرے گی۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9408(a)(2) یہ فراہم کرتی ہے کہ سیکیورٹی مفاد کی تفویض یا منتقلی یا تخلیق، منسلک کرنا، یا تکمیل پرامیسری نوٹ، ہیلتھ کیئر انشورنس وصولی، یا عمومی غیر مادی اثاثہ کے تحت ڈیفالٹ، خلاف ورزی، وصولی کے حق، دعویٰ، دفاع، اختتام، اختتام کے حق، یا تدارک کو جنم دے سکتی ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9408(b) ذیلی دفعہ (a) ادائیگی کے غیر مادی اثاثہ یا پرامیسری نوٹ میں سیکیورٹی مفاد پر صرف اس صورت میں لاگو ہوتی ہے جب سیکیورٹی مفاد ادائیگی کے غیر مادی اثاثہ یا پرامیسری نوٹ کی فروخت سے پیدا ہوتا ہو، سوائے سیکشن 9610 کے تحت تصرف یا سیکشن 9620 کے تحت ضمانت کی قبولیت کے مطابق فروخت کے۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 9408(c) سوائے اس کے کہ ذیلی دفعہ (f) میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو، قانون کا ایک اصول، قانون، یا ضابطہ جو حکومت، حکومتی ادارے یا اہلکار، پرامیسری نوٹ پر واجب الادا شخص، یا اکاؤنٹ مقروض کی رضامندی کو منع کرتا ہے، محدود کرتا ہے، یا اس کا تقاضا کرتا ہے، پرامیسری نوٹ، ہیلتھ کیئر انشورنس وصولی، یا عمومی غیر مادی اثاثہ میں سیکیورٹی مفاد کی تفویض یا منتقلی، یا تخلیق کے لیے، بشمول ایک اکاؤنٹ مقروض اور ایک مقروض کے درمیان ایک معاہدہ، اجازت نامہ، لائسنس، یا فرنچائز، اس حد تک غیر مؤثر ہے کہ قانون کا اصول، قانون، یا ضابطہ مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک کام کرتا ہے، یا کرے گا:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9408(c)(1) یہ سیکیورٹی مفاد کی تخلیق، منسلک کرنا، یا تکمیل کو متاثر کرے گی۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9408(c)(2) یہ فراہم کرتی ہے کہ سیکیورٹی مفاد کی تفویض یا منتقلی یا تخلیق، منسلک کرنا، یا تکمیل پرامیسری نوٹ، ہیلتھ کیئر انشورنس وصولی، یا عمومی غیر مادی اثاثہ کے تحت ڈیفالٹ، خلاف ورزی، وصولی کے حق، دعویٰ، دفاع، اختتام، اختتام کے حق، یا تدارک کو جنم دے سکتی ہے۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 9408(d) اس حد تک کہ پرامیسری نوٹ میں یا ایک اکاؤنٹ مقروض اور ایک مقروض کے درمیان ایک معاہدے میں ایک شرط جو ہیلتھ کیئر انشورنس وصولی یا عمومی غیر مادی اثاثہ سے متعلق ہے یا ذیلی دفعہ (c) میں بیان کردہ قانون کا ایک اصول، قانون، یا ضابطہ اس ڈویژن کے علاوہ کسی اور قانون کے تحت مؤثر ہوتا لیکن ذیلی دفعہ (a) یا (c) کے تحت غیر مؤثر ہے، پرامیسری نوٹ، ہیلتھ کیئر انشورنس وصولی، یا عمومی غیر مادی اثاثہ میں سیکیورٹی مفاد کی تخلیق، منسلک کرنا، یا تکمیل مندرجہ ذیل تمام قواعد کے تابع ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9408(d)(1) یہ پرامیسری نوٹ یا اکاؤنٹ مقروض پر واجب الادا شخص کے خلاف قابل نفاذ نہیں ہے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9408(d)(2) یہ پرامیسری نوٹ یا اکاؤنٹ مقروض پر واجب الادا شخص پر کوئی فرض یا ذمہ داری عائد نہیں کرتا ہے۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 9408(d)(3) یہ پرامیسری نوٹ یا اکاؤنٹ مقروض پر واجب الادا شخص سے سیکیورٹی مفاد کو تسلیم کرنے، محفوظ فریق کو ادائیگی کرنے یا کارکردگی پیش کرنے، یا محفوظ فریق سے ادائیگی یا کارکردگی قبول کرنے کا تقاضا نہیں کرتا ہے۔
(4)CA تجارتی قانون Code § 9408(d)(4) یہ محفوظ فریق کو پرامیسری نوٹ، ہیلتھ کیئر انشورنس وصولی، یا عمومی غیر مادی اثاثہ کے تحت مقروض کے حقوق کو استعمال کرنے یا تفویض کرنے کا حقدار نہیں بناتا، بشمول کوئی بھی متعلقہ معلومات یا مواد جو اس لین دین میں مقروض کو فراہم کیا گیا تھا جس سے پرامیسری نوٹ، ہیلتھ کیئر انشورنس وصولی، یا عمومی غیر مادی اثاثہ پیدا ہوا۔
(5)CA تجارتی قانون Code § 9408(d)(5) یہ محفوظ فریق کو پرامیسری نوٹ یا اکاؤنٹ مقروض پر واجب الادا شخص کے کسی بھی تجارتی راز یا خفیہ معلومات کو استعمال کرنے، تفویض کرنے، قبضہ کرنے، یا ان تک رسائی حاصل کرنے کا حقدار نہیں بناتا ہے۔
(6)CA تجارتی قانون Code § 9408(d)(6) یہ محفوظ فریق کو پرامیسری نوٹ، ہیلتھ کیئر انشورنس وصولی، یا عمومی غیر مادی اثاثہ میں سیکیورٹی مفاد کو نافذ کرنے کا حقدار نہیں بناتا ہے۔
(e)CA تجارتی قانون Code § 9408(e) ذیلی دفعہ (c) چوٹوں یا بیماری کے لیے معاوضہ وصول کرنے کے دعوے یا حق کی تفویض یا منتقلی، یا اس میں سیکیورٹی مفاد کی تخلیق، منسلک کرنا، تکمیل، یا نفاذ پر لاگو نہیں ہوتی جیسا کہ یونائیٹڈ اسٹیٹس کوڈ کے ٹائٹل 26 کے سیکشن 104 کی ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (1) یا (2) میں بیان کیا گیا ہے، جیسا کہ ترمیم شدہ ہے، یا ایک خصوصی ضروریات کے ٹرسٹ کے تحت فوائد وصول کرنے کے دعوے یا حق پر جیسا کہ یونائیٹڈ اسٹیٹس کوڈ کے ٹائٹل 42 کے سیکشن 1396p کی ذیلی دفعہ (d) کے پیراگراف (4) میں بیان کیا گیا ہے، جیسا کہ ترمیم شدہ ہے، اس حد تک کہ ذیلی دفعہ (c) ان قوانین سے متضاد ہے۔

Section § 9409

Explanation

یہ دفعہ وضاحت کرتی ہے کہ لیٹر آف کریڈٹ میں کچھ قواعد یا شرائط، یا متعلقہ قوانین اور رواج، کسی کو لیٹر آف کریڈٹ کے حق کو بطور سیکیورٹی تفویض کرنے یا استعمال کرنے سے روک یا محدود نہیں کر سکتیں۔ اگر یہ قواعد کریڈٹ میں سیکیورٹی مفاد کے قیام یا برقرار رکھنے کو نقصان پہنچائیں گے، تو وہ درست نہیں ہیں۔ یہاں تک کہ اگر لیٹر آف کریڈٹ کی کوئی شرط اس قانون کی وجہ سے غیر مؤثر ہو، تو یہ جاری کنندگان یا درخواست دہندگان جیسے متعلقہ فریقین پر عائد ذمہ داریوں یا نفاذ کو متاثر نہیں کرتی۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9409(a) لیٹر آف کریڈٹ میں کوئی شرط یا قانون کا اصول، قانون، ضابطہ، رواج، یا عمل جو لیٹر آف کریڈٹ پر لاگو ہوتا ہے اور جو کسی مستفید کنندہ کے لیٹر آف کریڈٹ کے حق کی تفویض یا اس میں سیکیورٹی مفاد کے قیام کو منع کرتا ہے، محدود کرتا ہے، یا درخواست دہندہ، جاری کنندہ، یا نامزد شخص کی رضامندی کا تقاضا کرتا ہے، اس حد تک غیر مؤثر ہوگا جس حد تک وہ شرط یا قانون کا اصول، قانون، ضابطہ، رواج، یا عمل مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک کام کرتا ہے یا کرے گا:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9409(a)(1) یہ لیٹر آف کریڈٹ کے حق میں سیکیورٹی مفاد کے قیام، منسلک کرنے، یا تکمیل کو متاثر کرے گا۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9409(a)(2) یہ فراہم کرتا ہے کہ سیکیورٹی مفاد کی تفویض یا قیام، منسلک کرنا، یا تکمیل لیٹر آف کریڈٹ کے حق کے تحت ڈیفالٹ، خلاف ورزی، وصولی کے حق، دعویٰ، دفاع، اختتام، اختتام کے حق، یا تدارک کو جنم دے سکتا ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9409(b) اس حد تک کہ لیٹر آف کریڈٹ میں کوئی شرط ذیلی دفعہ (a) کے تحت غیر مؤثر ہے لیکن اس ڈویژن کے علاوہ کسی دوسرے قانون یا لیٹر آف کریڈٹ پر لاگو کسی رواج یا عمل کے تحت مؤثر ہوگی، لیٹر آف کریڈٹ کے تحت ڈرا کرنے یا بصورت دیگر کارکردگی کا مطالبہ کرنے کے حق کی منتقلی کے لیے، یا لیٹر آف کریڈٹ کے حاصلات کے حق کی تفویض کے لیے، لیٹر آف کریڈٹ کے حق میں سیکیورٹی مفاد کے قیام، منسلک کرنے، یا تکمیل کے حوالے سے مندرجہ ذیل تمام قواعد لاگو ہوں گے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9409(b)(1) یہ درخواست دہندہ، جاری کنندہ، نامزد شخص، یا منتقل شدہ مستفید کنندہ کے خلاف قابل نفاذ نہیں ہے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9409(b)(2) یہ درخواست دہندہ، جاری کنندہ، نامزد شخص، یا منتقل شدہ مستفید کنندہ پر کوئی فرائض یا ذمہ داریاں عائد نہیں کرتا ہے۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 9409(b)(3) یہ درخواست دہندہ، جاری کنندہ، نامزد شخص، یا منتقل شدہ مستفید کنندہ سے سیکیورٹی مفاد کو تسلیم کرنے، محفوظ فریق کو ادائیگی کرنے یا کارکردگی پیش کرنے، یا محفوظ فریق سے ادائیگی یا دیگر کارکردگی قبول کرنے کا تقاضا نہیں کرتا ہے۔