Section § 9101

Explanation

اس حصے میں کہا گیا ہے کہ قانون کے اس حصے کو یونیفارم کمرشل کوڈ - سیکیورڈ ٹرانزیکشنز کے نام سے پکارا جا سکتا ہے۔

اس ڈویژن کو یونیفارم کمرشل کوڈ - سیکیورڈ ٹرانزیکشنز کے نام سے پکارا جا سکتا ہے۔

Section § 9102

Explanation

یہ حصہ تجارتی لین دین میں استعمال ہونے والی کئی اہم اصطلاحات کی تعریف کرتا ہے۔ "الحاق" سے مراد وہ اشیاء ہیں جو دیگر اشیاء کے ساتھ اس طرح ضم ہو جاتی ہیں کہ اصل کی شناخت نہیں کی جا سکتی۔ "کھاتہ" ادائیگی کا حق ہے، جیسے خدمات یا مال کے لیے، لیکن اس میں ڈپازٹ کھاتے یا سرمایہ کاری کی جائیداد جیسی چیزیں شامل نہیں ہیں۔ "کھاتہ مقروض" وہ شخص ہے جو کسی کھاتے یا اسی طرح کی ذمہ داری پر مقروض ہو۔ "زرعی رہن" میں ادائیگی کو محفوظ بنانے کے لیے مقروض کی زرعی مصنوعات میں قرض دہندہ کا مفاد شامل ہوتا ہے۔ "نکالی گئی ضمانت" کا تعلق تیل اور گیس جیسے معدنیات یا وسائل سے ہے۔ یہ حصہ مختلف مالیاتی اصطلاحات جیسے "نقدی آمدنی،" "کھاتہ" اور "چٹل پیپر" کے درمیان فرق، اور مزید کی وضاحت بھی کرتا ہے۔ مزید برآں، "ضمانت،" "انوینٹری،" اور "آمدنی" جیسی اصطلاحات کی تعریف کی گئی ہے تاکہ بعض لین دین میں سیکیورٹی مفادات اور رہن رکھے گئے اثاثوں کو واضح کیا جا سکے۔ یہ حصہ "بینک،" "کموڈٹی اکاؤنٹ،" اور "رجسٹرڈ تنظیم" جیسی اداروں سے متعلق اصطلاحات، نیز لیز، مالیاتی کاغذی کارروائی، تنظیموں، اور قرض دہندگان سے متعلق لین دین کے لیے متعلقہ تعریفات کو بھی تفصیل سے بیان کرتا ہے۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9102(a) اس تقسیم میں:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(1) “الحاق” سے مراد وہ اشیاء ہیں جو دیگر اشیاء کے ساتھ اس طرح طبعی طور پر متحد ہو جاتی ہیں کہ اصل اشیاء کی شناخت ضائع نہیں ہوتی۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(2) “کھاتہ،” سوائے اس کے کہ “account for،” “account statement،” “account to،” پیراگراف (14) میں “commodity account،” “customer’s account،” پیراگراف (29) میں “deposit account،” “on account of،” اور “statement of account” میں استعمال کیا گیا ہو، ایک مالی ذمہ داری کی ادائیگی کا حق ہے، خواہ کارکردگی سے حاصل کیا گیا ہو یا نہ ہو، (i) ایسی جائیداد کے لیے جو فروخت کی گئی ہو یا کی جانی ہو، لیز پر دی گئی ہو یا دی جانی ہو، لائسنس یافتہ ہو یا کی جانی ہو، تفویض کی گئی ہو یا کی جانی ہو، یا کسی اور طریقے سے تصرف کی گئی ہو، (ii) فراہم کردہ یا فراہم کی جانے والی خدمات کے لیے، (iii) جاری کردہ یا جاری کی جانے والی بیمہ پالیسی کے لیے، (iv) متحمل شدہ یا متحمل کی جانے والی ثانوی ذمہ داری کے لیے، (v) فراہم کردہ یا فراہم کی جانے والی توانائی کے لیے، (vi) چارٹر یا دیگر معاہدے کے تحت جہاز کے استعمال یا کرایہ کے لیے، (vii) کریڈٹ یا چارج کارڈ کے استعمال یا کارڈ پر موجود یا اس کے ساتھ استعمال کے لیے معلومات سے پیدا ہونے والے، یا (viii) کسی ریاست، ریاست کی حکومتی اکائی، یا کسی ایسے شخص کے ذریعے چلائی یا سرپرستی کی جانے والی لاٹری یا قسمت کے دیگر کھیل میں جیت کے طور پر جسے ریاست یا ریاست کی حکومتی اکائی نے کھیل چلانے کا لائسنس یا اختیار دیا ہو۔ اس اصطلاح میں قابل کنٹرول کھاتے اور صحت کی دیکھ بھال کے بیمہ کے قابل وصولیاں شامل ہیں۔ اس اصطلاح میں (i) چٹل پیپر، (ii) تجارتی ٹارٹ دعوے، (iii) ڈپازٹ کھاتے، (iv) سرمایہ کاری کی جائیداد، (v) لیٹر آف کریڈٹ کے حقوق یا لیٹر آف کریڈٹ، (vi) پیشگی یا فروخت شدہ رقم یا فنڈز کی ادائیگی کے حقوق، سوائے ان حقوق کے جو کریڈٹ یا چارج کارڈ کے استعمال یا کارڈ پر موجود یا اس کے ساتھ استعمال کے لیے معلومات سے پیدا ہوتے ہیں، یا (vii) کسی دستاویز سے ثابت شدہ ادائیگی کے حقوق شامل نہیں ہیں۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(3) “کھاتہ مقروض” سے مراد وہ شخص ہے جو کسی کھاتے، چٹل پیپر، یا عمومی غیر مادی اثاثے پر ذمہ دار ہو۔ اس اصطلاح میں وہ اشخاص شامل نہیں ہیں جو قابل تبادلہ دستاویز کی ادائیگی کے ذمہ دار ہوں، خواہ قابل تبادلہ دستاویز چٹل پیپر کی گواہی ہی کیوں نہ دیتا ہو۔
(4)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(4) “محاسبہ،” سوائے اس کے کہ “accounting for” میں استعمال کیا گیا ہو، ایک ایسا ریکارڈ ہے جو مندرجہ ذیل تمام شرائط کو پورا کرتا ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(4)(A) محفوظ فریق کے دستخط شدہ۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(4)(B) ریکارڈ کی تاریخ سے 35 دن پہلے یا 35 دن بعد کی تاریخ تک مجموعی غیر ادا شدہ محفوظ ذمہ داریوں کو ظاہر کرتا ہو۔
(C)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(4)(C) ذمہ داریوں کے اجزاء کی معقول تفصیل سے شناخت کرتا ہو۔
(5)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(5) “زرعی رہن” سے مراد زرعی مصنوعات میں ایک مفاد ہے جو مندرجہ ذیل تمام شرائط کو پورا کرتا ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(5)(A) یہ مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک ذمہ داری کی ادائیگی یا کارکردگی کو محفوظ بناتا ہے:
(i)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(5)(A)(i) مقروض کے زرعی کاروبار کے سلسلے میں فراہم کردہ مال یا خدمات۔
(ii)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(5)(A)(ii) مقروض کے زرعی کاروبار کے سلسلے میں لیز پر دی گئی غیر منقولہ جائیداد کا کرایہ۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(5)(B) یہ قانون کے ذریعے ایسے شخص کے حق میں تخلیق کیا جاتا ہے جو مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک کام کرتا ہے:
(i)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(5)(B)(i) اپنے کاروبار کے معمول کے طریقہ کار میں مقروض کے زرعی کاروبار کے سلسلے میں مقروض کو مال یا خدمات فراہم کیں۔
(ii)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(5)(B)(ii) مقروض کے زرعی کاروبار کے سلسلے میں مقروض کو غیر منقولہ جائیداد لیز پر دی۔
(C)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(5)(C) اس کی تاثیر شخص کے ذاتی جائیداد کے قبضے پر منحصر نہیں ہوتی۔
(6)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(6) “نکالی گئی ضمانت” سے مراد مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(6)(A) تیل، گیس، یا دیگر معدنیات جو ایک سیکیورٹی مفاد کے تابع ہیں جو مندرجہ ذیل دونوں کام کرتا ہے:
(i)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(6)(A)(i) نکالنے سے پہلے معدنیات میں مفاد رکھنے والے مقروض کے ذریعے تخلیق کیا جاتا ہے۔
(ii)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(6)(A)(ii) نکالے جانے پر معدنیات سے منسلک ہوتا ہے۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(6)(B) تیل، گیس، یا دیگر معدنیات کی کنویں کے منہ یا کان کے منہ پر فروخت سے پیدا ہونے والے کھاتے جن میں مقروض کا نکالنے سے پہلے مفاد تھا۔
(7)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(7) [محفوظ]
(8)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(8) “بینک” سے مراد ایک ایسی تنظیم ہے جو بینکنگ کے کاروبار میں مصروف ہے۔ اس اصطلاح میں بچت بینک، بچت اور قرض ایسوسی ایشنز، کریڈٹ یونینز، اور ٹرسٹ کمپنیاں شامل ہیں۔
(9)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(9) “نقدی آمدنی” سے مراد وہ آمدنی ہے جو رقم، چیک، ڈپازٹ کھاتے، یا اسی طرح کی ہو۔
(10)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(10) “ملکیت کا سرٹیفکیٹ” سے مراد ملکیت کا وہ سرٹیفکیٹ ہے جس کے حوالے سے کوئی قانون یہ فراہم کرتا ہے کہ زیر بحث سیکیورٹی مفاد کو سرٹیفکیٹ پر ظاہر کیا جائے، بطور ایک شرط یا نتیجے کے طور پر کہ سیکیورٹی مفاد ضمانت کے حوالے سے رہن کے قرض دہندہ کے حقوق پر ترجیح حاصل کرے۔ اس اصطلاح میں ایک اور ریکارڈ بھی شامل ہے جسے حکومتی اکائی جو ملکیت کے سرٹیفکیٹ جاری کرتی ہے، ملکیت کے سرٹیفکیٹ کے متبادل کے طور پر برقرار رکھتی ہے، اگر کوئی قانون زیر بحث سیکیورٹی مفاد کو ریکارڈ پر ظاہر کرنے کی اجازت دیتا ہے، بطور ایک شرط یا نتیجے کے طور پر کہ سیکیورٹی مفاد ضمانت کے حوالے سے رہن کے قرض دہندہ کے حقوق پر ترجیح حاصل کرے۔
(11)Copy CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(11)
(A)Copy CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(11)(A) “چٹل پیپر” سے مراد مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک ہے:
(i)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(11)(A)(i) مخصوص اشیاء کے ذریعے محفوظ کردہ مالی ذمہ داری کی ادائیگی کا حق، اگر ادائیگی کا حق اور سیکیورٹی معاہدہ ریکارڈ کے ذریعے ثابت ہو۔
(ii)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(11)(A)(ii) مخصوص اشیاء کے حوالے سے لیز معاہدے کے تحت ایک لیز کنندہ کی طرف سے واجب الادا مالی ذمہ داری کی ادائیگی کا حق اور لیز کے نتیجے میں ہونے والے لین دین کے سلسلے میں لیز کنندہ کی طرف سے واجب الادا مالی ذمہ داری، اگر مندرجہ ذیل دونوں شرائط پوری ہوں: are met:
(I)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(11)(A)(ii)(I) ادائیگی کا حق اور لیز معاہدہ ریکارڈ کے ذریعے ثابت ہوں۔
(II) لیز کے نتیجے میں ہونے والے لین دین کا بنیادی مقصد لیز کنندہ کو اشیاء پر قبضہ اور استعمال کا حق دینا تھا۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(11)(A)(B) “چیٹل پیپر” میں کسی جہاز کے استعمال یا کرائے سے متعلق چارٹر یا دیگر معاہدے سے پیدا ہونے والا ادائیگی کا حق یا کریڈٹ یا چارج کارڈ کے استعمال یا کارڈ پر موجود یا اس کے ساتھ استعمال ہونے والی معلومات سے پیدا ہونے والا ادائیگی کا حق شامل نہیں ہے۔
(12)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(12) “کولٹرل” سے مراد وہ جائیداد ہے جو سیکیورٹی مفاد یا زرعی رہن کے تابع ہو۔ اس اصطلاح میں مندرجہ ذیل تمام شامل ہیں:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(12)(A) وہ آمدنی جس سے سیکیورٹی مفاد منسلک ہو۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(12)(B) اکاؤنٹس، چیٹل پیپر، ادائیگی کے غیر مادی اثاثے، اور فروخت شدہ پرامیسری نوٹس۔
(C)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(12)(C) وہ اشیاء جو کنسائنمنٹ کا موضوع ہوں۔
(13)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(13) “کمرشل ٹارٹ کلیم” سے مراد ٹارٹ میں پیدا ہونے والا دعویٰ ہے جس کے حوالے سے مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک شرط پوری ہوتی ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(13)(A) دعویدار ایک تنظیم ہے۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(13)(B) دعویدار ایک فرد ہے اور دعوے کے حوالے سے مندرجہ ذیل دونوں شرائط پوری ہوتی ہیں:
(i)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(13)(B)(i) یہ دعویدار کے کاروبار یا پیشے کے دوران پیدا ہوا۔
(ii)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(13)(B)(ii) اس میں کسی فرد کو ذاتی چوٹ یا موت سے پیدا ہونے والے نقصانات شامل نہیں ہیں۔
(14)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(14) “کموڈٹی اکاؤنٹ” سے مراد ایک کموڈٹی انٹرمیڈیری کے ذریعے برقرار رکھا گیا اکاؤنٹ ہے جس میں ایک کموڈٹی معاہدہ ایک کموڈٹی کسٹمر کے لیے رکھا جاتا ہے۔
(15)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(15) “کموڈٹی کنٹریکٹ” سے مراد ایک کموڈٹی فیوچرز کنٹریکٹ، ایک کموڈٹی فیوچرز کنٹریکٹ پر آپشن، ایک کموڈٹی آپشن، یا کوئی دوسرا معاہدہ ہے اگر معاہدہ یا آپشن مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک ہو:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(15)(A) ایک بورڈ آف ٹریڈ پر تجارت کی جاتی ہے یا اس کے قواعد کے تابع ہے جسے وفاقی کموڈٹی قوانین کے تحت ایسے معاہدے کے لیے کنٹریکٹ مارکیٹ کے طور پر نامزد کیا گیا ہے۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(15)(B) کسی غیر ملکی کموڈٹی بورڈ آف ٹریڈ، ایکسچینج، یا مارکیٹ پر تجارت کی جاتی ہے، اور ایک کموڈٹی انٹرمیڈیری کے کھاتوں میں ایک کموڈٹی کسٹمر کے لیے رکھا جاتا ہے۔
(16)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(16) “کموڈٹی کسٹمر” سے مراد وہ شخص ہے جس کے لیے ایک کموڈٹی انٹرمیڈیری اپنے کھاتوں میں ایک کموڈٹی معاہدہ رکھتا ہے۔
(17)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(17) “کموڈٹی انٹرمیڈیری” سے مراد وہ شخص ہے جو مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک ہو:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(17)(A) وفاقی کموڈٹی قانون کے تحت فیوچرز کمیشن مرچنٹ کے طور پر رجسٹرڈ ہے۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(17)(B) اپنے کاروبار کے معمول کے دوران ایک بورڈ آف ٹریڈ کے لیے کلیئرنس یا سیٹلمنٹ خدمات فراہم کرتا ہے جسے وفاقی کموڈٹی قانون کے تحت کنٹریکٹ مارکیٹ کے طور پر نامزد کیا گیا ہے۔
(18)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(18) “کمیونیکیٹ” سے مراد مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک کام کرنا ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(18)(A) ایک تحریری یا دیگر ٹھوس ریکارڈ بھیجنا۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(18)(B) ریکارڈ بھیجنے اور وصول کرنے والے افراد کے درمیان طے شدہ کسی بھی ذریعے سے ریکارڈ منتقل کرنا۔
(C)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(18)(C) کسی فائلنگ آفس کو یا اس کے ذریعے ریکارڈ کی منتقلی کی صورت میں، فائلنگ آفس کے اصول کے ذریعے تجویز کردہ کسی بھی ذریعے سے ریکارڈ منتقل کرنا۔
(19)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(19) “کنسائنی” سے مراد وہ تاجر ہے جسے کنسائنمنٹ میں اشیاء فراہم کی جاتی ہیں۔
(20)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(20) “کنسائنمنٹ” سے مراد ایک لین دین ہے، قطع نظر اس کی شکل کے، جس میں ایک شخص فروخت کے مقصد کے لیے ایک تاجر کو اشیاء فراہم کرتا ہے اور مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری ہوتی ہیں: satisfied:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(20)(A) تاجر مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری کرتا ہے:
(i)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(20)(A)(i) وہ اس قسم کی اشیاء میں اس شخص کے نام کے علاوہ کسی اور نام سے کاروبار کرتے ہیں جو ترسیل کر رہا ہے۔
(ii)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(20)(A)(ii) وہ نیلام کنندہ نہیں ہیں۔
(iii)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(20)(A)(iii) وہ عام طور پر اپنے قرض دہندگان کے ذریعہ دوسروں کی اشیاء فروخت کرنے میں نمایاں طور پر ملوث نہیں سمجھے جاتے۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(20)(B) ہر ترسیل کے حوالے سے، ترسیل کے وقت اشیاء کی مجموعی قیمت ایک ہزار ڈالر ($1,000) یا اس سے زیادہ ہو۔
(C)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(20)(C) ترسیل سے فوراً پہلے اشیاء صارف کی اشیاء (consumer goods) نہیں ہیں۔
(D)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(20)(D) لین دین ایک سیکیورٹی مفاد پیدا نہیں کرتا جو کسی ذمہ داری کو محفوظ کرتا ہو۔
(21)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(21) “کنسائنر” سے مراد وہ شخص ہے جو کنسائنمنٹ میں کنسائنی کو اشیاء فراہم کرتا ہے۔
(22)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(22) “صارف قرض دار” سے مراد صارف کے لین دین میں ایک قرض دار ہے۔
(23)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(23) “صارف کی اشیاء” سے مراد وہ اشیاء ہیں جو بنیادی طور پر ذاتی، خاندانی، یا گھریلو مقاصد کے لیے استعمال کی جاتی ہیں یا خریدی جاتی ہیں۔
(24)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(24) “Consumer-goods transaction” سے مراد ایک ایسا صارف لین دین ہے جس میں درج ذیل دونوں شرائط پوری ہوتی ہیں:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(24)(A) ایک فرد بنیادی طور پر ذاتی، خاندانی، یا گھریلو مقاصد کے لیے کوئی ذمہ داری اٹھاتا ہے۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(24)(B) صارفین کے سامان میں ایک سیکیورٹی دلچسپی اس ذمہ داری کو محفوظ بناتی ہے۔
(25)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(25) “Consumer obligor” سے مراد ایک ایسا ذمہ دار ہے جو ایک فرد ہے اور جس نے بنیادی طور پر ذاتی، خاندانی، یا گھریلو مقاصد کے لیے کیے گئے لین دین کے حصے کے طور پر ذمہ داری اٹھائی۔
(26)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(26) “Consumer transaction” سے مراد ایک ایسا لین دین ہے جس میں (i) ایک فرد بنیادی طور پر ذاتی، خاندانی، یا گھریلو مقاصد کے لیے کوئی ذمہ داری اٹھاتا ہے، (ii) ایک سیکیورٹی دلچسپی اس ذمہ داری کو محفوظ بناتی ہے، اور (iii) ضمانت بنیادی طور پر ذاتی، خاندانی، یا گھریلو مقاصد کے لیے رکھی یا حاصل کی جاتی ہے۔ اس اصطلاح میں صارفین کے سامان کے لین دین بھی شامل ہیں۔
(27)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(27) “Continuation statement” سے مراد ایک مالیاتی بیان کی ترمیم ہے جو درج ذیل دونوں کام کرتی ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(27)(A) اپنے فائل نمبر کے ذریعے، اس ابتدائی مالیاتی بیان کی نشاندہی کرتی ہے جس سے اس کا تعلق ہے۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(27)(B) یہ ظاہر کرتی ہے کہ یہ اس شناخت شدہ مالیاتی بیان کے لیے تسلسل کا بیان ہے، یا یہ اس کی تاثیر کو جاری رکھنے کے لیے دائر کیا گیا ہے۔
(28)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(28) “Debtor” سے مراد درج ذیل میں سے کوئی بھی ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(28)(A) ایک شخص جس کا ضمانت میں سیکیورٹی دلچسپی یا دیگر رہن کے علاوہ کوئی اور مفاد ہو، چاہے وہ شخص ذمہ دار ہو یا نہ ہو۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(28)(B) اکاؤنٹس، چٹل پیپر، ادائیگی کے غیر محسوس اثاثے، یا پرامیسری نوٹ کا بیچنے والا۔
(C)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(28)(C) ایک کنسائنی۔
(29)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(29) “Deposit account” سے مراد ایک بینک میں رکھا گیا ڈیمانڈ، ٹائم، سیونگ، پاس بک، یا اسی طرح کا اکاؤنٹ ہے۔ اس اصطلاح میں سرمایہ کاری کی جائیداد یا کسی آلے سے ثابت شدہ اکاؤنٹس شامل نہیں ہیں۔
(30)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(30) “Document” سے مراد ملکیت کا دستاویز یا سیکشن 7201 کے ذیلی تقسیم (b) میں بیان کردہ قسم کی رسید ہے۔
(31)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(31) [محفوظ]
(32)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(32) “Encumbrance” سے مراد حقیقی جائیداد میں ملکیت کے مفاد کے علاوہ کوئی حق ہے۔ اس اصطلاح میں رہن اور حقیقی جائیداد پر دیگر رہن شامل ہیں۔
(33)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(33) “Equipment” سے مراد انوینٹری، زرعی مصنوعات، یا صارفین کے سامان کے علاوہ دیگر سامان ہے۔
(34)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(34) “Farm products” سے مراد کھڑی لکڑی کے علاوہ وہ سامان ہے جس کے سلسلے میں مقروض زرعی سرگرمی میں مصروف ہے اور جو درج ذیل میں سے کوئی بھی ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(34)(A) اگائی گئی، اگ رہی، یا اگائی جانے والی فصلیں، بشمول درج ذیل دونوں:
(i)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(34)(A)(i) درختوں، بیلوں، اور جھاڑیوں پر پیدا ہونے والی فصلیں۔
(ii)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(34)(A)(ii) آبی زراعت کے آپریشنز میں پیدا ہونے والی آبی مصنوعات۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(34)(B) مویشی، پیدا شدہ یا غیر پیدا شدہ، بشمول آبی زراعت کے آپریشنز میں پیدا ہونے والی آبی مصنوعات۔
(C)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(34)(C) زرعی سرگرمی میں استعمال ہونے والی یا پیدا ہونے والی سپلائیز۔
(D)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(34)(D) فصلوں یا مویشیوں کی غیر تیار شدہ حالت میں مصنوعات۔
(35)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(35) “Farming operation” سے مراد کاشتکاری، افزائش، پرورش، موٹا کرنا، چرانا، یا کوئی بھی دیگر کھیتی باڑی، مویشی پروری، یا آبی زراعت کا آپریشن ہے۔
(36)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(36) “File number” سے مراد وہ نمبر ہے جو سیکشن 9519 کے ذیلی تقسیم (a) کے مطابق ایک ابتدائی مالیاتی بیان کو تفویض کیا جاتا ہے۔
(37)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(37) “Filing office” سے مراد وہ دفتر ہے جسے سیکشن 9501 میں مالیاتی بیان دائر کرنے کی جگہ کے طور پر نامزد کیا گیا ہے۔
(38)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(38) “Filing-office rule” سے مراد وہ اصول ہے جو سیکشن 9526 کے مطابق اپنایا گیا ہے۔
(39)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(39) “Financing statement” سے مراد ایک ریکارڈ یا ریکارڈز ہیں جو ایک ابتدائی مالیاتی بیان اور اس ابتدائی مالیاتی بیان سے متعلق کسی بھی دائر شدہ ریکارڈ پر مشتمل ہوتے ہیں۔
(40)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(40) “Fixture filing” سے مراد ایک مالیاتی بیان کا دائر کرنا ہے جو ایسے سامان کا احاطہ کرتا ہے جو فکسچر ہیں یا بننے والے ہیں اور سیکشن 9502 کے ذیلی تقسیم (a) اور (b) کو پورا کرتے ہیں۔ اس اصطلاح میں ایک ٹرانسمیٹنگ یوٹیلیٹی کے سامان کا احاطہ کرنے والے مالیاتی بیان کا دائر کرنا بھی شامل ہے جو فکسچر ہیں یا بننے والے ہیں۔
(41)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(41) “Fixtures” سے مراد وہ سامان ہے جو کسی خاص حقیقی جائیداد سے اس قدر متعلق ہو گیا ہے کہ ان میں ایک مفاد حقیقی جائیداد کے قانون کے تحت پیدا ہوتا ہے۔
(42)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(42) “General intangible” سے مراد کوئی بھی ذاتی جائیداد ہے، بشمول قابل عمل چیزیں، اکاؤنٹس، چٹل پیپر، تجارتی ٹارٹ دعوے، ڈپازٹ اکاؤنٹس، دستاویزات، سامان، آلات، سرمایہ کاری کی جائیداد، لیٹر آف کریڈٹ کے حقوق، لیٹر آف کریڈٹ، رقم، اور تیل، گیس، یا دیگر معدنیات نکالنے سے پہلے کے علاوہ۔ اس اصطلاح میں ادائیگی کے غیر محسوس اثاثے اور سافٹ ویئر شامل ہیں۔
(43)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(43) [محفوظ]
(53)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(53) “تیار شدہ گھر” (Manufactured home) سے مراد ایک ایسا ڈھانچہ ہے جو ایک یا زیادہ حصوں میں قابل نقل و حمل ہو، جو نقل و حمل کی حالت میں آٹھ باڈی فٹ یا اس سے زیادہ چوڑا یا 40 باڈی فٹ یا اس سے زیادہ لمبا ہو، یا جب موقع پر نصب کیا جائے تو 320 یا اس سے زیادہ مربع فٹ ہو، اور جو ایک مستقل چیسس پر بنایا گیا ہو اور مطلوبہ یوٹیلیٹیز سے منسلک ہونے پر مستقل بنیاد کے ساتھ یا اس کے بغیر رہائش کے طور پر استعمال کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہو، اور اس میں موجود پلمبنگ، ہیٹنگ، ایئر کنڈیشنگ، اور برقی نظام شامل ہوں۔ اس اصطلاح میں کوئی بھی ایسا ڈھانچہ شامل ہے جو اس پیراگراف کی تمام ضروریات کو پورا کرتا ہو سوائے سائز کی ضروریات کے اور جس کے حوالے سے مینوفیکچرر رضاکارانہ طور پر ریاستہائے متحدہ کے سیکرٹری ہاؤسنگ اینڈ اربن ڈویلپمنٹ کی طرف سے درکار سرٹیفیکیشن فائل کرتا ہے اور ریاستہائے متحدہ کوڈ کے ٹائٹل 42 کے تحت قائم کردہ معیارات کی تعمیل کرتا ہے۔
(54)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(54) “تیار شدہ گھر کا لین دین” (Manufactured home transaction) سے مراد ایک محفوظ لین دین ہے جو مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک کو پورا کرتا ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(54)(A) یہ ایک تیار شدہ گھر میں خریداری کے پیسے کا حفاظتی مفاد پیدا کرتا ہے، سوائے اس تیار شدہ گھر کے جو انوینٹری کے طور پر رکھا گیا ہو۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(54)(B) یہ ایک محفوظ لین دین ہے جس میں ایک تیار شدہ گھر، سوائے اس تیار شدہ گھر کے جو انوینٹری کے طور پر رکھا گیا ہو، بنیادی ضمانت ہو۔
(55)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(55) “رہن” (Mortgage) سے مراد حقیقی جائیداد میں ایک باہمی رضامندی کا مفاد ہے، بشمول فکسچر، جو کسی ذمہ داری کی ادائیگی یا کارکردگی کو محفوظ بناتا ہے۔
(56)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(56) “نیا مقروض” (New debtor) سے مراد وہ شخص ہے جو سیکشن 9203 کے ذیلی دفعہ (d) کے تحت کسی حفاظتی معاہدے کے ذریعے مقروض کے طور پر پابند ہو جاتا ہے جو پہلے کسی دوسرے شخص نے کیا تھا۔
(57)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(57) “نئی قدر” (New value) سے مراد (i) رقم، (ii) جائیداد، خدمات، یا نئے کریڈٹ میں رقم کی مالیت، یا (iii) ایک منتقل کنندہ کی طرف سے اس جائیداد میں مفاد کی رہائی جو پہلے منتقل کنندہ کو منتقل کی گئی تھی۔ اس اصطلاح میں ایک ذمہ داری جو دوسری ذمہ داری کی جگہ لے لے شامل نہیں ہے۔
(58)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(58) “غیر نقدی حاصلات” (Noncash proceeds) سے مراد نقدی حاصلات کے علاوہ دیگر حاصلات ہیں۔
(59)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(59) “ذمہ دار” (Obligor) سے مراد وہ شخص ہے جو ضمانت پر حفاظتی مفاد یا زرعی حق حبس سے محفوظ کسی ذمہ داری کے حوالے سے، (i) ذمہ داری کی ادائیگی یا دیگر کارکردگی کا مقروض ہے، (ii) ذمہ داری کی ادائیگی یا دیگر کارکردگی کو محفوظ بنانے کے لیے ضمانت کے علاوہ جائیداد فراہم کی ہے، یا (iii) بصورت دیگر ذمہ داری کی ادائیگی یا دیگر کارکردگی کے لیے مکمل یا جزوی طور پر جوابدہ ہے۔ اس اصطلاح میں لیٹر آف کریڈٹ کے تحت جاری کنندگان یا نامزد افراد شامل نہیں ہیں۔
(60)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(60) “اصل مقروض،” (Original debtor) سوائے اس کے کہ سیکشن 9310 کے ذیلی دفعہ (c) میں استعمال کیا گیا ہو، سے مراد وہ شخص ہے جس نے، مقروض کے طور پر، ایک حفاظتی معاہدہ کیا تھا جس سے ایک نیا مقروض سیکشن 9203 کے ذیلی دفعہ (d) کے تحت پابند ہو گیا ہے۔
(61)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(61) “ادائیگی کا غیر مادی اثاثہ” (Payment intangible) سے مراد ایک عمومی غیر مادی اثاثہ ہے جس کے تحت اکاؤنٹ مقروض کی بنیادی ذمہ داری مالی ذمہ داری ہے۔ اس اصطلاح میں ایک قابل کنٹرول ادائیگی کا غیر مادی اثاثہ شامل ہے۔
(62)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(62) “متعلقہ شخص،” (Person related to) کسی فرد کے حوالے سے، سے مراد مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(62)(A) فرد کا شریک حیات۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(62)(B) فرد کا بھائی، بہنوئی، بہن، یا بھابھی/نند۔
(C)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(62)(C) فرد یا فرد کے شریک حیات کا آباؤ اجداد یا براہ راست اولاد۔
(D)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(62)(D) فرد یا فرد کے شریک حیات کا کوئی بھی دوسرا خونی یا ازدواجی رشتہ دار جو فرد کے ساتھ ایک ہی گھر میں رہتا ہو۔
(63)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(63) “متعلقہ شخص،” (Person related to) کسی تنظیم کے حوالے سے، سے مراد مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(63)(A) ایک شخص جو براہ راست یا بالواسطہ طور پر تنظیم کو کنٹرول کرتا ہو، اس کے زیر کنٹرول ہو، یا اس کے ساتھ مشترکہ کنٹرول میں ہو۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(63)(B) تنظیم کا ایک افسر یا ڈائریکٹر، یا ایک شخص جو تنظیم کے حوالے سے اسی طرح کے فرائض انجام دیتا ہو۔
(C)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(63)(C) ذیلی پیراگراف (A) میں بیان کردہ شخص کا ایک افسر یا ڈائریکٹر، یا ایک شخص جو اسی طرح کے فرائض انجام دیتا ہو۔
(D)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(63)(D) ذیلی پیراگراف (A)، (B)، یا (C) میں بیان کردہ فرد کا شریک حیات۔
(E)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(63)(E) ایک فرد جو ذیلی پیراگراف (A)، (B)، (C)، یا (D) میں بیان کردہ فرد سے خونی یا ازدواجی رشتہ دار ہو اور اس فرد کے ساتھ ایک ہی گھر میں رہتا ہو۔
(64)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(64) “حاصلات،” (Proceeds) سوائے اس کے کہ سیکشن 9609 کے ذیلی دفعہ (b) میں استعمال کیا گیا ہو، سے مراد مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی جائیداد ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(64)(A) جو کچھ بھی ضمانت کی فروخت، لیز، لائسنس، تبادلے، یا دیگر تصرف پر حاصل کیا جائے۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(64)(B) جو کچھ بھی ضمانت پر جمع کیا جائے، یا اس کے حساب سے تقسیم کیا جائے۔
(C)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(64)(C) ضمانت سے پیدا ہونے والے حقوق۔
(D)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(64)(D) ضمانت کی قدر کی حد تک، ضمانت کے نقصان، عدم مطابقت، یا استعمال میں مداخلت، حقوق میں نقائص یا خلاف ورزی، یا نقصان سے پیدا ہونے والے دعوے۔
(E)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(64)(E) ضمانت کی قدر کی حد تک اور مقروض یا محفوظ فریق کو قابلِ ادائیگی حد تک، ضمانت کے نقصان یا عدم مطابقت، نقائص یا حقوق کی خلاف ورزی، یا نقصان کی وجہ سے قابلِ ادائیگی بیمہ۔
(65)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(65) "پرامیسری نوٹ" سے مراد ایک ایسی دستاویز ہے جو مالی ذمہ داری کی ادائیگی کے وعدے کا ثبوت دیتی ہے، ادائیگی کے حکم کا ثبوت نہیں دیتی، اور اس میں بینک کی طرف سے یہ تصدیق شامل نہیں ہوتی کہ بینک نے رقم یا فنڈز جمع کرانے کے لیے وصول کیے ہیں۔
(66)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(66) "تجویز" سے مراد محفوظ فریق کے دستخط شدہ ایک ریکارڈ ہے جس میں وہ شرائط شامل ہیں جن پر محفوظ فریق دفعات 9620، 9621، اور 9622 کے مطابق اپنی محفوظ کردہ ذمہ داری کی مکمل یا جزوی ادائیگی میں ضمانت قبول کرنے پر راضی ہے۔
(67)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(67) "عوامی مالیاتی لین دین" سے مراد ایک محفوظ لین دین ہے جس کے سلسلے میں مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری ہوتی ہیں:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(67)(A) قرض کے سیکیورٹیز جاری کیے جاتے ہیں۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(67)(B) جاری کردہ سیکیورٹیز کا تمام یا کچھ حصہ کم از کم 20 سال کی ابتدائی مقررہ پختگی رکھتا ہے۔
(C)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(67)(C) مقروض، ذمہ دار، محفوظ فریق، اکاؤنٹ مقروض یا ضمانت پر ذمہ دار کوئی دوسرا شخص، محفوظ ذمہ داری کا تفویض کنندہ یا تفویض گیر، یا سیکیورٹی مفاد کا تفویض کنندہ یا تفویض گیر ایک ریاست یا ریاست کی حکومتی اکائی ہے۔
(68)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(68) "عوامی تنظیمی ریکارڈ" سے مراد ایک ایسا ریکارڈ ہے جو عوام کے معائنے کے لیے دستیاب ہے اور مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(68)(A) ایک ریکارڈ جو ابتدائی طور پر کسی ریاست یا ریاست ہائے متحدہ امریکہ کے پاس کسی تنظیم کو قائم کرنے یا منظم کرنے کے لیے دائر کیا گیا یا جاری کیا گیا تھا اور کوئی بھی ریکارڈ جو ریاست یا ریاست ہائے متحدہ امریکہ کے پاس دائر کیا گیا یا جاری کیا گیا جو ابتدائی ریکارڈ میں ترمیم یا دوبارہ بیان کرتا ہے۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(68)(B) ایک بزنس ٹرسٹ کا تنظیمی ریکارڈ جو ابتدائی طور پر کسی ریاست کے پاس دائر کردہ ریکارڈ اور ریاست کے پاس دائر کردہ کسی بھی ریکارڈ پر مشتمل ہے جو ابتدائی ریکارڈ میں ترمیم یا دوبارہ بیان کرتا ہے، اگر بزنس ٹرسٹ کو کنٹرول کرنے والا ریاستی قانون یہ تقاضا کرتا ہے کہ ریکارڈ ریاست کے پاس دائر کیا جائے۔
(C)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(68)(C) ایک ریکارڈ جو کسی ریاست کی مقننہ یا ریاست ہائے متحدہ امریکہ کی کانگریس کی طرف سے منظور کردہ قانون سازی پر مشتمل ہے جو کسی تنظیم کو قائم یا منظم کرتی ہے، قانون سازی میں ترمیم کرنے والا کوئی بھی ریکارڈ، اور ریاست یا ریاست ہائے متحدہ امریکہ کے پاس دائر کیا گیا یا جاری کیا گیا کوئی بھی ریکارڈ جو تنظیم کے نام میں ترمیم یا دوبارہ بیان کرتا ہے۔
(69)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(69) "عہد کے مطابق،" محفوظ فریق کی طرف سے کی گئی پیشگی ادائیگی یا دی گئی دیگر قدر کے حوالے سے، اس کا مطلب محفوظ فریق کی ذمہ داری کے مطابق ہے، چاہے بعد میں ڈیفالٹ کا کوئی واقعہ یا محفوظ فریق کے کنٹرول سے باہر کا کوئی دوسرا واقعہ محفوظ فریق کو اس کی ذمہ داری سے بری کر چکا ہو یا کر سکتا ہو۔
(70)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(70) "ریکارڈ،" سوائے اس کے کہ "برائے ریکارڈ،" "ریکارڈ پر،" "ریکارڈ یا قانونی ٹائٹل،" اور "ریکارڈ مالک" میں استعمال کیا گیا ہو، سے مراد وہ معلومات ہیں جو کسی ٹھوس میڈیم پر کندہ ہیں یا جو کسی الیکٹرانک یا کسی دوسرے میڈیم میں محفوظ ہیں اور قابلِ ادراک شکل میں بازیافت کے قابل ہیں۔
(71)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(71) "رجسٹرڈ تنظیم" سے مراد ایک ایسی تنظیم ہے جو صرف ایک ریاست یا ریاست ہائے متحدہ امریکہ کے قانون کے تحت، عوامی تنظیمی ریکارڈ کو دائر کرنے، عوامی تنظیمی ریکارڈ کو جاری کرنے، یا ریاست یا ریاست ہائے متحدہ امریکہ کی طرف سے قانون سازی کے نفاذ کے ذریعے قائم یا منظم کی گئی ہے۔ اس اصطلاح میں ایک بزنس ٹرسٹ بھی شامل ہے جو کسی ایک ریاست کے قانون کے تحت قائم یا منظم کیا گیا ہے اگر بزنس ٹرسٹ کو کنٹرول کرنے والا ریاستی قانون یہ تقاضا کرتا ہے کہ بزنس ٹرسٹ کا تنظیمی ریکارڈ ریاست کے پاس دائر کیا جائے۔
(72)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(72) "ثانوی ذمہ دار" سے مراد ایک ایسا ذمہ دار ہے جس کے لیے مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی شرط پوری ہوتی ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(72)(A) ذمہ دار کی ذمہ داری ثانوی ہے۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(72)(B) ذمہ دار کو ضمانت سے محفوظ کسی ذمہ داری کے حوالے سے مقروض، کسی دوسرے ذمہ دار، یا کسی ایک کی جائیداد کے خلاف رجوع کا حق حاصل ہے۔
(73)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(73) "محفوظ فریق" سے مراد مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(73)(A) ایک شخص جس کے حق میں سیکیورٹی معاہدے کے تحت سیکیورٹی مفاد قائم کیا گیا ہے یا فراہم کیا گیا ہے، چاہے کوئی محفوظ کی جانے والی ذمہ داری بقایا ہو یا نہ ہو۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(73)(B) ایک شخص جو زرعی حق حبس رکھتا ہے۔
(C)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(73)(C) ایک کنسائنر۔
(D)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(73)(D) ایک شخص جسے اکاؤنٹس، چٹل پیپر، ادائیگی کے غیر مادی اثاثے، یا پرامیسری نوٹ فروخت کیے گئے ہیں۔
(E)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(73)(E) ایک ٹرسٹی، انڈینچر ٹرسٹی، ایجنٹ، ضمانتی ایجنٹ، یا کوئی دوسرا نمائندہ جس کے حق میں سیکیورٹی مفاد یا زرعی حق حبس قائم کیا گیا ہے یا فراہم کیا گیا ہے۔
(F)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(73)(F) ایک شخص جو دفعہ 2401، 2505، 4210، یا 5118، یا دفعہ 2711 کی ذیلی دفعہ (3) یا دفعہ 10508 کی ذیلی دفعہ (5) کے تحت پیدا ہونے والا سیکیورٹی مفاد رکھتا ہے۔
(74)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(74) "سیکیورٹی معاہدہ" سے مراد ایک ایسا معاہدہ ہے جو سیکیورٹی مفاد قائم کرتا ہے یا فراہم کرتا ہے۔
(75)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(75) [محفوظ]
(76)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(76) “سافٹ ویئر” کا مطلب ایک کمپیوٹر پروگرام اور اس پروگرام سے متعلق کسی لین دین کے سلسلے میں فراہم کردہ کوئی بھی معاون معلومات ہے۔ اس اصطلاح میں وہ کمپیوٹر پروگرام شامل نہیں ہے جو اشیاء کی تعریف میں شامل ہے۔
(77)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(77) “ریاست” کا مطلب ریاستہائے متحدہ کی ایک ریاست، ڈسٹرکٹ آف کولمبیا، پورٹو ریکو، ریاستہائے متحدہ کے ورجن جزائر، یا ریاستہائے متحدہ کے دائرہ اختیار کے تحت کوئی بھی علاقہ یا جزیرہ نما قبضہ ہے۔
(78)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(78) “معاون ذمہ داری” کا مطلب لیٹر آف کریڈٹ کا حق یا ثانوی ذمہ داری ہے جو کسی اکاؤنٹ، چیٹل پیپر، دستاویز، عمومی غیر محسوس، آلہ، یا سرمایہ کاری کی ملکیت کی ادائیگی یا کارکردگی کی حمایت کرتی ہے۔
(79)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(79) [محفوظ شدہ]
(80)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(80) “اختتامی بیان” کا مطلب مالیاتی بیان میں ایک ترمیم ہے جو مندرجہ ذیل دونوں کام کرتی ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(80)(A) اپنے فائل نمبر کے ذریعے اس ابتدائی مالیاتی بیان کی شناخت کرتی ہے جس سے یہ متعلق ہے۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(80)(B) اشارہ کرتی ہے کہ یہ ایک اختتامی بیان ہے یا یہ کہ شناخت شدہ مالیاتی بیان اب مؤثر نہیں ہے۔
(81)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(81) “ترسیلی یوٹیلیٹی” کا مطلب ایک ایسا شخص ہے جو بنیادی طور پر مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی کاروبار میں مصروف ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(81)(A) ریلوے، سب وے، اسٹریٹ ریلوے، یا ٹرالی بس چلانا۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(81)(B) برقی طور پر، برقی مقناطیسی طور پر، یا روشنی کے ذریعے مواصلات منتقل کرنا۔
(C)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(81)(C) پائپ لائن یا سیور کے ذریعے اشیاء منتقل کرنا۔
(D)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(81)(D) بجلی، بھاپ، گیس، یا پانی منتقل کرنا یا پیدا کرنا اور منتقل کرنا۔
(82)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(82) “تفویض کنندہ،” سوائے اس کے کہ “قرض دہندگان کے فائدے کے لیے تفویض کنندہ” میں استعمال کیا گیا ہو، کا مطلب ایک ایسا شخص ہے (A) جس کے حق میں ایک سیکیورٹی مفاد جو ایک ذمہ داری کو محفوظ بناتا ہے، ایک سیکیورٹی معاہدے کے تحت بنایا یا فراہم کیا جاتا ہے، چاہے ذمہ داری بقایا ہو یا نہ ہو یا (B) جسے ایک اکاؤنٹ، چیٹل پیپر، ادائیگی غیر محسوس، یا پرومیسری نوٹ فروخت کیا گیا ہو۔ اس اصطلاح میں وہ شخص شامل ہے جسے ایک محفوظ فریق نے سیکیورٹی مفاد منتقل کیا ہے۔
(83)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(83) “تفویض کنندہ” کا مطلب ایک ایسا شخص ہے جو (A) ایک سیکیورٹی معاہدے کے تحت ایک سیکیورٹی مفاد بناتا یا فراہم کرتا ہے جو ایک ذمہ داری کو محفوظ بناتا ہے یا (B) ایک اکاؤنٹ، چیٹل پیپر، ادائیگی غیر محسوس، یا پرومیسری نوٹ فروخت کرتا ہے۔ اس اصطلاح میں ایک محفوظ فریق شامل ہے جس نے کسی دوسرے شخص کو سیکیورٹی مفاد منتقل کیا ہے۔
(84)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(84) “قابل کنٹرول اکاؤنٹ” کا مطلب ایک قابل کنٹرول الیکٹرانک ریکارڈ سے ثابت شدہ ایک اکاؤنٹ ہے جو یہ فراہم کرتا ہے کہ اکاؤنٹ کا مقروض سیکشن 12105 کے تحت قابل کنٹرول الیکٹرانک ریکارڈ کا کنٹرول رکھنے والے شخص کو ادائیگی کرنے کا عہد کرتا ہے۔
(85)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(85) “قابل کنٹرول ادائیگی غیر محسوس” کا مطلب ایک قابل کنٹرول الیکٹرانک ریکارڈ سے ثابت شدہ ایک ادائیگی غیر محسوس ہے جو یہ فراہم کرتا ہے کہ اکاؤنٹ کا مقروض سیکشن 12105 کے تحت قابل کنٹرول الیکٹرانک ریکارڈ کا کنٹرول رکھنے والے شخص کو ادائیگی کرنے کا عہد کرتا ہے۔
(86)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(86) “الیکٹرانک رقم” کا مطلب الیکٹرانک شکل میں رقم ہے۔
(87)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(87) “رقم” کا وہی مطلب ہے جو سیکشن 1201 کے ذیلی تقسیم (b) کے پیراگراف (24) میں ہے، لیکن اس میں (A) ڈپازٹ اکاؤنٹ یا (B) الیکٹرانک شکل میں وہ رقم شامل نہیں ہے جسے سیکشن 9105.1 کے تحت کنٹرول نہیں کیا جا سکتا۔
(88)CA تجارتی قانون Code § 9102(a)(88) “ٹھوس رقم” کا مطلب ٹھوس شکل میں رقم ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9102(b) دیگر ڈویژنز میں مندرجہ ذیل تعریفیں اس ڈویژن پر لاگو ہوتی ہیں:
“درخواست دہندہ”
سیکشن 5102۔
“فائدہ اٹھانے والا”
سیکشن 5102۔
“بروکر”
سیکشن 8102۔
“تصدیق شدہ سیکیورٹی”
سیکشن 8102۔
“چیک”
دفعہ 3104۔
“کلیئرنگ کارپوریشن”
دفعہ 8102۔
“معاہدہ برائے فروخت”
دفعہ 2106۔
“کنٹرول”
دفعہ 7106۔
“قابلِ کنٹرول الیکٹرانک ریکارڈ”
دفعہ 12102۔
“گاہک”
دفعہ 4104۔
“استحقاق رکھنے والا”
دفعہ 8102۔
“مالیاتی اثاثہ”
دفعہ 8102۔
“باقاعدہ حامل”
دفعہ 3302۔
“جاری کنندہ” (لیٹر آف کریڈٹ یا
 لیٹر آف کریڈٹ کے حق کے حوالے سے)

دفعہ 5102۔
“جاری کنندہ” (سیکیورٹی کے حوالے سے)
دفعہ 8201۔
“جاری کنندہ” (ملکیتی دستاویزات کے حوالے سے)
دفعہ 7102۔
“لیز”
دفعہ 10103۔
“لیز معاہدہ”
دفعہ 10103۔
“لیز کا معاہدہ”

Section § 9103

Explanation

یہ حصہ وضاحت کرتا ہے کہ خریداری کی رقم کا سیکیورٹی مفاد کیا ہے اور یہ اشیاء اور سافٹ ویئر پر کیسے لاگو ہوتا ہے۔ یہ 'خریداری کی رقم کی ضمانت' جیسی اصطلاحات کی تعریف کرتا ہے کہ یہ کوئی بھی اشیاء یا سافٹ ویئر ہیں جو انہیں خریدنے کے لیے استعمال ہونے والے قرض کو محفوظ بناتے ہیں۔ اہل ہونے کے لیے، ضمانت کو اسے حاصل کرنے کے لیے درکار قرض سے منسلک ہونا چاہیے۔ قانون یہ بھی بیان کرتا ہے کہ قرضوں میں ادائیگیوں کو کیسے لاگو کیا جانا چاہیے، کسی معاہدے کی عدم موجودگی میں پہلے غیر محفوظ قرضوں کو ترجیح دی جاتی ہے۔ یہاں تک کہ اگر ضمانت دیگر قرضوں کو بھی محفوظ بناتی ہے، یا اگر کسی قرض کی دوبارہ مالی امداد کی جاتی ہے، تو خریداری کی رقم کے سیکیورٹی مفاد کی ابتدائی حیثیت برقرار رہتی ہے۔ آخر میں، غیر صارفین کے لین دین میں، یہ ثابت کرنے کا بوجھ کہ کوئی مفاد خریداری کی رقم کا سیکیورٹی مفاد ہے، قرض دینے والے پر ہوتا ہے، اور صارفین کے معاملات پر مختلف قواعد لاگو ہو سکتے ہیں۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9103(a) اس حصے میں:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9103(a)(1) "خریداری کی رقم کی ضمانت" سے مراد وہ اشیاء یا سافٹ ویئر ہیں جو اس ضمانت کے حوالے سے واجب الادا خریداری کی رقم کی ذمہ داری کو محفوظ بناتے ہیں۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9103(a)(2) "خریداری کی رقم کی ذمہ داری" سے مراد ایک ذمہ دار کی وہ ذمہ داری ہے جو ضمانت کی قیمت کے تمام یا کچھ حصے کے طور پر یا قرض دار کو ضمانت میں حقوق یا اس کے استعمال کے حصول کے قابل بنانے کے لیے دی گئی قیمت کے بدلے میں واجب الادا ہوئی ہو، اگر وہ قیمت درحقیقت اسی طرح استعمال کی گئی ہو۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9103(b) اشیاء میں سیکیورٹی مفاد ایک خریداری کی رقم کا سیکیورٹی مفاد ہے جو درج ذیل ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9103(b)(1) اس حد تک کہ اشیاء اس سیکیورٹی مفاد کے حوالے سے خریداری کی رقم کی ضمانت ہیں۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9103(b)(2) اگر سیکیورٹی مفاد انوینٹری میں ہے جو خریداری کی رقم کی ضمانت ہے یا تھی، تو اس حد تک بھی کہ سیکیورٹی مفاد کسی اور انوینٹری کے حوالے سے واجب الادا خریداری کی رقم کی ذمہ داری کو محفوظ بناتا ہے جس میں محفوظ فریق کے پاس خریداری کی رقم کا سیکیورٹی مفاد ہے یا تھا۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 9103(b)(3) اس حد تک بھی کہ سیکیورٹی مفاد سافٹ ویئر کے حوالے سے واجب الادا خریداری کی رقم کی ذمہ داری کو محفوظ بناتا ہے جس میں محفوظ فریق کے پاس خریداری کی رقم کا سیکیورٹی مفاد ہے یا تھا۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 9103(c) سافٹ ویئر میں سیکیورٹی مفاد ایک خریداری کی رقم کا سیکیورٹی مفاد ہے اس حد تک کہ سیکیورٹی مفاد اشیاء کے حوالے سے واجب الادا خریداری کی رقم کی ذمہ داری کو بھی محفوظ بناتا ہے جس میں محفوظ فریق کے پاس خریداری کی رقم کا سیکیورٹی مفاد ہے یا تھا، اگر درج ذیل دونوں شرائط پوری ہوتی ہیں:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9103(c)(1) قرض دار نے سافٹ ویئر میں اپنا مفاد ایک مربوط لین دین میں حاصل کیا جس میں اس نے اشیاء میں بھی مفاد حاصل کیا۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9103(c)(2) قرض دار نے سافٹ ویئر میں اپنا مفاد اشیاء میں سافٹ ویئر استعمال کرنے کے بنیادی مقصد کے لیے حاصل کیا۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 9103(d) کنسائنر کا ان اشیاء میں سیکیورٹی مفاد جو کنسائنمنٹ کا موضوع ہیں، انوینٹری میں ایک خریداری کی رقم کا سیکیورٹی مفاد ہے۔
(e)CA تجارتی قانون Code § 9103(e) صارفین کی اشیاء کے لین دین کے علاوہ کسی لین دین میں، اگر کسی سیکیورٹی مفاد کے خریداری کی رقم کا سیکیورٹی مفاد ہونے کی حد کسی خاص ذمہ داری پر ادائیگی کے اطلاق پر منحصر ہے، تو ادائیگی کو درج ذیل طریقے سے لاگو کیا جانا چاہیے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9103(e)(1) اطلاق کے کسی بھی معقول طریقے کے مطابق جس پر فریقین متفق ہوں۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9103(e)(2) فریقین کے کسی معقول طریقے پر اتفاق کی عدم موجودگی میں، ذمہ دار کے ادائیگی کے وقت یا اس سے پہلے ظاہر کردہ کسی بھی ارادے کے مطابق۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 9103(e)(3) کسی معقول طریقے پر اتفاق اور ذمہ دار کے ارادے کے بروقت اظہار کی عدم موجودگی میں، درج ذیل ترتیب میں:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9103(e)(3)(A) ان ذمہ داریوں پر جو محفوظ نہیں ہیں۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9103(e)(3)(B) اگر ایک سے زیادہ ذمہ داریاں محفوظ ہیں، تو ان ذمہ داریوں پر جو خریداری کی رقم کے سیکیورٹی مفادات سے محفوظ ہیں، اسی ترتیب میں جس میں وہ ذمہ داریاں واجب الادا ہوئیں۔
(f)CA تجارتی قانون Code § 9103(f) صارفین کی اشیاء کے لین دین کے علاوہ کسی لین دین میں، خریداری کی رقم کا سیکیورٹی مفاد اپنی حیثیت نہیں کھوتا، چاہے درج ذیل میں سے کوئی بھی شرط پوری ہو:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9103(f)(1) خریداری کی رقم کی ضمانت ایک ایسی ذمہ داری کو بھی محفوظ بناتی ہے جو خریداری کی رقم کی ذمہ داری نہیں ہے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9103(f)(2) وہ ضمانت جو خریداری کی رقم کی ضمانت نہیں ہے، وہ بھی خریداری کی رقم کی ذمہ داری کو محفوظ بناتی ہے۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 9103(f)(3) خریداری کی رقم کی ذمہ داری کی تجدید کی گئی ہو، دوبارہ مالی امداد حاصل کی گئی ہو، یکجا کی گئی ہو، یا از سر نو تشکیل دی گئی ہو۔
(g)CA تجارتی قانون Code § 9103(g) صارفین کی اشیاء کے لین دین کے علاوہ کسی لین دین میں، ایک محفوظ فریق جو خریداری کی رقم کے سیکیورٹی مفاد کا دعویٰ کرتا ہے، اس پر یہ ثابت کرنے کا بوجھ ہوتا ہے کہ سیکیورٹی مفاد کس حد تک خریداری کی رقم کا سیکیورٹی مفاد ہے۔
(h)CA تجارتی قانون Code § 9103(h) ذیلی دفعات (e)، (f)، اور (g) میں قواعد کی صارفین کی اشیاء کے لین دین کے علاوہ لین دین تک محدودیت کا مقصد عدالت پر صارفین کی اشیاء کے لین دین میں مناسب قواعد کا تعین چھوڑنا ہے۔ عدالت اس محدودیت سے صارفین کی اشیاء کے لین دین میں مناسب قاعدے کی نوعیت کا اندازہ نہیں لگا سکتی اور قائم شدہ طریقوں کو لاگو کرنا جاری رکھ سکتی ہے۔

Section § 9104

Explanation

یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ ایک محفوظ فریق کو ڈپازٹ اکاؤنٹ پر کیسے کنٹرول حاصل ہو سکتا ہے۔ کنٹرول اس صورت میں حاصل ہوتا ہے اگر محفوظ فریق وہ بینک ہے جہاں اکاؤنٹ رکھا جاتا ہے، اگر کوئی ایسا معاہدہ ہو جو بینک کو محفوظ فریق کی ہدایات پر عمل کرنے کی اجازت دیتا ہو مقروض کی اضافی رضامندی کے بغیر، یا اگر محفوظ فریق کو بینک کا گاہک تسلیم کیا جائے۔ مزید برآں، مخصوص شرائط کے تحت محفوظ فریق کی جانب سے کنٹرول کسی دوسرے شخص کو منتقل کیا جا سکتا ہے۔ اگرچہ مقروض اب بھی فنڈز نکال سکتا ہے، یہ شرائط محفوظ فریق کو کنٹرول دیتی ہیں۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9104(a) ایک محفوظ فریق کو ڈپازٹ اکاؤنٹ پر کنٹرول حاصل ہوتا ہے اگر مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک شرط پوری ہو جائے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9104(a)(1) محفوظ فریق وہ بینک ہے جس کے پاس ڈپازٹ اکاؤنٹ برقرار رکھا جاتا ہے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9104(a)(2) مقروض، محفوظ فریق، اور بینک نے ایک دستخط شدہ ریکارڈ میں اتفاق کیا ہے کہ بینک محفوظ فریق کی طرف سے جاری کردہ ان ہدایات کی تعمیل کرے گا جو ڈپازٹ اکاؤنٹ میں موجود فنڈز کے تصرف کی ہدایت کرتی ہیں، مقروض کی مزید رضامندی کے بغیر۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 9104(a)(3) محفوظ فریق ڈپازٹ اکاؤنٹ کے حوالے سے بینک کا گاہک بن جاتا ہے۔
(4)CA تجارتی قانون Code § 9104(a)(4) کوئی دوسرا شخص، مقروض کے علاوہ، مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک شرط کو پورا کرتا ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9104(a)(4)(A) اس شخص کو ڈپازٹ اکاؤنٹ پر کنٹرول حاصل ہے اور وہ تسلیم کرتا ہے کہ اسے محفوظ فریق کی جانب سے کنٹرول حاصل ہے۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9104(a)(4)(B) وہ شخص ڈپازٹ اکاؤنٹ پر کنٹرول حاصل کرتا ہے یہ تسلیم کرنے کے بعد کہ وہ محفوظ فریق کی جانب سے ڈپازٹ اکاؤنٹ پر کنٹرول حاصل کرے گا۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9104(b) ایک محفوظ فریق جس نے ذیلی دفعہ (a) کو پورا کیا ہے، اسے کنٹرول حاصل ہوتا ہے، چاہے مقروض ڈپازٹ اکاؤنٹ سے فنڈز کے تصرف کی ہدایت کرنے کا حق برقرار رکھے۔

Section § 9105

Explanation

یہ قانون ان شرائط کی وضاحت کرتا ہے جن کے تحت ایک خریدار "چٹل پیپر" کہلانے والی الیکٹرانک دستاویزات پر کنٹرول قائم کر سکتا ہے۔ خریدار کے پاس کنٹرول ہونے کے لیے، ان الیکٹرانک دستاویزات کا انتظام کرنے والے نظام کو خریدار کو مالک کے طور پر واضح طور پر شناخت کرنا چاہیے، یہ یقینی بنانا چاہیے کہ صرف مجاز تبدیلیاں کی جا سکتی ہیں، اور اصلی بمقابلہ غیر اصلی نقلوں کی آسانی سے شناخت کی اجازت دینی چاہیے۔ خریدار کے پاس تبدیلی کرنے یا ملکیت منتقل کرنے کی خصوصی صلاحیت بھی ہونی چاہیے جب تک کہ کچھ اشتراک کی شرائط پوری نہ ہوں۔ اگر کوئی اور شخص خریدار کی جانب سے ان دستاویزات کا انتظام کرتا ہے، تو اسے تسلیم کرنا ہوگا کہ وہ خریدار کے لیے اسے کنٹرول کرتا ہے۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9105(a) ایک خریدار کے پاس چٹل پیپر کی تصدیق کرنے والے ریکارڈ کی ایک مستند الیکٹرانک نقل کا کنٹرول ہوتا ہے اگر چٹل پیپر میں مفادات کی تفویض کی تصدیق کے لیے استعمال کیا جانے والا نظام خریدار کو اس شخص کے طور پر قابل اعتماد طریقے سے قائم کرتا ہے جسے مستند الیکٹرانک نقل تفویض کی گئی تھی۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9105(b) ایک نظام ذیلی دفعہ (a) کو پورا کرتا ہے اگر چٹل پیپر کی تصدیق کرنے والے ریکارڈ یا ریکارڈز اس طرح بنائے، ذخیرہ کیے اور تفویض کیے جاتے ہیں کہ مندرجہ ذیل میں سے ہر ایک شرط پوری ہوتی ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9105(b)(1) ریکارڈ یا ریکارڈز کی ایک واحد مستند نقل موجود ہو جو منفرد، قابل شناخت ہو، اور، سوائے اس کے کہ پیراگراف (4)، (5)، اور (6) میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو، ناقابل تبدیلی ہو۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9105(b)(2) مستند نقل خریدار کو ریکارڈ یا ریکارڈز کے تفویض کنندہ کے طور پر شناخت کرتی ہو۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 9105(b)(3) مستند نقل خریدار یا اس کے نامزد نگہبان کو پہنچائی جائے اور اس کے ذریعے برقرار رکھی جائے۔
(4)CA تجارتی قانون Code § 9105(b)(4) مستند نقل کے ایک شناخت شدہ تفویض کنندہ کو شامل کرنے یا تبدیل کرنے والی نقلیں یا ترامیم صرف خریدار کی رضامندی سے کی جا سکتی ہیں۔
(5)CA تجارتی قانون Code § 9105(b)(5) مستند نقل کی ہر نقل اور کسی نقل کی کوئی بھی نقل آسانی سے ایسی نقل کے طور پر قابل شناخت ہو جو مستند نقل نہ ہو۔
(6)CA تجارتی قانون Code § 9105(b)(6) مستند نقل کی کوئی بھی ترمیم آسانی سے مجاز یا غیر مجاز کے طور پر قابل شناخت ہو۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 9105(c) ایک نظام ذیلی دفعہ (a) کو پورا کرتا ہے، اور ایک خریدار کے پاس چٹل پیپر کی تصدیق کرنے والے ریکارڈ کی ایک مستند الیکٹرانک نقل کا کنٹرول ہوتا ہے، اگر الیکٹرانک نقل، الیکٹرانک نقل سے منسلک یا منطقی طور پر منسلک ریکارڈ، یا ایک ایسا نظام جس میں الیکٹرانک نقل ریکارڈ کی گئی ہے، مندرجہ ذیل میں سے ہر ایک شرط کو پورا کرتا ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9105(c)(1) یہ خریدار کو ہر الیکٹرانک نقل کو یا تو ایک مستند نقل یا ایک غیر مستند نقل کے طور پر آسانی سے شناخت کرنے کے قابل بناتا ہے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9105(c)(2) یہ خریدار کو کسی بھی طریقے سے، بشمول نام، شناختی نمبر، کرپٹوگرافک کلید، دفتر، یا اکاؤنٹ نمبر کے ذریعے، مستند الیکٹرانک نقل کے تفویض کنندہ کے طور پر آسانی سے شناخت کرنے کے قابل بناتا ہے۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 9105(c)(3) یہ خریدار کو ذیلی دفعہ (d) کے تابع، مندرجہ ذیل دونوں کام کرنے کا خصوصی اختیار دیتا ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9105(c)(3)(A) دوسروں کو مستند الیکٹرانک نقل کے ایک شناخت شدہ تفویض کنندہ کو شامل کرنے یا تبدیل کرنے سے روکنا۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9105(c)(3)(B) مستند الیکٹرانک نقل کا کنٹرول منتقل کرنا۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 9105(d) ذیلی دفعہ (e) کے تابع، ذیلی دفعہ (c) کے پیراگراف (3) کے ذیلی پیراگراف (A) اور (B) کے تحت ایک اختیار خصوصی ہوتا ہے چاہے مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی سچ ہو:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9105(d)(1) مستند الیکٹرانک نقل، مستند الیکٹرانک نقل سے منسلک یا منطقی طور پر منسلک ریکارڈ، یا ایک ایسا نظام جس میں مستند الیکٹرانک نقل ریکارڈ کی گئی ہے، مستند الیکٹرانک نقل کے استعمال کو محدود کرتا ہے یا اس میں ایک پروٹوکول پروگرام کیا گیا ہے جو تبدیلی کا سبب بنتا ہے، بشمول کنٹرول کی منتقلی یا نقصان۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9105(d)(2) اختیار کسی دوسرے شخص کے ساتھ مشترکہ ہو۔
(e)CA تجارتی قانون Code § 9105(e) ذیلی دفعہ (d) کے پیراگراف (2) کے تحت ایک خریدار کا اختیار کسی دوسرے شخص کے ساتھ مشترکہ نہیں ہوتا اور خریدار کا اختیار خصوصی نہیں ہوتا اگر مندرجہ ذیل میں سے ہر ایک شرط پوری ہوتی ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9105(e)(1) خریدار اختیار کا استعمال صرف اس صورت میں کر سکتا ہے جب اختیار دوسرے شخص کے ذریعے بھی استعمال کیا جائے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9105(e)(2) مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی سچ ہو:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9105(e)(2)(A) دوسرا شخص خریدار کے ذریعے اختیار کے استعمال کے بغیر اختیار کا استعمال کر سکتا ہے۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9105(e)(2)(B) دوسرا شخص چٹل پیپر میں مفاد کے خریدار کو منتقل کنندہ ہو۔
(f)CA تجارتی قانون Code § 9105(f) اگر ایک خریدار کے پاس ذیلی دفعہ (c) کے پیراگراف (3) کے ذیلی پیراگراف (A) اور (B) میں بیان کردہ اختیارات ہیں، تو یہ اختیارات خصوصی ہونے کا قیاس کیا جاتا ہے۔
(g)CA تجارتی قانون Code § 9105(g) ایک خریدار کے پاس چٹل پیپر کی تصدیق کرنے والے ریکارڈ کی ایک مستند الیکٹرانک نقل کا کنٹرول ہوتا ہے اگر کوئی دوسرا شخص، چٹل پیپر میں مفاد کے خریدار کو منتقل کنندہ کے علاوہ، مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک شرط کو پورا کرتا ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9105(g)(1) دوسرے شخص کے پاس مستند الیکٹرانک نقل کا کنٹرول ہو اور وہ تسلیم کرتا ہو کہ اس کے پاس خریدار کی جانب سے کنٹرول ہے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9105(g)(2) دوسرا شخص مستند الیکٹرانک نقل کا کنٹرول حاصل کرتا ہو اس بات کو تسلیم کرنے کے بعد کہ وہ خریدار کی جانب سے الیکٹرانک نقل کا کنٹرول حاصل کرے گا۔

Section § 9105.1

Explanation

یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ کسی شخص کو الیکٹرانک رقم پر کنٹرول حاصل ہونے کا کیا مطلب ہے۔ کنٹرول حاصل کرنے کے لیے، ایک شخص کے پاس الیکٹرانک رقم کو استعمال کرنے اور اس سے فائدہ اٹھانے کی طاقت ہونی چاہیے، اور دوسروں کو ایسا کرنے سے روکنے یا کنٹرول کسی دوسرے شخص کو منتقل کرنے کی خصوصی طاقت ہونی چاہیے۔ کنٹرول رکھنے والے شخص کی شناخت واضح ہونی چاہیے، جس میں نام یا دیگر شناختی نشانات استعمال کیے جائیں۔ کنٹرول اب بھی خصوصی سمجھا جاتا ہے چاہے وہ کسی دوسرے کے ساتھ مشترکہ ہو، جب تک کہ وہ شخص صرف دوسرے کے ساتھ مل کر کنٹرول کا استعمال نہ کر سکے یا دوسرا شخص آزادانہ طور پر رقم کو کنٹرول نہ کر سکے۔ اگر کسی شخص کے پاس دوسروں کو رقم استعمال کرنے سے روکنے اور کنٹرول منتقل کرنے کی طاقت ہے، تو یہ کنٹرول خصوصی سمجھا جاتا ہے۔ کنٹرول اس صورت میں بھی موجود ہوتا ہے اگر کوئی دوسرا شخص اس شخص کی جانب سے رقم کو کنٹرول کرتا ہے یا اس انتظام کو تسلیم کرنے کے بعد ایسا کرنے پر راضی ہوتا ہے۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(a) ایک شخص کو الیکٹرانک رقم پر کنٹرول حاصل ہوتا ہے اگر مندرجہ ذیل میں سے ہر شرط پوری ہو:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(a)(1) الیکٹرانک رقم، الیکٹرانک رقم سے منسلک یا منطقی طور پر وابستہ ریکارڈ، یا وہ نظام جس میں الیکٹرانک رقم ریکارڈ کی گئی ہے، اس شخص کو مندرجہ ذیل تمام چیزیں فراہم کرتا ہے:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(a)(1)(A) الیکٹرانک رقم سے عملی طور پر تمام فوائد حاصل کرنے کی طاقت۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(a)(1)(B) ذیلی تقسیم (b) کے تابع، مندرجہ ذیل دونوں کام کرنے کی خصوصی طاقت:
(i)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(a)(1)(B)(i) دوسروں کو الیکٹرانک رقم سے عملی طور پر تمام فوائد حاصل کرنے سے روکنا۔
(ii)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(a)(1)(B)(ii) الیکٹرانک رقم کا کنٹرول کسی دوسرے شخص کو منتقل کرنا یا الیکٹرانک رقم کی منتقلی کے نتیجے میں کسی دوسرے شخص کو دیگر الیکٹرانک رقم کا کنٹرول حاصل کروانا۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(a)(2) الیکٹرانک رقم، الیکٹرانک رقم سے منسلک یا منطقی طور پر وابستہ ریکارڈ، یا وہ نظام جس میں الیکٹرانک رقم ریکارڈ کی گئی ہے، اس شخص کو پیراگراف (1) کے تحت حاصل اختیارات کے حامل کے طور پر کسی بھی طریقے سے، بشمول نام، شناختی نمبر، کرپٹوگرافک کلید، دفتر، یا اکاؤنٹ نمبر کے ذریعے، آسانی سے اپنی شناخت کرنے کے قابل بناتا ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(b) ذیلی تقسیم (c) کے تابع، ذیلی تقسیم (a) کے پیراگراف (1) کے ذیلی پیراگراف (B) کی شقوں (i) اور (ii) کے تحت ایک طاقت خصوصی ہوتی ہے چاہے مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی سچ ہو:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(b)(1) الیکٹرانک رقم، الیکٹرانک رقم سے منسلک یا منطقی طور پر وابستہ ریکارڈ، یا وہ نظام جس میں الیکٹرانک رقم ریکارڈ کی گئی ہے، الیکٹرانک رقم کے استعمال کو محدود کرتا ہے یا اس میں ایک پروٹوکول پروگرام کیا گیا ہے جو تبدیلی کا سبب بنتا ہے، بشمول منتقلی یا کنٹرول کا نقصان۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(b)(2) طاقت کسی دوسرے شخص کے ساتھ مشترکہ ہو۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(c) ذیلی تقسیم (b) کے پیراگراف (2) کے تحت کسی شخص کی طاقت کسی دوسرے شخص کے ساتھ مشترکہ نہیں ہوتی اور اس شخص کی طاقت خصوصی نہیں ہوتی اگر مندرجہ ذیل میں سے ہر شرط پوری ہو:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(c)(1) وہ شخص طاقت کا استعمال صرف اسی صورت میں کر سکتا ہے جب طاقت کا استعمال دوسرے شخص کے ذریعے بھی کیا جائے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(c)(2) مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی سچ ہو:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(c)(2)(A) دوسرا شخص اس شخص کے ذریعے طاقت کے استعمال کے بغیر طاقت کا استعمال کر سکتا ہے۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(c)(2)(B) دوسرا شخص الیکٹرانک رقم میں دلچسپی کا اس شخص کو منتقل کنندہ (transferor) ہو۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(d) اگر کسی شخص کو ذیلی تقسیم (a) کے پیراگراف (1) کے ذیلی پیراگراف (B) کی شقوں (i) اور (ii) میں بیان کردہ اختیارات حاصل ہوں، تو یہ اختیارات خصوصی سمجھے جاتے ہیں۔
(1)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(1) دوسرے شخص کو الیکٹرانک رقم پر کنٹرول حاصل ہے اور وہ تسلیم کرتا ہے کہ اسے اس شخص کی جانب سے کنٹرول حاصل ہے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9105.1(2) دوسرا شخص الیکٹرانک رقم پر کنٹرول حاصل کرتا ہے جب اس نے یہ تسلیم کر لیا ہو کہ وہ اس شخص کی جانب سے الیکٹرانک رقم پر کنٹرول حاصل کرے گا۔

Section § 9106

Explanation

یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ کوئی شخص مختلف قسم کی سیکیورٹیز اور کموڈٹی معاہدوں پر کیسے کنٹرول حاصل کر سکتا ہے۔ تصدیق شدہ یا غیر تصدیق شدہ سیکیورٹیز اور سیکیورٹی انٹائٹلمنٹس کے لیے، کنٹرول کا تعین سیکشن 8106 نامی ایک دوسرے قانون کے تحت ہوتا ہے۔ ایک محفوظ فریق کے لیے کموڈٹی معاہدے پر کنٹرول حاصل کرنے کے لیے، یا تو انہیں کموڈٹی انٹرمیڈیری ہونا چاہیے، یا کموڈٹی کسٹمر، محفوظ فریق، اور انٹرمیڈیری کے درمیان ایک معاہدہ ہونا چاہیے جو محفوظ فریق کو کسٹمر کی مزید رضامندی کے بغیر قدر کی تقسیم کی ہدایت کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اس کے علاوہ، اگر کسی محفوظ فریق کا کسی اکاؤنٹ میں موجود تمام سیکیورٹی انٹائٹلمنٹس یا کموڈٹی معاہدوں پر کنٹرول ہے، تو اس کا پورے اکاؤنٹ پر کنٹرول ہوتا ہے۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9106(a) ایک شخص کا تصدیق شدہ سیکیورٹی، غیر تصدیق شدہ سیکیورٹی، یا سیکیورٹی انٹائٹلمنٹ پر کنٹرول ہوتا ہے جیسا کہ سیکشن 8106 میں فراہم کیا گیا ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9106(b) ایک محفوظ فریق کا کموڈٹی معاہدے پر کنٹرول ہوتا ہے اگر مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک شرط پوری ہوتی ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9106(b)(1) محفوظ فریق وہ کموڈٹی انٹرمیڈیری ہے جس کے ساتھ کموڈٹی معاہدہ رکھا جاتا ہے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9106(b)(2) کموڈٹی کسٹمر، محفوظ فریق، اور کموڈٹی انٹرمیڈیری نے اتفاق کیا ہے کہ کموڈٹی انٹرمیڈیری کموڈٹی معاہدے کے حساب سے تقسیم شدہ کسی بھی قدر کو محفوظ فریق کی ہدایت پر کموڈٹی کسٹمر کی مزید رضامندی کے بغیر لاگو کرے گا۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 9106(c) ایک محفوظ فریق جس کا سیکیورٹیز اکاؤنٹ یا کموڈٹی اکاؤنٹ میں رکھے گئے تمام سیکیورٹی انٹائٹلمنٹس یا کموڈٹی معاہدوں پر کنٹرول ہے، کا سیکیورٹیز اکاؤنٹ یا کموڈٹی اکاؤنٹ پر کنٹرول ہوتا ہے۔

Section § 9107

Explanation
یہ قانون بتاتا ہے کہ اگر کوئی بینک یا بینک کی طرف سے مجاز کوئی دوسرا شخص رضامند ہو جائے، تو وہ شخص جس کا دعویٰ لیٹر آف کریڈٹ کے ذریعے محفوظ ہے، لیٹر آف کریڈٹ کے تحت ادائیگی حاصل کرنے یا مطلوبہ کارکردگی انجام دینے کے حقوق پر کنٹرول حاصل کر سکتا ہے۔ یہ کنٹرول مخصوص قانونی اجازتوں یا معاہدوں کے ذریعے ممکن ہوتا ہے۔

Section § 9107.1

Explanation

یہ قانون کا حصہ الیکٹرانک ریکارڈز اور اکاؤنٹس کے تناظر میں 'کنٹرول' کے تصور سے متعلق ہے۔ ایک محفوظ فریق، جو بنیادی طور پر سیکیورٹی مفاد رکھنے والا شخص یا ادارہ ہوتا ہے، کو ایک ڈیجیٹل ریکارڈ پر کنٹرول حاصل ہوتا ہے جیسا کہ ایک اور قاعدہ، سیکشن 12105 میں بیان کیا گیا ہے۔ انہیں مخصوص قسم کے اکاؤنٹس یا ادائیگی کے حقوق پر بھی کنٹرول حاصل ہوتا ہے اگر وہ اس ڈیجیٹل ریکارڈ کو کنٹرول کر سکیں جس پر یہ اکاؤنٹس یا حقوق مبنی ہیں۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9107.1(a) ایک محفوظ فریق کو قابلِ کنٹرول الیکٹرانک ریکارڈ پر کنٹرول حاصل ہوتا ہے جیسا کہ سیکشن 12105 میں فراہم کیا گیا ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9107.1(b) ایک محفوظ فریق کو قابلِ کنٹرول اکاؤنٹ یا قابلِ کنٹرول ادائیگی کے غیر مادی اثاثے پر کنٹرول حاصل ہوتا ہے اگر محفوظ فریق کو اس قابلِ کنٹرول الیکٹرانک ریکارڈ پر کنٹرول حاصل ہو جو قابلِ کنٹرول اکاؤنٹ یا قابلِ کنٹرول ادائیگی کے غیر مادی اثاثے کا ثبوت فراہم کرتا ہے۔

Section § 9107.2

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کسی شخص کا کچھ چیزوں پر مخصوص سیکشنز کے مطابق کنٹرول ہے، تو اسے یہ تسلیم کرنے کی ضرورت نہیں کہ وہ کنٹرول کسی اور کے لیے ہے۔ اگر وہ اسے تسلیم کر لیتے ہیں، تو وہ خود بخود کسی چیز کے ذمہ دار نہیں ہوتے، جب تک کہ کوئی اور معاہدہ یا مختلف قانون بصورت دیگر نہ کہے۔ انہیں اس اعتراف کو دوسروں کے سامنے ثابت کرنے کی بھی ضرورت نہیں ہے۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9107.2(a) ایک شخص جس کا سیکشن 9104، 9105، یا 9105.1 کے تحت کنٹرول ہے، وہ اس بات کو تسلیم کرنے کا پابند نہیں ہے کہ اس کا کسی دوسرے شخص کی جانب سے کنٹرول ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9107.2(b) اگر کوئی شخص تسلیم کرتا ہے کہ اس کا کسی دوسرے شخص کی جانب سے کنٹرول ہے یا وہ حاصل کرے گا، جب تک کہ وہ شخص بصورت دیگر متفق نہ ہو یا اس ڈویژن کے علاوہ کوئی اور قانون بصورت دیگر فراہم نہ کرے، تو وہ شخص دوسرے شخص کا کوئی فرض ادا کرنے کا پابند نہیں ہے اور کسی دوسرے شخص کو اس اعتراف کی تصدیق کرنے کا پابند نہیں ہے۔

Section § 9108

Explanation

یہ سیکشن بتاتا ہے کہ قانونی دستاویزات میں جائیداد یا ضمانت کو کس طرح بیان کیا جانا چاہیے تاکہ اسے درست سمجھا جائے۔ اگر جائیداد کو اس طرح بیان کیا جائے کہ کوئی اسے معقول حد تک پہچان سکے، تو یہ تفصیل عام طور پر کافی ہوتی ہے، چاہے وہ بہت زیادہ مخصوص نہ ہو۔ ضمانت کو بیان کرنے کے لیے مختلف طریقے استعمال کیے جا سکتے ہیں، جیسے زمرے، فہرستیں، یا حتیٰ کہ مقداریں۔ تاہم، صرف 'تمام اثاثے' کہنا کافی واضح نہیں ہے۔ سرمایہ کاری کی جائیدادوں یا مالیاتی کھاتوں جیسی چیزوں کو بیان کرنے کے لیے خصوصی قواعد لاگو ہوتے ہیں؛ انہیں اضافی معیارات پر پورا اترنا چاہیے۔ بعض دعووں یا مخصوص قسم کے لین دین میں، جیسے ذاتی سامان، کی تفصیلات کو مزید سخت معیار پر پورا اترنا پڑتا ہے۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9108(a) ذیلی دفعات (c)، (d) اور (e) میں بصورت دیگر فراہم کردہ کے علاوہ، ذاتی یا حقیقی جائیداد کی تفصیل کافی ہے، خواہ وہ مخصوص ہو یا نہ ہو، اگر وہ معقول حد تک اس چیز کی شناخت کرتی ہے جس کی تفصیل دی گئی ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9108(b) ذیلی دفعہ (d) میں بصورت دیگر فراہم کردہ کے علاوہ، ضمانت کی تفصیل معقول حد تک ضمانت کی شناخت کرتی ہے اگر وہ ضمانت کی شناخت درج ذیل میں سے کسی ایک طریقے سے کرتی ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9108(b)(1) مخصوص فہرست سازی۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9108(b)(2) زمرہ۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 9108(b)(3) ذیلی دفعہ (e) میں بصورت دیگر فراہم کردہ کے علاوہ، اس کوڈ میں بیان کردہ ضمانت کی ایک قسم۔
(4)CA تجارتی قانون Code § 9108(b)(4) مقدار۔
(5)CA تجارتی قانون Code § 9108(b)(5) حسابی یا تخصیصی فارمولا یا طریقہ کار۔
(6)CA تجارتی قانون Code § 9108(b)(6) ذیلی دفعہ (c) میں بصورت دیگر فراہم کردہ کے علاوہ، کوئی دوسرا طریقہ، اگر ضمانت کی شناخت معروضی طور پر قابلِ تعین ہو۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 9108(c) ضمانت کی تفصیل کو “مقروض کے تمام اثاثے” یا “مقروض کی تمام ذاتی جائیداد” کے طور پر بیان کرنا یا اسی طرح کے معنی والے الفاظ استعمال کرنا معقول حد تک ضمانت کی شناخت نہیں کرتا۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 9108(d) ذیلی دفعہ (e) میں بصورت دیگر فراہم کردہ کے علاوہ، سیکیورٹی انٹائٹلمنٹ، سیکیورٹیز اکاؤنٹ، یا کموڈٹی اکاؤنٹ کی تفصیل کافی ہے اگر وہ درج ذیل میں سے کسی ایک کی تفصیل دیتی ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9108(d)(1) ضمانت کو ان اصطلاحات سے یا سرمایہ کاری کی جائیداد کے طور پر۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9108(d)(2) بنیادی مالیاتی اثاثہ یا کموڈٹی معاہدہ۔
(e)CA تجارتی قانون Code § 9108(e) اس کوڈ میں بیان کردہ ضمانت کی صرف قسم کے لحاظ سے تفصیل درج ذیل میں سے کسی ایک کی ناکافی تفصیل ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9108(e)(1) ایک تجارتی ٹارٹ کلیم۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9108(e)(2) صارفین کے لین دین میں، صارفین کا سامان، ایک سیکیورٹی انٹائٹلمنٹ، ایک سیکیورٹیز اکاؤنٹ، یا ایک کموڈٹی اکاؤنٹ۔
(f)CA تجارتی قانون Code § 9108(f) سرمایہ کاری کی جائیداد کی ضمانت کی تفصیل کو سول کوڈ کے سیکشن 1799.103 کے قابل اطلاق تقاضوں کو بھی پورا کرنا ہوگا۔ صارفین کے سامان کی تفصیل کو بھی سول کوڈ کے سیکشن 1799.100 کے قابل اطلاق تقاضوں کو پورا کرنا ہوگا۔

Section § 9109

Explanation

یہ قانون اس بات پر بحث کرتا ہے کہ سیکیورٹی مفادات کے قواعد کب لاگو ہوتے ہیں۔ عام طور پر، یہ ہر اس لین دین کا احاطہ کرتا ہے جو معاہدے کے ذریعے ذاتی اشیاء یا فکسچر میں سیکیورٹی مفاد پیدا کرتا ہے، زرعی حق حبس، اور بعض فروخت یا کنسائنمنٹس۔ یہ اس صورت میں لاگو نہیں ہوتا اگر وفاقی قانون اسے منسوخ کر دے یا اگر لیٹر آف کریڈٹ سے متعلق بعض حقوق شامل ہوں۔ کچھ مخصوص مستثنیات ہیں جہاں یہ قانون لاگو نہیں ہوتا، جیسے بعض مالک مکان کے حق حبس، اجرت کی تفویض، یا کاروباری اثاثوں کی بعض فروخت۔ یہ صرف وصولی کے مقاصد کے لیے حقوق کی تفویض، رئیل اسٹیٹ کے حق حبس، وصولی کے حقوق، کچھ انشورنس قرضے، بعض تعمیراتی معاہدے کے فوائد، اور حکومتی متعلقہ منتقلیوں کا بھی احاطہ نہیں کرتا۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 9109(a) ذیلی دفعات (c) اور (d) میں بصورت دیگر فراہم کردہ کے علاوہ، یہ ڈویژن مندرجہ ذیل میں سے ہر ایک پر لاگو ہوتا ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9109(a)(1) ایک لین دین، قطع نظر اس کی شکل کے، جو معاہدے کے ذریعے ذاتی جائیداد یا فکسچر میں سیکیورٹی مفاد پیدا کرتا ہے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9109(a)(2) ایک زرعی حق حبس۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 9109(a)(3) اکاؤنٹس، چیٹل پیپر، ادائیگی کے غیر محسوس اثاثوں، یا پرامیسری نوٹس کی فروخت۔
(4)CA تجارتی قانون Code § 9109(a)(4) ایک کنسائنمنٹ۔
(5)CA تجارتی قانون Code § 9109(a)(5) سیکشن 2401 یا 2505، سیکشن 2711 کی ذیلی دفعہ (3)، یا سیکشن 10508 کی ذیلی دفعہ (e) کے تحت پیدا ہونے والا سیکیورٹی مفاد، جیسا کہ سیکشن 9110 میں فراہم کیا گیا ہے۔
(6)CA تجارتی قانون Code § 9109(a)(6) سیکشن 4210 یا 5118 کے تحت پیدا ہونے والا سیکیورٹی مفاد۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 9109(b) اس ڈویژن کا ایک محفوظ ذمہ داری میں سیکیورٹی مفاد پر اطلاق اس حقیقت سے متاثر نہیں ہوتا کہ وہ ذمہ داری خود ایک ایسے لین دین یا مفاد سے محفوظ ہے جس پر یہ ڈویژن لاگو نہیں ہوتا۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 9109(c) یہ ڈویژن اس حد تک لاگو نہیں ہوتا جہاں مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک شرط پوری ہوتی ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9109(c)(1) ریاستہائے متحدہ کا کوئی قانون، ضابطہ، یا معاہدہ اس ڈویژن کو بالادست قرار دیتا ہے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9109(c)(2) لیٹر آف کریڈٹ کے تحت ایک منتقل شدہ مستفید کنندہ یا نامزد شخص کے حقوق سیکشن 5114 کے تحت آزاد اور برتر ہیں۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 9109(d) یہ ڈویژن مندرجہ ذیل میں سے کسی پر لاگو نہیں ہوتا:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(1) ایک مالک مکان کا حق حبس، سوائے زرعی حق حبس کے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(2) ایک حق حبس، سوائے زرعی حق حبس کے، جو خدمات یا مواد کے لیے قانون یا قانون کے دیگر اصول کے ذریعے دیا گیا ہو، تاہم سیکشن 9333 حق حبس کی ترجیح کے حوالے سے لاگو ہوتا ہے۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(3) ایک ملازم کی اجرت، تنخواہ، یا دیگر معاوضے کے دعوے کی تفویض۔
(4)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(4) اکاؤنٹس، چیٹل پیپر، ادائیگی کے غیر محسوس اثاثوں، یا پرامیسری نوٹس کی فروخت جو اس کاروبار کی فروخت کا حصہ ہو جس سے وہ پیدا ہوئے۔
(5)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(5) اکاؤنٹس، چیٹل پیپر، ادائیگی کے غیر محسوس اثاثوں، یا پرامیسری نوٹس کی تفویض جو صرف وصولی کے مقصد کے لیے ہو۔
(6)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(6) ایک معاہدے کے تحت ادائیگی کے حق کی ایک ایسے تفویض کنندہ کو تفویض جو معاہدے کے تحت کارکردگی کا مظاہرہ کرنے کا بھی پابند ہو۔
(7)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(7) ایک واحد اکاؤنٹ، ادائیگی کے غیر محسوس اثاثے، یا پرامیسری نوٹ کی ایک تفویض کنندہ کو تفویض جو پہلے سے موجود قرض کی مکمل یا جزوی ادائیگی کے لیے ہو۔
(8)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(8) ایک انشورنس کمپنی کی طرف سے اس کی جاری کردہ پالیسی یا معاہدے کی دفعات کے مطابق اور پالیسی یا معاہدے کی واحد سیکیورٹی پر دیا گیا قرض۔
(9)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(9) ایک فیصلے کے ذریعے نمائندگی کردہ حق کی تفویض، سوائے اس فیصلے کے جو ادائیگی کے حق پر لیا گیا ہو جو ضمانت تھا۔
(10)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(10) وصولی یا تلافی کا حق، بشرطیکہ مندرجہ ذیل دونوں سیکشن لاگو ہوں:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(10)(A) سیکشن 9340 ڈپازٹ اکاؤنٹس کے خلاف وصولی یا تلافی کے حقوق کی تاثیر کے حوالے سے لاگو ہوتا ہے۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(10)(B) سیکشن 9404 ایک اکاؤنٹ مقروض کے دفاع یا دعووں کے حوالے سے لاگو ہوتا ہے۔
(11)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(11) رئیل اسٹیٹ میں مفاد یا حق حبس کی تخلیق یا منتقلی، بشمول اس کے تحت لیز یا کرایہ، سوائے اس حد تک کہ مندرجہ ذیل میں سے ہر ایک کے لیے انتظام کیا گیا ہو:
(A)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(11)(A) سیکشن 9203 اور 9308 کے مطابق رئیل اسٹیٹ پر حق حبس۔
(B)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(11)(B) سیکشن 9334 کے مطابق فکسچر۔
(C)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(11)(C) سیکشن 9501، 9502، 9512، 9516، اور 9519 کے مطابق فکسچر فائلنگ۔
(D)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(11)(D) سیکشن 9604 کے مطابق ذاتی اور رئیل اسٹیٹ کو کور کرنے والے سیکیورٹی معاہدے۔
(12)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(12) ٹارٹ میں پیدا ہونے والے دعوے کی تفویض، سوائے تجارتی ٹارٹ دعوے کے، تاہم سیکشن 9315 اور 9322 حاصلات اور حاصلات میں ترجیحات کے حوالے سے لاگو ہوتے ہیں۔
(13)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(13) ایک صارف لین دین میں ڈپازٹ اکاؤنٹ کی تفویض، تاہم سیکشن 9315 اور 9322 حاصلات اور حاصلات میں ترجیحات کے حوالے سے لاگو ہوتے ہیں۔
(14)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(14) امپروومنٹ ایکٹ آف 1911 (اسٹریٹس اینڈ ہائی ویز کوڈ کے ڈویژن 7 (سیکشن 5000 سے شروع ہونے والا)) کے تحت ایک عوامی تعمیراتی معاہدے کے فوائد کی تفویض سے پیدا ہونے والا سیکیورٹی مفاد۔
(15)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(15) عبوری جائیداد، جیسا کہ پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 840 میں تعریف کی گئی ہے، سوائے اس حد تک کہ اس ڈویژن کی دفعات کا حوالہ پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے ڈویژن 1 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 4 کے آرٹیکل 5.5 (سیکشن 840 سے شروع ہونے والے) میں دیا گیا ہو، ریکوری جائیداد، جیسا کہ پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 848 میں تعریف کی گئی ہے، سوائے اس حد تک کہ اس ڈویژن کی دفعات کا حوالہ پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے ڈویژن 1 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 4 کے آرٹیکل 5.6 (سیکشن 848 سے شروع ہونے والے) میں دیا گیا ہو، اور پانی کی فراہمی کی جائیداد، جیسا کہ پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 849 میں تعریف کی گئی ہے، سوائے اس حد تک کہ اس ڈویژن کی دفعات کا حوالہ پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے ڈویژن 1 کے پارٹ 1 کے چیپٹر 4 کے آرٹیکل 5.7 (سیکشن 849 سے شروع ہونے والے) میں دیا گیا ہو۔
(16)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(16) کسی ملازم یا ملازم کے زیر کفالت افراد کا لیبر کوڈ کے ڈویژن 1 (سیکشن 50 سے شروع ہونے والے) یا ڈویژن 4 (سیکشن 3200 سے شروع ہونے والے) کے تحت ورکرز کمپنسیشن حاصل کرنے کا دعویٰ یا حق۔
(17)CA تجارتی قانون Code § 9109(d)(17) کسی حکومت یا حکومتی یونٹ کی طرف سے منتقلی۔

Section § 9110

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ جب آپ کو بعض حالات میں مال میں سیکیورٹی مفاد حاصل ہو، تو مخصوص قواعد لاگو ہوتے ہیں جب تک کہ مال خریدنے والا شخص اسے حقیقت میں حاصل نہ کر لے۔ ان قواعد میں شامل ہیں: سیکیورٹی مفاد درست ہے چاہے کچھ عام تقاضے پورے نہ کیے گئے ہوں، آپ کو اس مفاد کو محفوظ رکھنے کے لیے باضابطہ طور پر کچھ بھی فائل کرنے کی ضرورت نہیں ہے، اور اگر خریدار ادائیگی نہیں کرتا تو محفوظ فریق کے حقوق قانون کے دیگر مخصوص حصوں کے ذریعے رہنمائی حاصل کرتے ہیں۔ مزید برآں، اس مفاد کو خریدار کی طرف سے بنائے گئے کسی بھی دوسرے سیکیورٹی مفاد پر ترجیح حاصل ہے۔

سیکشن 2401 یا 2505 کے تحت، یا سیکشن 2711 کے ذیلی دفعہ (3) کے تحت، یا سیکشن 10508 کے ذیلی دفعہ (e) کے تحت پیدا ہونے والا سیکیورٹی مفاد اس ڈویژن کے تابع ہے۔ تاہم، جب تک قرضدار مال کا قبضہ حاصل نہیں کر لیتا، مندرجہ ذیل تمام لاگو ہوتے ہیں:
(1)CA تجارتی قانون Code § 9110(1) سیکیورٹی مفاد قابل نفاذ ہے، چاہے سیکشن 9203 کے ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (3) کی تعمیل نہ کی گئی ہو۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 9110(2) سیکیورٹی مفاد کو مکمل کرنے کے لیے فائلنگ کی ضرورت نہیں ہے۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 9110(3) قرضدار کی طرف سے ڈیفالٹ کی صورت میں محفوظ فریق کے حقوق ڈویژن 2 (سیکشن 2101 سے شروع ہونے والا) یا ڈویژن 10 (سیکشن 10101 سے شروع ہونے والا) کے تحت چلائے جاتے ہیں۔
(4)CA تجارتی قانون Code § 9110(4) سیکیورٹی مفاد کو قرضدار کی طرف سے بنائے گئے متصادم سیکیورٹی مفاد پر ترجیح حاصل ہے۔