Section § 8501

Explanation

یہ قانون "سیکیورٹیز اکاؤنٹ" کی تعریف ایک ایسے اکاؤنٹ کے طور پر کرتا ہے جہاں کوئی مالی اثاثہ جمع کیا جا سکتا ہے، جس سے اکاؤنٹ ہولڈر کو ان اثاثوں کو استعمال کرنے اور کنٹرول کرنے کی اجازت ملتی ہے۔ ایک شخص کو "سیکیورٹی کا حق" تب ملتا ہے جب ایک سیکیورٹیز انٹرمیڈیری باضابطہ طور پر یہ ریکارڈ کرتا ہے کہ کوئی مالی اثاثہ اس کے اکاؤنٹ میں ہے، یا ایسے اثاثے کو اس کے اکاؤنٹ میں قبول کرتا ہے، یا بعض قوانین کے تحت اکاؤنٹ میں کریڈٹ کرنے کا پابند ہوتا ہے۔ اگرچہ انٹرمیڈیری اسے جسمانی طور پر نہ بھی رکھے، اکاؤنٹ ہولڈر کو پھر بھی اثاثے پر حقوق حاصل ہوتے ہیں۔ اگر انٹرمیڈیری صرف اثاثے کو اکاؤنٹ میں کریڈٹ کیے بغیر رکھتا ہے، تو اثاثہ شخص کی براہ راست ملکیت سمجھا جاتا ہے۔ صرف سیکیورٹی جاری کرنا اس کا مطلب نہیں کہ شخص کو سیکیورٹی کا حق حاصل ہو گیا ہے۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 8501(a) “سیکیورٹیز اکاؤنٹ” سے مراد ایک ایسا اکاؤنٹ ہے جس میں کسی مالی اثاثے کو کسی ایسے معاہدے کے تحت جمع کیا جا سکتا ہے یا کیا جاتا ہے جس کے تحت اکاؤنٹ برقرار رکھنے والا شخص اس شخص کو، جس کے لیے اکاؤنٹ برقرار رکھا جاتا ہے، مالی اثاثے پر مشتمل حقوق استعمال کرنے کا حقدار سمجھنے کا عہد کرتا ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 8501(b) سوائے اس کے کہ ذیلی دفعات (d) اور (e) میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو، ایک شخص سیکیورٹی کا حق حاصل کرتا ہے اگر ایک سیکیورٹیز انٹرمیڈیری مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی کام کرتا ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 8501(b)(1) بک انٹری کے ذریعے یہ ظاہر کرتا ہے کہ ایک مالی اثاثہ شخص کے سیکیورٹیز اکاؤنٹ میں جمع کر دیا گیا ہے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 8501(b)(2) شخص سے ایک مالی اثاثہ وصول کرتا ہے یا شخص کے لیے ایک مالی اثاثہ حاصل کرتا ہے اور، دونوں صورتوں میں، اسے شخص کے سیکیورٹیز اکاؤنٹ میں کریڈٹ کے لیے قبول کرتا ہے۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 8501(b)(3) کسی دوسرے قانون، ضابطے، یا اصول کے تحت شخص کے سیکیورٹیز اکاؤنٹ میں ایک مالی اثاثہ کریڈٹ کرنے کا پابند ہو جاتا ہے۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 8501(c) اگر ذیلی دفعہ (b) کی کوئی شرط پوری ہو گئی ہو، تو ایک شخص سیکیورٹی کا حق رکھتا ہے اگرچہ سیکیورٹیز انٹرمیڈیری خود مالی اثاثہ نہیں رکھتا ہو۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 8501(d) اگر ایک سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کسی دوسرے شخص کے لیے ایک مالی اثاثہ رکھتا ہے، اور وہ مالی اثاثہ دوسرے شخص کے نام پر رجسٹرڈ ہے، یا اس کے حکم پر قابل ادائیگی ہے، یا خاص طور پر دوسرے شخص کے حق میں توثیق شدہ ہے، اور سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے حق میں یا خالی توثیق نہیں کیا گیا ہے، تو دوسرے شخص کو مالی اثاثہ براہ راست رکھنے والا سمجھا جاتا ہے بجائے اس کے کہ وہ مالی اثاثے کے حوالے سے سیکیورٹی کا حق رکھتا ہو۔
(e)CA تجارتی قانون Code § 8501(e) سیکیورٹی کا اجراء سیکیورٹی کے حق کا قیام نہیں ہے۔

Section § 8502

Explanation
اگر کوئی شخص کسی مالی اثاثے کو اس کی قیمت ادا کر کے خریدتا ہے اور اسے یہ معلوم نہیں ہوتا کہ کوئی اور اس کی ملکیت کا دعویٰ کرتا ہے، تو اس اثاثے پر اس کے خلاف کسی ایسے شخص کی طرف سے مقدمہ نہیں کیا جا سکتا جو یہ دعویٰ کرتا ہو کہ وہ اثاثہ اس کا ہے۔

Section § 8503

Explanation

یہ قانون انٹائٹلمنٹ ہولڈرز کے حقوق کی وضاحت کرتا ہے، جن کے سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے پاس موجود مالیاتی اثاثوں پر دعوے ہوتے ہیں۔ یہ اثاثے انٹرمیڈیری کی ملکیت نہیں ہوتے اور ان کے قرض دہندگان انہیں ضبط نہیں کر سکتے۔ ہر انٹائٹلمنٹ ہولڈر کا اثاثوں میں متناسب حصہ ہوتا ہے، قطع نظر اس کے کہ وہ کب حاصل کیے گئے تھے۔ اگر کوئی سیکیورٹیز انٹرمیڈیری دیوالیہ پن میں ملوث ہو اور تمام ذمہ داریاں پوری نہ کر سکے، تو کچھ شرائط کے تحت انٹائٹلمنٹ ہولڈرز اپنے حقوق نافذ کر سکتے ہیں۔ تاہم، اگر اثاثہ یا مفاد کسی ایسے خریدار کو فروخت کیا گیا ہو جس نے مناسب قیمت ادا کی ہو اور کسی غلط کام میں ملوث نہ ہو، تو خریدار عام طور پر محفوظ ہوتا ہے۔ یہ سیکشن یہ بھی بتاتا ہے کہ ان مفادات کو کیسے نافذ کیا جا سکتا ہے، بنیادی طور پر مخصوص سیکشنز (8505-8508) کے ذریعے اور محفوظ خریداروں کے خلاف نہیں۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 8503(a) ایک سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے لیے کسی خاص مالیاتی اثاثے کے حوالے سے تمام سیکیورٹی انٹائٹلمنٹس کو پورا کرنے کے لیے جس حد تک ضروری ہو، اس مالیاتی اثاثے میں تمام مفادات جو سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے پاس ہیں، سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے ذریعے انٹائٹلمنٹ ہولڈرز کے لیے رکھے جاتے ہیں، سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کی ملکیت نہیں ہیں، اور سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے قرض دہندگان کے دعووں کے تابع نہیں ہیں، سوائے اس کے کہ جیسا کہ سیکشن 8511 میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 8503(b) ذیلی دفعہ (a) کے تحت کسی خاص مالیاتی اثاثے کے حوالے سے ایک انٹائٹلمنٹ ہولڈر کا ملکیتی مفاد اس مالیاتی اثاثے میں تمام مفادات میں ایک متناسب (pro rata) ملکیتی مفاد ہے جو سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے پاس ہیں، اس وقت سے قطع نظر جب انٹائٹلمنٹ ہولڈر نے سیکیورٹی انٹائٹلمنٹ حاصل کی یا اس وقت سے جب سیکیورٹیز انٹرمیڈیری نے اس مالیاتی اثاثے میں مفاد حاصل کیا۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 8503(c) ذیلی دفعہ (a) کے تحت کسی خاص مالیاتی اثاثے کے حوالے سے ایک انٹائٹلمنٹ ہولڈر کا ملکیتی مفاد سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے خلاف صرف انٹائٹلمنٹ ہولڈر کے حقوق کو سیکشنز 8505 سے 8508 (بشمول) کے تحت استعمال کرنے سے نافذ کیا جا سکتا ہے۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 8503(d) ذیلی دفعہ (a) کے تحت کسی خاص مالیاتی اثاثے کے حوالے سے ایک انٹائٹلمنٹ ہولڈر کا ملکیتی مفاد مالیاتی اثاثے یا اس میں مفاد کے خریدار کے خلاف صرف اس صورت میں نافذ کیا جا سکتا ہے جب مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری ہوں:
(1)CA تجارتی قانون Code § 8503(d)(1) سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے ذریعے یا اس کے خلاف دیوالیہ پن کی کارروائیاں شروع کی گئی ہوں۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 8503(d)(2) سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے پاس مالیاتی اثاثے میں کافی مفادات نہیں ہیں تاکہ اس مالیاتی اثاثے کے لیے اپنے تمام انٹائٹلمنٹ ہولڈرز کے سیکیورٹی انٹائٹلمنٹس کو پورا کر سکے۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 8503(d)(3) سیکیورٹیز انٹرمیڈیری نے مالیاتی اثاثے یا اس میں مفاد کو خریدار کو منتقل کر کے سیکشن 8504 کے تحت اپنی ذمہ داریوں کی خلاف ورزی کی۔
(4)CA تجارتی قانون Code § 8503(d)(4) خریدار ذیلی دفعہ (e) کے تحت محفوظ نہیں ہے۔ ٹرسٹی یا دیگر لیکویڈیٹر، جو کسی خاص مالیاتی اثاثے کے حوالے سے سیکیورٹی انٹائٹلمنٹس رکھنے والے تمام انٹائٹلمنٹ ہولڈرز کی جانب سے کام کر رہا ہو، خریدار سے مالیاتی اثاثہ، یا اس میں مفاد، واپس حاصل کر سکتا ہے۔ اگر ٹرسٹی یا دیگر لیکویڈیٹر اس حق کو حاصل کرنے کا انتخاب نہیں کرتا، تو ایک انٹائٹلمنٹ ہولڈر جس کا سیکیورٹی انٹائٹلمنٹ غیر مطمئن رہتا ہے، اسے خریدار سے مالیاتی اثاثے میں اپنا مفاد واپس حاصل کرنے کا حق حاصل ہے۔
(e)CA تجارتی قانون Code § 8503(e) ذیلی دفعہ (a) کے تحت کسی خاص مالیاتی اثاثے کے حوالے سے انٹائٹلمنٹ ہولڈر کے ملکیتی مفاد پر مبنی کوئی کارروائی، خواہ وہ تحویل کی تبدیلی (conversion)، ضبط شدہ مال کی واپسی (replevin)، تعمیری ٹرسٹ (constructive trust)، مساوی حق رهن (equitable lien)، یا کسی اور نظریے کے تحت ہو، کسی بھی مالیاتی اثاثے یا اس میں مفاد کے خریدار کے خلاف دعویٰ نہیں کیا جا سکتا جس نے قیمت ادا کی ہو، کنٹرول حاصل کیا ہو، اور سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے ساتھ ملی بھگت نہ کی ہو، سیکشن 8504 کے تحت سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کی ذمہ داریوں کی خلاف ورزی میں۔

Section § 8504

Explanation

یہ قانون کی دفعہ ایک سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کی ذمہ داریوں سے متعلق ہے، جو ایک ایسا ادارہ ہے جو گاہکوں کے لیے سیکیورٹیز کے لین دین کو سنبھالتا ہے۔ انہیں فوری طور پر اتنے مالی اثاثے حاصل کرنے اور برقرار رکھنے چاہئیں جو ان کے گاہکوں سے کیے گئے وعدوں کے مطابق ہوں۔ وہ اپنے گاہکوں کے ساتھ کسی خاص معاہدے کے بغیر ان اثاثوں کو قرضوں کے لیے ضمانت کے طور پر استعمال نہیں کر سکتے۔ اپنا فرض پورا کرنے کے لیے، وہ یا تو اپنے گاہک کے ساتھ کسی معاہدے کی پیروی کر سکتے ہیں یا، اگر کوئی معاہدہ نہیں ہے، تو معیاری طریقوں کے مطابق احتیاط اور معقولیت سے کام کر سکتے ہیں۔ ایک کلیئرنگ کارپوریشن، جس پر کچھ ذمہ داریاں واجب الادا ہیں، اس اصول کے تحت نہیں آتی۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 8504(a) ایک سیکیورٹیز انٹرمیڈیری فوری طور پر حاصل کرے گا اور اس کے بعد اس مالی اثاثے کے سلسلے میں اپنے استحقاق رکھنے والوں کے حق میں قائم کردہ تمام سیکیورٹی کے استحقاق کے مجموعی مقدار کے مطابق ایک مالی اثاثہ برقرار رکھے گا۔ سیکیورٹیز انٹرمیڈیری ان مالی اثاثوں کو براہ راست یا ایک یا ایک سے زیادہ دیگر سیکیورٹیز انٹرمیڈیریز کے ذریعے برقرار رکھ سکتا ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 8504(b) سوائے اس حد تک کہ اس کے استحقاق رکھنے والے نے بصورت دیگر اتفاق کیا ہو، ایک سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کسی مالی اثاثے میں کوئی سیکیورٹی مفادات تفویض نہیں کر سکتا جسے وہ ذیلی دفعہ (a) کے تحت برقرار رکھنے کا پابند ہے۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 8504(c) ایک سیکیورٹیز انٹرمیڈیری ذیلی دفعہ (a) میں موجود فرض کو پورا کرتا ہے اگر وہ مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک کام کرتا ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 8504(c)(1) سیکیورٹیز انٹرمیڈیری فرض کے سلسلے میں استحقاق رکھنے والے اور سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے درمیان طے شدہ معاہدے کے مطابق عمل کرتا ہے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 8504(c)(2) معاہدے کی عدم موجودگی میں، سیکیورٹیز انٹرمیڈیری مالی اثاثے کو حاصل کرنے اور برقرار رکھنے کے لیے معقول تجارتی معیارات کے مطابق مناسب احتیاط برتتا ہے۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 8504(d) یہ دفعہ کسی کلیئرنگ کارپوریشن پر لاگو نہیں ہوتی جو خود کسی آپشن یا اسی طرح کی ذمہ داری کا ذمہ دار ہو جس کے لیے اس کے استحقاق رکھنے والوں کے پاس سیکیورٹی کے استحقاق ہوں۔

Section § 8505

Explanation

اگر کوئی کمپنی جسے سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کہتے ہیں، جو مالیاتی اثاثوں کا انتظام کرتی ہے، کو اثاثہ جاری کرنے والی کمپنی سے ادائیگیاں یا تقسیم جمع کرنے کی ضرورت ہو، تو اسے کارروائی کرنی چاہیے۔ انٹرمیڈیری اپنا فرض اس طرح پورا کرتا ہے کہ وہ اثاثہ کے مالک کے ساتھ جس پر اتفاق کیا تھا وہ کرے، یا اگر کوئی پیشگی معاہدہ نہیں ہے، تو عام کاروباری طریقوں کے مطابق ذمہ داری سے ادائیگی جمع کرنے کی کوشش کرے۔ مزید برآں، اگر انٹرمیڈیری کو ادائیگی موصول ہوتی ہے، تو اسے اثاثہ کے مالک تک پہنچانا ضروری ہے۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 8505(a) ایک سیکیورٹیز انٹرمیڈیری مالیاتی اثاثے کے جاری کنندہ کی طرف سے کی گئی ادائیگی یا تقسیم کو حاصل کرنے کے لیے کارروائی کرے گا۔ ایک سیکیورٹیز انٹرمیڈیری اس فرض کو پورا کرتا ہے اگر وہ مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک کام کرتا ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 8505(a)(1) سیکیورٹیز انٹرمیڈیری اس فرض کے حوالے سے اس طرح عمل کرتا ہے جیسا کہ استحقاق رکھنے والے اور سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے درمیان اتفاق کیا گیا ہو۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 8505(a)(2) معاہدے کی عدم موجودگی میں، سیکیورٹیز انٹرمیڈیری ادائیگی یا تقسیم کو حاصل کرنے کی کوشش کرنے کے لیے معقول تجارتی معیارات کے مطابق مناسب احتیاط برتتا ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 8505(b) ایک سیکیورٹیز انٹرمیڈیری اپنے استحقاق رکھنے والے کا مالیاتی اثاثے کے جاری کنندہ کی طرف سے کی گئی ادائیگی یا تقسیم کے لیے پابند ہے اگر وہ ادائیگی یا تقسیم سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کو موصول ہو جاتی ہے۔

Section § 8506

Explanation
اگر آپ کے مالیاتی اثاثے کسی سیکیورٹیز انٹرمیڈیری (جیسے بینک یا بروکر) کے پاس ہیں، تو انہیں ان اثاثوں پر حقوق کا استعمال کرنے کے لیے آپ کی ہدایات پر عمل کرنا ہوگا۔ وہ یہ کام یا تو آپ کے ساتھ موجود معاہدے کی پیروی کرتے ہوئے کر سکتے ہیں، یا اگر کوئی معاہدہ نہیں ہے، تو انہیں یہ یقینی بنانا ہوگا کہ آپ خود ان حقوق کا استعمال کر سکیں یا آپ کی ہدایات پر عمل کرتے وقت معقول معیارات کی احتیاط سے پیروی کریں۔

Section § 8507

Explanation

قانون کا یہ حصہ بیان کرتا ہے کہ ایک سیکیورٹیز کا درمیانی ادارہ حق ملکیت کے حکم کو کیسے سنبھالے گا، جو بنیادی طور پر سیکیورٹیز سے متعلق ایک ہدایت ہے۔ انٹرمیڈیری کو یقینی بنانا چاہیے کہ حکم حقیقی اور مجاز ہے، اور ان کے پاس حق ملکیت کے حامل کے ساتھ اس بات پر اتفاق کرنے کا اختیار ہے کہ کیسے آگے بڑھا جائے۔ اگر کوئی معاہدہ نہیں ہوتا، تو انہیں معقول تجارتی معیارات پر عمل کرنا چاہیے۔ اگر انٹرمیڈیری کسی غلط حکم کی بنیاد پر مالی اثاثہ منتقل کرتا ہے، تو اسے سیکیورٹیز کو دوبارہ قائم کرکے اور کسی بھی نقصان کا ازالہ کرکے غلطی کو درست کرنا چاہیے۔ اگر وہ اسے ٹھیک نہیں کرتے، تو وہ حق ملکیت کے حامل کو پہنچنے والے کسی بھی ہرجانے کے ذمہ دار ہوں گے۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 8507(a) ایک سیکیورٹیز انٹرمیڈیری استحقاق کے حکم کی تعمیل کرے گا اگر استحقاق کا حکم متعلقہ شخص کی طرف سے جاری کیا گیا ہو، سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کو خود کو یہ یقین دلانے کا معقول موقع ملا ہو کہ استحقاق کا حکم حقیقی اور مجاز ہے، اور سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کو استحقاق کے حکم کی تعمیل کرنے کا معقول موقع ملا ہو۔ ایک سیکیورٹیز انٹرمیڈیری اس فرض کی تکمیل کرتا ہے اگر وہ مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک کام کرے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 8507(a)(1) سیکیورٹیز انٹرمیڈیری اس فرض کے حوالے سے ویسا ہی عمل کرتا ہے جیسا کہ استحقاق کے حامل اور سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے درمیان اتفاق کیا گیا ہو۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 8507(a)(2) معاہدے کی عدم موجودگی میں، سیکیورٹیز انٹرمیڈیری استحقاق کے حکم کی تعمیل کے لیے معقول تجارتی معیارات کے مطابق مناسب احتیاط برتتا ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 8507(b) اگر کوئی سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کسی غیر مؤثر استحقاق کے حکم کے مطابق مالی اثاثہ منتقل کرتا ہے، تو سیکیورٹیز انٹرمیڈیری اس شخص کے حق میں سیکیورٹی استحقاق کو دوبارہ قائم کرے گا جو اس کا حقدار ہے، اور کسی بھی ادائیگیوں یا تقسیم کو ادا کرے گا یا کریڈٹ کرے گا جو اس شخص کو غلط منتقلی کے نتیجے میں وصول نہیں ہوئیں۔ اگر سیکیورٹیز انٹرمیڈیری سیکیورٹی استحقاق کو دوبارہ قائم نہیں کرتا، تو سیکیورٹیز انٹرمیڈیری استحقاق کے حامل کو ہرجانے کا ذمہ دار ہوگا۔

Section § 8508

Explanation

یہ سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ اگر آپ کا کسی مالیاتی ادارے، جیسے بینک، کے ساتھ سیکیورٹی استحقاق ہے، تو انہیں آپ کی ہدایات پر عمل کرنا ہوگا اگر آپ اپنے اثاثے رکھنے کے طریقے کو تبدیل کرنا چاہتے ہیں یا انہیں کسی دوسرے مالیاتی ادارے میں منتقل کرنا چاہتے ہیں۔ یہ فرض اس صورت میں پورا ہوتا ہے جب وہ یا تو آپ کے ساتھ موجود کسی بھی معاہدے کی پیروی کریں یا، اگر کوئی معاہدہ نہیں ہے، تو صنعتی معیارات کے مطابق آپ کی ہدایات کی تعمیل کرنے کی معقول کوشش کریں۔

ایک سیکیورٹیز انٹرمیڈیری استحقاق رکھنے والے کی ہدایت پر عمل کرے گا تاکہ سیکیورٹی استحقاق کو ہولڈنگ کی کسی دوسری دستیاب شکل میں تبدیل کیا جا سکے جس کے لیے استحقاق رکھنے والا اہل ہے، یا مالی اثاثے کو کسی دوسرے سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے پاس استحقاق رکھنے والے کے سیکیورٹیز اکاؤنٹ میں منتقل کیا جا سکے۔ ایک سیکیورٹیز انٹرمیڈیری اس فرض کو پورا کرتا ہے اگر وہ مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک کام کرتا ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 8508(1) سیکیورٹیز انٹرمیڈیری استحقاق رکھنے والے اور سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے درمیان طے شدہ معاہدے کے مطابق عمل کرتا ہے۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 8508(2) معاہدے کی عدم موجودگی میں، سیکیورٹیز انٹرمیڈیری استحقاق رکھنے والے کی ہدایت پر عمل کرنے کے لیے معقول تجارتی معیارات کے مطابق مناسب احتیاط برتتا ہے۔

Section § 8509

Explanation

یہ دفعہ سیکیورٹیز کے درمیانی فریقوں (یعنی ایسی ہستیوں جو دوسروں کے لیے سیکیورٹیز رکھتی یا سنبھالتی ہیں) سے متعلق فرائض اور حقوق کی وضاحت کرتی ہے۔ اگر کوئی وفاقی قانون ان فرائض کا احاطہ کرتا ہے، تو اس قانون کی پیروی کرنا ضروریات کو پورا کرنے کے لیے کافی ہے۔ اگر کوئی مخصوص قواعد موجود نہ ہوں، تو درمیانی فریقوں کو 'تجارتی طور پر معقول انداز' میں عمل کرنا چاہیے۔ ان درمیانی فریقوں کی ذمہ داریاں ان کے اپنے حقوق سے متاثر ہو سکتی ہیں، جو سیکیورٹی معاہدوں یا استحقاق رکھنے والے کی طرف سے نامکمل ذمہ داریوں سے پیدا ہو سکتے ہیں۔ مزید برآں، درمیانی فریقوں کو ایسا کوئی بھی کام کرنے کی ضرورت نہیں جو قانون، ضوابط، یا قواعد کے خلاف ہو۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 8509(a) اگر دفعات 8504 تا 8508، بشمول، کے تحت سیکیورٹیز انٹرمیڈیری پر عائد کردہ کسی فرض کا جوہر کسی وفاقی قانون، ضابطے، یا قاعدے کا موضوع ہو، تو اس قانون، ضابطے، یا قاعدے کی تعمیل اس فرض کو پورا کرتی ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 8509(b) اس حد تک کہ سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے فرائض کی انجام دہی یا استحقاق رکھنے والے کے حقوق کے استعمال کے لیے مخصوص معیارات کسی دوسرے قانون، ضابطے، یا قاعدے سے یا سیکیورٹیز انٹرمیڈیری اور استحقاق رکھنے والے کے درمیان معاہدے سے متعین نہ کیے گئے ہوں، سیکیورٹیز انٹرمیڈیری اپنے فرائض انجام دے گا اور استحقاق رکھنے والا اپنے حقوق تجارتی طور پر معقول انداز میں استعمال کرے گا۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 8509(c) دفعات 8504 تا 8508، بشمول، کے تحت عائد کردہ فرائض کی انجام دہی کے لیے سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کی ذمہ داری مندرجہ ذیل کے تابع ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 8509(c)(1) سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے وہ حقوق جو استحقاق رکھنے والے کے ساتھ سیکیورٹی معاہدے کے تحت سیکیورٹی مفاد سے یا بصورت دیگر پیدا ہوتے ہیں۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 8509(c)(2) سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے وہ حقوق جو دیگر قانون، ضابطے، قاعدے، یا معاہدے کے تحت استحقاق رکھنے والے کی سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے تئیں نامکمل ذمہ داریوں کے نتیجے میں اپنے فرائض کی انجام دہی کو روکنے کے لیے ہیں۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 8509(d) دفعات 8504 تا 8508، بشمول، سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کو ایسا کوئی بھی عمل کرنے کا تقاضا نہیں کرتیں جو کسی دوسرے قانون، ضابطے، یا قاعدے کے ذریعے ممنوع ہو۔

Section § 8510

Explanation

یہ قانون مالی اثاثوں یا سیکیورٹی استحقاق پر دعووں کے بارے میں قواعد کی وضاحت کرتا ہے، خاص طور پر جب کوئی شخص یہ دعویٰ کرتا ہے کہ اسے کسی اور کی سیکیورٹیز یا سرمایہ کاری پر حقوق حاصل ہیں۔ اگر آپ کوئی استحقاق خریدتے ہیں اور اس کی قیمت ادا کرتے ہیں، اور آپ کو یہ معلوم نہیں ہوتا کہ کوئی اور اس پر دعویٰ کر رہا ہے، اور آپ اس استحقاق پر کنٹرول رکھتے ہیں، تو آپ کو کسی بھی مخالف دعوے سے چیلنج نہیں کیا جا سکتا۔ یہ قانون یہ بھی بیان کرتا ہے کہ اگر کوئی تنازعہ پیدا ہوتا ہے، تو وہ شخص جو استحقاق خریدتا ہے اور اس پر کنٹرول رکھتا ہے، عام طور پر اس شخص کے مقابلے میں زیادہ مضبوط دعویٰ رکھتا ہے جو کنٹرول نہیں رکھتا، اور کنٹرول حاصل کرنے کا وقت نتائج پر اثر انداز ہو سکتا ہے۔ سیکیورٹیز انٹرمیڈیریز کو خصوصی حقوق حاصل ہوتے ہیں جو عام طور پر انہیں دوسروں پر ترجیح دیتے ہیں، جب تک کہ انہوں نے بصورت دیگر اتفاق نہ کیا ہو۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 8510(a) ایسے معاملے میں جو ڈویژن 9 (سیکشن 9101 سے شروع ہونے والے) میں ترجیحی قواعد یا ذیلی دفعہ (c) میں بیان کردہ قواعد کے تحت نہیں آتا، مالی اثاثے یا سیکیورٹی استحقاق پر مبنی مخالف دعوے پر کارروائی، خواہ وہ ناجائز استعمال، مال کی واپسی کے دعوے، تعمیری ٹرسٹ، مساوی حق رهن، یا کسی اور نظریے کے تحت ہو، ایسے شخص کے خلاف نہیں کی جا سکتی جو کسی استحقاق رکھنے والے سے سیکیورٹی استحقاق، یا اس میں کوئی مفاد خریدتا ہے، اگر خریدار قیمت ادا کرتا ہے، اسے مخالف دعوے کا علم نہیں ہوتا، اور وہ کنٹرول حاصل کر لیتا ہے۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 8510(b) اگر سیکشن 8502 کے تحت کسی استحقاق رکھنے والے کے خلاف کوئی مخالف دعویٰ نہیں کیا جا سکتا تھا، تو وہ مخالف دعویٰ ایسے شخص کے خلاف نہیں کیا جا سکتا جو استحقاق رکھنے والے سے سیکیورٹی استحقاق، یا اس میں کوئی مفاد خریدتا ہے۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 8510(c) ایسے معاملے میں جو ڈویژن 9 (سیکشن 9101 سے شروع ہونے والے) میں ترجیحی قواعد کے تحت نہیں آتا، سیکیورٹی استحقاق، یا اس میں کوئی مفاد کا قیمت ادا کرنے والا خریدار جو کنٹرول حاصل کرتا ہے، ایسے سیکیورٹی استحقاق، یا اس میں کوئی مفاد کے خریدار پر ترجیح رکھتا ہے جو کنٹرول حاصل نہیں کرتا۔ ذیلی دفعہ (d) میں بصورت دیگر فراہم کردہ کے علاوہ، کنٹرول رکھنے والے خریداروں کی درجہ بندی مندرجہ ذیل میں سے کسی کے وقت کی ترجیح کے مطابق ہوتی ہے:
(1)CA تجارتی قانون Code § 8510(c)(1) خریدار کا وہ شخص بن جانا جس کے لیے سیکیورٹیز اکاؤنٹ، جس میں سیکیورٹی استحقاق رکھا جاتا ہے، برقرار رکھا جاتا ہے، اگر خریدار نے سیکشن 8106 کی ذیلی دفعہ (d) کے پیراگراف (1) کے تحت کنٹرول حاصل کیا ہو۔
(2)CA تجارتی قانون Code § 8510(c)(2) سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کا خریدار کے استحقاق کے احکامات کی تعمیل کرنے کا معاہدہ سیکیورٹی استحقاق کے حوالے سے جو سیکیورٹیز اکاؤنٹ میں رکھے گئے ہیں یا رکھے جانے ہیں جس میں سیکیورٹی استحقاق رکھا جاتا ہے، اگر خریدار نے سیکشن 8106 کی ذیلی دفعہ (d) کے پیراگراف (2) کے تحت کنٹرول حاصل کیا ہو۔
(3)CA تجارتی قانون Code § 8510(c)(3) اگر خریدار نے سیکشن 8106 کی ذیلی دفعہ (d) کے پیراگراف (3) کے تحت کسی دوسرے شخص کے ذریعے کنٹرول حاصل کیا، تو وہ وقت جس پر اس ذیلی دفعہ کے تحت ترجیح کی بنیاد ہوگی اگر دوسرا شخص محفوظ فریق ہوتا۔
(d)CA تجارتی قانون Code § 8510(d) ایک سیکیورٹیز انٹرمیڈیری بطور خریدار ایک متصادم خریدار پر ترجیح رکھتا ہے جو کنٹرول رکھتا ہے، جب تک کہ سیکیورٹیز انٹرمیڈیری بصورت دیگر متفق نہ ہو۔

Section § 8511

Explanation

کیلیفورنیا کمرشل کوڈ کا یہ حصہ دعووں کی ترجیح سے متعلق ہے جب تمام ذمہ داریوں کو پورا کرنے کے لیے کافی مالی اثاثے دستیاب نہ ہوں۔ عام طور پر، اگر کسی سیکیورٹیز کے درمیانی ادارے کے پاس کسی مالی اثاثے کی کافی مقدار نہ ہو، تو ان اثاثوں کے حقدار لوگوں کے دعووں کو قرض خواہ کے دعووں پر ترجیح حاصل ہوتی ہے۔ تاہم، اگر قرض خواہ کا مالی اثاثے پر کنٹرول ہو، تو اس کے دعوے کو ترجیح ملتی ہے۔ کلیئرنگ کارپوریشنز کے لیے، اگر کافی اثاثے نہ ہوں، تو قرض خواہوں کو حقداروں پر ترجیح حاصل ہوتی ہے۔

(a)CA تجارتی قانون Code § 8511(a) سوائے اس کے کہ ذیلی دفعات (b) اور (c) میں بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہو، اگر کسی سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے پاس کسی خاص مالی اثاثے میں اتنے کافی مفادات نہ ہوں کہ وہ اس مالی اثاثے کے سیکیورٹی استحقاق رکھنے والے حقداروں کی ذمہ داریوں اور سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے اس قرض خواہ کی ذمہ داری کو پورا کر سکے جس کا اس مالی اثاثے میں سیکیورٹی مفاد ہے، تو قرض خواہ کے علاوہ حقداروں کے دعووں کو قرض خواہ کے دعوے پر ترجیح حاصل ہوگی۔
(b)CA تجارتی قانون Code § 8511(b) سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے اس قرض خواہ کا دعویٰ جس کا سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے پاس موجود مالی اثاثے میں سیکیورٹی مفاد ہے، سیکیورٹیز انٹرمیڈیری کے ان حقداروں کے دعووں پر ترجیح رکھتا ہے جن کے پاس اس مالی اثاثے کے حوالے سے سیکیورٹی استحقاق ہیں، بشرطیکہ قرض خواہ کا اس مالی اثاثے پر کنٹرول ہو۔
(c)CA تجارتی قانون Code § 8511(c) اگر کسی کلیئرنگ کارپوریشن کے پاس اتنے کافی مالی اثاثے نہ ہوں کہ وہ مالی اثاثے کے حوالے سے سیکیورٹی استحقاق رکھنے والے حقداروں کی ذمہ داریوں اور کلیئرنگ کارپوریشن کے اس قرض خواہ کی ذمہ داری کو پورا کر سکے جس کا اس مالی اثاثے میں سیکیورٹی مفاد ہے، تو قرض خواہ کے دعوے کو حقداروں کے دعووں پر ترجیح حاصل ہوگی۔