Section § 5700

Explanation
ایک بار جب حق رهن ریکارڈ ہو جائے اور 30 دن گزر جائیں، تو اسے جائیداد کو مختلف طریقوں سے فروخت کر کے نافذ کیا جا سکتا ہے، جیسے عدالتی فروخت یا ٹرسٹی فروخت۔ اس کے علاوہ، جائیداد کے مالک کے خلاف واجب الادا رقم حاصل کرنے کے لیے قانونی کارروائی کرنے یا رہن کی ضبطی کے بدلے جائیداد قبول کرنے سے کوئی چیز نہیں روکتی۔

Section § 5705

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کسی گھر کے مالک پر 1 جنوری 2006 سے واجبات کے قرضے ہیں، تو ان کی ہوم اونرز ایسوسی ایشن (HOA) کو ان کی جائیداد کو قرق کرنے سے پہلے کچھ قواعد پر عمل کرنا ہوگا۔ پہلے، HOA کو تنازعہ کو 'میٹ اینڈ کنفر' عمل یا کسی اور قسم کی قانونی ثالثی کے ذریعے حل کرنے کا موقع فراہم کرنا ہوگا جسے گھر کا مالک منتخب کرے، لیکن اگر HOA عدالت جانے کا ارادہ رکھتی ہے تو پابند ثالثی کے ذریعے نہیں۔ دوسرا، صرف HOA بورڈ، نہ کہ کوئی بیرونی ایجنٹ، قرقی شروع کرنے کا فیصلہ کر سکتا ہے، اور انہیں اس پر خفیہ طور پر ووٹ دینا ہوگا۔ یہ فیصلہ ریکارڈ کیا جانا چاہیے اور کسی بھی عوامی فروخت سے کم از کم 30 دن پہلے معلوم کیا جانا چاہیے، مالک کی شناخت ظاہر کیے بغیر۔ آخر میں، بورڈ کو گھر کے مالک کو قرقی کے بارے میں ذاتی طور پر نوٹس دے کر یا فائل میں موجود پتے پر ڈاک کے ذریعے مطلع کرنا ہوگا، جب تک کہ مالک کی طرف سے کوئی مختلف ڈاک کا پتہ فراہم نہ کیا گیا ہو۔

(a)CA دیوانی قانون Code § 5705(a) کسی بھی قانون یا انتظامی دستاویزات کی کسی بھی شق کے برعکس ہونے کے باوجود، یہ دفعہ واجبات کے ان قرضوں پر لاگو ہوگی جو 1 جنوری 2006 کو یا اس کے بعد پیدا ہوئے ہوں۔
(b)CA دیوانی قانون Code § 5705(b) مالک کے علیحدہ مفاد پر قرقی کی کارروائی شروع کرنے سے پہلے، ایسوسی ایشن مالک کو پیشکش کرے گی اور، اگر مالک کی طرف سے درخواست کی جائے، تو باب 10 کے آرٹیکل 2 (سیکشن 5900 سے شروع ہونے والے) میں درکار ایسوسی ایشن کے "میٹ اینڈ کنفر" پروگرام کے مطابق یا باب 10 کے آرٹیکل 3 (سیکشن 5925 سے شروع ہونے والے) میں بیان کردہ متبادل تنازعہ کے حل میں حصہ لے گی۔ تنازعہ کے حل یا کسی خاص قسم کے متبادل تنازعہ کے حل کو اختیار کرنے کا فیصلہ مالک کی پسند ہوگا، سوائے اس کے کہ پابند ثالثی دستیاب نہیں ہوگی اگر ایسوسی ایشن عدالتی قرقی شروع کرنے کا ارادہ رکھتی ہے۔
(c)CA دیوانی قانون Code § 5705(c) واجب الادا واجبات کے لیے ایک رہن کی قرقی شروع کرنے کا فیصلہ جو درست طریقے سے ریکارڈ کیا گیا ہے، صرف بورڈ کی طرف سے کیا جائے گا اور ایسوسی ایشن کے کسی ایجنٹ کو تفویض نہیں کیا جا سکتا۔ بورڈ ایگزیکٹو سیشن میں ڈائریکٹرز کی اکثریت رائے سے فیصلے کی منظوری دے گا۔ بورڈ اگلے بورڈ میٹنگ کے منٹس میں ووٹ ریکارڈ کرے گا جو تمام اراکین کے لیے کھلی ہوگی۔ بورڈ علیحدہ مفاد کے مالک یا مالکان کی رازداری برقرار رکھے گا، منٹس میں معاملے کی شناخت جائیداد کے پارسل نمبر سے کرکے، نہ کہ مالک یا مالکان کے نام سے۔ رہن کی قرقی کی منظوری کے لیے بورڈ کا ووٹ کسی بھی عوامی فروخت سے کم از کم 30 دن پہلے ہوگا۔
(d)CA دیوانی قانون Code § 5705(d) اگر بورڈ علیحدہ مفاد کو قرق کرنے کے لیے ووٹ دیتا ہے، تو بورڈ علیحدہ مفاد کے مالک کو جو علیحدہ مفاد پر قابض ہے یا مالک کے قانونی نمائندے کو، ضابطہ دیوانی کے حصہ 2 کے عنوان 5 کے باب 4 کے آرٹیکل 3 (سیکشن 415.10 سے شروع ہونے والے) میں سمن کی تعمیل کے طریقے کے مطابق ذاتی طور پر نوٹس فراہم کرے گا۔ بورڈ علیحدہ مفاد کے مالک کو جو علیحدہ مفاد پر قابض نہیں ہے، ایسوسی ایشن کے ریکارڈ میں دکھائے گئے تازہ ترین پتے پر فرسٹ کلاس میل، ڈاک ادا شدہ کے ذریعے تحریری نوٹس فراہم کرے گا۔ ایسوسی ایشن کو مالک کی طرف سے تحریری اطلاع کی عدم موجودگی میں، مالک کے علیحدہ مفاد کا پتہ مالک کا ڈاک کا پتہ سمجھا جا سکتا ہے۔

Section § 5710

Explanation

یہ کیلیفورنیا کا سول کوڈ سیکشن ان طریقہ کار کی وضاحت کرتا ہے جن پر ایک ٹرسٹی کو فورکلوزر کی وجہ سے جائیداد فروخت کرتے وقت عمل کرنا چاہیے، اسے رہن اور ٹرسٹ ڈیڈز کے موجودہ قواعد کے مطابق بناتا ہے۔ یہ لازمی قرار دیتا ہے کہ ایک ایسوسی ایشن کو جائیداد کے مالک یا ان کے قانونی نمائندے کو ڈیفالٹ کے بارے میں اسی طرح مطلع کرنا چاہیے جیسے قانونی سمن پیش کیے جاتے ہیں۔ آخر میں، یہ ٹرسٹی کی فیس کو ڈیفالٹ نوٹس اور فورکلوزر کے فیصلوں کو سنبھالنے کے لیے مخصوص رقم تک محدود کرتا ہے۔

(a)CA دیوانی قانون Code § 5710(a) ٹرسٹی کی طرف سے کوئی بھی فروخت سیکشنز 2924، 2924b، اور 2924c کے مطابق کی جائے گی جو رہن اور ٹرسٹ ڈیڈز میں فروخت کے اختیارات کے استعمال پر لاگو ہوتے ہیں۔
(b)CA دیوانی قانون Code § 5710(b) سیکشن 2924 کے تقاضوں کے علاوہ، ایسوسی ایشن ڈیفالٹ کا نوٹس اس شخص کو پیش کرے گی جو ایسوسی ایشن کے ریکارڈز میں علیحدہ مفاد کے مالک کے طور پر نامزد ہے یا، اگر اس شخص نے اس ذیلی تقسیم کے تحت ایک قانونی نمائندہ نامزد کیا ہے، تو اس قانونی نمائندے کو۔ پیشکش کوڈ آف سول پروسیجر کے پارٹ 2 کے ٹائٹل 5 کے چیپٹر 4 کے آرٹیکل 3 (سیکشن 415.10 سے شروع ہونے والے) میں سمن کی پیشکش کے طریقے کے مطابق ہوگی۔ ایک مالک ایک قانونی نمائندے کو تحریری طور پر نامزد کر سکتا ہے جسے ایسوسی ایشن کو اس طریقے سے ڈاک کے ذریعے بھیجا جائے جو یہ ظاہر کرے کہ ایسوسی ایشن نے اسے وصول کر لیا ہے۔
(c)CA دیوانی قانون Code § 5710(c) ایک ٹرسٹی کی فیس سیکشنز 2924c اور 2924d میں مقرر کردہ رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتی، علاوہ ازیں مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک کی پیشکش کی لاگت:
(1)CA دیوانی قانون Code § 5710(c)(1) ذیلی تقسیم (b) کے مطابق ڈیفالٹ کا نوٹس۔
(2)CA دیوانی قانون Code § 5710(c)(2) سیکشن 5705 کی ذیلی تقسیم (d) میں بیان کردہ ایک مالک کے علیحدہ مفاد پر فورکلوزر کرنے کا بورڈ کا فیصلہ۔

Section § 5715

Explanation

یہ قانون 1 جنوری 2006 سے شروع ہونے والے واجبات کے قرضوں پر لاگو ہوتا ہے، اور اس پر عمل کرنا ضروری ہے چاہے دوسرے قوانین یا انتظامی دستاویزات کچھ اور کہیں۔ اگر کوئی ایسوسی ایشن واجب الادا واجبات کی وجہ سے کسی جائیداد کو قرق کرتی ہے، تو جائیداد کھونے والے شخص کے پاس اسے واپس حاصل کرنے کے لیے 90 دن کی مدت ہوتی ہے۔ اسے 'حقِ بازخریداری' کہا جاتا ہے۔ فروخت کے نوٹس میں یہ بیان ہونا چاہیے کہ جائیداد کو اس مدت کے اندر بازخرید کیا جا سکتا ہے۔

(a)CA دیوانی قانون Code § 5715(a) کسی بھی قانون یا انتظامی دستاویزات کی کسی بھی شق کے برعکس، یہ سیکشن ان واجبات کے قرضوں پر لاگو ہوگا جو 1 جنوری 2006 کو یا اس کے بعد پیدا ہوتے ہیں۔
(b)CA دیوانی قانون Code § 5715(b) واجب الادا واجبات کے قرض کی وصولی کے لیے کسی ایسوسی ایشن کی طرف سے غیر عدالتی قرق شدہ جائیداد کی فروخت حقِ بازخریداری کے تابع ہوگی۔ بازخریداری کی وہ مدت جس کے اندر اس پیراگراف کے تحت قرق شدہ جائیداد کی فروخت سے علیحدہ مفاد کو بازخرید کیا جا سکتا ہے، فروخت کے 90 دن بعد ختم ہوتی ہے۔ سیکشن 2924f کی ضروریات کے علاوہ، مشترکہ مفاد کی ترقی میں ایک علیحدہ مفاد کی ایسوسی ایشن کی قرق شدہ جائیداد کی فروخت کے سلسلے میں فروخت کے نوٹس میں یہ بیان شامل ہوگا کہ جائیداد اس سیکشن میں بنائے گئے حقِ بازخریداری کے تابع فروخت کی جا رہی ہے۔

Section § 5720

Explanation

اگر کوئی ہوم اونر ایسوسی ایشن (HOA) واجب الادا اسیسمنٹ کی رقم وصول کرنا چاہتی ہے جو $1,800 سے کم ہے (اضافی چارجز کے علاوہ)، تو وہ ایسا کرنے کے لیے فورکلوزر کا استعمال نہیں کر سکتی۔ اس کے بجائے، HOA مالک کو سمال کلیمز کورٹ لے جا سکتی ہے یا جائیداد پر لین (حق حبس) لگا سکتی ہے۔ تاہم، وہ اس لین پر فورکلوزر نہیں کر سکتے جب تک کہ واجب الادا رقم $1,800 یا اس سے زیادہ نہ ہو، یا اسیسمنٹس 12 ماہ سے زیادہ واجب الادا نہ ہوں۔ اس اصول کی مستثنیات میں وہ اسیسمنٹس شامل ہیں جو 12 ماہ سے زیادہ واجب الادا ہیں، ٹائم شیئر کی ملکیت کی فیس، اور وہ جو ڈویلپر کے واجب الادا ہیں۔

(a)CA دیوانی قانون Code § 5720(a) کسی بھی قانون یا انتظامی دستاویزات کی کسی بھی شق کے برعکس، یہ سیکشن اسیسمنٹس کے ان قرضوں پر لاگو ہوگا جو 1 جنوری 2006 کو یا اس کے بعد پیدا ہوں۔
(b)CA دیوانی قانون Code § 5720(b) ایک ایسوسی ایشن جو ایک ہزار آٹھ سو ڈالر ($1,800) سے کم رقم کے واجب الادا باقاعدہ یا خصوصی اسیسمنٹس وصول کرنا چاہتی ہے، جس میں کوئی تیز شدہ اسیسمنٹس، تاخیری چارجز، وصولی کے اخراجات اور فیس، وکیل کی فیس، یا سود شامل نہ ہو، وہ اس قرض کو عدالتی یا غیر عدالتی فورکلوزر کے ذریعے وصول نہیں کر سکتی، لیکن وہ اس قرض کو درج ذیل طریقوں میں سے کسی ایک کے ذریعے وصول کرنے یا محفوظ کرنے کی کوشش کر سکتی ہے:
(1)CA دیوانی قانون Code § 5720(b)(1) کوڈ آف سول پروسیجر کے پارٹ 1 کے ٹائٹل 1 کے چیپٹر 5.5 (سیکشن 116.110 سے شروع ہونے والے) کے مطابق، سمال کلیمز کورٹ میں دیوانی کارروائی کے ذریعے۔ ایک ایسوسی ایشن جو سمال کلیمز کورٹ میں کارروائی کرنے کا انتخاب کرتی ہے، اور کامیاب ہوتی ہے، وہ کوڈ آف سول پروسیجر کے پارٹ 1 کے ٹائٹل 1 کے چیپٹر 5.5 کے آرٹیکل 8 (سیکشن 116.810 سے شروع ہونے والے) کے تحت اجازت کے مطابق فیصلے کو نافذ کر سکتی ہے۔ واجب الادا اسیسمنٹس کے قرض کی وصولی کے لیے سمال کلیمز کورٹ میں جو رقم وصول کی جا سکتی ہے وہ سمال کلیمز کورٹ کی دائرہ اختیار کی حدود سے تجاوز نہیں کر سکتی اور درج ذیل کا مجموعہ ہوگی:
(A)CA دیوانی قانون Code § 5720(b)(1)(A) سمال کلیمز کورٹ کی کارروائی میں شکایت درج کرنے کی تاریخ تک واجب الادا رقم۔
(B)CA دیوانی قانون Code § 5720(b)(1)(B) عدالت کی صوابدید پر، ذیلی پیراگراف (A) میں بیان کردہ رقم کے علاوہ ایک اضافی رقم جو شکایت درج کرنے کی تاریخ سے لے کر فیصلے کی تکمیل تک کی مدت کے لیے واجب الادا رقم کے برابر ہو، اس کل رقم میں جمع شدہ غیر ادا شدہ اسیسمنٹس اور کوئی بھی معقول تاخیری چارجز، وصولی کے اخراجات اور فیس، وکیل کی فیس، اور سود شامل ہو سکتا ہے، جو سمال کلیمز کورٹ کی دائرہ اختیار کی حدود تک ہو۔
(2)CA دیوانی قانون Code § 5720(b)(2) مالک کے علیحدہ مفاد پر ایک لین (حق حبس) ریکارڈ کر کے جس پر ایسوسی ایشن اس وقت تک فورکلوزر نہیں کر سکتی جب تک کہ لین کے ذریعے محفوظ کردہ واجب الادا اسیسمنٹس کی رقم، جس میں کوئی تیز شدہ اسیسمنٹس، تاخیری چارجز، وصولی کے اخراجات اور فیس، وکیل کی فیس، یا سود شامل نہ ہو، ایک ہزار آٹھ سو ڈالر ($1,800) کے برابر یا اس سے زیادہ نہ ہو جائے یا لین کے ذریعے محفوظ کردہ اسیسمنٹس 12 ماہ سے زیادہ واجب الادا نہ ہوں۔ ایک ایسوسی ایشن جو ان دفعات کے تحت لین ریکارڈ کرنے کا انتخاب کرتی ہے، لین ریکارڈ کرنے سے پہلے، مالک کو پیشکش کرے گی اور، اگر مالک کی طرف سے درخواست کی جائے، تو چیپٹر 10 کے آرٹیکل 2 (سیکشن 5900 سے شروع ہونے والے) میں بیان کردہ تنازعہ کے حل میں حصہ لے گی۔
(3)CA دیوانی قانون Code § 5720(b)(3) قانون کے ذریعے فراہم کردہ کوئی اور طریقہ، عدالتی یا غیر عدالتی فورکلوزر کے علاوہ۔
(c)CA دیوانی قانون Code § 5720(c) اس سیکشن میں بیان کردہ کم از کم رقم سے کم اسیسمنٹ لینز کے فورکلوزر پر پابندی درج ذیل میں سے کسی پر لاگو نہیں ہوتی:
(1)CA دیوانی قانون Code § 5720(c)(1) لین کے ذریعے محفوظ کردہ اسیسمنٹس جو 12 ماہ سے زیادہ واجب الادا ہیں۔
(2)CA دیوانی قانون Code § 5720(c)(2) ٹائم شیئر اسٹیٹس میں علیحدہ مفادات کے مالکان کے واجب الادا اسیسمنٹس، جیسا کہ بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے سیکشن 11212 کے ذیلی تقسیم (x) میں بیان کیا گیا ہے۔
(3)CA دیوانی قانون Code § 5720(c)(3) ڈویلپر کے واجب الادا اسیسمنٹس۔

Section § 5725

Explanation

قانون کا یہ حصہ وضاحت کرتا ہے کہ اگر کسی جائیداد کے مالک کے اقدامات یا ان کے مہمانوں یا کرایہ داروں کے اقدامات کی وجہ سے ایسوسی ایشن کے زیر انتظام کمیونٹی میں مشترکہ علاقوں کو نقصان پہنچتا ہے، تو ایسوسی ایشن مالک سے مرمت کے اخراجات پورے کرنے کے لیے چارج کر سکتی ہے۔ اگر کمیونٹی کے قواعد و ضوابط اجازت دیں، تو یہ چارج مالک کی جائیداد پر حق رهن بن سکتا ہے، جس کا مطلب ہے کہ انہیں اسے ادا کرنے کے لیے اپنی جائیداد بیچنی پڑ سکتی ہے۔ تاہم، کمیونٹی کے قواعد کی پیروی نہ کرنے پر دیے گئے جرمانے، تاخیر سے ادائیگیوں کے علاوہ، ایسے حق رهن میں تبدیل نہیں کیے جا سکتے۔

(a)CA دیوانی قانون Code § 5725(a) ایسوسی ایشن کی طرف سے عائد کردہ ایک مالی چارج جو کسی رکن یا رکن کے مہمان یا کرایہ دار کی وجہ سے مشترکہ علاقے اور سہولیات کو پہنچنے والے نقصان کی مرمت میں ایسوسی ایشن کو ہونے والے اخراجات کی تلافی کے لیے ایک ذریعہ کے طور پر استعمال ہوتا ہے، رکن کے علیحدہ مفاد کے خلاف حق رهن بن سکتا ہے جو سیکشنز 2924، 2924b، اور 2924c کے تحت مفاد کی فروخت کے ذریعے قابل نفاذ ہے، بشرطیکہ حق رهن عائد کرنے کا اختیار انتظامی دستاویزات میں درج ہو۔ مقننہ کا ارادہ ہے کہ کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 10 کے سیکشن 2792.26 کی خلاف ورزی نہ کی جائے، جیسا کہ وہ سیکشن 1 جنوری 1996 کو موجود تھا، ان ذیلی تقسیموں کی ایسوسی ایشنز کے لیے جو بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 4 کے پارٹ 2 (سیکشن 11000 سے شروع ہونے والے) کے مطابق، ذیلی تقسیم کی عوامی رپورٹ کے اختیار کے تحت فروخت کی جا رہی ہیں۔
(b)CA دیوانی قانون Code § 5725(b) ایسوسی ایشن کی طرف سے کسی رکن کی انتظامی دستاویزات کی تعمیل میں ناکامی کے لیے تادیبی اقدام کے طور پر عائد کردہ مالی جرمانہ، تاخیر سے ادائیگیوں کے علاوہ، انتظامی دستاویزات میں ایسا تشخیص قرار نہیں دیا جا سکتا اور نہ ہی اس طرح برتا جا سکتا ہے جو رکن کے علیحدہ مفاد کے خلاف حق رهن بن سکتا ہے جو سیکشنز 2924، 2924b، اور 2924c کے تحت مفاد کی فروخت کے ذریعے قابل نفاذ ہو۔

Section § 5730

Explanation

یہ قانون تقاضا کرتا ہے کہ مشترکہ مفاد کی ترقیات کے سالانہ پالیسی بیان میں واجبات اور قرقی کے بارے میں ایک نوٹس شامل کیا جائے۔ نوٹس وضاحت کرتا ہے کہ غیر ادا شدہ واجبات قرقی کا باعث بن سکتے ہیں، اور یہ ان شرائط کی تفصیل دیتا ہے جن کے تحت قرقی ہو سکتی ہے، جیسے کہ قرض کی رقم $1,800 سے زیادہ ہو یا 12 ماہ سے زیادہ واجب الادا ہو۔ یہ واضح کرتا ہے کہ عدالتی (جوڈیشل) اور غیر عدالتی (نان-جوڈیشل) دونوں طرح کی قرقیاں ممکن ہیں، لیکن ان کی حدود ہیں۔ یہ انجمنوں کو قرض وصول کرتے وقت قواعد کی پابندی کرنے اور رہن ریکارڈ کرنے سے پہلے مخصوص دستاویزات فراہم کرنے کا حکم دیتا ہے۔ مالکان کو قرضوں پر اختلاف کرنے، ریکارڈ طلب کرنے، اور واجب الادا واجبات کے لیے ادائیگی کے منصوبے تجویز کرنے کے حقوق حاصل ہیں۔ نوٹس میں انجمنوں کے لیے قرقی سے پہلے تنازعات کے حل میں شامل ہونے کی ضرورت بھی شامل ہے اور میٹنگ اور ادائیگی کے منصوبے کی درخواستوں کے بارے میں تفصیلات فراہم کرتا ہے۔ ان عملوں کے بارے میں کچھ تفصیلات مخصوص حالات میں تبدیل یا خارج کی جا سکتی ہیں۔

(a)CA دیوانی قانون Code § 5730(a) سیکشن 5310 کے مطابق تیار کردہ سالانہ پالیسی بیان میں، کم از کم 12 پوائنٹ ٹائپ میں درج ذیل نوٹس شامل ہوگا:
“نوٹس: واجبات اور قرقی
یہ نوٹس مشترکہ مفاد کی ترقیات میں جائیداد کے مالکان اور انہیں منظم کرنے والی انجمنوں کے کچھ حقوق اور ذمہ داریوں کا خاکہ پیش کرتا ہے۔ مزید معلومات کے لیے سول کوڈ کے اشارہ کردہ سیکشنز سے رجوع کریں۔ اس نوٹس میں موجود معلومات کا ایک حصہ صرف ان رہن پر لاگو ہوتا ہے جو 1 جنوری 2003 کو یا اس کے بعد ریکارڈ کیے گئے ہیں۔ اگر آپ کسی واجبات پر اختلاف کرتے ہیں تو آپ وکیل سے مشورہ کر سکتے ہیں۔
واجبات اور قرقی
واجبات ان کی مقررہ تاریخ کے 15 دن بعد واجب الادا ہو جاتے ہیں، جب تک کہ انتظامی دستاویزات میں زیادہ وقت فراہم نہ کیا گیا ہو۔ انجمن کے واجبات ادا نہ کرنے کی صورت میں مالک کی جائیداد قرقی کے ذریعے ضبط ہو سکتی ہے۔ قرقی یا تو عدالتی کارروائی کے نتیجے میں ہو سکتی ہے، جسے عدالتی قرقی کہا جاتا ہے، یا عدالتی کارروائی کے بغیر، جسے اکثر غیر عدالتی قرقی کہا جاتا ہے۔ 1 جنوری 2006 کو یا اس کے بعد ریکارڈ کیے گئے رہن کے لیے، کوئی انجمن عدالتی یا غیر عدالتی قرقی کا استعمال اس رہن کو نافذ کرنے کے لیے نہیں کر سکتی اگر واجب الادا واجبات یا فیس کی رقم، کسی بھی تیز شدہ واجبات، تاخیری چارجز، فیس، وکیل کی فیس، سود، اور وصولی کے اخراجات کے علاوہ، ایک ہزار آٹھ سو ڈالر (1,800$) سے کم ہو۔ ایک ہزار آٹھ سو ڈالر (1,800$) سے زیادہ یا 12 ماہ سے زیادہ واجب الادا واجبات یا فیس کے لیے، کوئی انجمن عدالتی یا غیر عدالتی قرقی کا استعمال کر سکتی ہے جو سول کوڈ کے ڈویژن 4 کے پارٹ 5 کے چیپٹر 8 کے آرٹیکل 3 (سیکشن 5700 سے شروع ہونے والے) میں بیان کردہ شرائط کے تابع ہے۔ عدالتی یا غیر عدالتی قرقی کا استعمال کرتے وقت، انجمن مالک کی جائیداد پر رہن ریکارڈ کرتی ہے۔ مالک کی جائیداد رہن کو پورا کرنے کے لیے فروخت کی جا سکتی ہے اگر رہن کے ذریعے محفوظ کردہ رقم ادا نہیں کی جاتی ہے۔ (سول کوڈ کے سیکشن 5700 سے 5720 تک، بشمول)
عدالتی یا غیر عدالتی قرقی میں، انجمن واجبات، وصولی کے معقول اخراجات، وکیل کی معقول فیس، تاخیری چارجز، اور سود وصول کر سکتی ہے۔ انجمن جرمانے یا سزائیں وصول کرنے کے لیے غیر عدالتی قرقی کا استعمال نہیں کر سکتی، سوائے اس کے کہ کسی رکن یا رکن کے مہمانوں کے ذریعے مشترکہ علاقے کو پہنچنے والے نقصان کی مرمت کے اخراجات کے لیے، اگر انتظامی دستاویزات اس کی اجازت دیتی ہیں۔ (سول کوڈ کا سیکشن 5725)
واجب الادا واجبات وصول کرتے وقت انجمن کو سول کوڈ کے ڈویژن 4 کے پارٹ 5 کے چیپٹر 8 کے آرٹیکل 2 (سیکشن 5650 سے شروع ہونے والے) کی ضروریات کی تعمیل کرنی ہوگی۔ اگر انجمن ان ضروریات کی تعمیل کرنے میں ناکام رہتی ہے، تو وہ مالک کی جائیداد پر رہن ریکارڈ نہیں کر سکتی جب تک کہ وہ ان ضروریات کو پورا نہ کر لے۔ ان ضروریات کو پورا کرنے کے نتیجے میں ہونے والے کوئی بھی اضافی اخراجات انجمن کی ذمہ داری ہیں۔ (سول کوڈ کا سیکشن 5675)
مالک کے علیحدہ مفاد پر رہن ریکارڈ کرنے سے کم از کم 30 دن پہلے، انجمن کو رجسٹرڈ مالک کو سرٹیفائیڈ میل کے ذریعے کچھ دستاویزات فراہم کرنی ہوں گی، بشمول اس کی وصولی اور رہن کے نفاذ کے طریقہ کار کی تفصیل اور رقم کا حساب لگانے کا طریقہ۔ اسے مالک کے واجب الادا چارجز کا ایک تفصیلی بیان بھی فراہم کرنا ہوگا۔ مالک کو قرض کی تصدیق کے لیے انجمن کے ریکارڈ کا جائزہ لینے کا حق ہے۔ (سول کوڈ کا سیکشن 5660)
اگر کسی مالک کی جائیداد پر غلطی سے رہن ریکارڈ کیا جاتا ہے، تو رہن ریکارڈ کرنے والے شخص کو 21 دن کے اندر رہن کی رہائی ریکارڈ کرنی ہوگی، اور اس سلسلے میں مالک کو کچھ دستاویزات فراہم کرنی ہوں گی۔ (سول کوڈ کا سیکشن 5685)
انجمن کی وصولی کے طریقوں کو منصفانہ قرض وصولی سے متعلق ریاستی اور وفاقی قوانین کے تحت منظم کیا جا سکتا ہے۔ قرض وصولی کے ایسے طریقوں پر جرمانے عائد کیے جا سکتے ہیں جو ان قوانین کی خلاف ورزی کرتے ہیں۔
ادائیگیاں
جب کوئی مالک ادائیگی کرتا ہے، تو وہ رسید طلب کر سکتا ہے، اور انجمن کو اسے فراہم کرنا ضروری ہے۔ رسید پر، انجمن کو ادائیگی کی تاریخ اور اسے وصول کرنے والے شخص کا اشارہ کرنا ہوگا۔ انجمن کو مالکان کو راتوں رات ادائیگیوں کے لیے ڈاک کا پتہ مطلع کرنا ہوگا۔ (سول کوڈ کا سیکشن 5655)
ایک مالک انجمن کی طرف سے عائد کردہ کسی بھی متنازعہ چارج یا رقم کو احتجاج کے ساتھ ادا کر سکتا ہے، لیکن وہ اس کا پابند نہیں ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، واجبات، جرمانہ، سزا، تاخیری فیس، وصولی کا خرچ، یا تادیبی اقدام کے طور پر عائد کردہ مالی جرمانہ، اور ایسا کرنے سے، خاص طور پر عدالت میں یا کسی اور طریقے سے متنازعہ چارج یا رقم کا مقابلہ کرنے کا حق محفوظ رکھتا ہے۔

Section § 5735

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ ایک ایسوسی ایشن اپنے اراکین سے رقم جمع کرنے کے اپنے حقوق کسی دوسرے فریق کو نہیں دے سکتی یا ان کا وعدہ نہیں کر سکتی، سوائے اس کے کہ یہ کسی بینک یا قرض دہندہ کو قرض کے لیے ضمانت کے طور پر ہو۔ تاہم، ایسوسی ایشن اب بھی سابقہ اراکین کے غیر ادا شدہ قرضوں کو وصولی کے مقاصد کے لیے کسی تیسرے فریق کو دے سکتی ہے۔

(a)CA دیوانی قانون Code § 5735(a) ایک ایسوسی ایشن رضاکارانہ طور پر ادائیگیوں یا تشخیصات (assessments) کو جمع کرنے کے اپنے حق کو، یا کسی تیسرے فریق کو رہن (lien) کو نافذ کرنے یا ضبط کرنے کے حق کو تفویض یا رہن نہیں رکھ سکتی، سوائے اس کے جب یہ تفویض یا رہن کسی مالیاتی ادارے یا قرض دہندہ کو کیا جائے جو وفاقی یا ریاستی قانون کے تحت چارٹرڈ یا لائسنس یافتہ ہو، جب وہ اس چارٹر یا لائسنس کے دائرہ کار میں کام کر رہا ہو، ایسوسی ایشن کے حاصل کردہ قرض کے لیے ضمانت کے طور پر۔
(b)CA دیوانی قانون Code § 5735(b) ذیلی دفعہ (a) میں کوئی بھی چیز کسی ایسوسی ایشن کے اس حق یا صلاحیت کو محدود نہیں کرتی کہ وہ کسی سابقہ رکن کی کسی بھی غیر ادا شدہ ذمہ داریوں کو وصولی کے مقاصد کے لیے کسی تیسرے فریق کو تفویض کرے۔

Section § 5740

Explanation

یہ سیکشن وضاحت کرتا ہے کہ 1 جنوری 2003 سے یا اس کے بعد بنائے گئے حق رهن اس آرٹیکل میں موجود قواعد کے تابع ہوں گے۔ تاہم، اگر کوئی حق رهن 1 جنوری 2003 سے پہلے بنایا گیا تھا، تو اس وقت نافذ العمل قوانین اس پر لاگو ہوں گے۔

(a)CA دیوانی قانون Code § 5740(a) جیسا کہ بصورت دیگر فراہم کیا گیا ہے، یہ آرٹیکل ایسے حق رهن پر لاگو ہوتا ہے جو 1 جنوری 2003 کو یا اس کے بعد بنایا گیا ہو۔
(b)CA دیوانی قانون Code § 5740(b) 1 جنوری 2003 سے پہلے بنایا گیا حق رهن اس قانون کے تحت چلایا جائے گا جو اس وقت موجود تھا جب حق رهن بنایا گیا تھا۔