Section § 22588

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ تعلیمی اداروں میں نگرانی کی خدمات فراہم کرنے والے کاروبار صرف وہی ذاتی معلومات جمع، استعمال یا شیئر کر سکتے ہیں جو ان خدمات کے لیے بالکل ضروری ہو۔ تاہم، کچھ مستثنیات ہیں جو انہیں ذاتی معلومات کو سنبھالنے کی اجازت دیتی ہیں اگر یہ قوانین، عدالتی احکامات، تحقیقات، یا قانون نافذ کرنے والے اداروں کی مخصوص درخواستوں کی تعمیل کے لیے ضروری ہو۔ ذاتی معلومات کو محفوظ رکھنا ضروری ہے، خاص طور پر اگر یہ تحقیقات کے لیے درکار ہو، اور کاروبار اسے حذف نہیں کر سکتے اگر قانون نافذ کرنے والے ادارے انہیں ایسا نہ کرنے کو کہیں۔ ہنگامی حالات میں جہاں کسی کی جان کو خطرہ ہو، ایجنسیاں ذاتی معلومات تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں لیکن انہیں سخت اقدامات پر عمل کرنا ہوگا۔ 'نگرانی کی خدمات' کی اصطلاح کا مطلب امتحانات کی نگرانی یا انتظام سے متعلق کوئی بھی خدمت ہے۔

(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 22588(a) بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کی دفعہ 22584 کے باوجود، ایک کاروبار جو تعلیمی ماحول میں نگرانی کی خدمات فراہم کرتا ہے، صرف وہی ذاتی معلومات جمع کرے گا، استعمال کرے گا، برقرار رکھے گا اور افشا کرے گا جو ان خدمات کی فراہمی کے لیے سختی سے ضروری ہو۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 22588(b) یہ دفعہ کسی کاروبار کو ذاتی معلومات جمع کرنے، استعمال کرنے، برقرار رکھنے یا افشا کرنے سے منع نہیں کرے گی اگر ایسا کرنا مندرجہ ذیل میں سے کسی کے لیے ضروری ہو:
(1)CA کاروبار اور پیشے Code § 22588(b)(1) وفاقی، ریاستی یا مقامی قانون کی تعمیل کرنا۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 22588(b)(2) عدالتی حکم یا سمن کی تعمیل کرنا۔
(3)CA کاروبار اور پیشے Code § 22588(b)(3) کسی وفاقی، ریاستی یا مقامی ایجنسی کی جانب سے دیوانی، فوجداری یا ریگولیٹری تحقیقات، تفتیش، سمن یا طلبی کی تعمیل کرنا جو قانون کے ذریعے اس تحقیقات یا تفتیش کو انجام دینے، یا حسب اطلاق سمن یا طلبی جاری کرنے کے لیے مجاز ہو۔
(A)CA کاروبار اور پیشے Code § 22588(b)(3)(A) ایک قانون نافذ کرنے والا ادارہ، ایک فعال کیس نمبر کے ساتھ قانون نافذ کرنے والے ادارے سے منظور شدہ تفتیش کے مطابق، کسی کاروبار کو صارف کی ذاتی معلومات کو حذف نہ کرنے کی ہدایت دے سکتا ہے، اور اس ہدایت کی وصولی پر، کاروبار 90 دنوں تک ذاتی معلومات کو حذف نہیں کرے گا، تاکہ قانون نافذ کرنے والا ادارہ صارف کی ذاتی معلومات حاصل کرنے کے لیے عدالتی حکم یا سمن حاصل کر سکے۔
(B)CA کاروبار اور پیشے Code § 22588(b)(3)(B) ایک کاروبار جسے قانون نافذ کرنے والے ادارے سے صارف کی ذاتی معلومات کو حذف نہ کرنے کی ہدایت موصول ہوئی ہے جو بصورت دیگر اس دفعہ کے تحت برقرار رکھنا یا افشا کرنا جائز نہیں ہوگا، وہ صارف کی ذاتی معلومات کو کسی بھی مقصد کے لیے استعمال یا افشا نہیں کرے گا سوائے عدالتی حکم یا سمن کے جواب میں۔
(4)CA کاروبار اور پیشے Code § 22588(b)(4) ایسے طرز عمل یا سرگرمی کے بارے میں قانون نافذ کرنے والے ادارے کے ساتھ تعاون کرنا جس کے بارے میں کاروبار معقول طور پر اور نیک نیتی سے یہ یقین رکھتا ہو کہ وہ وفاقی، ریاستی یا مقامی قانون کی خلاف ورزی ہے۔
(5)CA کاروبار اور پیشے Code § 22588(b)(5) کسی سرکاری ایجنسی کی صارف کی ذاتی معلومات تک ہنگامی رسائی کی درخواست کے ساتھ تعاون کرنا اگر کسی قدرتی شخص کو موت یا سنگین جسمانی چوٹ کا فوری خطرہ ہو، بشرطیکہ مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری ہوں:
(A)CA کاروبار اور پیشے Code § 22588(b)(5)(A) درخواست کو ایک اعلیٰ عہدے دار ایجنسی افسر نے صارف کی ذاتی معلومات تک ہنگامی رسائی کے لیے منظور کیا ہو۔
(B)CA کاروبار اور پیشے Code § 22588(b)(5)(B) درخواست ایجنسی کے نیک نیتی سے اس تعین پر مبنی ہو کہ اس کے پاس غیر ہنگامی بنیاد پر معلومات تک رسائی کی قانونی بنیاد ہے۔
(C)CA کاروبار اور پیشے Code § 22588(b)(5)(C) ایجنسی تین دن کے اندر مناسب حکم کے لیے عدالت میں درخواست دینے اور اگر وہ حکم منظور نہ ہو تو معلومات کو تباہ کرنے پر رضامند ہو۔
(6)CA کاروبار اور پیشے Code § 22588(b)(6) کسی قانونی دعوے کا استعمال یا دفاع کرنا۔
(c)CA کاروبار اور پیشے Code § 22588(c) اس دفعہ کے مقاصد کے لیے، "ذاتی معلومات" کا وہی مطلب ہے جو سول کوڈ کی دفعہ 1798.140 میں ہے۔
(d)CA کاروبار اور پیشے Code § 22588(d) اس دفعہ کے مقاصد کے لیے، "نگرانی کی خدمات" میں وہ خدمات شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں، جو ایک کاروبار امتحان کا مشاہدہ کرنے، نگرانی کرنے یا انتظام کرنے کے لیے پیش کرتا ہے۔