Section § 9790

Explanation

یہ قانونی حصہ جنرل ایوی ایشن طیاروں کی مرمت اور دیکھ بھال سے متعلق اہم اصطلاحات کی وضاحت کرتا ہے۔ یہ بتاتا ہے کہ کون مرمت کار سمجھا جاتا ہے، بشمول خصوصی کردار جیسے تصدیق شدہ مرمتی اسٹیشن، تصدیق شدہ مکینک، اور فکسڈ بیس آپریٹرز، جن سب کے پاس مخصوص سرٹیفیکیشن یا لائسنس ہوتے ہیں۔ جنرل ایوی ایشن میں تجارتی اور فوجی ہوا بازی کے علاوہ سب کچھ شامل ہے۔ یہ بھی وضاحت کرتا ہے کہ غیر تصدیق شدہ مرمت کار کسی بھی تصدیق شدہ زمرے میں نہیں آتے۔ یہ حصہ تعریفات میں یکسانیت کو یقینی بنانے کے لیے موجودہ وفاقی کوڈز کا استعمال کرتا ہے اور طیاروں کی ملکیت کی تفصیلات ریکارڈ کرنے کے لیے ایف اے اے ایئر کرافٹ رجسٹری کا حوالہ دیتا ہے۔

اس باب میں استعمال ہونے والی درج ذیل تعریفات لاگو ہوتی ہیں:
(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 9790(a) جہاں تک قابل اطلاق ہو، وہ تعریفات جو اب یا آئندہ یونائیٹڈ اسٹیٹس کوڈ کے ٹائٹل 49 کے سیکشن 1301 میں مقرر کی جا سکتی ہیں، اس میں حوالہ کے طور پر شامل کی گئی ہیں۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 9790(b) جہاں تک قابل اطلاق ہو، وہ تعریفات جو اب یا آئندہ کوڈ آف فیڈرل ریگولیشنز کے ٹائٹل 14 کے پارٹ 1 کے سیکشنز 1.1 اور 1.2 میں مقرر کی جا سکتی ہیں، اس میں حوالہ کے طور پر شامل کی گئی ہیں۔
(c)CA کاروبار اور پیشے Code § 9790(c) جہاں تک قابل اطلاق ہو، وہ تعریفات جو اب یا آئندہ کمرشل کوڈ کے ڈویژن 1 کے باب 2 (سیکشن 1201 سے شروع ہونے والا) میں مقرر کی جا سکتی ہیں، اس میں حوالہ کے طور پر شامل کی گئی ہیں۔
(d)CA کاروبار اور پیشے Code § 9790(d) “جنرل ایوی ایشن” کا مطلب ایئر کیریئر اور فوجی ہوا بازی کے علاوہ تمام ہوا بازی ہے۔
(e)CA کاروبار اور پیشے Code § 9790(e) “مرمت کار” کا مطلب کوئی بھی شخص ہے جو جنرل ایوی ایشن طیاروں کی مرمت کے کاروبار میں مصروف ہے۔
(f)CA کاروبار اور پیشے Code § 9790(f) “گاہک” کا مطلب کوئی بھی شخص ہے جو کسی مرمت کار سے جنرل ایوی ایشن طیارے پر کام کرنے کی درخواست کرتا ہے جو اس شخص کے قبضے میں ہو۔
(g)CA کاروبار اور پیشے Code § 9790(g) “تصدیق شدہ مرمتی اسٹیشن” کا مطلب ایک شخص یا کاروباری ادارہ ہے جو کوڈ آف فیڈرل ریگولیشنز کے ٹائٹل 14 کے پارٹ 145 کی دفعات کے مطابق فیڈرل ایوی ایشن ایڈمنسٹریشن کی تصدیق شدہ مرمتی اسٹیشن کی نامزدگی کا باقاعدہ مجاز حامل ہے۔ ایک تصدیق شدہ مرمتی اسٹیشن ایک “مرمت کار” کی ایک ذیلی قسم ہے۔
(h)CA کاروبار اور پیشے Code § 9790(h) “تصدیق شدہ مکینک” کا مطلب ایک انفرادی شخص ہے جو فیڈرل ایوی ایشن ایڈمنسٹریشن مکینک سرٹیفکیٹ کا باقاعدہ مجاز حامل ہے، جس میں یا تو “ایئر فریم،” “پاور پلانٹ،” یا “معائنہ کی اجازت” کی درجہ بندی ہو، جو کوڈ آف فیڈرل ریگولیشنز کے ٹائٹل 14 کے پارٹ 65 کی دفعات کے مطابق اس شخص کو جاری کیا گیا ہے۔ ایک تصدیق شدہ مکینک ایک “مرمت کار” کی ایک ذیلی قسم ہے۔
(i)CA کاروبار اور پیشے Code § 9790(i) “فکسڈ بیس آپریٹر” کا مطلب ایک شخص یا کاروباری ادارہ ہے جو تمام قابل اطلاق ریاستی یا مقامی حکومتی اداروں کی طرف سے جاری کردہ کاروباری لائسنس کا باقاعدہ مجاز حامل ہے، تاکہ جنرل ایوی ایشن طیاروں کے استعمال کے لیے، یا جنرل ایوی ایشن طیاروں کا استعمال کرنے والے گاہکوں کے لیے ایندھن، تیل، ذخیرہ، پارکنگ، صفائی، اور دیگر مصنوعات اور خدمات فراہم کرنے کے کاروبار میں مشغول ہو۔ ایک فکسڈ بیس آپریٹر ایک “مرمت کار” کی ایک ذیلی قسم ہے۔
(j)CA کاروبار اور پیشے Code § 9790(j) ایک “غیر تصدیق شدہ مرمت کار” کا مطلب ایک مرمت کار ہے جو تصدیق شدہ مرمتی اسٹیشن، تصدیق شدہ مکینک، یا فکسڈ بیس آپریٹر نہیں ہے۔ ایک غیر تصدیق شدہ مرمت کار ایک “مرمت کار” کی ایک ذیلی قسم ہے۔
(k)CA کاروبار اور پیشے Code § 9790(k) “ایف اے اے ایئر کرافٹ رجسٹری” کا مطلب یونائیٹڈ اسٹیٹس کے سویلین طیاروں کے ٹائٹل، یا کسی بھی مفاد کو متاثر کرنے والے نقل و حمل اور دیگر دستاویزات کو ریکارڈ کرنے کا وہ خاص نظام ہے، جو اصل میں 1958 کے فیڈرل ایوی ایشن ایکٹ کے سیکشن 503 کے مطابق بنایا گیا تھا جیسا کہ یونائیٹڈ اسٹیٹس کوڈ کے ٹائٹل 49 کے سیکشن 1403 میں بیان کیا گیا ہے اور جو کوڈ آف فیڈرل ریگولیشنز کے ٹائٹل 14 کے سیکشن 49.11 میں مزید خاص طور پر اس طرح شناخت کیا گیا ہے:

Section § 9791

Explanation
یہ قانون کا سیکشن کسی بھی نجی ہوائی جہاز پر کیے گئے کسی بھی کام پر لاگو ہوتا ہے جب اس کی لاگت 100 ڈالر یا اس سے زیادہ ہو۔

Section § 9792

Explanation

کیلیفورنیا کا یہ قانون بیان کرتا ہے کہ تمام کاروباری لین دین میں، بشمول وہ جو اس مخصوص باب کے تحت آتے ہیں، فریقین کو ایک دوسرے کے تئیں مالی ذمہ داری کا مظاہرہ کرنا چاہیے۔ ان لین دین سے متعلق رہن کو اس ذمہ داری کی حمایت کے لیے ترجیح دی جاتی ہے۔ مزید برآں، ہوا بازی کے کاروبار میں کسی بھی شخص کو FAA کی اعلیٰ ترین سرٹیفیکیشن حاصل ہونی چاہیے اور حفاظت اور معیارات کی تعمیل کو یقینی بنانے کے لیے سخت نگرانی کے تابع ہونا چاہیے۔ یہ اس بات سے ظاہر ہوتا ہے کہ ہوا بازی میں رہن کو عوام کے تحفظ کے لیے کیسے سنبھالا جاتا ہے۔

(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 9792(a) یہ اس ریاست کی عوامی پالیسی ہے کہ تمام کاروباری لین دین کے فریقین، بشمول وہ لین دین جو اس باب کا موضوع ہیں، ایک دوسرے کے حوالے سے باہمی مالی ذمہ داری کا مظاہرہ کریں۔ چنانچہ، رہن کا وجود، رہن کا ہم آہنگ ہونا، اور اس باب کے تحت رہن کی ترجیحات اس عوامی پالیسی کو نافذ کرنے کے لیے طے کی جاتی ہیں۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 9792(b) مزید برآں، یہ اس ریاست کی عوامی پالیسی ہے کہ ہوا بازی کے کاروبار میں مصروف تمام افراد ریاست ہائے متحدہ امریکہ کی فیڈرل ایوی ایشن ایڈمنسٹریشن (جسے آئندہ "FAA" کہا جائے گا) کی طرف سے ان افراد کے لیے دستیاب اعلیٰ ترین سطح کی سرٹیفیکیشن کے تابع ہوں، اور مزید یہ کہ یہ تصدیق شدہ افراد FAA کی نگرانی کی سرگرمیوں اور نفاذ کی کارروائیوں کی اعلیٰ ترین سطح کے تابع ہوں۔ یہ سرٹیفیکیشن اور نگرانی تمام قابل اطلاق FAA معیارات اور سرٹیفیکیشن کے معیار کے ساتھ مسلسل اور جاری تعمیل کو یقینی بنانے کی کوشش کے ذریعے عوام کے تحفظ میں نمایاں طور پر معاون ہے۔ چنانچہ، رہن کا وجود، رہن کا ہم آہنگ ہونا، اور رہن کی ترجیحات جیسا کہ اس باب میں بیان کیا گیا ہے، اس عوامی پالیسی کو نافذ کرنے کے لیے طے کی جاتی ہیں۔

Section § 9793

Explanation

ادائیگی کے لیے کوئی بھی مرمت کا کام شروع کرنے سے پہلے، مرمت کرنے والوں کو گاہک سے واضح اجازت لینا ضروری ہے۔ انہیں گاہک کو مزدوری اور پرزوں کی صحیح لاگت یا زیادہ سے زیادہ مجموعی لاگت کا تحریری تخمینہ دینا ہوگا۔ گاہک کی رضامندی کے بغیر کوئی اضافی کام نہیں کیا جا سکتا، اور اگر زبانی طور پر اتفاق کیا جائے تو تفصیلات کو کاغذات پر درج کرنا ضروری ہے۔ اگر کسی مرمت میں تخمینہ لگانے کے لیے ہوائی جہاز یا اس کے پرزوں کو جدا کرنا شامل ہو، تو انہیں پہلے اس جدا کرنے اور کسی بھی ضروری تبدیلیوں کی لاگت بتانی ہوگی۔ گاہک کو یہ بتانا ضروری ہے کہ اگر وہ مرمت جاری نہ رکھنے کا انتخاب کرتے ہیں تو پرزوں کو دوبارہ جوڑنے میں کتنا وقت لگے گا، اور اگر وہ پیچھے ہٹ جاتے ہیں تو انہیں وعدہ کردہ وقت سے زیادہ چارج نہیں کیا جانا چاہیے۔

کوئی مرمت کار گاہک یا اس کے ایجنٹ کی مخصوص اجازت کے بغیر، مندرجہ ذیل تمام تقاضوں کے مطابق، معاوضے کے لیے کام شروع نہیں کرے گا:
(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 9793(a) مرمت کار گاہک کو مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک فراہم کرے گا:
(1)CA کاروبار اور پیشے Code § 9793(a)(1) کسی مخصوص کام کے لیے مزدوری اور پرزوں کی تحریری تخمینہ شدہ قیمت۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 9793(a)(2) کسی مخصوص کام کے لیے زیادہ سے زیادہ لاگت کا تحریری تخمینہ جو مزدوری اور پرزوں کے درمیان فرق نہیں کرتا، لیکن جس سے کام کی اصل لاگت، بشمول مزدوری اور پرزے، تجاوز نہیں کرے گی۔
گاہک کی علیحدہ زبانی یا تحریری رضامندی کے بغیر، اصل تحریری تخمینے سے زیادہ یا مختلف کوئی کام نہیں کیا جائے گا یا پرزے فراہم نہیں کیے جائیں گے۔ اگر رضامندی زبانی ہو، تو مرمت کار کام کے آرڈر اور انوائس پر تاریخ، وقت، اضافی کام یا کام میں تبدیلی کی اجازت دینے والے شخص کا نام، اور اگر کوئی ہو تو کال کیے گئے ٹیلی فون نمبر کا اندراج کرے گا، ساتھ ہی اضافی پرزوں اور مزدوری کی تفصیل اور کل اضافی لاگت بھی درج کرے گا۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 9793(b) اگر مطلوبہ کام کے لیے تحریری تخمینہ شدہ قیمت تیار کرنے کے لیے کسی عام ہوا بازی کے طیارے یا اس کے جزو کو جدا کرنا ضروری ہو، تو مرمت کار پہلے گاہک کو جدا کرنے اور دوبارہ جوڑنے کے لیے تحریری تخمینہ شدہ قیمت فراہم کرے گا۔ تخمینے میں پرزوں کی لاگت اور گیسکیٹ اور سیل جیسی اشیاء کو تبدیل کرنے کے لیے ضروری مزدوری بھی شامل ہوگی جو جزو کو جدا کرنے سے عام طور پر تباہ ہو جاتی ہیں۔ اگر جدا کرنا جزو کی سابقہ حالت میں بحالی کو روک سکتا ہو، تو مرمت کار اس معلومات کو تخمینہ پر مشتمل کام کے آرڈر پر گاہک کے دستخط کرنے سے پہلے لکھے گا۔
مرمت کار گاہک کو زبانی طور پر، اور کام کے آرڈر پر نمایاں طور پر تحریری طور پر، اس زیادہ سے زیادہ وقت کے بارے میں مطلع کرے گا جو مرمت کار کو طیارے یا اس کے جزو کو دوبارہ جوڑنے میں لگے گا اگر گاہک کام جاری نہ رکھنے کا انتخاب کرتا ہے۔ مرمت کار گاہک سے مخصوص زیادہ سے زیادہ وقت سے زیادہ وقت کے لیے چارج نہیں کرے گا اگر گاہک کام جاری نہ رکھنے کا انتخاب کرتا ہے۔

Section § 9794

Explanation
اگر کوئی مرمت کرنے والا کسی کام کے لیے حقیقی تخمینہ فراہم کرتا ہے لیکن پھر پتہ چلتا ہے کہ مزید کام کی ضرورت ہے جس کی توقع نہیں تھی، تو انہیں اصل قیمت پر کام مکمل کرنے کی ضرورت نہیں ہے اگر گاہک اضافی کام کی ادائیگی پر راضی نہیں ہوتا۔

Section § 9795

Explanation
مرمت کرنے والوں کو اپنے تمام کام، بشمول وارنٹی کام، کے لیے ایک انوائس دینا ضروری ہے۔ انوائس میں یہ درج ہونا چاہیے کہ کیا کام کیا گیا اور کون سے پرزے استعمال ہوئے۔ کام اور پرزے انوائس پر الگ الگ دکھائے جائیں اور ان کی قیمتیں بھی الگ الگ درج ہوں۔ اگر کوئی سیلز ٹیکس لاگو ہوتا ہے، تو اسے بھی الگ سے درج کرنا ضروری ہے۔ اگر استعمال شدہ، دوبارہ بنائے گئے، یا مرمت شدہ پرزے استعمال کیے جاتے ہیں، تو انوائس میں واضح طور پر یہ بتایا جانا چاہیے۔ اگر کوئی پرزہ نئے اور پرانے دونوں پرزوں پر مشتمل ہو، تو اس کا بھی ذکر کرنا ضروری ہے۔ گاہک کو انوائس کی ایک کاپی ملتی ہے، اور مرمت کرنے والا دوسری کاپی اپنے پاس رکھتا ہے۔

Section § 9796

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ جب کوئی مرمت کرنے والا آپ کو انوائس دے، تو اس میں اس کے کاروبار کا نام اور پتہ شامل ہونا چاہیے۔ اگر ان کا فون نمبر شامل ہے، تو اسے ان کے اشتہارات یا سائن بورڈز پر استعمال ہونے والے نمبر سے ملنا چاہیے، اور وہی نمبر فون بک یا سرکاری ریکارڈز میں درج ہونا چاہیے۔

انوائس میں مرمت کرنے والے کا کاروباری نام اور پتہ ظاہر ہونا چاہیے۔
اگر مرمت کرنے والے کا ٹیلی فون نمبر انوائس پر ہے، تو یہ وہی ٹیلی فون نمبر ہوگا جو کسی بھی اشتہار یا اشتہاری سائن پر ظاہر ہوتا ہے، اور یہ وہی نمبر ہوگا جو ٹیلی فون ڈائریکٹری میں مرمت کرنے والے کے فرم کے نام اور پتے کے لیے درج ہے، یا ٹیلی فون کمپنی کے ریکارڈز میں اگر یہ نمبر ٹیلی فون ڈائریکٹری کی اشاعت کے بعد مرمت کرنے والے کو تفویض کیا گیا ہے۔

Section § 9797

Explanation

یہ قانون ایک مرمت کار کو ہوائی جہاز پر کام کرنے اور خرچ کیے گئے اصل وقت اور استعمال شدہ مواد کی بنیاد پر چارج کرنے کی اجازت دیتا ہے، لیکن صرف اس صورت میں جب انہیں اس مخصوص کام کے لیے گاہک سے منظوری مل گئی ہو۔

کسی بھی متضاد شق کے باوجود، کسی مخصوص کام کے لیے گاہک کی اجازت پر، ایک مرمت کار وقت اور مواد کی بنیاد پر ہوائی جہاز پر کام کر سکتا ہے۔

Section § 9798

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ اگر کوئی عام ہوا بازی کا طیارہ (general aviation aircraft) مصیبت میں ہو اور اسے محفوظ رکھنے کے لیے فوری کام کی ضرورت ہو، تو کام کرنے کے لیے عام طور پر درکار کچھ شرائط لاگو نہیں ہوں گی۔ کام وقت اور مواد کی بنیاد پر کیا جانا چاہیے، چاہے فوری طور پر گاہک کی رضامندی نہ ہو۔ تاہم، ان حالات میں دیگر مخصوص قواعد پھر بھی لاگو ہوں گے۔

Section § 9798.1

Explanation

یہ قانون ایک خاص حق کے بارے میں ہے جو مرمت کرنے والے ان طیاروں، انجنوں یا آلات پر حاصل کر سکتے ہیں جن پر انہوں نے کام کیا ہو۔ اگر مرمت کرنے والا گاہک کے ساتھ محنت اور مواد کی قیمت پر اتفاق کرتا ہے یا معقول قیمت کا کام فراہم کرتا ہے، تو وہ یہ حق حاصل کر سکتا ہے۔ یہ حق طیارے کو اپنے قبضے میں رکھنے پر منحصر نہیں ہے بلکہ اسے FAA ایئرکرافٹ رجسٹری میں درج کرانا ضروری ہے۔ اس کے لیے کام شروع ہونے سے پہلے ایک تحریری معاہدے پر دستخط ہونا ضروری ہے، اور یہ تصدیق شدہ مرمتی مراکز، مکینکس یا فکسڈ بیس آپریٹرز کے لیے دیگر قسم کے حقوق کے علاوہ ہے۔ کچھ شرائط، جیسے بیمہ یا ضمانتی بانڈ کا ہونا، پوری ہونی چاہئیں۔ مخصوص قواعد و ضوابط پر عمل کیے بغیر یہ حق موجود نہیں ہوگا۔

(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(a) اس باب میں بیان کردہ دفعات کے تابع، ہر مرمت کار کو سول کوڈ کی دفعات 2872 اور 2875 کے تحت، اس سویلین طیارے، انجن، یا طیارے کے آلے پر ایک خصوصی حق حبس حاصل ہوگا جس پر مرمت کار نے محنت صرف کی ہو یا مواد فراہم کیا ہو۔ یہ خصوصی حق حبس فراہم کردہ محنت اور مواد کی متفقہ قیمت کے برابر ہوگا، یا کسی معاہدے کی عدم موجودگی میں، اس کی معقول قیمت کے برابر ہوگا۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(b) ذیلی دفعہ (a) کے تحت قائم کردہ قانونی حق حبس کسی بھی سویلین طیارے کے انجن، طیارے کے پروپیلر، یا طیارے کے آلے پر لاگو ہوتا ہے جس کی ملکیت، یا ملکیت میں دلچسپی، FAA ایئرکرافٹ رجسٹری میں ریکارڈ شدہ منتقلی سے متاثر ہو سکتی ہو۔
(c)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(c) ذیلی دفعہ (a) کے تحت قائم کردہ قانونی حق حبس مرمت کار کے قبضے میں اس جائیداد کے ہونے پر منحصر نہیں ہے جو حق حبس کے تابع ہے۔
(d)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(d) ذیلی دفعہ (a) کے تحت قائم کردہ قانونی حق حبس دفعہ 9798.2 کے مطابق FAA ایئرکرافٹ رجسٹری میں حق حبس کے اندراج پر منحصر ہے۔
(e)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(e) ذیلی دفعہ (a) کے تحت قائم کردہ قانونی حق حبس فریقین کے درمیان تحریری معاہدے کے ذریعے قائم ہوتا ہے لیکن صرف اس صورت میں جب تحریری معاہدہ گاہک کے دستخط شدہ ہو، اور اس کام کے آغاز سے پہلے کا ہو جس پر حق حبس لاگو ہوتا ہے۔
(f)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(f) ذیلی دفعہ (a) کے تحت قائم کردہ قانونی حق حبس سول کوڈ کی دفعہ 3051 کے تحت قائم کردہ قانونی حق حبس کے علاوہ ہوگا اگر:
(1)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(f)(1) مرمت کار ایک تصدیق شدہ مرمتی اسٹیشن ہو۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(f)(2) مرمت کار ایک تصدیق شدہ مکینک ہو۔
(3)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(f)(3) مرمت کار ایک فکسڈ بیس آپریٹر ہو۔
(g)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(g) ذیلی دفعہ (a) کے تحت قائم کردہ قانونی حق حبس کوڈ آف سول پروسیجر کے حصہ 3 کے ٹائٹل 4 کے باب 5 (دفعہ 1208.61 سے شروع ہونے والا) کے تحت قائم کردہ قانونی حق حبس کے علاوہ ہوگا اگر:
(1)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(g)(1) مرمت کار ایک تصدیق شدہ مرمتی اسٹیشن ہو۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(g)(2) مرمت کار ایک تصدیق شدہ مکینک ہو۔
(3)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(g)(3) مرمت کار ایک فکسڈ بیس آپریٹر ہو۔
(h)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(h) ذیلی دفعہ (a) کے تحت قائم کردہ قانونی حق حبس موجود نہیں ہوگا جب تک کہ مرمت کار نے دفعات 9793، 9794، 9795، 9796، 9797، اور 9798 کی تمام دفعات کی تعمیل نہ کی ہو۔
(i)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(i) ذیلی دفعہ (a) کے تحت قائم کردہ قانونی حق حبس موجود نہیں ہوگا جب تک کہ مرمت کار مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک کی تعمیل نہ کرے:
(1)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(i)(1) مرمت کار ذمہ داری بیمہ کی ایک ایسی پالیسی کے تحت بیمہ شدہ ہو جو اس کام کے آغاز سے پہلے کی ہو جس پر حق حبس لاگو ہوتا ہے، جو قابل اطلاق اور مکمل طور پر نافذ العمل تھی، اور اس کام کے حوالے سے کوئی پالیسی دفاع شامل نہیں تھا جس پر حق حبس لاگو ہوتا ہے۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(i)(2) مرمت کار ایک تحریری ضمانتی بانڈ کا باقاعدہ مجاز حامل ہو جو اس کام کے آغاز سے پہلے کا ہو جس پر حق حبس لاگو ہوتا ہے، جو ضامن کو پابند کرتا ہے کہ وہ گاہک کی طرف سے مرمت کار کے خلاف دعویٰ کیے جانے والے تمام درست قانونی دعووں کو اس جائیداد کی قیمت تک اور اس سمیت پورا کرے جس پر حق حبس لاگو ہوتا ہے۔
(j)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.1(j) سول کوڈ کی دفعہ 3051 کے تحت کوئی بھی قانونی حق حبس، اور کوڈ آف سول پروسیجر کے حصہ 3 کے ٹائٹل 4 کے باب 5 (دفعہ 1208.61 سے شروع ہونے والا) کے تحت کوئی بھی قانونی حق حبس، اور سول کوڈ کی دفعہ 2884 کے تحت فریقین کے تحریری معاہدے سے قائم کردہ کوئی بھی حق حبس، قبضے پر منحصر ہونے کے علاوہ، کمرشل کوڈ کے اطلاق کے تابع ہوگا اور کمرشل کوڈ کے ڈویژن 9 (دفعہ 9101 سے شروع ہونے والا) میں بیان کردہ "مالیاتی بیانات" کمرشل کوڈ کی دفعات کے مطابق دائر کیے جا سکتے ہیں۔

Section § 9798.2

Explanation

یہ قانون ہوائی جہاز پر لین کو سرکاری بنانے کے بارے میں ہے۔ یہ بتاتا ہے کہ لین صرف اس صورت میں درست مانا جائے گا جب اسے FAA ایئرکرافٹ رجسٹری میں صحیح طریقے سے فائل کیا جائے۔ ایسا کرنے کے لیے، ایک 'نوٹس آف لین' دستاویز کو پُر کرنا اور مرمت کرنے والے یا اس کے نمائندے کے دستخط کرنا ضروری ہے، اور اس میں مخصوص معلومات شامل ہونی چاہیے، جیسے ہوائی جہاز کی تفصیلات، کیے گئے مرمت کے کام، اور متعلقہ افراد کی رابطہ معلومات۔ یہ نوٹس ہوائی جہاز کے مالک اور مرمت کے کام پر رضامند ہونے والے دیگر افراد کو بھی بھیجا جانا چاہیے۔ یہ نوٹس مرمت کا کام مکمل ہونے کے 180 دنوں کے اندر فائل کیا جانا چاہیے تاکہ یہ درست ہو۔

(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.2(a) سیکشن 9798.1 کے ذیلی حصے (a) کے تحت تخلیق کردہ قانونی لین اس وقت تک درست نہیں ہوگا جب تک کہ اسے FAA ایئرکرافٹ رجسٹری میں اس طریقے اور شکل میں ریکارڈ نہ کیا جائے جو عام طور پر کوڈ آف فیڈرل ریگولیشنز کے ٹائٹل 14 کے پارٹ 49 کے مطابق "ہوائی جہاز کے ٹائٹلز اور سیکیورٹی دستاویزات کی ریکارڈنگ" کے لیے درکار ہے۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.2(b) کوڈ آف فیڈرل ریگولیشنز کے ٹائٹل 14 کے پارٹ 49 میں بیان کردہ کسی بھی تقاضے کے علاوہ، سیکشن 9798.1 کے ذیلی حصے (a) کے تحت تخلیق کردہ قانونی لین FAA ایئرکرافٹ رجسٹری کے ذریعے ایک تحریری دستاویز کی ریکارڈنگ پر درست ہوگا جس کا عنوان "نوٹس آف لین (کیلیفورنیا بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے باب 19.5 کے مطابق)" ہوگا۔ یہ دستاویز درج ذیل ہوگی:
(1)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.2(b)(1) مرمت کرنے والے یا مرمت کرنے والے کے باقاعدہ مجاز ایجنٹ یا وکیل کے دستخط شدہ۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.2(b)(2) نوٹس آف لین پر دستخط کرنے والے شخص کے ذاتی علم کی بنیاد پر نوٹس آف لین میں بیان کردہ معاملات کی تصدیق شدہ، اور جس میں مثبت طور پر یہ بیان کیا جائے گا: "سوائے ان معاملات کے جو میری معلومات اور یقین کی بنیاد پر دعویٰ کیے گئے ہیں، میں ریاست کیلیفورنیا اور ریاستہائے متحدہ امریکہ کے قوانین کے مطابق جھوٹی گواہی کی سزا کے تحت اعلان کرتا ہوں کہ یہاں بیان کردہ معاملات درست اور صحیح ہیں؛ اور، جہاں تک ان معاملات کا تعلق ہے جو میری معلومات اور یقین کی بنیاد پر دعویٰ کیے گئے ہیں، میں ریاست کیلیفورنیا اور ریاستہائے متحدہ امریکہ کے قوانین کے مطابق جھوٹی گواہی کی سزا کے تحت اعلان کرتا ہوں کہ، معقول تفتیش کے بعد، میں ایمانداری اور حقیقی طور پر ان معاملات کو بیان کردہ کے مطابق درست سمجھتا ہوں۔"
(3)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.2(b)(3) نوٹس آف لین پر دستخط کرنے کی تاریخ، وقت اور جگہ شامل ہو۔
(c)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.2(c) ذیلی حصے (b) میں مذکور نوٹس آف لین میں درج ذیل معلومات شامل ہوں گی:
(1)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.2(c)(1) لین کے تابع ہوائی جہاز کا ریاستہائے متحدہ کا رجسٹریشن نمبر، میک، ماڈل اور سیریل نمبر۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.2(c)(2) تمام قابل اطلاق انجنوں، پروپیلرز، یا آلات کا مینوفیکچرر کا نام، ماڈل، اور سیریل نمبر جو لین کے تابع ہیں، اس حد تک کہ وہ صرف ہوائی جہاز کے رجسٹریشن نمبر کے حوالے سے قابل شناخت نہ ہوں۔
(3)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.2(c)(3) لین کا دعویٰ کرنے والے مرمت کرنے والے کا نام، پتہ، اور کاروباری ٹیلی فون نمبر۔
(4)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.2(c)(4) سول ہوائی جہاز یا لین کے تابع دیگر جائیداد کے رجسٹرڈ مالک کا نام، پتہ، اور کاروباری ٹیلی فون نمبر۔
(5)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.2(c)(5) کام کی کارکردگی پر رضامندی دینے والے شخص کا نام، پتہ، اور کاروباری ٹیلی فون نمبر جس سے لین پیدا ہوا۔
(6)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.2(c)(6) لین کی رقم، متوقع ذخیرہ اندوزی کے اخراجات کو چھوڑ کر۔
(7)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.2(c)(7) کیے گئے کام کی نوعیت کو بیان کرنے والا ایک بیانیہ بیان۔
(8)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.2(c)(8) مثبت بیان کہ نوٹس آف لین کی ایک کاپی بیک وقت ریاستہائے متحدہ کی ڈاک کے ذریعے، تصدیق شدہ، واپسی کی رسید کی درخواست کے ساتھ مکمل طور پر پیشگی ادا شدہ ڈاک کے ساتھ، یا دیگر موازنہ یا زیادہ تیز ترسیل کی خدمات کے ذریعے، رجسٹرڈ مالک اور کام پر رضامندی دینے والے شخص دونوں کو بھیجی جا رہی ہے۔
(9)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.2(c)(9) آخری خدمات یا فراہم کردہ مواد کی تاریخ۔
(d)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.2(d) ذیلی حصے (b) کے مطابق کوئی بھی نوٹس آف لین درست نہیں ہوگا جب تک کہ اسے لین کو جنم دینے والے کام کی تکمیل کے 180 دنوں کے اندر FAA رجسٹری میں ریکارڈنگ کے لیے پیش نہ کیا جائے۔

Section § 9798.3

Explanation

اگر کسی مرمت کار نے کسی ہوائی جہاز یا اسی طرح کی جائیداد پر قانونی طور پر حق رهن حاصل کر لیا ہے، تو وہ عدالت سے سماعت کا حکم دینے کی درخواست کر سکتا ہے تاکہ یہ فیصلہ کیا جا سکے کہ آیا جائیداد کو نیلام کیا جانا چاہیے۔ عدالت اس نیلامی کے خلاف اپنا موقف پیش کرنے کے لیے ہر متعلقہ شخص کو موقع دیتی ہے۔ مرمت کار کو تمام متعلقہ فریقین اور FAA کو سماعت کے بارے میں مطلع کرنا ہوگا۔ جائیداد کے مالک کے لیے یہ موقع بھی ہوتا ہے کہ وہ نیلامی سے بچنے کے لیے اپنا قرض ادا کر دے۔ اگر عدالت آگے بڑھنے کا فیصلہ کرتی ہے، تو اس کا فیصلہ FAA کے ساتھ باضابطہ طور پر ریکارڈ کیا جا سکتا ہے۔ اگر مالک قرض ادا کر دیتا ہے، تو مرمت کار کو FAA کے ساتھ حق رهن منسوخ کرنا ہوگا۔ حق رهن پر کسی بھی قانونی تنازعہ میں جیتنے والا فریق اپنے قانونی اخراجات وصول کر سکتا ہے۔

(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.3(a) کوئی بھی مرمت کار جس نے سیکشن 9798.2 کے تحت اپنا قانونی حق رهن مکمل کر لیا ہو، اس بات کی وجہ ظاہر کرنے کے حکم کے یکطرفہ اجراء کا حقدار ہوگا کہ ہوائی جہاز یا دیگر جائیداد نیلامی میں کیوں نہ بیچی جائے۔ وجہ ظاہر کرنے کا حکم کیلیفورنیا کی سپیریئر کورٹ کی طرف سے سپیریئر کورٹ میں ایک تصدیق شدہ درخواست دائر کرنے پر جاری کیا جائے گا جس میں وجہ ظاہر کرنے کے یکطرفہ حکم کی درخواست کی گئی ہو کہ ہوائی جہاز یا دیگر جائیداد نیلامی میں کیوں نہ بیچی جائے، اور جس میں سیکشن 9798.2 میں بیان کردہ حق رهن کے نوٹس کی ایک صحیح نقل شامل ہو۔ وجہ ظاہر کرنے کا حکم حکم کی تاریخ کے 20 دن سے کم نہیں ایک سماعت کی تاریخ مقرر کرے گا، جس پر گاہک، رجسٹرڈ مالک، یا کوئی بھی دوسرا شخص جس کا اس میں مفاد ہو، عدالت میں حلف ناموں کے ذریعے، یا عدالت کی طرف سے مجاز زبانی گواہی کے ذریعے، کوئی بھی وجہ پیش کر سکتا ہے کہ حق رهن کے تابع ہوائی جہاز یا دیگر جائیداد کو اس ریاست میں عام طور پر فیصلوں کے نفاذ سے متعلق دفعات کے مطابق نیلامی میں کیوں نہ بیچا جائے۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.3(b) وجہ ظاہر کرنے کا حکم رجسٹرڈ مالک، گاہک، اور کسی بھی دوسرے شخص کو جو اس وقت مرمت کار کو معلوم ہو کہ حق رهن کے تابع ہوائی جہاز یا دیگر جائیداد میں دلچسپی رکھتا ہے، حکم کے اجراء کی تاریخ کے پانچ دن کے اندر ذاتی طور پر پیش کیا جائے گا؛ اور ذاتی پیشکش حاصل کرنے کی تمام کوششوں کے ساتھ ساتھ، وجہ ظاہر کرنے کے حکم کی ایک نقل یونائیٹڈ سٹیٹس میل کے ذریعے، تصدیق شدہ، رسید کی واپسی کی درخواست کے ساتھ، ہر گاہک، رجسٹرڈ مالک، اور کسی بھی دوسرے شخص یا ادارے کو جو اس وقت مرمت کار کو معلوم ہو کہ حق رهن کے تابع ہوائی جہاز یا دیگر جائیداد میں دلچسپی رکھتا ہے، یا کسی بھی دوسرے شخص کو جس نے FAA ایئرکرافٹ رجسٹری کے ساتھ حق رهن کے تابع ہوائی جہاز یا دیگر جائیداد پر حق رهن، منتقلی، یا کوئی اور مفاد رجسٹر کرایا ہو، بھیجی جائے گی۔
(c)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.3(c) سماعت پر، عدالت کو حق رهن کے تابع ہوائی جہاز یا دیگر جائیداد کے حوالے سے ان ریم دائرہ اختیار حاصل ہوگا، اور سماعت میں پیش ہونے والے تمام افراد یا اداروں پر ذاتی دائرہ اختیار حاصل ہوگا، اور وہ قابل اطلاق قانون کے مطابق احکامات جاری کر سکتی ہے اور فیصلے درج کر سکتی ہے۔
(d)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.3(d) حق رهن کے تابع ہوائی جہاز یا دیگر جائیداد کے رجسٹرڈ مالک یا گاہک کو مرمت کار کو واجب الادا تمام رقوم کی مکمل رقم میں چھٹکارے کا حق حاصل ہوگا، جو نقد میں، یا اس کے مساوی، مرمت کار کو کسی بھی وقت ادا کی جا سکتی ہے، لیکن اس میں ہوائی جہاز یا حق رهن کے تابع دیگر جائیداد کے عنوان کو متاثر کرنے والے کسی بھی فیصلے کے اندراج شامل نہیں ہوگا۔
(e)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.3(e) عدالت کی طرف سے درج کیا گیا کوئی بھی فیصلہ یونائیٹڈ سٹیٹس کوڈ کے ٹائٹل 49 کے سیکشن 1301 کے ذیلی تقسیم (17) کے معنی میں ایک “منتقلی” سمجھا جائے گا، اور فیڈرل ریگولیشنز کے کوڈ کے ٹائٹل 14 کے سیکشن 49.17 کے مطابق FAA ایئرکرافٹ رجسٹری میں ریکارڈ کیا جا سکے گا۔
(f)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.3(f) حق رهن کے تابع ہوائی جہاز یا دیگر جائیداد کے رجسٹرڈ مالک کی طرف سے یا اس کی جانب سے، یا گاہک کی طرف سے مرمت کار کو ادائیگی پر، مرمت کار FAA ایئرکرافٹ رجسٹری میں حق رهن کی منسوخی کا نوٹس دائر کروائے گا۔ حق رهن کی منسوخی کے نوٹس کا دائر کرنا مرمت کار کے تمام مفادات کو ختم کر دے گا جو بصورت دیگر حق رهن کے نوٹس کے تابع تھے۔
(g)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.3(g) اس باب کے ذریعے فراہم کردہ قانونی حق رهن کے نفاذ کے کسی بھی عمل میں، غالب فریق یا فریقین کو غیر غالب فریق یا فریقین سے مقدمے کے اخراجات اور وکیل کی فیسیں وصول کرنے کا حق حاصل ہوگا جو عدالت اپنی صوابدید پر منصفانہ اور معقول سمجھے۔

Section § 9798.4

Explanation

یہ قانون اس ترتیب سے متعلق ہے جس میں ہوائی جہازوں پر مختلف قسم کے مرمت کے رہن کو ترجیح دی جاتی ہے۔ یہ بتاتا ہے کہ ایف اے اے کے رہن کو ریکارڈ کرنے کا وقت اس کے قیام کی تاریخ کا تعین کرتا ہے، جو اس کی درجہ بندی کو متاثر کرتا ہے۔ ایک ہی زمرے کے رہن کے لیے، جیسے 'مرمت کاروں' کے، جو پہلے دائر کیا جاتا ہے اسے ترجیح حاصل ہوتی ہے۔ تاہم، جب مختلف قسم کے مرمت کے رہن شامل ہوں، تو تصدیق شدہ مرمت اسٹیشنوں کے رہن پہلے آتے ہیں، اس کے بعد تصدیق شدہ مکینکس کے، اور پھر فکسڈ بیس آپریٹرز کے، بشرطیکہ یہ سب ایک دوسرے کے 30 دنوں کے اندر قائم کیے گئے ہوں۔

(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.4(a) اس سیکشن میں بیان کردہ رہن کی ترجیح سول کوڈ کے سیکشن 2897 میں بصورت دیگر بیان کردہ ترجیح پر فوقیت رکھتی ہے۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.4(b) رہن کے قیام کا وقت وہ وقت ہوگا جب ایف اے اے ایئرکرافٹ رجسٹری سیکشن 9798.2 میں بیان کردہ رہن کے نوٹس کو درحقیقت ریکارڈ کرتی ہے۔
(c)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.4(c) سیکشن 9790 میں بیان کردہ "مرمت کاروں" کی ذیلی قسم کے حوالے سے، مساوی ذیلی قسم کے رہن کے دعویداروں کے درمیان، ایک ہی جائیداد پر مختلف رہن ان کے قیام کے وقت کے مطابق ترجیح رکھتے ہیں۔
(d)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.4(d) سیکشن 9790 میں بیان کردہ "مرمت کار" کی ذیلی اقسام کے حوالے سے، ایک ہی جائیداد پر مختلف رہن کے درمیان جو ایک دوسرے کے 30 دنوں کے اندر قائم کیے گئے ہیں:
(1)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.4(d)(1) ایک تصدیق شدہ مرمت اسٹیشن کا رہن دیگر تمام مرمت کاروں کے رہن پر ترجیح رکھتا ہے۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.4(d)(2) ایک تصدیق شدہ مکینک کا رہن تصدیق شدہ مرمت اسٹیشنوں کے علاوہ دیگر تمام مرمت کاروں کے رہن پر ترجیح رکھتا ہے۔
(3)CA کاروبار اور پیشے Code § 9798.4(d)(3) ایک فکسڈ بیس آپریٹر کے رہن تصدیق شدہ مرمت اسٹیشنوں اور تصدیق شدہ مکینکس کے علاوہ دیگر تمام مرمت کاروں پر ترجیح رکھتے ہیں۔