Section § 472

Explanation

یہ سیکشن ان تعریفات کو بیان کرتا ہے جو قانونی ضابطے کے اس حصے پر لاگو ہوتی ہیں۔ یہ ایک "نئی موٹر گاڑی" کی تعریف کسی دوسرے قانون کا حوالہ دے کر کرتا ہے۔ ایک "مینوفیکچرر" میں وہ لوگ شامل ہیں جو نئی موٹر گاڑیوں سے متعلق ہیں اور جن کے پاس ایک مخصوص لائسنس ہونا ضروری ہے۔ ایک "اہل فریق ثالث تنازعہ حل کا عمل" میں ایک غیر جانبدار فریق شامل ہوتا ہے جو تنازعات کو حل کرنے میں مدد کرتا ہے، اور جو کچھ قانونی معیارات اور محکمہ کی تصدیق پر پورا اترتا ہے۔

جب تک کہ سیاق و سباق بصورت دیگر تقاضا نہ کرے، اس باب کی تشریح پر درج ذیل تعریفات لاگو ہوں گی:
(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 472(a) “نئی موٹر گاڑی” سے مراد ایک نئی موٹر گاڑی ہے جیسا کہ سول کوڈ کے سیکشن 1793.22 کے سب ڈویژن (e) کے پیراگراف (2) میں تعریف کی گئی ہے۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 472(b) “مینوفیکچرر” سے مراد ایک نئی موٹر گاڑی کا مینوفیکچرر، مینوفیکچرر برانچ، ڈسٹری بیوٹر، یا ڈسٹری بیوٹر برانچ ہے جسے وہیکل کوڈ کے ڈویژن 5 کے چیپٹر 4 کے آرٹیکل 1 (سیکشن 11700 سے شروع ہونے والے) کے تحت لائسنس یافتہ ہونا ضروری ہے۔
(c)CA کاروبار اور پیشے Code § 472(c) “اہل فریق ثالث تنازعہ حل کا عمل” سے مراد ایک فریق ثالث تنازعہ حل کا عمل ہے جو سول کوڈ کے سیکشن 1793.22 کے سب ڈویژن (d) اور اس باب کی تعمیل میں کام کرتا ہے اور جسے اس باب کے تحت محکمہ نے تصدیق شدہ کیا ہے۔

Section § 472.1

Explanation
یہ قانون محکمہ کو یہ اختیار دیتا ہے کہ وہ بعض سول تنازعات میں ثالثی کے لیے استعمال ہونے والے فریق ثالث تنازعہ حل کے عمل کے لیے ایک تصدیقی پروگرام بنائے۔ اس میں تصدیقی درخواستوں کے لیے معیارات اور فارم مقرر کرنا، یہ فیصلہ کرنا کہ مینوفیکچررز یا اداروں کو درخواست کے دوران کون سی ضروری معلومات فراہم کرنی ہیں، اور سول کوڈ کے تقاضوں کی تعمیل کو یقینی بنانے کے لیے جاری رپورٹنگ کی ضروریات کی وضاحت کرنا شامل ہے۔

Section § 472.2

Explanation

یہ قانون کار مینوفیکچررز کو اجازت دیتا ہے کہ جب کوئی نئی کار خریدے یا لیز پر لے تو تنازعات کو حل کرنے کے لیے ایک فریق ثالث نظام پیش کریں۔ اگر مینوفیکچرر خود تنازعہ کے عمل کو چلاتا ہے، تو اسے منظوری کے لیے محکمہ کو درخواست دینی ہوگی۔ اگر وہ اس کے لیے کسی بیرونی کمپنی کا استعمال کرتے ہیں، تو اس کمپنی کو اس کے بجائے درخواست دینی ہوگی۔ ہر کمپنی کو ہر اس مینوفیکچرر کے لیے علیحدہ درخواست دینی ہوگی جس کے ساتھ وہ کام کرتے ہیں۔ محکمہ درخواستوں کا جائزہ لے گا، آپریشن کا معائنہ کرے گا، اور فیصلہ کرے گا کہ آیا یہ عمل قانونی معیارات پر پورا اترتا ہے۔ محکمہ کے پاس درخواست مکمل ہونے کے بعد اسے تصدیق کرنے یا انکار کرنے کے لیے 90 دن ہوتے ہیں، جس میں کسی بھی انکار کی وجوہات اور منظوری حاصل کرنے کے لیے درکار تبدیلیاں بتائی جاتی ہیں۔

(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.2(a) ہر مینوفیکچرر نئی موٹر گاڑیوں کے خریداروں یا لیز پر لینے والوں کے لیے سول کوڈ کے سیکشن 1793.22 کے ذیلی دفعہ (c) کے مطابق تنازعات کے حل کے لیے ایک اہل فریق ثالث تنازعہ حل کا عمل قائم کر سکتا ہے یا بصورت دیگر دستیاب کر سکتا ہے۔ ایک مینوفیکچرر جو خود فریق ثالث تنازعہ حل کا عمل چلاتا ہے، اس عمل کی تصدیق کے لیے محکمہ کو درخواست دے گا۔ اگر مینوفیکچرر کسی اور ادارے کے ساتھ معاہدے یا دیگر انتظام کے ذریعے نئی موٹر گاڑیوں کے خریداروں یا لیز پر لینے والوں کو فریق ثالث تنازعہ حل کا عمل دستیاب کرتا ہے، تو وہ ادارہ محکمہ کو تصدیق کے لیے درخواست دے گا۔ ایک ادارہ جو ایک سے زیادہ مینوفیکچرر کے لیے فریق ثالث تنازعہ حل کا عمل چلاتا ہے، ہر اس مینوفیکچرر کے لیے تصدیق کے لیے علیحدہ درخواست دے گا جو اس ادارے کے فریق ثالث تنازعہ حل کے عمل کو استعمال کرتا ہے۔ تصدیق کے لیے درخواست کے ساتھ محکمہ کی طرف سے تجویز کردہ معلومات بھی شامل ہوں گی۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.2(b) محکمہ درخواست اور ہمراہ معلومات کا جائزہ لے گا اور، سائٹ پر معائنہ کرنے کے بعد، یہ طے کرے گا کہ آیا فریق ثالث تنازعہ حل کا عمل سول کوڈ کے سیکشن 1793.22 کے ذیلی دفعہ (d) اور اس باب کے خاطر خواہ تعمیل میں ہے۔ اگر محکمہ یہ طے کرتا ہے کہ عمل خاطر خواہ تعمیل میں ہے، تو محکمہ اس عمل کی تصدیق کرے گا۔ اگر محکمہ یہ طے کرتا ہے کہ عمل خاطر خواہ تعمیل میں نہیں ہے، تو محکمہ تصدیق سے انکار کرے گا اور تحریری طور پر انکار کی وجوہات اور عمل کے آپریشن میں وہ تبدیلیاں بیان کرے گا جو عمل کی تصدیق کے لیے درکار ہیں۔
(c)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.2(c) محکمہ فریق ثالث تنازعہ حل کے عمل کی تصدیق کرنے یا تصدیق سے انکار کرنے کے بارے میں حتمی فیصلہ اس تاریخ کے 90 کیلنڈر دنوں سے زیادہ نہیں کرے گا جب محکمہ تصدیق کے لیے درخواست کو مکمل تسلیم کر لے گا۔

Section § 472.3

Explanation

یہ قانون ایک محکمہ کو پابند کرتا ہے کہ وہ ہر فریق ثالث تنازعات کے حل کے عمل کا سال میں کم از کم ایک بار جائزہ لے تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ وہ مخصوص قانونی معیارات پر عمل پیرا ہیں۔ اگر کوئی عمل ان معیارات پر پورا نہیں اترتا، تو محکمہ ایک نوٹس جاری کرے گا جس میں بتایا جائے گا کہ کیا درست کرنے کی ضرورت ہے۔ عمل کے پاس اپنی سرٹیفیکیشن کھونے سے پہلے ان تبدیلیوں کو کرنے کے لیے 180 دن ہوتے ہیں، لیکن اگر عوامی سماعت میں بہتری کی تصدیق ہو جائے تو یہ منسوخی سے بچ سکتا ہے۔

(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.3(a) محکمہ، سیکشن (d) 472.1 کے تحت مقرر کردہ وقت کے وقفوں کے مطابق، لیکن سال میں کم از کم ایک بار، ہر اہل فریق ثالث تنازعات کے حل کے عمل کے آپریشن اور کارکردگی کا جائزہ لے گا اور سیکشن (d) 472.1 کے تحت محکمہ کو فراہم کردہ معلومات اور سیکشن (c) 472.4 میں بیان کردہ نگرانی اور معائنہ کی معلومات کا استعمال کرتے ہوئے یہ طے کرے گا کہ آیا یہ عمل سول کوڈ کے سیکشن (d) 1793.22 اور اس باب کے ساتھ خاطر خواہ تعمیل میں کام کر رہا ہے۔ اگر محکمہ یہ طے کرتا ہے کہ یہ عمل خاطر خواہ تعمیل میں ہے، تو سرٹیفیکیشن نافذ رہے گا۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.3(b) اگر محکمہ یہ طے کرتا ہے کہ یہ عمل سول کوڈ کے سیکشن (d) 1793.22 یا اس باب کے ساتھ خاطر خواہ تعمیل میں نہیں ہے، تو محکمہ اس ادارے کو سرٹیفیکیشن منسوخی کا نوٹس جاری کرے گا جو اس عمل کو چلاتا ہے اور اس نوٹس کی ایک کاپی کسی بھی ایسے مینوفیکچرر کو بھیجے گا جو اس منسوخی سے متاثر ہو۔ سرٹیفیکیشن منسوخی کے نوٹس میں نوٹس جاری کرنے کی وجوہات بیان کی جائیں گی اور عمل کے آپریشن میں وہ تبدیلیاں تجویز کی جائیں گی جو عمل کو اپنی سرٹیفیکیشن برقرار رکھنے کے لیے ضروری ہیں۔
(c)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.3(c) سرٹیفیکیشن منسوخی کا نوٹس اس تاریخ کے 180 کیلنڈر دنوں کے بعد نافذ العمل ہوگا جس تاریخ کو یہ نوٹس مینوفیکچرر یا کسی دوسرے ادارے کو دیا جاتا ہے، جو اس عمل کو استعمال کرتا ہے جسے محکمہ نے سول کوڈ کے سیکشن (d) 1793.22 یا اس باب کے ساتھ خاطر خواہ تعمیل میں نہیں پایا ہے۔ محکمہ اپنی مؤثر تاریخ سے پہلے سرٹیفیکیشن منسوخی کا نوٹس واپس لے لے گا اگر محکمہ، عوامی سماعت کے بعد، یہ طے کرتا ہے کہ مینوفیکچرر یا کوئی دوسرا ادارہ، جو اس عمل کو استعمال کرتا ہے، نے سرٹیفیکیشن منسوخی کے نوٹس میں درکار عمل کے آپریشن میں تبدیلیاں کی ہیں اور سول کوڈ کے سیکشن (d) 1793.22 اور اس باب کے ساتھ خاطر خواہ تعمیل میں ہے۔

Section § 472.4

Explanation

یہ سیکشن بتاتا ہے کہ ایک محکمہ کو نئی گاڑیوں کے لیے فریق ثالث تنازعہ حل کے عمل کے حوالے سے کیا کرنا چاہیے۔ انہیں گاڑی مالکان کی شکایات میں مدد کرنے، صارفین کے اطمینان کی پیمائش کرنے، اور باقاعدگی سے یہ چیک کرنے کے طریقے قائم کرنے کی ضرورت ہے کہ یہ تنازعہ حل کے عمل معیاری ہیں۔ اس میں معائنہ اور صارفین کی شکایات اور سروے کے ڈیٹا کا تجزیہ شامل ہے۔ انہیں ڈی ایم وی کو مطلع کرنا ہوگا اگر کوئی کار ساز کمپنی تنازعہ کے فیصلوں کی تعمیل نہیں کرتی تاکہ ڈی ایم وی کارروائی کر سکے۔ مزید برآں، انہیں ہر دو سال بعد مقننہ کو رپورٹ کرنا ہوگی کہ یہ قواعد کتنے مؤثر طریقے سے کام کرتے ہیں، اعداد و شمار کے عوامی خلاصے فراہم کرنے ہوں گے، اور تعلیمی مواد تیار کرنا ہوگا۔ آخر میں، محکمہ کو ضروری ضوابط اپنانے کی ضرورت ہے، جس میں عوامی تحفظ کو ان کی اولین ترجیح رکھا جائے۔

اس باب کے کسی بھی دیگر تقاضوں کے علاوہ، محکمہ مندرجہ ذیل تمام کام کرے گا:
(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.4(a) نئے موٹر گاڑیوں کے مالکان یا کرایہ داروں کی مدد کے لیے طریقہ کار وضع کرے گا جنہیں ایک اہل فریق ثالث تنازعہ حل کے عمل کے آپریشن کے بارے میں شکایات ہیں۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.4(b) صارفین کے اطمینان کی پیمائش اور اس باب کی خلاف ورزیوں کی نشاندہی کے طریقے وضع کرے گا، جس میں ہر اہل فریق ثالث تنازعہ حل کے عمل کے صارفین کا محکمہ کی طرف سے سالانہ بے ترتیب پوسٹ کارڈ یا ٹیلی فون سروے شامل ہوگا۔
(c)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.4(c) اہل فریق ثالث تنازعہ حل کے عمل کی باقاعدگی سے نگرانی اور معائنہ کرے گا تاکہ یہ معلوم کیا جا سکے کہ آیا وہ سرٹیفیکیشن کے معیارات پر پورا اترتے ہیں۔ نگرانی اور معائنہ میں مندرجہ ذیل تمام شامل ہوں گے، لیکن ان تک محدود نہیں ہوں گے:
(1)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.4(c)(1) ہر اہل فریق ثالث تنازعہ حل کے عمل کا سال میں کم از کم دو بار ورچوئل یا آن سائٹ معائنہ۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.4(c)(2) اہل فریق ثالث تنازعہ حل کے عمل کے آپریشن کے بارے میں صارفین کی شکایات کی تحقیقات اور ہر عمل کے خلاف شکایات کے نمائندہ نمونوں کا تجزیہ۔
(3)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.4(c)(3) ذیلی دفعہ (b) کے تحت درکار سالانہ سروے کا تجزیہ۔
(d)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.4(d) محکمہ موٹر وہیکلز کو کسی مینوفیکچرر کی طرف سے اہل فریق ثالث تنازعہ حل کے عمل کے فیصلے کا احترام نہ کرنے کی اطلاع دے گا تاکہ محکمہ موٹر وہیکلز وہیکل کوڈ کے سیکشن 11705.4 کے مطابق مینوفیکچرر کے خلاف مناسب نفاذ کی کارروائی کر سکے۔
(e)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.4(e) اس باب کی تاثیر کا جائزہ لیتے ہوئے مقننہ کو دو سالہ رپورٹ پیش کرے گا، ہر اہل فریق ثالث تنازعہ حل کے عمل کے ذریعے فراہم کردہ اعداد و شمار اور دیگر معلومات کے خلاصے عوام کے لیے دستیاب کرے گا، اور اس باب کے مقاصد کے بارے میں تعلیمی مواد شائع کرے گا۔
(f)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.4(f) اس باب اور سول کوڈ کے سیکشن 1793.22 کی ذیلی دفعہ (d) کو نافذ کرنے کے لیے ضروری اور مناسب ضوابط اپنائے گا۔
(g)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.4(g) عوام کا تحفظ محکمہ کے لیے اس کے سرٹیفیکیشن، ریگولیٹری اور تادیبی افعال کو انجام دیتے وقت سب سے اعلیٰ ترجیح ہوگا۔ جب بھی عوام کا تحفظ دیگر فروغ پانے والے مفادات سے متصادم ہو، عوام کا تحفظ سب سے اہم ہوگا۔

Section § 472.5

Explanation

یہ سیکشن بیان کرتا ہے کہ نیو موٹر وہیکل بورڈ موٹر گاڑیوں کے مینوفیکچررز سے مخصوص انتظامی اخراجات کو پورا کرنے کے لیے فیسیں کیسے جمع کرتا ہے۔ یہ فیسیں، جو کیلیفورنیا میں فروخت کی گئی، لیز پر دی گئی، یا تقسیم کی گئی ہر گاڑی کے لیے ایک ڈالر تک ہو سکتی ہیں، ایک مخصوص اکاؤنٹ میں جمع کی جاتی ہیں اور کوئی بھی اضافی رقم اگلے سال منتقل کر دی جاتی ہے۔ مینوفیکچررز کو اپنی سالانہ فروخت کی تعداد کی اطلاع دینی ہوتی ہے اور متعلقہ فیسیں ادا کرنی ہوتی ہیں، تاخیر سے ادائیگی پر جرمانے بھی ہوتے ہیں۔ بورڈ ان فیسوں کو اپنے پروگرام کو مکمل طور پر فنڈ فراہم کرنے کے لیے استعمال کرتا ہے اور فیسوں کے حساب کتاب کے لیے قواعد و ضوابط بنا سکتا ہے۔ کچھ بڑی گاڑیاں اور موٹر سائیکلیں ان حسابات سے مستثنیٰ ہیں۔

ڈیپارٹمنٹ آف موٹر وہیکلز میں نیو موٹر وہیکل بورڈ، اس سیکشن میں بیان کردہ طریقہ کار کے مطابق، اس باب کے انتظام کو مکمل طور پر فنڈ فراہم کرنے کے مقاصد کے لیے فیسوں کی وصولی کا انتظام کرے گا۔
(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.5(a) اس سیکشن کے تحت جمع کی گئی فیسیں کنزیومر افیئرز فنڈ میں سرٹیفیکیشن اکاؤنٹ میں جمع کی جائیں گی اور قانون ساز اسمبلی کی منظوری پر، خصوصی طور پر اس باب کے انتظام میں ڈیپارٹمنٹ کے اخراجات اور وہیکل کوڈ کے سیکشن 3016 میں فراہم کردہ نیو موٹر وہیکل بورڈ کو ادائیگی کے لیے دستیاب ہوں گی۔ اگر کسی مالی سال کے اختتام پر، جمع کی گئی فیسوں کی رقم اس مالی سال کے دوران اس مقصد کے لیے ہونے والے اخراجات کی رقم سے زیادہ ہو جاتی ہے، تو سرٹیفیکیشن اکاؤنٹ میں موجود اضافی رقم اگلے مالی سال میں منتقل کر دی جائے گی۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.5(b) 1 جولائی 1988 سے شروع ہو کر، اور اس کے بعد ہر کیلنڈر سال کی 1 مئی کو یا اس سے پہلے، ہر مینوفیکچرر نیو موٹر وہیکل بورڈ کے پاس پچھلے کیلنڈر سال کے دوران اس ریاست میں مینوفیکچرر کے ذریعے یا اس کی طرف سے فروخت کی گئی، لیز پر دی گئی، یا کسی اور طریقے سے تقسیم کی گئی موٹر گاڑیوں کی تعداد کا ایک بیان داخل کرے گا، اور مینوفیکچرر کو مصدقہ ڈاک کے ذریعے، رسید کی واپسی کی درخواست کے ساتھ، تحریری نوٹس کی وصولی پر، نیو موٹر وہیکل بورڈ کو ایک فیس ادا کرے گا، جو پچھلے کیلنڈر سال کے دوران اس ریاست میں مینوفیکچرر کے ذریعے یا اس کی طرف سے فروخت کی گئی، لیز پر دی گئی، یا تقسیم کی گئی ہر موٹر گاڑی کے لیے ایک ڈالر ($1) سے زیادہ نہیں ہوگی۔ ہر مینوفیکچرر کی طرف سے ادا کی گئی کل فیس کو وہیکل کوڈ کے سیکشن 9559 میں بیان کردہ طریقے سے قریب ترین ڈالر تک گول کیا جائے گا۔ اس ذیلی تقسیم کے تحت کسی ایک یا ایک سے زیادہ مینوفیکچررز سے ایک ہی موٹر گاڑی کے سلسلے میں ایک ڈالر ($1) سے زیادہ وصول نہیں کیا جائے گا، جمع نہیں کیا جائے گا، یا حاصل نہیں کیا جائے گا۔
(c)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 472.5(c)
(1)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 472.5(c)(1) ذیلی تقسیم (b) کے تحت درکار فیس مینوفیکچرر کو واجب الادا رقم کا نوٹس موصول ہونے کے 30 دن کے اندر واجب الادا اور قابل ادائیگی ہے اور اس وقت کے بعد تاخیر سے سمجھی جائے گی۔ اگر تاخیر 30 دن سے زیادہ جاری رہتی ہے تو واجب الادا رقم کا 10 فیصد جرمانہ اس رقم میں شامل کیا جائے گا۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.5(c)(2) اگر کوئی مینوفیکچرر ذیلی تقسیم (b) کے تحت درکار بیان مقررہ تاریخ تک داخل کرنے میں ناکام رہتا ہے، تو نیو موٹر وہیکل بورڈ مینوفیکچرر سے واجب الادا رقم کا اندازہ پچھلے کیلنڈر سال کے دوران اس ریاست میں مینوفیکچرر کے ذریعے یا اس کی طرف سے فروخت کی گئی، لیز پر دی گئی، یا کسی اور طریقے سے تقسیم کی گئی موٹر گاڑیوں کی تعداد کے طور پر تمام موٹر گاڑیوں کی نئی رجسٹریشن کی کل تعداد کو استعمال کرتے ہوئے کرے گا جو پچھلے کیلنڈر سال کے دوران مینوفیکچرر کے ذریعے یا اس کی طرف سے فروخت کی گئی، لیز پر دی گئی، یا کسی اور طریقے سے تقسیم کی گئی تھیں۔
(d)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.5(d) ہر سال 1 فروری کو یا اس سے پہلے، ڈیپارٹمنٹ نیو موٹر وہیکل بورڈ کو اگلے مالی سال کے دوران اس باب کے ذریعے قائم کردہ پروگرام کو مکمل طور پر فنڈ فراہم کرنے کے لیے درکار ڈالر کی رقم سے مطلع کرے گا۔ نیو موٹر وہیکل بورڈ اس معلومات کو اس سیکشن کے تحت مینوفیکچررز سے جمع کی جانے والی فیسوں کی رقم کا حساب لگانے میں استعمال کرے گا۔
(e)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.5(e) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، "موٹر وہیکل" کا مطلب ایک نئی مسافر یا تجارتی موٹر گاڑی ہے جس کی وہیکل کوڈ کے تحت رجسٹریشن درکار ہے، لیکن اس اصطلاح میں موٹر سائیکل، موٹر ہوم، یا کوئی ایسی گاڑی شامل نہیں ہے جس کا مجموعی وزن 10,000 پاؤنڈ سے زیادہ ہو۔
(f)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.5(f) نیو موٹر وہیکل بورڈ اس سیکشن کو نافذ کرنے کے لیے قواعد و ضوابط اپنا سکتا ہے۔ قواعد و ضوابط میں، کم از کم، ہر موٹر گاڑی کے لیے ذیلی تقسیم (b) کے تحت قائم کردہ فیس کا حساب لگانے کا ایک فارمولا اور ہر مینوفیکچرر سے جمع کی جانے والی فیسوں کی کل رقم شامل ہوگی۔
(g)CA کاروبار اور پیشے Code § 472.5(g) ثالثی سرٹیفیکیشن پروگرام کے ذریعے پہلے سے موصول ہونے والی اور 1991-92 مالی سال کے لیے وہیکل انسپیکشن اینڈ ریپیئر فنڈ میں جمع کی گئی کوئی بھی آمدنی جو ابھی تک خرچ نہیں ہوئی ہے، کنزیومر افیئرز فنڈ میں سرٹیفیکیشن اکاؤنٹ میں جمع کی جائے گی۔