Section § 200

Explanation
یہ دفعہ محکمہ کو اجازت دیتی ہے کہ وہ محکمہ کے اندر کسی بھی بورڈ کے لیے رقم جمع کرے اور اس کا انتظام کرے، بشرطیکہ بورڈ اس پر راضی ہو۔ پھر یہ رقم ریاستی خزانے میں جمع کرائی جاتی ہے، جہاں اسے بورڈ کے فنڈ میں شامل کیا جاتا ہے۔ اس کے علاوہ، محکمہ بورڈ کی رضامندی سے رقوم کی واپسی (ریفنڈز) کا انتظام کرتا ہے۔

Section § 200.1

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ 11 ستمبر 1993 کے بعد، نئے قوانین کی وجہ سے مخصوص فنڈز میں شامل ہونے والی کوئی بھی اضافی رقم 1993 کے بجٹ ایکٹ کے قواعد کے مطابق واپس نہیں لی جائے گی۔ یہ تحفظ ایتھلیٹک کمیشن اور ٹھیکیداروں جیسے مخصوص فنڈز پر لاگو ہوتا ہے۔ تاہم، کیلیفورنیا کے میڈیکل بورڈ کا ہنگامی فنڈ اس تحفظ میں شامل نہیں ہے۔

(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 200.1(a) کوئی بھی واجبات جو 11 ستمبر 1993 کو یا اس کے بعد، پیشہ ورانہ اور کاروباری فنڈ کے اندر کسی بھی فنڈز یا اکاؤنٹس میں جمع ہوتے ہیں جو 11 ستمبر 1993 کو یا اس کے بعد نافذ ہونے والی قانون سازی کے نتیجے میں اس فنڈ یا اکاؤنٹ میں بڑھی ہوئی آمدنی حاصل کرتے ہیں، اور جو اس سیکشن کو نافذ کرنے والے ایکٹ کے مؤثر ہونے کی تاریخ پر 1993 کے بجٹ ایکٹ کے سیکشنز 13.50، 13.60، اور 13.70 کے مطابق منتقل نہیں کیے گئے ہیں، وہ 1993 کے بجٹ ایکٹ کے سیکشنز 13.50، 13.60، اور 13.70 میں شامل منتقلیوں سے مستثنیٰ ہوں گے۔ ان فنڈز میں درج ذیل تمام شامل ہوں گے، لیکن ان تک محدود نہیں:
(1)CA کاروبار اور پیشے Code § 200.1(a)(1) ایتھلیٹک کمیشن فنڈ۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 200.1(a)(2) بیورو آف ہوم فرنشنگز اینڈ تھرمل انسولیشن فنڈ۔
(3)CA کاروبار اور پیشے Code § 200.1(a)(3) ٹھیکیداروں کا لائسنس فنڈ۔
(4)CA کاروبار اور پیشے Code § 200.1(a)(4) پرائیویٹ انویسٹی گیٹر فنڈ۔
(5)CA کاروبار اور پیشے Code § 200.1(a)(5) ریسپائریٹری کیئر فنڈ۔
(6)CA کاروبار اور پیشے Code § 200.1(a)(6) ووکیشنل نرسنگ اور سائیکیاٹرک ٹیکنیشنز فنڈ۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 200.1(b) ذیلی دفعہ (a) کا اطلاق کیلیفورنیا کے میڈیکل بورڈ کے ہنگامی فنڈ پر نہیں ہوگا۔

Section § 201

Explanation

یہ سیکشن محکمے کو اجازت دیتا ہے کہ وہ اپنے مختلف بورڈز اور ایجنسیوں سے تخمینہ شدہ انتظامی اخراجات وصول کرے، لیکن ان چارجز کی حدود ہیں۔ محکمے کو ہر سال 1 جولائی تک یہ اخراجات مقننہ کو رپورٹ کرنے ہوں گے۔ مزید برآں، محکمے کو یہ مطالعہ کرنا ہوگا کہ آیا اخراجات تقسیم کرنے کا ان کا موجودہ طریقہ بہترین ہے۔ اس میں یہ دیکھنا شامل ہے کہ آیا کچھ خدمات کو آؤٹ سورس کیا جانا چاہیے یا صرف استعمال ہونے پر چارج کیا جانا چاہیے، اور آیا ایجنسیوں کو کچھ خدمات اور چارجز سے انکار کرنے کا اختیار ہونا چاہیے۔ اس مطالعے کے نتائج بھی مقننہ کو پیش کی جانے والی رپورٹ میں شامل کیے جائیں۔

(a)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 201(a)
(1)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 201(a)(1) محکمہ کے تخمینہ شدہ انتظامی اخراجات کے لیے ایک چارج، جو کسی بھی مالی سال کے لیے کسی بھی مختص رقم میں دستیاب بیلنس سے زیادہ نہ ہو، ڈائریکٹر کی صوابدید پر اور محکمہ خزانہ کی منظوری سے، کسی بھی بورڈز، بیوروز، کمیشنز، ڈویژنز، اور ایجنسیوں پر پیشگی طور پر متناسب حصہ کی بنیاد پر عائد کیا جا سکتا ہے۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 201(a)(2) محکمہ انتظامی اخراجات کے متناسب حساب کتاب کی ایک رپورٹ مقننہ کی متعلقہ پالیسی کمیٹیوں کو 1 جولائی 2015 کو یا اس سے پہلے، اور اس کے بعد ہر سال 1 جولائی کو یا اس سے پہلے پیش کرے گا۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 201(b) محکمہ انتظامی اخراجات کو متناسب کرنے کے اپنے موجودہ نظام کا ایک بار کا مطالعہ کرے گا تاکہ یہ تعین کیا جا سکے کہ آیا وہ نظام محکمہ اور محکمہ پر مشتمل ایجنسیوں کے لیے سب سے زیادہ پیداواری، موثر اور لاگت مؤثر طریقہ ہے۔ اس مطالعہ میں اس بات پر غور شامل ہوگا کہ آیا محکمہ کی طرف سے پیش کی جانے والی کچھ انتظامی خدمات کو آؤٹ سورس کیا جانا چاہیے یا ضرورت کے مطابق چارج کیا جانا چاہیے اور آیا ایجنسیوں کو یہ اختیار دیا جانا چاہیے کہ وہ بعض انتظامی خدمات حاصل نہ کریں اور ان کے لیے چارج نہ کیے جائیں۔ محکمہ اپنی رپورٹ میں یہ نتائج شامل کرے گا جو اسے ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (2) کے مطابق 1 جولائی 2015 کو یا اس سے پہلے پیش کرنا ضروری ہے۔

Section § 202

Explanation

یہ قانونی سیکشن بیان کرتا ہے کہ ایک محکمے کے تحت مختلف بورڈز کے اخراجات کا انتظام کیسے کیا جاتا ہے۔ اسٹیٹ کنٹرولر ہر بورڈ سے فنڈز نکالنے کا ذمہ دار ہے تاکہ محکمے کے انتظامی اخراجات میں اس کا حصہ پورا کیا جا سکے۔ اہم بات یہ ہے کہ ایک بورڈ کے فنڈز کسی دوسرے بورڈ کے اخراجات ادا کرنے کے لیے استعمال نہیں کیے جا سکتے۔ مزید برآں، قانون بورڈز کے درمیان مخصوص مقاصد کے لیے، جیسے کہ ریلیز ٹائم بینک، فنڈز کی منتقلی کی اجازت دیتا ہے، اگر کوئی ایسا معاہدہ موجود ہو جو دیگر ریاستی ایجنسیوں میں استعمال ہوتا ہے۔

(الف) محکمہ کی جانب سے اسٹیٹ کنٹرولر کو دعووں کی مناسب پیشکش پر، اسٹیٹ کنٹرولر محکمہ کے تخمینہ شدہ انتظامی اخراجات میں اس کے حصے کو پورا کرنے کے لیے کسی بھی بورڈ کے کسی بھی فنڈ کے خلاف اپنا وارنٹ جاری کرے گا۔ ایک بورڈ کا فنڈ کسی دوسرے بورڈ کے اخراجات ادا کرنے کے لیے استعمال نہیں کیا جائے گا۔
(ب) اس سیکشن یا سیکشن 401 میں کوئی بھی چیز محکمہ کے کسی بھی بورڈ، کمیشن، یا بیورو کے ریلیز ٹائم بینک کے لیے فنڈز کی منتقلی کو منع نہیں کرے گی، جو مفاہمت کی یادداشت کے مطابق انہی شرائط و ضوابط پر ہو جو دیگر ریاستی ایجنسیوں پر لاگو ہوتے ہیں۔

Section § 202.5

Explanation
کسی بھی بورڈ سے قانونی خدمات کا معاوضہ لینے سے پہلے، محکمہ انصاف کو ایک تفصیلی بل دینا ہوگا جس میں فراہم کی گئی ہر خدمت اور اس پر صرف ہونے والے وقت کی تفصیل موجود ہو۔

Section § 203

Explanation
یہ قانون تقاضا کرتا ہے کہ موصول ہونے والی کوئی بھی رقم ریاستی خزانچی کے پاس جائے، جو اسے صارفین امور فنڈ نامی ایک خصوصی فنڈ میں جمع کرتا ہے۔ محکمہ اس فنڈ میں موجود رقم کو اپنے ضروری عملی اخراجات پورے کرنے کے لیے استعمال کرتا ہے۔

Section § 204

Explanation
یہ سیکشن ایک چھوٹی رقم کی اجازت دیتا ہے، جو بعض بورڈز کے کل بجٹ کے 1% تک ہو سکتی ہے، جسے ضرورت کے مطابق پہلے تفصیلی رسیدیں یا ریکارڈ فراہم کیے بغیر استعمال کیا جا سکتا ہے۔ یہ فنڈ فوری نقد ضروریات کے لیے ہے۔ تاہم، دو سال بعد یا جب بھی محکمہ خزانہ (Department of Finance) مطالبہ کرے، تفصیلی ریکارڈ اسٹیٹ کنٹرولر (State Controller) کو پیش کیے جائیں گے اور ان کی جانچ کی جائے گی تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ رقم صحیح طریقے سے استعمال ہوئی ہے۔

Section § 205

Explanation

یہ قانون ریاستی خزانے میں ایک "پیشوں اور پیشہ ورانہ سرگرمیوں کا فنڈ" قائم کرتا ہے، جس میں مختلف پیشہ ورانہ شعبوں جیسے اکاؤنٹنسی، فن تعمیر، دندان سازی، اور دیگر کے لیے کئی خصوصی فنڈز شامل ہیں۔ اس بڑے فنڈ کے اندر ہر خصوصی فنڈ کو ایک علیحدہ اکاؤنٹ سمجھا جاتا ہے، اور ہر اکاؤنٹ میں موجود رقم صرف ان مخصوص مقاصد کے لیے استعمال کی جا سکتی ہے جو قانون کے ذریعے طے کیے گئے ہیں۔ یہ اکاؤنٹس طب، انجینئرنگ، اور ویٹرنری خدمات سمیت پیشوں کی ایک وسیع رینج کا احاطہ کرتے ہیں۔ یہ قانون 1 جولائی 2026 کو نافذ العمل ہوگا۔

(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a) ریاست کے خزانے میں پیشوں اور پیشہ ورانہ سرگرمیوں کا فنڈ موجود ہے۔ یہ فنڈ درج ذیل خصوصی فنڈز پر مشتمل ہوگا:
(1)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(1) اکاؤنٹنسی فنڈ۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(2) کیلیفورنیا آرکیٹیکٹس بورڈ فنڈ۔
(3)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(3) ایتھلیٹک کمیشن فنڈ۔
(4)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(4) باربرنگ اور کاسمیٹولوجی کنٹینجنٹ فنڈ۔
(5)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(5) قبرستان اور جنازہ فنڈ۔
(6)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(6) ٹھیکیداروں کا لائسنس فنڈ۔
(7)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(7) ریاستی ڈینٹسٹری فنڈ۔
(8)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(8) کیلیفورنیا آرکیٹیکٹس بورڈ - لینڈ اسکیپ آرکیٹیکٹس فنڈ۔
(9)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(9) میڈیکل بورڈ آف کیلیفورنیا کا کنٹینجنٹ فنڈ۔
(10)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(10) آپٹومیٹری فنڈ۔
(11)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(11) فارمیسی بورڈ کنٹینجنٹ فنڈ۔
(12)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(12) فزیکل تھراپی فنڈ۔
(13)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(13) پرائیویٹ سیکیورٹی سروسز فنڈ۔
(14)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(14) پروفیشنل انجینئر، لینڈ سرویئر، اور جیولوجسٹ کا فنڈ۔
(15)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(15) کنزیومر افیئرز فنڈ۔
(16)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(16) بیہیویورل سائنسز فنڈ۔
(17)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(17) لائسنس یافتہ مڈوائفری فنڈ۔
(18)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(18) کورٹ رپورٹرز کا فنڈ۔
(19)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(19) کیلیفورنیا ویٹرنری میڈیکل بورڈ کنٹینجنٹ فنڈ۔
(20)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(20) ووکیشنل نرسنگ اور سائیکاٹرک ٹیکنیشنز فنڈ۔
(21)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(21) ایکیوپنکچر فنڈ۔
(22)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(22) فزیشن اسسٹنٹ فنڈ۔
(23)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(23) بورڈ آف پوڈیاٹرک میڈیسن فنڈ۔
(24)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(24) سائیکالوجی فنڈ۔
(25)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(25) ریسپیریٹری کیئر فنڈ۔
(26)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(26) اسپیچ-لینگویج پیتھالوجی اور آڈیولوجی اور ہیئرنگ ایڈ ڈسپنسرز فنڈ۔
(27)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(27) بورڈ آف رجسٹرڈ نرسنگ فنڈ۔
(28)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(28) اینیمل ہیلتھ ٹیکنیشن ایگزامیننگ کمیٹی فنڈ۔
(29)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(29) ریاستی ڈینٹل ہائیجین فنڈ۔
(30)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(30) اسٹرکچرل پیسٹ کنٹرول فنڈ۔
(31)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(31) اسٹرکچرل پیسٹ کنٹرول ایجوکیشن اور انفورسمنٹ فنڈ۔
(32)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(32) اسٹرکچرل پیسٹ کنٹرول ریسرچ فنڈ۔
(33)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(33) ہاؤس ہولڈ گڈز اینڈ سروسز فنڈ۔
(34)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(a)(34) نیچروپیتھک ڈاکٹر کا فنڈ۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(b) اکاؤنٹنگ اور ریکارڈ رکھنے کے مقاصد کے لیے، پیشوں اور پیشہ ورانہ سرگرمیوں کے فنڈ کو ایک واحد خصوصی فنڈ سمجھا جائے گا، اور اس میں موجود ہر ایک خصوصی فنڈ پیشوں اور پیشہ ورانہ سرگرمیوں کے فنڈ میں ایک علیحدہ اکاؤنٹ سمجھا جائے گا۔ ہر اکاؤنٹ یا فنڈ صرف ان مقاصد کے لیے خرچ کے لیے دستیاب ہوگا جو اب یا آئندہ قانون کے ذریعے فراہم کیے جا سکتے ہیں۔
(c)CA کاروبار اور پیشے Code § 205(c) یہ سیکشن 1 جولائی 2026 کو نافذ العمل ہوگا۔

Section § 205.1

Explanation
یہ قانون یہ واضح کرتا ہے کہ میڈیکل کینابیس ریگولیشن اینڈ سیفٹی ایکٹ فنڈ بڑے پروفیشنز اینڈ ووکیشنز فنڈ کا حصہ ہے۔ یہ قانون کے ایک اور حصے (سیکشن 205، ذیلی دفعہ b) میں بیان کردہ مخصوص قواعد کی پیروی کرتا ہے، اگرچہ سیکشن 205، ذیلی دفعہ a کے عام قواعد یہاں لاگو نہیں ہوتے۔

Section § 205.2

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ 'اسٹیٹ ڈینٹل اسسٹنٹ فنڈ' کا کوئی بھی ذکر 'اسٹیٹ ڈینٹسٹری فنڈ' سے متعلق سمجھا جائے۔ وہ تمام رقم جو اسٹیٹ ڈینٹل اسسٹنٹ فنڈ میں تھی، اسے یکم جولائی 2022 تک اسٹیٹ ڈینٹسٹری فنڈ میں منتقل کرنا تھا۔ اس تاریخ کے بعد، اسٹیٹ ڈینٹل اسسٹنٹ فنڈ کا وجود ختم ہو گیا۔

جب بھی اس کوڈ کی کسی بھی شق میں "اسٹیٹ ڈینٹل اسسٹنٹ فنڈ" کا حوالہ دیا جائے گا، تو اس کا مطلب اسٹیٹ ڈینٹسٹری فنڈ ہوگا۔ اسٹیٹ ڈینٹل اسسٹنٹ فنڈ میں موجود تمام رقوم یکم جولائی 2022 تک اسٹیٹ ڈینٹسٹری فنڈ میں جمع کرائی جائیں گی۔ یکم جولائی 2022 کو، اسٹیٹ ڈینٹل اسسٹنٹ فنڈ کو ختم کر دیا جائے گا۔

Section § 205.3

Explanation
یہ قانونی دفعہ بیان کرتی ہے کہ ڈسپنسنگ آپٹیشینز فنڈ میں موجود تمام رقم 1 جولائی 2022 تک آپٹومیٹری فنڈ میں منتقل کر دی جائے۔ اس تاریخ کے بعد، ڈسپنسنگ آپٹیشینز فنڈ موجود نہیں رہے گا۔

Section § 206

Explanation
اگر کوئی شخص کسی فیس، جرمانے یا پینلٹی کی ادائیگی کے لیے باؤنس چیک دیتا ہے، تو اسے وہ لائسنس یا منظوری نہیں مل سکتی جو وہ چاہتا ہے جب تک کہ وہ اپنی واجب الادا رقم اور کوئی اضافی فیس ادا نہ کرے۔ بورڈ یہ بھی مطالبہ کر سکتا ہے کہ مستقبل کی ادائیگیاں کیشئیر چیک یا منی آرڈر کے ذریعے کی جائیں۔

Section § 207

Explanation

یہ قانون کا سیکشن بتاتا ہے کہ ریگولیٹری ادارے کی طرف سے جمع کیے گئے جرمانے اور سزاؤں سے حاصل ہونے والی رقم خود بخود خرچ کے لیے دستیاب نہیں ہوتی جب وہ چاہیں۔ اس کے بجائے، اس رقم کو خرچ کرنے کے لیے ریاستی مقننہ کی باضابطہ منظوری ضروری ہے۔ یہ بھی ذکر کرتا ہے کہ سالانہ بجٹ ایکٹ کسی فنڈ میں موجود تمام رقم کو، چاہے وہ فوری استعمال کے لیے عام طور پر دستیاب ہو یا نہ ہو، کسی مخصوص بجٹ سال میں استعمال کے لیے مختص کر سکتا ہے۔

(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 207(a) قانون کی کسی اور شق کے باوجود، سیکشن 205 میں بیان کردہ کسی بھی فنڈ میں وہ رقم جو انتظامی جرمانے، سول جرمانے، اور فوجداری جرمانے جو کسی ریگولیٹنگ ادارے کی طرف سے عائد کیے گئے ہوں، یا نفاذ کی کارروائیوں اور کیس سیٹلمنٹس سے ریگولیٹنگ ادارے کی لاگت کی وصولی سے منسوب ہو، مسلسل مختص نہیں کی جائے گی۔ ہر فنڈ میں وہ رقم جو مسلسل مختص نہیں کی گئی ہے، اس کوڈ میں فراہم کردہ طریقے کے مطابق صرف مقننہ کی منظوری کے بعد ہی خرچ کے لیے دستیاب ہوگی۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 207(b) قانون کی کسی اور شق کے باوجود، سالانہ بجٹ ایکٹ، سیکشن 205 کے ذیلی سیکشن (a) میں بیان کردہ ہر انفرادی فنڈ کے لیے ایک ہی بجٹ آئٹم میں، اس فنڈ کے لیے بجٹ سال میں خرچ کے لیے دستیاب پوری رقم مختص کر سکتا ہے۔ اس تخصیص میں وہ فنڈز شامل ہو سکتے ہیں جو مسلسل مختص کیے گئے ہیں اور وہ فنڈز بھی جو مسلسل مختص نہیں کیے گئے ہیں۔

Section § 208

Explanation

یکم اپریل 2025 سے، کچھ لائسنس یافتہ پیشہ ور افراد کو CURES سسٹم کو فنڈ دینے کے لیے سالانہ 15 ڈالر کی فیس ادا کرنی ہوگی، جو کنٹرولڈ سبسٹنس کے نسخوں کی نگرانی کرتا ہے۔ یہ فیس لائسنس کی تجدید کے دوران جمع کی جائے گی، لیکن اگر اخراجات کم ہوں تو فیس کم کی جا سکتی ہے۔ غیر فعال یا ریٹائرڈ لائسنس والے افراد کو عام طور پر ادائیگی نہیں کرنی پڑے گی، جب تک کہ انہیں کنٹرولڈ سبسٹنس کو سنبھالنے کی اجازت نہ ہو۔ جمع شدہ رقم سسٹم کے آپریشن کو سپورٹ کرنے کے لیے ایک خصوصی فنڈ میں جائے گی۔ مخصوص بورڈز ریاستی محکمہ انصاف کے ساتھ مل کر سسٹم کو مؤثر طریقے سے چلانے کے لیے کام کریں گے، جس کا مقصد مخصوص لائسنس یافتہ افراد کو ریگولیٹ کرنا ہے۔

(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 208(a) یکم اپریل 2025 سے شروع ہو کر، کنٹرولڈ سبسٹنس یوٹیلائزیشن ریویو اینڈ ایویلیویشن سسٹم (CURES) کی پندرہ ڈالر ($15) کی فیس سالانہ ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ ہر لائسنس یافتہ سے وصول کی جائے گی تاکہ ان لائسنس یافتہ افراد کو ریگولیٹ کرنے کے مقصد سے CURES کو چلانے اور برقرار رکھنے سے منسلک معقول اخراجات کی ادائیگی کی جا سکے۔ اس ذیلی دفعہ کے تحت وصول کی جانے والی فیس ہر لائسنس یافتہ کی لائسنس کی تجدید کے وقت اس کی ریگولیٹنگ ایجنسی کے ذریعے بل کی جائے گی اور جمع کی جائے گی۔ اگر CURES کو چلانے اور برقرار رکھنے کا معقول ریگولیٹری خرچ ہر لائسنس یافتہ کے لیے پندرہ ڈالر ($15) سے کم ہے، تو محکمہ امور صارفین، ضابطے کے ذریعے، اس سیکشن کے ذریعے مقرر کردہ فیس کو معقول ریگولیٹری خرچ تک کم کر سکتا ہے۔
(b)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 208(b)
(1)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 208(b)(1) لائسنس یافتہ افراد جو ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے سیکشن 11150 کے تحت شیڈول II، شیڈول III، یا شیڈول IV کے کنٹرولڈ سبسٹنس تجویز کرنے، آرڈر کرنے، انتظام کرنے، فراہم کرنے، یا تقسیم کرنے کے مجاز ہیں یا فارماسسٹ جو ڈویژن 2 کے چیپٹر 9 (سیکشن 4000 سے شروع ہونے والے) کے تحت لائسنس یافتہ ہیں۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 208(b)(2) لائسنس یافتہ افراد جنہیں ایسا لائسنس جاری کیا گیا ہے جو کسی قانون یا ضابطے کے تحت ریٹائرڈ یا غیر فعال حیثیت میں رکھا گیا ہے، وہ ذیلی دفعہ (a) میں CURES فیس کی ضرورت سے مستثنیٰ ہیں۔ یہ استثنیٰ ان لائسنس یافتہ افراد پر لاگو نہیں ہوگا جن کا لائسنس ریٹائرڈ یا غیر فعال حیثیت میں رکھا گیا ہے اگر لائسنس یافتہ کسی بھی وقت شیڈول II، شیڈول III، یا شیڈول IV کے کنٹرولڈ سبسٹنس تجویز کرنے، آرڈر کرنے، انتظام کرنے، فراہم کرنے، یا تقسیم کرنے کا مجاز ہے۔
(3)CA کاروبار اور پیشے Code § 208(b)(3) خطرناک ادویات کے تھوک فروش، تھرڈ پارٹی لاجسٹکس فراہم کنندگان، غیر مقیم تھوک فروش، اور غیر مقیم تھرڈ پارٹی لاجسٹکس فراہم کنندگان جو ڈویژن 2 کے چیپٹر 9 کے آرٹیکل 11 (سیکشن 4160 سے شروع ہونے والے) کے تحت لائسنس یافتہ ہیں۔
(4)CA کاروبار اور پیشے Code § 208(b)(4) غیر سرکاری کلینکس جو ڈویژن 2 کے چیپٹر 9 کے آرٹیکل 13 (سیکشن 4180 سے شروع ہونے والے) اور آرٹیکل 14 (سیکشن 4190 سے شروع ہونے والے) کے تحت لائسنس یافتہ ہیں۔
(5)CA کاروبار اور پیشے Code § 208(b)(5) غیر سرکاری فارمیسیاں جو ڈویژن 2 کے چیپٹر 9 کے آرٹیکل 7 (سیکشن 4110 سے شروع ہونے والے) کے تحت لائسنس یافتہ ہیں۔
(c)CA کاروبار اور پیشے Code § 208(c) ذیلی دفعہ (a) کے تحت جمع کیے گئے فنڈز CURES فنڈ میں جمع کیے جائیں گے، جو اس کے ذریعے ریاستی خزانے میں قائم کیا گیا ہے۔ CURES فنڈ میں موجود رقم، مقننہ کی منظوری کے بعد، محکمہ امور صارفین کو دستیاب ہوگی تاکہ وہ محکمہ انصاف کو CURES کو چلانے اور برقرار رکھنے کے اخراجات کی ادائیگی کر سکے، جس کا مقصد ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ لائسنس یافتہ افراد کو ریگولیٹ کرنا ہے۔
(d)CA کاروبار اور پیشے Code § 208(d) محکمہ امور صارفین، میڈیکل بورڈ آف کیلیفورنیا، ڈینٹل بورڈ آف کیلیفورنیا، کیلیفورنیا اسٹیٹ بورڈ آف فارمیسی، ویٹرنری میڈیکل بورڈ، بورڈ آف رجسٹرڈ نرسنگ، فزیشن اسسٹنٹ بورڈ، آسٹیو پیتھک میڈیکل بورڈ آف کیلیفورنیا، کیلیفورنیا بورڈ آف نیچروپیتھک میڈیسن، اسٹیٹ بورڈ آف آپٹومیٹری، اور پوڈیاٹرک میڈیکل بورڈ آف کیلیفورنیا کی جانب سے محکمہ انصاف کے ساتھ معاہدہ کرے گا تاکہ CURES کو چلایا اور برقرار رکھا جا سکے، جس کا مقصد ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ لائسنس یافتہ افراد کو ریگولیٹ کرنا ہے۔
(e)CA کاروبار اور پیشے Code § 208(e) یہ سیکشن یکم اپریل 2025 کو نافذ العمل ہوگا۔

Section § 209

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کے محکمہ انصاف اور محکمہ امور صارفین کو پابند کرتا ہے کہ وہ مخصوص کنٹرول شدہ ادویات سے متعلق صحت کی دیکھ بھال کے پیشہ ور افراد اور فارماسسٹوں کے لیے CURES نسخہ ادویات کی نگرانی کے پروگرام تک رسائی کے عمل کو آسان بنائیں۔ انہیں درخواست کے عمل کو آسان بنانا ہوگا، پیشہ ور افراد کے لیے اس ڈیٹا بیس تک رسائی کو تفویض کرنا ممکن بنانا ہوگا، اور DEA نمبر کے بغیر پیشہ ور افراد کو یہ اختیار دینا ہوگا کہ اگر وہ چاہیں تو اس نظام سے دستبردار ہو سکیں۔

محکمہ انصاف، محکمہ امور صارفین اور سیکشن 208 کے ذیلی دفعہ (d) میں شناخت شدہ بورڈز اور کمیٹیوں کے ساتھ مل کر، مندرجہ ذیل تمام کام کرے گا:
(a)CA کاروبار اور پیشے Code § 209(a) لائسنس یافتہ صحت کی دیکھ بھال کے پیشہ ور افراد کے لیے، جو شیڈول II، شیڈول III، یا شیڈول IV کی کنٹرول شدہ ادویات تجویز کرنے، آرڈر کرنے، انتظام کرنے، فراہم کرنے، یا تقسیم کرنے کے اہل ہوں، اور فارماسسٹوں کے لیے CURES نسخہ ادویات کی نگرانی کے پروگرام (PDMP) کے ڈیٹا بیس تک رسائی فراہم کرنے کے لیے ایک ہموار درخواست اور منظوری کے عمل کی شناخت کرے اور اسے نافذ کرے۔ ہر معقول کوشش کی جائے گی کہ ایک ہموار درخواست اور منظوری کا عمل نافذ کیا جائے جسے ایک لائسنس یافتہ صحت کی دیکھ بھال کا پیشہ ور یا فارماسسٹ اس وقت مکمل کر سکے جب وہ لائسنس کے لیے درخواست دے رہے ہوں یا اپنا لائسنس تجدید کر رہے ہوں۔
(b)CA کاروبار اور پیشے Code § 209(b) CURES PDMP تک رسائی رکھنے والے لائسنس یافتہ صحت کی دیکھ بھال کے پیشہ ور افراد اور فارماسسٹوں کو CURES PDMP سے رپورٹس تک رسائی حاصل کرنے کے لیے اپنے اختیار کو تفویض کرنے کے قابل بنانے کے لیے ضروری طریقہ کار کی شناخت کرے۔
(c)CA کاروبار اور پیشے Code § 209(c) صحت کی دیکھ بھال کے پیشہ ور افراد کو، جن کے پاس وفاقی ڈرگ انفورسمنٹ ایڈمنسٹریشن (DEA) نمبر نہیں ہے، CURES PDMP تک رسائی کے لیے درخواست دینے سے دستبردار ہونے کے قابل بنانے کے لیے ایک طریقہ کار وضع کرے۔

Section § 210

Explanation

یہ قانون بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا کا محکمہ امور صارفین BreEZe سسٹم کے لیے معاہدہ کیسے کر سکتا ہے، جو لائسنس اور کیسز کا انتظام کرنے کا ایک آلہ ہے، اہم قانون ساز کمیٹیوں کو مطلع کرنے کے بعد۔ اخراجات منظور شدہ پروجیکٹ کے اخراجات کے مطابق ہونے چاہئیں، اور محکمہ کو 2014 کے آخر تک لائسنسنگ اہلکاروں کے ذریعے BreEZe کے استعمال پر رپورٹ پیش کرنی ہوگی۔ یہ بعض شرائط کے تحت، BreEZe کے اخراجات کو غیر جنرل فنڈ کی رقم سے پورا کرنے کے لیے بجٹ میں اضافے کی بھی اجازت دیتا ہے، مخصوص اطلاعات اور منظوریوں کے بعد۔

(a)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 210(a)
(1)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 210(a)(1) محکمہ BreEZe سسٹم کے لیے کسی وینڈر کے ساتھ معاہدہ کر سکتا ہے، جو محکمے کے اسٹریٹجک پلان میں بیان کردہ ایک مربوط، انٹرپرائز وائیڈ انفورسمنٹ کیس مینجمنٹ اور لائسنسنگ سسٹم ہے، قانون ساز اسمبلی کے ہر ایوان کی تخصیصی کمیٹیوں کے چیئرپرسن اور مشترکہ قانون ساز بجٹ کمیٹی کے چیئرپرسن کو تحریری اطلاع کے 30 دن سے پہلے نہیں۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 210(a)(2) BreEZe سسٹم وینڈر معاہدے کے فنڈز کی رقم، جو اس سیکشن کے تحت مجاز ہے، اسٹیٹ چیف انفارمیشن آفیسر کے دفتر کی طرف سے منظور شدہ پروجیکٹ کے اخراجات کے مطابق ہوگی جو اس کی تازہ ترین BreEZe اسپیشل پروجیکٹ رپورٹ کے جائزے اور منظوری کی بنیاد پر ہوگی جسے محکمہ خریداری کی سرگرمیوں کے اختتام پر معاہدہ دینے سے پہلے پیش کرے گا۔
(3)CA کاروبار اور پیشے Code § 210(a)(3) پیراگراف (2) محکمے کے لیے بجٹ ایکٹ کی تمام اشیاء پر لاگو ہوگا جن میں BreEZe سسٹم کے لیے تخصیص موجود ہے۔
(b)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 210(b)
(1)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 210(b)(1) اگر محکمہ ذیلی دفعہ (a) کے تحت BreEZe سسٹم کے لیے کسی وینڈر کے ساتھ معاہدہ کرتا ہے، تو محکمہ 31 دسمبر 2014 تک قانون ساز اسمبلی، سینیٹ کمیٹی برائے کاروبار، پیشے اور اقتصادی ترقی، اسمبلی کمیٹی برائے کاروبار اور پیشے، اور ہر ایوان کی بجٹ کمیٹیوں کو ایک رپورٹ پیش کرے گا جو BreEZe سسٹم میں حصہ لینے والے محکمے کے اندر بورڈز کے لائسنسنگ اہلکاروں کے کام کے بوجھ کا تجزیہ کرتی ہو۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 210(b)(2) اس ذیلی دفعہ کے تحت قانون ساز اسمبلی کو پیش کی جانے والی رپورٹ گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 9795 کی تعمیل میں پیش کی جائے گی۔
(3)CA کاروبار اور پیشے Code § 210(b)(3) یہ ذیلی دفعہ 1 دسمبر 2018 کو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 10231.5 کے مطابق غیر فعال ہو جائے گی۔
(c)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 210(c)
(1)Copy CA کاروبار اور پیشے Code § 210(c)(1) قانون کی کسی بھی دوسری شق کے باوجود، محکمہ امور صارفین کی درخواست پر، محکمہ خزانہ بورڈز، بیوروز، کمیشنز، کمیٹیوں، پروگراموں اور ڈویژنوں کے بجٹ میں اضافہ کر سکتا ہے جو سیکشن 101 میں بیان کردہ محکمہ امور صارفین پر مشتمل ہیں، تاکہ BreEZe پروجیکٹ کے اخراجات ادا کرنے کے لیے غیر جنرل فنڈ کی رقم خرچ کی جا سکے۔ یہ اضافہ قانون ساز اسمبلی کے ہر ایوان کی ان کمیٹیوں کے چیئرپرسن کو جو تخصیصات پر غور کرتی ہیں اور مشترکہ قانون ساز بجٹ کمیٹی کے چیئرپرسن کو تحریری اطلاع کے 30 دن سے پہلے نہیں کیا جا سکتا، یا اس سے کم وقت میں جو مشترکہ کمیٹی کا چیئرپرسن ہر صورت میں طے کرے۔ اس ذیلی دفعہ کے اختیار کے تحت بڑھائے گئے فنڈز کی رقم پروجیکٹ کے اخراجات میں اضافے کے مطابق ہوگی جو سیکرٹری آف کیلیفورنیا ٹیکنالوجی نے سیکرٹری کے تازہ ترین BreEZe اسپیشل پروجیکٹ رپورٹ کے جائزے اور منظوری کی بنیاد پر منظور کیے ہیں جسے خریداری کی سرگرمیوں کے اختتام پر پیش کیا جائے گا۔ یہ ذیلی دفعہ بورڈز، بیوروز، کمیشنز، کمیٹیوں، پروگراموں اور ڈویژنوں کے لیے بجٹ ایکٹ کی تمام اشیاء پر لاگو ہوگی جو سیکشن 101 میں بیان کردہ محکمہ امور صارفین پر مشتمل ہیں، جن میں بجٹ ایکٹ 2011 میں BreEZe سسٹم کے لیے تخصیص موجود ہے۔
(2)CA کاروبار اور پیشے Code § 210(c)(2) یہ ذیلی دفعہ بجٹ ایکٹ 2012 کے نفاذ پر غیر فعال ہو جائے گی۔

Section § 211

Explanation
اگر کیلیفورنیا میں کوئی محکمہ یہ جانچنے کے لیے کسی بیرونی مشیر کی خدمات حاصل کرتا ہے کہ وہ کیسے کام کرتا ہے، تو اسے مشیر کی حتمی رپورٹ متعلقہ قانون ساز پالیسی کمیٹیوں کو بھیجنی ہوگی۔ تاہم، ایسا کرنے سے پہلے، کیلیفورنیا پبلک ریکارڈز ایکٹ کے تحت شیئر نہ کی جا سکنے والی کوئی بھی خفیہ معلومات ہٹانی ہوگی۔