Section § 1800

Explanation

یہ سیکشن بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا کا محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) گاڑیوں کی رجسٹریشن اور ڈرائیور کے لائسنس کی درخواستوں کو کیسے سنبھالے گا۔ DMV کو ہر گاڑی اور ہر درخواست کا تفصیلی ریکارڈ رکھنا چاہیے۔ گاڑیوں کے لیے، ریکارڈ رجسٹریشن نمبر، مالک کے نام اور گاڑی کے شناختی نمبر کے لحاظ سے ترتیب دیے جاتے ہیں۔ ڈرائیور کے لائسنس کے لیے، DMV مسترد شدہ یا منظور شدہ درخواستوں کے ساتھ ساتھ ان لائسنسوں کی حروف تہجی کی ترتیب سے فہرستیں رکھتا ہے جو معطل یا منسوخ کیے گئے ہیں۔ ہر فہرست میں مسترد کرنے یا تادیبی کارروائیوں کی وجوہات شامل ہوتی ہیں۔

(a)CA گاڑی Code § 1800(a) محکمہ گاڑی کی رجسٹریشن کے لیے موصول ہونے والی ہر درخواست کو فائل کرے گا اور ہر ایک کا ریکارڈ درج ذیل طریقے سے رکھے گا:
(1)CA گاڑی Code § 1800(a)(1) گاڑی کو تفویض کردہ ایک مخصوص رجسٹریشن نمبر کے تحت۔
(2)CA گاڑی Code § 1800(a)(2) حروف تہجی کی ترتیب سے، مالک کے نام کے تحت۔
(3)CA گاڑی Code § 1800(a)(3) گاڑی کے انجن یا مستقل شناختی نمبر کے تحت جیسا کہ محکمہ طے کرے۔
(4)CA گاڑی Code § 1800(a)(4) محکمہ کی صوابدید پر، کسی بھی دوسرے طریقے سے جسے وہ مناسب سمجھے۔
(b)CA گاڑی Code § 1800(b) محکمہ موٹر گاڑی چلانے کے لائسنس کے لیے موصول ہونے والی ہر درخواست کو فائل کرے گا اور درج ذیل تمام کو برقرار رکھے گا:
(1)CA گاڑی Code § 1800(b)(1) ایک مناسب فہرست جس میں حروف تہجی کی ترتیب سے تمام مسترد شدہ درخواستیں شامل ہوں۔ درخواستوں پر مسترد کرنے کی وجوہات درج کی جائیں گی۔
(2)CA گاڑی Code § 1800(b)(2) ایک مناسب فہرست جس میں حروف تہجی کی ترتیب سے تمام منظور شدہ درخواستیں شامل ہوں۔
(3)CA گاڑی Code § 1800(b)(3) ایک مناسب فہرست جس میں حروف تہجی کی ترتیب سے ہر اس لائسنس یافتہ کا نام شامل ہو جس کا لائسنس محکمہ یا عدالت نے معطل یا منسوخ کیا ہو اور ہر نام کے بعد کارروائی کی وجوہات اور منسوخی یا معطلی کی مدت درج ہو۔

Section § 1801

Explanation

گاڑیوں کے کوڈ کا یہ حصہ کہتا ہے کہ جب آپ کو محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) کو کچھ دستاویزات، جیسے رپورٹس یا ریکارڈز، بھیجنے کی ضرورت ہو، تو آپ انہیں الیکٹرانک طریقے سے یا کسی بھی ایسے طریقے سے بھیج سکتے ہیں جس کی محکمہ اجازت دے۔

مزید برآں، DMV اپنے ریکارڈز کو اپنی مرضی کے مطابق رکھ سکتا ہے، بشمول الیکٹرانک اسٹوریج کا استعمال کرتے ہوئے۔ یہ دستاویزات، چاہے انہیں کسی بھی طرح محفوظ کیا گیا ہو، سرکاری سمجھی جائیں گی اور انہیں عدالت یا اسی طرح کے دیگر مقامات پر استعمال کیا جا سکتا ہے۔

(a)CA گاڑی Code § 1801(a) جب بھی اس کوڈ کے تحت کوئی نوٹس، رپورٹ، بیان، عدالتی خلاصہ، یا ریکارڈ محکمہ کو پیش کرنا ضروری ہو، تو یہ دستاویز محکمہ کو الیکٹرانک ترسیل یا محکمہ کی منظور شدہ دیگر ذرائع سے پیش کی جا سکتی ہے۔
(b)CA گاڑی Code § 1801(b) محکمہ کے زیر انتظام تمام ریکارڈز کسی بھی قابل عمل طریقے سے محفوظ کیے جا سکتے ہیں، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، کوئی بھی الیکٹرانک میڈیا یا ڈیٹا کی تالیف کی کوئی دوسری شکل۔
(c)CA گاڑی Code § 1801(c) قانون کی کسی بھی دوسری شق کے باوجود، ان ریکارڈز کو اصل دستاویزات سمجھا جائے گا اور وہ تمام انتظامی، نیم عدالتی، اور عدالتی کارروائیوں میں بطور ثبوت قابل قبول ہوں گے۔

Section § 1801.1

Explanation

یہ قانون لوگوں کو اجازت دیتا ہے کہ وہ محکمہ کو مطلوبہ دستاویزات الیکٹرانک طریقے سے جمع کرائیں بجائے اس کے کہ اصل کاغذی نقول فراہم کریں۔ اگر کسی لین دین کے لیے دستخط کی ضرورت ہو، تو اسے ڈیجیٹل طریقے سے فراہم کیا جا سکتا ہے۔ محکمہ کو یہ اختیار حاصل ہے کہ وہ الیکٹرانک جمع کرانے کی منظوری کے لیے لین دین کی مقدار، سیکیورٹی، اور ٹیکنالوجی کے معیارات سے متعلق قواعد وضع کرے۔ ایک بار جب کوئی الیکٹرانک دستاویز قبول ہو جاتی ہے، تو اسے اصل کے برابر درست سمجھا جاتا ہے اور اسے عدالت یا دیگر کارروائیوں میں استعمال کیا جا سکتا ہے۔

(a)CA گاڑی Code § 1801.1(a) کسی بھی دوسرے قانون کے باوجود، محکمہ کسی شخص کو اصل دستاویز کی حقیقی پیشکش کا تقاضا کرنے کے بجائے، محکمہ کی طرف سے قابل عمل سمجھے جانے والے الیکٹرانک میڈیا کا استعمال کرتے ہوئے، محکمہ کو پیش کیے جانے والے دستاویز کو جمع کرانے کی اجازت دے سکتا ہے۔
(b)CA گاڑی Code § 1801.1(b) اگر کسی لین دین کو مکمل کرنے کے لیے قانون کے مطابق کسی دستاویز پر دستخط ضروری ہوں، اور دستاویز الیکٹرانک طریقے سے جمع کرائی جائے، تو دستخط کی یہ ضرورت الیکٹرانک طریقے سے جمع کرائے گئے دستخط سے پوری کی جا سکتی ہے۔
(c)CA گاڑی Code § 1801.1(c) محکمہ کم از کم لین دین کی مقدار کی سطح، آڈٹ اور حفاظتی معیارات، اور تکنیکی تقاضے، یا شرائط و ضوابط، بشمول الیکٹرانک طریقے سے جمع کرائے گئے دستخطوں کی تصدیق کے طریقے، قائم کر سکتا ہے، جو وہ اس عمل کی منظوری کے لیے ضروری سمجھے۔
(d)CA گاڑی Code § 1801.1(d) ایک الیکٹرانک طریقے سے جمع کرائی گئی دستاویز، ایک بار جب محکمہ اسے قبول کر لے، تو اسے اصل دستاویز کے برابر سمجھا جائے گا، اور یہ تمام انتظامی، نیم عدالتی، اور عدالتی کارروائیوں میں قابل قبول ہوگی۔

Section § 1801.2

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کے محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) کو اجازت دیتا ہے کہ وہ لائسنس کی تجدید یا رجسٹریشن کی معلومات جیسی اطلاعات باقاعدہ ڈاک کے بجائے ای میل کے ذریعے بھیجے، بشرطیکہ کچھ شرائط پوری ہوں۔ DMV کو پہلے شخص کی شناخت کرنی ہوگی اور الیکٹرانک اطلاعات کے لیے ان کی رضامندی حاصل کرنی ہوگی۔ لوگ اگر چاہیں تو الیکٹرانک اطلاعات سے دستبردار ہو سکتے ہیں، اور ریکارڈز کو یہ ظاہر کرنا چاہیے کہ پیغامات بھیجنے سے پہلے انہوں نے دستبرداری اختیار نہیں کی تھی۔ اگر اطلاعات الیکٹرانک طریقے سے بھیجی جاتی ہیں، تو شخص کی طرف سے فراہم کردہ ای میل ایڈریس استعمال کیا جا سکتا ہے۔ لوگوں کو DMV کو مطلع کرنا ہوگا اگر وہ اپنا ای میل ایڈریس تبدیل کرتے ہیں، اور ان اطلاعات کے لیے رضامندی الیکٹرانک طریقے سے دی جا سکتی ہے۔ DMV اس عمل کو نافذ کرنے کے لیے قواعد بھی بنا سکتا ہے۔

(a)CA گاڑی Code § 1801.2(a) اس کوڈ یا کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 13 کی کسی ایسی شق کے لیے جو محکمہ کو ڈاک کے ذریعے بھیجنے، مطلع کرنے، رجسٹرڈ یا فرسٹ کلاس ڈاک کے ذریعے پہنچانے، تحریری شکل میں معلومات فراہم کرنے، یا کسی شخص کو معلومات پہنچانے کے لیے کاغذ، تحریر، یا ڈاک کے استعمال کا حوالہ دینے کی ضرورت ہو، بشمول کسی شخص کو پرمٹ، لائسنس، شناختی کارڈ، توثیق، سرٹیفکیٹ، یا گاڑی کی رجسٹریشن سے متعلق کسی بھی محکمانہ کارروائی سے مطلع کرنا، اس ضرورت کو الیکٹرانک اطلاع کے ذریعے پورا کیا جا سکتا ہے، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، ای میل، اگر محکمہ کی طرف سے مندرجہ ذیل تمام شرائط پوری کی جائیں:
(1)CA گاڑی Code § 1801.2(a)(1) محکمہ نے اس شخص کی شناخت کی ہو اس سے پہلے کہ وہ اس قسم کی دستاویز یا معلومات وصول کرنے کے لیے اپنی رضامندی قبول کرے جو الیکٹرانک طریقے سے فراہم کی جاتی ہے۔
(2)CA گاڑی Code § 1801.2(a)(2) اس شخص نے فراہم کردہ دستاویز یا معلومات کی قسم کی الیکٹرانک وصولی کے لیے رضامندی دی ہو۔
(3)CA گاڑی Code § 1801.2(a)(3) محکمہ کسی شخص کو اس قسم کی دستاویز یا معلومات کو الیکٹرانک طریقے سے وصول کرنے کے لیے اپنی رضامندی واپس لینے کی اجازت دیتا ہے۔
(4)CA گاڑی Code § 1801.2(a)(4) محکمہ کے ریکارڈ یہ ظاہر نہیں کرتے کہ اس شخص نے اس قسم کی دستاویز یا معلومات کو الیکٹرانک طریقے سے وصول کرنے کے لیے اپنی رضامندی واپس لے لی تھی اس تاریخ تک جب دستاویز یا معلومات الیکٹرانک طریقے سے بھیجی گئی تھی۔
(b)CA گاڑی Code § 1801.2(b) اس کوڈ کی کسی ایسی شق کے لیے جو کسی بھی قسم کے نوٹس یا ڈاک کے لیے پتے کا حوالہ دیتی ہے، اور اگر اس سیکشن کے مطابق ڈاک بھیجی جاتی ہے، تو وصول کنندہ کی طرف سے محکمہ کو فراہم کردہ ای میل یا الیکٹرانک ترسیل کا پتہ استعمال کیا جا سکتا ہے۔
(c)CA گاڑی Code § 1801.2(c) وہ شخص جو محکمہ کو الیکٹرانک ترسیل کا پتہ فراہم کرتا ہے، اس پتے میں کسی بھی تبدیلی کے بارے میں محکمہ کو مطلع کرے گا۔
(d)CA گاڑی Code § 1801.2(d) الیکٹرانک اطلاع قبول کرنے کی رضامندی الیکٹرانک طریقے سے دی جا سکتی ہے۔
(e)CA گاڑی Code § 1801.2(e) محکمہ اس سیکشن کو نافذ کرنے کے لیے قواعد و ضوابط اپنا سکتا ہے۔

Section § 1802

Explanation
اس قانون کے تحت، ایسی عدالتوں کے ججوں کو جو مقدمات کا باقاعدہ ریکارڈ نہیں رکھتیں، پھر بھی ہر اس کیس کا مکمل ریکارڈ رکھنا ضروری ہے جہاں کسی پر اس مخصوص قانون کی خلاف ورزی کا الزام ہو۔

Section § 1803

Explanation

اگر کسی شخص کو ڈرائیونگ یا جہاز سے متعلق مخصوص جرائم کا مجرم ٹھہرایا جاتا ہے، تو عدالتی کلرک کو سزا کی رپورٹ پانچ دن کے اندر سیکرامنٹو میں ریاستی محکمہ کو بھیجنی ہوگی۔ یہ ضمانت کی ضبطی پر بھی لاگو ہوتا ہے، جسے سزا کے برابر سمجھا جاتا ہے۔ تاہم، معمولی خلاف ورزیاں جیسے مخصوص پارکنگ اور آلات کی خلاف ورزیاں، یا پیدل چلنے والوں اور سائیکلوں سے متعلق خلاف ورزیاں، رپورٹ کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔ مزید برآں، اگر ماضی کی DUI سزاؤں کی درستگی کا جائزہ لیا جاتا ہے، یا اگر پروبیشن ختم یا منسوخ کر دی جاتی ہے، تو اس کی بھی رپورٹ کرنا ضروری ہے۔ یہ قانون 1 جنوری 2027 تک نافذ العمل رہے گا، جس کے بعد اسے منسوخ کر دیا جائے گا۔

(a)Copy CA گاڑی Code § 1803(a)
(1)Copy CA گاڑی Code § 1803(a)(1) جس عدالت میں کسی شخص کو اس کوڈ کی خلاف ورزی کا مجرم ٹھہرایا گیا ہو، یا Harbors and Navigation Code کے سیکشن 655 کے ذیلی دفعہ (a)، (b)، (c)، (d)، (e)، یا (f) کی خلاف ورزی کا مجرم ٹھہرایا گیا ہو جو میکانکی طور پر چلنے والے جہاز سے متعلق ہو لیکن کسی واٹر سکی، ایکواپلین، یا اسی طرح کے آلے کو چلانے سے متعلق نہ ہو، یا Harbors and Navigation Code کے سیکشن 655.2، 655.6، 658، یا 658.5 کی خلاف ورزی کا مجرم ٹھہرایا گیا ہو، یا Penal Code کے سیکشن 192.5 کے ذیلی دفعہ (a) کی خلاف ورزی کا، یا Public Utilities Code کے سیکشن 5387 کے ذیلی دفعہ (b) کی خلاف ورزی کا مجرم ٹھہرایا گیا ہو، یا Health and Safety Code کے ڈویژن 10 (سیکشن 11000 سے شروع ہونے والے) کے تحت کنٹرول شدہ مادوں کے استعمال یا قبضے سے متعلق کسی جرم کا مجرم ٹھہرایا گیا ہو، یا کسی سنگین جرم کا مجرم ٹھہرایا گیا ہو جب ایک تجارتی موٹر گاڑی، جیسا کہ سیکشن 15210 کے ذیلی دفعہ (b) میں بیان کیا گیا ہے، جرم کے ارتکاب میں شامل یا اس سے متعلق ہو، یا گاڑیوں کے محفوظ آپریشن سے متعلق کسی دوسرے قانون کی خلاف ورزی کا مجرم ٹھہرایا گیا ہو، تو اس عدالت کا کلرک سزا کے پانچ دن کے اندر عدالت کے ریکارڈ کا ایک خلاصہ تیار کرے گا جس میں اس کیس کا احاطہ کیا گیا ہو جس میں شخص کو مجرم ٹھہرایا گیا تھا، اور اسے فوری طور پر سیکرامنٹو میں اپنے دفتر میں محکمہ کو بھیجے گا۔ اگر سزا کا اعلان سزا کے ساتھ نہیں کیا جاتا ہے، تو خلاصہ سزا کے پانچ دن کے اندر محکمہ کو بھیجا جائے گا اور خلاصہ کو اسے تیار کرنے کے لیے مطلوبہ شخص کی طرف سے درست اور صحیح ہونے کی تصدیق کی جائے گی۔
(2)CA گاڑی Code § 1803(a)(2) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، ضمانت کی ضبطی سزا کے برابر ہوگی۔
(b)CA گاڑی Code § 1803(b) ذیلی دفعہ (a) کے تحت درج ذیل خلاف ورزیوں کی رپورٹ کرنا ضروری نہیں ہے:
(1)CA گاڑی Code § 1803(b)(1) ڈویژن 3.5 (سیکشن 9840 سے شروع ہونے والا)۔
(2)CA گاڑی Code § 1803(b)(2) سیکشن 21113، پارکنگ کی خلاف ورزیوں کے حوالے سے۔
(3)CA گاڑی Code § 1803(b)(3) ڈویژن 11 کا باب 9 (سیکشن 22500 سے شروع ہونے والا)، سوائے سیکشن 22526 کے۔
(4)CA گاڑی Code § 1803(b)(4) ڈویژن 12 (سیکشن 24000 سے شروع ہونے والا)، سوائے سیکشنز 24002، 24004، 24250، 24409، 24604، 24800، 25103، 26707، 27151، 27315، 27360، 27800، اور 27801 اور باب 3 (سیکشن 26301 سے شروع ہونے والا) کے۔
(5)CA گاڑی Code § 1803(b)(5) ڈویژن 15 (سیکشن 35000 سے شروع ہونے والا)، سوائے باب 5 (سیکشن 35550 سے شروع ہونے والا) کے۔
(6)CA گاڑی Code § 1803(b)(6) ایسی خلاف ورزیاں جن کے لیے کسی شخص کو پیدل چلنے والے کے طور پر یا سائیکل یا موٹرائزڈ سکوٹر چلاتے ہوئے حوالہ دیا گیا ہو۔
(7)CA گاڑی Code § 1803(b)(7) ڈویژن 16.5 (سیکشن 38000 سے شروع ہونے والا)، سوائے سیکشنز 38301، 38301.3، 38301.5، 38304.1، اور 38504.1 کے۔
(8)CA گاڑی Code § 1803(b)(8) سیکشن 23221 کا ذیلی دفعہ (b)، سیکشن 23223 کا ذیلی دفعہ (b)، سیکشن 23225 کا ذیلی دفعہ (b)، اور سیکشن 23226 کا ذیلی دفعہ (b)۔
(c)CA گاڑی Code § 1803(c) اگر عدالت یہ طے کرتی ہے کہ سیکشن 23152 یا 23153 کی خلاف ورزی کی سابقہ ​​سزا کا فیصلہ سیکشن 41403 کے مطابق آئینی بنیادوں پر درست یا غلط ہے، تو جس عدالت میں یہ تعین کیا گیا ہے اس کا کلرک اس تعین کا ایک خلاصہ تیار کرے گا اور اسے ذیلی دفعہ (a) کے مطابق ریکارڈ کے خلاصے کی طرح محکمہ کو بھیجے گا۔
(d)CA گاڑی Code § 1803(d) سیکشن 23602 کے تحت پروبیشن ختم کرنے یا منسوخ کرنے کے حکم کے پانچ دن کے اندر، جس عدالت میں پروبیشن ختم کرنے یا منسوخ کرنے کا حکم درج کیا گیا تھا اس کا کلرک عدالت کے اس حکم کا ایک خلاصہ تیار کرے گا جو پروبیشن کو ختم یا منسوخ کرتا ہے اور قانون کے مطابق محکمہ کو درکار عدالت کے کسی بھی دوسرے حکم کا خلاصہ تیار کرے گا، اور اسے فوری طور پر سیکرامنٹو میں اپنے دفتر میں محکمہ کو بھیجے گا۔
(e)CA گاڑی Code § 1803(e) یہ سیکشن صرف 1 جنوری 2027 تک نافذ العمل رہے گا، اور اس تاریخ سے منسوخ ہو جائے گا۔

Section § 1803

Explanation

جب کسی شخص کو بعض خلاف ورزیوں کا مجرم قرار دیا جاتا ہے، تو عدالت کے کلرک کو کیس کا ایک خلاصہ، جسے ایبسٹریکٹ کہتے ہیں، تیار کرنا ہوتا ہے اور اسے پانچ دن کے اندر کیلیفورنیا کے محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) کو بھیجنا ہوتا ہے۔ اس میں ٹریفک کی خلاف ورزیاں، آبی جہازوں سے متعلق جرائم، اور گاڑیوں یا کنٹرول شدہ مادوں سے متعلق بعض جرائم کی سزائیں شامل ہیں۔ اگر سزا کا اعلان الگ سے ہوتا ہے، تو خلاصہ سزا کے بعد بھیجا جانا چاہیے۔ ضمانت ضبط کرنا سزا کے مترادف سمجھا جاتا ہے۔ تاہم، کچھ معمولی خلاف ورزیاں، جیسے پارکنگ یا بعض آلات کی خرابیاں، اور پیدل چلنے والوں یا سائیکل سواروں کے ذریعے کیے گئے جرائم کی اطلاع دینا ضروری نہیں ہے۔ اس کے علاوہ، ماضی کی DUI سزاؤں کی درستگی اور پروبیشن کی حیثیت میں تبدیلیوں کے بارے میں فیصلوں کی بھی اطلاع دینا ضروری ہے۔ یہ شرط یکم جنوری 2027 سے لاگو ہوگی۔

(a)Copy CA گاڑی Code § 1803(a)
(1)Copy CA گاڑی Code § 1803(a)(1) (A) ایک عدالت کا کلرک جس میں کسی شخص کو ذیلی پیراگراف (B) میں درج خلاف ورزی کا مجرم قرار دیا گیا تھا، سزا کے پانچ دن کے اندر کیس سے متعلق عدالت کے ریکارڈ کا خلاصہ تیار کرے گا اور فوری طور پر وہ خلاصہ سیکرامنٹو میں اپنے دفتر میں محکمہ کو بھیجے گا۔
(B)CA گاڑی Code § 1803(a)(1)(B) ذیلی پیراگراف (A) کے مطابق، عدالت کا کلرک مندرجہ ذیل میں سے کسی بھی خلاف ورزی کے لیے کیس سے متعلق عدالت کے ریکارڈ کا خلاصہ تیار کرے گا:
(i)CA گاڑی Code § 1803(a)(1)(B)(i) یہ کوڈ۔
(ii)CA گاڑی Code § 1803(a)(1)(B)(ii) ہاربرز اینڈ نیویگیشن کوڈ کے سیکشن 655 کے ذیلی دفعات (a) سے (f) تک، بشمول، جو میکانکی طور پر چلنے والے جہاز سے متعلق ہیں لیکن واٹر سکی، ایکواپلین، یا اسی طرح کے آلے کو چلانے سے متعلق نہیں۔
(iii)CA گاڑی Code § 1803(a)(1)(B)(iii) ہاربرز اینڈ نیویگیشن کوڈ کے سیکشن 655.2، 655.6، 658، یا 658.5۔
(iv)CA گاڑی Code § 1803(a)(1)(B)(iv) پینل کوڈ کے سیکشن 192.5 کی ذیلی دفعہ (a)۔
(v)CA گاڑی Code § 1803(a)(1)(B)(v) پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 5387 کی ذیلی دفعہ (b)۔
(vi)CA گاڑی Code § 1803(a)(1)(B)(vi) ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 10 (سیکشن 11000 سے شروع ہونے والے) کے تحت کنٹرول شدہ مادوں کے استعمال یا قبضے سے متعلق کوئی جرم۔
(vii)CA گاڑی Code § 1803(a)(1)(B)(vii) ایک سنگین جرم جب سیکشن 15210 کی ذیلی دفعہ (b) میں بیان کردہ تجارتی موٹر گاڑی جرم کے ارتکاب میں شامل تھی یا اس سے متعلق تھی۔
(viii)CA گاڑی Code § 1803(a)(1)(B)(viii) گاڑیوں کے محفوظ آپریشن سے متعلق کوئی دوسرا قانون۔
(C)CA گاڑی Code § 1803(a)(1)(C) اگر سزا کا اعلان سزا کے ساتھ نہیں کیا جاتا ہے، تو خلاصہ سزا کے پانچ دن کے اندر محکمہ کو بھیجا جائے گا، اور خلاصہ کو اسے تیار کرنے کے لیے مطلوبہ شخص کی طرف سے درست اور صحیح ہونے کی تصدیق کی جائے گی۔
(2)CA گاڑی Code § 1803(a)(2) اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، ضمانت کی ضبطی سزا کے برابر ہوگی۔
(b)CA گاڑی Code § 1803(b) مندرجہ ذیل خلاف ورزیوں کو ذیلی دفعہ (a) کے تحت رپورٹ کرنا ضروری نہیں ہے:
(1)CA گاڑی Code § 1803(b)(1) ڈویژن 3.5 (سیکشن 9840 سے شروع ہونے والا)۔
(2)CA گاڑی Code § 1803(b)(2) سیکشن 21113، پارکنگ کی خلاف ورزیوں کے حوالے سے۔
(3)CA گاڑی Code § 1803(b)(3) ڈویژن 11 کا چیپٹر 9 (سیکشن 22500 سے شروع ہونے والا)، سوائے سیکشن 22526 کے۔
(4)CA گاڑی Code § 1803(b)(4) ڈویژن 12 (سیکشن 24000 سے شروع ہونے والا)، سوائے سیکشنز 24002، 24004، 24250، 24409، 24604، 24800، 25103، 26707، 27151، 27315، 27360، 27800، اور 27801 اور چیپٹر 3 (سیکشن 26301 سے شروع ہونے والا) کے۔
(5)CA گاڑی Code § 1803(b)(5) ڈویژن 15 (سیکشن 35000 سے شروع ہونے والا)، سوائے چیپٹر 5 (سیکشن 35550 سے شروع ہونے والا) کے۔
(6)CA گاڑی Code § 1803(b)(6) ایک خلاف ورزی جس کے لیے کسی شخص کو پیدل چلنے والے کے طور پر یا سائیکل یا موٹرائزڈ سکوٹر چلاتے ہوئے حوالہ دیا گیا تھا۔
(7)CA گاڑی Code § 1803(b)(7) ڈویژن 16.5 (سیکشن 38000 سے شروع ہونے والا)، سوائے سیکشنز 38301، 38301.3، 38301.5، 38304.1، اور 38504.1 کے۔
(8)CA گاڑی Code § 1803(b)(8) سیکشن 23221 کی ذیلی دفعہ (b)، سیکشن 23223 کی ذیلی دفعہ (b)، سیکشن 23225 کی ذیلی دفعہ (b)، اور سیکشن 23226 کی ذیلی دفعہ (b)۔
(9)CA گاڑی Code § 1803(b)(9) سیکشن 40508۔
(c)CA گاڑی Code § 1803(c) اگر عدالت یہ طے کرتی ہے کہ سیکشن 23152 یا 23153 کی خلاف ورزی کی سابقہ سزا کا فیصلہ سیکشن 41403 کے مطابق آئینی بنیادوں پر درست یا غلط ہے، تو اس عدالت کا کلرک جس میں یہ تعین کیا گیا ہے، اس تعین کا خلاصہ تیار کرے گا اور اسے ذیلی دفعہ (a) کے مطابق ریکارڈ کے خلاصے کی طرح محکمہ کو بھیجے گا۔
(d)CA گاڑی Code § 1803(d) سیکشن 23602 کے تحت پروبیشن ختم کرنے یا منسوخ کرنے کے حکم کے پانچ دن کے اندر، اس عدالت کا کلرک جس میں پروبیشن ختم کرنے یا منسوخ کرنے کا حکم درج کیا گیا تھا، عدالت کے پروبیشن ختم کرنے یا منسوخ کرنے کے حکم کے ریکارڈ کا خلاصہ اور قانون کے مطابق محکمہ کو مطلوبہ کوئی دوسرا عدالتی حکم تیار کرے گا اور فوری طور پر سیکرامنٹو میں اپنے دفتر میں محکمہ کو بھیجے گا۔
(e)CA گاڑی Code § 1803(e) یہ سیکشن یکم جنوری 2027 کو نافذ العمل ہوگا۔

Section § 1803.3

Explanation

اگر کوئی عدالت ڈرائیونگ کے بعض جرائم سے متعلق کسی سزا کو کالعدم قرار دیتی ہے، تو عدالت کا کلرک سیکرامنٹو میں محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) کو کیس کی ایک تفصیلی رپورٹ بھیجے گا۔ اسی طرح، اگر عدالت میں پیش نہ ہونے کے الزام کو خارج کر دیا جاتا ہے، تو عدالت کو DMV کو مطلع کرنا چاہیے۔

کالعدم قرار دی گئی سزا کی رپورٹ 30 دنوں کے اندر بھیجی جانی چاہیے، اور خارج کیے گئے الزام کا نوٹس بھی اسی مدت کے اندر DMV تک پہنچنا چاہیے۔ ایک بار جب DMV کو یہ معلومات مل جاتی ہیں، تو ان کے پاس 30 دن ہوتے ہیں کہ وہ ڈرائیور کے ریکارڈ سے سزا یا نوٹس کو ہٹا دیں۔

اس تناظر میں، اصطلاح 'کالعدم قرار دینا' کا مطلب کوئی بھی ایسا عمل ہے جو کسی سزا کو منسوخ یا کالعدم کر دیتا ہے۔

(a)CA گاڑی Code § 1803.3(a) کسی بھی عدالت کا کلرک جو دفعہ 1803 کے ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ کسی جرم کی سزا کو کالعدم قرار دیتا ہے، جو اس دفعہ کے ذیلی دفعہ (b) کے تحت مستثنیٰ نہیں ہے، محکمہ کو سیکرامنٹو میں اپنے دفتر میں عدالت کے ریکارڈ کا ایک خلاصہ تیار کرے گا اور بھیجے گا جس میں وہ کیس شامل ہو گا جس میں سزا کو کالعدم قرار دیا گیا تھا۔ مزید برآں، اگر کوئی عدالت دفعہ 40508 کی خلاف ورزی کے الزام کو خارج کر دیتی ہے جس کے لیے سابقہ دفعہ 40509 یا سابقہ دفعہ 40509.5 کے مطابق محکمہ کو نوٹس دیا گیا تھا، تو عدالت محکمہ کو خارج کرنے کی اطلاع دے گی۔
(b)CA گاڑی Code § 1803.3(b) خلاصہ کالعدم قرار دینے کے فیصلے کے حتمی ہونے کی تاریخ سے 30 دنوں کے اندر بھیجا جائے گا۔ خارج کرنے کا نوٹس محکمہ کو خارج کرنے کے 30 دنوں کے بعد نہیں دیا جائے گا۔ خلاصہ یا نوٹس موصول ہونے کے 30 دنوں کے اندر، محکمہ اس سزا کا کوئی بھی ریکارڈ، یا سابقہ دفعہ 40509 یا سابقہ دفعہ 40509.5 کے مطابق موصول ہونے والا نوٹس، ڈرائیور کے ریکارڈ سے ہٹا دے گا۔
(c)CA گاڑی Code § 1803.3(c) اس دفعہ میں استعمال ہونے والی اصطلاح "کالعدم قرار دینا" میں کوئی بھی ایسا عمل شامل ہے جس کے ذریعے کسی سزا کو کالعدم یا منسوخ کیا جاتا ہے۔

Section § 1803.4

Explanation
یہ قانون وضاحت کرتا ہے کہ اگر کسی شخص کو اس کے ڈرائیور کے لائسنس کی معطلی یا منسوخی کے بارے میں مطلع کرنے کا کوئی ریکارڈ موجود ہے، تو وہ ریکارڈ مندرجہ ذیل طریقے سے شیئر کیا جانا چاہیے: اول، اسے فوری طور پر کسی بھی پولیس افسر کو دیا جانا چاہیے جو اپنا کام کر رہا ہو، اور دوم، اسے کیلیفورنیا کی کسی بھی عدالت کو فراہم کیے گئے کسی بھی ریکارڈ پر واضح طور پر بیان کیا جانا چاہیے۔

Section § 1803.5

Explanation

اگر کسی کو گاڑی کی خلاف ورزی کے لیے ٹریفک اسکول کا پروگرام مکمل کرنے کے لیے اضافی وقت دیا جاتا ہے اور پروگرام مکمل ہونے کے بعد ان کی سزا کو خفیہ قرار دیا جاتا ہے، تو عدالت کا کلرک یا سماعت افسر ایک ریکارڈ تیار کرے گا جس میں دکھایا جائے گا کہ شخص کو مجرم ٹھہرایا گیا تھا اور اسے ٹریفک اسکول میں شرکت کا حکم دیا گیا تھا۔ انہیں اس ریکارڈ کی درستگی کی تصدیق کرنی ہوگی اور اسے سیکرامنٹو میں محکمہ کو پانچ دن کے اندر بھیجنا ہوگا، یا تو تکمیل کا ثبوت ملنے کے بعد یا نئی مقررہ تاریخ تک، جو بھی پہلے ہو۔

قانون کا یہ سیکشن یکم جولائی 2011 کو نافذ العمل ہوا۔

(a)CA گاڑی Code § 1803.5(a) سیکشن 41501 یا 42005 کے مطابق، عدالت کا کلرک یا سماعت افسر، جب کسی ایسے شخص کو جو گاڑیوں کے محفوظ آپریشن سے متعلق کسی بھی قانون کی خلاف ورزی کے لیے عدالت یا بورڈ کی کارروائی میں پیش ہونے کا نوٹس وصول کرتا ہے، ٹریفک خلاف ورزی کرنے والوں کے لیے ایک اسکول میں پروگرام کی تکمیل کے عوض کارروائی میں التوا دیا جاتا ہے، جس کے نتیجے میں اس تکمیل کے عوض سزا کو خفیہ قرار دیا جاتا ہے، تو عدالت یا بورڈ کی کارروائی کے ریکارڈ کا ایک خلاصہ تیار کرے گا جو یہ ظاہر کرتا ہے کہ شخص کو خلاف ورزی کا مجرم ٹھہرایا گیا تھا اور اسے ٹریفک خلاف ورزی کرنے والے کا پروگرام مکمل کرنے کا حکم دیا گیا تھا، خلاصے کی تصدیق کرے گا کہ وہ درست اور صحیح ہے، اور خلاصے کو محکمہ کے سیکرامنٹو میں واقع دفتر کو پروگرام کی تکمیل کا ثبوت ملنے کے پانچ دن کے اندر یا اس مقررہ تاریخ تک جس تک کارروائی ملتوی کی گئی تھی، جو بھی پہلے ہو، بھیجنے کا انتظام کرے گا۔
(b)CA گاڑی Code § 1803.5(b) یہ سیکشن یکم جولائی 2011 کو نافذ العمل ہوگا۔

Section § 1804

Explanation

یہ سیکشن ٹریفک خلاف ورزیوں کی ایک خلاصہ رپورٹ بنانے کے تقاضوں کو بیان کرتا ہے۔ رپورٹ میں مدعا علیہ کی شناخت کے لیے تفصیلات شامل ہونی چاہئیں، جیسے ان کا ڈرائیور لائسنس نمبر، نام، تاریخ پیدائش، جرم کی تفصیلات، گاڑی یا جہاز کی معلومات، اور فیصلہ یا سزا۔ اگر جرم میں کوئی تجارتی گاڑی یا خطرناک مواد کی نقل و حمل شامل ہے، تو یہ تفصیلات بھی شامل کی جانی چاہئیں۔

بعض الکحل سے متعلقہ جرائم کے لیے، اگر ٹیسٹ کیا گیا ہو تو رپورٹ میں خون میں الکحل کی مقدار بتائی جانی چاہیے۔ یہ معلومات خفیہ ہے اور اسے صرف تحقیق اور ڈرائیونگ کی اہلیت کا تعین کرنے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے، لیکن دیگر ایجنسیوں کے ساتھ شیئر نہیں کیا جا سکتا۔ قانون تحقیق اور قانونی سیاق و سباق میں خون میں الکحل کی سطح کی اہمیت پر زور دیتا ہے، لیکن یہ بھی نوٹ کرتا ہے کہ سزاؤں کے لیے، ایک خاص سطح سے تجاوز کرنا درست فیصد سے زیادہ اہم ہے۔

(a)CA گاڑی Code § 1804(a) خلاصہ محکمہ کی طرف سے فراہم کردہ یا منظور شدہ فارم پر تیار کیا جائے گا اور اس میں مدعا علیہ کی شناخت کے لیے تمام ضروری معلومات شامل ہوں گی، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، شخص کا ڈرائیور لائسنس نمبر، نام، اور تاریخ پیدائش، جرم کی تاریخ اور نوعیت، اگر کوئی ہو تو جرم میں شامل جہاز کا نمبر، جرم میں شامل گاڑی کا لائسنس پلیٹ نمبر، سماعت کی تاریخ، اور فیصلہ، سوائے اس کے کہ خلاف ورزیوں کے معاملات میں جہاں عدالت نے محکمہ کو مدعا علیہ کا ڈرائیور لائسنس معطل یا محدود کرنے کی ہدایت نہیں کی ہے، خلاصہ میں صرف سزا اور فیصلہ درج کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔ خلاصہ میں یہ بھی بتایا جائے گا کہ آیا جرم میں شامل گاڑی ایک تجارتی موٹر گاڑی ہے، جیسا کہ سیکشن 15210 کے ذیلی دفعہ (b) میں تعریف کی گئی ہے، آیا گاڑی ایسی قسم کی تھی جس کے لیے ڈرائیور کو سیکشن 2512، 12517، 12519، 12523، یا 12523.5 کے تحت جاری کردہ سرٹیفکیٹ یا سیکشن 15278 کے ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (2) یا (5) کے تحت جاری کردہ کوئی توثیق درکار تھی، اور آیا جرم کے وقت گاڑی خطرناک مواد لے جا رہی تھی، یا آیا جرم میں شامل جہاز ایک تفریحی جہاز تھا، جیسا کہ ہاربرز اینڈ نیویگیشن کوڈ کے سیکشن 651 میں تعریف کی گئی ہے۔
(b)CA گاڑی Code § 1804(b) کسی بھی ایسے خلاصہ کے لیے جس میں اصل گرفتاری اور حتمی سزا ہاربرز اینڈ نیویگیشن کوڈ کے سیکشن 655 کے ذیلی دفعہ (b)، (c)، (d)، (e)، یا (f) یا اس کوڈ کے سیکشن 23152 یا 23153 کی خلاف ورزی کے لیے تھی، خلاصہ میں ایک بیان شامل ہوگا جو شخص کے خون میں الکحل کی فیصد، وزن کے لحاظ سے، ظاہر کرے گا جب بھی یہ فیصد کیمیائی ٹیسٹ کے ذریعے طے کی گئی ہو۔ کیمیائی ٹیسٹ سے متعلق معلومات مرتب کی جائیں گی اگر وہ عدالت کے کلرک کو دستیاب ہوں۔ اس ذیلی دفعہ کے تحت مرتب کی جانے والی تمام معلومات محکمہ کے ریکارڈ میں سیکشن 1808.5 کے مطابق خفیہ رکھی جائیں گی۔ محکمہ اس معلومات کو تحقیق اور شماریاتی مقاصد کے لیے اور کسی بھی شخص کی اس ریاست کی شاہراہوں پر موٹر گاڑی چلانے کی اہلیت کا تعین کرنے کے لیے استعمال کر سکتا ہے۔ یہ معلومات کسی دوسری سرکاری یا نجی ایجنسی کو جاری نہیں کی جائیں گی، سوائے تحقیق اور شماریاتی خلاصہ کے مقاصد کے لیے اور ان مقاصد کے لیے، شخص کا نام اور پتہ اور کوئی بھی دیگر شناختی معلومات ظاہر نہیں کی جائیں گی۔
(c)CA گاڑی Code § 1804(c) مقننہ یہ پاتی اور اعلان کرتی ہے کہ خون میں الکحل کی فیصد میں خراب ڈرائیوروں کے بارے میں شماریاتی خلاصہ معلومات فراہم کرنے کی قیمتی تحقیقی صلاحیت ہے لیکن خون میں الکحل کی ایک مخصوص فیصد صرف قانون کے ذریعے عائد کردہ مجرمانہ اور لائسنسنگ پابندیوں کے مقاصد کے لیے ثبوت کی ایک شے ہے۔ مقننہ تسلیم کرتی ہے کہ خون میں الکحل کی ایک مخصوص فیصد کے تعین کی درستگی الکحل والے مشروب کے زیر اثر گاڑی چلانے کی سزا میں اہم تعین نہیں ہے اگر خون میں الکحل کی فیصد قانونی مقدار سے تجاوز کر جائے۔

Section § 1805

Explanation
اگر کوئی جج سیکشنز 1802، 1803، 1804 اور 1816 میں بیان کردہ مخصوص قواعد پر عمل نہیں کرتا، تو اسے بدانتظامی سمجھا جاتا ہے اور انہیں ان کے عہدے سے ہٹایا جا سکتا ہے۔

Section § 1806

Explanation

یہ قانون کہتا ہے کہ کیلیفورنیا میں محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) کو ٹریفک حادثات کی رپورٹس اور ڈرائیونگ سے متعلق سزاؤں کے عدالتی ریکارڈز کو دائر کرنا اور ان کا ریکارڈ رکھنا چاہیے۔ انہیں ہر ڈرائیور کے لائسنس کے لیے انفرادی ریکارڈ رکھنا چاہیے جو سزاؤں اور حادثات کو ظاہر کرے جن میں وہ ملوث تھے، سوائے اس کے جب کوئی اور واضح طور پر قصوروار ہو۔ DMV ان ریکارڈز کو الیکٹرانک طریقے سے رکھ سکتا ہے اور الیکٹرانک طور پر محفوظ کرنے کے بعد کاغذی اصل دستاویزات کو ختم کر سکتا ہے۔ الیکٹرانک ریکارڈز کو DMV کی انتظامی کارروائیوں میں ثبوت کے طور پر استعمال کیا جا سکتا ہے۔

اس کے علاوہ، اگر DMV کو مطلع کیا جاتا ہے کہ کوئی حادثہ کسی فوجداری شکایت سے منسلک ہے، تو انہیں متاثرہ شخص کے ڈرائیونگ ریکارڈ سے اس واقعے سے متعلق حادثے کا کوئی بھی ریکارڈ ہٹانا ہوگا۔

(a)CA گاڑی Code § 1806(a) محکمہ اس کوڈ کے تحت موصول ہونے والی تمام حادثاتی رپورٹس اور عدالتی سزاؤں کے ریکارڈ کے خلاصے دائر کرے گا، اور اس سلسلے میں، مناسب ریکارڈ رکھے گا یا مناسب نوٹس بنائے گا تاکہ ہر لائسنس کا ایک انفرادی ریکارڈ، جس میں لائسنس ہولڈر کی سزائیں اور تمام ٹریفک حادثات جن میں وہ فرد ملوث تھا، سوائے ان کے جہاں، رپورٹ کرنے والے افسر کی رائے میں، کوئی دوسرا فرد قصوروار تھا، آسانی سے معلوم کیے جا سکیں۔ اپنی صوابدید پر محکمہ ان حادثاتی رپورٹس اور خلاصوں کو الیکٹرانک ریکارڈنگ اور سٹوریج میڈیا کے ذریعے دائر اور برقرار رکھ سکتا ہے اور حادثاتی رپورٹس اور سزاؤں کے خلاصوں سے تمام دستیاب ڈیٹا کو الیکٹرانک طریقے سے منتقل کرنے کے بعد اصل دستاویزات کو تباہ کر سکتا ہے۔ قانون کی کسی بھی دوسری دفعات کے باوجود، محکمہ کے ذریعے برقرار رکھے گئے کسی بھی الیکٹرانک ریکارڈنگ اور سٹوریج ڈیوائس سے ریکارڈ شدہ حقائق محکمہ کے ذریعے شروع کی گئی کسی بھی انتظامی کارروائی میں حقائق کا ثبوت ہوں گے۔
(b)CA گاڑی Code § 1806(b) جب محکمہ کو انشورنس کوڈ کے سیکشن 1872.45 کے ذیلی دفعہ (c) کے مطابق اطلاع موصول ہوتی ہے، تو محکمہ ہر متاثرہ شخص کے لائسنس ریکارڈ سے حادثے میں اس کی شمولیت کا کوئی بھی ریکارڈ ہٹا دے گا جو فوجداری شکایت کا موضوع ہے۔

Section § 1806.1

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کسی شخص نے گاڑی کے مخصوص کوڈ کے قواعد کے تحت ایک مشروط گاڑی کی رہائی کے معاہدے پر دستخط کیے ہیں، تو محکمہ موٹر گاڑیاں (DMV) کو اس معاہدے کا ریکارڈ دستخط کی تاریخ سے سات سال تک رکھنا ہوگا۔

Section § 1806.5

Explanation
یہ قانون بیان کرتا ہے کہ کیلیفورنیا کا محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) کچھ معلومات کا اشتراک نہیں کر سکتا اگر ایسا کرنا وفاقی فیئر کریڈٹ رپورٹنگ ایکٹ کے مقرر کردہ قواعد کی خلاف ورزی کرے۔ اس کا مطلب ہے کہ DMV کو اس معلومات کے بارے میں محتاط رہنا چاہیے جو وہ فراہم کرتا ہے تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ یہ کریڈٹ رپورٹنگ سے متعلق وفاقی رازداری کے تحفظات کی خلاف ورزی نہ کرے۔

Section § 1807

Explanation

کیلیفورنیا کا محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) ڈرائیوروں کے ریکارڈز ہمیشہ کے لیے رکھنے کا پابند نہیں ہے۔ انہیں ٹریفک کی سزاؤں کے ریکارڈز رکھنا ضروری ہے اگر یہ بار بار کی خلاف ورزیوں کی وجہ سے لائسنس کی معطلی یا منسوخی کا باعث بن سکتے ہیں۔ خاص طور پر، سیکشن 38301.3 کی کسی بھی خلاف ورزی کو سات سال تک رکھنا ضروری ہے۔ دیگر ریکارڈز کو اس وقت تباہ کیا جا سکتا ہے جب وہ مزید ضروری نہ رہیں، لیکن صرف محکمہ جنرل سروسز کی منظوری سے۔

(a)CA گاڑی Code § 1807(a) محکمہ موٹر گاڑیوں کے ڈرائیوروں سے متعلق ریکارڈز کو برقرار رکھنے کا پابند نہیں ہے جب ریکارڈز، ڈائریکٹر کی رائے میں، مزید ضروری نہ رہیں، سوائے مندرجہ ذیل کے:
(1)CA گاڑی Code § 1807(a)(1) سزاؤں کے ریکارڈز اس وقت تک برقرار رکھے جائیں گے جب تک وہ سابقہ سزاؤں کے طور پر یا سزاؤں کے دیگر ریکارڈز کے ساتھ لائسنس کی معطلی یا منسوخی کی بنیاد بن سکتے ہیں اور کسی شخص کو "لاپرواہ ڈرائیور" بناتے ہیں۔
(2)CA گاڑی Code § 1807(a)(2) سیکشن 38301.3 کی خلاف ورزی کی سزاؤں کے ریکارڈز سات سال تک برقرار رکھے جائیں گے۔
(b)CA گاڑی Code § 1807(b) وہ ریکارڈز جنہیں برقرار رکھنا ضروری نہیں ہے، محکمہ جنرل سروسز کی منظوری سے تباہ کیے جا سکتے ہیں۔

Section § 1807.5

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ کیلیفورنیا میں ڈرائیونگ سے متعلق کچھ سزائیں جو 1 جنوری 1987 سے پہلے ہوئی تھیں، سزا کی تاریخ کے پانچ سال بعد عوامی ریکارڈ کا حصہ نہیں رہیں گی۔ اس مدت کے بعد، ان سزاؤں کی تفصیلات صرف ان مخصوص افراد کے ساتھ شیئر کی جائیں گی جو قانون کے مطابق مجاز ہیں۔

ان مجاز افراد میں ریاستی عدالتیں، بعض امن افسران، اٹارنی جنرل، ڈسٹرکٹ اٹارنی، سٹی پراسیکیوٹرز، اور پروبیشن یا پیرول افسران شامل ہیں۔

(a)CA گاڑی Code § 1807.5(a) دفعہ 1808 کے باوجود، محکمہ کا کوئی بھی ریکارڈ جو دفعہ 23103 کی سزا سے متعلق ہو جیسا کہ دفعہ 23103.5 میں بیان کیا گیا ہے، یا دفعہ 23152 یا 23153 کی سزا سے متعلق ہو جو 1 جنوری 1987 سے پہلے ہوئی ہو، اس جرم کی سزا کی تاریخ کے پانچ سال بعد سے عوامی ریکارڈ نہیں رہے گا، اور محکمہ اس کے بعد اس سزا سے متعلق کوئی بھی معلومات صرف ان افراد کو فراہم کرے گا جو قانون کے مطابق معلومات حاصل کرنے کے مجاز ہیں۔
(b)CA گاڑی Code § 1807.5(b) اس دفعہ کے مقاصد کے لیے، "قانون کے مطابق معلومات حاصل کرنے کے مجاز افراد" سے مراد درج ذیل میں سے کوئی بھی ہیں:
(1)CA گاڑی Code § 1807.5(b)(1) ریاست کی عدالتیں۔
(2)CA گاڑی Code § 1807.5(b)(2) امن افسران، جیسا کہ تعزیراتی ضابطہ کی دفعہ 830.1 میں بیان کیا گیا ہے؛ تعزیراتی ضابطہ کی دفعہ 830.2 کی ذیلی دفعہ (a)؛ تعزیراتی ضابطہ کی دفعہ 830.3 کی ذیلی دفعات (a)، (b)، اور (j)؛ اور تعزیراتی ضابطہ کی دفعہ 830.5 کی ذیلی دفعات (a)، (b)، اور (c)۔
(3)CA گاڑی Code § 1807.5(b)(3) اٹارنی جنرل۔
(4)CA گاڑی Code § 1807.5(b)(4) ریاست کے اندر کسی بھی کاؤنٹی کے ڈسٹرکٹ اٹارنی۔
(5)CA گاڑی Code § 1807.5(b)(5) ریاست کے اندر کسی بھی شہر کے پراسیکیوٹنگ سٹی اٹارنی یا سٹی پراسیکیوٹرز۔
(6)CA گاڑی Code § 1807.5(b)(6) ریاست کے کسی بھی شہر یا کاؤنٹی کے پروبیشن افسران۔
(7)CA گاڑی Code § 1807.5(b)(7) ریاست کے کسی بھی شہر یا کاؤنٹی کے پیرول افسران۔

Section § 1808

Explanation

یہ سیکشن کیلیفورنیا میں محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) کے زیر انتظام ریکارڈز تک عوامی رسائی کے قواعد کی وضاحت کرتا ہے۔ عام طور پر، گاڑیوں کی رجسٹریشن کے ریکارڈز اور ڈرائیونگ سے متعلق کچھ معلومات عوام کے لیے دستیاب ہوتی ہیں، جب تک کہ کوئی خاص قانون انہیں خفیہ نہ رکھے۔ تاہم، کچھ ریکارڈز، جیسے حادثات اور سزاؤں کی دستیابی پر وقت کی حدود ہوتی ہیں۔ مثال کے طور پر، سنگین ڈرائیونگ کے جرائم 10 سال تک دستیاب ہو سکتے ہیں، جبکہ دیگر صرف تین یا سات سال تک دستیاب ہوتے ہیں۔

DMV لائسنس کی معطلی یا منسوخی کو اس وقت تک ظاہر کر سکتا ہے جب تک وہ نافذ العمل ہوں اور اس کے بعد تین سال تک۔ اگر کسی معطلی یا منسوخی کو قانونی طور پر کالعدم قرار دیا گیا ہو، تو اسے ظاہر نہیں کیا جائے گا۔ ذاتی معلومات محفوظ ہوتی ہیں اور صرف سخت رازداری کے قوانین کے تحت شیئر کی جاتی ہیں۔ مزید برآں، شراب پی کر ڈرائیونگ سے متعلق سزائیں، اور کچھ سنگین جرائم، قانون نافذ کرنے والے اداروں اور عدالتوں کے لیے کئی سالوں تک قابل رسائی ہوتے ہیں تاکہ سزاؤں کو نافذ کرنے میں مدد ملے۔

(a)CA گاڑی Code § 1808(a) سوائے اس کے کہ جہاں قانون کی کوئی خاص شق ریکارڈز یا معلومات کے افشاء کو ممنوع قرار دیتی ہو یا رازداری فراہم کرتی ہو، محکمہ کے گاڑیوں کی رجسٹریشن سے متعلق تمام ریکارڈز، ڈرائیور کے لائسنس کی درخواست پر موجود دیگر معلومات، سزاؤں کے خلاصے، اور حادثاتی رپورٹس کے خلاصے جو سیکرامنٹو میں محکمہ کو بھیجنا ضروری ہیں، سوائے ان حادثاتی خلاصوں کے جہاں، رپورٹنگ افسر کی رائے میں، کوئی دوسرا فرد قصوروار تھا، دفتری اوقات کے دوران عوامی معائنے کے لیے کھلے ہوں گے۔ حادثاتی رپورٹس کے تمام خلاصے قانون نافذ کرنے والے اداروں اور مجاز عدالتوں کو دستیاب ہوں گے۔
(b)CA گاڑی Code § 1808(b) محکمہ سزاؤں کے خلاصے اور حادثاتی رپورٹس کے خلاصے جو سیکرامنٹو میں محکمہ کو بھیجنا ضروری ہیں، جیسا کہ ذیلی دفعہ (a) میں بیان کیا گیا ہے، دستیاب کرے گا یا افشاء کرے گا، اگر وقوعے کی تاریخ درج ذیل سے زیادہ پرانی نہ ہو:
(1)CA گاڑی Code § 1808(b)(1) سیکشن 23140، 23152، یا 23153 کے تحت خلاف ورزی کے لیے دس سال۔
(2)CA گاڑی Code § 1808(b)(2) سیکشن 12810 کے تحت دو پوائنٹس کے طور پر نامزد خلاف ورزی کے لیے سات سال، سوائے اس کے جو اس ذیلی دفعہ کے پیراگراف (1) میں فراہم کیا گیا ہے۔
(3)CA گاڑی Code § 1808(b)(3) حادثات اور دیگر تمام خلاف ورزیوں کے لیے تین سال۔
(c)CA گاڑی Code § 1808(c) محکمہ ڈرائیونگ کے استحقاق کی معطلی اور منسوخی کو اس وقت تک دستیاب کرے گا یا افشاء کرے گا جب تک معطلی یا منسوخی نافذ العمل ہو اور کارروائی کے خاتمے یا استحقاق کی بحالی کے بعد تین سال تک، سوائے اس کے کہ ڈرائیور کے لائسنس کی معطلی کی کارروائیاں جو سابقہ سیکشنز 13202.6 اور 13202.7، فیملی کوڈ کے سیکشن 17520، یا ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 256 یا سابقہ سیکشن 11350.6 کے تحت کی گئی ہیں صرف اس اصل مدت کے دوران افشاء کی جائیں گی جس میں معطلی نافذ العمل ہے۔
(d)CA گاڑی Code § 1808(d) محکمہ ایسی معطلی یا منسوخی کو دستیاب نہیں کرے گا یا افشاء نہیں کرے گا جسے عدالتی طور پر منسوخ یا روکا گیا ہو۔
(e)CA گاڑی Code § 1808(e) محکمہ کسی شخص کے بارے میں ذاتی معلومات دستیاب نہیں کرے گا یا افشاء نہیں کرے گا جب تک کہ افشاء ڈرائیورز پرائیویسی پروٹیکشن ایکٹ آف 1994 (18 U.S.C. Sec. 2721 et seq.) کی تعمیل میں نہ ہو۔ تاہم، کوئی بھی افشاء سیکشن 12800.5 کی ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (2) میں موجود ممانعت کے تابع ہے۔
(f)CA گاڑی Code § 1808(f) محکمہ عدالتوں اور قانون نافذ کرنے والے اداروں کو سیکشن 23103 کی سزا، جیسا کہ سیکشن 23103.5 میں بیان کیا گیا ہے، یا سیکشن 23140، 23152، یا 23153 کی سزا، یا ہاربرز اینڈ نیویگیشن کوڈ کے سیکشن 655، یا پینل کوڈ کے سیکشن 192 کی ذیلی دفعہ (c) کے پیراگراف (1) کی سزا جرم کی تاریخ سے 10 سال کی مدت کے لیے اس کوڈ کے ذریعے، یا کیلیفورنیا کے قانون کی دیگر قابل اطلاق دفعات کے ذریعے لازمی قرار دی گئی سزاؤں کو نافذ کرنے کے مقصد سے دستیاب کرے گا یا افشاء کرے گا۔
(g)CA گاڑی Code § 1808(g) محکمہ عدالتوں اور قانون نافذ کرنے والے اداروں کو سیکشن 191.5، یا پینل کوڈ کے سیکشن 192.5 کی ذیلی دفعہ (a) کی سزا، جسے سنگین جرم کے طور پر سزا دی گئی ہو، سیکشن 23550.5 کے ذریعے، یا کیلیفورنیا کے قانون کی دیگر قابل اطلاق دفعات کے ذریعے لازمی قرار دی گئی سزاؤں کو نافذ کرنے کے مقصد سے دستیاب کرے گا یا افشاء کرے گا۔

Section § 1808.1

Explanation

یہ قانون ان آجروں کی ذمہ داریوں کو بیان کرتا ہے جو مخصوص قسم کی گاڑیوں کے لیے ڈرائیوروں کو ملازمت دیتے ہیں، خاص طور پر وہ جنہیں خصوصی ڈرائیور لائسنس اور توثیق کی ضرورت ہوتی ہے۔ آجروں کو ملازمت دینے سے پہلے محکمہ موٹر وہیکلز سے ڈرائیور کے عوامی ریکارڈ پر ایک موجودہ رپورٹ حاصل کرنی چاہیے، اور ایک پل نوٹس سسٹم میں فعال طور پر حصہ لینا چاہیے جو انہیں ڈرائیور کے ریکارڈ میں کسی بھی تبدیلی، جیسے نئی خلاف ورزیوں یا معطلیوں سے آگاہ کرتا ہے۔

آجروں کو ان ریکارڈز کو سال میں کم از کم ایک بار چیک کرنا چاہیے اور کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کے معائنے کے لیے تازہ ترین کاپیاں برقرار رکھنی چاہیے۔ اگر کسی ڈرائیور کا لائسنس منسوخ یا معطل ہو جاتا ہے اور آجر اس ڈرائیور کو ملازمت پر برقرار رکھتا ہے، تو انہیں جرمانے یا جیل کا سامنا کرنا پڑ سکتا ہے۔ فائر ڈیپارٹمنٹس اور پائلٹ کمشنرز کے لیے خصوصی قواعد لاگو ہوتے ہیں، جنہیں سسٹم میں شرکت کے لیے فیس ادا نہیں کرنی پڑتی۔

یہ قانون مختلف قسم کے ڈرائیوروں کا بھی احاطہ کرتا ہے، بشمول عارضی ڈرائیور اور ٹیکسی کمپنیوں کے لیے کام کرنے والے، ان کے ڈرائیونگ ریکارڈز کے انتظام کے لیے مخصوص رہنما اصولوں کے ساتھ۔ یہ اس بات پر زور دیتا ہے کہ یہ تقاضے دیگر سیاق و سباق میں 'آجر'، 'ملازم' یا 'آزاد ٹھیکیدار' کی تعریفوں کو تبدیل نہیں کرتے۔

(a)CA گاڑی Code § 1808.1(a) ایسے ڈرائیور کا ممکنہ آجر جو ذیلی دفعہ (k) میں بیان کردہ گاڑی چلاتا ہے، ایک رپورٹ حاصل کرے گا جس میں ڈرائیور کا موجودہ عوامی ریکارڈ دکھایا گیا ہو جیسا کہ محکمہ نے ریکارڈ کیا ہے۔ اس ذیلی دفعہ کے مقاصد کے لیے، ایک رپورٹ اس صورت میں موجودہ سمجھی جائے گی اگر اسے آجر کے ڈرائیور کو ملازمت دینے کی تاریخ سے 30 دن سے کم عرصہ قبل جاری کیا گیا ہو۔ رپورٹ کا آجر کی طرف سے جائزہ لیا جائے گا، دستخط کیے جائیں گے اور تاریخ درج کی جائے گی اور آجر کے کاروباری مقام پر برقرار رکھی جائے گی جب تک کہ ذیلی دفعات (b) اور (c) کے مطابق پل نوٹس سسٹم کی رپورٹ موصول نہ ہو جائے۔ یہ رپورٹس درخواست پر کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کے محکمہ کے ایک مجاز نمائندے کو عام کاروباری اوقات کے دوران پیش کی جائیں گی۔
(b)CA گاڑی Code § 1808.1(b) ایسے ڈرائیور کا آجر جو ذیلی دفعہ (k) میں بیان کردہ گاڑی چلاتا ہے، ایک پل نوٹس سسٹم میں حصہ لے گا، جو آجر کو ایک رپورٹ فراہم کرنے کے مقصد کے لیے ایک عمل ہے جس میں ڈرائیور کا موجودہ عوامی ریکارڈ دکھایا گیا ہو جیسا کہ محکمہ نے ریکارڈ کیا ہے، اور کوئی بھی بعد کی سزائیں، پیش نہ ہونا، حادثات، ڈرائیور کے لائسنس کی معطلی، ڈرائیور کے لائسنس کی منسوخی، یا ڈرائیونگ کے استحقاق یا سرٹیفکیٹ کے خلاف کی گئی کوئی دوسری کارروائیاں، جو ڈرائیور کے ریکارڈ میں شامل کی گئی ہوں جب تک آجر کی اطلاع کی درخواست درست اور غیر منسوخ رہتی ہے۔ اس سیکشن میں استعمال ہونے کے مطابق، پل نوٹس سسٹم میں شرکت کا مطلب ایک درخواست دہندہ کوڈ حاصل کرنا ہے اور تمام ملازمت شدہ ڈرائیوروں کو جو ذیلی دفعہ (k) میں بیان کردہ گاڑی چلاتے ہیں، اس درخواست دہندہ کوڈ کے تحت اندراج کرنا ہے۔
(c)CA گاڑی Code § 1808.1(c) ذیلی دفعہ (k) میں بیان کردہ گاڑی کے ڈرائیور کا آجر، مزید برآں، ہر 12 ماہ میں کم از کم ایک بار محکمہ سے ایک متواتر رپورٹ حاصل کرے گا۔ آجر اس بات کی تصدیق کرے گا کہ ہر ملازم کا ڈرائیور کا لائسنس معطل یا منسوخ نہیں ہوا ہے، ملازم کے ٹریفک خلاف ورزی کے پوائنٹس کی گنتی، اور آیا ملازم کو سیکشن 23152 یا 23153 کی خلاف ورزی کا مجرم ٹھہرایا گیا ہے۔ رپورٹ پر آجر کے دستخط اور تاریخ درج ہوگی اور آجر کے مرکزی کاروباری مقام پر برقرار رکھی جائے گی۔ رپورٹ مطالبہ پر کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کے محکمہ کے ایک مجاز نمائندے کو عام کاروباری اوقات کے دوران پیش کی جائے گی۔
(d)CA گاڑی Code § 1808.1(d) ڈرائیور کی ملازمت کے خاتمے پر، آجر محکمہ کو مطلع کرے گا کہ ڈرائیور کا پل نوٹس سسٹم میں اندراج بند کر دیا جائے۔
(e)CA گاڑی Code § 1808.1(e) ذیلی دفعات (b) اور (c) کے تحت درکار پل نوٹس سسٹم اور متواتر رپورٹ کے عمل کے مقاصد کے لیے، ایک مالک، سیکشن 34624 میں بیان کردہ مالک-آپریٹر کے علاوہ، اور ایک آجر جو ذیلی دفعہ (k) میں بیان کردہ گاڑی چلاتا ہے، اس کا اندراج ایسے کیا جائے گا جیسے وہ ایک ملازم ہو۔ ایک خاندانی رکن اور ایک رضاکار ڈرائیور جو ذیلی دفعہ (k) میں بیان کردہ گاڑی چلاتا ہے، کا بھی اندراج ایسے کیا جائے گا جیسے وہ ایک ملازم ہو۔
(f)CA گاڑی Code § 1808.1(f) ایک آجر جو، اس سیکشن کے مطابق ڈرائیونگ ریکارڈ حاصل کرنے کے بعد، ایسے شخص کو ڈرائیور کے طور پر ملازمت دیتا ہے یا ملازمت جاری رکھتا ہے جس کے ڈرائیونگ کے استحقاق یا مطلوبہ ڈرائیور کے سرٹیفکیٹ کے حوالے سے نااہل کرنے والی کارروائی کی گئی ہو، ایک عوامی جرم کا مرتکب ہے، اور اس کی سزا پر، اسے کاؤنٹی جیل میں چھ ماہ سے زیادہ قید کی سزا دی جائے گی، ایک ہزار ڈالر ($1,000) سے زیادہ جرمانے کی سزا دی جائے گی، یا اس قید اور جرمانے دونوں کی سزا دی جائے گی۔
(g)CA گاڑی Code § 1808.1(g) سیکشن 34501 کی ذیلی دفعہ (c) کے مطابق ہر 13 ماہ میں کم از کم ایک بار بسوں کی دیکھ بھال کی سہولیات اور ٹرمینلز کے معائنے کے حصے کے طور پر، کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کا محکمہ یہ طے کرے گا کہ آیا ہر ٹرانزٹ آپریٹر، جیسا کہ پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 99210 میں بیان کیا گیا ہے، اس سیکشن اور سیکشن 12804.6 کی تعمیل کر رہا ہے، اور تعمیل کرنے والے ہر آپریٹر کی تصدیق کرے گا۔ پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے ڈویژن 10 کے پارٹ 11 کے چیپٹر 4 (سیکشن 99200 سے شروع ہونے والے) کے مطابق فنڈز ایسے ٹرانزٹ آپریٹر کو مختص نہیں کیے جائیں گے جس کی کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کے محکمہ نے اس سیکشن کے مطابق تصدیق نہیں کی ہے۔
(h)Copy CA گاڑی Code § 1808.1(h)
(1)Copy CA گاڑی Code § 1808.1(h)(1) اس سیکشن کے ذریعے قائم کردہ پل نوٹس سسٹم میں شرکت کی درخواست کے ساتھ ایک فیس ہوگی جو محکمہ کی طرف سے نوٹیفکیشن سروس کے لیے محکمہ کے پورے اصل اخراجات کو پورا کرنے کے لیے کافی سمجھی جائے۔ بعد کی رپورٹس کی وصولی کے لیے، آجر سے سیکشن 1811 کے مطابق محکمہ کی طرف سے مقرر کردہ فیس بھی وصول کی جائے گی۔ ایک آجر جو سیکشن 1812 کے مطابق اہل ہے، اس سیکشن کے مطابق درکار کسی بھی فیس سے مستثنیٰ ہوگا۔ فیس ادا نہ کرنے کی صورت میں آجر کی نوٹیفکیشن سروسز میں شرکت خود بخود منسوخ ہو جائے گی۔
(2)CA گاڑی Code § 1808.1(h)(2) ایک باقاعدہ منظم فائر ڈیپارٹمنٹ، جس کو اس شہر، کاؤنٹی، شہر اور کاؤنٹی، یا ضلع کی سرکاری پہچان حاصل ہو جہاں یہ ڈیپارٹمنٹ واقع ہے، پل نوٹس پروگرام میں حصہ لے گا اور اس ذیلی دفعہ کے مطابق مقرر کردہ فیس کا پابند نہیں ہوگا۔
(3)CA گاڑی Code § 1808.1(h)(3) سان فرانسسکو، سان پابلو، اور سوئی سن کی خلیجوں کے لیے پائلٹ کمشنرز کا بورڈ، اور اس کا پورٹ ایجنٹ اس سیکشن کے تحت قائم کردہ پل-نوٹس سسٹم میں حصہ لے گا، جو ہاربرز اینڈ نیویگیشن کوڈ کے سیکشن 1178.5 کے تابع ہے، اور اس ذیلی تقسیم کے تحت مقرر کردہ فیسوں کے تابع نہیں ہوگا۔
(i)CA گاڑی Code § 1808.1(i) محکمہ، جتنا جلد ممکن ہو، انفرادی درخواستوں کی ضرورت کے بغیر باقاعدہ بنیاد پر، ذیلی تقسیم (c) کے تحت درکار، آجر کو ڈاک کے ذریعے یا الیکٹرانک ترسیل کے طریقے سے وقتاً فوقتاً رپورٹس فراہم کرنے کے لیے ایک خودکار طریقہ کار قائم کر سکتا ہے۔
(j)Copy CA گاڑی Code § 1808.1(j)
(1)Copy CA گاڑی Code § 1808.1(j)(1) ایک ڈرائیور کا آجر جو عارضی ڈرائیور کے طور پر ملازم ہے، اس ڈرائیور کا نام پل-نوٹس سسٹم میں درج کرنے کا پابند نہیں ہے، جیسا کہ بصورت دیگر ذیلی تقسیم (a) کے تحت درکار ہے۔ تاہم، ایک عارضی ڈرائیور کا آجر محکمہ کے ذریعے ریکارڈ شدہ ڈرائیور کے موجودہ عوامی ریکارڈ کی رپورٹ کا حامل ہوگا، ایک عارضی ڈرائیور کو ذیلی تقسیم (k) میں بیان کردہ گاڑی چلانے کی اجازت دینے سے پہلے۔ ایک رپورٹ موجودہ سمجھی جائے گی اگر یہ آجر کے ڈرائیور کو ملازمت دینے کی تاریخ سے چھ ماہ سے کم پہلے جاری کی گئی ہو۔
(2)CA گاڑی Code § 1808.1(j)(2) اس ذیلی تقسیم کے مقاصد کے لیے، ایک ڈرائیور کو عارضی ڈرائیور کے طور پر ملازم سمجھا جائے گا جب آجر نے اسے پچھلے چھ ماہ کے دوران 30 دن سے کم ملازمت دی ہو۔ “عارضی ڈرائیور” میں وہ ڈرائیور شامل نہیں ہے جو ایسی گاڑی چلاتا ہے جس کے لیے مسافروں کی نقل و حمل کی توثیق درکار ہو۔
(k)CA گاڑی Code § 1808.1(k) یہ سیکشن ایسی گاڑی پر لاگو ہوتا ہے جس کو چلانے کے لیے ڈرائیور کے پاس کلاس A یا کلاس B ڈرائیور کا لائسنس، سیکشن 15278 کے تحت جاری کردہ کسی بھی توثیق کے ساتھ کلاس C لائسنس، سیکشن 12814.7 کے تحت جاری کردہ کلاس C لائسنس، یا سیکشن 12517, 12519, 12520, 12523, 12523.5, یا 12527 کے تحت جاری کردہ سرٹیفکیٹ، ایک مسافر گاڑی جس میں ڈرائیور سمیت 10 سے زیادہ افراد کی بیٹھنے کی گنجائش نہ ہو، جو پبلک یوٹیلیٹیز کمیشن کی طرف سے جاری کردہ عوامی سہولت اور ضرورت کے سرٹیفکیٹ یا اجازت نامے کے مطابق مسافروں کے چارٹر-پارٹی کیریئر یا مسافر اسٹیج کارپوریشن کے ذریعے معاوضے کے لیے چلائی جاتی ہو، یا گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 53075.5 میں بیان کردہ ایک مجاز ٹیکسی کمپنی۔
(l)CA گاڑی Code § 1808.1(l) اس سیکشن کو کسی بھی مقصد کے لیے “آجر،” “ملازم،” یا “آزاد ٹھیکیدار” کی تعریف کو تبدیل کرنے کے لیے نہیں سمجھا جائے گا۔
(m)CA گاڑی Code § 1808.1(m) ایک موٹر کیریئر جو کسی شخص کے ساتھ ذیلی تقسیم (k) میں بیان کردہ گاڑی چلانے کے لیے معاہدہ کرتا ہے جو اس موٹر کیریئر کی ملکیت ہے یا اسے لیز پر دی گئی ہے، وہ ذیلی تقسیم (a), (b), (c), (d), (f), (j), (k), اور (l) اور ان ذیلی تقسیموں میں آجر کی ذمہ داریوں کے تابع ہے۔
(n)CA گاڑی Code § 1808.1(n) اس سیکشن کے تحت جاری کردہ رپورٹس، لیکن صرف وہ جو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 53075.5 کی ذیلی تقسیم (a) میں بیان کردہ نقل و حمل کی خدمت میں مصروف ٹیکسی ڈرائیور کے لیے ہوں، درخواست پر، عام کاروباری اوقات کے دوران، گورنمنٹ کوڈ کے سیکشن 53075.5 کے تحت ٹیکسی نقل و حمل کی خدمات کو اجازت نامے جاری کرنے کے ذمہ دار انتظامی ادارے کے ایک مجاز نمائندے کو پیش کی جائیں گی۔

Section § 1808.2

Explanation
یہ قانون بعض سرکاری افسران، جیسے کہ ڈسٹرکٹ اٹارنی کے دفتر کے انسپکٹرز اور تفتیش کار، اور بورڈ آف پرزن ٹرمز کے امن افسران کے رہائشی پتے کو خفیہ قرار دیتا ہے۔ ان کے پتے عوامی ریکارڈ میں ظاہر نہیں ہوں گے۔

Section § 1808.4

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ بعض سرکاری عہدیداروں اور ملازمین، بشمول ججوں، امن افسران، اور دیگر مخصوص کرداروں کے رہائشی پتے، اگر وہ درخواست کریں تو خفیہ رکھے جا سکتے ہیں۔ یہ رازداری ان کے شریک حیات اور بچوں پر بھی لاگو ہوتی ہے۔ تاہم، یہ تحفظ ختم ہو جاتا ہے اگر شریک حیات یا بچے کو کسی سنگین جرم میں سزا سنائی جائے۔ خفیہ پتے صرف مخصوص اداروں جیسے عدالتوں، قانون نافذ کرنے والے اداروں، اور بعض سرکاری ایجنسیوں کو ظاہر کیے جا سکتے ہیں۔ ان کی ملازمت ختم ہونے کے بعد، رہائشی پتے تین سال تک خفیہ رہتے ہیں جب تک کہ کسی مجرمانہ سزا کی وجہ سے یا ان کے سابق آجر کی درخواست پر ہٹا نہ دیے جائیں۔ اس رازداری کی خلاف ورزی، خاص طور پر اگر اس کے نتیجے میں چوٹ لگے، تو اسے ایک سنگین جرم سمجھا جاتا ہے۔

(a)CA گاڑی Code § 1808.4(a) مندرجہ ذیل تمام افراد کے لیے، محکمہ کے ریکارڈ میں ظاہر ہونے والا شخص کا رہائشی پتہ خفیہ ہے اگر وہ شخص اس معلومات کی رازداری کی درخواست کرتا ہے:
(1)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(1) اٹارنی جنرل۔
(2)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(2) ریاستی پبلک ڈیفنڈر۔
(3)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(3) مقننہ کا ایک رکن۔
(4)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(4) ایک فعال یا ریٹائرڈ جج یا عدالتی کمشنر۔
(5)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(5) ایک ڈسٹرکٹ اٹارنی۔
(6)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(6) ایک پبلک ڈیفنڈر۔
(7)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(7) محکمہ انصاف، ریاستی پبلک ڈیفنڈر کے دفتر، یا ڈسٹرکٹ اٹارنی یا پبلک ڈیفنڈر کے کاؤنٹی دفتر میں ملازم ایک اٹارنی۔
(8)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(8) ایک سٹی اٹارنی، سٹی پراسیکیوٹر، یا ایک اٹارنی جو اپنے سرکاری آجر سے تصدیق پیش کرتا ہے کہ اٹارنی شہر کی نمائندگی ایسے معاملات میں کرتا ہے جو معمول کے مطابق اٹارنی کو ایسے افراد کے ساتھ ذاتی رابطے میں لاتے ہیں جن کی مجرمانہ کارروائیوں کے ارتکاب کے لیے تحقیقات کی جا رہی ہو، جن پر الزام لگایا گیا ہو، یا جنہیں سزا سنائی گئی ہو، اگر وہ اٹارنی کسی سٹی اٹارنی یا سٹی پراسیکیوٹر کے ذریعے ملازم ہو۔
(9)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(9) ایک غیر حلف یافتہ پولیس ڈسپیچر۔
(10)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(10) ایک چائلڈ ابیوز انویسٹیگیٹر یا سوشل ورکر، جو سماجی خدمات کے محکمہ کے اندر چائلڈ پروٹیکٹو سروسز میں کام کر رہا ہو۔
(11)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(11) ایک فعال یا ریٹائرڈ امن افسر، جیسا کہ پینل کوڈ کے حصہ 2 کے عنوان 3 کے باب 4.5 (سیکشن 830 سے شروع ہونے والا) میں تعریف کی گئی ہے۔
(12)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(12) محکمہ اصلاحات و بحالی، ڈویژن آف جووینائل فیسیلٹیز، یا جیل انڈسٹری اتھارٹی کا ایک ملازم جو گورنمنٹ کوڈ کے سیکشنز 20403 اور 20405 میں بیان کیا گیا ہے۔
(13)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(13) ایک سٹی پولیس ڈیپارٹمنٹ، ایک کاؤنٹی شیرف کے دفتر، کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کے محکمہ، ایک وفاقی، ریاستی، یا مقامی حراستی سہولت، یا ایک مقامی جووینائل ہال، کیمپ، رینچ، یا گھر کا ایک غیر حلف یافتہ ملازم، جو ایجنسی کی تصدیق پیش کرتا ہے کہ، ملازم کی ملازمت کے معمول کے دوران، ملازم قیدیوں کو کنٹرول یا نگرانی کرتا ہے یا اسے ملازم کی دیکھ بھال یا تحویل میں ایک قیدی رکھنے کی ضرورت ہوتی ہے۔
(14)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(14) چائلڈ ابیوز کیسز کے لیے مقرر کردہ ایک کاؤنٹی کونسل۔
(15)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(15) محکمہ انصاف، ایک کاؤنٹی ڈسٹرکٹ اٹارنی، یا ایک کاؤنٹی پبلک ڈیفنڈر کے ذریعے ملازم ایک تفتیش کار۔
(16)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(16) ایک سٹی کونسل کا رکن۔
(17)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(17) بورڈ آف سپروائزرز کا ایک رکن۔
(18)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(18) ایک وفاقی پراسیکیوٹر، کرمنل انویسٹیگیٹر، یا نیشنل پارک سروس رینجر جو اس ریاست میں کام کر رہا ہو۔
(19)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(19) ایک فعال یا ریٹائرڈ سٹی انفورسمنٹ افسر جو وہیکل کوڈ یا میونسپل پارکنگ آرڈیننس کے نفاذ میں مصروف ہو۔
(20)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(20) ایک ٹرائل کورٹ کا ملازم۔
(21)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(21) ایک کاؤنٹی کے ذریعے ملازم ایک سائیکیاٹرک سوشل ورکر۔
(22)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(22) ایک پولیس یا شیرف ڈیپارٹمنٹ کا ملازم جسے محکمہ کے چیف آف پولیس یا کاؤنٹی کے شیرف نے حساس پوزیشن پر فائز ہونے کے طور پر نامزد کیا ہو۔ اس پیراگراف کے تحت ایک نامزدگی، اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، تین سال تک نافذ رہے گی جو اضافی نامزدگیوں کے تابع ہے جو، اس سیکشن کے مقاصد کے لیے، اضافی تین سال کی مدت کے لیے نافذ رہیں گی۔
(23)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(23) مندرجہ ذیل درجہ بندیوں میں سے کسی ایک میں ایک ریاستی ملازم:
(A)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(23)(A) لائسنسنگ-رجسٹریشن ایگزامینر، محکمہ موٹر وہیکلز۔
(B)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(23)(B) موٹر کیریئر اسپیشلسٹ I، محکمہ کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول۔
(C)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(23)(C) میوزیم سیکیورٹی آفیسر اور سپروائزنگ میوزیم سیکیورٹی آفیسر۔
(D)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(23)(D) لائسنسنگ پروگرام اینالسٹ، ریاستی محکمہ سماجی خدمات۔
(24)Copy CA گاڑی Code § 1808.4(a)(24)
(A)Copy CA گاڑی Code § 1808.4(a)(24)(A) پیراگراف (1) سے (23) تک میں درج شخص کا شریک حیات یا بچہ، شریک حیات یا بچے کے رہائشی مقام سے قطع نظر۔
(B)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(24)(A)(B) ایک امن افسر کا زندہ بچ جانے والا شریک حیات یا بچہ، جیسا کہ پینل کوڈ کے حصہ 2 کے عنوان 3 کے باب 4.5 (سیکشن 830 سے شروع ہونے والا) میں تعریف کی گئی ہے، اگر امن افسر ڈیوٹی کے دوران انتقال کر گیا ہو۔
(C)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(24)(A)(C) ایک جج یا عدالتی کمشنر کا زندہ بچ جانے والا شریک حیات یا بچہ، اگر جج یا عدالتی کمشنر اپنی ڈیوٹی کی انجام دہی کے دوران انتقال کر گیا ہو۔
(D)Copy CA گاڑی Code § 1808.4(a)(24)(A)(D)
(i)Copy CA گاڑی Code § 1808.4(a)(24)(A)(D)(i) ذیلی پیراگراف (A)، (B)، اور (C) لاگو نہیں ہوتے اگر ان ذیلی پیراگراف میں درج شخص کو کسی جرم میں سزا سنائی گئی ہو اور وہ فعال پیرول یا پروبیشن پر ہو۔
(ii)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(24)(A)(D)(i)(ii) 1 جنوری 2011 کو یا اس کے بعد کی گئی درخواستوں کے لیے، ذیلی پیراگراف (A)، (B)، یا (C) میں درج اپنے شریک حیات یا بچے کے لیے رازداری کی درخواست کرنے والا شخص، رازداری کی درخواست کے وقت، یہ اعلان کرے گا کہ آیا شریک حیات یا بچے کو کسی جرم میں سزا سنائی گئی ہے اور وہ فعال پیرول یا پروبیشن پر ہے۔
(iii)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(24)(A)(D)(i)(iii) نہ تو درج شخص کے آجر اور نہ ہی محکمہ کو یہ تصدیق کرنے کی ضرورت ہوگی، یا وہ اس کی تصدیق کے ذمہ دار ہوں گے، کہ ذیلی پیراگراف (A)، (B)، یا (C) میں درج شخص کو کسی جرم میں سزا سنائی گئی تھی اور وہ فعال پیرول یا پروبیشن پر ہے۔
(E)Copy CA گاڑی Code § 1808.4(a)(24)(A)(E)
(i)Copy CA گاڑی Code § 1808.4(a)(24)(A)(E)(i) محکمہ اس ذیلی تقسیم کے تحت ذیلی پیراگراف (A)، (B) یا (C) میں بیان کردہ ایسے شخص کے رہائشی پتے کو خفیہ رکھنا بند کر دے گا جو پیراگراف (4)، (9)، (11)، (13) یا (22) میں بیان کردہ شخص کا بچہ یا شریک حیات ہے، اگر بچہ یا شریک حیات اس ریاست میں کسی سنگین جرم میں سزا یافتہ ہو یا کسی دوسرے دائرہ اختیار میں کسی ایسے جرم میں سزا یافتہ ہو جو، اگر کیلیفورنیا میں کیا جاتا، تو سنگین جرم ہوتا۔
(ii)CA گاڑی Code § 1808.4(a)(24)(A)(E)(i)(ii) محکمہ اس ذیلی پیراگراف کی تعمیل اس وقت کرے گا جب اسے سزا یافتہ شخص کے والدین یا شریک حیات کو ملازمت دینے والی یا پہلے ملازمت دینے والی ایجنسی سے نااہل قرار دینے والی سزا کی اطلاع ملے، یا جیسے ہی محکمہ بصورت دیگر نااہل قرار دینے والی سزا سے آگاہ ہو جائے۔
(b)CA گاڑی Code § 1808.4(b) ذیلی تقسیم (a) میں درج شخص کا خفیہ رہائشی پتہ ظاہر نہیں کیا جائے گا، سوائے درج ذیل میں سے کسی کے:
(1)CA گاڑی Code § 1808.4(b)(1) ایک عدالت۔
(2)CA گاڑی Code § 1808.4(b)(2) ایک قانون نافذ کرنے والا ادارہ۔
(3)CA گاڑی Code § 1808.4(b)(3) ریاستی بورڈ آف ایکویلائزیشن۔
(4)CA گاڑی Code § 1808.4(b)(4) ایک دیوانی یا فوجداری کارروائی میں ایک وکیل جو عدالت کو رہائشی پتے کی ضرورت کا مظاہرہ کرتا ہے، اگر انکشاف سمن کے تحت کیا جاتا ہے۔
(5)CA گاڑی Code § 1808.4(b)(5) ایک سرکاری ایجنسی جسے، کسی بھی قانون کے تحت، محکمہ کے زیر انتظام ریکارڈ سے معلومات فراہم کرنا ضروری ہے۔
(c)Copy CA گاڑی Code § 1808.4(c)
(1)Copy CA گاڑی Code § 1808.4(c)(1) محکمہ کا ایک ریکارڈ جس میں ایک خفیہ رہائشی پتہ شامل ہو، سیکشن 1808 میں فراہم کردہ کے مطابق، عوامی معائنے کے لیے کھلا ہوگا، اگر پتہ مکمل طور پر مٹا دیا جائے یا بصورت دیگر ریکارڈ سے ہٹا دیا جائے۔
(2)CA گاڑی Code § 1808.4(c)(2) عہدے یا ملازمت کے خاتمے کے بعد، ایک خفیہ رہائشی پتہ تین سال تک عوامی معائنے سے روکا جائے گا، جب تک کہ خاتمہ کسی مجرمانہ جرم میں سزا کا نتیجہ نہ ہو یا پیراگراف (6) کے تحت ملازمت دینے والی ایجنسی کی طرف سے رازداری کے تحفظات کو ہٹانے کی درخواست نہ کی گئی ہو۔ اگر خاتمہ یا علیحدگی کسی فوجداری شکایت کے اندراج کا نتیجہ ہو، تو ایک خفیہ رہائشی پتہ اس وقت تک عوامی معائنے سے روکا جائے گا جب تک برطرف شدہ فرد برطرفی کے خلاف اپیل دائر کر سکتا ہے، جب تک برطرفی کے خلاف اپیل جاری ہو، اور جب تک اپیل کا عمل مکمل نہ ہو جائے، جس کے بعد رازداری ملازمت دینے والی ایجنسی کی صوابدید پر ہوگی اگر خاتمہ یا علیحدگی برقرار رکھی جاتی ہے۔ کسی عہدے یا ملازمت پر بحالی پر، اس سیکشن کے تحفظات دستیاب ہوں گے۔
(3)CA گاڑی Code § 1808.4(c)(3) ایک ریٹائرڈ امن افسر کے حوالے سے، امن افسر کا رہائشی پتہ اس وقت رازداری کی درخواست پر مستقل طور پر عوامی معائنے سے روکا جائے گا جب معلومات بصورت دیگر کھولی جاتی۔ ذیلی تقسیم (a) کے پیراگراف (24) کے ذیلی پیراگراف (B) میں درج زندہ بچ جانے والے شریک حیات یا بچے کا رہائشی پتہ امن افسر کی وفات کے بعد تین سال تک عوامی معائنے سے روکا جائے گا۔
(4)CA گاڑی Code § 1808.4(c)(4) محکمہ ایک ایسے شخص کو مطلع کرے گا جو ایک خفیہ رہائشی پتہ طلب کرتا ہے کہ وہ فرد جس کا پتہ طلب کیا گیا ہے کس ایجنسی میں ملازم ہے یا وہ عدالت جہاں جج یا عدالتی کمشنر صدارت کرتا ہے۔
(5)CA گاڑی Code § 1808.4(c)(5) ایک ریٹائرڈ جج یا عدالتی کمشنر کے حوالے سے، ریٹائرڈ جج یا عدالتی کمشنر کا رہائشی پتہ اس وقت رازداری کی درخواست پر مستقل طور پر عوامی معائنے سے روکا جائے گا جب معلومات بصورت دیگر کھولی جاتی۔ ذیلی تقسیم (a) کے پیراگراف (24) کے ذیلی پیراگراف (C) میں درج زندہ بچ جانے والے شریک حیات یا بچے کا رہائشی پتہ جج یا عدالتی کمشنر کی وفات کے بعد تین سال تک عوامی معائنے سے روکا جائے گا۔
(6)CA گاڑی Code § 1808.4(c)(6) ملازمت کے خاتمے کے بعد، برطرف شدہ فرد کی ملازمت دینے والی ایجنسی محکمہ سے درخواست کر سکتی ہے کہ وہ اس سیکشن کے رازداری کے تحفظات کو برطرف شدہ فرد کے لیے ہٹا دے اگر برطرفی کے خلاف کوئی اپیل دائر نہیں کی جاتی یا اگر برطرفی یا علیحدگی برقرار رکھی جاتی ہے۔ ملازمت دینے والی ایجنسی اپنی درخواست میں محکمہ کو تصدیق کرے گی کہ برطرفی کے خلاف کوئی اپیل دائر نہیں کی گئی یا یہ کہ برطرفی یا علیحدگی برقرار رکھی گئی ہے۔ اگر برطرف شدہ فرد برطرفی کے خلاف اپیل دائر کرتا ہے، تو فرد کا خفیہ رہائشی پتہ عوامی معائنے سے روکا جائے گا جب تک برطرفی کے خلاف اپیل جاری ہو اور جب تک اپیل کا عمل مکمل نہ ہو جائے۔ محکمہ اس پیراگراف کے تحت کی گئی درخواست کی وصولی کے 45 دنوں کے اندر تعمیل کرے گا۔ یہ پیراگراف فوجداری شکایت کے اندراج کے نتیجے میں ہونے والی ملازمت کے خاتمے پر لاگو نہیں ہوگا۔

Section § 1808.5

Explanation
یہ قانون کسی شخص کی جسمانی یا ذہنی حالت سے متعلق ریکارڈز اور کنٹرول شدہ مادوں سے متعلق سزاؤں (بشرطیکہ ان میں موٹر گاڑی شامل نہ ہو) کو خفیہ بناتا ہے۔ یہ ریکارڈز نجی ہیں اور عوام انہیں نہیں دیکھ سکتی، سوائے اس کے جو کسی دوسرے مخصوص سیکشن میں بیان کیا گیا ہو۔

Section § 1808.6

Explanation

یہ قانون کچھ سرکاری افسران اور ان کے خاندانوں کے رہائشی پتوں کو خفیہ بناتا ہے اگر وہ اس کی درخواست کریں۔ یہ بورڈ آف پریزن ٹرمز، یوتھ فل آفنڈر پیرول بورڈ کے افسران اور ان کے خاندانی افراد پر لاگو ہوتا ہے۔

یہ پتے صرف عدالتوں، قانون نافذ کرنے والے اداروں اور مخصوص سرکاری ایجنسیوں کو ظاہر کیے جا سکتے ہیں۔ عوام ان ریکارڈز کا معائنہ صرف اس صورت میں کر سکتے ہیں جب پتے ہٹا دیے جائیں یا چھپا دیے جائیں۔ رازداری کسی کے عہدہ چھوڑنے کے تین سال بعد تک برقرار رہتی ہے، جبکہ ریٹائرڈ افسران اگر درخواست کریں تو ان کے پتے مستقل طور پر خفیہ رکھے جا سکتے ہیں۔

(a)CA گاڑی Code § 1808.6(a) سیکشن 1808.4 میں بیان کردہ افراد کے علاوہ، محکمہ کے کسی بھی ریکارڈ میں ظاہر ہونے والے درج ذیل افراد میں سے کسی کا بھی رہائشی پتہ خفیہ ہوگا، اگر وہ شخص اس معلومات کی رازداری کی درخواست کرتا ہے:
(1)CA گاڑی Code § 1808.6(a)(1) بورڈ آف پریزن ٹرمز کے چیئرپرسن، ایگزیکٹو آفیسر، کمشنرز، اور ڈپٹی کمشنرز۔
(2)CA گاڑی Code § 1808.6(a)(2) یوتھ فل آفنڈر پیرول بورڈ کے چیئرپرسن، ممبران، ایگزیکٹو ڈائریکٹر، اور سماعت کے نمائندے۔
(3)CA گاڑی Code § 1808.6(a)(3) اس سیکشن میں درج افراد کے شریک حیات یا بچے، قطع نظر اس کے کہ شریک حیات یا بچے کی رہائش گاہ کہاں ہے۔
(b)CA گاڑی Code § 1808.6(b) ذیلی دفعہ (a) میں درج کسی بھی شخص کا خفیہ رہائشی پتہ کسی بھی شخص کو ظاہر نہیں کیا جائے گا، سوائے عدالت، قانون نافذ کرنے والے ادارے، اسٹیٹ بورڈ آف ایکویلائزیشن، یا کسی بھی سرکاری ایجنسی کے جسے، قانون کی کسی بھی دفعہ کے تحت، محکمہ کے زیر انتظام ریکارڈ سے معلومات فراہم کرنا ضروری ہو۔
(c)CA گاڑی Code § 1808.6(c) محکمہ کا کوئی بھی ریکارڈ جس میں خفیہ رہائشی پتہ شامل ہو، سیکشن 1808 کے مطابق عوامی معائنے کے لیے کھلا ہوگا، اگر پتہ مکمل طور پر مٹا دیا جائے یا ریکارڈ سے ہٹا دیا جائے۔ رہائشی پتہ دفتر یا ملازمت کے خاتمے کے بعد تین سال تک عوامی معائنے سے روکا جائے گا، سوائے ریٹائرڈ امن افسران کے، جن کے رہائشی پتے معلومات کے عام ہونے کے وقت رازداری کی درخواست پر مستقل طور پر عوامی معائنے سے روکے جائیں گے۔ محکمہ کسی بھی ایسے شخص کو جو خفیہ رہائشی پتے کی درخواست کرتا ہے، اس ایجنسی کا نام بتائے گا جو اس فرد کو ملازمت دیتی ہے جس کا پتہ طلب کیا گیا تھا۔

Section § 1808.7

Explanation

یہ کیلیفورنیا کا قانون کسی شخص کی 18 ماہ کی مدت میں پہلی ٹریفک اسکول کی سزا کو خفیہ رکھتا ہے، جس کا مطلب ہے کہ یہ ان کے ڈرائیونگ ریکارڈ پر پوائنٹ کے طور پر شمار نہیں ہوگی اور صرف شماریاتی مقاصد کے لیے استعمال ہوگی۔ تاہم، کچھ مستثنیات موجود ہیں۔ اگر آپ کمرشل گاڑی چلاتے ہیں یا کمرشل ڈرائیور کا لائسنس رکھتے ہیں، چاہے کیلیفورنیا میں یا کسی دوسری ریاست میں، تو آپ کی سزا خفیہ نہیں ہوگی۔ اس کے علاوہ، اگر خلاف ورزی آپ کے ڈرائیونگ ریکارڈ میں ایک سے زیادہ پوائنٹ کا اضافہ کرتی ہے، تو یہ خفیہ نہیں ہوگی۔ یہ قانون 1 جولائی 2011 کو نافذ العمل ہوا۔

(a)CA گاڑی Code § 1808.7(a) محکمہ کا وہ ریکارڈ جو سیکشن 1803.5 کے تحت کسی بھی 18 ماہ کی مدت میں ٹریفک خلاف ورزی کرنے والے اسکول پروگرام کی تکمیل کے لیے پہلی کارروائی اور سزا سے متعلق ہے، خفیہ ہے، اسے کسی بھی شخص کو ظاہر نہیں کیا جائے گا، سوائے عدالت کے اور جیسا کہ ذیلی دفعہ (b) میں فراہم کیا گیا ہے، اور اسے محکمہ کی طرف سے صرف شماریاتی مقاصد کے لیے استعمال کیا جائے گا۔ اگر سزا خفیہ ہے تو سیکشن 12810 کے مطابق کوئی خلاف ورزی پوائنٹ شمار نہیں کیا جائے گا۔
(b)CA گاڑی Code § 1808.7(b) ذیلی دفعہ (a) میں بیان کردہ سزا کا ریکارڈ خفیہ نہیں ہوگا اگر مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی صورت حال لاگو ہوتی ہے:
(1)CA گاڑی Code § 1808.7(b)(1) سزا یافتہ شخص سیکشن 15210 کے ذریعے تعریف کردہ کمرشل ڈرائیور کا لائسنس رکھتا ہے۔
(2)CA گاڑی Code § 1808.7(b)(2) سزا یافتہ شخص کسی دوسرے ریاست میں کمرشل ڈرائیور کا لائسنس رکھتا ہے، کوڈ آف فیڈرل ریگولیشنز کے ٹائٹل 49 کے پارٹ 383 کے مطابق۔
(3)CA گاڑی Code § 1808.7(b)(3) خلاف ورزی کمرشل موٹر گاڑی میں ہوئی، جیسا کہ سیکشن 15210 کی ذیلی دفعہ (b) میں تعریف کی گئی ہے۔
(4)CA گاڑی Code § 1808.7(b)(4) سزا کے نتیجے میں سیکشن 12810 کے مطابق ایک سے زیادہ پوائنٹ کی خلاف ورزی پوائنٹ شمار ہوگی۔
(c)CA گاڑی Code § 1808.7(c) یہ سیکشن 1 جولائی 2011 کو نافذ العمل ہوگا۔

Section § 1808.8

Explanation
اگر کسی ڈرائیور کو، جو طلباء کو لے جانے کے لیے تصدیق شدہ ہے، حفاظتی وجوہات کی بنا پر برطرف کر دیا جاتا ہے، تو کمپنی کو پانچ دنوں کے اندر محکمہ کو مطلع کرنا ہوگا۔ اگر اس ڈرائیور کو بعد میں دوبارہ ملازمت پر رکھا جاتا ہے، تو کمپنی کو دوبارہ پانچ دنوں کے اندر محکمہ کو مطلع کرنا ہوگا۔

Section § 1808.9

Explanation

اگر کسی شخص کا رہائشی پتہ محکمہ کے ریکارڈ میں خفیہ رکھا جاتا ہے، تو انہیں اپنے ڈرائیور کے لائسنس یا شناختی کارڈ کی تجدید کرتے وقت یہ ثابت کرنا پڑ سکتا ہے کہ وہ اب بھی اس رازداری کے اہل ہیں، سوائے اس کے کہ وہ ریٹائرڈ امن افسران ہوں جن کے پتے مستقل طور پر محفوظ ہیں۔ اگر انہیں ایسا کرنے کی ضرورت ہو تو محکمہ انہیں ان کے لائسنس یا شناختی کارڈ کی میعاد ختم ہونے سے کم از کم 90 دن پہلے مطلع کرے گا۔

اگر کسی شخص کے لائسنس یا شناختی کارڈ کی پتے کی رازداری کی ابتدائی درخواست کے ایک سال کے اندر تجدید کی جاتی ہے، تو انہیں اگلی تجدید تک اپنی اہلیت دوبارہ ثابت کرنے کی ضرورت نہیں ہوگی۔

(a)CA گاڑی Code § 1808.9(a) ریٹائرڈ امن افسران کے علاوہ جن کا رہائشی پتہ سیکشن 1808.4 کے ذیلی دفعہ (c) یا سیکشن 1808.6 کے ذیلی دفعہ (c) کے تحت عوامی معائنے سے مستقل طور پر روکا گیا ہے، ایک ایسا شخص جس کا رہائشی پتہ محکمہ کے کسی بھی ریکارڈ میں سیکشن 1808.2، 1808.4، یا 1808.6 کے تحت خفیہ ہے، اسے محکمہ کی طرف سے جاری کردہ ڈرائیور کے لائسنس یا شناختی کارڈ کی تجدید پر اس رازداری کے لیے اپنی مسلسل اہلیت کا مظاہرہ کرنے کا مطالبہ کیا جا سکتا ہے۔ ڈرائیور کے لائسنس یا شناختی کارڈ کی میعاد ختم ہونے سے 90 دن پہلے، محکمہ اس شخص کو مطلع کرے گا جس کا ریکارڈ خفیہ ہے کہ اسے مسلسل اہلیت کا مظاہرہ کرنے کی ضرورت ہے۔
(b)CA گاڑی Code § 1808.9(b) ایک ایسا شخص جس کے ڈرائیور کے لائسنس یا شناختی کارڈ کی اس سیکشن کے تحت پتے کی رازداری کی پہلی درخواست کے ایک سال کے اندر تجدید کی جاتی ہے، اسے اس رازداری کے لیے اپنی اہلیت کا دوبارہ مظاہرہ کرنے کی ضرورت نہیں ہوگی جب تک کہ اگلی تجدید نہ ہو۔

Section § 1808.10

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ اگر کمرشل ڈرائیور کا لائسنس (کلاس A، B، یا C) رکھنے والا کوئی ڈرائیور ایک عام کار یا موٹر سائیکل (جس کے لیے صرف کلاس C یا M لائسنس درکار ہو) چلاتے ہوئے ٹریفک کی خلاف ورزی کرتا ہے اور اس کے لیے ٹریفک اسکول جاتا ہے، تو اس پہلی خلاف ورزی کا اس کا ریکارڈ خفیہ نہیں رکھا جائے گا۔ محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) یہ ریکارڈ بیمہ کمپنیوں اور وفاقی ضوابط کے مقاصد کے لیے شیئر کرے گا۔ لہٰذا، ایسے ڈرائیوروں کے لیے ٹریفک اسکول جانا ان کی خلاف ورزی کو ان اداروں سے پوشیدہ نہیں رکھتا۔

Section § 1808.21

Explanation

یہ قانون محکمہ موٹر وہیکلز (ڈی ایم وی) کے پاس موجود ریکارڈز میں پتوں کی رازداری سے متعلق ہے۔ رہائشی پتے خفیہ رکھے جاتے ہیں اور انہیں صرف عدالتوں، قانون نافذ کرنے والے اداروں، اور بعض سرکاری ایجنسیوں کو ظاہر کیا جا سکتا ہے، یا جیسا کہ مخصوص قوانین کے تحت اجازت ہو۔ تاہم، ڈاک کے پتے مخصوص مقاصد کے لیے جاری کیے جا سکتے ہیں، جیسے ڈرائیور کے خطرات کا اندازہ لگانے یا گاڑی کی ملکیت کے لیے، جب تک کہ دیگر قانونی دفعات کے ذریعے محدود نہ ہو۔

لوگوں کو یہ اعلان کرنا ہوگا کہ ان کا ڈاک کا پتہ درست ہے اور انہیں وہاں قانونی کاغذات وصول کرنے پر رضامند ہونا ہوگا۔ تعاقب یا دھمکیوں سے خوفزدہ افراد اپنے ریکارڈز کو پوشیدہ رکھنے کی درخواست کر سکتے ہیں، جس کا مطلب ہے کہ ان کی معلومات ان کی رضامندی کے بغیر، مجاز اداروں کے علاوہ، شیئر نہیں کی جائیں گی۔ وہ خطرے کا مخصوص ثبوت فراہم کر سکتے ہیں جیسے پولیس رپورٹس طویل ریکارڈ پوشیدگی کے لیے۔

دھمکیوں کے لیے پوشیدگی کی مدت ایک سال ہوتی ہے اور اسے بڑھایا جا سکتا ہے؛ اگر کوئی خفیہ سرکاری پتہ پروگرام میں شامل ہے، تو پوشیدگی چار سال تک رہ سکتی ہے اور اسے بڑھانے کے اختیارات بھی ہیں۔ ڈی ایم وی افراد کو مطلع کرے گا جب ان کی پوشیدگی ختم ہونے والی ہوگی، اور انہیں توسیع کے لیے صحیح طریقے سے درخواست دینی ہوگی۔

(a)CA گاڑی Code § 1808.21(a) محکمہ کے کسی بھی ریکارڈ میں کوئی بھی رہائشی پتہ رازدارانہ ہے اور کسی بھی شخص کو ظاہر نہیں کیا جائے گا، سوائے عدالت، قانون نافذ کرنے والے ادارے، یا کسی دوسرے سرکاری ادارے کے، یا جیسا کہ دفعہ 1808.22 یا 1808.23 میں مجاز ہے۔
(b)CA گاڑی Code § 1808.21(b) محکمہ کے کسی بھی ریکارڈ میں کسی بھی ڈاک کے پتے یا اس کے کسی حصے کا اجراء ان مقاصد تک محدود کیا جا سکتا ہے جو معلومات جمع کرنے کی وجوہات سے متعلق ہیں، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، ڈرائیور کے خطرے کا اندازہ، یا گاڑیوں یا بحری جہازوں کی ملکیت۔ یہ پابندی عدالت، قانون نافذ کرنے والے ادارے، یا کسی دوسرے سرکاری ادارے، یا ایسے شخص کو اجراء پر لاگو نہیں ہوتی جسے دفعہ 1810.2 کے تحت درخواست کنندہ کوڈ جاری کیا گیا ہو۔
(c)CA گاڑی Code § 1808.21(c) محکمہ کو ڈاک کا پتہ فراہم کرنے والا کوئی بھی شخص، جھوٹی گواہی کے جرمانے کے تحت، یہ اعلان کرے گا کہ ڈاک کا پتہ ایک درست، موجودہ، اور صحیح ڈاک کا پتہ ہے اور ضابطہ دیوانی کی ذیلی دفعہ (b) دفعہ 415.20، ذیلی دفعہ (a) دفعہ 415.30، اور دفعہ 416.90 کے تحت اس ڈاک کے پتے پر عدالتی نوٹس وصول کرنے پر رضامند ہوگا۔
(d)Copy CA گاڑی Code § 1808.21(d)
(1)Copy CA گاڑی Code § 1808.21(d)(1) کسی بھی شخص کا رجسٹریشن یا ڈرائیور لائسنس کا ریکارڈ کسی بھی دوسرے شخص سے پوشیدہ رکھا جا سکتا ہے، سوائے ان افراد کے جو ذیلی دفعہ (a) میں بیان کیے گئے ہیں، اگر ریکارڈ کو پوشیدہ رکھنے کی درخواست کرنے والا شخص مندرجہ ذیل میں سے کوئی ایک پیش کرے:
(A)CA گاڑی Code § 1808.21(d)(1)(A) سیکرٹری آف اسٹیٹ کی طرف سے حکومتی ضابطہ کے عنوان 1 کے ڈویژن 7 کے باب 3.1 (دفعہ 6205 سے شروع ہونے والے) کے تحت پروگرام کے شریک کے طور پر اس شخص کو جاری کردہ سرٹیفکیٹ یا شناختی کارڈ۔
(B)CA گاڑی Code § 1808.21(d)(1)(B) محکمہ کو قابل قبول تصدیق کہ اسے مندرجہ ذیل میں سے کسی ایک پر یقین کرنے کی معقول وجہ ہے:
(i)CA گاڑی Code § 1808.21(d)(1)(B)(i) کہ وہ تعاقب کا شکار ہے، جیسا کہ دیوانی ضابطہ کی دفعہ 1708.7 یا تعزیری ضابطہ کی دفعہ 646.9 میں بیان کیا گیا ہے۔
(ii)CA گاڑی Code § 1808.21(d)(1)(B)(ii) کہ اس کی ذات کو موت یا شدید جسمانی چوٹ کا خطرہ ہے، جیسا کہ تعزیری ضابطہ کی دفعہ 12022.7 میں تعریف کیا گیا ہے۔
(2)CA گاڑی Code § 1808.21(d)(2) کسی ریکارڈ کو پوشیدہ رکھنے پر، اس ریکارڈ کے بارے میں معلومات کے لیے ہر درخواست کو ریکارڈ کے مالک کی طرف سے مجاز کیا جائے گا یا معلومات جاری کرنے سے پہلے محکمہ کی طرف سے دیگر تحقیقاتی ذرائع سے جائز ہونے کی تصدیق کی جائے گی۔
(e)Copy CA گاڑی Code § 1808.21(e)
(1)Copy CA گاڑی Code § 1808.21(e)(1) ذیلی دفعہ (d) کے پیراگراف (1) کے ذیلی پیراگراف (B) کے تحت تصدیق کے مطابق ریکارڈ کو پوشیدہ رکھنا محکمہ کی منظوری کے ایک سال بعد ہوگا۔ ریکارڈ کو پوشیدہ رکھنے کی میعاد ختم ہونے کی تاریخ سے کم از کم 60 دن پہلے، محکمہ ریکارڈ کے مالک کو اس کی قریب المدت میعاد ختم ہونے کی اطلاع دے گا۔ پوشیدگی کو ہر ایک سال کی دو اضافی مدتوں کے لیے جاری رکھا جا سکتا ہے اگر محکمہ کو ایک خط پیش کیا جائے جس میں کہا گیا ہو کہ اس شخص کو اب بھی یہ یقین کرنے کی معقول وجہ ہے کہ وہ تعاقب کا شکار ہے یا موت یا شدید جسمانی چوٹ کا خطرہ موجود ہے جیسا کہ ذیلی دفعہ (d) کے پیراگراف (1) کے ذیلی پیراگراف (B) میں بیان کیا گیا ہے۔ پوشیدگی کو دوسری ایک سال کی مدت کے اختتام پر محکمہ کو قابل قبول تصدیق پیش کرکے مزید جاری رکھا جا سکتا ہے۔ اس ذیلی دفعہ میں بیان کردہ اطلاع اس شخص کو ریکارڈ کو پوشیدہ رکھنے کے لیے دوبارہ درخواست دینے کا طریقہ بتائے گی۔
(2)CA گاڑی Code § 1808.21(e)(2) ذیلی دفعہ (d) کے پیراگراف (1) کے ذیلی پیراگراف (A) کے تحت سرٹیفکیٹ یا شناختی کارڈ پیش کرنے کے مطابق بنائے گئے ریکارڈ کو پوشیدہ رکھنا اس پیراگراف میں بیان کردہ سرٹیفکیٹ یا شناختی کارڈ پیش کرنے کے چار سال بعد ہوگا۔ پوشیدگی کو ایک اضافی چار سال کی مدت کے لیے، اور بعد کی چار سال کی مدتوں کے لیے، اس پیراگراف میں بیان کردہ موجودہ سرٹیفکیٹ یا شناختی کارڈ پیش کرنے پر جاری رکھا جا سکتا ہے۔
(f)CA گاڑی Code § 1808.21(f) ذیلی دفعات (d) اور (e) کے مقاصد کے لیے، "محکمہ کو قابل قبول تصدیق" کا مطلب حالیہ پولیس رپورٹس، عدالتی دستاویزات، یا قانون نافذ کرنے والے ادارے سے دیگر دستاویزات ہیں۔

Section § 1808.22

Explanation

یہ قانون DMV سے کسی شخص کا رہائشی پتہ حاصل کرنے پر رازداری کی پابندیوں کی مستثنیات بیان کرتا ہے۔ کچھ مالیاتی ادارے اور بیمہ کمپنیاں اس معلومات تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں اگر ان کے پاس فرد کی طرف سے تحریری چھوٹ ہو یا اگر یہ کسی حادثے کی وجہ سے ضروری ہو۔ مجاز ٹھیکیدار اور وکلاء بھی مخصوص شرائط اور استعمال کے تحت اس معلومات تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں، جیسے گاڑی سے متعلق قانونی مقدمات کے لیے۔ معلومات کے غلط استعمال کے لیے سخت شرائط اور سزائیں ہیں، جن میں ممکنہ سول جرمانے اور بدعنوانی کے الزامات شامل ہیں۔ ٹھیکیداروں کو ڈیٹا کو محفوظ طریقے سے سنبھالنا چاہیے، اس کے استعمال کو لاگ کرنا چاہیے، جب ضرورت نہ ہو تو اسے تباہ کرنا چاہیے، اور ایک ضمانتی بانڈ برقرار رکھنا چاہیے۔ اگر کوئی وکیل اس معلومات کی درخواست کرتا ہے، تو یہ زیر التوا یا منصوبہ بند قانونی کارروائی سے متعلق ہونی چاہیے۔

(a)CA گاڑی Code § 1808.22(a) دفعہ 1808.21 کسی ایسے مالیاتی ادارے پر لاگو نہیں ہوتا جسے ریاست یا وفاقی حکومت نے ریاست کیلیفورنیا میں کاروبار کرنے کا لائسنس دیا ہو، اگر مالیاتی ادارہ جھوٹی گواہی کے تحت یہ بیان کرتا ہے کہ اس نے دفعہ 1808.21 کی تحریری چھوٹ حاصل کر لی ہے جس پر اس فرد کے دستخط ہیں جس کا پتہ مطلوب ہے، یا ایسے شخص کا پتہ فراہم کرنے پر لاگو نہیں ہوتا جس نے 1 جولائی 1990 سے پہلے اس ادارے کے ساتھ کوئی معاہدہ کیا تھا، جب تک وہ معاہدہ نافذ العمل رہتا ہے۔
(b)Copy CA گاڑی Code § 1808.22(b)
(1)Copy CA گاڑی Code § 1808.22(b)(1) دفعہ 1808.21 کسی ایسی بیمہ کمپنی پر لاگو نہیں ہوتا جسے کیلیفورنیا میں کاروبار کرنے کا لائسنس حاصل ہو، یا اس بیمہ کمپنی کی جانب سے کام کرنے والے کسی مجاز ٹھیکیدار پر، ایک معاہدے کے تحت، اگر کمپنی یا ٹھیکیدار، جھوٹی گواہی کے تحت، کسی دوسرے موٹرسائیکل سوار یا گاڑی کے مالک کا پتہ حاصل کرنے کے مقصد سے معلومات کی درخواست کرتا ہے جو کمپنی کے بیمہ شدہ شخص کے ساتھ کسی حادثے میں ملوث ہو۔
(2)CA گاڑی Code § 1808.22(b)(2) دفعہ 1808.21 کسی ایسی بیمہ کمپنی پر لاگو نہیں ہوتا جسے کیلیفورنیا میں کاروبار کرنے کا لائسنس حاصل ہو اگر کمپنی، جھوٹی گواہی کے تحت، کسی ایسے فرد کے بارے میں معلومات کی درخواست کرتی ہے جس نے دفعہ 1808.21 کی تحریری چھوٹ پر دستخط کیے ہیں یا کسی پالیسی کے تحت بیمہ شدہ افراد کے بارے میں اگر اس پالیسی کے نامزد بیمہ شدہ شخص نے تحریری چھوٹ پر دستخط کیے ہیں۔
(c)Copy CA گاڑی Code § 1808.22(c)
(1)Copy CA گاڑی Code § 1808.22(c)(1) وہیکل کوڈ کی کسی بھی دوسری دفعات اور محکمہ کی طرف سے اپنائے گئے قواعد و ضوابط کے باوجود، ذیلی دفعہ (b) میں دی گئی چھوٹ کے مطابق محکمہ سے حاصل کردہ تمام معلومات قابل اطلاق ریاستی اور وفاقی قانون کے تحت اصل فریق کے لیے موجودہ استعمال یا افشاء کی پابندیوں اور ڈیٹا سیکیورٹی کی ضروریات کے تابع ہوں گی۔
(2)CA گاڑی Code § 1808.22(c)(2) اس ذیلی دفعہ کے تحت کسی مجاز ٹھیکیدار پر عائد کی گئی استعمال یا افشاء کی پابندیاں اور ڈیٹا سیکیورٹی کی ضروریات محکمہ کی طرف سے اپنے موجودہ قواعد و ضوابط کی تعمیل میں نافذ کی جائیں گی جو ذیلی دفعہ (b) کے مطابق محکمہ سے حاصل کردہ معلومات کے استعمال یا افشاء کو کنٹرول کرتے ہیں۔
(3)CA گاڑی Code § 1808.22(c)(3) ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (1) کے مطابق بیمہ کمپنی کے مجاز ٹھیکیدار کی طرف سے محکمہ سے حاصل کردہ معلومات کا استعمال یا افشاء صرف کسی دوسرے موٹرسائیکل سوار یا گاڑی کے مالک کا پتہ حاصل کرنے کے مقصد کے لیے اجازت دی جائے گی جو کمپنی کے بیمہ شدہ شخص کے ساتھ کسی حادثے میں ملوث ہو۔ معلومات کو کسی اور مقصد کے لیے استعمال یا افشاء نہیں کیا جائے گا، سوائے اس وجہ کے جس کے لیے معلومات کی درخواست کی گئی تھی، یا کسی دوسرے شخص کو۔
(4)CA گاڑی Code § 1808.22(c)(4) ایک بیمہ کمپنی مجاز ٹھیکیدار کی طرف سے معلومات کے کسی بھی غلط استعمال کے لیے ذمہ دار ہوگی۔
(5)CA گاڑی Code § 1808.22(c)(5) ایک مجاز ٹھیکیدار مندرجہ ذیل تمام ضروریات کے تابع ہے:
(A)CA گاڑی Code § 1808.22(c)(5)(A) ٹھیکیدار کی طرف سے ذیلی دفعہ (b) کے پیراگراف (1) کے مطابق محکمہ سے حاصل کردہ تمام معلومات، اور اس معلومات کی بنائی گئی کوئی بھی کاپیاں، ٹھیکیدار کی طرف سے سول کوڈ کے دفعہ 1798.81 کے مطابق تباہ کر دی جائیں گی، ایک بار جب ٹھیکیدار نے معلومات کو کسی موٹرسائیکل سوار یا گاڑی کے مالک کا پتہ حاصل کرنے کے مقصد کے لیے استعمال کر لیا ہو جو بیمہ کنندہ کے ساتھ بیمہ شدہ افراد کے ساتھ کسی حادثے میں ملوث ہو۔
(B)CA گاڑی Code § 1808.22(c)(5)(B) ٹھیکیدار محکمہ سے حاصل کردہ معلومات فروخت نہیں کرے گا یا اس معلومات کو دوبارہ فروخت کے لیے کسی ڈیٹا بیس کے ساتھ ذخیرہ، یکجا یا منسلک نہیں کرے گا یا کسی ایسے مقصد کے لیے استعمال نہیں کرے گا سوائے کسی موٹرسائیکل سوار یا گاڑی کے مالک کا پتہ حاصل کرنے کے جو بیمہ کنندہ کے ساتھ بیمہ شدہ افراد کے ساتھ کسی حادثے میں ملوث ہو۔
(C)CA گاڑی Code § 1808.22(c)(5)(C) ٹھیکیدار معلومات کی وصولی، استعمال اور پھیلاؤ کو ٹریک کرنے کے لیے ایک لاگ رکھے گا۔ لاگ درخواست پر فوری طور پر محکمہ کو دستیاب ہوگا اور درخواست کی تاریخ سے چار سال تک برقرار رکھا جائے گا۔
(D)CA گاڑی Code § 1808.22(c)(5)(D) ٹھیکیدار پچاس ہزار ڈالر ($50,000) کی رقم میں ایک ضمانتی بانڈ برقرار رکھے گا، جو دفعہ 1810.2 کی ذیلی دفعہ (c) اور کیلیفورنیا کوڈ آف ریگولیشنز کے ٹائٹل 13 کے دفعہ 350.24 کے مطابق ہو۔
(E)CA گاڑی Code § 1808.22(c)(5)(E) ایک ٹھیکیدار جو اس دفعہ کی خلاف ورزی کرتا ہے وہ محکمہ کو ایک لاکھ ڈالر ($100,000) تک کی رقم میں سول جرمانے کے لیے ذمہ دار ہوگا، اور، اگر ٹھیکیدار دفعہ 1810.2 کے مطابق ایک تجارتی درخواست کنندہ ہے، تو ٹھیکیدار کا درخواست کنندہ کوڈ بھی دفعہ 1808.46 کے مطابق پانچ سال کی مدت کے لیے معطل یا منسوخ کر دیا جائے گا۔
(d)CA گاڑی Code § 1808.22(d) دفعہ 1808.21 کسی وکیل پر لاگو نہیں ہوتا اگر وکیل جھوٹی گواہی کے تحت یہ بیان کرتا ہے کہ موٹر گاڑی یا جہاز کے رجسٹرڈ مالک یا ڈرائیور کے رہائشی پتے کی معلومات اپنے موکل کی فوجداری یا دیوانی کارروائی میں نمائندگی کرنے کے لیے ضروری ہیں جو براہ راست موٹر گاڑی یا جہاز کے استعمال سے متعلق ہے اور جو زیر التوا ہے، دائر کی جانی ہے، یا تحقیقات کی جا رہی ہے۔ اس ذیلی دفعہ کے مطابق درخواست کردہ معلومات مندرجہ ذیل تمام کے تابع ہے:

Section § 1808.23

Explanation

یہ سیکشن ایک ایسے قانون کی مستثنیات بیان کرتا ہے جو عام طور پر گاڑی کی معلومات کو نجی رکھتا ہے۔ یہ گاڑی بنانے والوں اور ڈیلرز کو حفاظت، وارنٹی، رجسٹریشن اور واپسی کے مقاصد کے لیے کچھ معلومات تک رسائی کی اجازت دیتا ہے، بشرطیکہ وہ مالکان سے براہ راست رابطہ نہ کریں یا اسے دوسرے مقاصد کے لیے استعمال نہ کریں۔ الیکٹرک یوٹیلیٹیز اس بارے میں معلومات حاصل کر سکتی ہیں کہ الیکٹرک گاڑیاں کہاں رجسٹرڈ ہیں، لیکن وہ مالکان کے نام نہیں جان سکتیں، اسے دوسرے مقاصد کے لیے استعمال نہیں کر سکتیں، اور نہ ہی اسے مزید شیئر کر سکتیں۔ انہیں گاڑی کے مالک کو مطلع کرنا ہوگا کہ ان کے پتے کی معلومات قانونی طور پر شیئر کی گئی ہے، جس میں مارکیٹنگ کا مواد شامل نہیں ہوگا۔ اہم بات یہ ہے کہ یہ معلومات براہ راست مارکیٹنگ یا سیلز پروموشنز کے لیے استعمال نہیں کی جا سکتی۔

(a)CA گاڑی Code § 1808.23(a) سیکشن 1808.21 مندرجہ ذیل میں سے کسی پر لاگو نہیں ہوتا:
(1)CA گاڑی Code § 1808.23(a)(1) اس ریاست میں کاروبار کرنے کے لیے لائسنس یافتہ گاڑی بنانے والا اگر مینوفیکچرر، یا اس کا ایجنٹ، جھوٹی گواہی کے جرمانے کے تحت، معلومات صرف حفاظت، وارنٹی (بشمول سول کوڈ کے سیکشن 1795.92 کی تعمیل میں جاری کردہ وارنٹی)، اخراج، یا مصنوعات کی واپسی کے مقصد کے لیے درخواست کرتا ہے اور استعمال کرتا ہے، بشرطیکہ مینوفیکچرر گاڑی کے مالک کو بغیر کسی لاگت کے کوئی بھی تبدیلی کرنے کی پیشکش کرے اور کرے۔
(2)CA گاڑی Code § 1808.23(a)(2) اس ریاست میں کاروبار کرنے کے لیے لائسنس یافتہ ڈیلر اگر ڈیلر، یا اس کا ایجنٹ، جھوٹی گواہی کے جرمانے کے تحت، معلومات صرف رجسٹریشن کے لین دین اور دستاویزات کو مکمل کرنے کے مقصد کے لیے درخواست کرتا ہے اور استعمال کرتا ہے۔
(3)CA گاڑی Code § 1808.23(a)(3) ایک شخص جو، جھوٹی گواہی کے جرمانے کے تحت، سول کوڈ کے سیکشن 1798.24 کے ذیلی تقسیم (h) کے تحت اجازت کے مطابق معلومات کی درخواست کرتا ہے اور استعمال کرتا ہے، اگر درخواست میں یہ واضح کیا گیا ہو کہ جاری کردہ معلومات کے ساتھ شامل پتے پر کسی بھی شخص سے ڈاک کے ذریعے یا کسی اور طریقے سے رابطہ نہیں کیا جائے گا۔ اس ذیلی تقسیم کے تحت محکمہ کی طرف سے جاری کردہ معلومات ایسی شکل میں نہیں ہوں گی جو کسی شخص کی شناخت کرے۔
(4)CA گاڑی Code § 1808.23(a)(4) پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 218 میں بیان کردہ ایک الیکٹریکل کارپوریشن یا پبلک یوٹیلیٹیز کوڈ کے سیکشن 224.3 میں بیان کردہ ایک مقامی عوامی ملکیت والی الیکٹرک یوٹیلیٹی، اگر کارپوریشن یا یوٹیلیٹی، یا اس کا ایجنٹ، جھوٹی گواہی کے جرمانے کے تحت، معلومات صرف اس مقصد کے لیے درخواست کرتا ہے اور استعمال کرتا ہے کہ الیکٹرک گاڑی کہاں رجسٹرڈ ہے۔ مندرجہ ذیل تمام اس پیراگراف پر لاگو ہوں گے:
(A)CA گاڑی Code § 1808.23(a)(4)(A) محکمہ الیکٹریکل کارپوریشن یا مقامی عوامی ملکیت والی یوٹیلیٹی کو صرف گاڑی کی قسم اور الیکٹرک گاڑی کے مالک کا پتہ ظاہر کر سکتا ہے۔ محکمہ الیکٹرک گاڑی کے مالک کا نام ظاہر نہیں کرے گا۔
(B)CA گاڑی Code § 1808.23(a)(4)(B) اس سیکشن کے تحت محکمہ سے رہائشی پتے کی معلومات حاصل کرنے کے 15 دنوں کے اندر، ایک الیکٹریکل کارپوریشن یا مقامی عوامی ملکیت والی یوٹیلیٹی الیکٹرک گاڑی کے مالک کو ایک واضح، صریح انکشاف فراہم کرے گی کہ اس کی رہائشی پتے کی معلومات قانون کے مطابق کارپوریشن یا یوٹیلیٹی کے ساتھ شیئر کرنے کی اجازت ہے۔ اس انکشاف میں مارکیٹنگ کی معلومات یا سامان یا خدمات کی خریداری کے لیے کوئی ترغیب شامل نہیں ہوگی۔
(C)CA گاڑی Code § 1808.23(a)(4)(C) اس پیراگراف کے تحت ظاہر کی گئی الیکٹرک گاڑی کے مالکان کی خفیہ رہائشی پتے اور گاڑی کی قسم کی معلومات صرف اس مقصد کے لیے استعمال کی جائیں گی کہ الیکٹرک گاڑی کہاں رجسٹرڈ ہے اور اسے کسی دوسرے مقصد کے لیے استعمال یا ظاہر نہیں کیا جائے گا، بشمول اس پتے پر رہنے والے فرد یا افراد کی شناخت کے مقاصد کے لیے، یا کسی دوسرے شخص کو۔
(D)CA گاڑی Code § 1808.23(a)(4)(D) الیکٹریکل کارپوریشن یا مقامی عوامی ملکیت والی یوٹیلیٹی اور اس کے ایجنٹ اس پیراگراف کے تحت حاصل کردہ الیکٹرک گاڑی کے مالکان کے رہائشی پتے یا گاڑی کی قسم کی معلومات، یا کارپوریشن یا یوٹیلیٹی کے کسٹمر ریکارڈز کے خلاف رہائشی معلومات کا موازنہ کرکے طے شدہ نام کی معلومات کو فروخت، شیئر، یا مزید ظاہر نہیں کریں گے، بشمول کسی بھی ذیلی اداروں کو۔
(b)CA گاڑی Code § 1808.23(b) جاری کردہ رہائشی پتے کسی بھی صارف مصنوعات یا خدمات کی خریداری کے لیے براہ راست مارکیٹنگ یا ترغیب کے لیے استعمال نہیں کیے جائیں گے۔

Section § 1808.24

Explanation

یہ قانونی سیکشن بتاتا ہے کہ کیلیفورنیا کی ریاست کو دی گئی موٹر گاڑی کی ذمہ داری انشورنس یا بانڈ کی معلومات خفیہ ہوتی ہیں اور عام طور پر دوسروں کے ساتھ شیئر نہیں کی جا سکتیں۔ تاہم، اس اصول کی چار مستثنیات ہیں۔ یہ معلومات عدالت، قانون نافذ کرنے والے یا سرکاری اداروں، ریکارڈ کی تصدیق کے لیے انشورنس کمپنیوں، اور محکمہ کو رپورٹ کیے گئے گاڑی کے حادثے میں ملوث افراد یا ان کے نمائندوں کے ساتھ شیئر کی جا سکتی ہے۔

کسی موٹر گاڑی کی ذمہ داری انشورنس پالیسی یا ضمانتی بانڈ سے متعلق معلومات جو سیکشن 4000.37 کے تحت یا الیکٹرانک طریقے سے محکمہ کو فراہم کی گئی ہو، خفیہ ہے اور کسی بھی شخص کو ظاہر نہیں کی جائے گی، سوائے درج ذیل کے:
(a)CA گاڑی Code § 1808.24(a) ایک مجاز عدالت۔
(b)CA گاڑی Code § 1808.24(b) ایک قانون نافذ کرنے والا یا دیگر سرکاری ادارہ۔
(c)CA گاڑی Code § 1808.24(c) ایک انشورنس کمپنی یا اس کے نامزد افراد کو، اس ریکارڈ کی تصدیق کے لیے جو کمپنی یا اس کے نامزد افراد نے پہلے محکمہ کو جمع کرایا تھا۔
(d)CA گاڑی Code § 1808.24(d) ایک ایسا شخص جس کی گاڑی یا جائیداد کسی ایسے حادثے میں ملوث رہی ہو جس کی اطلاع محکمہ کو دی گئی ہو، یا جسے محکمہ کو رپورٹ کیے گئے کسی حادثے میں جسمانی چوٹ یا موت کا سامنا کرنا پڑا ہو، ڈویژن 7 کے باب 1 (سیکشن 16000 سے شروع ہونے والے) کے مطابق، یا اس شخص کا مجاز نمائندہ، آجر، والدین، یا قانونی سرپرست۔

Section § 1808.25

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کے بعض غیر منافع بخش کالجوں کو محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) سے پتے کی معلومات طلب کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ وہ اپنے کیمپس میں پارکنگ کے قواعد نافذ کر سکیں۔ ایسا کرنے کے لیے، کالج کو مقامی قانون نافذ کرنے والے اداروں کے ساتھ ایک معاہدہ کرنا ہوگا اور مخصوص طریقہ کار پر عمل کرنا ہوگا، جیسے لوگوں کو پارکنگ ٹکٹوں پر اعتراض کرنے کی اجازت دینا اور ہر اس پتے کے لیے فیس ادا کرنا جس کی وہ درخواست کرتے ہیں۔ کالج پتے صرف پارکنگ کے نفاذ کے لیے استعمال کر سکتا ہے اور اس معلومات کی حفاظت کرنی ہوگی۔ اگر ان شرائط کو پورا نہیں کیا جاتا، تو DMV معاہدہ منسوخ کر سکتا ہے۔ خفیہ معلومات صرف پارکنگ کے نفاذ کے لیے استعمال کی جانی چاہیے اور بصورت دیگر اسے خفیہ رکھا جانا چاہیے۔

(a)CA گاڑی Code § 1808.25(a) محکمہ ایک پروگرام نافذ کرے گا تاکہ ریاست میں شامل ایک تسلیم شدہ ڈگری دینے والے غیر منافع بخش آزاد اعلیٰ تعلیمی ادارے کو رہائشی پتے کی معلومات فراہم کی جا سکیں، جس نے پینل کوڈ کے سیکشن 830.7 کے ذیلی سیکشن (b) کے مطابق مفاہمت کی یادداشت مکمل کی ہو، اگر، جھوٹی گواہی کے جرمانے کے تحت، ادارہ معلومات کو صرف پارکنگ کی پابندیوں کو نافذ کرنے کے مقصد کے لیے درخواست کرتا اور استعمال کرتا ہے۔
(b)CA گاڑی Code § 1808.25(b) شیرف یا پولیس چیف کی طرف سے دستخط شدہ مفاہمت کی یادداشت، جس کے دائرہ اختیار میں آزاد ادارہ واقع ہے، واضح طور پر ادارے کو پینل کوڈ کے سیکشن 830.7 کے ذیلی سیکشن (b) کے مطابق پارکنگ کی پابندیوں کو نافذ کرنے کی اجازت دے گی۔ اس ذیلی سیکشن کے مقاصد کے لیے، ایک حصہ لینے والا ادارہ محکمہ کے ساتھ ایک معاہدہ کرے گا جو، کم از کم، ادارے کو مندرجہ ذیل تمام کام کرنے کا تقاضا کرتا ہے:
(1)CA گاڑی Code § 1808.25(b)(1) محکمہ کی تسلی کے مطابق ایسے طریقہ کار قائم اور برقرار رکھے جن کے تحت افراد ادارے کی طرف سے جاری کردہ پارکنگ خلاف ورزی کے نوٹسز پر اعتراض کر سکیں۔
(2)CA گاڑی Code § 1808.25(b)(2) محکمہ کی طرف سے طے شدہ فیس ادا کرے تاکہ ادارے کو ہر پتہ فراہم کرنے کے محکمہ کے اخراجات کو پورا کیا جا سکے۔
(3)CA گاڑی Code § 1808.25(b)(3) اس بات پر متفق ہو کہ محکمہ کے گاڑیوں کے رجسٹریشن ڈیٹا بیس سے خفیہ رہائشی پتے کی معلومات تک رسائی صرف ایک منظور شدہ تجارتی درخواست دہندہ اکاؤنٹ کے ذریعے فراہم کی جائے گی۔
(4)CA گاڑی Code § 1808.25(b)(4) ایک ایسا نظام قائم اور برقرار رکھے جو یقینی بنائے کہ محکمہ سے حاصل کردہ خفیہ پتے کی معلومات صرف ذیلی سیکشن (a) میں بیان کردہ مقصد کے لیے استعمال کی جاتی ہے۔
(c)CA گاڑی Code § 1808.25(c) ڈائریکٹر ذیلی سیکشن (b) کے تحت مجاز معاہدے کو کسی بھی وقت ختم کر سکتا ہے جب محکمہ یہ طے کرے کہ آزاد اعلیٰ تعلیمی ادارہ مناسب حفاظتی اقدامات برقرار رکھنے میں ناکام رہتا ہے تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ پروگرام کا آپریشن ان افراد کو منفی طور پر متاثر نہ کرے جن کے ریکارڈ محکمہ کی فائلوں میں موجود ہیں، یا یہ کہ معلومات ذیلی سیکشن (a) میں بیان کردہ مقصد کے علاوہ کسی اور مقصد کے لیے استعمال کی جاتی ہے۔
(d)CA گاڑی Code § 1808.25(d) سیکشنز 1808.45، 1808.46، اور 1808.47 ان افراد پر لاگو ہوتے ہیں جو اس سیکشن کے مطابق محکمہ کے ریکارڈ حاصل کرتے ہیں اور محکمہ کسی بھی آزاد ادارے کے ایسے فرد کے خلاف کوئی بھی مناسب دیوانی یا فوجداری کارروائی کر سکتا ہے جو اس سیکشن کی دفعات کی خلاف ورزی کرتا ہے۔
(e)CA گاڑی Code § 1808.25(e) صرف اس آرٹیکل کے مقاصد کے لیے، اس آرٹیکل کے انتظام یا نفاذ کے لیے محکمہ سے حاصل کردہ کوئی بھی خفیہ معلومات خفیہ رکھی جائے گی، سوائے اس حد تک جہاں پارکنگ کی پابندیوں کے نفاذ کے لیے ضروری ہو، اور اسے پارکنگ کی پابندیوں کے انتظام یا نفاذ کے علاوہ کسی اور مقصد کے لیے استعمال نہیں کیا جا سکتا۔

Section § 1808.45

Explanation
یہ قانون بتاتا ہے کہ اگر کوئی شخص جان بوجھ کر محکمہ کے ریکارڈ سے معلومات اجازت کے بغیر شیئر کرتا ہے، ایسی معلومات حاصل کرنے کے لیے جھوٹ بولتا ہے، اسے ایسے مقاصد کے لیے استعمال کرتا ہے جو اس نے اصل میں نہیں بتائے تھے، یا اسے غیر ظاہر شدہ مقاصد کے لیے فروخت یا تقسیم کرتا ہے، تو اسے سنگین نتائج کا سامنا کرنا پڑ سکتا ہے۔ ایسے اقدامات کو ایک معمولی جرم سمجھا جاتا ہے جس کے نتیجے میں $5,000 تک کا جرمانہ، کاؤنٹی جیل میں ایک سال تک کی قید، یا جرمانہ اور قید دونوں ہو سکتے ہیں۔

Section § 1808.46

Explanation

اس قانون کا سیکشن کہتا ہے کہ کسی کو بھی محکمہ کی فائلوں سے جھوٹ بول کر یا غیر مجاز مقاصد کے لیے معلومات حاصل کرنے یا شیئر کرنے کی اجازت نہیں ہے۔ اگر آپ اس اصول کو توڑتے ہیں، تو آپ پر $100,000 تک کا جرمانہ ہو سکتا ہے اور آپ ان فائلوں تک اپنی رسائی پانچ سال تک، یا ہمیشہ کے لیے کھو سکتے ہیں۔ ریگولیٹری ایجنسیوں کو اس بات پر نظر رکھنی چاہیے کہ لائسنس یافتہ افراد معلومات کا استعمال کیسے کرتے ہیں تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ وہ قواعد کی پابندی کرتے ہیں۔ اگر انہیں کوئی غلط استعمال نظر آتا ہے، تو انہیں محکمہ کو اس کی اطلاع دینی چاہیے۔

کوئی بھی شخص یا ایجنٹ براہ راست یا بالواسطہ طور پر جھوٹی نمائندگیوں کا استعمال کرتے ہوئے محکمہ کی فائلوں سے معلومات حاصل نہیں کرے گا یا کسی بھی شخص کو محدود یا خفیہ معلومات تقسیم نہیں کرے گا یا معلومات کو ایسے مقصد کے لیے استعمال نہیں کرے گا جو ریکویسٹر کوڈ کی درخواست میں مجاز یا مخصوص نہ ہو۔ کوئی بھی شخص جو اس سیکشن کی خلاف ورزی کرتا ہے، اس کوڈ میں فراہم کردہ کسی بھی دوسری سزا کے علاوہ، محکمہ کو ایک لاکھ ڈالر ($100,000) تک کے سول جرمانے کا ذمہ دار ہوگا اور اس کے ریکویسٹر کوڈ کے مراعات کو پانچ سال تک کی مدت کے لیے معطل کر دیا جائے گا، یا منسوخ کر دیا جائے گا۔ اس باب کے تحت معلومات حاصل کرنے والے کسی بھی لائسنس یافتہ شخص پر دائرہ اختیار رکھنے والی ریگولیٹری ایجنسیاں کسی بھی لائسنس یافتہ شخص کے طریقہ کار کا جائزہ لینے کے لیے طریقہ کار نافذ کریں گی جو معلومات حاصل کرتا ہے تاکہ لائسنس یافتہ افراد کی ایجنسی کی باقاعدہ نگرانی کے حصے کے طور پر معلومات کے استعمال پر پابندیوں کی تعمیل کو یقینی بنایا جا سکے۔ ایجنسی عدم تعمیل کی اطلاع محکمہ کو دے گی۔

Section § 1808.47

Explanation

اگر آپ کو محکمہ سے خفیہ معلومات تک رسائی حاصل ہے، تو آپ کو اسے نجی رکھنے کے لیے اقدامات کرنے ہوں گے۔ اگر آپ یہ معلومات کسی ایجنٹ کے ساتھ شیئر کرتے ہیں، تو اس ایجنٹ کو بھی اسے خفیہ رکھنا ہوگا اور اسے مزید شیئر نہیں کرنا ہوگا۔ ایجنٹ معلومات کو صرف اسی خاص وجہ کے لیے استعمال کر سکتے ہیں جس کے لیے اسے حاصل کیا گیا تھا، اور کسی اور مقصد کے لیے نہیں۔

کوئی بھی شخص جسے محکمہ سے خفیہ یا محدود معلومات تک رسائی حاصل ہو، وہ ان ریکارڈز کی رازداری کے تحفظ کے لیے طریقہ کار وضع کرے گا۔ اگر کوئی خفیہ یا محدود معلومات کسی ایسے شخص کے ایجنٹ کو جاری کی جاتی ہے جسے معلومات حاصل کرنے کا اختیار ہو، تو وہ شخص ایجنٹ سے رازداری کو یقینی بنانے اور کسی بھی معلومات کو کسی تیسرے فریق کو جاری کرنے سے روکنے کے لیے تمام ضروری اقدامات کرنے کا تقاضا کرے گا۔ کوئی بھی ایجنٹ کسی بھی خفیہ یا محدود ریکارڈ کو اس مقصد کے علاوہ کسی اور مقصد کے لیے حاصل یا استعمال نہیں کرے گا جس کے لیے معلومات کی درخواست کی گئی تھی۔

Section § 1808.48

Explanation
یہ قانون کسی بھی سرکاری ایجنسی، قانون نافذ کرنے والے ادارے، کاروبار، یا کسی اور شخص کو غیر مجرمانہ تاریخ کی معلومات کو امیگریشن نفاذ کے مقاصد کے لیے استعمال کرنے یا اس تک رسائی حاصل کرنے سے منع کرتا ہے۔

Section § 1808.51

Explanation

یہ قانون بعض ایجنسیوں کو محکمہ موٹر وہیکلز سے براہ راست سرکاری تصاویر، جیسے مکمل چہرے کی کندہ شدہ تصاویر، حاصل کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ ان ایجنسیوں میں رئیل اسٹیٹ کے قوانین کو نافذ کرنے کے لیے بیورو آف رئیل اسٹیٹ، شہر کے آپریشنز کے لیے سٹی اٹارنی کا دفتر، اور آٹوموٹیو ریپیئر اور انسپیکشن کے قوانین کو نافذ کرنے کے لیے بیورو آف آٹوموٹیو ریپیئر شامل ہیں۔

دفعات 1808.5 اور 12800.5 کے باوجود، مندرجہ ذیل میں سے کوئی بھی افراد کی مکمل چہرے کی کندہ شدہ تصاویر یا فوٹوگرافس کی نقول براہ راست محکمہ سے حاصل کر سکتا ہے:
(a)CA گاڑی Code § 1808.51(a) بیورو آف رئیل اسٹیٹ، بطور ایک محکمہ، انفرادی طور پر، یا اپنے عملے کے ذریعے، رئیل اسٹیٹ قانون (بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 4 کے حصہ 1 (دفعہ 10000 سے شروع ہونے والا)) یا سب ڈیوائیڈڈ لینڈز قانون (بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 4 کے حصہ 2 کے باب 1 (دفعہ 11000 سے شروع ہونے والا)) کو نافذ کرنے کے مقاصد کے لیے۔
(b)CA گاڑی Code § 1808.51(b) کسی شہر اور کاؤنٹی کا سٹی اٹارنی اور اس کے تفتیش کار شہر اور کاؤنٹی کے آپریشنز سے متعلق افعال انجام دینے کے مقاصد کے لیے۔
(c)CA گاڑی Code § 1808.51(c) بیورو آف آٹوموٹیو ریپیئر، بطور ایک محکمہ، انفرادی طور پر، یا اپنے عملے کے ذریعے، آٹوموٹیو ریپیئر ایکٹ (بزنس اینڈ پروفیشنز کوڈ کے ڈویژن 3 کے باب 20.3 (دفعہ 9880 سے شروع ہونے والا)) یا موٹر وہیکل انسپیکشن پروگرام (ہیلتھ اینڈ سیفٹی کوڈ کے ڈویژن 26 کے حصہ 5 کے باب 5 (دفعہ 44000 سے شروع ہونے والا)) کو نافذ کرنے کے مقاصد کے لیے۔

Section § 1809

Explanation
یہ دفعہ محکمہ کو اس مقصد کے لیے معلومات بنانے اور شیئر کرنے کی اجازت دیتی ہے کہ ٹریفک حادثات کو روکا جا سکے۔

Section § 1810

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا کے محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) کو اجازت دیتا ہے کہ وہ لوگوں کو گاڑی کی رجسٹریشن اور ڈرائیور کے لائسنس کی معلومات کا معائنہ کرنے دے، لیکن صرف اس فیس پر جو DMV کے اخراجات کو پورا کرتی ہو۔ یہ ان شماریاتی معلومات پر لاگو نہیں ہوتا جو محکمہ نے پہلے شیئر کی ہیں۔ DMV کے پاس اس معلومات کی درخواست کرنے والے افراد کے لیے مخصوص قواعد ہیں۔ ان قواعد کے تحت درخواست گزار کو اپنی شناخت ظاہر کرنا اور یہ بتانا ضروری ہے کہ انہیں معلومات کی ضرورت کیوں ہے اور اس میں معلومات کے اجراء سے پہلے 10 دن کی تاخیر شامل ہو سکتی ہے۔

جس شخص سے معلومات متعلق ہے اسے مطلع کیا جائے گا کہ کس نے ان کی معلومات کی درخواست کی ہے۔ تاہم، یہ تقاضے حکومتی اداروں، DMV سے خصوصی اجازت نامہ کوڈ رکھنے والے افراد یا تنظیموں، یا عدالتوں پر لاگو نہیں ہوتے۔ ڈرائیور کے لائسنس کی معلومات کی درخواست کے لیے، DMV ڈرائیور کا پورا نام اور یا تو ان کا لائسنس نمبر یا تاریخ پیدائش طلب کر سکتا ہے، لیکن بعض اوقات کم معلومات کے ساتھ بھی معلومات ظاہر کر سکتا ہے اگر اسے عوامی مفاد میں سمجھا جائے۔ DMV کسی کو بھی ڈرائیور کے لائسنس، ملکیت، یا رجسٹریشن کی معلومات کی نقل کرنے سے منع کرتا ہے، چاہے وہ مفت ہو یا ادا شدہ۔

(a)CA گاڑی Code § 1810(a) سیکشنز 1806.5، 1808.2، 1808.4، 1808.5، 1808.6، 1808.7، 1808.8، اور سیکشن 12800.5 کی ذیلی دفعہ (a) کے پیراگراف (2) میں فراہم کردہ کے علاوہ، محکمہ گاڑی کی رجسٹریشن سے متعلق اپنے ریکارڈز سے معلومات یا ڈرائیورز لائسنس کی فائلوں سے معلومات کے معائنہ کی اجازت دے سکتا ہے، ایسے معاوضے پر جو معلومات کے معائنہ کی فراہمی کے لیے محکمہ کی اصل لاگت سے زیادہ نہ ہو، بشمول، لیکن ان تک محدود نہیں، ذیلی دفعہ (b) کو انجام دینے میں محکمہ کو ہونے والے اخراجات، جس میں معلومات کا معاوضہ ڈائریکٹر کے ذریعے طے کیا جائے گا۔ یہ سیکشن اس قسم کی شماریاتی معلومات پر لاگو نہیں ہوتا جو محکمہ نے پہلے مرتب اور تقسیم کی ہیں۔
(b)Copy CA گاڑی Code § 1810(b)
(1)Copy CA گاڑی Code § 1810(b)(1) گاڑی کی رجسٹریشن سے متعلق معلومات یا ڈرائیورز لائسنس کی فائلوں سے معلومات کے معائنہ کے حوالے سے، محکمہ ضابطے کے ذریعے انتظامی طریقہ کار قائم کرے گا جس کے تحت ایسی معلومات کی درخواست کرنے والے شخص کو اپنی شناخت ظاہر کرنا اور درخواست کرنے کی وجہ بتانا ضروری ہوگا۔ یہ طریقہ کار معلومات کی درخواست کرنے والے شخص کے نام اور پتے کی تصدیق کے لیے فراہم کرے گا، اور محکمہ اس شخص سے ایسی معلومات پیش کرنے کا مطالبہ کر سکتا ہے جو وہ ضروری سمجھے تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ شخص کا نام اور پتہ درست نام اور پتہ ہے۔ یہ طریقہ کار درخواست کردہ معلومات کے اجراء میں 10 دن کی تاخیر کے لیے فراہم کر سکتا ہے۔ یہ طریقہ کار اس شخص کو بھی اطلاع فراہم کرے گا جس سے معلومات بنیادی طور پر متعلق ہیں، کہ کون سی معلومات فراہم کی گئی اور کس کو فراہم کی گئی۔ محکمہ ضابطے کے ذریعے ایک معقول مدت قائم کرے گا جس کے لیے مذکورہ بالا تمام کا ریکارڈ برقرار رکھا جائے گا۔
(2)CA گاڑی Code § 1810(b)(2) پیراگراف (1) کے ذریعے درکار طریقہ کار کسی حکومتی ادارے، ایسے شخص یا تنظیم پر لاگو نہیں ہوتے جس نے محکمہ سے درخواست گزار کوڈ کے لیے درخواست دی ہو اور اسے جاری کیا گیا ہو، یا کسی مجاز عدالت پر۔
(c)CA گاڑی Code § 1810(c) ڈرائیورز لائسنس کی فائلوں سے معلومات کے معائنہ کے حوالے سے، محکمہ ڈرائیور کا پورا نام اور یا تو ڈرائیور کا لائسنس نمبر یا تاریخ پیدائش کو ریکارڈ کے شناختی نکات کے طور پر طلب کر سکتا ہے، سوائے اس کے کہ محکمہ دو شناختی نکات کے بغیر بھی ریکارڈ ظاہر کر سکتا ہے اگر محکمہ یہ طے کرے کہ افشاء میں عوامی مفاد ذاتی رازداری میں عوامی مفاد سے زیادہ ہے۔
(d)CA گاڑی Code § 1810(d) ڈرائیورز لائسنس کی فائلوں، ملکیت کے سرٹیفکیٹ، اور رجسٹریشن کارڈز سے معلومات کے معائنہ کے حوالے سے، محکمہ عوام کی طرف سے، فیس کے عوض یا بصورت دیگر، نقل کرنے کی اجازت نہیں دے گا۔

Section § 1810.2

Explanation

یہ قانون افراد یا کاروباروں کو محکمہ کے ساتھ ایک تجارتی درخواست دہندہ اکاؤنٹ قائم کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ اس کی فائلوں سے مخصوص معلومات تک رسائی حاصل کی جا سکے، سوائے کچھ ممنوعہ ڈیٹا کے۔ ایسا کرنے کے لیے، انہیں کاروبار کی تفصیلات اور معلومات کی درخواست کرنے کی ایک درست وجہ فراہم کرنی ہوگی۔

محکمہ اکاؤنٹ کو منظور کرے گا اگر معلومات کی ایک جائز کاروباری ضرورت ہو، اور اگر درخواست دہندہ فیس ادا کرے اور ایک بانڈ جمع کرائے۔ اگر رہائشی پتے کی معلومات کی درخواست نہیں کی جاتی ہے، تو کم فیس لاگو ہوتی ہے۔

درخواست دہندہ کوڈز پانچ سال تک کی مدت کے لیے جاری کیے جاتے ہیں اور ان کی تجدید کی جا سکتی ہے۔ تاہم، اگر معلومات کا غلط استعمال کیا جائے یا وہ کسی جائز کاروباری مقصد سے متعلق نہ ہو تو رسائی سے انکار یا اسے منسوخ کیا جا سکتا ہے۔

(a)CA گاڑی Code § 1810.2(a) محکمہ افراد یا تنظیموں کے لیے تجارتی درخواست دہندہ اکاؤنٹس قائم کر سکتا ہے اور محکمہ کی فائلوں سے معلومات حاصل کرنے کے مقصد کے لیے درخواست دہندہ کوڈز جاری کر سکتا ہے، سوائے اس کے جو سیکشن 1808.21 کے تحت ممنوع ہو۔
(b)CA گاڑی Code § 1810.2(b) تجارتی درخواست دہندہ اکاؤنٹ کی درخواستوں میں درخواست دہندہ کا نام، پتہ، کاروبار کی قسم، معلومات کی درخواست کرنے کی ایک مخصوص وجہ، اور کاروبار یا فرم کے ذمہ دار شخص کا نام شامل ہونا چاہیے۔
(c)CA گاڑی Code § 1810.2(c) محکمہ ایک تجارتی درخواست دہندہ اکاؤنٹ قائم کرے گا جب وہ یہ طے کرے کہ درخواست دہندہ کو مطلوبہ معلومات کے لیے ایک جائز کاروباری ضرورت ہے اور جب درخواست دہندہ پچاس ہزار ڈالر ($50,000) کی رقم کا بانڈ جمع کرائے اور دو سو پچاس ڈالر ($250) کی فائلنگ فیس ادا کرے۔ اگر درخواست دہندہ رہائشی پتے کی معلومات تک رسائی کی اجازت دینے والا درخواست دہندہ کوڈ طلب نہیں کرتا اور اسے جاری نہیں کیا جاتا، تو اصل درخواست اور ہر دو سالہ تجدید درخواست کے ساتھ صرف پچاس ڈالر ($50) کی فائلنگ فیس درکار ہوگی۔
(d)CA گاڑی Code § 1810.2(d) ایک انفرادی درخواست دہندہ کوڈ پانچ سال سے زیادہ کی مدت کے لیے جاری نہیں کیا جائے گا اور درخواست پر ہر ایک کے لیے پانچ سال سے زیادہ کی اضافی مدتوں کے لیے تجدید کیا جا سکتا ہے۔
(e)CA گاڑی Code § 1810.2(e) کسی بھی شخص کو درخواست دہندہ کوڈ سے انکار کیا جا سکتا ہے جب تک کہ محکمہ کے ریکارڈ سے معلومات کا مجوزہ استعمال اس شخص کے جائز کاروباری یا تجارتی مقاصد سے متعلق نہ ہو۔ درخواست دہندہ کوڈ کو فوری طور پر منسوخ کیا جا سکتا ہے اگر مطلوبہ معلومات اس مقصد کے علاوہ کسی اور مقصد کے لیے استعمال کی جائیں جس کے لیے درخواست دہندہ کوڈ جاری کیا گیا تھا۔

Section § 1810.3

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ کیلیفورنیا کا محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) حادثاتی رپورٹوں سے کچھ مخصوص تفصیلات — جیسے لائسنس پلیٹ نمبرز اور حادثاتی رپورٹ نمبرز — ان کاروباروں کے ساتھ شیئر کر سکتا ہے جنہوں نے DMV کے ساتھ ایک خصوصی اکاؤنٹ قائم کیا ہے اور ایک معاہدے پر دستخط کیے ہیں۔ یہ معاہدہ اس معلومات کے استعمال کو صرف حادثات میں ملوث گاڑیوں کی شناخت تک محدود کرتا ہے اور تصدیق کے لیے صرف کمپنی کے اندر شیئر کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ اس ڈیٹا کے غلط استعمال سے قانونی نتائج برآمد ہو سکتے ہیں، لہذا کمپنیوں کو ان کی اطلاع کردہ کسی بھی غلطی کو فوری طور پر درست کرنا چاہیے۔

(a)CA گاڑی Code § 1810.3(a) سیکشن 20012 کے تحت قانون نافذ کرنے والے اداروں کی طرف سے محکمہ کو فراہم کردہ حادثاتی رپورٹوں میں دستیاب معلومات کا استعمال کرتے ہوئے، محکمہ ہر اس گاڑی کے لیے درج ذیل معلومات فراہم کر سکتا ہے جو ان رپورٹوں میں شامل ہے:
(1)CA گاڑی Code § 1810.3(a)(1) لائسنس پلیٹ نمبر۔
(2)CA گاڑی Code § 1810.3(a)(2) حادثاتی رپورٹ نمبر۔
(b)CA گاڑی Code § 1810.3(b) سیکشن 16005، 20012، یا 20014، یا قانون کی کسی اور شق کے باوجود، محکمہ یہ معلومات ایسے شخص کو فراہم کر سکتا ہے جس نے درج ذیل دونوں کام کیے ہوں:
(1)CA گاڑی Code § 1810.3(b)(1) سیکشن 1810.2 کے تحت ایک تجارتی درخواست دہندہ کا اکاؤنٹ قائم کیا ہو۔
(2)CA گاڑی Code § 1810.3(b)(2) ذیلی دفعہ (c) کے تحت بیان کردہ ایک معاہدہ کیا ہو۔
(c)CA گاڑی Code § 1810.3(c) محکمہ اس سیکشن کے تحت معلومات فراہم نہیں کرے گا جب تک کہ معلومات کی درخواست کرنے والے شخص نے محکمہ کے ساتھ ایک معاہدہ نہ کیا ہو جس میں درج ذیل شرائط شامل ہوں:
(1)CA گاڑی Code § 1810.3(c)(1) فراہم کردہ معلومات کسی بھی شخص کی شناخت یا اس سے رابطہ کرنے کے مقصد کے لیے یا کسی اور مقصد کے لیے استعمال نہیں کی جا سکتی، سوائے اس کے جو پیراگراف (2) میں بیان کیا گیا ہے۔
(2)CA گاڑی Code § 1810.3(c)(2) معلومات صرف ایسی گاڑی کی شناخت کے لیے استعمال کی جا سکتی ہے جس کے بارے میں ٹریفک حادثے میں ملوث ہونے کی اطلاع دی گئی ہو۔
(3)CA گاڑی Code § 1810.3(c)(3) اس سیکشن کے تحت فراہم کردہ قانون نافذ کرنے والے ادارے کا حادثاتی رپورٹ نمبر اور لائسنس پلیٹ نمبر صرف معلومات حاصل کرنے والے کاروبار کے اندرونی تصدیقی مقاصد کے لیے استعمال کیا جائے گا اور اسے محکمہ یا کیلیفورنیا ہائی وے پٹرول کے محکمہ کے علاوہ کسی اور فریق کو ظاہر نہیں کیا جا سکتا۔
(4)CA گاڑی Code § 1810.3(c)(4) درخواست دہندہ اس بات پر متفق ہے کہ وہ کسی بھی غلطی کی تحقیقات کرے گا اور اسے فوری طور پر درست کرے گا جو اس کی توجہ میں لائی جاتی ہے۔
(d)CA گاڑی Code § 1810.3(d) اس سیکشن کے تحت فراہم کردہ معلومات کا ذیلی دفعہ (c) کے پیراگراف (1)، (2)، یا (3) کی خلاف ورزی میں استعمال سیکشن 1808.45 اور 1808.46 کی خلاف ورزی ہے۔

Section § 1810.5

Explanation
یہ قانون بعض حکام، جیسے ڈسٹرکٹ اٹارنی اور قانون نافذ کرنے والے اداروں کو محکمہ سے ریکارڈز تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ یہ سٹی اٹارنی یا پراسیکیوٹرز کو بھی جو فوجداری مقدمات کو سنبھالتے ہیں، قانون نافذ کرنے والے اداروں کا حصہ سمجھتا ہے تاکہ وہ محکمہ سے معلومات کی درخواست کرنے کے لیے ایک خصوصی کوڈ حاصل کر سکیں۔

Section § 1810.7

Explanation

یہ قانون کچھ لوگوں کو کیلیفورنیا کے محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) کے الیکٹرانک ڈیٹا بیس تک تجارتی وجوہات کی بنا پر خصوصی اجازت نامے کے ساتھ رسائی کی اجازت دیتا ہے۔ DMV اجازت ناموں کی تعداد کو محدود کر سکتا ہے، اپنی فائلوں تک رسائی کے بارے میں قواعد مقرر کر سکتا ہے، اور معمول کی کارروائیوں اور عوامی مفاد کو برقرار رکھنے کے لیے شرائط کا فیصلہ کر سکتا ہے۔ اجازت نامہ ہولڈرز کو مالی ضمانت فراہم کرنے کی ضرورت ہوتی ہے، جیسے کارکردگی کا بانڈ۔ ان رسائی کے اجازت ناموں اور ڈیٹا بیس سے لی گئی کسی بھی معلومات کے لیے فیسیں وصول کی جاتی ہیں۔ DMV یقینی بناتا ہے کہ صرف عوامی معلومات فراہم کی جائیں، پتوں کی رازداری برقرار رکھتا ہے، اور ہر تین سال بعد مقننہ کو رپورٹ پیش کرتا ہے کہ یہ نظام کیسے کام کر رہا ہے، بشمول حفاظتی اقدامات اور مالی تفصیلات۔

(a)CA گاڑی Code § 1810.7(a) سیکشنز 1806.5، 1808.2، 1808.4، 1808.5، 1808.6، 1808.7، اور 1808.21 میں فراہم کردہ کے علاوہ، محکمہ خصوصی اجازت نامے کے ذریعے کسی بھی شخص کو اس سیکشن میں فراہم کردہ کے مطابق، تجارتی استعمال کے لیے معلومات حاصل کرنے کے مقصد سے محکمے کے الیکٹرانک ڈیٹا بیس تک رسائی کی اجازت دے سکتا ہے۔
(b)CA گاڑی Code § 1810.7(b) محکمہ اس سیکشن کے تحت جاری کردہ اجازت ناموں کی تعداد کو محدود کر سکتا ہے، اور اپنی فائلوں تک رسائی کو محدود کر سکتا ہے، یا اس کے لیے ترجیح قائم کر سکتا ہے جیسا کہ محکمہ اپنی معمول کی کارروائیوں میں خلل سے بچنے کے لیے ضروری سمجھے، یا جیسا کہ محکمہ عوام کے بہترین مفاد میں سمجھے۔
(c)CA گاڑی Code § 1810.7(c) محکمہ کم از کم حجم کی سطحیں، آڈٹ اور حفاظتی معیارات، اور تکنیکی تقاضے، یا کوئی بھی شرائط و ضوابط قائم کر سکتا ہے جو وہ اجازت ناموں کے لیے ضروری سمجھے۔
(d)CA گاڑی Code § 1810.7(d) اس سیکشن کے تحت اجازت نامہ جاری کرنے کی شرط کے طور پر، محکمہ ہر براہ راست رسائی کے اجازت نامہ ہولڈر سے کارکردگی کا بانڈ یا محکمے کو قابل قبول دیگر مالی ضمانت جمع کرانے کا تقاضا کرے گا، ایسی رقم میں جو محکمہ مناسب سمجھے۔
(e)CA گاڑی Code § 1810.7(e) محکمہ براہ راست رسائی سروس کے اجازت ناموں کے لیے فیس وصول کرے گا، اور سیکشن 1810 کے مطابق فائلوں سے نقل کی گئی کسی بھی معلومات کے لیے فیس وصول کرے گا۔
(f)CA گاڑی Code § 1810.7(f) محکمہ یقینی بنائے گا کہ اس سیکشن کے تحت فراہم کردہ معلومات میں صرف ریکارڈز کے عوامی حصے شامل ہوں۔
(g)CA گاڑی Code § 1810.7(g) یکم جنوری 1992 کو یا اس کے بعد، ڈائریکٹر ہر تین سال بعد مقننہ کو اس سیکشن کے نفاذ پر رپورٹ پیش کرے گا۔ رپورٹ میں براہ راست رسائی کے اجازت نامہ ہولڈرز کی تعداد اور مقام، براہ راست رسائی کی پوچھ گچھ کا حجم اور نوعیت، محکمے نے اپنی فائلوں کی حفاظت کو یقینی بنانے کے لیے جو طریقہ کار اختیار کیے ہیں، اور منصوبے سے وابستہ اخراجات اور آمدنی شامل ہوگی۔
(h)CA گاڑی Code § 1810.7(h) محکمہ رہائشی پتوں اور ڈاک کے پتوں کے کسی بھی ریکارڈ کی رازداری کو یقینی بنانے کے لیے طریقہ کار قائم کرے گا جیسا کہ سیکشنز 1808.21، 1808.22، 1808.45، 1808.46، اور 1810.2 کے ذریعے مطلوب ہے۔

Section § 1811

Explanation
یہ قانون محکمے کو اپنے ریکارڈز کی نقلیں فروخت کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ محکمہ ان نقلوں کو بنانے کے اخراجات پورے کرنے کے لیے کافی فیس لے سکتا ہے۔ ڈائریکٹر فیصلہ کرتا ہے کہ کتنی فیس لینی ہے اور کن شرائط پر یہ ریکارڈز فروخت کیے جا سکتے ہیں۔

Section § 1812

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ محکمہ کاؤنٹیوں، شہروں، ٹرانزٹ آپریٹرز، ریاستی محکموں، یا وفاقی حکومت کو ریکارڈز کی نقول یا اپنے ریکارڈز سے معلومات فراہم کرنے کے لیے کوئی فیس نہیں لے سکتا۔

Section § 1813

Explanation
محکمہ کا سربراہ اور منتخب اہلکار، اگر کوئی درخواست کرے تو، محکمہ کے کسی بھی ریکارڈ کی مصدقہ نقل مفت میں فراہم کر سکتے ہیں۔ یہ محکمہ کی مہر کے تحت ہوتا ہے۔

Section § 1814

Explanation
اگر آپ کوئی ایسا کاروبار چلاتے ہیں جو محکمہ سے ریکارڈ تلاش کرتا ہے اور وہ معلومات لوگوں کو فیس کے عوض دیتا ہے، تو آپ کو پہلے اجازت نامہ حاصل کرنا ہوگا۔ ڈائریکٹر آپ کو یہ اجازت نامہ دے گا اگر آپ اہل ہیں، کاروبار کو سنجیدگی سے چلانے کا ارادہ رکھتے ہیں، اور اگر آپ $5,000 کا بانڈ فراہم کرتے ہیں۔

Section § 1815

Explanation
یہ قانون کہتا ہے کہ ایک بانڈ کی ضرورت ہے تاکہ یہ یقینی بنایا جا سکے کہ محکمہ کے ریکارڈز کو سنبھالنے والا ہر شخص ان کا اچھی طرح خیال رکھے اور انہیں صحیح طریقے سے واپس کرے۔ اگر یہ ریکارڈ گم ہو جائیں، خراب ہو جائیں، تبدیل کر دیے جائیں، یا ذمہ دار شخص یا اس کے ملازمین کی طرف سے غلط طریقے سے استعمال کیے جائیں، تو بانڈ کو محکمہ یا افراد کو ہونے والے کسی بھی نتیجے کے نقصان یا ضرر کو پورا کرنا ہوگا۔

Section § 1816

Explanation

یہ قانون کیلیفورنیا میں جووینائل ٹریفک جرائم کو سنبھالنے والے ججوں اور دیگر حکام کو حکم دیتا ہے کہ وہ تفصیلی ریکارڈ رکھیں اور 18 سال سے کم عمر کے نابالغوں کے ذریعے کیے گئے کسی بھی جرم کی اطلاع سیکرامنٹو میں محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) کو دیں۔ انہیں یہ جرم کے 30 دن کے اندر اور کیس کے فیصلے کے 10 دن سے کم نہیں کرنا چاہیے۔ رپورٹوں میں مجرم کی شناخت، گرفتار کرنے والی ایجنسی، اور جرم کی نوعیت اور تاریخ جیسی تفصیلات شامل ہونی چاہئیں۔ اگر یہ طے ہو جائے کہ جرم نہیں کیا گیا تھا، تو کسی رپورٹ کی ضرورت نہیں ہے۔

جووینائل کورٹ کا ہر جج، جووینائل ہیئرنگ آفیسر، جووینائل کورٹ کا باقاعدہ طور پر مقرر کردہ ریفری، یا مقدمات کے تصفیے کا ذمہ دار کوئی دوسرا شخص جو سیکشن 1803 کے تحت رپورٹ کیے جانے والے ٹریفک جرائم سے متعلق ہوں جو 18 سال سے کم عمر افراد نے کیے ہوں، ہر ایسے مقدمے کا مکمل ریکارڈ رکھے گا جس میں کسی شخص پر ایسی خلاف ورزی کا الزام لگایا گیا ہو، اور اس جرم کی اطلاع محکمہ کو اس کے سیکرامنٹو میں واقع دفتر کو دے گا جس تاریخ کو یہ جرم کیا گیا تھا اس کے 30 دن سے زیادہ نہیں، اور کسی بھی صورت میں فیصلے کے 10 دن سے کم نہیں۔ اس سیکشن کے تحت درکار رپورٹ کسی بھی ایسے تعین کے لیے ضروری ہوگی کہ ایک نابالغ نے خلاف ورزی کی ہے، بشمول کسی بھی ایسے تعین کے کہ اس عمل کی وجہ سے نابالغ ویلفیئر اینڈ انسٹی ٹیوشنز کوڈ کے سیکشن 601 یا 602 میں بیان کردہ شخص ہے یا یہ کہ نابالغ کے لیے نگرانی کا ایک پروگرام شروع کیا جانا چاہیے۔ کوئی رپورٹ نہیں کی جائے گی اگر یہ پایا جاتا ہے کہ مبینہ جرم نہیں کیا گیا تھا۔
اس سیکشن کے تحت درکار رپورٹ محکمہ کی طرف سے فراہم کردہ فارم پر کی جائے گی اور اس میں مجرم کی شناخت، گرفتار کرنے والی ایجنسی، جرم کی تاریخ اور نوعیت، اور جس تاریخ کو فیصلہ کیا گیا تھا اس کے بارے میں تمام ضروری معلومات شامل ہوں گی۔

Section § 1817

Explanation
اگر عوام میں سے کوئی شخص تحریری طور پر اطلاع دیتا ہے کہ کسی گاڑی سے شعلہ زن یا چمکدار مادے پھینکے گئے ہیں یا خارج کیے گئے ہیں، تو محکمہ موٹر گاڑیاں یہ معلومات محکمہ جنگلات اور فائر پروٹیکشن کو بھیجے گا۔ وہ گاڑی کے رجسٹرڈ مالک کے بارے میں تفصیلات بھی شامل کریں گے۔

Section § 1818

Explanation
یہ قانون تقاضا کرتا ہے کہ محکمہ کے پاس موجود کسی بھی سزا کے ریکارڈ میں واضح طور پر یہ ظاہر ہونا چاہیے کہ آیا جرم میں ملوث گاڑی تجارتی مقاصد کے لیے استعمال ہوئی تھی یا نہیں، اور اس میں گاڑی کا لائسنس پلیٹ نمبر بھی شامل ہونا چاہیے۔

Section § 1819

Explanation

یہ قانون بیان کرتا ہے کہ محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) کو گاڑی کے اصل مائلیج سے متعلق ریکارڈز تک عوام کو رسائی دینی ہوگی۔ یہ ریکارڈز DMV کے باقاعدہ دفتری اوقات کے دوران معائنے کے لیے دستیاب ہونے چاہئیں۔ یہ گاڑی کے مائلیج کی معلومات میں شفافیت کو یقینی بناتا ہے۔

محکمہ کے وہ تمام ریکارڈز جن میں موٹر گاڑیوں کے اصل مائلیج سے متعلق معلومات شامل ہوں، اور جو سیکشن 4456 کے ذیلی دفعہ (b) اور سیکشنز 5900 اور 5901 کے تقاضوں کے مطابق جمع کرائے گئے ہوں، محکمہ کے دفتری اوقات کے دوران عوام کے معائنے کے لیے کھلے ہوں گے۔

Section § 1821

Explanation

یہ قانون محکمہ کو ایک نظام قائم کرنے کا پابند کرتا ہے تاکہ وہ نگرانی کر سکے اور جائزہ لے سکے کہ DUI (شراب پی کر گاڑی چلانے) کے جرائم میں سزا یافتہ افراد کے لیے مداخلتی پروگرام کتنے مؤثر ہیں۔ اس میں ایک ایسا نظام شامل ہو سکتا ہے جو یہ ٹریک کرے کہ آیا یہ افراد دوبارہ جرم کرتے ہیں، اور جیل کی سزاؤں، لائسنس کی پابندیوں، پروگرام کی تفویضات، تعمیل، اور بعد میں DUI سے متعلقہ واقعات جیسے ڈیٹا کو جمع کرے۔ اس نظام کو قانون سازی کے ذریعے متعارف کرائی گئی مداخلت کی بڑھتی ہوئی سطحوں کی کامیابی کا جائزہ لینا چاہیے۔

مقننہ کو ایک سالانہ رپورٹ پیش کی جانی چاہیے، جس میں دوبارہ جرم کرنے کو کم کرنے کے لیے مختلف سزاؤں اور پروگراموں کی تاثیر کی درجہ بندی کی جائے۔

(a)CA گاڑی Code § 1821(a) محکمہ سیکشن 23152 یا 23153 کی خلاف ورزیوں کے مرتکب افراد کے لیے مداخلتی پروگراموں کی افادیت کا جائزہ لینے کے لیے ایک ڈیٹا اور نگرانی کا نظام قائم کرے گا اور اسے برقرار رکھے گا۔
(b)CA گاڑی Code § 1821(b) اس نظام میں دوبارہ جرم کرنے والوں کی نگرانی کا نظام شامل ہو سکتا ہے۔ دوبارہ جرم کرنے والوں کی نگرانی کے نظام میں، لیکن یہ صرف انہی تک محدود نہیں ہوگا، جیل کی سزا، لائسنس کی پابندی، لائسنس کی معطلی، لیول I (پہلی بار جرم کرنے والا) اور II (متعدد بار جرم کرنے والا) شراب اور منشیات کی تعلیم اور علاج کے پروگرام کی تفویض، شراب اور منشیات کی تعلیم اور علاج کے پروگرام میں دوبارہ داخلے اور چھوڑنے کی شرح، فیصلہ کرنے والی عدالت، جیل کی مدت، اصل جیل یا متبادل سزا جو کاٹی گئی، تفویض کردہ علاج کے پروگرام کی قسم، پروگرام کی اصل تعمیل کی حیثیت، شراب یا منشیات کے زیر اثر گاڑی چلانے سے متعلق بعد کے حادثات، اور سیکشن 23152 یا 23153 کی خلاف ورزیوں کی بعد کی سزائیں شامل ہو سکتی ہیں۔
(c)CA گاڑی Code § 1821(c) ذیلی دفعات (a) اور (b) میں بیان کردہ نظام اس قانون کے نتیجے میں مداخلت کی بڑھتی ہوئی سطح کی افادیت کا جائزہ شامل کرے گا جس نے اس ذیلی دفعہ کو شامل کیا۔
(d)CA گاڑی Code § 1821(d) محکمہ اپنی تشخیصات کی سالانہ رپورٹ مقننہ کو پیش کرے گا۔ تشخیصات میں فوجداری سزاؤں، دیگر پابندیوں، اور مداخلتی پروگراموں اور ان کے مختلف امتزاجات کی نسبتی افادیت کی درجہ بندی شامل ہوگی، بشمول، لیکن صرف انہی تک محدود نہیں، جو ذیلی دفعہ (c) میں بیان کیے گئے ہیں۔

Section § 1822

Explanation

یہ قانونی دفعہ شراب یا منشیات کے زیر اثر گاڑی چلانے (DUI) کے سنگین مسئلے کو اجاگر کرتی ہے، جو ریاست میں ٹریفک حادثات میں اموات کی ایک بڑی وجہ ہے۔ یہ حکم دیتا ہے کہ DUI کے مرتکب افراد پر مکمل کارروائی کی جائے اور ان کے ڈرائیونگ ریکارڈز کو درست طریقے سے اپ ڈیٹ کیا جائے۔ مقننہ چاہتی ہے کہ محکمہ موٹر وہیکلز عدالتوں کے ساتھ مل کر ایک نگرانی کا نظام قائم کرے۔ یہ نظام DUI کی گرفتاریوں کو ٹریک کرے گا اور اس بات کو یقینی بنائے گا کہ سزاؤں کو ڈرائیوروں کے ریکارڈز میں درست طریقے سے درج کیا جائے۔

مقننہ کا یہ مشاہدہ ہے کہ شراب یا منشیات کے زیر اثر گاڑی چلانا ریاست کی شاہراہوں پر ایک بنیادی حفاظتی مسئلہ بنا ہوا ہے، اور ٹریفک حادثات میں اموات کی بڑی وجہ ہے۔ یہ ضروری ہے کہ شراب یا منشیات کے زیر اثر گاڑی چلانے والے خلاف ورزی کرنے والوں پر قانون کے تحت مکمل کارروائی کی جائے۔ مقننہ کا یہ بھی مشاہدہ ہے کہ اکثر اوقات خلاف ورزی کرنے والوں کے محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) میں ڈرائیونگ ریکارڈز کو مناسب طریقے سے اپ ڈیٹ نہیں کیا جاتا۔ لہٰذا، مقننہ کا یہ ارادہ ہے کہ محکمہ، عدالتوں کے ساتھ مل کر، شراب یا منشیات کے زیر اثر گاڑی چلانے کی خلاف ورزیوں کو ٹریک کرنے کے لیے ایک ڈیٹا اور نگرانی کا نظام قائم اور برقرار رکھے۔ جس میں آرٹیکل 1.3 (commencing with Section 23136)، آرٹیکل 1.5 (commencing with Section 23140)، اور آرٹیکل 2 (commencing with Section 23152)، باب 12، ڈویژن 11 کی خلاف ورزیاں شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں۔ یہ نظام شراب یا منشیات کے زیر اثر گاڑی چلانے کی خلاف ورزیوں کے لیے کی گئی گرفتاریوں کو محکمہ کو رپورٹ کی گئی سزاؤں سے ملائے گا۔

Section § 1825

Explanation
یہ قانون لازمی قرار دیتا ہے کہ محکمہ موٹر وہیکلز (DMV) معذور افراد کی پارکنگ پلیٹوں یا پلاک کارڈز سے متعلق مخصوص درخواستوں پر ہر تین ماہ بعد بے ترتیب آڈٹ کرے گا۔ وہ یہ چیک کرتے ہیں کہ آیا جمع کرائے گئے دستاویزات اصلی ہیں اور ان آڈٹس کے لیے کیلیفورنیا کے میڈیکل یا ریگولیٹری بورڈز سے مدد کی ضرورت ہوتی ہے۔ مزید برآں، یہ آڈٹ صرف ان درخواستوں پر لاگو ہوتے ہیں جو 1 جنوری 2001 کو یا اس کے بعد جمع کرائی گئی تھیں۔